Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,114 --> 00:00:48,844
AK: Many centuries ago,
2
00:00:49,283 --> 00:00:52,447
when the earth wasa much different place,
3
00:00:53,287 --> 00:00:57,850
long before television, radio,storybooks, bicycles,
4
00:00:58,592 --> 00:01:00,993
or even toyshad been invented,
5
00:01:01,828 --> 00:01:04,889
human beings were farfrom alone on the planet,
6
00:01:05,532 --> 00:01:09,936
surrounded by animalsof many varieties,some now extinct.
7
00:01:11,038 --> 00:01:12,438
In addition to the animals,
8
00:01:12,506 --> 00:01:15,704
in the deeper,more secret partsof the forest
9
00:01:16,577 --> 00:01:21,948
lived seldom seenmagical creaturesof many descriptions.
10
00:01:22,215 --> 00:01:25,583
Some were immortal,overseers of allliving things.
11
00:01:25,786 --> 00:01:28,415
Oh, and in caseyou did not know,
12
00:01:28,488 --> 00:01:31,947
immortal means they arestill very much alive,
13
00:01:32,426 --> 00:01:35,794
even though it is quiteunlikely you have seen one.
14
00:01:36,663 --> 00:01:38,188
There were the Ryls,
15
00:01:38,265 --> 00:01:43,795
whimsical caretakers of plantsand flowers, the colors ofevery blossom in the land.
16
00:01:44,338 --> 00:01:48,298
The clever Knooks,guardians of animalsand ancient trees.
17
00:01:48,709 --> 00:01:51,201
And in the very deepestpart of their world,
18
00:01:51,278 --> 00:01:53,941
in a place neverseen by humans,
19
00:01:54,014 --> 00:01:58,179
was and remainsThe Forest of Burzee.
20
00:01:59,720 --> 00:02:02,246
Therein lived thegraceful Fairies
21
00:02:02,322 --> 00:02:08,353
and the mysteriouslybeautiful Wood Nymphs,caretakers of springtime,
22
00:02:08,428 --> 00:02:12,991
and therefore,all things newbornand reborn in nature.
23
00:02:13,634 --> 00:02:19,073
Among these creatures,there was a very specialone named Necile.
24
00:02:19,706 --> 00:02:24,667
Every spring, Necile hadthe honor of preparing thefirst nectar of the season,
25
00:02:24,778 --> 00:02:28,772
which would reveal many thingsabout the coming year.
26
00:02:29,349 --> 00:02:32,183
Oh, forgive me for
not introducing myself.
27
00:02:32,953 --> 00:02:35,218
I am Ak, The Master Woodsman,
28
00:02:35,288 --> 00:02:38,725
overlord of all
of the creatures
of this hidden world.
29
00:02:38,959 --> 00:02:42,123
There were others,
more troublesome,
30
00:02:42,629 --> 00:02:45,098
but we will meet
them in a while.
31
00:02:45,799 --> 00:02:47,324
Now, where was I?
32
00:02:47,734 --> 00:02:50,863
Oh, yes, Necile.
33
00:02:58,445 --> 00:03:00,744
Hmm. We have
reason to rejoice!
34
00:03:01,114 --> 00:03:05,609
Necile's nectar
predicts a year of
great significance,
35
00:03:08,221 --> 00:03:09,211
hmm,
36
00:03:09,589 --> 00:03:12,855
which suggests the beginning
of a new source of joy.
37
00:03:13,360 --> 00:03:16,023
The most unusual flavor.
Thank you, Necile.
38
00:03:26,073 --> 00:03:29,805
Please, Ak, tell us more about
your journey among the humans.
39
00:03:30,343 --> 00:03:33,404
I think it is a good thing
that only I can go among them.
40
00:03:33,814 --> 00:03:40,448
AK: Of all the creatures
of the earth, humans still
seem the most miserable lot.
41
00:03:40,854 --> 00:03:43,050
They must work
hard to survive,
42
00:03:43,123 --> 00:03:46,560
even their children must work
as soon as they can walk.
43
00:03:46,727 --> 00:03:49,595
We must have compassion
for these beings
44
00:03:50,230 --> 00:03:52,859
who are less fortunate
than any of us.
45
00:03:53,767 --> 00:03:55,998
Are they all
in such misery?
46
00:03:56,470 --> 00:03:59,030
Not all, but
some are worse.
47
00:03:59,473 --> 00:04:03,569
Some cannot even provide
enough food or shelter
for their own children.
48
00:04:03,710 --> 00:04:07,511
Just this morning,
I found a human infant
49
00:04:07,981 --> 00:04:10,212
left at the edge
of our woods.
50
00:04:11,384 --> 00:04:13,819
A baby?
Alive?
51
00:04:14,221 --> 00:04:15,655
Yes.
52
00:04:15,722 --> 00:04:22,686
In fact, this child seemed
to possess a most unusual
life force for a human.
53
00:04:23,363 --> 00:04:26,390
There was something
about him, his essence.
54
00:04:26,466 --> 00:04:28,162
Sheigra had
noticed it, too!
55
00:04:28,435 --> 00:04:29,664
The lioness?
56
00:04:30,170 --> 00:04:33,902
At first, I feared she
was eyeing the infant
as her next meal,
57
00:04:33,974 --> 00:04:35,306
but I was wrong.
58
00:04:35,375 --> 00:04:36,866
Sheigra,
this child...
59
00:04:36,943 --> 00:04:40,607
Is not merely
mortal, sire?
Yes.
60
00:04:40,947 --> 00:04:43,644
I want you to nourish
it with your milk.
61
00:04:43,717 --> 00:04:46,380
Feed and protect it
as if it were your own.
62
00:04:46,453 --> 00:04:48,922
Helping the humans
again, master?
63
00:04:49,956 --> 00:04:54,291
Someone must try,
and it is forbidden
to all of the others.
64
00:04:54,361 --> 00:04:56,023
Perhaps this child
65
00:04:56,296 --> 00:05:01,564
can help us find
a way to be of some
service to humanity.
66
00:05:01,701 --> 00:05:03,567
I will do
as you wish.
67
00:05:03,870 --> 00:05:06,135
Creatures of the woods,
68
00:05:06,606 --> 00:05:10,771
know that this
child is protected
for all time by Ak,
69
00:05:11,444 --> 00:05:13,208
Master of the Realm.
70
00:05:13,780 --> 00:05:15,578
Treat him as a friend.
71
00:05:18,985 --> 00:05:21,614
Forgive our
impertinence,
My Lord,
72
00:05:21,688 --> 00:05:24,988
but do you really think
it wise to leave a baby
73
00:05:25,125 --> 00:05:26,525
with a lion?
With a lion?
74
00:05:26,993 --> 00:05:27,983
(CHUCKLES)
75
00:05:28,395 --> 00:05:29,419
Do not worry.
76
00:05:29,496 --> 00:05:33,160
I am certain a more
practical solution
will be found
77
00:05:33,366 --> 00:05:36,996
before Sheigra's
hunger causes her
to forget my command.
78
00:05:39,940 --> 00:05:41,408
(COOING)
79
00:05:45,579 --> 00:05:46,569
(GROWLS)
80
00:05:47,280 --> 00:05:49,545
Show yourself or
risk your life!
81
00:05:50,250 --> 00:05:51,878
It is me, Sheigra.
82
00:05:52,552 --> 00:05:56,216
Necile, you have traveled far
from the safety of Burzee.
83
00:05:56,289 --> 00:05:59,157
Ak spoke to us
vividly of the
child you protect.
84
00:05:59,559 --> 00:06:01,585
He is human,
Necile.
85
00:06:01,661 --> 00:06:04,825
May I see him, or
hold him perhaps,
86
00:06:05,031 --> 00:06:06,431
for just a moment?
87
00:06:06,533 --> 00:06:09,230
Contact between
humans and immortals
is forbidden.
88
00:06:09,769 --> 00:06:11,795
We shall both
be punished.
89
00:06:11,905 --> 00:06:14,875
I have already
broken the law by
coming here, Sheigra.
90
00:06:15,308 --> 00:06:16,435
Please.
91
00:06:18,445 --> 00:06:19,743
(GURGLING)
92
00:06:20,847 --> 00:06:23,373
Sheigra, you have
mothered many young.
93
00:06:23,450 --> 00:06:26,477
As an immortal,
I can never have children.
94
00:06:27,454 --> 00:06:28,888
You must help me.
95
00:06:28,955 --> 00:06:30,856
I do tire of this task.
96
00:06:31,391 --> 00:06:34,020
Human infants are
quite loud at times.
97
00:06:34,394 --> 00:06:37,421
But I caution you,
you must go
to Ak at once.
98
00:06:57,817 --> 00:06:58,807
(YAWNING)
99
00:06:59,386 --> 00:07:02,413
Good morning.
You slept
peacefully?
100
00:07:02,889 --> 00:07:05,552
Ah, like a baby,
as humans say.
101
00:07:06,326 --> 00:07:09,353
Oh, a sleeping baby
is a peaceful sight.
102
00:07:10,497 --> 00:07:13,296
So says you?
Well, I mean...
103
00:07:14,067 --> 00:07:15,592
I have heard...
104
00:07:15,969 --> 00:07:19,337
Do you suppose a nymph could,
under any circumstance,
105
00:07:19,472 --> 00:07:21,100
raise a human child?
106
00:07:21,241 --> 00:07:22,732
(LAUGHS)
107
00:07:22,809 --> 00:07:25,711
Impossible. It is forbidden.
108
00:07:26,112 --> 00:07:29,412
In any case,
where would one find
such a bold nymph?
109
00:07:30,216 --> 00:07:33,152
And where would this nymph
find such a child?
110
00:07:33,753 --> 00:07:35,881
I believe I am
such a nymph.
111
00:07:36,089 --> 00:07:39,491
The child, you provided
yourself last evening.
112
00:07:39,693 --> 00:07:41,685
All I did was retrieve him.
113
00:07:42,062 --> 00:07:45,760
A lioness is not
a suitable mother for
a baby such as this.
114
00:07:46,232 --> 00:07:50,897
Ak, I beseech you,
allow me to raise
this child as my son.
115
00:07:52,372 --> 00:07:53,567
Necile,
116
00:07:53,840 --> 00:07:57,834
you have defied
our highest law.
I know.
117
00:07:58,044 --> 00:08:01,742
However, once done,
the deed cannot be undone.
118
00:08:02,215 --> 00:08:04,309
So, I shall allow it.
119
00:08:04,918 --> 00:08:06,910
Oh, thank you. Thank you.
120
00:08:07,120 --> 00:08:09,919
The rest of you, however,
heed this warning,
121
00:08:10,590 --> 00:08:14,994
further mischief with humans
will not be tolerated.
122
00:08:15,662 --> 00:08:17,893
(NYMPHS GASPING)
Is that understood?
123
00:08:19,199 --> 00:08:21,862
You have chosen
your mother well, child.
124
00:08:21,935 --> 00:08:24,166
And broken every
rule in doing so.
125
00:08:24,237 --> 00:08:26,763
See to it you are
worth the trouble.
126
00:08:27,040 --> 00:08:29,373
He will. I am sure of it.
127
00:08:37,417 --> 00:08:38,407
(COOING)
128
00:08:41,254 --> 00:08:43,655
GARDENIA:
The Ryls sent
more milk blossoms.
