Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,236 --> 00:00:13,361
(Медный, мысленно)
-Пришло время прощаться с этим городом.
2
00:00:13,612 --> 00:00:16,174
Теперь меня точно ничего здесь не держит.
3
00:00:16,425 --> 00:00:18,421
Как сказал один мой сокамерник,
4
00:00:18,672 --> 00:00:22,359
нет ничего болезненнее,
чем застрять там, где тебе не место.
5
00:00:22,610 --> 00:00:25,825
Засиделся ты здесь, Медный,
валить надо из этой дыры.
6
00:00:27,371 --> 00:00:30,762
Казалось бы, вали да радуйся.
Но мне почему-то грустно.
7
00:00:31,685 --> 00:00:33,199
Грустно ему.
8
00:00:33,450 --> 00:00:36,452
Сам виноват,
не надо было с Кристиной кувыркаться.
9
00:00:36,703 --> 00:00:38,383
Всё, Медный, хватит ныть.
10
00:00:39,810 --> 00:00:41,310
(смеются)
11
00:00:41,957 --> 00:00:43,457
-Идёт-идёт.
12
00:00:49,493 --> 00:00:52,485
(Медный, мысленно)
-Угу, мои архаровцы.
13
00:00:53,812 --> 00:00:55,312
Ментозавры.
14
00:00:56,093 --> 00:00:57,773
Даже буду скучать по ним.
15
00:00:59,007 --> 00:01:00,507
Вроде ленивые,
16
00:01:01,020 --> 00:01:02,520
немного туповатые,
17
00:01:03,638 --> 00:01:05,160
но...
18
00:01:05,688 --> 00:01:07,188
такие душевные.
19
00:01:08,798 --> 00:01:10,876
Ну, этот обычный, нормальный.
20
00:01:11,542 --> 00:01:13,222
По нему скучать не буду.
21
00:01:14,638 --> 00:01:16,138
Что тут?
22
00:01:16,389 --> 00:01:17,889
Да пофиг.
23
00:01:23,488 --> 00:01:24,988
(в телефоне)
-Опачки!
24
00:01:25,239 --> 00:01:26,814
Очко, очки и тапочки.
25
00:01:45,887 --> 00:01:47,636
-Что, может, ещё десертик?
26
00:01:48,701 --> 00:01:50,381
Чтобы день был сладкий.
27
00:01:51,336 --> 00:01:54,371
-Нет, спасибо, Коль.
Я решила немножко похудеть.
28
00:01:54,711 --> 00:01:59,418
-Скажешь тоже. Смотри не перестарайся.
А то мой Коля тебя любить перестанет.
29
00:01:59,669 --> 00:02:01,862
-Не перестану.
-У-тю-тю! (смеётся)
30
00:02:02,113 --> 00:02:05,324
-Если ты решила немного скинуть,
то я тебя поддержу.
31
00:02:06,002 --> 00:02:07,502
Не надо нам десерта!
32
00:02:10,083 --> 00:02:11,583
-Ладно, голубки.
33
00:02:12,833 --> 00:02:14,483
Не задерживайтесь тут.
34
00:02:22,113 --> 00:02:24,082
(смеётся)
О-о!
35
00:02:25,713 --> 00:02:27,848
Какие люди! Лёха!
36
00:02:28,511 --> 00:02:30,011
Когда вернулся?
37
00:02:30,699 --> 00:02:32,379
-Да вчера только. Привет.
38
00:02:33,124 --> 00:02:34,624
-А с Людкой чего?
39
00:02:35,081 --> 00:02:37,769
Я тебе скажу, она тут сложа руки не сидела.
40
00:02:40,175 --> 00:02:42,860
-А Колька твой как повзрослел, да?
-Да.
41
00:02:43,111 --> 00:02:44,798
-Слышал, жениться собрался.
42
00:02:45,158 --> 00:02:47,613
На свадьбу позовёте, что ли?
-Не позовём.
43
00:02:49,504 --> 00:02:54,498
-Ладно. Даже несмотря на это
у меня есть к тебе интересное предложение.
44
00:02:54,749 --> 00:02:56,249
Свободна?
45
00:02:56,644 --> 00:02:58,769
-Свободна.
-Ну пойдём прогульнёмся.
46
00:03:18,371 --> 00:03:19,871
(стук в дверь)
-Да.
47
00:03:20,418 --> 00:03:22,355
-Александр Сергеевич, вызывали?
48
00:03:23,040 --> 00:03:24,540
-Вызывал. Вот.
49
00:03:25,160 --> 00:03:26,683
Заявление накатал.
