Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,070 --> 00:00:04,314
OKAY...
2
00:00:04,338 --> 00:00:05,682
MOVING DAY.
3
00:00:05,706 --> 00:00:08,885
NOW, UNLESS THERE ARE SOME
LAST MINUTE LEGAL MANEUVERS,
4
00:00:08,909 --> 00:00:10,520
THE FIRST OF FOUR
BLACK FAMILIES...
5
00:00:10,544 --> 00:00:11,888
THE FIRST ONES EVER...
6
00:00:11,912 --> 00:00:14,091
ARE MOVING INTO THE
O'NEIL HOUSING PROJECT
7
00:00:14,115 --> 00:00:16,259
AT NINE A.M.
8
00:00:16,283 --> 00:00:18,595
AND THE TENANTS GROUPS HAVE
BEEN FIGHTING THIS TOOTH AND NAIL
9
00:00:18,619 --> 00:00:20,930
EVER SINCE THE CITY
TOOK OWNERSHIP,
10
00:00:20,954 --> 00:00:25,035
AND, UH, THEY ARE
NOT GOOD LOSERS.
11
00:00:25,059 --> 00:00:27,637
WE GOT LIEUTENANT HUNTER
AND THE EMERGENCY ACTION UNITS
12
00:00:27,661 --> 00:00:30,740
COORDINATING WITH THE
HOUSING UNITS AT THE SCENE.
13
00:00:30,764 --> 00:00:33,343
NOW, BE ALERT FOR
POSSIBLE BACKUPS.
14
00:00:33,367 --> 00:00:35,879
ITEM SIX.
15
00:00:35,903 --> 00:00:38,115
NOW, THIS IS A MEMO
FROM DIVISION ANNOUNCING
16
00:00:38,139 --> 00:00:41,518
THE RAY AUGUSTINE SCHOLARSHIP
AT MEMORIAL HIGH SCHOOL,
17
00:00:41,542 --> 00:00:44,354
IF ANY OF YOU COULD
SPARE A FEW EXTRA BUCKS.
18
00:00:44,378 --> 00:00:47,057
OFFICER AUGUSTINE
WAS OUT OF THE HEIGHTS.
19
00:00:47,081 --> 00:00:50,593
JUST A REMINDER, HIS FUNERAL
IS AT 4:00 THIS AFTERNOON
20
00:00:50,617 --> 00:00:54,031
AT ALL SAINTS CEMETERY
OVER ON UNION AVENUE.
21
00:00:54,055 --> 00:00:55,832
ITEM SEVEN.
22
00:00:55,856 --> 00:00:59,358
THIS IS THE ANNIVERSARY OF
LEGAL ABORTION IN THIS STATE.
23
00:01:01,462 --> 00:01:03,473
THE RIGHT TO LIFERS
ARE DEMONSTRATING
24
00:01:03,497 --> 00:01:06,443
IN FRONT OF THE JEFFERSON
FAMILY PLANNING CLINIC,
25
00:01:06,467 --> 00:01:09,612
WHICH BROUGHT THE CASE
THAT THE COURT DECIDED ON.
26
00:01:09,636 --> 00:01:13,616
SERGEANT BATES, OFFICERS
COFFEY, HILL AND RENKO,
27
00:01:13,640 --> 00:01:15,452
YOU'RE ASSIGNED.
28
00:01:15,476 --> 00:01:17,254
OTHER ASSIGNMENTS, UM,
29
00:01:17,278 --> 00:01:19,156
DETECTIVES LARUE AND WASHINGTON,
30
00:01:19,180 --> 00:01:20,790
YOU'RE ON COURT CALL.
31
00:01:20,814 --> 00:01:21,691
AGAIN?
32
00:01:21,715 --> 00:01:22,892
OH, COME ON, SARGE.
33
00:01:22,916 --> 00:01:24,494
DOWNTOWN AT THE MENDOZA TRIAL.
34
00:01:24,518 --> 00:01:26,251
YO, JD, PITCH YOUR TENT.
35
00:01:28,355 --> 00:01:30,467
LET ME FINISH, LET ME FINISH.
36
00:01:30,491 --> 00:01:33,503
SIMPSON RIDES WITH
JAMESON, DONAHUE WITH GREGG.
37
00:01:33,527 --> 00:01:35,472
OKAY, THAT'S IT.
38
00:01:35,496 --> 00:01:37,207
HEY, NO IT'S NOT, NO, IT'S NOT.
39
00:01:37,231 --> 00:01:38,841
FINAL ITEM.
40
00:01:38,865 --> 00:01:42,245
THE TIME, LAST NIGHT, THE
PLACE, BOWLMOR LANES.
41
00:01:42,269 --> 00:01:45,415
SPRING LEAGUE SHOWDOWN, THE
HILL VERSUS ITS CROSSTOWN NEMESIS,
42
00:01:45,439 --> 00:01:47,250
SOUTH FERRY.
43
00:01:47,274 --> 00:01:49,319
IT IS CRUNCH TIME.
44
00:01:49,343 --> 00:01:51,854
AND THE MAN WITH THE PLAN,
45
00:01:51,878 --> 00:01:54,546
SERGEANT STAN JABLONSKI
BOWLING A 300 GAME!
46
00:02:01,622 --> 00:02:05,034
I AM TELLING YOU, THIS
MAN RIGHT HERE WAS ON IT!
47
00:02:05,058 --> 00:02:07,404
OH, THAT!
48
00:02:07,428 --> 00:02:09,606
COME ON, SARGE, YOUR REACTION?
49
00:02:09,630 --> 00:02:11,475
WHAT COULD I SAY?