129
00:08:43,857 --> 00:08:47,225
Thank heavens!
This baby of mine
eats like a unicorn.
130
00:08:48,495 --> 00:08:49,485
(COOING)
131
00:08:49,596 --> 00:08:50,586
(SCREECHING)
132
00:08:50,697 --> 00:08:52,097
What is that?
133
00:09:03,276 --> 00:09:04,266
(SHUDDERING)
134
00:09:05,211 --> 00:09:07,476
You call that
a catapult? Ha!
135
00:09:08,081 --> 00:09:10,778
I could build a better
one blindfolded.
136
00:09:11,084 --> 00:09:12,950
Hey, I am blindfolded.
137
00:09:13,987 --> 00:09:15,455
Whoa!
138
00:09:16,689 --> 00:09:17,952
I'm in heaven.
139
00:09:18,425 --> 00:09:19,654
WISK: Are you angels?
140
00:09:19,726 --> 00:09:20,716
(BOTH GIGGLING)
141
00:09:20,927 --> 00:09:22,054
He said angel.
142
00:09:22,562 --> 00:09:26,260
No, this is the
Forest of Burzee
and we're Wood Nymphs.
143
00:09:27,000 --> 00:09:28,901
Close enough. I'm Wisk.
144
00:09:29,202 --> 00:09:31,103
Where did you come from, Wisk?
145
00:09:31,471 --> 00:09:32,495
Uh, uh...
146
00:09:32,572 --> 00:09:33,835
Up there.
147
00:09:34,007 --> 00:09:36,272
(NYMPHS GASP)
Where? Up there?
148
00:09:36,443 --> 00:09:39,311
Awgwa Mountain?
Yep.
149
00:09:39,446 --> 00:09:41,972
I got caught in a
stupid pixie trap.
150
00:09:42,048 --> 00:09:44,244
So, you are a
stupid pixie?
151
00:09:44,417 --> 00:09:47,751
No, no.
I'm not stupid.
The trap was.
152
00:09:48,121 --> 00:09:51,421
So they let you go?
Nope. Escaped.
153
00:09:51,858 --> 00:09:53,850
Stowed away
in a catapult.
154
00:09:53,960 --> 00:09:57,124
Ah, don't pixies live
on the other side
of Awgwa Mountain?
155
00:09:57,297 --> 00:10:00,734
Oops. I guess I picked
the wrong catapult.
156
00:10:01,568 --> 00:10:05,232
Now, I'll never get
home without going past
those Awgwas again.
157
00:10:06,239 --> 00:10:08,231
You have seen
an Awgwa?
158
00:10:08,775 --> 00:10:11,506
I heard they were
awful, scary things.
159
00:10:11,778 --> 00:10:13,246
What do they look like?
160
00:10:13,346 --> 00:10:15,645
They look something like this!
161
00:10:21,821 --> 00:10:23,153
(GROWLING)
162
00:10:24,357 --> 00:10:25,347
(NYMPHS SCREAMING)
163
00:10:30,763 --> 00:10:31,992
(BABY COOING)
164
00:10:38,371 --> 00:10:39,839
What is that?
165
00:10:40,673 --> 00:10:42,403
That is my son.
166
00:10:43,843 --> 00:10:45,209
He's human.
167
00:10:46,246 --> 00:10:48,147
Of course,
I knew that.
168
00:10:48,381 --> 00:10:50,941
Sure is a big, little...
Whoa.
169
00:10:51,184 --> 00:10:52,709
What's his name?
170
00:10:55,221 --> 00:10:56,985
Well, he hasn't got one yet.
171
00:10:57,056 --> 00:11:00,686
But in our ancient language
Claus means little one.
172
00:11:00,994 --> 00:11:06,365
So, Necile's little one
would be something
like Necileoclaus.
173
00:11:06,966 --> 00:11:09,458
Necileoclaus?
174
00:11:11,037 --> 00:11:15,668
Poor kid! Well, good thing
for you pixies know a lot
about those humans.
175
00:11:15,875 --> 00:11:18,071
Um, let's see.
176
00:11:19,412 --> 00:11:21,278
We'll let Ak name him.
177
00:11:22,415 --> 00:11:23,747
Whoa!
178
00:11:23,983 --> 00:11:25,383
He likes me.
179
00:11:26,786 --> 00:11:28,220
(EXCLAIMS)
180
00:11:28,288 --> 00:11:32,783
So, Wisk, it would
seem you don't have
a place to live, right?
181
00:11:33,293 --> 00:11:34,591
Well, no.
182
00:11:35,361 --> 00:11:36,852
Actually, I...
183
00:11:37,263 --> 00:11:40,199
Then, I think you should
stay here with us.
184
00:11:40,733 --> 00:11:42,702
You do?
You do?
185
00:11:43,369 --> 00:11:45,497
But no more
Awgwas, please!
186
00:11:46,239 --> 00:11:48,504
What does a human
adult look like?
187
00:11:51,911 --> 00:11:53,573
(NYMPHS SCREAMING)
188
00:11:53,780 --> 00:11:55,942
Wisk!
(NYMPHS LAUGHING)
189
00:11:58,251 --> 00:12:00,379
AK: So, he was named Nicholas,
190
00:12:01,221 --> 00:12:03,383
which I knew to bea human name
191
00:12:03,456 --> 00:12:06,051
and one which suitedNecile's wishes.
192
00:12:06,292 --> 00:12:09,194
Little one, however,did not apply for long,
193
00:12:10,263 --> 00:12:12,596
as he grew rapidly,as humans do.
194
00:12:15,768 --> 00:12:18,704
(SINGING) Child of mine
195
00:12:18,871 --> 00:12:22,808
How he shines beyondwhat he knows
196
00:12:25,445 --> 00:12:28,574
His whole life
197
00:12:28,848 --> 00:12:33,081
Has been opening uplike a rose
198
00:12:35,622 --> 00:12:39,684
In the world to comehe'll go alone
199
00:12:39,792 --> 00:12:43,422
He'll rise like the moonto greet the unknown
200
00:12:43,496 --> 00:12:47,524
And I know that inthe world to come
201
00:12:47,600 --> 00:12:51,059
This being will shine
202
00:12:52,105 --> 00:12:54,301
Like the sun
203
00:12:56,576 --> 00:12:59,478
Child of mine
204
00:12:59,946 --> 00:13:03,474
What he giveshe freely receives
205
00:13:06,319 --> 00:13:09,346
He has seen
206
00:13:09,722 --> 00:13:13,420
What the others only believe
207
00:13:16,663 --> 00:13:20,657
In the world to comehe'll go alone
208
00:13:20,800 --> 00:13:24,464
He'll rise like the moonto greet the unknown
209
00:13:24,570 --> 00:13:28,268
And I know that inthe world to come
210
00:13:28,574 --> 00:13:31,669
This being will shine
211
00:13:33,146 --> 00:13:34,978
Like the sun
212
00:13:35,381 --> 00:13:36,815
(NYMPHS GIGGLING)
213
00:13:37,617 --> 00:13:41,110
May his magic gift grow strong
214
00:13:41,421 --> 00:13:45,415
Keep him safe andcarry him along
215
00:13:47,894 --> 00:13:51,797
In the world to comehe'll go alone
216
00:13:51,964 --> 00:13:55,662
He'll rise like the moonto greet the unknown
217
00:13:55,735 --> 00:13:59,695
And I know that inthe world to come
218
00:13:59,806 --> 00:14:03,265
This being will shine
219
00:14:04,377 --> 00:14:06,869
Like the sun
220
00:14:08,214 --> 00:14:11,184
AK: I wondered if hewould ever come to know
221
00:14:11,351 --> 00:14:13,843
how special, how lucky,
222
00:14:14,253 --> 00:14:17,087
how truly privilegedhis childhood was.
223
00:14:17,890 --> 00:14:22,021
And if he did, what kind ofman it would make of him?
224
00:14:24,063 --> 00:14:26,658
Mother? Why am I
so different?
225
00:14:26,966 --> 00:14:29,731
None of us is exactly
the same, Nicholas.
226
00:14:30,470 --> 00:14:32,234
I cannot fly.
227
00:14:32,305 --> 00:14:36,572
I am not magical or
special in any way,
except huge.
228
00:14:37,110 --> 00:14:39,545
Do I belong in
this world anymore?
229
00:14:42,749 --> 00:14:47,619
Nicholas, you are the
most special being ever
to live in this forest.
230
00:14:47,754 --> 00:14:49,086
How?
231
00:14:49,389 --> 00:14:52,154
We hear of
great unhappiness
in the human world,
232
00:14:52,392 --> 00:14:54,520
but we immortals are
forbidden to help them.
233
00:14:54,994 --> 00:14:57,623
We have always
been who we are
and what we are,
234
00:14:58,097 --> 00:15:02,398
but you are human
and you have a choice
in what you will become.
235
00:15:02,668 --> 00:15:06,264
You, Nicholas, are the
only human who will ever
be allowed here with us
236
00:15:06,339 --> 00:15:08,672
and we will help
you all we can.
237
00:15:08,741 --> 00:15:12,542
But what could I ever
do to make a difference
in their world?
238
00:15:15,214 --> 00:15:17,479
(LAUGHING)
239
00:15:19,252 --> 00:15:21,118
Hi, Wagif,
Peter, Wisk.
240
00:15:24,957 --> 00:15:27,483
And this is what
a horse looks like!
241
00:15:29,162 --> 00:15:30,152
(YELPING)
242
00:15:31,798 --> 00:15:32,993
Really?
243
00:15:33,232 --> 00:15:35,531
Yeah, but bigger,
I think.
244
00:15:35,601 --> 00:15:36,899
(BARKING)
245
00:15:36,969 --> 00:15:39,939
It's the pixie with his
shape-changing again.
246
00:15:40,006 --> 00:15:42,339
Does Nicholas know
he gets everything wrong?
247
00:15:42,809 --> 00:15:44,107
What a show-off!
248
00:15:44,177 --> 00:15:47,375
If I have to see his
Awgwa shape again,
I'm gonna scream.
249
00:15:47,447 --> 00:15:49,973
Ooh, scream?
Would you, really?
250
00:15:50,550 --> 00:15:53,486
Hey, Wisk.
Would you show us
that Awgwa thing again?
251
00:15:53,586 --> 00:15:56,385
Uh, yeah, okay.
(YELPS)
252
00:15:56,456 --> 00:15:57,924
Are you sure?
253
00:15:58,024 --> 00:16:01,461
They're really scary
and ugly and... (YELPS)
254
00:16:01,994 --> 00:16:04,828
Oh, go on, Wisk!
I love your Awgwa.
255
00:16:05,465 --> 00:16:08,924
I think they're funny.
And we'll never
get to see one.
256
00:16:09,235 --> 00:16:12,399
You better
hope not.
Okay!
257
00:16:14,807 --> 00:16:16,605
(GROWLS)
258
00:16:16,742 --> 00:16:20,702
Aah! I am scared,
really scared!
259
00:16:20,847 --> 00:16:21,837
Oh.
260
00:16:21,981 --> 00:16:23,847
You said
you'd scream.
261
00:16:24,283 --> 00:16:25,273
(BOTH LAUGHING)
262
00:16:26,686 --> 00:16:29,349
NICHOLAS: You Knooks,
you're always
teasing.
263
00:16:30,990 --> 00:16:35,690
Nicholas, it is time for us
to make a journey together.
