Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,030 --> 00:00:03,260
So,
2
00:00:01,030 --> 00:00:03,260
while they re-paint the lines
3
00:00:01,030 --> 00:00:03,260
in the parking lot,
4
00:00:03,330 --> 00:00:05,390
we're asking everyone
5
00:00:03,330 --> 00:00:05,390
to do street parking.
6
00:00:05,470 --> 00:00:07,400
I'm not street
7
00:00:05,470 --> 00:00:07,400
parking my Mercedes.
8
00:00:07,470 --> 00:00:09,230
Well, everyone is.
9
00:00:07,470 --> 00:00:09,230
I'm doing it.
10
00:00:09,300 --> 00:00:11,360
'Cause nobody wants
11
00:00:09,300 --> 00:00:11,360
to steal a Saturn.
12
00:00:11,440 --> 00:00:14,540
All right,
13
00:00:11,440 --> 00:00:14,540
moving on to recycling.
14
00:00:16,410 --> 00:00:18,310
You okay, Ron?
15
00:00:16,410 --> 00:00:18,310
Just a little tooth pain.
16
00:00:18,380 --> 00:00:20,510
I'm fine. Continue.
17
00:00:20,580 --> 00:00:22,920
Okay, each department
18
00:00:20,580 --> 00:00:22,920
will be getting blue bins...
19
00:00:24,450 --> 00:00:26,450
Do you need to go
20
00:00:24,450 --> 00:00:26,450
to the dentist, Ron?
21
00:00:26,520 --> 00:00:28,150
I don't like dentists.
22
00:00:28,220 --> 00:00:30,220
Just a second.
23
00:00:30,290 --> 00:00:31,280
Hey.
24
00:00:31,360 --> 00:00:32,350
No, no. No!
25
00:00:32,430 --> 00:00:33,450
No, no, no, no!
26
00:00:38,030 --> 00:00:39,090
Oh!
27
00:00:39,230 --> 00:00:40,290
What the?
28
00:00:40,370 --> 00:00:41,630
Oh, my God!
29
00:00:41,700 --> 00:00:43,930
I'm sorry, everybody.
30
00:00:41,700 --> 00:00:43,930
What were we talking about?
31
00:00:44,010 --> 00:00:45,940
Recycling?
32
00:00:46,010 --> 00:00:48,200
Dentist pulled
33
00:00:46,010 --> 00:00:48,200
the tooth out yesterday.
34
00:00:48,280 --> 00:00:51,910
But it's always a good idea
35
00:00:48,280 --> 00:00:51,910
to demonstrate
36
00:00:48,280 --> 00:00:51,910
to your co-workers
37
00:00:51,980 --> 00:00:55,470
that you are
38
00:00:51,980 --> 00:00:55,470
capable of withstanding
39
00:00:51,980 --> 00:00:55,470
a tremendous amount of pain.
40
00:00:56,150 --> 00:00:59,350
Plus, it's always
41
00:00:56,150 --> 00:00:59,350
fun to see Tom faint.
42
00:01:21,910 --> 00:01:23,900
Attention, everybody!
43
00:01:24,150 --> 00:01:25,340
Everybody, listen up.
44
00:01:25,410 --> 00:01:29,110
You are all officially invited
45
00:01:25,410 --> 00:01:29,110
to a dinner party,
46
00:01:29,180 --> 00:01:30,450
7:00 p.m. tonight at our home,
47
00:01:30,520 --> 00:01:32,650
which is officially
48
00:01:30,520 --> 00:01:32,650
my friend Burly's home,
49
00:01:32,720 --> 00:01:34,420
because I don't have a home.
50
00:01:34,490 --> 00:01:35,790
That's it.
51
00:01:34,490 --> 00:01:35,790
There's no more left.
52
00:01:35,860 --> 00:01:37,090
Give it to him.
53
00:01:37,160 --> 00:01:38,460
We've been dating
54
00:01:37,160 --> 00:01:38,460
for almost a month,
55
00:01:38,530 --> 00:01:42,460
so we just
56
00:01:38,530 --> 00:01:42,460
decided that we wanted
57
00:01:38,530 --> 00:01:42,460
to do something special.
58
00:01:42,530 --> 00:01:46,090
And dinner parties
59
00:01:42,530 --> 00:01:46,090
do combine two of
60
00:01:42,530 --> 00:01:46,090
our favorite things,
61
00:01:46,170 --> 00:01:47,760
dinner and parties.
62
00:01:47,840 --> 00:01:49,300
Parties.
63
00:01:47,840 --> 00:01:49,300
Yeah.
64
00:01:49,370 --> 00:01:53,600
It's like if you
65
00:01:49,370 --> 00:01:53,600
could have a Xbox pancake.
66
00:01:53,680 --> 00:01:55,300
Your invitations
67
00:01:53,680 --> 00:01:55,300
include requests
68
00:01:55,380 --> 00:01:57,010
for each of you
69
00:01:55,380 --> 00:01:57,010
to bring stuff,
70
00:01:57,080 --> 00:01:58,480
'cause we don't
71
00:01:57,080 --> 00:01:58,480
have a whole lot.
72
00:01:58,550 --> 00:01:59,570
Don't be late.
73
00:01:59,650 --> 00:02:01,170
Watch out.
74
00:02:01,250 --> 00:02:03,620
"Dearest Tom,
75
00:02:01,250 --> 00:02:03,620
please bring silverware."
76
00:02:03,690 --> 00:02:05,020
"Please bring cooked steak."
77
00:02:05,150 --> 00:02:06,490
This is ridiculous.
78
00:02:06,560 --> 00:02:07,750
They're young.
79
00:02:06,560 --> 00:02:07,750
They're in love.
80
00:02:07,820 --> 00:02:09,550
They're ready to
81
00:02:07,820 --> 00:02:09,550
show it to the world.
82
00:02:09,630 --> 00:02:10,750
It's very sweet.
83
00:02:10,830 --> 00:02:12,620
And we're all going.
84
00:02:10,830 --> 00:02:12,620
What?
85
00:02:12,690 --> 00:02:14,860
There's a boy's sale
86
00:02:12,690 --> 00:02:14,860
at Dillard's today.
87
00:02:14,930 --> 00:02:16,400
Hey.
88
00:02:14,930 --> 00:02:16,400
Oh, hey.
89
00:02:16,470 --> 00:02:17,690
You going tonight?
90
00:02:17,770 --> 00:02:20,530
Yeah. Apparently they want me
91
00:02:17,770 --> 00:02:20,530
to bring Avatar,
92
00:02:20,600 --> 00:02:25,130
and 50 pairs of 3-D glasses,
93
00:02:20,600 --> 00:02:25,130
and a 3-D-capable television.
94
00:02:25,210 --> 00:02:26,540
Mmm.
95
00:02:25,210 --> 00:02:26,540
Yeah.
96
00:02:26,610 --> 00:02:28,470
Well, I will see you there,
97
00:02:26,610 --> 00:02:28,470
with all of those things.
98
00:02:28,540 --> 00:02:29,810
I was actually
99
00:02:28,540 --> 00:02:29,810
coming to see you.
100
00:02:29,880 --> 00:02:31,110
I wanted your
101
00:02:29,880 --> 00:02:31,110
advice on something.
102
00:02:31,180 --> 00:02:32,170
Oh, yeah?
103
00:02:32,250 --> 00:02:33,240
My boss in Indianapolis,
104
00:02:33,320 --> 00:02:35,580
he wants me back on
105
00:02:33,320 --> 00:02:35,580
the road in a week.
106
00:02:35,650 --> 00:02:39,050
But then this morning,
107
00:02:35,650 --> 00:02:39,050
Chris offered me a job
108
00:02:39,120 --> 00:02:41,060
to stay here in
109
00:02:39,120 --> 00:02:41,060
Pawnee and work for him.