50
00:02:11,499 --> 00:02:13,110
IT'S ONCE IN A LIFETIME.
51
00:02:13,134 --> 00:02:16,346
I MEAN, I WAS BOWLING
SOLID ALL NIGHT,
52
00:02:16,370 --> 00:02:19,549
BUT ALL OF A SUDDEN THIS
GAME IS IN THE SEVENTH FRAME,
53
00:02:19,573 --> 00:02:21,818
NOTHING BUT POCKET HERE,
54
00:02:21,842 --> 00:02:24,254
NOTHING BUT STRIKES
ON THE SCORE SHEET.
55
00:02:24,278 --> 00:02:26,055
IT'S LIKE I GOT THE PLAGUE,
56
00:02:26,079 --> 00:02:27,624
ALL OF A SUDDEN
EVERYBODY'S LEAVING ME ALONE
57
00:02:27,648 --> 00:02:29,626
OVER AT THE END OF THE BENCH.
58
00:02:29,650 --> 00:02:31,361
YEAH, WE DIDN'T WANT TO JINX YA.
59
00:02:31,385 --> 00:02:34,831
SECOND BALL IN THE
TENTH, IT'S A BROOKLYN HIT,
60
00:02:34,855 --> 00:02:37,222
FIVE PINS, SHAKIN'
LIKE A HULA GIRL.
61
00:02:38,592 --> 00:02:39,824
SHE DROPPED.
62
00:02:42,863 --> 00:02:45,108
THAT'S WHEN I FINALLY
LET MYSELF HOPE.
63
00:02:45,132 --> 00:02:46,543
GOSH, I'M THINKIN',
64
00:02:46,567 --> 00:02:48,845
THIS COULD BE YOUR NIGHT.
65
00:02:48,869 --> 00:02:51,181
LAST BALL, I'M LIKE THIS.
66
00:02:51,205 --> 00:02:53,605
MY TICKER'S DOING
THE DEADBEAT TATTOO.
67
00:02:55,709 --> 00:02:59,623
I ROLL, I CLOSE MY EYES...
68
00:02:59,647 --> 00:03:02,359
NEXT THING I KNOW, THIS JOKER'S
CARRYING ME OFF THE LANE
69
00:03:02,383 --> 00:03:04,183
AND I'M KING OF THE MATCH!
70
00:03:11,758 --> 00:03:13,436
THANKS!
71
00:03:13,460 --> 00:03:16,295
OKAY, OKAY, THAT'S IT
WITH THE SPORTS REPORT.
72
00:03:17,665 --> 00:03:20,799
LET'S ROLL... LET'S DO IT TO
THEM BEFORE THEY DO IT TO US.
73
00:03:22,803 --> 00:03:24,914
WHY WOULD THEY EVEN WANT TO
MOVE INTO YOUR NEIGHBORHOOD?
74
00:03:24,938 --> 00:03:27,250
THEY GOT A RIGHT
TO BE THERE, RENKO.
75
00:03:27,274 --> 00:03:29,219
YEAH...
76
00:03:29,243 --> 00:03:31,854
GREAT GOING, SARGE.
77
00:03:31,878 --> 00:03:34,257
HOUSING PROJECTS ARE LIKE
GREAT OCEAN REEFS, FELLAS.
78
00:03:34,281 --> 00:03:35,992
THANK YOU, LEO.
79
00:03:36,016 --> 00:03:37,727
FOR MYSELF, IT'S
SOMETHING INANIMATE.
80
00:03:37,751 --> 00:03:40,230
WHILE WITHIN IS A
DARWINIAN CARNIVAL
81
00:03:40,254 --> 00:03:41,964
OF THE SOCIOLOGICALLY DEPRIVED.
82
00:03:41,988 --> 00:03:43,166
I DON'T KNOW IF IT'LL BE
MUCH OF A PARTY TODAY, SIR.
83
00:03:43,190 --> 00:03:45,802
WELL, PACK YOUR
HELMETS, VALENTINE.
84
00:03:45,826 --> 00:03:48,572
LOOK, YOU GOT THE NUMBER,
WE'LL WAIT FOR YOUR CALL.
85
00:03:48,596 --> 00:03:50,173
ALL SET?
86
00:03:50,197 --> 00:03:51,941
BERNSTEIN SAID HE NEEDS
US IN COURT, WHICH I GOT.
87
00:03:51,965 --> 00:03:53,677
ONE CALL, WE'RE
THERE IN 20 MINUTES.
88
00:03:53,701 --> 00:03:57,013
JD, I THOUGHT I COULD RUN OVER
SOME OF THESE SCRIPT CHANGES
89
00:03:57,037 --> 00:03:58,315
WITH YOU ON THE
WAY TO THE STUDIO.
90
00:03:58,339 --> 00:03:59,449
WHAT DO YOU MEAN, CHANGES?
91
00:03:59,473 --> 00:04:03,386
LISTEN, WHAT YOU
WROTE IS TERRIFIC.
92
00:04:03,410 --> 00:04:05,555
BUT I TOOK THE LIBERTY OF
ADDING A COUPLE OF WOMEN HERE.
93
00:04:05,579 --> 00:04:07,757
YOU KNOW, A LITTLE
FEMININE INTEREST.
94
00:04:07,781 --> 00:04:09,459
WHY WOULD THAT BE?
95
00:04:09,483 --> 00:04:13,563
"A"... WE ACTUALLY SEE THE
VICTIM, GET SOME SYMPATHY GOING.
96
00:04:13,587 --> 00:04:15,865
YOUR MARKET FOR THE
HOME SECURITY VIDEO
97
00:04:15,889 --> 00:04:18,868
IS YOUR CRIME-TERRORIZED
HOUSEWIVES.
