Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,921 --> 00:00:04,091
- Walk a mile in
someone else's shoes.
2
00:00:04,968 --> 00:00:07,306
I mean, it sounds
like great advice, but...
3
00:00:07,389 --> 00:00:09,310
even if you wear
someone else's shoes,
4
00:00:09,393 --> 00:00:11,105
they still have different feet.
5
00:00:11,189 --> 00:00:13,401
So how are you gonna know
anything other than
6
00:00:13,485 --> 00:00:16,115
how it feels to walk
in shoes that... don't fit.
7
00:00:16,199 --> 00:00:18,036
Okay, so, what about a song
8
00:00:18,119 --> 00:00:19,748
that's about the simple
pleasures in life?
9
00:00:19,831 --> 00:00:22,086
Like, a warm breeze,
or a starry night.
10
00:00:22,169 --> 00:00:23,631
(snores)
11
00:00:26,135 --> 00:00:28,516
- This is supposed
to be my first single,
12
00:00:28,599 --> 00:00:31,312
and you want me to sing
about the wind?
13
00:00:31,396 --> 00:00:32,983
This has to be a bomb, Hobbie!
14
00:00:33,066 --> 00:00:35,153
- Okay, so then,
what experiences
15
00:00:35,237 --> 00:00:36,615
do you want to write about?
16
00:00:36,699 --> 00:00:39,412
- What about
when too many girls
17
00:00:39,495 --> 00:00:41,040
are trying to slide
into your DMs,
18
00:00:41,124 --> 00:00:42,961
and you accidentally message
the wrong one.
19
00:00:43,044 --> 00:00:45,382
- Right! I hate it
when that happens.
20
00:00:45,465 --> 00:00:47,136
(chuckling)
I think you've been famous
21
00:00:47,219 --> 00:00:48,764
for too long.
(laughing)
22
00:00:48,848 --> 00:00:51,770
You're here to see what
it's like to be a real teenager.
23
00:00:51,854 --> 00:00:55,570
Why don't we go into town to get
some real teenage experiences?
24
00:00:55,653 --> 00:00:59,745
- Alright. And maybe we can grab
a green juice while we're there.
25
00:01:00,454 --> 00:01:03,460
A milkshake.
- Hey! Now you're getting it.
26
00:01:03,544 --> 00:01:04,755
Alright. Let's go!
27
00:01:08,888 --> 00:01:11,852
- I can't believe they didn't
have lychee-coconut.
28
00:01:11,935 --> 00:01:15,025
But this chocolate
is very relatable.
29
00:01:15,108 --> 00:01:16,486
(laughing)
30
00:01:16,570 --> 00:01:20,202
So, are we going to write a song
about ice cream?
31
00:01:21,204 --> 00:01:23,918
- Uh, sure, if it means
something bigger to you.
32
00:01:24,001 --> 00:01:27,801
Like, when I think of ice cream,
I think of summer.
33
00:01:27,884 --> 00:01:30,472
And swimming in the creek!
Well, before it was contaminated
34
00:01:30,556 --> 00:01:31,642
by chemicals from
the pickle factory.
35
00:01:31,725 --> 00:01:34,940
- For real?
- Yeah, it was intense.
36
00:01:35,023 --> 00:01:38,363
- Hi, Holly!
- Oh, hey, farmer Dodge.
37
00:01:38,446 --> 00:01:41,578
- Just checking to see
if everything's alright here.
38
00:01:41,662 --> 00:01:43,707
- Oh, yeah, totally.
Justin and I are just...
39
00:01:43,791 --> 00:01:46,212
in town, trying to get some
musical inspiration.
40
00:01:46,295 --> 00:01:48,592
- So, you're okay?
41
00:01:48,676 --> 00:01:51,264
- Yeah.
- You're sure?
42
00:01:51,347 --> 00:01:53,769
- Double yeah!
I'm all good, farmer Dodge.
43
00:01:54,646 --> 00:01:55,690
Bye.
44
00:01:56,775 --> 00:01:58,779
Alright, where to next?
45
00:01:58,863 --> 00:02:00,575
Ooh, do you wanna see the creek?
46
00:02:00,658 --> 00:02:03,622
It's all cleaned up now,
so no more toxic sludge.
47
00:02:03,706 --> 00:02:05,459
- Wherever.
48
00:02:06,503 --> 00:02:09,926
- Woah! What did that milkshake
ever do to you?
49
00:02:10,010 --> 00:02:12,222
- We should head back.
Get started on a song.
50
00:02:14,978 --> 00:02:16,690
- Okay, sure.
51
00:02:18,276 --> 00:02:19,780
Couldn't have been that bad.
52
00:02:20,280 --> 00:02:22,619
♪ You and me
run to a different beat ♪
53
00:02:22,702 --> 00:02:26,502
♪ We are brave
Lead the way lead the way ♪
54
00:02:26,585 --> 00:02:29,173
♪ Be the you inside ♪
55
00:02:29,256 --> 00:02:31,093
♪ And watch
the world take flight ♪
56
00:02:31,177 --> 00:02:34,266
♪ We are brave
Lead the way lead the way ♪
57
00:02:34,350 --> 00:02:37,314
♪ Be the change ♪
58
00:02:38,692 --> 00:02:41,657
♪ Be the change ♪
59
00:02:41,740 --> 00:02:45,080
♪ Gotta be the change ♪
60
00:02:52,720 --> 00:02:54,975
Okay, let me think.
Ooh, ooh!
61
00:02:55,058 --> 00:02:58,189
What if all of the verses start
with a question?