110
00:02:42,590 --> 00:02:43,680
Do you wanna do that?
111
00:02:43,830 --> 00:02:44,920
Well, I don't know.
112
00:02:44,990 --> 00:02:46,960
I've been
113
00:02:44,990 --> 00:02:46,960
moving around so much
114
00:02:44,990 --> 00:02:46,960
the past few years.
115
00:02:47,030 --> 00:02:49,330
It might be nice to stay
116
00:02:47,030 --> 00:02:49,330
in one place for a while.
117
00:02:49,830 --> 00:02:51,360
What do you think?
118
00:02:51,430 --> 00:02:52,590
Well, this is a great city.
119
00:02:52,670 --> 00:02:54,400
You know,
120
00:02:52,670 --> 00:02:54,400
it's definitely the best city
121
00:02:52,670 --> 00:02:54,400
in Indiana,
122
00:02:54,470 --> 00:02:56,500
probably America,
123
00:02:54,470 --> 00:02:56,500
possibly the world.
124
00:02:56,570 --> 00:02:58,040
Sure.
125
00:02:56,570 --> 00:02:58,040
But on the other hand,
126
00:02:58,110 --> 00:03:02,070
you've put in 12 years
127
00:02:58,110 --> 00:03:02,070
with the state government.
128
00:03:02,140 --> 00:03:03,580
So you think I
129
00:03:02,140 --> 00:03:03,580
should say no to Chris
130
00:03:03,650 --> 00:03:05,770
and head back to
131
00:03:03,650 --> 00:03:05,770
Indianapolis or...
132
00:03:07,620 --> 00:03:10,090
It's a tough call.
133
00:03:07,620 --> 00:03:10,090
You know what I would do?
134
00:03:10,150 --> 00:03:12,020
You should make
135
00:03:10,150 --> 00:03:12,020
a pros and cons list.
136
00:03:12,150 --> 00:03:13,180
That always works for me.
137
00:03:13,260 --> 00:03:14,250
Yeah. Yeah, yeah.
138
00:03:14,320 --> 00:03:15,450
Okay, maybe I'll do that.
139
00:03:15,520 --> 00:03:16,580
Excellent.
140
00:03:16,660 --> 00:03:18,020
Nice talking to you.
141
00:03:18,090 --> 00:03:19,620
Good stuff. Okay.
142
00:03:18,090 --> 00:03:19,620
Yeah.
143
00:03:24,800 --> 00:03:26,360
So how does this work?
144
00:03:26,440 --> 00:03:27,960
All right, you just
145
00:03:26,440 --> 00:03:27,960
fill out your name tag,
146
00:03:28,040 --> 00:03:29,030
and you're all set.
147
00:03:29,100 --> 00:03:30,090
Okay.
148
00:03:30,170 --> 00:03:33,800
But I mean, do I just go up
149
00:03:30,170 --> 00:03:33,800
and talk to anyone,
150
00:03:33,880 --> 00:03:36,710
or do I wait for them
151
00:03:33,880 --> 00:03:36,710
to talk to me, or...
152
00:03:37,350 --> 00:03:40,040
Are you asking me
153
00:03:37,350 --> 00:03:40,040
how to flirt with men?
154
00:03:40,120 --> 00:03:42,380
Okay. All right.
155
00:03:42,450 --> 00:03:43,780
It's a whole new Ann Perkins.
156
00:03:43,850 --> 00:03:46,450
I'm putting myself out there,
157
00:03:43,850 --> 00:03:46,450
meeting some new people,
158
00:03:46,520 --> 00:03:48,820
having some casual fun,
159
00:03:48,890 --> 00:03:51,920
and it is awkward.
160
00:03:52,360 --> 00:03:55,420
Gayle went out
161
00:03:52,360 --> 00:03:55,420
and got me this
162
00:03:52,360 --> 00:03:55,420
new party shirt.
163
00:03:55,500 --> 00:03:57,800
So be honest,
164
00:03:55,500 --> 00:03:57,800
what do you guys think?
165
00:03:57,870 --> 00:03:59,060
You know what, Jerry?
166
00:03:59,130 --> 00:04:02,660
I make fun of you a lot,
167
00:03:59,130 --> 00:04:02,660
but credit
168
00:03:59,130 --> 00:04:02,660
where credit is due.
169
00:04:02,740 --> 00:04:04,830
You know, I like how the...
170
00:04:06,310 --> 00:04:07,780
Damn it. I was so close.
171
00:04:07,840 --> 00:04:10,040
It's a terrible shirt.
172
00:04:10,910 --> 00:04:13,400
Hey, guys.
173
00:04:10,910 --> 00:04:13,400
Okay, everybody listen up.
174
00:04:13,480 --> 00:04:16,080
April's friend Orin is here.
175
00:04:16,150 --> 00:04:18,310
He's very intense
176
00:04:16,150 --> 00:04:18,310
and very weird.
177
00:04:18,390 --> 00:04:19,820
So if you end up
178
00:04:18,390 --> 00:04:19,820
talking to him,
179
00:04:19,890 --> 00:04:21,480
just make sure
180
00:04:19,890 --> 00:04:21,480
you don't reveal
181
00:04:21,560 --> 00:04:23,080
anything personal
182
00:04:21,560 --> 00:04:23,080
about yourself.
183
00:04:23,160 --> 00:04:24,820
Hey, gang.
184
00:04:23,160 --> 00:04:24,820
Hey.
185
00:04:24,890 --> 00:04:26,260
What'd you bring?
186
00:04:26,330 --> 00:04:27,630
I was in charge of the cake.
187
00:04:27,700 --> 00:04:30,360
To be fair,
188
00:04:27,700 --> 00:04:30,360
it's not a cake so much
189
00:04:27,700 --> 00:04:30,360
as it is a vegetable loaf.
190
00:04:30,430 --> 00:04:32,730
You got your mushrooms,
191
00:04:30,430 --> 00:04:32,730
your alfalfa sprouts,
192
00:04:30,430 --> 00:04:32,730
your spinach,
193
00:04:32,800 --> 00:04:35,200
and I had it sweetened
194
00:04:32,800 --> 00:04:35,200
with fruit reduction.
195
00:04:35,600 --> 00:04:38,900
But did they
196
00:04:35,600 --> 00:04:38,900
ask you to bring
197
00:04:35,600 --> 00:04:38,900
a vegetable loaf or a cake?
198
00:04:38,970 --> 00:04:41,210
No, a cake, but this
199
00:04:38,970 --> 00:04:41,210
is so much healthier.
200
00:04:41,280 --> 00:04:43,540
So not only does
201
00:04:41,280 --> 00:04:43,540
this thing exist,
202
00:04:43,610 --> 00:04:45,640
but now you have
203
00:04:43,610 --> 00:04:45,640
deprived everyone of cake.
204
00:04:45,710 --> 00:04:47,080
Take a walk, Ron.
205
00:04:45,710 --> 00:04:47,080
Yep.
206
00:04:53,490 --> 00:04:55,220
Donna. Oh, my God.
207
00:04:55,290 --> 00:04:57,350
I am so excited
208
00:04:55,290 --> 00:04:57,350
to see you here.
209
00:04:57,430 --> 00:05:01,490
These things are horrible
210
00:04:57,430 --> 00:05:01,490
when you're by yourself.
211
00:05:01,560 --> 00:05:02,690
What?
212
00:05:02,760 --> 00:05:04,890
Do you know where
213
00:05:02,760 --> 00:05:04,890
you are right now?
214
00:05:04,970 --> 00:05:07,400
We're in the jungle.
215
00:05:04,970 --> 00:05:07,400
There are no friends here.
216
00:05:07,470 --> 00:05:09,900
It's every woman for herself.
217
00:05:09,970 --> 00:05:11,300
You're joking, right?