264
00:16:37,263 --> 00:16:38,731
(STAMMERING)
Where are we going?
265
00:16:38,798 --> 00:16:41,734
To visit those from
whom you are descended.
266
00:16:41,934 --> 00:16:43,926
Humans?
This is a visit,
267
00:16:44,537 --> 00:16:47,974
and we cannot speak
or interfere with them
in any way.
268
00:16:48,074 --> 00:16:50,134
Is that clear?
Yes, sir.
269
00:16:50,543 --> 00:16:53,445
We will be invisible
to any mortal beings.
270
00:16:55,114 --> 00:17:00,212
This sash will enable you
to fly with me through
the human world.
271
00:17:04,357 --> 00:17:07,418
I don't know what to say.
This is like a dream.
272
00:17:13,533 --> 00:17:15,195
Aah!
273
00:17:15,268 --> 00:17:16,258
Ooh.
274
00:17:20,439 --> 00:17:22,067
AK: It is very real.
275
00:17:22,875 --> 00:17:25,208
Take great care
with the sash.
276
00:17:25,511 --> 00:17:27,377
If you should lose it,
277
00:17:27,547 --> 00:17:31,416
you'll be forced
to dwell forever
among the humans,
278
00:17:32,318 --> 00:17:36,517
and never again see
your mother or the
creatures of this realm.
279
00:17:37,056 --> 00:17:38,046
Whoa.
280
00:17:38,491 --> 00:17:39,857
Let me tie that for you.
281
00:17:40,326 --> 00:17:42,227
No chances
on that one.
282
00:17:44,130 --> 00:17:45,792
Take care, my son.
283
00:18:02,949 --> 00:18:03,939
Whoa.
284
00:18:18,531 --> 00:18:20,159
BLACKSMITH:
No time off,
any of you.
285
00:18:20,232 --> 00:18:22,133
Keep working,
you little brats.
286
00:18:23,336 --> 00:18:24,599
BOY: Yes, sir.
287
00:18:28,674 --> 00:18:29,664
NICHOLAS: Awgwas?
288
00:18:29,742 --> 00:18:33,440
AK: Yes, Wisk was pretty close
on that one, was he not?
289
00:18:33,646 --> 00:18:37,014
They cause much trouble,
particularly among children.
290
00:18:37,283 --> 00:18:39,775
They are mean-spirited beings.
291
00:18:40,152 --> 00:18:43,611
Humans have trouble enough
without their interference.
292
00:18:44,023 --> 00:18:45,889
You think that's
funny, do you?
293
00:18:45,958 --> 00:18:48,427
No, sir! Wasn't
us what done it!
294
00:18:48,794 --> 00:18:50,922
Stop your lying.
Get inside.
295
00:18:52,598 --> 00:18:53,588
(LAUGHING)
296
00:18:55,201 --> 00:18:57,636
Be gone, you
useless creatures!
297
00:18:58,371 --> 00:18:59,361
(WHIMPERING)
298
00:19:03,075 --> 00:19:06,011
Only children who can
work belong here, boy.
299
00:19:06,245 --> 00:19:08,180
But I could work, sir.
300
00:19:08,481 --> 00:19:10,541
You? Ah, be off with you!
301
00:19:11,517 --> 00:19:13,281
Go on, back to work!
302
00:19:17,289 --> 00:19:20,157
AK: We cannot intervene!
There is more to see.
303
00:19:37,343 --> 00:19:38,333
Wow!
304
00:19:39,245 --> 00:19:41,043
(CHILDREN LAUGHING)
305
00:19:44,684 --> 00:19:48,052
Father, may any of
those children be
allowed in to play?
306
00:19:48,120 --> 00:19:53,058
No, dear. For the
hundredth time, no.
They are wretched and poor.
307
00:19:53,959 --> 00:19:56,224
What makes them poor, Father?
308
00:19:57,196 --> 00:19:58,858
They are
made poor,
my child,
309
00:19:58,931 --> 00:20:02,026
by the fact that,
unlike you,
they have nothing.
310
00:20:02,535 --> 00:20:05,403
They have one thing I do not.
311
00:20:06,105 --> 00:20:07,664
What would that be?
312
00:20:07,873 --> 00:20:11,435
They have other
children, friends.
313
00:20:11,744 --> 00:20:14,441
Other children?
What a dreadful thought!
314
00:20:15,214 --> 00:20:18,309
Go inside, dear,
the view is much nicer.
315
00:20:20,586 --> 00:20:21,986
(SIGHS) Yes, Father.
316
00:20:22,354 --> 00:20:24,823
Life here seems
so unfair, Ak.
317
00:20:25,291 --> 00:20:27,453
Some have much,
others have little.
318
00:20:27,526 --> 00:20:33,193
And the children, they
seem to be denied even a
chance to better their lot.
319
00:20:33,265 --> 00:20:36,292
Fairness is not part of
the human condition.
320
00:20:36,535 --> 00:20:38,629
Even among the
little ones?
321
00:20:39,572 --> 00:20:44,203
AK: By the time these children
are grown, they will have
learned to be unjust as well.
322
00:20:46,746 --> 00:20:48,544
It is human to do so.
323
00:20:48,814 --> 00:20:52,307
But I am human! I will
never be like them!
324
00:20:53,219 --> 00:20:55,484
You don't think
I will, do you?
325
00:20:55,788 --> 00:20:58,485
I do not know, Nicholas,
what you will be.
326
00:20:58,557 --> 00:21:00,583
That is yours to discover.
327
00:21:01,127 --> 00:21:05,690
It is the greatest task,
I believe, any human
has to undertake.
328
00:21:20,780 --> 00:21:23,841
Your son is blessed with
a fine heart, Necile.
329
00:21:24,650 --> 00:21:27,643
Let us pray that mankind
does not break it.
330
00:21:28,154 --> 00:21:30,385
Ak, you forgot
your sash.
331
00:21:30,990 --> 00:21:32,219
Keep it.
332
00:21:32,625 --> 00:21:35,185
Someday you may
find a use for it.
333
00:21:38,164 --> 00:21:40,793
Oh, it is good to have
you home, Nicholas.
334
00:21:41,133 --> 00:21:44,626
Was it a difficult journey?
I have been blessed, Mother,
335
00:21:44,703 --> 00:21:47,764
but other human children
lead such sad lives.
336
00:21:49,642 --> 00:21:53,340
I wish I could do
something to help them,
but I have no magic.
337
00:21:54,046 --> 00:21:56,675
You will find a way,
I am sure of that.
338
00:21:57,016 --> 00:22:00,214
AK: In only a few yearsNick began to find his way.
339
00:22:01,086 --> 00:22:04,250
The time came fora human-sized home of his own.
340
00:22:05,124 --> 00:22:08,322
Of course, there would alwaysbe room for a pixie.
341
00:22:08,861 --> 00:22:11,262
So, how about we
settle down here,
342
00:22:11,363 --> 00:22:12,956
sort of halfway.
343
00:22:13,365 --> 00:22:16,460
Here?
The Valley of Hohaho.
344
00:22:17,169 --> 00:22:20,162
We're still close
to Mother, but close
enough to the humans.
345
00:22:20,272 --> 00:22:22,741
That way, I can
walk to either place.
346
00:22:24,510 --> 00:22:27,275
We need to pick
a spot for a house.
Hmm.
347
00:22:27,980 --> 00:22:28,970
(GRUNTS)
348
00:22:29,081 --> 00:22:30,879
How about under here?
349
00:22:31,917 --> 00:22:34,614
Uh, I don't think
there's room for a house.
350
00:22:36,422 --> 00:22:37,412
Ow!
351
00:22:38,958 --> 00:22:40,688
What is a house, anyway?
352
00:22:40,759 --> 00:22:42,625
Come on. We need logs.
353
00:22:43,329 --> 00:22:46,163
Can't we just chop
down those trees?
354
00:22:46,699 --> 00:22:49,032
Shh. Don't let the Knooks
hear you say that.
355
00:22:49,101 --> 00:22:51,866
Trees are the most
noble things on earth.
356
00:22:52,204 --> 00:22:54,799
We'll just collect
some fallen trees.
357
00:22:55,808 --> 00:22:57,743
Fallen trees? Where?
358
00:22:58,110 --> 00:23:00,579
Miles around.
We'll drag them here.
359
00:23:00,713 --> 00:23:01,737
Uh...
360
00:23:01,814 --> 00:23:03,942
Won't that be a lot of work?
361
00:23:04,049 --> 00:23:05,415
If we do it right.
362
00:23:05,484 --> 00:23:06,474
Oh.
363
00:23:15,227 --> 00:23:17,253
Right. We'll
move the logs.
364
00:23:17,496 --> 00:23:19,488
Wagif, you keep
an eye on those two.
365
00:23:19,832 --> 00:23:22,267
If they stir,
throw this pinecone.
366
00:23:31,143 --> 00:23:34,807
(SINGING) We'll take sometrees and stones and thingsand mix them carefully
367
00:23:34,947 --> 00:23:38,475
Until we have the makingsof a builders' recipe
368
00:23:38,684 --> 00:23:41,882
We'll lift the wallsup to the roofto keep the weather out
369
00:23:41,987 --> 00:23:46,015
And seal the seams withlots of pebbles and mudto make a grout
370
00:23:48,627 --> 00:23:52,155
We'll make a placeto sleep all night andeat throughout the day
371
00:23:52,231 --> 00:23:55,998
Or vice versa if it worksas well the other way
372
00:23:56,101 --> 00:23:59,560
We'll build it upto fill it upthe way it ought to be
373
00:23:59,638 --> 00:24:03,302
With every nook and crannyholding a treasured memory
374
00:24:06,178 --> 00:24:08,977
A house for keepin' it outand keepin' it in
375
00:24:09,114 --> 00:24:13,017
Keepin' it warm enoughto feel just like a friend
376
00:24:13,085 --> 00:24:16,613
We're building a housefor keepin' it outand keepin' it in
377
00:24:18,590 --> 00:24:19,853
We're keepin' it in
378
00:24:20,392 --> 00:24:21,826
We're keepin' it out
379
00:24:22,294 --> 00:24:23,660
We're helpin' a friend
380
00:24:24,096 --> 00:24:25,758
That's what it's about
381
00:24:26,498 --> 00:24:29,957
A place for everythingand even a place tostore the clothes
382
00:24:30,135 --> 00:24:33,765
The perfect touch a fireplacefor warming up the toes
383
00:24:33,839 --> 00:24:37,367
So when the winter wind beginsto blow with all its might
384
00:24:37,443 --> 00:24:41,380
There'll be a cozy spot lit upby the glow of firelight
385
00:24:43,849 --> 00:24:47,547
And someday when each cornerhas accumulated things
386
00:24:47,686 --> 00:24:51,214
We'll have to scurry backto quickly add another wing
387
00:24:51,323 --> 00:24:54,816
It's more than a locationwhere we stop instead of roam
388
00:24:54,927 --> 00:24:58,728
Much more than just a buildingwhat we are buildinghere's a home
389
00:25:01,400 --> 00:25:04,632
We're building up a houseand makin' a home
390
00:25:04,870 --> 00:25:08,398
Kind of a friend who's made oflogs and mud and stone
391
00:25:08,507 --> 00:25:11,841
We're making a place thateven we'd be proud to own
392
00:25:13,779 --> 00:25:15,270
We're building a house
393
00:25:15,614 --> 00:25:17,207
We're making a home
394
00:25:17,449 --> 00:25:18,815
We're building a house
395
00:25:19,251 --> 00:25:20,719
We're making a home
396
00:25:31,830 --> 00:25:33,093
(GROANS SOFTLY)
397
00:25:33,899 --> 00:25:35,834
If they stir,throw this pinecone.