62
00:02:58,273 --> 00:03:00,653
Like, "Do you think about me
the way that I think about you?"
63
00:03:00,736 --> 00:03:02,364
Or something along those lines.
64
00:03:03,449 --> 00:03:04,953
- I don't know.
65
00:03:05,621 --> 00:03:07,040
- Should we break for lunch?
66
00:03:07,124 --> 00:03:09,128
My dad is still trying
to perfect his brisket recipe
67
00:03:09,211 --> 00:03:11,550
for his new restaurant,
so we have about eight pounds
of it in the fridge.
68
00:03:11,633 --> 00:03:13,011
- I'm good.
69
00:03:15,473 --> 00:03:17,854
- Okay, what's wrong?
Are you okay?
70
00:03:20,233 --> 00:03:22,362
- I think we should
just call it.
71
00:03:22,446 --> 00:03:23,949
We could try again tomorrow.
72
00:03:24,033 --> 00:03:26,370
- Was it something that I said?
I'm really sorry.
73
00:03:26,454 --> 00:03:29,209
- I just need some space
right now.
74
00:03:29,293 --> 00:03:31,047
(♪)
75
00:03:35,096 --> 00:03:36,642
(door closing)
76
00:03:36,725 --> 00:03:39,313
- Oh, babe! I wish you could
smell this.
77
00:03:39,396 --> 00:03:41,902
The rosemary with the acidity
of the concord grapes.
78
00:03:41,985 --> 00:03:43,739
I think I might be a genius.
79
00:03:43,822 --> 00:03:44,908
- He's humble too.
80
00:03:44,991 --> 00:03:46,494
- It's great, Robbie.
81
00:03:46,578 --> 00:03:49,124
- Ooh, babe, can you believe
that this week
82
00:03:49,208 --> 00:03:50,753
is our five-year anniversary?
83
00:03:50,836 --> 00:03:52,632
And they said we would
never make it.
84
00:03:52,715 --> 00:03:55,261
- They definitely did,
and by "they", I mean me.
85
00:03:55,345 --> 00:03:57,809
- Look, I know you're super
busy, but I was thinking
86
00:03:57,892 --> 00:04:00,564
that maybe I could come up there
to celebrate?
87
00:04:00,648 --> 00:04:03,696
- No, Robbie, I don't think
that's the best idea.
88
00:04:03,779 --> 00:04:06,576
- Oh, okay. Um, maybe we can--
89
00:04:06,660 --> 00:04:09,373
- You know what? I actually
have to go... study.
90
00:04:09,456 --> 00:04:11,293
I'll talk to you later, okay?
91
00:04:15,636 --> 00:04:19,309
- Did Lyla seem weird to you?
- You think?
92
00:04:20,353 --> 00:04:22,190
- Why would she be mad at me?
93
00:04:22,274 --> 00:04:23,861
- I don't know,
maybe because your big plans
94
00:04:23,944 --> 00:04:26,032
for your fifth anniversary
is to...
95
00:04:26,115 --> 00:04:27,994
hang out in her dorm room?
96
00:04:30,415 --> 00:04:31,543
(sighs)
97
00:04:31,626 --> 00:04:32,795
- The last time
she was weird was--
98
00:04:32,879 --> 00:04:34,089
- 'Cause you forgot
her birthday?
99
00:04:34,173 --> 00:04:35,425
Yeah, I remember.
- Yeah.
100
00:04:36,803 --> 00:04:39,349
This anniversary's gotta be big.
It's gotta be like,
101
00:04:39,433 --> 00:04:42,523
super grand gesture,
"please don't be mad a me" big.
102
00:04:43,609 --> 00:04:45,905
- We went to town to get some
song ideas, and then,
103
00:04:45,988 --> 00:04:48,201
all of a sudden he got all weird
and totally shut down.
104
00:04:48,284 --> 00:04:49,996
- Oh yeah? Why, what happened?
- That's what I'm saying.
105
00:04:50,080 --> 00:04:53,085
I've no idea.
We were walking along the road,
106
00:04:53,169 --> 00:04:55,549
eating ice cream,
and farmer Dodge stopped
to check in on me,
107
00:04:55,633 --> 00:04:57,219
and then everything seemed off.
108
00:04:58,012 --> 00:05:00,016
- Were you carrying something
heavy that you needed help with?
109
00:05:00,810 --> 00:05:03,022
- No.
- Were you visibly injured?
110
00:05:03,105 --> 00:05:05,026
- No, he was in his truck.
111
00:05:05,109 --> 00:05:06,863
I guess he just wanted to
make sure everything was okay.
112
00:05:06,947 --> 00:05:08,199
What's wrong with that?
113
00:05:08,282 --> 00:05:10,120
- Has farmer Dodge
ever checked on you before?
114
00:05:10,203 --> 00:05:14,002
Like, even if you were
out with Tyler or Oscar?
115
00:05:14,587 --> 00:05:15,756
- Uh-uh.
116
00:05:16,423 --> 00:05:17,552
- And what's the difference
117
00:05:17,635 --> 00:05:19,514
between Justin
and those other guys?
118
00:05:19,597 --> 00:05:22,687
- You're not saying
it's because Justin's black?
119
00:05:22,770 --> 00:05:24,524
- It's exactly what I'm saying.
- Woah, woah...
120
00:05:24,607 --> 00:05:26,820
- No, Dad, it's true.
I mean...
121
00:05:26,903 --> 00:05:28,406
Levi's parents
had the talk with him,
122
00:05:28,489 --> 00:05:30,326
and he told me all about it.
- The what now?
123
00:05:30,410 --> 00:05:32,330
- The talk. It's like...