218
00:05:11,370 --> 00:05:12,670
Do I look like I'm joking?
219
00:05:12,740 --> 00:05:15,770
Dating is a zero-sum game.
220
00:05:15,840 --> 00:05:19,680
If you get a man,
221
00:05:15,840 --> 00:05:19,680
I don't get that man.
222
00:05:19,750 --> 00:05:21,340
I'm here because of
223
00:05:19,750 --> 00:05:21,340
advice that you gave me
224
00:05:21,420 --> 00:05:23,390
to be more
225
00:05:21,420 --> 00:05:23,390
adventurous in my life.
226
00:05:23,450 --> 00:05:25,580
Here's some more advice.
227
00:05:23,450 --> 00:05:25,580
Beat it.
228
00:05:27,260 --> 00:05:28,520
Hey.
229
00:05:28,590 --> 00:05:29,750
Ben, heard you
230
00:05:28,590 --> 00:05:29,750
might be leaving Pawnee.
231
00:05:30,730 --> 00:05:33,960
I don't know.
232
00:05:30,730 --> 00:05:33,960
I'm thinking about it.
233
00:05:34,030 --> 00:05:35,260
Well, you are a huge nerd.
234
00:05:35,330 --> 00:05:37,060
But I'd be sorry
235
00:05:35,330 --> 00:05:37,060
to see you go, man.
236
00:05:37,130 --> 00:05:38,330
Thanks, Tom.
237
00:05:38,400 --> 00:05:41,300
Okay, this party
238
00:05:38,400 --> 00:05:41,300
needs a little help.
239
00:05:38,400 --> 00:05:41,300
I'll be right back.
240
00:05:41,370 --> 00:05:44,030
So are you going on, like,
241
00:05:41,370 --> 00:05:44,030
a year-long walking tour
242
00:05:44,110 --> 00:05:46,510
of the set of
243
00:05:44,110 --> 00:05:46,510
The Lord of the Rings
244
00:05:44,110 --> 00:05:46,510
in New Zealand?
245
00:05:47,240 --> 00:05:48,840
To be honest with you,
246
00:05:47,240 --> 00:05:48,840
I wasn't a fan
247
00:05:48,910 --> 00:05:50,470
of Peter Jackson's
248
00:05:48,910 --> 00:05:50,470
interpretation.
249
00:05:50,550 --> 00:05:52,100
So you can put that one away.
250
00:05:52,880 --> 00:05:55,150
Andy, I think you maybe
251
00:05:52,880 --> 00:05:55,150
should put some more food out.
252
00:05:55,220 --> 00:05:58,480
Totally agree.
253
00:05:55,220 --> 00:05:58,480
Just firing up
254
00:05:55,220 --> 00:05:58,480
the Bagel Bites now.
255
00:05:58,550 --> 00:06:00,280
Hey.
256
00:05:58,550 --> 00:06:00,280
Oh, my God.
257
00:06:00,360 --> 00:06:01,790
What do you think?
258
00:06:01,860 --> 00:06:03,290
April, you're not
259
00:06:01,860 --> 00:06:03,290
supposed to let me see you.
260
00:06:03,360 --> 00:06:04,660
No, come on.
261
00:06:03,360 --> 00:06:04,660
You have to look.
262
00:06:04,730 --> 00:06:06,990
This is important.
263
00:06:04,730 --> 00:06:06,990
You have to tell
264
00:06:04,730 --> 00:06:06,990
me if I look good.
265
00:06:07,060 --> 00:06:08,500
Hey, guys, what's going on?
266
00:06:09,300 --> 00:06:11,060
Uh... It's supposed to
267
00:06:09,300 --> 00:06:11,060
be a big surprise.
268
00:06:11,130 --> 00:06:14,130
But tonight,
269
00:06:11,130 --> 00:06:14,130
me and April
270
00:06:11,130 --> 00:06:14,130
are getting married.
271
00:06:16,270 --> 00:06:17,760
To each other.
272
00:06:19,770 --> 00:06:21,000
Is April pregnant?
273
00:06:19,770 --> 00:06:21,000
Are you pregnant?
274
00:06:21,080 --> 00:06:22,270
Yes.
275
00:06:22,340 --> 00:06:23,440
Yes?
276
00:06:22,340 --> 00:06:23,440
No.
277
00:06:23,510 --> 00:06:25,100
Are you sick?
278
00:06:23,510 --> 00:06:25,100
Are you terminal?
279
00:06:25,180 --> 00:06:26,740
Is it like that
280
00:06:25,180 --> 00:06:26,740
movie A Walk to Remember?
281
00:06:26,820 --> 00:06:27,840
Yes.
282
00:06:26,820 --> 00:06:27,840
What?
283
00:06:27,920 --> 00:06:29,440
No. God.
284
00:06:27,920 --> 00:06:29,440
Oh, God.
285
00:06:29,520 --> 00:06:31,110
Why are you doing this?
286
00:06:31,190 --> 00:06:33,420
Why is this great
287
00:06:31,190 --> 00:06:33,420
thing happening?
288
00:06:33,490 --> 00:06:36,150
Well, I mean,
289
00:06:33,490 --> 00:06:36,150
it's actually
290
00:06:33,490 --> 00:06:36,150
a really funny story.
291
00:06:36,220 --> 00:06:37,490
We were hanging out.
292
00:06:37,560 --> 00:06:40,150
And suddenly, I was like,
293
00:06:40,230 --> 00:06:41,860
"What if we got
294
00:06:40,230 --> 00:06:41,860
married tomorrow?"
295
00:06:41,930 --> 00:06:44,160
And she was like...
296
00:06:45,030 --> 00:06:46,260
"Fine."
297
00:06:46,330 --> 00:06:47,500
She's like, "Fine."
298
00:06:47,570 --> 00:06:48,700
That is a great story.
299
00:06:48,770 --> 00:06:50,640
But you guys haven't
300
00:06:48,770 --> 00:06:50,640
been together very long,
301
00:06:50,710 --> 00:06:52,230
and you have no place to live.
302
00:06:52,310 --> 00:06:53,570
We've been
303
00:06:52,310 --> 00:06:53,570
together long enough,
304
00:06:53,640 --> 00:06:54,840
and we'll find
305
00:06:53,640 --> 00:06:54,840
a place to live.
306
00:06:54,910 --> 00:06:56,040
Yeah.
307
00:06:56,110 --> 00:06:57,770
Like, a house or,
308
00:06:56,110 --> 00:06:57,770
like, a condo or something.
309
00:06:57,850 --> 00:06:58,940
Probably a condo.
310
00:06:59,010 --> 00:07:01,250
You can't just get a condo.
311
00:07:01,320 --> 00:07:04,250
No, you're right. House.
312
00:07:04,350 --> 00:07:06,480
I love Andy
313
00:07:04,350 --> 00:07:06,480
and April as a couple.
314
00:07:06,550 --> 00:07:08,420
I want them to
315
00:07:06,550 --> 00:07:08,420
stay together forever.
316
00:07:08,490 --> 00:07:10,960
But relationships
317
00:07:08,490 --> 00:07:10,960
need planning.
318
00:07:11,030 --> 00:07:13,960
You just can't jump
319
00:07:11,030 --> 00:07:13,960
into something
320
00:07:11,030 --> 00:07:13,960
without thinking.
321
00:07:14,030 --> 00:07:17,260
It took me four years
322
00:07:14,030 --> 00:07:17,260
to find the right hairdresser,
323
00:07:17,330 --> 00:07:19,820
and we still
324
00:07:17,330 --> 00:07:19,820
fight all the time!
325
00:07:19,900 --> 00:07:21,770
Andy and April are
326
00:07:19,900 --> 00:07:21,770
gonna surprise people
327
00:07:21,840 --> 00:07:23,270
with a secret ceremony.
328
00:07:23,340 --> 00:07:25,670
Whoa. Secret wedding.