98
00:04:18,892 --> 00:04:22,372
"B"... YOU GET AUDIENCE
IDENTIFICATION.
99
00:04:22,396 --> 00:04:26,276
THIS WAY THEY SEE
THEMSELVES AT RISK.
100
00:04:26,300 --> 00:04:28,867
THIS GUY IS A
STONE GENIUS, NEAL.
101
00:04:29,737 --> 00:04:32,649
YOUNG DEMILLE, EH?
102
00:04:32,673 --> 00:04:34,951
HEY, LOOK, JD,
I'LL BE IN IT, MAN,
103
00:04:34,975 --> 00:04:36,853
BUT THERE AIN'T NO WAY I'M
KICKIN' IN THOUSAND BUCKS.
104
00:04:36,877 --> 00:04:40,390
HEY, NEAL, PASS UP MONEY
LAYING IN THE STREET, GO AHEAD.
105
00:04:40,414 --> 00:04:42,726
OOH, HEY, HEY, HEY, LIEUTENANT.
106
00:04:42,750 --> 00:04:44,294
THOSE ARE SOME SERIOUS VINES.
107
00:04:44,318 --> 00:04:46,630
THANK YOU.
108
00:04:46,654 --> 00:04:48,231
MORNING!
109
00:04:48,255 --> 00:04:50,634
WHOA, HE LOOKS TERRIFIC.
110
00:04:50,658 --> 00:04:52,269
JERK.
111
00:04:52,293 --> 00:04:54,726
GIGOLO.
112
00:04:55,862 --> 00:04:57,274
WE HAVE A 9-11...
113
00:04:57,298 --> 00:04:59,008
ARMED ROBBERY IN PROGRESS...
114
00:04:59,032 --> 00:05:01,400
♪♪
115
00:06:08,401 --> 00:06:10,302
♪♪
116
00:06:35,462 --> 00:06:37,440
STAN, DID YOU GET
HOWARD'S UNIT DISPATCHED
117
00:06:37,464 --> 00:06:38,607
TO THE O'NEIL PROJECT?
118
00:06:38,631 --> 00:06:39,943
ON THE WAY... PROBLEM ALREADY?
119
00:06:39,967 --> 00:06:41,544
THE FIRST TIME HE'S MOVING IN.
120
00:06:41,568 --> 00:06:43,512
THERE'S NO VIOLENCE YET, BUT
THAT CROWD SEEMED UNSTABLE.
121
00:06:43,536 --> 00:06:45,081
WELL, WE COULD BEEF UP
OUR COMPLIMENT THERE,
122
00:06:45,105 --> 00:06:47,250
PULL SOMEBODY OFF
THE ABORTION MILL.
123
00:06:47,274 --> 00:06:48,151
JEFFERSON CLINIC?
124
00:06:48,175 --> 00:06:49,618
AYE.
125
00:06:49,642 --> 00:06:51,421
I THINK YOU'D WANT TO KEEP
OUR PROFILE HIGH THERE TOO.
126
00:06:51,445 --> 00:06:53,622
ALL RIGHT, THEN JUST
DOUBLE-PASS BY THAT O'NEIL,
127
00:06:53,646 --> 00:06:56,592
HOWARD WILL KEEP US POSTED.
128
00:06:56,616 --> 00:06:58,461
NEW THREADS, HENRY?
129
00:06:58,485 --> 00:07:00,029
IT'S A GIFT.
130
00:07:00,053 --> 00:07:01,530
NICE.
131
00:07:01,554 --> 00:07:03,521
IT'S A LOOK.
132
00:07:05,392 --> 00:07:06,836
EXCUSE ME, SERGEANT JABLONSKI?
133
00:07:06,860 --> 00:07:08,004
YOU GOT HIM.
134
00:07:08,028 --> 00:07:12,141
ARTIE NEEMS, B.A.A.
REGIONAL SECRETARY.
135
00:07:12,165 --> 00:07:15,244
YOU ROLLED THE PERFECTO
AT BOWLMOR LANE?
136
00:07:15,268 --> 00:07:16,545
ALLEY NINE LAST NIGHT.
137
00:07:16,569 --> 00:07:17,913
THAT WAS ME.
138
00:07:17,937 --> 00:07:20,749
OKAY, YOUR 300 WAS SUBMITTED
FOR SANCTION THIS MORNING.
139
00:07:20,773 --> 00:07:21,851
YEAH?
140
00:07:21,875 --> 00:07:23,419
I'M JUST COMING
FROM THE LANES NOW.
141
00:07:23,443 --> 00:07:26,722
THE PINS FROM ALLEY NINE
CHECKED OUT PERFECTLY.
142
00:07:26,746 --> 00:07:30,860
BUT WE'VE RUN INTO A SMALL
PROBLEM WITH THE LANE DRESSING.
143
00:07:30,884 --> 00:07:32,528
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
144
00:07:32,552 --> 00:07:34,663
I RAN THE TESTS, MR. JABLONSKI.
145
00:07:34,687 --> 00:07:37,733
THE ALLEY WAS OILED TOO
THICKLY DOWN THE MIDDLE.
146
00:07:37,757 --> 00:07:39,135
OIL, YOU SAY.
147
00:07:39,159 --> 00:07:43,806
AND OF COURSE, THE EXCESSIVE
OILS CAN GROOVE THE LANE, UM...
148
00:07:43,830 --> 00:07:48,333
THE BOTTOM LINE, SIR, IS WE
CAN'T ALLOW YOUR 300 GAME.
149
00:07:52,805 --> 00:07:54,305
WHAT'S THE REAL BOTTOM LINE?