124
00:05:33,625 --> 00:05:36,631
What to do when someone
makes you feel unsafe
because you're black.
125
00:05:36,715 --> 00:05:38,467
They called it
"racial profiling".
126
00:05:38,552 --> 00:05:40,639
- That's a heavy accusation,
Heather.
127
00:05:40,723 --> 00:05:42,142
This is Collinsville.
128
00:05:42,225 --> 00:05:44,438
I buy my seeds
from farmer Dodge,
129
00:05:44,522 --> 00:05:46,442
and have for years.
People aren't like that here,
130
00:05:46,526 --> 00:05:49,949
he was probably just...
reacting to a new face in town.
131
00:05:50,033 --> 00:05:51,745
- You know what,
your dad is right,
132
00:05:51,828 --> 00:05:54,918
and we always have to give
people the benefit of the doubt.
133
00:05:55,001 --> 00:05:56,170
- Right.
134
00:05:56,880 --> 00:05:59,928
He was probably
just being neighbourly.
135
00:06:00,011 --> 00:06:01,681
I'm sure it was nothing.
136
00:06:04,436 --> 00:06:05,648
(sighs)
137
00:06:08,236 --> 00:06:10,156
(♪)
138
00:06:11,241 --> 00:06:13,705
- Fresh day brings
fresh new ideas!
139
00:06:13,789 --> 00:06:16,085
Let's get it, Holly.
- Yeah, let's do it!
140
00:06:17,337 --> 00:06:19,926
Hey, um, before we start.
141
00:06:20,552 --> 00:06:23,140
Were you upset yesterday
because of farmer Dodge?
142
00:06:23,850 --> 00:06:25,771
Because, if you were, I just
thought that you should know
143
00:06:25,854 --> 00:06:27,273
that Collinsville
isn't like that.
144
00:06:27,357 --> 00:06:28,986
I don't think it was
what you thought it was.
145
00:06:29,069 --> 00:06:30,906
- Is that right?
- My dad thinks it's probably
146
00:06:30,990 --> 00:06:32,785
just 'cause he didn't
recognize you.
147
00:06:32,868 --> 00:06:37,168
- With all due respect,
your dad has no idea what
it's like to be me.
148
00:06:37,252 --> 00:06:39,172
- Oh, it's...
It's just...
149
00:06:40,258 --> 00:06:42,513
I mean, I've known farmer Dodge
my entire life...
150
00:06:42,596 --> 00:06:44,141
- What do you think
he was worried about?
151
00:06:44,224 --> 00:06:47,565
I'm the one who has to be
worried about people like him.
152
00:06:47,648 --> 00:06:49,819
- People in this town
don't treat others differently
153
00:06:49,902 --> 00:06:51,321
because of the color
of their skin.
154
00:06:51,405 --> 00:06:54,202
- How do you know?
Because you don't do it?
155
00:06:54,286 --> 00:06:56,415
Because it's never
happened to you?
156
00:06:56,498 --> 00:06:58,169
I know what happened.
157
00:06:59,463 --> 00:07:01,050
Same as every other time.
158
00:07:01,133 --> 00:07:02,636
- This has happened before?
159
00:07:02,720 --> 00:07:06,603
- Small towns, big cities,
East Coast, West Coast,
160
00:07:06,686 --> 00:07:09,149
walking around my gated
community in the hills
161
00:07:09,232 --> 00:07:12,948
and having neighbours stop me
to ask if I was lost.
162
00:07:14,034 --> 00:07:15,871
- I'm so sorry...
163
00:07:17,040 --> 00:07:19,002
What do you think we should do?
164
00:07:20,213 --> 00:07:21,841
- I just wanna write.
165
00:07:21,925 --> 00:07:24,555
Can we get back to it?
- Yes.
166
00:07:24,639 --> 00:07:25,808
Yes, sorry. Of course!
167
00:07:27,477 --> 00:07:29,064
(gentle music)
168
00:07:31,986 --> 00:07:34,241
- I'm wracking my brain about
this anniversary gift.
169
00:07:34,324 --> 00:07:36,203
I'm thinking about getting her
a giant teddy bear,
170
00:07:36,286 --> 00:07:38,499
but get this, I'm actually
inside the teddy bear,
171
00:07:38,583 --> 00:07:39,919
and the when I see her,
I jump out--
172
00:07:40,002 --> 00:07:41,798
- Yeah, I think that part's
a little terrifying,
173
00:07:41,881 --> 00:07:43,885
maybe don't do that.
- Lyla?
174
00:07:43,969 --> 00:07:45,764
- I think she'll find it
terrifying too,
175
00:07:45,848 --> 00:07:47,685
if I'm being honest.
- What is she doing here?
176
00:07:47,768 --> 00:07:49,187
She's supposed to be at school.
177
00:07:49,271 --> 00:07:51,316
- Well, let's just ask her.
Lyla!
178
00:07:57,245 --> 00:07:58,790
- Why aren't you on campus?
179
00:07:58,874 --> 00:08:01,128
- If you're doing a surprise
anniversary thing,
180
00:08:01,211 --> 00:08:03,215
sorry to tell you, but you've
been beaten to the punch.
181
00:08:03,299 --> 00:08:06,471
- Oh, don't worry,
it's just a really chill
teddy bear delivery.
182
00:08:06,556 --> 00:08:07,725
Nothing too wild.
- Robbie, I really need
183
00:08:07,808 --> 00:08:09,311
to talk to you about something.
184
00:08:09,394 --> 00:08:11,524
Um, alone.