329
00:07:25,740 --> 00:07:27,710
Julia Roberts
330
00:07:25,740 --> 00:07:27,710
pulled the same move.
331
00:07:27,780 --> 00:07:30,250
Is that that toothy
332
00:07:27,780 --> 00:07:30,250
girl from Mystic Pizza?
333
00:07:30,310 --> 00:07:32,470
Ron, please, I need you
334
00:07:30,310 --> 00:07:32,470
to help me knock
335
00:07:30,310 --> 00:07:32,470
some sense into them.
336
00:07:32,550 --> 00:07:35,040
It's not really my place.
337
00:07:32,550 --> 00:07:35,040
Or yours.
338
00:07:36,790 --> 00:07:38,080
Hi. I'm Ann.
339
00:07:38,150 --> 00:07:39,420
Brian.
340
00:07:39,490 --> 00:07:41,080
What's your occupation?
341
00:07:41,160 --> 00:07:43,060
I'm a manager at
342
00:07:41,160 --> 00:07:43,060
a sporting-goods store.
343
00:07:43,120 --> 00:07:44,150
No way. Me, too.
344
00:07:44,290 --> 00:07:45,350
Seriously? Which one?
345
00:07:45,430 --> 00:07:49,830
No, I'm not.
346
00:07:45,430 --> 00:07:49,830
I was just ribbing you.
347
00:07:49,900 --> 00:07:51,160
What are you drinking?
348
00:07:51,300 --> 00:07:52,560
Yeah.
349
00:07:52,630 --> 00:07:53,760
What?
350
00:07:53,900 --> 00:07:55,060
Oh, I don't know.
351
00:07:55,140 --> 00:07:56,900
I couldn't hear you.
352
00:07:56,970 --> 00:08:00,880
So you just
353
00:07:56,970 --> 00:08:00,880
laughed and said, "Yeah"?
354
00:08:00,940 --> 00:08:02,470
Yeah.
355
00:08:00,940 --> 00:08:02,470
Excuse us.
356
00:08:03,910 --> 00:08:05,710
That was the worst
357
00:08:03,910 --> 00:08:05,710
thing I've ever seen
358
00:08:03,910 --> 00:08:05,710
in my life.
359
00:08:05,780 --> 00:08:07,250
Did you grow up in the woods?
360
00:08:07,320 --> 00:08:09,440
Are you Nell
361
00:08:07,320 --> 00:08:09,440
from the movie Nell?
362
00:08:09,520 --> 00:08:10,780
I told you I'm rusty.
363
00:08:12,120 --> 00:08:13,680
All right, come with me.
364
00:08:13,760 --> 00:08:15,250
Hey, Andy.
365
00:08:13,760 --> 00:08:15,250
Yeah.
366
00:08:15,320 --> 00:08:17,760
I know what's going down,
367
00:08:15,320 --> 00:08:17,760
and I'm so happy for you guys.
368
00:08:17,830 --> 00:08:19,090
Thank you, Tom.
369
00:08:19,160 --> 00:08:20,560
Hey, something
370
00:08:19,160 --> 00:08:20,560
just occurred to me.
371
00:08:20,630 --> 00:08:21,720
Can I be your best man?
372
00:08:21,860 --> 00:08:22,960
Yeah, dude, totally.
373
00:08:23,030 --> 00:08:24,830
Thank you.
374
00:08:23,030 --> 00:08:24,830
My best man.
375
00:08:24,900 --> 00:08:25,960
Best man!
376
00:08:26,030 --> 00:08:28,330
One of my life goals
377
00:08:26,030 --> 00:08:28,330
is to be a best man.
378
00:08:28,400 --> 00:08:29,530
It's a baller position.
379
00:08:30,340 --> 00:08:31,810
You get drunk.
380
00:08:30,340 --> 00:08:31,810
You make speeches.
381
00:08:31,870 --> 00:08:34,840
And you make love
382
00:08:31,870 --> 00:08:34,840
to the prettiest bridesmaid,
383
00:08:34,910 --> 00:08:37,110
usually standing, from behind.
384
00:08:37,180 --> 00:08:39,440
Look, I know
385
00:08:37,180 --> 00:08:39,440
that I cannot
386
00:08:37,180 --> 00:08:39,440
tell you what to do.
387
00:08:39,510 --> 00:08:40,980
I know it doesn't work,
388
00:08:41,050 --> 00:08:43,450
from all the times I've tried
389
00:08:41,050 --> 00:08:43,450
to tell you what to do before.
390
00:08:43,520 --> 00:08:44,780
But you know
391
00:08:43,520 --> 00:08:44,780
what would be fun?
392
00:08:44,850 --> 00:08:47,220
Maybe we should make
393
00:08:44,850 --> 00:08:47,220
a pros and cons list.
394
00:08:47,290 --> 00:08:49,310
Let me take you home,
395
00:08:47,290 --> 00:08:49,310
and then we'll go
396
00:08:47,290 --> 00:08:49,310
do that together.
397
00:08:49,390 --> 00:08:50,380
It'll be a blast.
398
00:08:50,460 --> 00:08:51,820
Leslie, relax.
399
00:08:51,960 --> 00:08:53,330
You relax.
400
00:08:53,400 --> 00:08:55,760
You relax all the way
401
00:08:53,400 --> 00:08:55,760
home and get into bed.
402
00:08:55,830 --> 00:08:56,990
You need to go to bed.
403
00:08:57,130 --> 00:08:58,290
April.
404
00:08:58,370 --> 00:08:59,800
Girl talk.
405
00:08:59,870 --> 00:09:02,300
Hey, what's your middle name?
406
00:09:02,370 --> 00:09:04,270
The justice of
407
00:09:02,370 --> 00:09:04,270
the peace lady needs to know.
408
00:09:04,340 --> 00:09:06,000
You don't know each
409
00:09:04,340 --> 00:09:06,000
other's middle names?
410
00:09:06,070 --> 00:09:08,570
I don't wanna say it out loud.
411
00:09:09,810 --> 00:09:10,840
Ew.
412
00:09:09,810 --> 00:09:10,840
Shut up.
413
00:09:12,350 --> 00:09:13,370
Roberta!
414
00:09:13,450 --> 00:09:14,440
Such a loser.
415
00:09:14,520 --> 00:09:15,920
Can't believe
416
00:09:14,520 --> 00:09:15,920
I'm marrying him.
417
00:09:16,020 --> 00:09:17,420
You don't have to.
418
00:09:17,490 --> 00:09:19,950
I'm going to.
419
00:09:17,490 --> 00:09:19,950
And then I'm
420
00:09:17,490 --> 00:09:19,950
gonna divorce him.
421
00:09:20,020 --> 00:09:22,490
Then I'm gonna
422
00:09:20,020 --> 00:09:22,490
marry him again.
423
00:09:22,560 --> 00:09:26,150
One time, I fell madly in love
424
00:09:22,560 --> 00:09:26,150
with a Civil War reenactor
425
00:09:26,230 --> 00:09:27,860
that I had only
426
00:09:26,230 --> 00:09:27,860
known for six hours.
427
00:09:27,930 --> 00:09:29,960
And then I found out
428
00:09:27,930 --> 00:09:29,960
he wore those clothes
429
00:09:30,030 --> 00:09:31,660
all the time.
430
00:09:31,730 --> 00:09:32,830
And he was married.
431
00:09:32,900 --> 00:09:35,560
But the clothes
432
00:09:32,900 --> 00:09:35,560
thing really bothered me.
433
00:09:36,840 --> 00:09:38,670
You always wanna
434
00:09:36,840 --> 00:09:38,670
scribble the name.
435
00:09:38,740 --> 00:09:41,370
Make 'em read.
436
00:09:38,740 --> 00:09:41,370
Draw them in.