50
00:03:26,934 --> 00:03:28,628
-На кого?
-На себя.
51
00:03:29,988 --> 00:03:32,004
Уезжаю. Прощай, что ли.
52
00:03:32,393 --> 00:03:33,893
-Ну скажете тоже!
53
00:03:34,144 --> 00:03:37,144
В отпуск на месяц,
а прощаетесь как будто навсегда.
54
00:03:38,769 --> 00:03:41,144
Ну и конечно, такие вещи надо заранее.
55
00:03:42,418 --> 00:03:44,068
Но кто вам что скажет?
56
00:03:44,543 --> 00:03:47,168
Жаль, что вы Коле на свадьбу не остаётесь.
57
00:03:47,616 --> 00:03:49,116
-А мне-то как.
58
00:03:52,519 --> 00:03:55,457
-Александр Сергеевич, у меня просьба есть.
59
00:03:56,504 --> 00:03:58,691
В память о наших с вами отношениях.
60
00:04:00,723 --> 00:04:02,223
-Ну если в память.
61
00:04:03,230 --> 00:04:07,027
-Не могли бы вы мне одолжить денег?
Немного. 500 тысяч.
62
00:04:08,572 --> 00:04:12,566
Я согласна, много. Но я вам всё верну,
когда вы из отпуска вернётесь.
63
00:04:12,817 --> 00:04:14,317
Я огород продам.
64
00:04:14,738 --> 00:04:18,847
-Если тебя мошенники разводят,
маякни, поможем. Есть связи в полиции.
65
00:04:19,098 --> 00:04:21,566
-Да нет, тут такое дело.
66
00:04:22,494 --> 00:04:27,331
Я встретила Лёху, бывшего Людмилы.
И он предложил мне их квартиру купить.
67
00:04:27,582 --> 00:04:30,262
А я как раз думаю,
что молодым на свадьбу подарить?
68
00:04:30,513 --> 00:04:32,292
-Квартиру?
-Да. И цена хорошая.
69
00:04:32,543 --> 00:04:36,238
Такие три с половиной стоят,
а он мне за два с половиной отдаёт.
70
00:04:36,543 --> 00:04:39,551
И вот этих 500 как раз и не хватает.
71
00:04:40,480 --> 00:04:43,519
-Подожди, а... Люда, Тёмка - куда?
72
00:04:43,910 --> 00:04:48,269
-Он говорит, что с ними всё хорошо.
Он их с собой забирает.
73
00:04:52,191 --> 00:04:54,137
-Быстро она.
-Да.
74
00:04:55,832 --> 00:04:59,262
Не ожидала я,
что она так быстро вас забудет.
75
00:05:00,387 --> 00:05:02,067
И ради кого? Ради Лёхи?
76
00:05:03,027 --> 00:05:04,527
Тьфу!
77
00:05:06,598 --> 00:05:09,348
Александр Сергеевич,
ну так что насчёт денег?
78
00:05:09,703 --> 00:05:12,426
А то я ему уже аванс отдала, 50 тысяч.
79
00:05:13,752 --> 00:05:15,432
-Как я могу тебе отказать?
80
00:05:16,262 --> 00:05:19,137
Сейчас схожу сниму и вернусь.
-Спасибо, Саш.
81
00:05:20,098 --> 00:05:21,598
Выручил.
82
00:05:40,397 --> 00:05:41,897
-Товарищ капитан.
83
00:05:42,148 --> 00:05:45,620
Ну пожалуйста, продайте велик.
Вы же всё равно на машине теперь.
84
00:05:45,871 --> 00:05:48,285
-Колямба, а ты осилишь? Двадцать тысяч.
85
00:05:49,469 --> 00:05:51,664
-Двадцать? Он же старый.
86
00:05:52,313 --> 00:05:53,813
-Винтажный.
87
00:05:55,204 --> 00:05:58,804
-Это же грабёж - 20 тысяч за такой велик.
Ну скиньте немного.
88
00:05:59,055 --> 00:06:01,117
Мам, повлияй на него, пожалуйста.
89
00:06:01,809 --> 00:06:04,142
(ироничная музыка)
90
00:06:08,039 --> 00:06:10,414
-Ладно, за семь тебе по-свойски отдам.
91
00:06:13,305 --> 00:06:14,805
Ладно...
92
00:06:15,492 --> 00:06:16,992
Пять?
93
00:06:18,500 --> 00:06:20,000
Три?
94
00:06:24,071 --> 00:06:25,751
Бери так, что, не жалко.
95
00:06:26,002 --> 00:06:28,039
-Спасибо, товарищ капитан!