398
00:25:36,402 --> 00:25:37,392
Ooh.
399
00:25:38,504 --> 00:25:39,836
(HUMS)
400
00:25:40,372 --> 00:25:41,362
(WHISTLING)
401
00:25:42,875 --> 00:25:47,040
Oh, my! This looks
exactly like Nicholas's
house should look.
402
00:25:47,379 --> 00:25:48,608
I think.
403
00:25:48,781 --> 00:25:51,046
Wagif, I thought
you were watching.
404
00:25:51,116 --> 00:25:53,585
Aye, pixie woke up.
So?
405
00:25:54,019 --> 00:25:56,750
So I whacked him
with the pinecone,
just like you said.
406
00:25:57,022 --> 00:26:00,015
Wagif, I said
to signal us
with the pinecone.
407
00:26:00,125 --> 00:26:01,525
Oh. You did?
408
00:26:02,061 --> 00:26:04,121
Well, he's certainly
sleeping now.
409
00:26:04,329 --> 00:26:05,319
Ah.
410
00:26:05,998 --> 00:26:08,490
Make haste.
Sunrise is
approaching!
411
00:26:18,977 --> 00:26:19,967
Huh?
412
00:26:20,612 --> 00:26:22,103
Wisk! Wake up!
413
00:26:22,514 --> 00:26:24,449
Our logs, they're gone!
414
00:26:25,017 --> 00:26:26,952
Huh? Oh, man!
415
00:26:27,453 --> 00:26:31,083
I feel like I got
hit in the head
with a pinecone.
416
00:26:32,858 --> 00:26:35,191
I don't understand,
why would...
417
00:26:35,527 --> 00:26:38,122
Oh, my goodness!
418
00:26:38,363 --> 00:26:40,696
This is magnificent!
419
00:26:45,804 --> 00:26:47,568
This is a house, Wisk.
420
00:26:47,639 --> 00:26:50,905
Everybody in Burzee
must have been
here last night.
421
00:26:52,478 --> 00:26:54,379
NICHOLAS: What's
this on the bed?
422
00:26:54,947 --> 00:26:55,937
Whoa.
423
00:26:57,816 --> 00:27:00,445
The sack is moving!
424
00:27:01,487 --> 00:27:03,080
(MEOWING)
425
00:27:06,391 --> 00:27:09,657
"For Nicholas.
A new friend for
your new home.
426
00:27:10,028 --> 00:27:14,796
"Ak says that humans
like these, so I hope
you like her, too.
427
00:27:15,100 --> 00:27:16,762
"With love, Mother."
428
00:27:18,137 --> 00:27:19,161
(PURRING)
429
00:27:19,238 --> 00:27:21,264
Hi, there. Look at you!
430
00:27:22,674 --> 00:27:25,041
And besides that, she's a...
431
00:27:26,879 --> 00:27:30,441
Wisk, I thought you
knew all about humans.
432
00:27:31,116 --> 00:27:32,607
No way that's a human!
433
00:27:32,684 --> 00:27:33,708
(LAUGHING)
434
00:27:33,785 --> 00:27:36,050
No. She's a cat.
435
00:27:36,555 --> 00:27:38,956
Sort of like a
small lion, but...
436
00:27:40,726 --> 00:27:43,719
Lions eat pixies!
Don't they eat humans?
437
00:27:43,962 --> 00:27:45,555
She's not a lion,
438
00:27:45,631 --> 00:27:48,191
just like one,
but smaller.
439
00:27:48,700 --> 00:27:50,100
She won't eat anyone,
440
00:27:50,169 --> 00:27:53,196
unless you decide to change
into a bug or something.
441
00:27:53,772 --> 00:27:57,038
Or something?
I think we need
more specifics here.
442
00:27:57,109 --> 00:27:59,544
Okay. But just don't
go really small on us.
443
00:27:59,945 --> 00:28:01,709
Blink, blink, blink.
444
00:28:02,948 --> 00:28:04,849
I'm naming you Blinkie.
445
00:28:05,250 --> 00:28:06,240
WISK: Phew!
446
00:28:06,451 --> 00:28:09,615
Okay, as long as you
don't call her Hungry!
447
00:28:17,996 --> 00:28:20,397
What's up?
Where are we going?
448
00:28:22,768 --> 00:28:24,828
Nicholas is going
to visit his people.
449
00:28:25,637 --> 00:28:27,469
Humans? Bad idea!
450
00:28:27,539 --> 00:28:29,440
No, thanks.
I can't do that.
Not allowed.
451
00:28:29,508 --> 00:28:33,138
Uh, Wisk
I am human,
remember?
452
00:28:34,580 --> 00:28:36,446
Oh, yeah, sorry.
453
00:28:36,848 --> 00:28:40,717
I can't very well
understand them if I don't
even know them, can I?
454
00:28:40,919 --> 00:28:42,387
Of course,
you can't go.
455
00:28:42,454 --> 00:28:44,423
Besides, I need
you to stay here
456
00:28:44,489 --> 00:28:47,653
to look after
Blinkie and Mother
for me, all right?
457
00:28:47,993 --> 00:28:49,894
Oh. Of course!
458
00:28:50,395 --> 00:28:52,227
I will stand guard!
459
00:28:52,698 --> 00:28:53,688
(CHUCKLES)
460
00:28:53,765 --> 00:28:55,631
I feel safer already.
461
00:28:57,002 --> 00:28:58,561
Take care, Nicholas.
462
00:28:58,804 --> 00:29:01,603
Don't worry.
I'll be back
in a few days.
463
00:29:03,342 --> 00:29:05,641
(WHISTLING)
464
00:29:19,925 --> 00:29:21,154
A child!
465
00:29:21,727 --> 00:29:25,687
Two of them.
One don't speak,
the other won't stop crying.
466
00:29:27,099 --> 00:29:28,089
Oh.
467
00:29:28,667 --> 00:29:31,364
Forgive my manners.
I'm Nicholas.
468
00:29:31,503 --> 00:29:33,199
I just moved nearby.
469
00:29:33,272 --> 00:29:36,936
Name's Andrew.
Wife's inside house,
name's Martha.
470
00:29:37,943 --> 00:29:41,004
I haven't got much,
but I suppose
we could spare some.
471
00:29:41,246 --> 00:29:43,511
Oh, no. No, no, no,
thank you.
472
00:29:43,982 --> 00:29:46,884
I just wanted to meet you
and your children.
473
00:29:47,019 --> 00:29:49,011
Oh. Go on, then.
474
00:29:51,390 --> 00:29:52,949
(BABY CRYING)
475
00:29:56,528 --> 00:29:58,554
Hush now, child. Hush.
476
00:29:58,830 --> 00:30:00,560
NICHOLAS:
Hello, Martha.
477
00:30:00,999 --> 00:30:04,993
I am Nicholas,
your husband said
I should come say hello.
478
00:30:05,504 --> 00:30:07,200
Hello.
May I?
479
00:30:07,973 --> 00:30:09,965
I have never seen a baby.
480
00:30:10,242 --> 00:30:13,371
Ugh. Won't stop crying,
though. Never has.
481
00:30:15,013 --> 00:30:18,211
There, there now.
It's not all that bad, is it?
482
00:30:18,650 --> 00:30:19,640
(COOING)
483
00:30:23,388 --> 00:30:26,017
(SIGHS)
Well, I'll be...
484
00:30:27,192 --> 00:30:30,094
Stopped, eh?
Well, bless me!
485
00:30:32,731 --> 00:30:34,723
Hello. And your name is?
486
00:30:34,800 --> 00:30:36,860
Megan.
Won't talk.
487
00:30:38,170 --> 00:30:39,160
Oh.
488
00:30:40,105 --> 00:30:44,270
Maybe Megan just does not
have anything to say yet.
489
00:30:51,083 --> 00:30:52,847
(LAUGHS) Oh.
490
00:30:53,785 --> 00:30:57,244
Andrew, Martha,
you have beautiful
children.
491
00:30:57,956 --> 00:30:59,982
Aye, we do,
don't we?
492
00:31:02,728 --> 00:31:04,697
I'll visit again soon.
493
00:31:05,130 --> 00:31:08,658
Megan, I cannot wait
to hear what you
have to say.
494
00:31:20,879 --> 00:31:24,338
Come back soon.
495
00:31:31,156 --> 00:31:32,920
Hello, I'm Nicholas.
496
00:31:33,425 --> 00:31:35,326
I'm Ethan, the cripple.
497
00:31:35,761 --> 00:31:36,751
Really?
498
00:31:36,828 --> 00:31:39,821
I thought you were just
leaning on that stick.
499
00:31:39,898 --> 00:31:41,958
It looks like a good,
sturdy stick.
500
00:31:42,033 --> 00:31:45,800
And who says
you're a cripple?
Everybody.
501
00:31:46,438 --> 00:31:51,638
I don't know if a cripple
could handle this big,
old, heavy sack of mine.
502
00:31:52,344 --> 00:31:54,540
I could use
some help, but...
503
00:31:56,214 --> 00:31:57,807
I can handle it.
504
00:32:00,952 --> 00:32:03,820
You are just leaning
on that stick,
are you not?
505
00:32:04,089 --> 00:32:07,150
I'll make you
a leaning stick
if you come back.
506
00:32:07,225 --> 00:32:08,454
(CHUCKLES)
507
00:32:08,527 --> 00:32:11,087
I'll come back. I promise.
508
00:32:23,842 --> 00:32:26,038
If it doesn't stop
snowing soon
509
00:32:26,111 --> 00:32:28,307
you'll never be able to get
back to those humans, huh?
510
00:32:30,215 --> 00:32:32,707
I don't know. But I promised.
511
00:32:33,318 --> 00:32:36,516
If only there were something
I could leave behind.
512
00:32:36,788 --> 00:32:40,088
Something to cheer them
and remind them I'll be back.
513
00:32:40,892 --> 00:32:42,827
(MEOWS)
514
00:32:43,528 --> 00:32:44,552
(EXCLAIMS)
515
00:32:44,629 --> 00:32:48,031
I thought cats were supposed
to be light on their feet!
516
00:32:48,099 --> 00:32:51,001
Hey, Blinkie, this
kinda looks like you!
517
00:32:51,837 --> 00:32:53,965
WISK: Probably doesn't
eat as much, though!
518
00:32:55,106 --> 00:32:57,666
This is the answer, Wisk!
519
00:32:58,610 --> 00:33:00,476
Great! What was the question?
520
00:33:05,817 --> 00:33:08,377
I'm very glad the Knooks
left these tools.
521
00:33:13,191 --> 00:33:14,181
(PURRS)
522
00:33:15,494 --> 00:33:16,826
Silly cat.
523
00:33:20,198 --> 00:33:21,393
BOY (IN DISTANCE): Help!
524
00:33:25,070 --> 00:33:26,732
Help me!
525
00:33:28,039 --> 00:33:29,029
(MEOWS)
526
00:33:33,578 --> 00:33:34,671
Help!