185
00:08:12,943 --> 00:08:15,239
- Oh, uh, sure.
186
00:08:16,743 --> 00:08:18,329
- Okay. Bye.
187
00:08:20,374 --> 00:08:23,422
- Sorry, bro. That's... rough.
188
00:08:25,636 --> 00:08:26,596
- What's rough?
189
00:08:27,765 --> 00:08:29,226
- She's gonna break up with you.
190
00:08:30,102 --> 00:08:31,606
She didn't tell you why
she was in town,
191
00:08:31,689 --> 00:08:33,860
and then when you do catch her,
she says you need to talk?
192
00:08:33,944 --> 00:08:34,946
- Ugh!
193
00:08:35,029 --> 00:08:37,450
Long-distance has been so tough.
194
00:08:37,534 --> 00:08:39,830
- The jam business has been
taking up a lot of your time.
195
00:08:39,914 --> 00:08:41,375
- Probably met some new
college guy,
196
00:08:41,458 --> 00:08:43,505
some smart dude who likes hats.
197
00:08:43,588 --> 00:08:47,262
- Yeah, with a stupid name,
like uh, Jonathan.
198
00:08:47,345 --> 00:08:48,890
- Hate Jonathan.
199
00:08:49,600 --> 00:08:52,355
I can't let this happen.
What do I do?
200
00:08:52,438 --> 00:08:53,984
- I don't know.
201
00:08:54,067 --> 00:08:56,238
But um, I think we both know
that the teddy bear's
202
00:08:56,321 --> 00:08:57,825
just not going to cut it.
203
00:08:59,704 --> 00:09:01,582
(♪)
204
00:09:07,720 --> 00:09:11,435
- Hey, um,
I was just wondering,
205
00:09:11,519 --> 00:09:16,069
have you two ever felt
discriminated against?
206
00:09:16,153 --> 00:09:18,658
You know, for your background?
207
00:09:19,326 --> 00:09:21,496
- Is the "Bring it on" musical
criminally underrated?
208
00:09:21,581 --> 00:09:25,463
- I'm assuming it is,
because yes.
209
00:09:25,547 --> 00:09:28,511
I mean, I have, at least.
- Me too.
210
00:09:28,595 --> 00:09:32,226
- Here? In Collinsville?
- Yeah.
211
00:09:32,310 --> 00:09:35,776
I brought Indian food for lunch
once in the second grade,
212
00:09:35,859 --> 00:09:39,115
and someone told me that it was
"too smelly",
213
00:09:39,199 --> 00:09:42,163
and to "take my magic carpet
back to where I came from."
214
00:09:42,246 --> 00:09:44,794
- What?
- Aladdin isn't even Indian.
215
00:09:44,877 --> 00:09:46,881
- Once, I got a C on a test,
216
00:09:46,964 --> 00:09:49,260
and my teacher told me she was
surprised, because usually,
217
00:09:49,344 --> 00:09:51,557
Asians are good at math.
- What did you say?
218
00:09:51,641 --> 00:09:53,770
- Nothing. I was like, eight.
219
00:09:53,853 --> 00:09:56,066
I didn't even tell my mom
until like last year.
220
00:09:56,149 --> 00:09:57,653
She was so mad.
221
00:09:57,736 --> 00:10:00,199
- Has this ever happened
when I'm around?
222
00:10:01,159 --> 00:10:03,163
- Probably for some of it,
I'm sure.
223
00:10:03,247 --> 00:10:06,211
- Why didn't you ever
mention it to me?
224
00:10:06,294 --> 00:10:09,802
- I don't know,
what was I gonna say?
225
00:10:11,931 --> 00:10:14,436
But... why are you asking
about this?
226
00:10:14,520 --> 00:10:17,943
- Something happened with Justin
and farmer Dodge.
227
00:10:18,026 --> 00:10:20,156
- Oh. Mm-hmm.
228
00:10:20,239 --> 00:10:23,621
Farmer Dodge has definitely
said some not so great things
to my family.
229
00:10:23,705 --> 00:10:25,876
- Yeah. And if you're black,
230
00:10:25,959 --> 00:10:27,754
you face a whole other kind
of discrimination.
231
00:10:27,838 --> 00:10:29,424
You should hear
some of Piper's stories.
232
00:10:29,508 --> 00:10:31,303
- I mean...
233
00:10:32,305 --> 00:10:34,852
I knew that this stuff
happened...
234
00:10:36,396 --> 00:10:37,649
I guess I just...
235
00:10:38,985 --> 00:10:40,572
...didn't think
that it happened here.
236
00:10:40,655 --> 00:10:44,078
(scoffing)
- I think it happens everywhere.
237
00:10:44,412 --> 00:10:46,667
- Doesn't that make you mad?
- Of course!
238
00:10:47,753 --> 00:10:51,009
But I don't want to spend
all my time being angry.
239
00:10:51,092 --> 00:10:53,515
- And, most of the time,
people just ignore it.
240
00:10:53,598 --> 00:10:55,142
Or don't even know
it's happening.
241
00:10:55,226 --> 00:10:58,942
- Exactly! That's the problem.
Everybody just lets this happen.
242
00:10:59,025 --> 00:11:02,073
I have let it happen!
I have to do something.
243
00:11:02,156 --> 00:11:05,496
- Okay, yes, I appreciate
that you have like...
244
00:11:05,580 --> 00:11:08,335
a severe allergy to injustice,
245
00:11:08,418 --> 00:11:10,757
but I think this is above
your pay grade, Holly.
246
00:11:10,841 --> 00:11:13,555
- Justin is in Collinsville
because of me.