150
00:07:56,076 --> 00:07:58,754
YOU WANT A HUNDRED BUCKS
TO GET IT SANCTIONED, HUH?
151
00:07:58,778 --> 00:08:02,125
THE REAL BOTTOM LINE IS
WHAT I JUST TOLD YOU, SIR.
152
00:08:02,149 --> 00:08:04,593
I HOPE NEXT TIME WE CAN
GET YOU IN THE RECORD BOOKS.
153
00:08:04,617 --> 00:08:06,329
NEXT TIME?
154
00:08:06,353 --> 00:08:08,764
I'VE BEEN BOWLING FOR 40 YEARS.
155
00:08:08,788 --> 00:08:10,166
YOU TELL ME, WHEN'S NEXT TIME?
156
00:08:10,190 --> 00:08:11,367
COULD BE TOMORROW.
157
00:08:11,391 --> 00:08:14,603
COULD BE I'M NOT GONNA
TAKE THIS LYING DOWN.
158
00:08:14,627 --> 00:08:17,806
COULD BE I'M GOING TO
APPEAL THIS DECISION.
159
00:08:17,830 --> 00:08:19,475
HEY, THAT'S YOUR
RIGHT, OF COURSE.
160
00:08:19,499 --> 00:08:21,610
SORRY TO BE THE
BEARER OF BAD TIDINGS.
161
00:08:21,634 --> 00:08:24,202
YEAH, YOU LOOK ALL BROKE UP.
162
00:08:26,339 --> 00:08:27,550
IT'S A QUARTER AFTER TEN.
163
00:08:27,574 --> 00:08:30,153
JANE SMITH'S
HUSBAND'S OUT OF TOWN.
164
00:08:30,177 --> 00:08:33,156
JANE'S, JANE'S
CHECKING THE HOUSE
165
00:08:33,180 --> 00:08:36,714
BEFORE SHE LOOKS IN ON
THE KIDS AND GOES TO BED.
166
00:08:39,052 --> 00:08:43,832
NOW IT'S 2:15, FOUR HOURS LATER,
167
00:08:43,856 --> 00:08:46,502
AND FOR ALL THE TROUBLE
THAT THIS BURGLAR'S GONNA HAVE
168
00:08:46,526 --> 00:08:47,970
COMING THROUGH THOSE LOCKS,
169
00:08:47,994 --> 00:08:51,807
JANE MIGHT JUST AS WELL HAVE
LEFT THE WINDOWS WIDE OPEN.
170
00:08:51,831 --> 00:08:55,010
YES, THE SMITH FAMILY
IS ABOUT TO GET ROBBED.
171
00:08:55,034 --> 00:08:56,245
OH, DAMN!
172
00:08:56,269 --> 00:08:57,246
HOLD IT, HOLD IT, HOLD IT.
173
00:08:57,270 --> 00:08:58,347
WHAT'S THE MATTER, BABE?
174
00:08:58,371 --> 00:08:59,648
OH, MAN!
175
00:08:59,672 --> 00:09:01,750
YOU GOT A NAIL COMIN'
OUT OF THE LEDGE HERE.
176
00:09:01,774 --> 00:09:03,152
CAN I GET THIS FILED DOWN?
177
00:09:03,176 --> 00:09:04,487
CAN I GET A LITTLE
HELP HERE, PLEASE?
178
00:09:04,511 --> 00:09:05,788
HOW AM I DOING?
179
00:09:05,812 --> 00:09:07,245
GREAT, YOU'RE GREAT.
180
00:09:08,248 --> 00:09:10,081
I'LL BE WITH YOU
IN JUST A SECOND.
181
00:09:12,385 --> 00:09:14,730
LARRY, WE'RE DOING THE
GROUP SCENE, WE NEED LULU.
182
00:09:14,754 --> 00:09:17,300
LULU, HONEY, THEY NEED
YOU NEXT DOOR... TWO MINUTES.
183
00:09:17,324 --> 00:09:20,470
I MUST BE WORKING WITH TONY.
184
00:09:20,494 --> 00:09:22,538
JOEY, IF YOU CAN'T FIX
IT, LAY A CLOTH OVER IT.
185
00:09:22,562 --> 00:09:24,440
JUST MAKE SURE IT DOESN'T READ.
186
00:09:24,464 --> 00:09:26,109
WHAT ARE THEY
SHOOTING NEXT DOOR?
187
00:09:26,133 --> 00:09:27,243
OH, IT'S ANOTHER PROJECT.
188
00:09:27,267 --> 00:09:29,112
YOU KNOW, THIS
PLACE IS A BEEHIVE.
189
00:09:29,136 --> 00:09:30,179
LISTEN...
190
00:09:30,203 --> 00:09:31,680
JOHN...
191
00:09:31,704 --> 00:09:33,449
CAN I GET THAT
GRAND-SKY FROM YOU NOW?
192
00:09:33,473 --> 00:09:35,485
THE CREW NEEDS HALF
BEFORE WE ROLL HERE.
193
00:09:35,509 --> 00:09:36,719
SURE.
194
00:09:36,743 --> 00:09:39,555
UH, DON'T FORGET TO
GET A RECEIPT-SKY, BABE.
195
00:09:39,579 --> 00:09:41,557
IT'S A GOOD THING I'M
NOT SENSITIVE, NEAL.
196
00:09:41,581 --> 00:09:43,392
NOTHING PERSONAL, MR. STEIN.
197
00:09:43,416 --> 00:09:45,394
IT'S JUST THAT I'VE SEEN
JD GO DOWN THE TUBES
198
00:09:45,418 --> 00:09:47,330
ON A COUPLE OF OTHER
PROJECTS, YOU KNOW?