527
00:33:38,550 --> 00:33:39,540
(MEOWS)
528
00:33:41,119 --> 00:33:42,109
(GASPS)
529
00:33:42,821 --> 00:33:43,845
What...
530
00:33:43,922 --> 00:33:46,118
What is it, Blink?
What's the matter?
531
00:33:50,662 --> 00:33:51,789
Help!
532
00:34:00,372 --> 00:34:01,533
Hello?
533
00:34:03,074 --> 00:34:04,269
Aw, gee.
534
00:34:04,910 --> 00:34:06,640
Isn't this sad?
535
00:34:07,512 --> 00:34:11,847
Yeah, I don't think he's
gonna find the kid in time.
536
00:34:12,017 --> 00:34:14,179
They'll probably
both freeze!
537
00:34:15,387 --> 00:34:16,377
(ALL LAUGHING)
538
00:34:17,789 --> 00:34:19,257
THOG: Probably.
539
00:34:22,260 --> 00:34:23,421
Hello?
540
00:34:29,167 --> 00:34:30,362
Hello?
541
00:34:33,905 --> 00:34:35,533
Is anybody there?
542
00:34:37,576 --> 00:34:38,566
Whoa!
543
00:34:45,884 --> 00:34:47,045
Ethan?
544
00:34:48,954 --> 00:34:52,550
I made you
a leaning stick,
Nicholas.
545
00:34:52,791 --> 00:34:54,783
But you never came.
546
00:34:59,264 --> 00:35:02,029
It's all right, Ethan.
We'll get you warmed up.
547
00:35:04,603 --> 00:35:07,402
I hate this
Nicholas
of Burzee!
548
00:35:16,214 --> 00:35:20,982
This stick is
beautiful, Ethan.
You did a great job.
549
00:35:21,052 --> 00:35:23,578
But you mustn't go
so far from home.
550
00:35:23,955 --> 00:35:25,150
You do.
551
00:35:25,523 --> 00:35:28,220
Not in deep snow
like this, I don't.
552
00:35:28,293 --> 00:35:29,955
That's why I
haven't been back.
553
00:35:31,162 --> 00:35:33,893
Now, go to sleep.
554
00:36:11,736 --> 00:36:15,070
(CHUCKLES) Good morning.
Say hello to Blinkie.
555
00:36:15,407 --> 00:36:17,205
Can I pet her?
Sure.
556
00:36:19,911 --> 00:36:22,107
I made something
for you as well, Ethan.
557
00:36:26,284 --> 00:36:27,274
(GASPS)
558
00:36:27,452 --> 00:36:29,444
Is it really mine?
559
00:36:30,221 --> 00:36:31,450
Absolutely!
560
00:36:34,459 --> 00:36:36,121
My cat.
561
00:36:36,194 --> 00:36:40,222
AK: And so, in respondingto a gift from a young boy,
562
00:36:40,298 --> 00:36:44,998
Nicholas of Burzeehad begun to discoverhis life's calling.
563
00:36:45,070 --> 00:36:51,340
And in the simple actof carving a cat, he hadinvented the very first toy.
564
00:36:54,813 --> 00:36:59,842
In doing so, he changedforever the lives of allchildren who received them.
565
00:37:00,351 --> 00:37:02,513
With the help ofhis magical friends,
566
00:37:02,587 --> 00:37:06,319
Nicholas set aboutthe task of perfectinghis newfound art.
567
00:37:06,858 --> 00:37:09,157
Thereby planting the seedsamong humans
568
00:37:09,227 --> 00:37:14,256
that would grow into the joyof both giving and receiving.
569
00:37:21,372 --> 00:37:23,432
And every year,
570
00:37:23,508 --> 00:37:26,034
Necile would mix
the finest nectars,
571
00:37:26,244 --> 00:37:28,770
that would predict
good times or bad
572
00:37:28,880 --> 00:37:30,644
just from its taste.
Really?
573
00:37:32,183 --> 00:37:34,914
So, which was it?
Good or bad?
574
00:37:35,820 --> 00:37:38,380
That you will
find out next time.
575
00:37:38,456 --> 00:37:39,446
CHILDREN: Ah.
576
00:37:39,524 --> 00:37:41,220
You mean
you're leaving?
577
00:37:41,292 --> 00:37:44,353
Ho, ho, ho.
I'll be back soon.
I promise.
578
00:37:44,429 --> 00:37:45,419
GIRL: Bye.
579
00:37:46,765 --> 00:37:48,734
Not if I can help it.
580
00:37:51,002 --> 00:37:53,028
AK: And Nicholasdid come back.
581
00:37:54,639 --> 00:37:59,134
Season after season.
582
00:38:05,884 --> 00:38:07,512
Word of his toys,
(CHILDREN LAUGHING
AND CHATTERING)
583
00:38:07,919 --> 00:38:09,387
his goodness,
584
00:38:09,754 --> 00:38:13,088
and his love for childrenspread throughout the land.
585
00:38:17,996 --> 00:38:22,229
Even anticipationof a visit could givechildren who had nothing
586
00:38:22,500 --> 00:38:24,469
something to smile about.
587
00:38:24,536 --> 00:38:25,970
(CHILDREN LAUGHING)
588
00:38:26,037 --> 00:38:28,506
On each trip,Nicholas made new friends
589
00:38:28,573 --> 00:38:31,475
and left behind moreand more happy children,
590
00:38:33,178 --> 00:38:35,238
and even angrier Awgwas.
591
00:38:36,381 --> 00:38:37,576
(MOGORB GROWLS)
592
00:38:37,649 --> 00:38:40,983
All these happy
children make me sick.
593
00:38:41,452 --> 00:38:44,718
This Nicholas
must be stopped.
Yeah.
594
00:38:46,024 --> 00:38:48,152
But how, King Mogorb?
595
00:38:48,626 --> 00:38:51,186
You are the
Supreme General
of Evil.
596
00:38:51,296 --> 00:38:53,094
You think of a plan!
597
00:38:53,598 --> 00:38:56,500
THOG: Oh, I hate thinking.
598
00:39:03,708 --> 00:39:06,542
You have grown
handsome, Nicholas.
599
00:39:06,878 --> 00:39:08,107
Sheigra.
600
00:39:08,313 --> 00:39:12,683
It has been a long
time and you are as
beautiful as ever.
601
00:39:16,321 --> 00:39:20,486
AK: And so, Nicholascarved an image ofhis old friend, Sheigra,
602
00:39:21,025 --> 00:39:23,119
as he first remembered her.
603
00:39:25,063 --> 00:39:28,465
Oh, your carving eye
is kind, Nicholas.
604
00:39:28,566 --> 00:39:31,730
Oh, I only carve
what I see, Sheigra.
605
00:39:31,803 --> 00:39:33,465
Farewell, my son.
606
00:39:33,771 --> 00:39:38,232
You have made me
very happy, very proud.
607
00:39:38,643 --> 00:39:41,579
AK: Knowing that Sheigrahad come to say goodbye
608
00:39:41,913 --> 00:39:45,111
as the end of her dayson earth grew near,
609
00:39:45,183 --> 00:39:50,588
Nicholas carved an imageof his old friend as hewould always remember her.
610
00:39:52,690 --> 00:39:54,454
(KNOCKING ON DOOR)
611
00:39:57,862 --> 00:40:00,297
Are you that man
what makes cats?
612
00:40:00,698 --> 00:40:01,688
Uh...
613
00:40:02,000 --> 00:40:05,493
Cats, yes. And other animals.
614
00:40:06,037 --> 00:40:07,596
Me want a cat!
615
00:40:08,172 --> 00:40:09,538
Me too.
616
00:40:09,641 --> 00:40:11,507
Oh. And who are you?
617
00:40:11,943 --> 00:40:13,002
Tycus.
618
00:40:13,378 --> 00:40:16,212
My brother. I'm Mayrie.
619
00:40:16,381 --> 00:40:18,543
Well, come in, then.
620
00:40:20,485 --> 00:40:22,545
Well, actually,
Mayrie,
621
00:40:22,754 --> 00:40:25,246
just now, I only
have one cat.
622
00:40:25,723 --> 00:40:28,056
Will you take
a bird or a pony?
623
00:40:28,126 --> 00:40:29,116
Hmm?
624
00:40:29,827 --> 00:40:31,022
No cat?
625
00:40:32,363 --> 00:40:35,094
Wait! I do have
another cat, Mayrie.
626
00:40:35,300 --> 00:40:36,393
I do.
627
00:40:39,971 --> 00:40:42,406
She is a very
special cat.
628
00:40:44,943 --> 00:40:45,933
(SCREAMS)
629
00:40:46,010 --> 00:40:47,103
Lion!
630
00:40:47,178 --> 00:40:48,168
(BOTH SHRIEK)
631
00:40:49,280 --> 00:40:52,114
Wait! What's the matter?
632
00:40:53,117 --> 00:40:58,021
Too scary!
Too scary!
Scary!
633
00:40:59,324 --> 00:41:00,314
(BOTH CRYING)
634
00:41:01,059 --> 00:41:04,826
Really? Oh, my.
I'm so sorry.
635
00:41:05,229 --> 00:41:07,698
She's not scary to me.
636
00:41:08,266 --> 00:41:09,632
She's my friend.
637
00:41:09,701 --> 00:41:14,162
Mayrie, how about I make
you a cat right now?
638
00:41:14,706 --> 00:41:20,873
And we scared of tigers,
and spiders and bears,
and snakes, and lightning...
639
00:41:20,945 --> 00:41:23,278
And thunder!
640
00:41:23,982 --> 00:41:29,751
So, it's better if my toys
are friendly, not scary?
641
00:41:30,054 --> 00:41:32,717
Right.
Like this?
642
00:41:32,790 --> 00:41:33,780
(GASPS)
643
00:41:34,158 --> 00:41:38,687
Oh, that's beautiful.
Thank you.
644
00:41:55,413 --> 00:41:58,645
Good day, Milady.
You may call me Natalie.
645
00:41:59,150 --> 00:42:01,312
Oh. Very well, Natalie.
646
00:42:01,986 --> 00:42:03,545
How may I be of service?
647
00:42:03,621 --> 00:42:07,581
I have heard of the toys
you make and I would
very much like one.
648
00:42:07,892 --> 00:42:12,660
Oh. But, Natalie, my toys
are for children who
have nothing at all.
649
00:42:12,797 --> 00:42:15,494
And you have so much.
650
00:42:18,069 --> 00:42:22,939
Please, Nicholas. I want
a toy, any kind of toy, more
than anything in the world.
651
00:42:23,107 --> 00:42:24,200
I see.
652
00:42:24,842 --> 00:42:28,370
The thing is,
I have given away
all of the toys.
653
00:42:29,480 --> 00:42:32,678
But I am about to start
on some new ones, though.
654
00:42:32,884 --> 00:42:35,979
Perhaps, if you could
come back, I could...
655
00:42:36,821 --> 00:42:39,655
Well, I could have
something for you then.
656
00:42:39,757 --> 00:42:42,488
Oh. That would be wonderful.
657
00:42:50,535 --> 00:42:52,629
I've been so happy, Mother.
658
00:42:52,703 --> 00:42:57,334
I think that making toys
for children is what I am
meant to do with my life.
659
00:42:58,109 --> 00:43:02,444
But how can I give
a toy to a child
with such wealth
660
00:43:02,513 --> 00:43:05,540
when there are so
many poor children
who have nothing?