96
00:06:34,643 --> 00:06:37,187
-О! Здравия желаю, товарищ майор!
97
00:06:37,445 --> 00:06:39,547
Вы опять к нам?
-Здрасте. Типа того.
98
00:06:39,798 --> 00:06:42,812
А где Гаврилов-то?
Я звоню, он трубку не берёт, хулиган.
99
00:06:43,364 --> 00:06:45,885
-Отошёл.
-Куда? В мир иной?
100
00:06:46,381 --> 00:06:48,303
(смеётся)
-Скажете тоже!
101
00:06:48,554 --> 00:06:51,399
Тьфу-тьфу, типун вам на язык.
Скоро вернётся.
102
00:06:52,015 --> 00:06:53,515
-Вернётся, значит.
103
00:06:54,012 --> 00:06:56,512
-Вам повезло, он завтра в отпуск уходит.
104
00:06:56,763 --> 00:06:59,086
-В отпуск, значит? Бывает.
105
00:07:00,047 --> 00:07:01,547
Устал, наверное.
106
00:07:03,422 --> 00:07:05,094
-Ну что, я пойду?
107
00:07:05,571 --> 00:07:07,071
-Да, конечно.
108
00:07:23,508 --> 00:07:25,008
-Здорово, бандит.
109
00:07:25,313 --> 00:07:26,813
-Здрасте, дядя Саш.
110
00:07:27,432 --> 00:07:29,148
-Мама дома?
-Нет.
111
00:07:29,399 --> 00:07:31,712
Она к бабушке поехала яблоки собрать.
112
00:07:32,391 --> 00:07:34,041
-Ты помочь не захотел?
113
00:07:34,312 --> 00:07:35,812
-У меня рука болит.
114
00:07:36,507 --> 00:07:38,367
Вот эта. То есть эта.
115
00:07:42,180 --> 00:07:44,930
-Понятно. Я попрощаться хотел,
завтра уезжаю.
116
00:07:46,852 --> 00:07:48,502
Передай маме, что я...
117
00:07:53,367 --> 00:07:57,071
Ничего не передавай, просто береги её.
Договорились?
118
00:07:58,696 --> 00:08:00,758
-Вы что, навсегда уезжаете?
119
00:08:02,553 --> 00:08:04,053
-Да какая разница?
120
00:08:04,407 --> 00:08:06,594
Вы же тоже куда-то собрались.
-Куда?
121
00:08:09,344 --> 00:08:11,024
-Ну, папка тебе объяснит.
122
00:08:12,633 --> 00:08:14,133
Всё, иди.
123
00:08:18,149 --> 00:08:19,649
-Дядя Саш.
124
00:08:21,094 --> 00:08:23,032
Вы на моего папу не обижайтесь.
125
00:08:23,797 --> 00:08:25,372
Вы, конечно, хороший,
126
00:08:25,623 --> 00:08:27,695
но он же мой папа.
127
00:08:36,180 --> 00:08:40,364
-О, информатор. Ты куда пропал?
Что не информируешь?
128
00:08:40,977 --> 00:08:43,039
-Так не о чем информировать было.
129
00:08:44,024 --> 00:08:45,704
Знакомьтесь, это Михно.
130
00:08:45,955 --> 00:08:47,455
Михнович.
131
00:08:47,706 --> 00:08:51,344
Это наш начальник полиции,
мы с ним на мента играли.
132
00:08:52,235 --> 00:08:54,485
Там такая ситуация...
-Свободны, всё.
133
00:08:54,736 --> 00:08:56,236
-Спасибо.
134
00:09:01,925 --> 00:09:03,425
-Стоять!
135
00:09:04,199 --> 00:09:06,408
А ты что делать собрался?
-Стучать.
136
00:09:07,508 --> 00:09:09,609
-Куда? Стучать ты мне должен был.
137
00:09:09,860 --> 00:09:11,360
-Вот дятел.
138
00:09:12,516 --> 00:09:14,703
-Тебе кто нужен?
-Граф.
139
00:09:15,180 --> 00:09:18,288
Лёша Татаренков.
Его год не было, сейчас объявился.
140
00:09:18,539 --> 00:09:21,219
У него здесь жена бывшая живёт
и сын бывший.
141
00:09:21,642 --> 00:09:23,142
Нынешний.
142
00:09:23,393 --> 00:09:25,073
Просто сын у него здесь.
143
00:09:26,242 --> 00:09:28,687
-Начальник, у нас
коллекторское мероприятие.
144
00:09:28,938 --> 00:09:31,500
Человек в карты проигрался,
скрывался долго.