199
00:09:47,354 --> 00:09:49,232
YEAH, WELL, ON THIS PROJECT
THE MAN GETS 20 CENTS
200
00:09:49,256 --> 00:09:51,534
ON EVERY BUCK OF
HIS INVESTMENTS OUT,
201
00:09:51,558 --> 00:09:53,169
AND A DIME ON EVERY
BUCK AFTER THAT.
202
00:09:53,193 --> 00:09:55,871
PLUS HE'S GOT FULL
ACCESS TO MY BOOKS.
203
00:09:55,895 --> 00:09:58,574
NOW, COME ON,
NEAL, IT'S SERIOUS.
204
00:09:58,598 --> 00:09:59,708
YOU THINK I'M LOOKING
TO TAKE SOMEBODY,
205
00:09:59,732 --> 00:10:01,277
THAT I'M GONNA HIT ON A COP?
206
00:10:01,301 --> 00:10:02,978
OKAY.
207
00:10:03,002 --> 00:10:05,448
LET'S MAKE MAGIC, FOLKS.
208
00:10:05,472 --> 00:10:08,117
OPEN UP THE BARN DOOR.
209
00:10:08,141 --> 00:10:10,786
LIKE THE MAN SAYS, NOBODY'S
RIGHT, EVERYBODY'S WRONG.
210
00:10:10,810 --> 00:10:12,622
YOU'RE MIXING IN
POLITICS, RENKO.
211
00:10:12,646 --> 00:10:14,524
I AIN'T TALKING ABOUT THE
PEOPLE HOOTIN' AND HOLLERING...
212
00:10:14,548 --> 00:10:17,815
THOSE PEOPLE...
213
00:10:19,719 --> 00:10:22,165
ARE YOU GOING TO
HAVE AN ABORTION?
214
00:10:22,189 --> 00:10:23,754
WOULD YOU READ OUR LITERATURE?
215
00:10:27,661 --> 00:10:28,771
DO YOU BELIEVE
THESE DEMONSTRATIONS
216
00:10:28,795 --> 00:10:30,673
ARE PART OF AN ORGANIZED
CAMPAIGN, DOCTOR?
217
00:10:30,697 --> 00:10:33,176
YOU'RE HAPPY WITH
YOUR EXTRA 50 FEET?
218
00:10:33,200 --> 00:10:35,344
NOW YOU CAN GET A LITTLE CLOSER
TO MAKE THESE PEOPLE MISERABLE?
219
00:10:35,368 --> 00:10:37,112
LOOK, WHAT IS YOUR
BUSINESS IN THE CLINIC, SIR?
220
00:10:37,136 --> 00:10:38,614
I'M A DOCTOR, IS THAT
BUSINESS ENOUGH?
221
00:10:38,638 --> 00:10:40,316
YOU THINK YOU'RE HELPING?
222
00:10:40,340 --> 00:10:41,284
SOMEDAY THEY'RE
GOING TO HATE YOU
223
00:10:41,308 --> 00:10:42,685
FOR WHAT YOU'RE DOING TO THEM.
224
00:10:42,709 --> 00:10:44,153
DO YOU DO THIS BECAUSE
YOUR LIFE IS EMPTY?
225
00:10:44,177 --> 00:10:45,788
YOU'RE NOTHING BUT
AN EMOTIONAL CRIPPLE.
226
00:10:45,812 --> 00:10:49,325
I DO THIS BECAUSE I BELIEVE IN
THE SANCTITY OF LIFE, ALL LIFE!
227
00:10:49,349 --> 00:10:50,959
WHICH IS MORE THAN I
CAN SAY FOR YOU, SIR!
228
00:10:50,983 --> 00:10:53,196
THIS IS WHAT YOU DO!
229
00:10:53,220 --> 00:10:54,819
THIS IS WHAT YOU DO!
230
00:11:01,561 --> 00:11:04,139
I'M SORRY, I'M SORRY!
231
00:11:04,163 --> 00:11:06,609
I'M SORRY!
232
00:11:06,633 --> 00:11:07,943
SORRY!
233
00:11:07,967 --> 00:11:11,180
OH, OH!
234
00:11:11,204 --> 00:11:12,715
IS SOMEONE A DOCTOR?
235
00:11:12,739 --> 00:11:15,384
I'M A DOCTOR, OKAY.
236
00:11:15,408 --> 00:11:17,052
- ARE YOU PREGNANT?
- YES!
237
00:11:17,076 --> 00:11:19,154
SHE'S HAVING CONTRACTIONS.
238
00:11:19,178 --> 00:11:20,723
MAYBE WE SHOULD TAKE HER INSIDE.
239
00:11:20,747 --> 00:11:23,615
WE DON'T HAVE THE FACILITIES.
240
00:11:27,053 --> 00:11:28,497
I'M SORRY!
241
00:11:28,521 --> 00:11:30,933
I'M SORRY!
242
00:11:30,957 --> 00:11:32,801
I'M SORRY, I'M SORRY.
243
00:11:32,825 --> 00:11:36,339
YOU ARE GOING AWAY, FELLA,
I'M GONNA SEE THAT YOU GO AWAY.
244
00:11:36,363 --> 00:11:38,207
RIGHT TO LIFE!
245
00:11:38,231 --> 00:11:40,109
RIGHT TO LIFE, RIGHT TO LIFE!
246
00:11:40,133 --> 00:11:42,133
RIGHT TO LIFE!
247
00:11:48,675 --> 00:11:50,185
I'M NOT HAVING ANY
MORE CONTRACTIONS.
248
00:11:50,209 --> 00:11:50,986
I NEED TO GO HOME.
249
00:11:51,010 --> 00:11:52,321
DOCTOR SAYS NOT.