247
00:11:13,930 --> 00:11:16,476
It's my fault that he's having
to deal with all of this.
248
00:11:16,561 --> 00:11:20,944
Look, I know I can't solve
all racism...
249
00:11:22,698 --> 00:11:24,910
...but I have to try and fix
this one thing.
250
00:11:24,994 --> 00:11:26,371
(gentle music)
251
00:11:34,304 --> 00:11:37,310
- Is it weird to hang
an adorable sign
252
00:11:37,393 --> 00:11:39,105
of the animal
you're about to eat?
253
00:11:39,188 --> 00:11:42,028
- How do I stop her
from breaking up with me?
254
00:11:42,111 --> 00:11:44,575
- You need to remind her
why the two of you
255
00:11:44,658 --> 00:11:46,286
are together
in the first place.
256
00:11:46,369 --> 00:11:47,789
Should I lose these curtains?
257
00:11:47,873 --> 00:11:50,294
- I remember bringing Lyla here
on our first date.
258
00:11:51,087 --> 00:11:53,509
I was so nervous that I spilled
mustard all over myself.
259
00:11:53,593 --> 00:11:55,513
And one of those curtains.
260
00:11:55,597 --> 00:11:57,266
Lyla could see
how embarrassed I was,
261
00:11:57,350 --> 00:12:00,105
so she squirted mustard
all over her own shirt.
262
00:12:00,189 --> 00:12:01,567
(chuckling)
263
00:12:03,613 --> 00:12:06,744
I just need her to remember that
I'm worth ruining clothes for.
264
00:12:06,827 --> 00:12:10,042
- That's very strange and
very romantic, what's your plan?
265
00:12:10,125 --> 00:12:12,714
- I'm gonna recreate our
first date. Exactly how it was.
266
00:12:12,798 --> 00:12:14,843
Do not get rid of these
curtains just yet.
267
00:12:14,927 --> 00:12:15,887
- Alright.
268
00:12:17,974 --> 00:12:19,435
(sighs)
269
00:12:24,445 --> 00:12:25,949
(sighing)
270
00:12:26,032 --> 00:12:28,997
- Holly Hobbie,
what a nice surprise!
271
00:12:29,080 --> 00:12:32,128
Just hold on a sec while
I get you a scone,
272
00:12:32,211 --> 00:12:34,967
freshly baked.
- I'm fine, thank you.
273
00:12:35,050 --> 00:12:37,931
- Alright, what can I do
for you then?
274
00:12:39,893 --> 00:12:42,566
- I wanted to talk to you about
what happened yesterday.
275
00:12:42,649 --> 00:12:44,485
When I was out
with my friend Justin
276
00:12:44,570 --> 00:12:46,657
and you pulled over
to check on me.
277
00:12:46,741 --> 00:12:48,368
- Why shouldn't I
keep an eye on you?
278
00:12:48,995 --> 00:12:51,291
- It was the middle of the day
on Main street.
279
00:12:51,834 --> 00:12:53,588
What were you worried about?
280
00:12:54,631 --> 00:12:57,428
- Well, I didn't quite trust
the look of that fella.
281
00:12:58,221 --> 00:12:59,808
- Because Justin is black?
282
00:12:59,892 --> 00:13:03,148
- Now, hold on a second.
I never said that.
283
00:13:04,777 --> 00:13:07,114
I have lived in Collinsville
my whole life,
284
00:13:07,198 --> 00:13:10,162
and I've always done whatever
I can to protect it.
285
00:13:10,705 --> 00:13:12,751
- You weren't there
to protect Justin.
286
00:13:12,834 --> 00:13:16,174
- I'm not a bad person, Holly,
you know that.
287
00:13:16,257 --> 00:13:19,556
- I'm asking you to be a better
person and apologize!
288
00:13:20,098 --> 00:13:21,894
- If you'll excuse me,
289
00:13:21,977 --> 00:13:25,025
I've got a roast in the oven
that needs my attention.
290
00:13:28,783 --> 00:13:30,244
(sighs)
291
00:13:36,966 --> 00:13:38,594
- Hey, honey!
292
00:13:38,678 --> 00:13:42,142
Wow, big plans for
the anniversary tonight?
293
00:13:42,226 --> 00:13:44,565
- I am recreating
our very first date.
294
00:13:44,648 --> 00:13:46,694
- Oh, Robbie,
that is so thoughtful.
295
00:13:46,777 --> 00:13:48,948
- Lyla will remember everything
that we have together,
296
00:13:49,031 --> 00:13:50,827
and realize that
she can't leave me.
297
00:13:50,910 --> 00:13:52,914
- Wait, Lyla's breaking up
with you?
298
00:13:54,000 --> 00:13:55,503
- She's been acting weird,
299
00:13:55,587 --> 00:13:57,339
and she didn't tell me that
she was coming home,
300
00:13:57,423 --> 00:13:59,468
and then, when I caught her
she said,
301
00:13:59,553 --> 00:14:01,014
"We need to talk."
302
00:14:01,097 --> 00:14:03,393
- So you think that
all of this stuff,
303
00:14:03,476 --> 00:14:05,732
I mean, as nice and
as thoughtful as it is,
304
00:14:05,815 --> 00:14:07,443
is just gonna make whatever's
bothering her disappear?
305
00:14:07,527 --> 00:14:08,988
- Yep.
306
00:14:10,617 --> 00:14:11,827
- Oh.
307
00:14:12,202 --> 00:14:14,833
- What?
- Hmm, nothing.
308
00:14:16,252 --> 00:14:19,050
- I can tell you have opinions,
you have zero poker face.