437
00:09:41,440 --> 00:09:42,470
Make 'em work for it.
438
00:09:42,610 --> 00:09:43,670
Right.
439
00:09:43,750 --> 00:09:45,180
Two shots of Jameson.
440
00:09:45,250 --> 00:09:47,940
Don't make too
441
00:09:45,250 --> 00:09:47,940
much eye contact.
442
00:09:48,020 --> 00:09:50,950
You wanna seem available,
443
00:09:48,020 --> 00:09:50,950
but not too available.
444
00:09:51,020 --> 00:09:52,750
Oh, thanks.
445
00:09:51,020 --> 00:09:52,750
I think I'm good for now.
446
00:09:52,820 --> 00:09:53,810
I'm not gonna...
447
00:09:53,890 --> 00:09:54,880
Yeah.
448
00:09:57,130 --> 00:09:59,560
All right.
449
00:09:57,130 --> 00:09:59,560
Let's do this.
450
00:10:01,530 --> 00:10:06,020
Ron, you are so amazing
451
00:10:01,530 --> 00:10:06,020
with me and April, stuff.
452
00:10:06,970 --> 00:10:08,730
I love you, man.
453
00:10:08,800 --> 00:10:10,070
Would you be one
454
00:10:08,800 --> 00:10:10,070
of my best men?
455
00:10:10,870 --> 00:10:14,000
I'd be honored to, son.
456
00:10:14,080 --> 00:10:16,810
Chris,
457
00:10:14,080 --> 00:10:16,810
you helped me get April back.
458
00:10:16,880 --> 00:10:18,640
Would you be my best man?
459
00:10:18,710 --> 00:10:22,150
Nothing else in my entire life
460
00:10:22,220 --> 00:10:24,550
would make me
461
00:10:22,220 --> 00:10:24,550
happier as long as I live.
462
00:10:24,620 --> 00:10:25,750
Jerry.
463
00:10:26,420 --> 00:10:29,410
I'm so glad you made it.
464
00:10:26,420 --> 00:10:29,410
This shirt is hilarious.
465
00:10:29,490 --> 00:10:32,860
Derek and Ben,
466
00:10:29,490 --> 00:10:32,860
will you be my best men?
467
00:10:32,930 --> 00:10:35,520
Got a little competition
468
00:10:32,930 --> 00:10:35,520
for the best man, huh?
469
00:10:35,600 --> 00:10:37,930
Well, you know what
470
00:10:35,600 --> 00:10:37,930
the best best man does.
471
00:10:38,000 --> 00:10:39,830
Excuse me!
472
00:10:40,200 --> 00:10:41,690
Are there any strippers here?
473
00:10:42,600 --> 00:10:44,330
Former strippers?
474
00:10:44,410 --> 00:10:46,670
Non-dancers
475
00:10:44,410 --> 00:10:46,670
but you're feeling
476
00:10:44,410 --> 00:10:46,670
a little bit drunk?
477
00:10:46,740 --> 00:10:48,070
What are you doing?
478
00:10:48,140 --> 00:10:50,140
I'm throwing Andy
479
00:10:48,140 --> 00:10:50,140
an impromptu bachelor party.
480
00:10:50,210 --> 00:10:51,770
It's my duty as best man.
481
00:10:51,850 --> 00:10:53,340
The wedding's in four minutes.
482
00:10:53,410 --> 00:10:54,810
It's that kind of
483
00:10:53,410 --> 00:10:54,810
negative thinking
484
00:10:54,880 --> 00:10:57,410
that makes you
485
00:10:54,880 --> 00:10:57,410
a less good best man.
486
00:10:57,490 --> 00:10:58,950
Hello?
487
00:10:59,020 --> 00:11:00,040
Hi, Ann, it's Leslie,
488
00:11:00,120 --> 00:11:01,820
Leslie Knope from
489
00:11:00,120 --> 00:11:01,820
the Parks Department.
490
00:11:01,890 --> 00:11:03,690
Yeah, I know.
491
00:11:01,890 --> 00:11:03,690
Where are you?
492
00:11:03,760 --> 00:11:05,490
April and Andy are
493
00:11:03,760 --> 00:11:05,490
getting married tonight.
494
00:11:05,560 --> 00:11:07,390
What?
495
00:11:05,560 --> 00:11:07,390
Yeah, I know.
496
00:11:07,460 --> 00:11:08,830
I need you to
497
00:11:07,460 --> 00:11:08,830
get down here, Ann.
498
00:11:08,900 --> 00:11:12,490
I need you to kiss him again
499
00:11:08,900 --> 00:11:12,490
or kiss her or kiss somebody.
500
00:11:12,570 --> 00:11:15,300
I don't know, Ann!
501
00:11:12,570 --> 00:11:15,300
Help me, please!
502
00:11:15,370 --> 00:11:17,360
Relationships are
503
00:11:15,370 --> 00:11:17,360
like scuba diving.
504
00:11:17,440 --> 00:11:20,370
If you come up too fast,
505
00:11:17,440 --> 00:11:20,370
you get the bends.
506
00:11:20,440 --> 00:11:21,700
And the reason why I know this
507
00:11:21,780 --> 00:11:23,110
is because I was
508
00:11:21,780 --> 00:11:23,110
dating a guy once,
509
00:11:23,180 --> 00:11:24,270
and we were scuba diving,
510
00:11:24,350 --> 00:11:25,750
and I told him that I
511
00:11:24,350 --> 00:11:25,750
loved him underwater,
512
00:11:25,810 --> 00:11:28,340
and he shot up really fast,
513
00:11:25,810 --> 00:11:28,340
and he got the bends.
514
00:11:28,420 --> 00:11:32,350
No, Orin, I don't know
515
00:11:28,420 --> 00:11:32,350
how I'm going to die.
516
00:11:32,420 --> 00:11:34,750
Wait. Are you
517
00:11:32,420 --> 00:11:34,750
asking me or telling me?
518
00:11:34,820 --> 00:11:36,020
Hey, can I talk to
519
00:11:34,820 --> 00:11:36,020
you for a second?
520
00:11:36,090 --> 00:11:37,150
Yes, please.
521
00:11:37,230 --> 00:11:39,220
April and Andy are
522
00:11:37,230 --> 00:11:39,220
about to get married.
523
00:11:39,290 --> 00:11:43,390
Wow. My Brita filter's older
524
00:11:39,290 --> 00:11:43,390
than their relationship.
525
00:11:43,460 --> 00:11:45,330
Wait a second.
526
00:11:43,460 --> 00:11:45,330
Should I change
527
00:11:43,460 --> 00:11:45,330
my Brita filter?
528
00:11:45,400 --> 00:11:47,430
I don't know.
529
00:11:45,400 --> 00:11:47,430
It depends on how
530
00:11:45,400 --> 00:11:47,430
frequently you use it.
531
00:11:47,500 --> 00:11:49,440
True.
532
00:11:47,500 --> 00:11:49,440
Stay focused, okay? Please.
533
00:11:49,500 --> 00:11:52,000
The point is two boneheads,
534
00:11:49,500 --> 00:11:52,000
whom I love dearly,
535
00:11:52,070 --> 00:11:53,560
are about to
536
00:11:52,070 --> 00:11:53,560
sacrifice their future
537
00:11:53,640 --> 00:11:54,730
'cause they haven't thought
538
00:11:53,640 --> 00:11:54,730
this thing through.
539
00:11:54,810 --> 00:11:56,510
And nobody seems
540
00:11:54,810 --> 00:11:56,510
concerned about this.
541
00:11:56,580 --> 00:11:57,640
Attention, everybody.
542
00:11:57,710 --> 00:12:02,710
Mesdames and... Missoirs.