250
00:11:52,345 --> 00:11:54,089
YOU CAN TALK TO HIM WHEN
WE GET TO THE HOSPITAL.
251
00:11:54,113 --> 00:11:56,158
LOOK, MY HUSBAND'S
GOING TO FIND OUT.
252
00:11:56,182 --> 00:11:58,160
I DIDN'T TELL HIM.
253
00:11:58,184 --> 00:12:01,230
PLEASE, HE CAN'T KNOW,
HE CAN'T SEE THIS NOW.
254
00:12:01,254 --> 00:12:04,166
YOU'RE ALREADY
HAVING CONTRACTIONS.
255
00:12:04,190 --> 00:12:06,034
I DON'T SEE ANY OTHER
CHOICE RIGHT NOW.
256
00:12:06,058 --> 00:12:08,704
DOMINIC GOING TO BE HOME.
257
00:12:08,728 --> 00:12:10,473
LOOK, YOU WON'T
BELIEVE ME RIGHT NOW,
258
00:12:10,497 --> 00:12:12,642
BUT PEOPLE ARE SOMETIMES
MORE UNDERSTANDING
259
00:12:12,666 --> 00:12:14,243
THAN YOU THINK THEY'RE GONNA BE.
260
00:12:14,267 --> 00:12:15,344
I SEE IT ALL THE TIME.
261
00:12:15,368 --> 00:12:18,046
I WASN'T GONNA
HAVE THE PROCEDURE.
262
00:12:18,070 --> 00:12:19,582
I MEAN, THEY COULDN'T
DO IT AT THE CLINIC
263
00:12:19,606 --> 00:12:21,884
BECAUSE THEY SAID I
WAS TOO FAR ALONG.
264
00:12:21,908 --> 00:12:23,986
SO THEY WERE REFERRING
ME HERE, TO THE HOSPITAL.
265
00:12:24,010 --> 00:12:24,953
MERCY?
266
00:12:24,977 --> 00:12:26,489
THAT'S THE ONE I'M GOING TO.
267
00:12:26,513 --> 00:12:29,825
I SWEAR TO GOD, I ONLY
WENT FOR INFORMATION,
268
00:12:29,849 --> 00:12:31,560
AND THEN, BY THE
TIME THAT I WALKED OUT
269
00:12:31,584 --> 00:12:34,764
I ALREADY DECIDED
NO, NO, I WASN'T.
270
00:12:34,788 --> 00:12:36,999
AND THEN RIGHT AFTER THAT...
271
00:12:37,023 --> 00:12:39,034
WHEN THE MAN THREW THE BLOOD.
272
00:12:39,058 --> 00:12:40,703
I MEAN, IS THAT RIGHT?
273
00:12:40,727 --> 00:12:44,006
GOD PUNISHES YOU JUST
FOR WANTING INFORMATION?
274
00:12:44,030 --> 00:12:45,474
NO.
275
00:12:45,498 --> 00:12:47,743
NO, THAT... I DON'T THINK...
276
00:12:47,767 --> 00:12:50,979
TAKE IT EASY,
BREATHE, BREATHE...
277
00:12:51,003 --> 00:12:52,481
LET'S GO, JOE.
278
00:12:52,505 --> 00:12:54,383
LET'S GO.
279
00:12:54,407 --> 00:12:56,419
MY WIFE'S DOC IS
HEAD OF O.B. AT MERCY.
280
00:12:56,443 --> 00:12:58,086
HE SAYS THAT WOMAN'S
GONNA DELIVER.
281
00:12:58,110 --> 00:12:59,455
SHE'S IN HER 20TH WEEK.
282
00:12:59,479 --> 00:13:01,590
CHANCES ARE ABOUT ONE
IN A BILLION THE KID'LL LIVE.
283
00:13:01,614 --> 00:13:03,592
THEN WE SHOULD CHARGE MURDER.
284
00:13:03,616 --> 00:13:06,329
THE FACTS ARE MORE LIKE
INVOLUNTARY MANSLAUGHTER, JOYCE.
285
00:13:06,353 --> 00:13:08,230
I DISAGREE.
286
00:13:08,254 --> 00:13:11,266
THE ASSAULT ON THE DOCTOR
WAS A VIOLENT FELONY.
287
00:13:11,290 --> 00:13:13,703
THE ASSAILANT'S RESPONSIBLE
FOR THE FORESEEABLE RESULTS.
288
00:13:13,727 --> 00:13:15,571
IF THE CHILD DIES, IT'S MURDER.
289
00:13:15,595 --> 00:13:17,773
LOOK, I'M NOT COMPETENT
IN THE LEGALITIES...
290
00:13:17,797 --> 00:13:19,608
CORRECT.
291
00:13:19,632 --> 00:13:21,210
BUT I CAN TELL YOU
THAT A MURDER CHARGE
292
00:13:21,234 --> 00:13:23,078
WILL PUT PRO- AND
ANTI-ABORTION GROUPS OUTSIDE OF
293
00:13:23,102 --> 00:13:24,814
EVERY CLINIC IN MY PRECINCT.
294
00:13:24,838 --> 00:13:26,248
I WON'T HAVE A
SINGLE COP AVAILABLE...
295
00:13:26,272 --> 00:13:27,616
THAT'S A MANPOWER PROBLEM.
296
00:13:27,640 --> 00:13:29,352
IT SHOULDN'T DETERMINE
WHETHER AND HOW WE PROCESS IT.
297
00:13:29,376 --> 00:13:32,187
HOW ABOUT LET'S HOPE
FOR A SIMPLE ASSAULT CASE?