145
00:09:31,751 --> 00:09:34,735
Никакого криминала нет. Пока.
146
00:09:35,436 --> 00:09:38,828
-Он два дня трубку не берёт.
Обещал приехать и всё порешать.
147
00:09:39,079 --> 00:09:41,079
-Карточный долг - это же святое.
148
00:09:42,487 --> 00:09:44,612
А в делах святых не помочь - грех.
149
00:09:46,508 --> 00:09:49,172
Михно, ты когда-нибудь
сотрудничал с полицией?
150
00:09:49,423 --> 00:09:50,923
-Ну, нет.
151
00:09:53,250 --> 00:09:54,750
-Ну и я нет.
152
00:09:56,316 --> 00:09:58,816
Пошли, коллекторы, здесь его точно нету.
153
00:10:07,110 --> 00:10:08,836
-Так, осторожно.
154
00:10:09,383 --> 00:10:11,515
Я держу тебя, ступенька, давай.
155
00:10:11,922 --> 00:10:13,875
Опа, ещё одна. Молодец.
156
00:10:14,250 --> 00:10:15,930
Так, осторожно, пойдём.
157
00:10:16,181 --> 00:10:18,774
Идём-идём, почти пришли.
158
00:10:20,125 --> 00:10:21,625
Так, стой.
159
00:10:22,430 --> 00:10:23,930
Снимаю повязку.
160
00:10:25,906 --> 00:10:27,406
Вот!
161
00:10:27,813 --> 00:10:29,313
-А что "вот"?
162
00:10:30,258 --> 00:10:31,758
-Велик. Это тебе.
163
00:10:32,860 --> 00:10:35,547
-Так это же велосипед Куценко.
-А вот и нет.
164
00:10:35,963 --> 00:10:38,346
Я у него купил. Вернее, он подарил.
165
00:10:38,805 --> 00:10:40,383
-Мне?
-Нет, мне.
166
00:10:40,702 --> 00:10:42,202
А я тебе.
167
00:10:42,453 --> 00:10:44,508
-А-а.
-Ну ты же хотела похудеть.
168
00:10:44,821 --> 00:10:46,571
На велике это сделать проще.
169
00:10:48,047 --> 00:10:50,172
Да не переживай, он тебя выдержит.
170
00:10:51,149 --> 00:10:53,847
Прости. Прости, прости.
171
00:10:55,172 --> 00:10:57,508
Что? Тебе не нравится?
172
00:10:58,352 --> 00:10:59,852
-Да нет, Коля.
173
00:11:01,352 --> 00:11:03,032
Я просто кататься не умею.
174
00:11:04,789 --> 00:11:06,289
-Ты серьёзно?
175
00:11:08,039 --> 00:11:10,796
Теперь понятно всё.
Если бы у тебя с детства был велосипед,
176
00:11:11,047 --> 00:11:12,859
ты была бы такой, как я.
-Какой?
177
00:11:13,804 --> 00:11:15,304
-А...
178
00:11:15,555 --> 00:11:17,055
Опытной...
179
00:11:17,306 --> 00:11:19,469
Опытным ездоком!
180
00:11:20,516 --> 00:11:22,922
Давай, буду учить тебя кататься. Садись.
181
00:11:23,173 --> 00:11:26,384
-Коля, будут смотреть, а я стесняюсь.
-Ничего страшного.
182
00:11:26,635 --> 00:11:30,477
Нужно преодолевать свои комплексы,
поэтому ты и не умеешь кататься.
183
00:11:30,728 --> 00:11:32,276
Буду тебя учить, садись.
184
00:11:32,527 --> 00:11:34,027
Просто поверь мне.
185
00:11:36,846 --> 00:11:38,891
Осторожно.
-Так. Аккуратно.
186
00:11:39,352 --> 00:11:40,852
-Оп, я держу.
187
00:11:41,103 --> 00:11:42,603
Вот, ты уже сидишь.
188
00:11:43,024 --> 00:11:45,922
Дело за малым - крути педали. Я рядом.
189
00:11:46,891 --> 00:11:48,391
-Ух!
190
00:11:48,822 --> 00:11:51,594
-Вот! У тебя уже получается,
с первого раза!
191
00:11:52,695 --> 00:11:56,601
Осторожно. Так. Я сейчас отпускаю тебя.
192
00:11:56,852 --> 00:12:00,383
-Нет, Коль, не отпускай.
-У тебя всё получится, давай.
193
00:12:00,634 --> 00:12:02,134
И - поехала!
194
00:12:02,693 --> 00:12:04,193
-Коль, я еду!