309
00:14:19,133 --> 00:14:21,220
- It's just, if she's unhappy,
310
00:14:21,304 --> 00:14:24,477
do you really want her to stay
with you out of guilt?
311
00:14:24,561 --> 00:14:26,732
Or... obligation?
312
00:14:27,776 --> 00:14:30,489
- So you think I should
just let her break up with me?
313
00:14:30,573 --> 00:14:33,078
- Well, I think that if that's
what she wants to do,
314
00:14:33,161 --> 00:14:34,957
you really shouldn't
go out of your way
315
00:14:35,040 --> 00:14:36,502
to make it harder for her.
316
00:14:36,585 --> 00:14:38,547
Because if you respect her,
317
00:14:38,631 --> 00:14:40,342
then you're gonna
want her to be happy.
318
00:14:40,425 --> 00:14:42,346
- I respect her.
I respect her so much
319
00:14:42,429 --> 00:14:44,433
that I can't live without her,
and therefore,
320
00:14:44,518 --> 00:14:46,020
absolutely cannot
let her dump me!
321
00:14:46,437 --> 00:14:47,774
Now, if you'll excuse,
322
00:14:47,857 --> 00:14:50,112
I have to go raid Holly's stash
of twinkly lights.
323
00:14:58,629 --> 00:15:01,593
- I'm sorry I didn't see what
farmer Dodge was doing to you.
324
00:15:01,677 --> 00:15:03,556
But we're gonna show him that
his behaviour was wrong,
325
00:15:03,639 --> 00:15:04,641
and that it hurts people.
326
00:15:04,725 --> 00:15:07,062
- I'm guessing
by the poster board
327
00:15:07,146 --> 00:15:08,983
you either wanna do some
arts and crafts,
328
00:15:09,066 --> 00:15:10,485
or a protest.
329
00:15:10,570 --> 00:15:12,156
- When he sees
how many of us support you,
330
00:15:12,239 --> 00:15:14,578
he'll be forced to accept that
what he did was not okay.
331
00:15:14,661 --> 00:15:16,497
I already tried to talk to him,
but he wouldn't admit it.
332
00:15:16,582 --> 00:15:18,334
But don't worry,
I'm not giving up.
333
00:15:18,418 --> 00:15:20,798
- Hold on! I don't really want
to do this.
334
00:15:20,882 --> 00:15:23,804
To be honest, I don't want
to see that guy ever again
335
00:15:23,888 --> 00:15:25,558
if I don't have to.
336
00:15:25,641 --> 00:15:27,771
- But we need to make him
apologize or else--
337
00:15:27,854 --> 00:15:29,566
- Or else what?
It won't be true?
338
00:15:29,649 --> 00:15:31,570
He did what he did
339
00:15:31,653 --> 00:15:34,033
and I don't need him to
confirm it to know it's wrong.
340
00:15:34,450 --> 00:15:36,162
Can we just work on our music?
341
00:15:36,245 --> 00:15:37,749
- That's a great idea.
342
00:15:37,832 --> 00:15:39,669
That's how we'll fight back,
we'll write a song about it!
343
00:15:39,753 --> 00:15:42,884
- If I wrote a song
for every time something
like this happened,
344
00:15:42,967 --> 00:15:44,971
all my music
would be about pain.
345
00:15:45,055 --> 00:15:47,727
And I don't want that
for me or my fans.
346
00:15:47,811 --> 00:15:49,856
- Don't you think
your fans could learn
from a song like this?
347
00:15:49,940 --> 00:15:51,442
- You're not listening.
348
00:15:51,527 --> 00:15:53,989
I don't want to write a song
about that old man
349
00:15:54,073 --> 00:15:57,037
and all the messed up thoughts
he has playing around his head!
350
00:15:57,121 --> 00:16:00,460
- So we should just let him keep
thinking those things?
351
00:16:00,545 --> 00:16:02,757
- So I have to experience
racism, and then,
352
00:16:02,841 --> 00:16:05,513
stop everything I'm doing
to teach people about it,
353
00:16:05,596 --> 00:16:08,644
and then try and solve it?
Does that sound fair to you?
354
00:16:09,311 --> 00:16:10,355
- I just...
355
00:16:11,650 --> 00:16:13,278
I'm trying to figure out
how I can make it better.
356
00:16:13,361 --> 00:16:15,115
- Think about
something else, then.
357
00:16:15,198 --> 00:16:17,119
Because this isn't my problem.
358
00:16:18,204 --> 00:16:20,835
- Wait, where are you going?
359
00:16:20,918 --> 00:16:23,464
- We still have a single
to write. Remember?
360
00:16:23,549 --> 00:16:25,468
I'm gonna go work in my trailer.
361
00:16:27,599 --> 00:16:29,101
(♪)
362
00:16:40,415 --> 00:16:44,089
- Uh... "History of racial
profiling in America."
363
00:16:45,425 --> 00:16:46,970
Heavy stuff.
364
00:16:47,471 --> 00:16:49,684
- I'm going down a rabbit hole.
365
00:16:49,768 --> 00:16:51,897
I can't believe
I didn't know any of this.
366
00:16:51,980 --> 00:16:55,237
- You never really
had to know, you know?
367
00:16:55,320 --> 00:16:57,324
Which is part of the problem.
368
00:16:57,407 --> 00:16:59,537
- Like, red lining.
369
00:16:59,621 --> 00:17:01,123
Governments and banks made it
370
00:17:01,207 --> 00:17:03,002
so that people of color
couldn't buy houses!