661
00:43:05,716 --> 00:43:07,912
I can only make so many toys.
662
00:43:09,220 --> 00:43:13,555
Nicholas, does a rich child
choose his life any more
than the poor one his?
663
00:43:13,624 --> 00:43:16,992
It is possible that
sometimes the one who
appears to have the most
664
00:43:17,061 --> 00:43:18,859
may indeed be
the one with the least.
665
00:43:19,363 --> 00:43:21,161
You are very wise, Mother.
666
00:43:22,100 --> 00:43:25,628
I have told you
nothing your heart
did not already know.
667
00:43:30,374 --> 00:43:31,967
New toy?
Huh?
668
00:43:32,410 --> 00:43:34,606
Oh, no, it was just...
669
00:43:34,846 --> 00:43:37,406
Perhaps this does
look like Mother.
670
00:43:38,149 --> 00:43:40,641
Children love my
stories about her.
671
00:43:41,552 --> 00:43:44,147
Maybe they'd like
to see her, as well.
672
00:43:47,125 --> 00:43:49,560
Natalie, I have
a toy for you.
673
00:43:50,495 --> 00:43:52,259
But I'm not sure...
674
00:43:52,497 --> 00:43:55,194
I've never made one
like this before.
675
00:43:56,667 --> 00:43:59,569
What is it?
It is this.
676
00:43:59,670 --> 00:44:02,230
Oh. Oh, my goodness.
677
00:44:02,340 --> 00:44:05,674
I have never seen anything
so beautiful in all my life.
678
00:44:05,743 --> 00:44:07,905
I'd say she
likes it, Necile.
679
00:44:08,212 --> 00:44:09,202
Oh.
680
00:44:09,280 --> 00:44:11,146
She can be my friend!
681
00:44:11,415 --> 00:44:16,149
How did you know that
I needed a friend when
I asked only for a toy?
682
00:44:16,387 --> 00:44:18,049
I call her Necile.
683
00:44:18,723 --> 00:44:20,385
Then I shall, too.
684
00:44:21,292 --> 00:44:22,760
Thank you, Nicholas.
685
00:44:23,060 --> 00:44:25,188
I shall never be lonely again.
686
00:44:25,263 --> 00:44:27,789
Thank you. Thank you so much.
687
00:44:28,799 --> 00:44:34,261
Your Majesty, I have an idea
that could be a cunning plan.
688
00:44:35,706 --> 00:44:37,038
MOGORB: Finally.
689
00:45:07,972 --> 00:45:09,804
Hey! What the...
690
00:45:17,915 --> 00:45:18,905
(NICHOLAS GASPS)
691
00:45:19,150 --> 00:45:24,851
Be gone. Be gone,
Nicholas of Burzee.
Be gone forever!
692
00:45:30,728 --> 00:45:34,688
Now we shall see
some sad faces again.
693
00:45:35,466 --> 00:45:39,665
Yeah, they'll be sad.
694
00:45:47,678 --> 00:45:50,375
What kind of foul
magic is this?
695
00:45:51,182 --> 00:45:52,844
(GROWLS)
Uh.
696
00:45:53,084 --> 00:45:57,818
If there are Knooks
in this strange land,
come forth! And quickly.
697
00:45:58,956 --> 00:46:02,688
KNOOK: And who are you
to beckon forth Knooks,
as if you knew them?
698
00:46:03,027 --> 00:46:05,189
I am Nicholas of Burzee,
699
00:46:05,429 --> 00:46:09,958
friend of the Knooks,
Ryls, Fairies, Nymphs,
and one Pixie.
700
00:46:14,272 --> 00:46:15,900
Whisper the Knook password.
701
00:46:16,407 --> 00:46:17,431
(INAUDIBLE)
702
00:46:17,541 --> 00:46:19,305
Okay, I'll help you.
703
00:46:19,543 --> 00:46:23,378
This human is protected by Ak.
Seek your dinner elsewhere.
704
00:46:28,152 --> 00:46:30,451
I fought like crazy, Necile.
705
00:46:30,621 --> 00:46:32,988
There must have
been 50 of 'em...
706
00:46:33,057 --> 00:46:35,959
'Course it sure was lucky
you happened along to
get me out of the bag.
707
00:46:36,327 --> 00:46:38,353
This is evil magic at work.
708
00:46:38,429 --> 00:46:40,591
Wisk, we must
think of something.
709
00:46:45,436 --> 00:46:48,133
I'm not thinking
this. Are you?
710
00:46:55,813 --> 00:46:57,008
Hello.
711
00:46:57,315 --> 00:46:58,874
Hello, yourself.
712
00:46:59,116 --> 00:47:00,641
Where were you?
713
00:47:03,354 --> 00:47:09,157
I don't understand,
the brats should be
wailing by now.
714
00:47:09,760 --> 00:47:11,991
Maybe this will explain it.
715
00:47:12,830 --> 00:47:14,458
Nicholas is back.
716
00:47:20,304 --> 00:47:23,240
Thog, we need another idea!
717
00:47:24,975 --> 00:47:26,603
This year?
718
00:47:28,479 --> 00:47:30,505
AK: As Nicholas's fame spread,
719
00:47:30,614 --> 00:47:34,915
he began to receiverequests for toys fromchildren far and wide.
720
00:47:36,387 --> 00:47:38,253
So where are we, Wisk?
721
00:47:39,123 --> 00:47:41,683
Confused. We could
use some help.
722
00:47:41,992 --> 00:47:47,226
We're up to 200 cats,
79 lambs, 27 bunnies,
50 horses,
723
00:47:47,465 --> 00:47:52,096
138 Neciles, and...
Oh, yeah, birds.
724
00:47:52,169 --> 00:47:54,263
A lot of birds.
Hmm.
725
00:47:54,772 --> 00:47:57,799
A list. I need to make a list.
726
00:47:58,442 --> 00:48:00,468
That, and some more rooms.
727
00:48:01,479 --> 00:48:06,008
AK: Soon, friends from allover the enchanted worldjoined in the toy-making.
728
00:48:11,389 --> 00:48:14,382
The Knooks added largeworkshops to the house.
729
00:48:18,829 --> 00:48:23,699
Through the years,Nicholas's house grew largerto accommodate his toy-making.
730
00:48:24,468 --> 00:48:28,564
At the same time,Nicholas, as all humans must,
731
00:48:28,639 --> 00:48:30,505
grew older.
732
00:48:33,611 --> 00:48:35,773
Well, I am off.
733
00:48:40,017 --> 00:48:41,007
Oh.
734
00:48:45,222 --> 00:48:46,246
(LAUGHING)
735
00:48:46,323 --> 00:48:48,292
Oh, very funny.
736
00:48:49,260 --> 00:48:50,523
You okay?
737
00:48:53,898 --> 00:48:58,529
Oh, yes, but this snow seems
to get deeper each year.
738
00:48:59,203 --> 00:49:00,762
Too bad you're not a reindeer.
739
00:49:04,809 --> 00:49:08,211
Wisk, you're a genius.
740
00:49:09,146 --> 00:49:11,809
Really? How could
that have happened?
741
00:49:18,489 --> 00:49:21,288
Now, these tell the girls
what you'd like them to do.
742
00:49:21,358 --> 00:49:25,887
But make sure my deer
are back by daybreak.
And don't tire them out.
743
00:49:26,163 --> 00:49:29,224
Okay, Holly and
Mistletoe, let's go.
744
00:49:43,547 --> 00:49:48,349
My goodness, I have never seen
so many homes in one place.
745
00:49:56,427 --> 00:49:59,226
WISK: What's up?
The door is locked.
746
00:50:00,498 --> 00:50:03,161
Guess we'll have to
leave the toys outside.
747
00:50:03,634 --> 00:50:06,263
Hmm. Oh, but they might not
find them in all this snow.
748
00:50:06,337 --> 00:50:09,899
Say, Mistletoe,
how high can a reindeer jump?
749
00:50:12,910 --> 00:50:15,311
Put this sleigh
on the roof then.
750
00:50:16,780 --> 00:50:18,612
What? Wait a...
751
00:50:26,290 --> 00:50:28,486
Well, let's hope this works.
752
00:50:29,159 --> 00:50:31,993
Oh... Oh!
(CRASHES)
753
00:50:35,266 --> 00:50:39,169
AK: Delighted with the joyand happiness broughtto their children,
754
00:50:42,406 --> 00:50:44,739
rumor spread thatNicholas was a saint,
755
00:50:44,808 --> 00:50:48,745
Saint Nicholas,or to some, Santa Claus.
756
00:51:01,792 --> 00:51:04,421
Thank you again,
Mistletoe and Holly.
757
00:51:04,662 --> 00:51:07,393
Tell Will I'm sorry
we're a little late.
758
00:51:08,299 --> 00:51:09,733
(YAWNS)
759
00:51:12,336 --> 00:51:13,326
(BANGING ON DOOR)
760
00:51:16,340 --> 00:51:18,969
Hello, Will. What's
all the commotion?
761
00:51:19,043 --> 00:51:20,443
(EXCLAIMS)
762
00:51:20,511 --> 00:51:23,379
You can't use my deer
anymore, that's what.
763
00:51:23,614 --> 00:51:26,982
We had a deal, and you
got back after daybreak.
764
00:51:27,217 --> 00:51:28,549
Too risky.
765
00:51:28,619 --> 00:51:30,417
No more reindeer.
766
00:51:30,621 --> 00:51:32,988
Oh, but, Will,
it worked so well.
767
00:51:33,290 --> 00:51:37,057
No one even saw them!
And we got to all
of the children.
768
00:51:37,661 --> 00:51:40,927
Not in charge of children,
I'm in charge of deer.
769
00:51:40,998 --> 00:51:42,557
Deal's off.
770
00:51:42,633 --> 00:51:44,431
Well, it's back to
the hard way then.
771
00:51:46,270 --> 00:51:47,260
(SIGHS)
772
00:51:49,974 --> 00:51:51,340
(GRUNTING)
773
00:51:51,442 --> 00:51:52,808
My goodness.
774
00:52:08,158 --> 00:52:12,596
Look, all right now,
whoever you are, I am...
775
00:52:12,663 --> 00:52:14,427
We don't want you.
776
00:52:16,567 --> 00:52:18,229
We want your toys.
777
00:52:19,870 --> 00:52:23,432
But they are gifts
for the children!
778
00:52:25,709 --> 00:52:27,974
But we want toys!
779
00:52:28,112 --> 00:52:30,911
Why didn't you ever visit us?
780
00:52:32,049 --> 00:52:33,677
(CACKLING)
781
00:52:37,621 --> 00:52:38,953
Visit us.
782
00:52:40,357 --> 00:52:41,586
MOGORB: Shut up.
783
00:52:43,894 --> 00:52:47,956
AK: The evil Awgwas continuedto steal all of the toys
784
00:52:48,098 --> 00:52:51,694
and hide them deep intheir cold mountain caves.
785
00:52:52,336 --> 00:52:56,865
Leave no trace. These toys
must never be found.
786
00:52:59,543 --> 00:53:01,910
Yeah, never!
787
00:53:10,421 --> 00:53:13,619
(HORSE NEIGHING)
(GASPS)
788
00:53:19,697 --> 00:53:22,098
Natalie, what happened?