195
00:12:04,444 --> 00:12:06,124
Коль, я еду!
-Ты красотка!
196
00:12:06,375 --> 00:12:08,875
Молодец, Юля!
-У меня получается, смотри!
197
00:12:09,297 --> 00:12:11,086
-Юля, осторожно.
-Коля, ой! А-а-а!
198
00:12:11,337 --> 00:12:12,837
(грохот)
199
00:12:13,088 --> 00:12:14,588
-Юля!
200
00:12:16,704 --> 00:12:19,163
Осторожно, осторожно. Давай, я держу.
201
00:12:19,414 --> 00:12:21,125
Ногой можешь шевелить?
-Да.
202
00:12:21,461 --> 00:12:22,961
-Давай.
203
00:12:23,649 --> 00:12:25,149
Давай, вставай.
204
00:12:26,235 --> 00:12:27,735
Вот так, вставай.
205
00:12:28,102 --> 00:12:30,352
Нормально всё? У тебя получилось.
206
00:12:31,429 --> 00:12:32,929
Почти.
207
00:12:33,180 --> 00:12:34,680
-Блин!
208
00:12:35,360 --> 00:12:37,797
Теперь реально вечно дошиками питаться.
209
00:12:46,789 --> 00:12:49,054
-Располагайтесь, чувствуйте себя как дома.
210
00:12:49,305 --> 00:12:52,788
-Извини, начальник, но искать Графа
в ментовке - так себе идея.
211
00:12:53,039 --> 00:12:55,179
-Что, Михно, маза не по масти?
212
00:12:56,508 --> 00:12:58,258
Не кипишуй, сейчас разрулим.
213
00:12:58,793 --> 00:13:01,475
-Александр Сергеич. Здрасте.
Вы уже вернулись?
214
00:13:01,726 --> 00:13:04,379
По моему вопросу не забыли?
Деньги принесли?
215
00:13:04,630 --> 00:13:07,891
-Да, вернулся. Нет, не забыл.
Деньги не принёс.
216
00:13:08,391 --> 00:13:10,664
Наташ, мне нужен этот пассажир.
217
00:13:10,915 --> 00:13:12,851
Бывший муж Людмилы.
-Лёха?
218
00:13:13,102 --> 00:13:16,077
-Да. Набери ему и скажи,
что хочешь отдать все деньги.
219
00:13:16,328 --> 00:13:18,711
-Так вы же ничего не принесли.
-А ты...
220
00:13:19,242 --> 00:13:20,922
обмани. И узнай, где он.
221
00:13:21,633 --> 00:13:23,571
-Он что-то натворил? А это кто?
222
00:13:25,242 --> 00:13:27,242
-Сделай как я прошу, пожалуйста.
223
00:13:28,696 --> 00:13:30,196
-Хорошо.
224
00:13:34,384 --> 00:13:35,884
Алло, Лёха, привет.
225
00:13:36,242 --> 00:13:38,992
Слушай, я деньги достала,
хотела тебе отдать.
226
00:13:39,243 --> 00:13:40,743
Да, а то ляжку жгут.
227
00:13:41,394 --> 00:13:42,894
Ты где сейчас?
228
00:13:43,930 --> 00:13:46,133
Хорошо, скоро буду. Давай.
229
00:13:48,343 --> 00:13:49,843
Он в сауне у Марата.
230
00:13:50,236 --> 00:13:52,116
-Развлекается, гадёныш!
-Александр Сергеевич!
231
00:13:52,367 --> 00:13:55,093
Может, я сначала у него квартиру куплю,
а потом делайте что хотите?
232
00:13:55,344 --> 00:13:58,404
-Квартиры не получится.
А деньги твои тебе вернутся.
233
00:13:58,655 --> 00:14:00,155
Всё, иди.
234
00:14:05,563 --> 00:14:07,664
-Ну что, начальник? Работаем?
235
00:14:08,348 --> 00:14:09,848
-Работаем, ребята.
236
00:14:10,099 --> 00:14:11,599
Тут за углом.
237
00:14:16,242 --> 00:14:18,899
-Ну конечно, у тебя не получилось.
238
00:14:19,750 --> 00:14:21,250
В юбке и я бы упал.
239
00:14:22,219 --> 00:14:24,032
А сейчас гораздо надёжнее.
240
00:14:24,758 --> 00:14:29,039
-Но теперь точно все будут смеяться.
-Да и пусть смеются.
241
00:14:30,278 --> 00:14:32,528
Это же история про преодоление себя.
242
00:14:32,779 --> 00:14:35,029
Помнишь, мы "Рокки" вместе смотрели?
