Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:11:27,021 --> 00:11:28,147
Is he drunk or what?
2
00:11:30,107 --> 00:11:31,400
What was that?
3
00:11:33,235 --> 00:11:34,487
Drive!
4
00:11:39,533 --> 00:11:40,701
Drive! Drive!
5
00:11:40,868 --> 00:11:43,788
- What's going on?
- No idea.
6
00:32:34,495 --> 00:32:35,747
We may be compromised.
7
00:32:35,997 --> 00:32:39,375
Tell her people nothing. Understood?
8
00:32:55,141 --> 00:32:59,520
--transfer of ยฃ400,000 to Zurich
account number 0883011.
9
00:38:15,836 --> 00:38:17,546
Antoine, did you speak to the
police?
10
00:38:17,713 --> 00:38:19,757
Someone saw them running in the park.
11
00:38:19,924 --> 00:38:23,636
Tell the local police that the W.H.O.
needs their full cooperation.
12
00:38:28,057 --> 00:38:30,935
Airspace over Boboli Gardens
is under W.H.O. command.
13
00:38:35,231 --> 00:38:37,400
Send in the canine units.
14
00:38:39,318 --> 00:38:43,948
I'm from Uffizi Station.
Commander is sending reinforcements.
15
00:38:54,000 --> 00:38:56,252
Get more officers in there now.
16
00:39:03,634 --> 00:39:06,595
Command one to dispatch.
Suspects in sight.
17
00:39:25,239 --> 00:39:28,075
Dammit!
Delta, check the stairs to the north.
18
00:39:55,603 --> 00:39:57,938
Grotto sector clear.
19
00:40:14,163 --> 00:40:16,791
Double back
and take position over Vasari Corridor.
20
00:40:19,293 --> 00:40:21,504
I repeat: Vasari Corridor.
21
00:50:11,968 --> 00:50:14,846
It's the carabinieri.
They're setting off the metal detectors.
22
00:50:15,013 --> 00:50:16,390
Who are the others?
23
00:50:16,556 --> 00:50:17,891
Government agents.
24
00:50:20,060 --> 00:50:21,561
We have an intrusion.
25
00:50:24,147 --> 00:50:26,983
Marta, stay in this room.
We'll be right outside.
26
00:50:28,819 --> 00:50:31,113
They can't bring loaded weapons
in here.
27
01:08:43,996 --> 01:08:46,081
Millions of people will die, professor.
28
01:08:46,248 --> 01:08:47,500
I don't have time for this bullshit.
29
01:08:49,627 --> 01:08:51,086
Stop. You're not helping him.
2161
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.