371
00:17:03,086 --> 00:17:05,465
- Yeah. After slavery
was abolished,
372
00:17:05,549 --> 00:17:07,512
all these other systems
sprung up
373
00:17:07,595 --> 00:17:08,931
to keep Black people
oppressed.
374
00:17:09,014 --> 00:17:11,853
- You're so calm about his.
375
00:17:12,563 --> 00:17:15,277
- I just try to focus
on the things I can control.
376
00:17:15,360 --> 00:17:17,197
Like making sure I'm informed,
377
00:17:17,281 --> 00:17:19,159
so that I don't treat other
people like...
378
00:17:19,243 --> 00:17:20,871
how some people treat me.
379
00:17:20,955 --> 00:17:24,128
- I need to fix what happened
between farmer Dodge and Justin.
380
00:17:24,211 --> 00:17:27,301
I just...
I can't figure out how.
381
00:17:27,384 --> 00:17:29,054
- Why do you need to fix it?
382
00:17:29,138 --> 00:17:32,019
- Because I stood by while Dodge
treated him like that.
383
00:17:32,102 --> 00:17:37,739
- So is this really about making
Justin feel better, or...?
384
00:17:39,743 --> 00:17:42,456
- About making me feel better.
385
00:17:43,751 --> 00:17:48,176
- Hey, I remember my mom saying
that for people to change,
386
00:17:48,259 --> 00:17:50,305
they need to be willing
to hear things
387
00:17:50,388 --> 00:17:52,059
that make them feel
uncomfortable.
388
00:17:53,019 --> 00:17:55,816
So, you might feel guilty,
389
00:17:55,900 --> 00:17:59,239
but imagine how Justin
is feeling in all of this.
390
00:18:01,410 --> 00:18:02,663
- Right.
391
00:18:04,458 --> 00:18:05,670
Justin.
392
00:18:07,924 --> 00:18:09,259
(♪)
393
00:18:09,343 --> 00:18:10,721
(sighing)
- Okay.
394
00:18:12,349 --> 00:18:14,478
Okay.
- Robbie?
395
00:18:16,357 --> 00:18:18,361
What's going on? I thought
we were just gonna talk.
396
00:18:18,444 --> 00:18:20,783
- We will. But first...
397
00:18:22,369 --> 00:18:25,543
Remember this?
- Our first date.
398
00:18:25,626 --> 00:18:27,295
- Please, take a seat.
399
00:18:31,596 --> 00:18:33,809
Ooh! And then,
after a delicious meal,
400
00:18:33,892 --> 00:18:37,525
we can walk down to the creek...
- Robbie?
401
00:18:37,608 --> 00:18:39,612
- ...talk about all the great
times we've had together--
402
00:18:39,696 --> 00:18:43,035
- Robbie, please.
Can we just talk?
403
00:18:45,916 --> 00:18:48,463
- Okay, fine, let's split up.
404
00:18:49,381 --> 00:18:52,597
- What?
- It's for the best.
405
00:18:53,264 --> 00:18:55,226
- Are you breaking up with me?
- Yeah.
406
00:18:55,310 --> 00:18:56,563
But only because
you're breaking up with me.
407
00:18:56,646 --> 00:18:58,024
- Why would I break up with you?
408
00:18:58,107 --> 00:19:00,111
You're the best thing in my life
right now.
409
00:19:00,195 --> 00:19:01,155
- I am?
410
00:19:04,996 --> 00:19:07,459
Then, why did you say
you wanted to talk?
411
00:19:07,543 --> 00:19:10,591
- I've been trying to work up
the courage to tell you...
412
00:19:10,674 --> 00:19:13,889
I'm miserable at school, Robbie.
Miserable.
413
00:19:13,972 --> 00:19:15,350
I'm so behind on everything.
414
00:19:15,433 --> 00:19:17,855
There are so many readings,
so many.
415
00:19:17,939 --> 00:19:19,274
And I'm already
not a fast reader,
416
00:19:19,358 --> 00:19:20,986
so I'm way slower
than everyone else.
417
00:19:21,070 --> 00:19:22,949
I don't have any friends,
I don't really get along
with anyone,
418
00:19:23,032 --> 00:19:25,161
I just feel like I'm way in
over my head. And I just--
419
00:19:25,245 --> 00:19:26,915
I really want to come home.
420
00:19:26,998 --> 00:19:30,129
- It's okay. Why didn't you
tell me any of this?
421
00:19:30,213 --> 00:19:32,718
- Because you're always talking
about how amazing I am,
422
00:19:32,802 --> 00:19:34,889
and how I can do anything,
and I...
423
00:19:34,973 --> 00:19:36,851
I just didn't want you
to think any less of me.
424
00:19:36,935 --> 00:19:40,609
- Lyla, I could never think
less of you. Okay?
425
00:19:40,693 --> 00:19:42,572
Look, I'm sorry you didn't feel
426
00:19:42,655 --> 00:19:44,534
like you could talk to me
about any of this.
427
00:19:44,617 --> 00:19:47,497
- Well, you're not exactly great
with hard conversations.
428
00:19:47,582 --> 00:19:48,917
- That's not true!
429
00:19:49,878 --> 00:19:53,594
Okay, fine.
They make me feel bad.
430
00:19:53,677 --> 00:19:55,681
I'm bad at feeling bad.
431
00:19:57,142 --> 00:19:59,689
Babe, I don't want you
to give up, okay?
432
00:19:59,772 --> 00:20:01,651
I'm sure there are resources
on campus,
433
00:20:01,735 --> 00:20:03,029
someone you could talk to,
right?
434
00:20:03,112 --> 00:20:04,448
- Yeah.