243
00:14:35,398 --> 00:14:38,398
Если бы он сразу сдался,
у него бы ничего не вышло.
244
00:14:39,462 --> 00:14:40,962
-Так он же проиграл.
245
00:14:42,883 --> 00:14:46,672
-Неважно. Просто садись и катайся.
246
00:14:49,055 --> 00:14:50,555
Давай.
247
00:14:56,235 --> 00:14:57,735
Осторожно.
248
00:15:00,289 --> 00:15:01,789
Не торопись.
249
00:15:02,375 --> 00:15:03,875
Вот так.
250
00:15:05,414 --> 00:15:08,211
Потихоньку. Поворачивай на меня.
251
00:15:11,422 --> 00:15:13,102
У тебя отлично получается!
252
00:15:14,508 --> 00:15:16,008
Давай подбавь газку.
253
00:15:17,610 --> 00:15:19,110
Ну, супер!
254
00:15:20,851 --> 00:15:23,664
А когда станешь поувереннее,
мы колёса снимем.
255
00:15:24,891 --> 00:15:26,466
Я про дополнительные.
256
00:15:28,749 --> 00:15:31,304
-Я же тут сейчас недвижимостью занимаюсь.
257
00:15:31,555 --> 00:15:35,624
Поэтому если квартирку захотите там
купить, продать - обращайтесь.
258
00:15:35,875 --> 00:15:37,555
Граф всё сделает красиво.
259
00:15:38,294 --> 00:15:41,107
Сейчас, девочки, раздеваемся...
-Вечер в хату.
260
00:15:41,955 --> 00:15:43,455
-ЗдорОво, Граф.
261
00:15:45,485 --> 00:15:47,165
Неужто деньгами разжился?
262
00:15:48,970 --> 00:15:50,907
Или опять в долг развлекаешься?
263
00:15:51,158 --> 00:15:53,471
-Девчули, оставьте нас по-быренькому.
264
00:15:58,481 --> 00:15:59,981
-ЗдорОво, мужики!
265
00:16:00,232 --> 00:16:01,919
А я думаю, что не заходите?
266
00:16:02,170 --> 00:16:06,789
Серьёзно, давайте как-то присядем,
выпьем, правильно?
267
00:16:08,602 --> 00:16:11,102
-Конечно, посидим. Давно же не виделись.
268
00:16:11,425 --> 00:16:13,382
Может, даже полежим.
269
00:16:13,633 --> 00:16:15,208
-Э, не спеши, ковбой.
270
00:16:15,459 --> 00:16:18,383
-Мужики, ну я же обещал, отдам. Правильно?
271
00:16:18,750 --> 00:16:20,875
У него спроси, как договаривались.
272
00:16:24,356 --> 00:16:26,367
-Вот гадёныш!
-Согласен.
273
00:16:31,272 --> 00:16:32,952
-Бамболейло тебе, понял?!
274
00:16:33,453 --> 00:16:35,640
-Не дождались, что ли? Вот же несу!
275
00:16:35,891 --> 00:16:37,981
Подожди, я сам принесу. Подо...
276
00:16:40,427 --> 00:16:42,375
Ничего себе!
277
00:16:43,237 --> 00:16:44,917
Я этой дыни рот топтал!
278
00:16:48,192 --> 00:16:49,692
(крик Юли, грохот)
279
00:16:53,742 --> 00:16:57,544
-Срамоту прикрой, пока я тебе
ничего не отстрелил, Усэйн Болт.
280
00:16:57,863 --> 00:17:01,605
Молодец, Юль! Голого мужика
голыми руками задержала. Вставай.
281
00:17:01,856 --> 00:17:04,001
-Рада стараться, товарищ начальник.
282
00:17:04,402 --> 00:17:06,437
Ой! Ой-ой-ой!
283
00:17:06,688 --> 00:17:08,188
-Что такое?
284
00:17:09,438 --> 00:17:11,336
-Я, кажется, руку сломала.
285
00:17:13,657 --> 00:17:15,672
-Я тебе премию выпишу.
286
00:17:17,174 --> 00:17:18,674
Вставай.
287
00:17:19,675 --> 00:17:22,383
-Вот я и решил квартиру продать,
чтобы долги раздать.
288
00:17:22,634 --> 00:17:25,031
-А как ты Люду убедил так быстро - продать?
289
00:17:25,282 --> 00:17:29,203
-Вообще-то квартира у меня ещё
до брака была. Могу без неё продавать.
290
00:17:29,454 --> 00:17:32,354
-То есть ты Тёмку и Люду
хотел на улице оставить?