298
00:13:32,211 --> 00:13:34,790
FOUR MONTHS FROM NOW, THE
WOMAN DELIVERS A HEALTHY BABY BOY.
299
00:13:34,814 --> 00:13:36,692
HMM?
300
00:13:36,716 --> 00:13:37,893
GENDER BIGOT.
301
00:13:37,917 --> 00:13:39,061
YOU OKAY FOR STAYING ON THIS?
302
00:13:39,085 --> 00:13:41,018
YEAH.
303
00:13:45,224 --> 00:13:47,536
ARE YOU SURE?
304
00:13:47,560 --> 00:13:48,704
MEANING WHAT, FRANK?
305
00:13:48,728 --> 00:13:50,038
THAT I HAVE PERSONAL FEELINGS
306
00:13:50,062 --> 00:13:51,206
WHEN A FANATIC ASSAULTS
A PREGNANT WOMAN?
307
00:13:51,230 --> 00:13:52,575
I DO.
308
00:13:52,599 --> 00:13:54,377
WHY DOES THAT DISQUALIFY
ME FROM PROSECUTION?
309
00:13:54,401 --> 00:13:55,444
IT DOESN'T.
310
00:13:55,468 --> 00:13:56,479
BUT WHAT?
311
00:13:56,503 --> 00:13:57,680
WELL, LISTEN TO YOURSELF.
312
00:13:57,704 --> 00:13:59,047
THERE HASN'T EVEN
BEEN A POLICE REPORT YET
313
00:13:59,071 --> 00:14:00,282
AND YOU'RE READY
TO CHARGE MURDER,
314
00:14:00,306 --> 00:14:02,084
NEVER MIND THAT THE
WOMAN HASN'T DELIVERED.
315
00:14:02,108 --> 00:14:03,486
IF THE WOMAN DOESN'T DELIVER,
316
00:14:03,510 --> 00:14:05,287
OBVIOUSLY THERE WON'T
BE A MURDER CHARGE.
317
00:14:05,311 --> 00:14:09,124
IF THE BABY DOESN'T
DIE, OBVIOUSLY...
318
00:14:09,148 --> 00:14:13,284
I WOULD LIKE TO SEE THE POLICE
REPORTS AS QUICKLY AS POSSIBLE.
319
00:14:15,187 --> 00:14:18,601
I'M CHAPMAN, MR. ARDREY, YOU
REQUESTED A PUBLIC DEFENDER?
320
00:14:18,625 --> 00:14:20,035
YES.
321
00:14:20,059 --> 00:14:23,071
WHICH MEANS I BABY-SIT 'TIL
THE FIRST TEAM GETS HERE?
322
00:14:23,095 --> 00:14:24,373
I DON'T UNDERSTAND.
323
00:14:24,397 --> 00:14:25,741
PLEASE TURN TO THE RIGHT.
324
00:14:25,765 --> 00:14:27,643
DON'T YOU PEOPLE HAVE
ANYONE ON RETAINER?
325
00:14:27,667 --> 00:14:31,179
AREN'T THERE ANY LAWYERS
WITH A HOTLINE TO THE MOST HIGH?
326
00:14:31,203 --> 00:14:32,815
LOOK, I'M NOT A
MEMBER OF A GROUP.
327
00:14:32,839 --> 00:14:34,316
I DON'T HAVE ANY
MONEY FOR A LAWYER.
328
00:14:34,340 --> 00:14:37,620
DO I GATHER YOU'D
RATHER NOT REPRESENT ME?
329
00:14:37,644 --> 00:14:40,155
I'LL REPRESENT YOU.
330
00:14:40,179 --> 00:14:42,024
IS THERE AN INTERROGATION
ROOM AVAILABLE?
331
00:14:42,048 --> 00:14:43,826
YEAH, B.
332
00:14:43,850 --> 00:14:45,394
HAVE YOU HEARD
HOW THAT WOMAN IS?
333
00:14:45,418 --> 00:14:46,851
NO.
334
00:14:48,488 --> 00:14:51,199
AS MANY TIMES AS I'VE
ASKED FOR MORE POLICE...
335
00:14:51,223 --> 00:14:53,602
MS. LANE, THERE WERE FOUR
UNIFORMS OUTSIDE YOUR CLINIC.
336
00:14:53,626 --> 00:14:54,537
AND IT WASN'T ENOUGH.
337
00:14:54,561 --> 00:14:55,905
WE'VE HAD THIS DISCUSSION.
338
00:14:55,929 --> 00:14:57,039
WHATEVER OUR PRESENCE,
339
00:14:57,063 --> 00:14:59,642
CONFRONTATIONS
ARE GOING TO OCCUR.
340
00:14:59,666 --> 00:15:03,334
WHAT ARE YOU VIEWS
ON ABORTION, CAPTAIN?
341
00:15:05,071 --> 00:15:07,817
I BELIEVE YOU HAD
APPROPRIATE PROTECTION.
342
00:15:07,841 --> 00:15:10,653
YOU MAY BE DEFENDING
THAT POSITION IN COURT.
343
00:15:10,677 --> 00:15:12,409
PLEASE EXCUSE ME.
344
00:15:17,317 --> 00:15:18,927
I CAN'T BELIEVE IT.
345
00:15:18,951 --> 00:15:20,563
I CAME DOWNSTAIRS THIS MORNING
346
00:15:20,587 --> 00:15:23,099
AND SAW THE HOUSE
HAD BEEN ROBBED.
347
00:15:23,123 --> 00:15:25,801
OH, YOU POOR THING.
348
00:15:25,825 --> 00:15:30,038
IF ONLY WE HAD CONSULTED
A QUALIFIED SECURITY EXPERT.