435
00:20:05,074 --> 00:20:08,205
I guess I'm just...
not the best at asking for help.
436
00:20:09,124 --> 00:20:10,502
- I wasn't gonna say it.
437
00:20:13,049 --> 00:20:15,930
So, just to clarify,
you're not dumping me, right?
438
00:20:16,013 --> 00:20:20,021
- No! But no more avoiding
talking to me about hard stuff.
439
00:20:20,104 --> 00:20:23,110
- Well, as long as
you let people help you
with your school stuff.
440
00:20:23,194 --> 00:20:24,279
- Deal.
441
00:20:25,699 --> 00:20:27,578
- Happy anniversary.
442
00:20:27,662 --> 00:20:29,414
- Happy anniversary, babe.
443
00:20:30,709 --> 00:20:33,130
(laughing)
444
00:20:36,428 --> 00:20:39,393
- Hm, yummy.
- Oh, my goodness.
445
00:20:41,313 --> 00:20:42,608
- Have you seen Robbie?
446
00:20:42,692 --> 00:20:44,361
- No, I haven't seen him
since last night.
447
00:20:44,444 --> 00:20:47,033
I think that him and Lyla are...
- Whoo! Great news, everybody!
448
00:20:47,117 --> 00:20:48,745
Lyla did not want
to break up with me.
449
00:20:48,829 --> 00:20:51,208
She is just horribly
miserable at school.
450
00:20:51,291 --> 00:20:52,628
- What?
- Yay?
451
00:20:53,880 --> 00:20:56,636
- Hobbies, assemble!
- Uh-oh.
452
00:20:56,720 --> 00:20:59,015
She always wants us to do
something when she says that.
453
00:20:59,099 --> 00:21:00,978
- I think that we should start
a family book club.
454
00:21:01,061 --> 00:21:03,065
And we can begin with these
titles right here.
455
00:21:03,942 --> 00:21:05,236
(sighs)
456
00:21:06,531 --> 00:21:09,077
- I think that's wonderful,
sweetheart.
457
00:21:09,871 --> 00:21:11,123
- Really?
- Yes.
458
00:21:11,206 --> 00:21:14,212
Your father and I,
we've been talking.
459
00:21:14,296 --> 00:21:18,345
And we both agreed that
we've had our blind spots.
460
00:21:20,433 --> 00:21:21,603
And...
461
00:21:22,479 --> 00:21:25,109
- Okay, what are you guys
not telling me?
462
00:21:26,445 --> 00:21:27,948
- Well...
463
00:21:28,658 --> 00:21:30,996
I put in a call
with farmer Dodge,
464
00:21:31,079 --> 00:21:33,668
and told him we'd be getting
our seeds from someone else.
465
00:21:34,211 --> 00:21:35,881
- And?
- And...
466
00:21:35,964 --> 00:21:38,553
he wants to talk about
what happened.
467
00:21:38,637 --> 00:21:41,099
So, we'll see where we go
from there.
468
00:21:41,976 --> 00:21:44,106
- Guys, look. If we don't
educate ourselves,
469
00:21:44,189 --> 00:21:45,984
people are gonna keep
getting hurt. Okay?
470
00:21:46,068 --> 00:21:47,530
We have to do better.
471
00:21:48,782 --> 00:21:50,368
Now, if you'll excuse me,
472
00:21:50,451 --> 00:21:53,542
I have to go see a popstar
about a new song idea.
473
00:21:53,625 --> 00:21:56,506
♪ Turn towards the sun ♪
474
00:21:56,589 --> 00:21:59,469
♪ Feel it on your face ♪
475
00:21:59,554 --> 00:22:01,558
♪ Let the spirit rise inside ♪
476
00:22:01,641 --> 00:22:04,062
- Ah, messing me up with
that diminished seventh, Hobbie.
477
00:22:04,146 --> 00:22:07,360
Come on, keep going.
- Um.
478
00:22:09,155 --> 00:22:12,663
I'm sorry that I didn't see
what farmer Dodge was doing.
479
00:22:13,540 --> 00:22:16,880
And for trying to push that
stupid protest idea.
480
00:22:17,840 --> 00:22:19,259
It happened to you.
481
00:22:19,342 --> 00:22:22,348
It... happens to you.
482
00:22:23,768 --> 00:22:26,148
And that should've meant more
than my feelings
483
00:22:26,231 --> 00:22:29,195
about this town or... myself.
484
00:22:30,824 --> 00:22:33,454
If that makes sense.
- It does.
485
00:22:33,538 --> 00:22:36,376
Yeah. Apology accepted,
Hobbie.
486
00:22:37,253 --> 00:22:39,007
- Wanna hear the rest?
- Please!
487
00:22:39,090 --> 00:22:41,345
(chuckling)
- Okay.
488
00:22:43,349 --> 00:22:46,313
♪ Turn towards the sun ♪
489
00:22:46,396 --> 00:22:48,985
♪ Feel it on your face ♪
490
00:22:49,779 --> 00:22:51,908
♪ Let the spirit
rise inside of you ♪
491
00:22:51,991 --> 00:22:54,120
♪ Feel it rooted
in your place ♪
492
00:22:54,204 --> 00:22:56,500
And even if putting
on someone else's shoes
493
00:22:56,584 --> 00:22:58,505
did magically make you
experience things
494
00:22:58,588 --> 00:23:00,258
exactly the way that they do,
495
00:23:01,134 --> 00:23:03,180
wouldn't it just be easier
to believe them
496
00:23:03,263 --> 00:23:05,101
when they tell you
in the first place?
38293
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.