291
00:17:32,605 --> 00:17:34,105
-Почему сразу на улице?
292
00:17:34,356 --> 00:17:37,062
У неё мама в деревне живёт,
пусть туда и валит.
293
00:17:37,313 --> 00:17:38,993
-Я же говорил, гадёныш.
294
00:17:39,244 --> 00:17:43,438
-Начальник, ты сам убедился, что он гнида.
А мы это знали и до тебя.
295
00:17:43,883 --> 00:17:47,277
Давай мы дальше сами,
а благодарочку тебе закинем. Лады?
296
00:17:47,528 --> 00:17:49,028
-Слышь, начальник?
297
00:17:50,125 --> 00:17:53,326
Ты же полицейский, правильно?
Ты беспредела-то не допусти.
298
00:17:54,547 --> 00:17:57,907
-Поздно, Граф. Ты же знаешь -
карточный долг дело святое.
299
00:17:58,158 --> 00:17:59,913
-Тихо. Расклад такой.
300
00:18:00,164 --> 00:18:02,039
Я эту квартиру у тебя покупаю.
301
00:18:02,757 --> 00:18:06,897
А ты её на Людмилу переоформляешь,
но чтобы она ничего не знала. Усёк?
302
00:18:08,742 --> 00:18:12,582
-А как мы без неё на неё квартиру оформим?
-А это не твоя забота.
303
00:18:12,833 --> 00:18:14,513
Есть хорошие люди в МФЦ.
304
00:18:15,064 --> 00:18:17,189
А вы свои деньги получите спокойно,
305
00:18:17,440 --> 00:18:19,565
без сломанных ног, рук и кастетов.
306
00:18:20,521 --> 00:18:22,021
-Вообще кайф.
307
00:18:23,196 --> 00:18:26,555
-Везучий ты, Граф.
-Был бы везучий - не проигрался бы.
308
00:18:28,053 --> 00:18:29,553
-Ну разочек можно.
309
00:18:32,446 --> 00:18:34,727
И задаток Наталье верни, бизнесмен.
310
00:18:35,063 --> 00:18:37,488
-Да я верну всё. Деньги сегодня придут.
311
00:18:37,739 --> 00:18:39,419
Видите, я шикануть решил.
312
00:18:40,250 --> 00:18:42,125
-Не по средствам живёшь, Граф.
313
00:18:42,376 --> 00:18:46,070
Или погремуху меняй,
а то только людей в заблуждение вводишь.
314
00:18:48,094 --> 00:18:50,531
Доблестным сотрудникам МФЦ привет.
315
00:18:51,114 --> 00:18:53,176
Ольга, не хотите сходить в сауну?
316
00:18:53,813 --> 00:18:55,532
-Так, сейчас.
317
00:18:56,133 --> 00:18:59,086
Вот чай, вот конфетки.
318
00:18:59,337 --> 00:19:02,777
-Спасибо, Коль, но конфет не надо.
Я же вроде худеть собралась.
319
00:19:03,028 --> 00:19:05,047
-Не надо тебе худеть.
320
00:19:05,679 --> 00:19:07,898
Видишь, это была плохая идея.
321
00:19:08,757 --> 00:19:10,257
-Тогда можно одну.
322
00:19:12,180 --> 00:19:15,774
А может, ты мне её раскроешь?
А то одной рукой как-то...
323
00:19:16,554 --> 00:19:18,054
-Конечно. Болит?
324
00:19:23,211 --> 00:19:24,711
-Ам!
325
00:19:28,203 --> 00:19:30,867
-Смолин, ну всё, я пошла. Черкани за меня.
326
00:19:31,446 --> 00:19:34,346
Александр Сергеич,
ну что там с моей квартиркой?
327
00:19:34,797 --> 00:19:37,672
-Уплыла твоя квартирка,
передумал он продавать.
328
00:19:37,923 --> 00:19:39,805
Вот твой задаток.
329
00:19:40,203 --> 00:19:42,586
-Жалко. А что он хоть натворил-то?
330
00:19:43,773 --> 00:19:47,991
-Бегал голый по городу.
Если бы не Юля, так бегал бы и бегал.
331
00:19:48,242 --> 00:19:50,563
-Так это она его сбила?
-Да.
332
00:19:52,211 --> 00:19:53,711
-Саш...
333
00:19:55,226 --> 00:19:56,726
А скажи честно.
334
00:19:56,977 --> 00:19:59,665
Ты его кошмаришь, потому что он с Людмилой?
335
00:20:00,492 --> 00:20:01,992
-Нет, конечно.