543
00:12:02,820 --> 00:12:08,090
If you would do
544
00:12:02,820 --> 00:12:08,090
me the obligation
545
00:12:02,820 --> 00:12:08,090
of having your honor,
546
00:12:08,360 --> 00:12:13,890
heretofore, in the room
547
00:12:08,360 --> 00:12:13,890
doth right over there,
548
00:12:08,360 --> 00:12:13,890
hence.
549
00:12:14,030 --> 00:12:15,090
What?
550
00:12:15,160 --> 00:12:17,100
Big event in that room,
551
00:12:15,160 --> 00:12:17,100
15 minutes.
552
00:12:17,170 --> 00:12:19,000
Oh, my God.
553
00:12:17,170 --> 00:12:19,000
This is really happening.
554
00:12:19,070 --> 00:12:22,870
I love April and Andy.
555
00:12:19,070 --> 00:12:22,870
I want them to stay together.
556
00:12:22,940 --> 00:12:26,030
And that is why I have
557
00:12:22,940 --> 00:12:26,030
to stop their wedding.
558
00:12:27,840 --> 00:12:29,670
Hi, guys,
559
00:12:27,840 --> 00:12:29,670
remember how I told you
560
00:12:29,740 --> 00:12:31,510
there was going to
561
00:12:29,740 --> 00:12:31,510
be a surprise later?
562
00:12:31,580 --> 00:12:35,680
Well, the surprise is
563
00:12:31,580 --> 00:12:35,680
you are not actually
564
00:12:31,580 --> 00:12:35,680
at a dinner party.
565
00:12:36,750 --> 00:12:38,950
You're at our wedding.
566
00:12:41,960 --> 00:12:45,090
All right.
567
00:12:41,960 --> 00:12:45,090
Let's do this.
568
00:13:08,180 --> 00:13:11,180
JUSTICE OF THE PEACE:
569
00:13:08,180 --> 00:13:11,180
Ladies and gentlemen,
570
00:13:08,180 --> 00:13:11,180
we are gathered here today
571
00:13:11,250 --> 00:13:16,320
to marry Andrew Maxwell Dwyer
572
00:13:11,250 --> 00:13:16,320
and April Roberta Ludgate.
573
00:13:17,260 --> 00:13:20,490
I guess I kind of
574
00:13:17,260 --> 00:13:20,490
hate most things.
575
00:13:20,560 --> 00:13:23,120
But I never really
576
00:13:20,560 --> 00:13:23,120
seem to hate you.
577
00:13:24,570 --> 00:13:27,060
So, I wanna spend
578
00:13:24,570 --> 00:13:27,060
the rest of my life with you.
579
00:13:27,140 --> 00:13:28,160
Is that cool?
580
00:13:28,240 --> 00:13:29,260
Yes.
581
00:13:30,940 --> 00:13:32,370
Is it my turn?
582
00:13:30,940 --> 00:13:32,370
Yes.
583
00:13:32,440 --> 00:13:34,500
"April, you're
584
00:13:32,440 --> 00:13:34,500
the most awesome person
585
00:13:34,640 --> 00:13:36,740
"I have ever known
586
00:13:34,640 --> 00:13:36,740
in my entire life.
587
00:13:36,810 --> 00:13:41,270
"I vow to protect
588
00:13:36,810 --> 00:13:41,270
you from danger.
589
00:13:41,350 --> 00:13:42,440
"I don't care if
590
00:13:41,350 --> 00:13:42,440
I have to fight
591
00:13:42,520 --> 00:13:45,980
"an ultimate fighter,
592
00:13:42,520 --> 00:13:45,980
or a bear, or him,
593
00:13:46,050 --> 00:13:48,420
"your mom...
594
00:13:46,050 --> 00:13:48,420
I would take 'em down."
595
00:13:48,490 --> 00:13:49,750
Andy.
596
00:13:49,820 --> 00:13:51,850
I'm getting mad right now
597
00:13:49,820 --> 00:13:51,850
even thinking about it.
598
00:13:51,930 --> 00:13:53,190
I'm telling you.
599
00:13:51,930 --> 00:13:53,190
It's okay.
600
00:13:53,260 --> 00:13:57,560
I wanna spend
601
00:13:53,260 --> 00:13:57,560
the rest of my life,
602
00:13:53,260 --> 00:13:57,560
every minute, with you.
603
00:13:57,630 --> 00:14:00,800
And I'm the luckiest
604
00:13:57,630 --> 00:14:00,800
man in the galaxy.
605
00:14:02,370 --> 00:14:05,470
JUSTICE OF THE PEACE:
606
00:14:02,370 --> 00:14:05,470
And now the rings.
607
00:14:08,440 --> 00:14:11,780
By the power vested in me
608
00:14:08,440 --> 00:14:11,780
by the State of Indiana,
609
00:14:11,850 --> 00:14:15,040
I now pronounce
610
00:14:11,850 --> 00:14:15,040
you husband and wife.
611
00:14:21,060 --> 00:14:22,050
Go fly away.
612
00:14:22,190 --> 00:14:23,180
Fly!
613
00:14:23,260 --> 00:14:24,350
Fly!
614
00:14:23,260 --> 00:14:24,350
Wings of love.
615
00:14:25,630 --> 00:14:26,790
Okay. All right.
616
00:14:26,860 --> 00:14:28,330
So that one is dead.
617
00:14:26,860 --> 00:14:28,330
We know that.
618
00:14:40,940 --> 00:14:43,040
You wouldn't have
619
00:14:40,940 --> 00:14:43,040
been able to stop it,
620
00:14:40,940 --> 00:14:43,040
you know.
621
00:14:43,110 --> 00:14:46,450
I could've yelled something
622
00:14:43,110 --> 00:14:46,450
or tackled someone.
623
00:14:46,510 --> 00:14:48,920
But you didn't,
624
00:14:46,510 --> 00:14:48,920
because deep down,
625
00:14:48,980 --> 00:14:50,580
you knew it
626
00:14:48,980 --> 00:14:50,580
wouldn't have mattered.
627
00:14:50,650 --> 00:14:52,480
Those kids are gonna do
628
00:14:50,650 --> 00:14:52,480
what they wanna do.
629
00:14:52,550 --> 00:14:54,180
They may have just
630
00:14:52,550 --> 00:14:54,180
ruined their lives
631
00:14:54,260 --> 00:14:56,050
on an impulse decision.
632
00:14:56,120 --> 00:14:58,060
Leslie, I got married twice.
633
00:14:58,130 --> 00:15:00,560
Both times, I was
634
00:14:58,130 --> 00:15:00,560
a lot older than those two.
635
00:15:00,630 --> 00:15:04,290
And both marriages
636
00:15:00,630 --> 00:15:04,290
ended in divorce...
637
00:15:04,370 --> 00:15:05,990
And a burning effigy.
638
00:15:06,070 --> 00:15:08,540
Who's to say what works?
639
00:15:08,600 --> 00:15:11,870
You find somebody you like,
640
00:15:08,600 --> 00:15:11,870
and you roll the dice.
641
00:15:11,940 --> 00:15:13,310
That's all anybody can do.
642
00:15:14,740 --> 00:15:16,940
Wait. Weren't you
643
00:15:14,740 --> 00:15:16,940
married three times?
644
00:15:17,010 --> 00:15:19,540
Oh, my God, you're right.
645
00:15:22,080 --> 00:15:24,020
I get to burn another effigy.
646
00:15:24,090 --> 00:15:26,680
The key to burning
647
00:15:24,090 --> 00:15:26,680
an ex-wife effigy
648
00:15:26,750 --> 00:15:28,850
is to dip it in paraffin wax
649
00:15:28,920 --> 00:15:32,690
and then toss
650
00:15:28,920 --> 00:15:32,690
the flaming bottle
651
00:15:28,920 --> 00:15:32,690
of isopropyl alcohol
652
00:15:32,760 --> 00:15:34,490
from a safe distance.