789
00:53:23,600 --> 00:53:24,590
(SIGHS)
790
00:53:24,935 --> 00:53:29,236
Back down the lane,
there was a horrible
noise in the bush and...
791
00:53:29,540 --> 00:53:33,068
It was as if someone
were trying to steal
my Necile doll,
792
00:53:33,477 --> 00:53:35,105
but I saw no one.
793
00:53:35,245 --> 00:53:37,578
My horse reared
and we escaped.
794
00:53:37,948 --> 00:53:39,576
It was terrifying.
795
00:53:39,817 --> 00:53:43,345
Oh. There, there!
You are safe now.
796
00:53:43,554 --> 00:53:46,581
We have all heard about
your toys being stolen
797
00:53:46,890 --> 00:53:49,587
and I wanted to help
in any way that I could.
798
00:53:50,094 --> 00:53:55,590
So I brought my precious
Necile that you gave me
when I was a child
799
00:53:55,666 --> 00:54:00,730
as a gift for some other child
as much in need as I was then.
800
00:54:00,904 --> 00:54:03,669
Oh, Natalie, you are so kind.
801
00:54:04,274 --> 00:54:07,540
You know, if everyone shared
with those less fortunate,
802
00:54:07,611 --> 00:54:10,945
this world would be
a much better place.
(SIGHS)
803
00:54:11,648 --> 00:54:14,174
It must have
been the Awgwas.
804
00:54:14,651 --> 00:54:16,449
They have been
stealing all the toys.
805
00:54:16,520 --> 00:54:18,785
Well, this time they
have gone too far.
806
00:54:18,856 --> 00:54:21,621
Something must be
done to stop them.
807
00:54:26,396 --> 00:54:31,801
NICHOLAS: And yesterday,
the Awgwas attacked
a woman coming to see me.
808
00:54:32,603 --> 00:54:37,735
So you see, I truly must
have the reindeer and the
sleigh to deliver my gifts,
809
00:54:38,142 --> 00:54:40,976
or more children may
seek me out and be hurt.
810
00:54:41,044 --> 00:54:44,879
You are right, Nicholas,
but Will has certain rights.
811
00:54:45,349 --> 00:54:49,582
I propose that you
deliver toys once a year
812
00:54:49,987 --> 00:54:53,480
and in the dark of night
to protect the deer.
813
00:54:53,557 --> 00:54:55,287
(STAMMERS)
Only one night, Ak?
814
00:54:55,793 --> 00:54:56,954
For everyone?
815
00:54:57,027 --> 00:54:59,519
Eh! Sounds like
a good deal to me.
816
00:54:59,596 --> 00:55:02,794
We agree.
We do? Oh,
but, Mother...
817
00:55:03,267 --> 00:55:05,236
Well, how will you
choose which night?
818
00:55:05,435 --> 00:55:11,341
In much of the human world,
the eve of Christmas is
a time of celebration.
819
00:55:11,875 --> 00:55:16,438
Families gather in a spirit
of goodwill and generosity
toward one another.
820
00:55:17,181 --> 00:55:19,946
It would seem an
appropriate time.
821
00:55:20,417 --> 00:55:22,909
Agreed. But I will
need more deer.
822
00:55:23,353 --> 00:55:26,255
WILL: Eight. No more,
no less. You can pick 'em.
823
00:55:26,490 --> 00:55:29,892
Agreed. Eight deer.
One night each year.
824
00:55:30,027 --> 00:55:33,464
Nick, you and your friends
had better start preparing.
825
00:55:40,137 --> 00:55:43,232
Oh, we will never have all
the toys we need in time.
826
00:55:43,440 --> 00:55:47,104
Well, we would
if we had the toys
the Awgwas stole, right?
827
00:55:47,211 --> 00:55:49,112
Wisk, you are a genius.
828
00:55:50,380 --> 00:55:51,404
Huh.
829
00:55:51,481 --> 00:55:54,007
Yeah. Nick told
me that already.
830
00:55:54,084 --> 00:55:56,383
But, Mother, how
will we ever find...
831
00:55:56,453 --> 00:55:59,821
You have enough
to worry about.
I will find a way.
832
00:56:04,928 --> 00:56:07,921
Ak, what are we to
do about the Awgwas?
833
00:56:08,031 --> 00:56:11,058
Their behavior cannot
be endured any longer.
834
00:56:11,134 --> 00:56:13,000
The time has come.
835
00:56:13,070 --> 00:56:15,767
We must stop them
once and for all.
836
00:56:16,506 --> 00:56:18,202
(ALL CHEERING)
837
00:56:20,110 --> 00:56:22,375
I don't think Nicholas
should know about this.
838
00:56:22,446 --> 00:56:27,316
Hmm. Yes, it is for the best
that he remains unaware
of our special powers.
839
00:56:27,584 --> 00:56:30,110
Sentries, make the
necessary preparations.
840
00:56:30,187 --> 00:56:32,656
Fairies, Knooks and
Ryls, do likewise.
841
00:56:32,723 --> 00:56:37,058
And mind that you bring
everything we possess
to undertake this battle.
842
00:56:44,301 --> 00:56:48,033
Oh, what are we going
to do now, mighty Mogorb?
843
00:56:48,772 --> 00:56:55,076
We shall arrange a few
surprises for the great Ak
and his puny warriors.
844
00:56:55,979 --> 00:56:57,470
(CACKLES NERVOUSLY)
845
00:56:58,215 --> 00:56:59,308
Yeah.
846
00:57:22,639 --> 00:57:23,629
(CHEERING)
847
00:57:37,287 --> 00:57:38,721
(GROWLING)
848
00:57:53,837 --> 00:57:58,332
A dragon, giants.
Look, Mogorb has
brought in allies.
849
00:57:58,408 --> 00:58:03,210
Do not worry. Though our
forces may appear small,
our magic is powerful.
850
00:58:06,616 --> 00:58:10,053
Now this is what
I call a catapult!
Good work, fellas.
851
00:58:10,253 --> 00:58:12,882
Aye. Thanks for
the help, Wisk.
852
00:58:13,657 --> 00:58:15,990
WAGIF: Look out,
here comes the dragon.
853
00:58:17,260 --> 00:58:18,250
Whoa!
854
00:58:18,929 --> 00:58:20,261
Incoming!
855
00:58:29,306 --> 00:58:30,296
(CACKLES)
856
00:58:31,808 --> 00:58:37,770
I do not see why the Awgwas
need our help to battle
these puny warriors.
857
00:58:41,918 --> 00:58:43,784
Let fly the catapult.
858
00:58:44,054 --> 00:58:46,216
Ready.
PETER: Bombs away!
859
00:58:55,432 --> 00:59:00,928
Do not underestimate
their magic. Attack! Attack!
860
00:59:09,746 --> 00:59:14,446
All right, be careful.
We can do this.
I know we can. We can do it.
861
00:59:14,518 --> 00:59:15,611
Okay.
862
00:59:16,319 --> 00:59:18,049
ALL: Surprise!
863
00:59:25,629 --> 00:59:30,124
Ryls and Wood Nymphs,
release your magic dust.
864
00:59:31,134 --> 00:59:32,966
Attack!
865
00:59:35,205 --> 00:59:37,436
Yoo-hoo! Big and bigger!
866
00:59:40,944 --> 00:59:43,436
FAIRY: Here's a bit
of fairy dust for you.
867
00:59:44,548 --> 00:59:45,811
Look out!
868
00:59:46,683 --> 00:59:48,515
KILTER: Timber!
869
00:59:53,623 --> 00:59:56,650
We will circle around
the back and capture Ak.
870
00:59:57,027 --> 01:00:00,486
Yeah, that'll finish them off.
871
01:00:02,032 --> 01:00:04,365
Hey, fellas. Remember me?
872
01:00:04,935 --> 01:00:06,665
It's that pixie.
873
01:00:06,870 --> 01:00:10,204
We should have eaten him
when we had the chance.
874
01:00:10,474 --> 01:00:13,569
You know what? I think
you guys deserve a break.
875
01:00:14,344 --> 01:00:15,812
(GROWLING)
876
01:00:26,256 --> 01:00:30,387
This is all your fault.
I knew your plan
would never work.
877
01:00:33,830 --> 01:00:35,162
Toodle-doo.
878
01:00:35,999 --> 01:00:37,627
(ALL CHEERING)
879
01:00:39,836 --> 01:00:41,202
It is over.
880
01:00:41,538 --> 01:00:45,202
No longer will
these evil beings
trouble mankind.
881
01:00:45,275 --> 01:00:47,574
Come, there is no
time to lose.
882
01:00:47,644 --> 01:00:50,739
We must search for the toys
stolen by the Awgwas.
883
01:00:53,183 --> 01:00:54,173
(HUMMING)
884
01:00:55,652 --> 01:00:59,350
Nicholas.
Ak. Oh, it is an honor.
885
01:01:00,323 --> 01:01:03,259
My goodness.
Please, please,
come in. Come in.
886
01:01:03,727 --> 01:01:05,218
I cannot stay.
887
01:01:06,029 --> 01:01:09,466
There will be no
further trouble from
the Awgwas, Nicholas.
888
01:01:09,533 --> 01:01:11,468
Oh, that is wonderful!
889
01:01:11,768 --> 01:01:14,294
I knew you and Mother
could reason with them.
890
01:01:19,709 --> 01:01:21,701
AK: Good luck, Nicholas.
891
01:01:22,512 --> 01:01:24,811
(MEOW)
Cut it out, Blink.
892
01:01:26,349 --> 01:01:29,513
Where have you
been, Wisk?
Now he asks.
893
01:01:29,653 --> 01:01:34,216
Just out doing pixie stuff,
that, uh, you know, um...
894
01:01:34,357 --> 01:01:37,885
For pixies to know
about. Private stuff.
895
01:01:38,595 --> 01:01:40,257
Oh. (CHUCKLES)
896
01:01:40,330 --> 01:01:45,098
Secrets, Wisk?
After all these years?
897
01:01:45,335 --> 01:01:49,329
Well, I guess everyone is
entitled to their secrets.
898
01:01:50,106 --> 01:01:52,905
Now, why don't you
clean up and get busy.
899
01:01:53,143 --> 01:01:54,736
I need some help here.
900
01:01:54,811 --> 01:01:59,272
We really don't have time
for all this playing around,
you know.
901
01:01:59,916 --> 01:02:04,377
Uh, sure, I've had
enough fun for one day.
902
01:02:10,660 --> 01:02:13,824
(SIGHS) We need
room for lots of toys.
903
01:02:14,331 --> 01:02:18,098
Oh, Will, there is
so much to do in one night,
904
01:02:18,902 --> 01:02:20,564
I wish your deer could fly.
905
01:02:21,104 --> 01:02:22,663
They can.
What?
906
01:02:23,773 --> 01:02:25,674
Why did you not ever tell me?
907
01:02:26,810 --> 01:02:27,971
You never asked.
908
01:02:38,588 --> 01:02:41,524
It's so dark in here,
we'll never find them.
909
01:02:49,266 --> 01:02:50,666
Look, a ribbon.
910
01:02:58,608 --> 01:03:01,339
Oh! At last!
We found them!
911
01:03:13,890 --> 01:03:15,916
Okay, girls, here you go.
912
01:03:16,059 --> 01:03:19,154
Now, you two behave now,
this is no time for pranks.
913
01:03:19,229 --> 01:03:20,697
Be careful.