336
00:20:02,633 --> 00:20:04,133
Я за справедливость.
337
00:20:05,554 --> 00:20:07,570
Ты домой? Я подброшу.
-Угу.
338
00:20:08,828 --> 00:20:11,640
-Смолин, пока.
-До свидания, Наталья Павловна.
339
00:20:17,946 --> 00:20:19,446
-Папа!
340
00:20:20,086 --> 00:20:21,586
-ЗдорОво, боксёр!
341
00:20:24,407 --> 00:20:26,087
Что ты, мамке помогаешь?
342
00:20:26,338 --> 00:20:28,018
Давай-давай, правильно.
343
00:20:36,242 --> 00:20:37,922
Люд, в общем, такое дело.
344
00:20:39,781 --> 00:20:41,719
Я квартиру на тебя переоформил.
345
00:20:42,117 --> 00:20:44,492
Чтобы вы с Тёмкой могли спокойно жить.
346
00:20:46,032 --> 00:20:47,607
-Неожиданно, конечно.
347
00:20:48,836 --> 00:20:50,336
Но спасибо.
348
00:20:51,336 --> 00:20:53,211
-Что-то ты не сильно довольна.
349
00:20:53,899 --> 00:20:55,586
Ладно, поехал я.
-Пап!
350
00:20:56,752 --> 00:20:58,439
Ну зачем ты уезжаешь опять?
351
00:21:06,297 --> 00:21:07,977
-Работа появилась, сынок.
352
00:21:08,695 --> 00:21:10,195
В Норильске.
353
00:21:13,132 --> 00:21:15,695
Ты давай тут за мамой приглядывай, понял?
354
00:21:18,063 --> 00:21:20,640
Ну что ты грустишь? Как мы с тобой учили?
355
00:21:21,289 --> 00:21:23,117
Левый стойка, удар правой.
356
00:21:23,422 --> 00:21:24,922
Оп!
357
00:21:26,516 --> 00:21:28,196
Ничего-ничего, научишься.
358
00:21:28,586 --> 00:21:30,086
Давайте.
359
00:21:37,782 --> 00:21:39,610
-Мам, почему он уехал?
360
00:21:45,430 --> 00:21:48,313
-Просто у папы дела.
361
00:21:51,626 --> 00:21:53,126
-Это ты виновата.
362
00:21:54,875 --> 00:21:56,375
-Ты чего, Тём?
363
00:21:56,900 --> 00:22:01,448
-А то! Ты прогнала папу из-за дяди Саши!
А я хочу, чтобы папа жил с нами!
364
00:22:11,710 --> 00:22:13,210
(плачет)
365
00:22:17,024 --> 00:22:20,771
-Антон Борисович, я уезжаю в отпуск.
Приглядите за ней хорошенько.
366
00:22:21,022 --> 00:22:24,022
-Будет сделано.
К вашему приезду будет как огурчик.
367
00:22:24,273 --> 00:22:26,976
-Позеленеет?
-Скорее порозовеет.
368
00:22:28,274 --> 00:22:30,375
Ну тогда не как огурчик, а как...
369
00:22:32,141 --> 00:22:34,785
В общем, поправится.
-Всё, иди, юморист.
370
00:22:37,297 --> 00:22:39,782
О, чебурашка. А ты что здесь?
371
00:22:40,547 --> 00:22:42,047
ДТП в больнице?
372
00:22:43,492 --> 00:22:46,360
-Никак нет. По личной инициативе.
373
00:22:46,726 --> 00:22:49,414
А вы не знаете,
где Кристина Олеговна лежит?
374
00:22:49,665 --> 00:22:51,165
-А тебе зачем?
375
00:22:51,416 --> 00:22:54,103
-Ну а что?
Она баба красивая, я разведённый.
376
00:22:55,385 --> 00:22:56,885
-Все аргументы "за".
377
00:22:57,492 --> 00:23:00,432
А что она ногу Куценко проткнула,
тебя не смущает?
378
00:23:01,071 --> 00:23:04,562
-Если честно, она мне после этого
ещё больше понравилась.
379
00:23:05,344 --> 00:23:07,086
Пх-х-х! Огонь-баба.
380
00:23:08,414 --> 00:23:10,305
-Акимов, а ты не мазохист?
381
00:23:11,476 --> 00:23:12,976
-Так точно.
382
00:23:14,327 --> 00:23:15,827
Точнее, никак нет.
383
00:23:17,109 --> 00:23:20,589
-Кристина Олеговна в этой палате.
Только ты её не буди, спит она.
384
00:23:39,047 --> 00:23:41,141
(настороженная музыка)
35657
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.