653
00:15:34,560 --> 00:15:36,360
Do not stand too close
654
00:15:36,430 --> 00:15:39,060
when you light
655
00:15:36,430 --> 00:15:39,060
an ex-wife effigy.
656
00:15:39,130 --> 00:15:42,660
My sister is lame,
657
00:15:39,130 --> 00:15:42,660
but Andy's sort of cool.
658
00:15:42,740 --> 00:15:45,400
I guess I kind of
659
00:15:42,740 --> 00:15:45,400
see why he'd marry her.
660
00:15:45,470 --> 00:15:48,140
Also, if anyone
661
00:15:45,470 --> 00:15:48,140
finds my gray hoodie,
662
00:15:45,470 --> 00:15:48,140
I lost it.
663
00:15:48,210 --> 00:15:49,580
Thanks.
664
00:15:52,680 --> 00:15:54,080
That was beautiful.
665
00:15:54,150 --> 00:15:58,980
You two remind me
666
00:15:54,150 --> 00:15:58,980
of me and my husband, George.
667
00:15:59,050 --> 00:16:00,890
I gotta nail the speech.
668
00:16:00,960 --> 00:16:03,420
So I brought in an expert.
669
00:16:00,960 --> 00:16:03,420
Jean-Ralphio.
670
00:16:03,490 --> 00:16:05,260
Can I throw something on you,
671
00:16:03,490 --> 00:16:05,260
see if it feels good?
672
00:16:05,330 --> 00:16:06,620
Sure.
673
00:16:05,330 --> 00:16:06,620
Okay, this is what I would do.
674
00:16:06,690 --> 00:16:07,820
I would start with a joke.
675
00:16:07,900 --> 00:16:10,830
Joke, Vince Vaughn quote,
676
00:16:07,900 --> 00:16:10,830
obviously.
677
00:16:10,900 --> 00:16:12,160
Swingers or Crashers?
678
00:16:12,230 --> 00:16:13,460
Fred Claus.
679
00:16:13,530 --> 00:16:15,260
Talk about
680
00:16:13,530 --> 00:16:15,260
Andy's ex-girlfriends.
681
00:16:15,340 --> 00:16:19,930
Quote from Love Actually.
682
00:16:15,340 --> 00:16:19,930
Hold back your tears. Pause.
683
00:16:20,010 --> 00:16:22,840
Drop the microphone.
684
00:16:20,010 --> 00:16:22,840
Get out of that bitch.
685
00:16:22,980 --> 00:16:25,540
I wish you the best of luck,
686
00:16:22,980 --> 00:16:25,540
to both of you.
687
00:16:28,520 --> 00:16:30,450
Thank you, Grandma.
688
00:16:30,520 --> 00:16:33,280
How could anyone
689
00:16:30,520 --> 00:16:33,280
ever possibly top that?
690
00:16:33,350 --> 00:16:35,020
Am I right?
691
00:16:35,090 --> 00:16:36,960
So, thank you all
692
00:16:35,090 --> 00:16:36,960
for all the talking.
693
00:16:37,020 --> 00:16:38,790
Let's just get
694
00:16:37,020 --> 00:16:38,790
back to dancing, huh?
695
00:16:41,130 --> 00:16:44,570
Cool. See you around, maybe.
696
00:16:44,630 --> 00:16:46,070
That went better, right?
697
00:16:46,130 --> 00:16:47,500
Yes, it did.
698
00:16:47,570 --> 00:16:50,630
However, he proudly told me
699
00:16:47,570 --> 00:16:50,630
that he "beat herpes."
700
00:16:50,710 --> 00:16:52,870
I'm sorry, Donna.
701
00:16:50,710 --> 00:16:52,870
I'm gonna go home.
702
00:16:52,940 --> 00:16:55,140
I just found out
703
00:16:52,940 --> 00:16:55,140
Andy's getting married.
704
00:16:55,210 --> 00:16:56,840
So?
705
00:16:56,910 --> 00:16:58,470
So that's my ex-boyfriend.
706
00:16:58,550 --> 00:17:00,070
We were together for
707
00:16:58,550 --> 00:17:00,070
a really long time.
708
00:17:00,150 --> 00:17:01,380
All right.
709
00:17:01,450 --> 00:17:02,610
What?
710
00:17:02,680 --> 00:17:06,310
What? Listen,
711
00:17:02,680 --> 00:17:06,310
you are a hot, young doctor.
712
00:17:06,390 --> 00:17:07,380
I'm a nurse, actually.
713
00:17:07,460 --> 00:17:08,450
Okay, I don't know you.
714
00:17:08,520 --> 00:17:10,690
But I do know that you
715
00:17:08,520 --> 00:17:10,690
can fix your attitude.
716
00:17:10,760 --> 00:17:12,420
Do you wanna go home
717
00:17:10,760 --> 00:17:12,420
and feel sorry for yourself
718
00:17:12,490 --> 00:17:13,930
about a man you
719
00:17:12,490 --> 00:17:13,930
didn't wanna marry?
720
00:17:14,000 --> 00:17:15,520
Or do you wanna go
721
00:17:14,000 --> 00:17:15,520
talk to that cute boy,
722
00:17:15,600 --> 00:17:18,030
who has been looking at you,
723
00:17:15,600 --> 00:17:18,030
and give him your number
724
00:17:18,100 --> 00:17:20,860
before I throw him
725
00:17:18,100 --> 00:17:20,860
in my Benz for myself?
726
00:17:22,240 --> 00:17:23,400
All right.
727
00:17:25,510 --> 00:17:29,000
I just wanna thank
728
00:17:25,510 --> 00:17:29,000
my family, my friends,
729
00:17:29,080 --> 00:17:33,450
most importantly,
730
00:17:29,080 --> 00:17:33,450
my best best man,
731
00:17:29,080 --> 00:17:33,450
Mr. Tom Haverford.
732
00:17:34,750 --> 00:17:36,010
Oh! Coolest guy I know.
733
00:17:36,080 --> 00:17:37,950
And, ladies,
734
00:17:36,080 --> 00:17:37,950
he's single, I think.
735
00:17:38,020 --> 00:17:39,210
You're not still married,
736
00:17:38,020 --> 00:17:39,210
are you?
737
00:17:39,290 --> 00:17:40,810
No.
738
00:17:40,960 --> 00:17:42,510
But you... You're straight?
739
00:17:42,590 --> 00:17:44,490
Yes.
740
00:17:42,590 --> 00:17:44,490
Jean-Ralphio's just a friend?
741
00:17:44,560 --> 00:17:46,360
Yeah.
742
00:17:44,560 --> 00:17:46,360
Yeah!
743
00:17:46,430 --> 00:17:49,300
Anyways,
744
00:17:46,430 --> 00:17:49,300
oh, my God, I'm married!
745
00:17:50,330 --> 00:17:53,030
This is crazy.
746
00:17:50,330 --> 00:17:53,030
What happened?
747
00:17:53,100 --> 00:17:56,070
But, seriously,
748
00:17:53,100 --> 00:17:56,070
life is short, right?
749
00:17:57,070 --> 00:18:00,840
Uh, just... I really
750
00:17:57,070 --> 00:18:00,840
think you should just do
751
00:17:57,070 --> 00:18:00,840
whatever makes you happy.
752
00:18:00,910 --> 00:18:03,470
That's what April and I did.
753
00:18:03,540 --> 00:18:05,070
We are in love.
754
00:18:05,150 --> 00:18:07,310
So we didn't overthink it.
755
00:18:07,380 --> 00:18:11,680
I mean, seriously,
756
00:18:07,380 --> 00:18:11,680
I cannot emphasize
757
00:18:11,750 --> 00:18:13,650
how little we
758
00:18:11,750 --> 00:18:13,650
thought about this.
759
00:18:13,720 --> 00:18:15,310
Am I right?