914
01:03:21,031 --> 01:03:23,933
(GIGGLES)
Nicholas didn't know
you could fly.
915
01:03:27,937 --> 01:03:30,771
Time to go, Wisk.
The sash!
916
01:03:31,074 --> 01:03:34,636
Don't forget, you can't let
the humans see you like this!
917
01:03:35,345 --> 01:03:37,712
Flying and invisible?
918
01:03:38,715 --> 01:03:40,581
Just think of the fun!
919
01:03:41,484 --> 01:03:44,943
Oh, if only I had enough
toys for everyone!
920
01:03:51,294 --> 01:03:52,728
Ho, ho, ho!
921
01:03:55,465 --> 01:03:56,558
(LAUGHING)
922
01:03:56,633 --> 01:03:59,398
And a merry ho, ho, ho to you!
923
01:04:00,070 --> 01:04:02,630
Mother, you found them!
924
01:04:03,573 --> 01:04:04,768
(ALL CHEERING)
925
01:04:06,443 --> 01:04:11,006
AK: And so, with the helpof his friends, and morethan a little magic,
926
01:04:12,982 --> 01:04:17,249
Nicholas made his first-everChristmas Eve toy run.
927
01:04:22,025 --> 01:04:25,518
NICHOLAS: (SINGING)
Toy cats and wagonsand horses and dragons
928
01:04:25,595 --> 01:04:28,997
Plus dolls of every color,shape and size
929
01:04:29,432 --> 01:04:33,062
Packed and headedfor the far horizon
930
01:04:33,136 --> 01:04:36,231
Flying throughthe starry skies
931
01:04:36,906 --> 01:04:40,308
Who would know I am invisible
932
01:04:40,377 --> 01:04:43,643
To all those tiny,peering eyes?
933
01:04:44,214 --> 01:04:47,013
Here I come down the chimney
934
01:04:47,350 --> 01:04:51,014
If it's slippery,I get to slide
935
01:04:51,721 --> 01:04:54,623
Even thosewho don't see me here
936
01:04:54,724 --> 01:05:00,527
Still have proof of thismy first magical Christmassleigh ride
937
01:05:02,665 --> 01:05:06,102
All this in one night,albeit a fun night
938
01:05:06,169 --> 01:05:09,503
Is just aboutthe wildest night I know
939
01:05:10,073 --> 01:05:13,407
Wondering howI'll get it done by morning
940
01:05:13,810 --> 01:05:16,871
All those houses yet to go
941
01:05:17,347 --> 01:05:20,647
Some will hang theirlittle stockings out
942
01:05:20,917 --> 01:05:24,354
To dry them fromthe rain and snow
943
01:05:24,821 --> 01:05:27,655
Here I come down the chimney
944
01:05:28,057 --> 01:05:31,619
If it's slipperyI get to slide
945
01:05:32,295 --> 01:05:35,322
Even thosewho don't see me here
946
01:05:35,398 --> 01:05:39,665
Still have proof of thismy first magical Christmas
947
01:05:39,736 --> 01:05:43,298
Handing-out-a-world- of-presents sleigh ride
948
01:05:52,615 --> 01:05:55,449
Not each house has a chimney
949
01:05:55,518 --> 01:05:59,285
But I always find a way inside
950
01:05:59,956 --> 01:06:03,085
Even thosewho don't see me here
951
01:06:03,159 --> 01:06:07,324
Still have proof of thismy first magical Christmas
952
01:06:07,397 --> 01:06:12,700
Handing-out-a-world- of-presents -get-it-all-done- by-morning sleigh ride
953
01:06:14,304 --> 01:06:17,331
Sleigh ride
954
01:06:18,641 --> 01:06:21,543
Morning
955
01:06:24,714 --> 01:06:28,446
AK: Throughout the years,the visits of thebeloved Santa Claus
956
01:06:28,518 --> 01:06:31,215
continued to bring joyto the children.
957
01:06:31,754 --> 01:06:34,223
Many traditionscame into being.
958
01:06:34,557 --> 01:06:38,824
The first Christmas treewas a gift to familieswithout lamps
959
01:06:39,128 --> 01:06:41,529
to brighten andwarm their homes.
960
01:06:41,898 --> 01:06:45,892
Santa found stockings hungon fireplace mantles to dry,
961
01:06:46,202 --> 01:06:50,196
excellent containersfor gifts of small sizes.
962
01:06:51,107 --> 01:06:55,306
Grateful children leftmilk and cookies tocheer him on his way.
963
01:06:56,145 --> 01:06:59,741
Traditions which continuedto grow until Santa,
964
01:07:00,250 --> 01:07:02,481
like Sheigra, was growing old.
965
01:07:03,686 --> 01:07:04,676
(EXHALES)
966
01:07:05,822 --> 01:07:10,317
I do not know how much
longer my old bones
can take this, fellas.
967
01:07:12,095 --> 01:07:14,394
Santa's got to go
and lie down.
968
01:07:14,497 --> 01:07:16,261
He's kidding, right?
969
01:07:17,166 --> 01:07:21,069
I don't think so,
not this time.
What do you mean?
970
01:07:21,204 --> 01:07:23,503
We immortals
live forever,
971
01:07:23,573 --> 01:07:27,237
but, like reindeer, rabbits,
and all other mortal beings,
972
01:07:27,877 --> 01:07:30,437
humans only last so long.
973
01:07:34,150 --> 01:07:37,348
You mean they wear out?
974
01:07:37,420 --> 01:07:43,052
Then the Angel of Death
comes to lead their spirits
to the heavenly light.
975
01:08:08,217 --> 01:08:11,915
No! I hope Necile knows
about this wearing out stuff.
976
01:08:13,756 --> 01:08:17,989
(GASPS) The Angel of Death.
I gotta do something!
977
01:08:19,362 --> 01:08:21,922
Uh... Listen,
your whiteness,
978
01:08:22,398 --> 01:08:28,235
Nicholas is a really
special person and, well, we
need a little extra time here.
979
01:08:30,239 --> 01:08:32,037
Not much of a talker, huh?
980
01:08:39,382 --> 01:08:42,682
Why have you summoned
this council of immortals, Ak?
981
01:08:42,785 --> 01:08:47,780
I, or rather, we, seek
the gift of immortality
982
01:08:47,857 --> 01:08:50,986
for this most humble
human called Nicholas.
983
01:08:52,528 --> 01:08:57,398
What? Immortality is
our most precious gift.
It cannot be given lightly.
984
01:08:58,034 --> 01:08:59,696
Wait. Hear me out.
985
01:09:00,103 --> 01:09:03,471
This man saw
the wretched lives
of human children
986
01:09:03,573 --> 01:09:07,237
and he set out
single-handedly
to change that.
987
01:09:07,844 --> 01:09:11,212
He is now known
as Saint Nicholas
among humans
988
01:09:14,117 --> 01:09:18,248
and is loved by
children wherever he has
traveled in their world.
989
01:09:18,388 --> 01:09:23,122
Many humans are good.
Why should this one
deserve to live forever?
990
01:09:23,192 --> 01:09:28,927
Because he has done
something that we immortals
have failed to accomplish.
991
01:09:29,265 --> 01:09:32,758
And what, pray tell,
would that be, Ak?
992
01:09:33,269 --> 01:09:36,535
He has given them gifts
far greater than toys.
993
01:09:37,340 --> 01:09:41,505
He has taught the
children the importance
of giving, of caring,
994
01:09:42,845 --> 01:09:44,780
of hope and believing.
995
01:09:46,149 --> 01:09:49,244
As they grow up,
these gifts remain.
996
01:09:49,318 --> 01:09:50,308
Hmm.
997
01:09:52,188 --> 01:09:55,716
He has caused the hearts
of all humankind to grow.
998
01:09:56,325 --> 01:09:57,349
(CHATTERING)
999
01:09:58,394 --> 01:10:04,129
If we allow Nicholas to die,
the children yet to come
will never know these gifts
1000
01:10:04,600 --> 01:10:09,732
and I fear the human world
will plunge into a time
of hopelessness again.
1001
01:10:10,440 --> 01:10:14,400
Enough! I say we put
this matter to a vote.
1002
01:10:32,695 --> 01:10:36,791
With respect, Angel,
this one is not leaving.
1003
01:10:49,345 --> 01:10:52,315
Nicholas of Burzee,
Saint Nicholas,
1004
01:10:52,849 --> 01:10:54,283
Santa Claus,
1005
01:10:55,651 --> 01:10:59,088
in recognition of
your most unselfish life,
1006
01:10:59,155 --> 01:11:03,525
I bestow upon you the
mantle of immortality.
1007
01:11:14,771 --> 01:11:19,607
You may remain among
the children you love
for all time.
1008
01:11:24,480 --> 01:11:26,244
Oh, my goodness.
1009
01:11:29,519 --> 01:11:32,011
I have not felt
this good in years.
1010
01:11:32,088 --> 01:11:33,078
(MEOWS)
1011
01:11:35,892 --> 01:11:38,487
WISK: (LAUGHING) Looks like
Blinkie feels good, too!
1012
01:11:38,561 --> 01:11:42,430
Wisk, I feel like I could
wrestle a grizzly bear.
1013
01:11:43,199 --> 01:11:44,223
(CHUCKLES)
1014
01:11:44,300 --> 01:11:46,098
You, too, huh, Blinkie?
1015
01:11:46,169 --> 01:11:49,139
Maybe I should lighten up
on the honey in your oatmeal.
1016
01:11:49,705 --> 01:11:51,731
(LAUGHING)
1017
01:11:52,842 --> 01:11:53,832
Whoa!
1018
01:11:54,010 --> 01:11:55,808
I forgot about
this part.
1019
01:11:56,546 --> 01:11:58,174
Here we go again.
1020
01:12:01,984 --> 01:12:05,352
Wisk, how about we start
working on next year's list.
1021
01:12:05,988 --> 01:12:07,012
Uh...
1022
01:12:07,089 --> 01:12:09,558
Don't you think it's
a little early, Nick?
1023
01:12:09,625 --> 01:12:11,287
Christmas was just yesterday.
1024
01:12:11,928 --> 01:12:13,396
Oh, nonsense.
1025
01:12:14,564 --> 01:12:18,558
Can we start with Blink
and give her something
besides me to play with?
1026
01:12:18,634 --> 01:12:20,933
Ho, ho, ho, ho, ho, ho!
(WISK LAUGHING)
1027
01:12:22,605 --> 01:12:26,542
AK: Nicholas of Burzeefound his rightful placein this world
1028
01:12:27,143 --> 01:12:31,376
and became a sourceof unending joy forchildren everywhere,
1029
01:12:31,948 --> 01:12:36,079
visiting millions and millionsof children every year.
1030
01:12:36,619 --> 01:12:39,612
Perhaps he's comingto your house.
1031
01:12:40,690 --> 01:12:43,489
And that, my friends,is the truth,
1032
01:12:45,094 --> 01:12:46,756
the whole truth...
1033
01:12:47,530 --> 01:12:50,830
Where to next?
Mmm, let's see.
1034
01:12:52,468 --> 01:12:57,406
NICHOLAS: Wisk, let's
find a house with
oatmeal cookies next.
1035
01:12:57,740 --> 01:13:00,175
...and nothing but the truth
1036
01:13:01,210 --> 01:13:03,679
about Santa Claus.
79162
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.