760
00:18:15,390 --> 00:18:18,990
All right, well, this is
761
00:18:15,390 --> 00:18:18,990
a song I wrote for you,
762
00:18:19,060 --> 00:18:21,720
April Roberta Ludgate.
763
00:18:21,800 --> 00:18:23,360
I love you.
764
00:18:23,430 --> 00:18:24,490
I love you.
765
00:18:24,930 --> 00:18:26,700
Yeah, yeah
766
00:18:28,270 --> 00:18:29,700
Oh, Grandma
767
00:18:29,840 --> 00:18:32,500
April, there's so little time
768
00:18:34,640 --> 00:18:37,410
The things I really want to do
769
00:18:40,410 --> 00:18:42,510
Let's fly to the sky
770
00:18:43,850 --> 00:18:45,410
It's so awesome
771
00:18:45,490 --> 00:18:47,390
Exactly. Mortality.
772
00:18:47,460 --> 00:18:49,120
See, I like to take
773
00:18:47,460 --> 00:18:49,120
each day at a time.
774
00:18:49,190 --> 00:18:52,560
There's nothing
775
00:18:49,190 --> 00:18:52,560
in the world we can't
776
00:18:49,190 --> 00:18:52,560
accomplish if we try.
777
00:18:52,630 --> 00:18:53,820
I have to go.
778
00:18:53,890 --> 00:18:55,020
It's been great
779
00:18:53,890 --> 00:18:55,020
talking to you.
780
00:18:58,070 --> 00:18:59,660
Hey.
781
00:18:58,070 --> 00:18:59,660
Don't worry.
782
00:18:59,730 --> 00:19:02,360
I'm not gonna
783
00:18:59,730 --> 00:19:02,360
say another word.
784
00:18:59,730 --> 00:19:02,360
This is your day.
785
00:19:02,440 --> 00:19:05,600
I just wanted to say that...
786
00:19:06,310 --> 00:19:07,610
I'm really glad you're here.
787
00:19:08,980 --> 00:19:11,880
I think you're awesome,
788
00:19:08,980 --> 00:19:11,880
and I love you.
789
00:19:17,890 --> 00:19:19,650
What's the deal with
790
00:19:17,890 --> 00:19:19,650
that hot girl, April?
791
00:19:19,720 --> 00:19:21,590
What's the deal with her?
792
00:19:19,720 --> 00:19:21,590
Yeah.
793
00:19:21,660 --> 00:19:24,090
Like, is she good to go?
794
00:19:21,660 --> 00:19:24,090
Like, is she down to clown?
795
00:19:24,160 --> 00:19:25,850
She's married.
796
00:19:27,500 --> 00:19:28,960
She got married,
797
00:19:27,500 --> 00:19:28,960
like, 20 minutes ago.
798
00:19:29,030 --> 00:19:31,900
Oh, my God.
799
00:19:29,030 --> 00:19:31,900
That's the same
800
00:19:29,030 --> 00:19:31,900
girl from the thing.
801
00:19:31,970 --> 00:19:33,940
From the wedding ceremony,
802
00:19:31,970 --> 00:19:33,940
yeah.
803
00:19:34,000 --> 00:19:36,470
All the good ones
804
00:19:34,000 --> 00:19:36,470
are taken, huh, bro?
805
00:19:39,070 --> 00:19:40,370
Yeah.
806
00:19:46,180 --> 00:19:47,410
Hey.
807
00:19:49,680 --> 00:19:51,310
You should stay.
808
00:19:52,820 --> 00:19:55,950
Don't go back to Indianapolis.
809
00:19:52,820 --> 00:19:55,950
You should stay here.
810
00:19:56,020 --> 00:19:57,550
You think?
811
00:19:57,630 --> 00:19:59,120
Yeah. Yes.
812
00:19:59,190 --> 00:20:01,060
It's a great
813
00:19:59,190 --> 00:20:01,060
city here, you know?
814
00:20:01,130 --> 00:20:02,360
And there are great people.
815
00:20:02,430 --> 00:20:03,860
And you've made
816
00:20:02,430 --> 00:20:03,860
a lot of friends.
817
00:20:03,930 --> 00:20:05,230
And what are you gonna do?
818
00:20:05,300 --> 00:20:09,100
You gonna go
819
00:20:05,300 --> 00:20:09,100
back to your old job
820
00:20:05,300 --> 00:20:09,100
and hack up people's budgets?
821
00:20:09,170 --> 00:20:11,940
Stay here.
822
00:20:09,170 --> 00:20:11,940
Help us build something.
823
00:20:12,010 --> 00:20:13,440
I already accepted the job.
824
00:20:14,810 --> 00:20:16,210
I'm staying here.
825
00:20:17,480 --> 00:20:18,470
That's good.
826
00:20:18,610 --> 00:20:19,600
Yeah, I think so.
827
00:20:22,820 --> 00:20:24,010
Orin's behind me, isn't he?
828
00:20:24,090 --> 00:20:25,280
Mmm-hmm. Yeah.
829
00:20:25,350 --> 00:20:26,340
Okay.
830
00:20:26,420 --> 00:20:27,620
So just keep your eyes on me.
831
00:20:26,420 --> 00:20:27,620
Okay.
832
00:20:27,690 --> 00:20:28,990
Don't panic,
833
00:20:27,690 --> 00:20:28,990
'cause he can smell fear.
834
00:20:29,060 --> 00:20:30,050
What do I...
835
00:20:29,060 --> 00:20:30,050
Just keep talking to me.
836
00:20:30,120 --> 00:20:31,180
Hi.
837
00:20:31,260 --> 00:20:32,320
How are you?
838
00:20:31,260 --> 00:20:32,320
Good. How are you?
839
00:20:32,390 --> 00:20:33,830
How was the wedding?
840
00:20:32,390 --> 00:20:33,830
Run!
841
00:20:38,130 --> 00:20:40,120
"Hey, Ann, it was great
842
00:20:38,130 --> 00:20:40,120
talking to you last night.
843
00:20:40,200 --> 00:20:42,190
"Hope we can get
844
00:20:40,200 --> 00:20:42,190
together soon."
845
00:20:42,740 --> 00:20:44,930
Okay, now you write,
846
00:20:42,740 --> 00:20:44,930
"Who is this?"
847
00:20:45,470 --> 00:20:47,810
Hey, you guys,
848
00:20:45,470 --> 00:20:47,810
we got a video
849
00:20:45,470 --> 00:20:47,810
from April and Andy.
850
00:20:47,880 --> 00:20:49,140
Oh. Okay.
851
00:20:49,240 --> 00:20:50,370
How you guys doing?
852
00:20:50,880 --> 00:20:52,440
Hey, we're on our honeymoon.
853
00:20:50,880 --> 00:20:52,440
It is awesome.
854
00:20:52,550 --> 00:20:56,920
We're at Burly's family
855
00:20:52,550 --> 00:20:56,920
vacation house
856
00:20:52,550 --> 00:20:56,920
on Lake Michigan.
857
00:20:57,020 --> 00:20:58,540
We're having so much fun.
858
00:20:58,620 --> 00:21:01,610
Except for Roberta, here,
859
00:20:58,620 --> 00:21:01,610
turns out,
860
00:20:58,620 --> 00:21:01,610
sucks at water skiing.
861
00:21:01,690 --> 00:21:03,280
Oh, my God.
862
00:21:01,690 --> 00:21:03,280
So bad. I'm gonna divorce you.
863
00:21:03,360 --> 00:21:04,880
Andy sucks at driving a boat.
864
00:21:04,960 --> 00:21:07,590
And I'm gonna divorce him,
865
00:21:04,960 --> 00:21:07,590
probably right now.
866
00:21:07,760 --> 00:21:10,430
Well, they're still together.
867
00:21:07,760 --> 00:21:10,430
You owe me 20 bucks.
46868
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.