349
00:15:30,062 --> 00:15:32,608
IT'S TOO LATE FOR
THE SMITH FAMILY NOW.
350
00:15:32,632 --> 00:15:35,511
BUT IT'S NOT TOO LATE FOR US
TO LEARN FROM THEIR MISTAKES,
351
00:15:35,535 --> 00:15:39,448
FOR YOU TO MAKE YOUR HOME
SAFER, YOUR FAMILY CRIME-FREE.
352
00:15:39,472 --> 00:15:43,608
FIRST, LET'S GO THROUGH OUR
SIX POINT SECURITY CHECKLIST.
353
00:15:44,710 --> 00:15:47,811
SEE THESE LOCKS ON THE WINDOWS?
354
00:15:50,082 --> 00:15:53,195
THEY'RE BETTER THAN NOTHING,
BUT TO A SKILLED BURGLAR,
355
00:15:53,219 --> 00:15:55,831
THESE ARE AN INVITATION
TO GRAND THEFT.
356
00:15:55,855 --> 00:15:58,167
WHAT ABOUT THE DOORS?
357
00:15:58,191 --> 00:16:01,403
EVEN WHEN LOCKED, THE
AVERAGE ENTRY SIMPLY ASKS
358
00:16:01,427 --> 00:16:03,839
THE CRIMINALLY
MINDED FOR TROUBLE.
359
00:16:03,863 --> 00:16:07,765
IT MIGHT AS WELL SPELL
"ROB ME" IN BIG, RED LETTERS.
360
00:16:11,037 --> 00:16:13,215
OH, CUT, CUT, CUT.
361
00:16:13,239 --> 00:16:14,316
DAMN.
362
00:16:14,340 --> 00:16:15,551
SORRY, MAN, SORRY.
363
00:16:15,575 --> 00:16:17,052
IT'S ALL RIGHT, JOHN,
LET'S TRY IT AGAIN.
364
00:16:17,076 --> 00:16:18,854
HEY, LOOKIN' GOOD,
BABE, LOOKIN' GOOD.
365
00:16:18,878 --> 00:16:19,878
WHERE FROM?
366
00:16:21,181 --> 00:16:22,024
TICK-TOCK, LARRY.
367
00:16:22,048 --> 00:16:23,292
WE NEED THE ROOM, MAN.
368
00:16:23,316 --> 00:16:26,228
HEY, WE GOT IT 'TIL ONE,
GIVE ME A BREAK HERE, HUH?
369
00:16:26,252 --> 00:16:27,896
ALL RIGHT, JOHN, WE'RE GONNA
TAKE IT FROM WHERE YOU CROSS
370
00:16:27,920 --> 00:16:29,998
TO THE DOOR AGAIN,
ONLY THIS TIME, LET'S SEE
371
00:16:30,022 --> 00:16:32,168
IF YOU CAN MAKE IT LOOK
LIKE YOU'RE ACTUALLY WALKING,
372
00:16:32,192 --> 00:16:33,569
'CAUSE I GOTTA BE
HONEST WITH YA,
373
00:16:33,593 --> 00:16:35,673
IT LOOKS A LITTLE LIKE YOU
GOT A BOARD IN YOUR BACK.
374
00:16:36,596 --> 00:16:38,507
GIRLS, YOU WERE FINE.
375
00:16:38,531 --> 00:16:40,309
MAYBE I SHOULD TAKE
IT FROM THE TOP, LARRY?
376
00:16:40,333 --> 00:16:42,077
NO, NO, NO, WE'LL GO WITH
WHAT WE HAVE UP TO THE CROSS.
377
00:16:42,101 --> 00:16:43,912
I DON'T KNOW, I THINK
I CAN DO IT BETTER.
378
00:16:43,936 --> 00:16:47,371
SO COULD A CORPSE, JD,
BUT WE HAVEN'T GOT THE TIME.
379
00:16:49,141 --> 00:16:52,854
SORRY, SORRY, IT
WAS A CHEAP SHOT.
380
00:16:52,878 --> 00:16:55,090
WHAT THE HELL IS
GOING ON OVER THERE?
381
00:16:55,114 --> 00:16:57,059
ACTING... COME ON, PLACES.
382
00:16:57,083 --> 00:16:59,317
YOU CAN DO IT, JD,
YOU'RE DOING GREAT.
383
00:17:07,793 --> 00:17:11,507
MAN, THAT ABORTION CLINIC FRACAS
IS GONNA BE A REAL SET-TO, ROB,
384
00:17:11,531 --> 00:17:14,109
WITH THE DOCTORS AND LAWYERS
QUOTING SCRIPTURE AT EACH OTHER
385
00:17:14,133 --> 00:17:15,544
FROM BOTH SIDES.
386
00:17:15,568 --> 00:17:17,179
SCRIPTURE WITH A LITTLE "S".
387
00:17:17,203 --> 00:17:19,248
YES, SIR, WITH A LITTLE "S".
388
00:17:19,272 --> 00:17:21,383
NOW, HERE'S THE KIND OF
QUESTION I CAN RELATE TO.
389
00:17:21,407 --> 00:17:24,420
A SPLIT-LEVEL, TWO BEDROOM,
LIVING ROOM AND DINETTE.
390
00:17:24,444 --> 00:17:26,655
ENTRANCE DWELLING
WITHIN THE WINTER...
391
00:17:26,679 --> 00:17:28,657
FINANCIAL WAYS AND MEANS?
392
00:17:28,681 --> 00:17:29,858
YES.
393
00:17:29,882 --> 00:17:31,159
IT'S AN HOUR AND A
QUARTER COMMUTE,
394
00:17:31,183 --> 00:17:32,828
BUT YOU WILL NOT DISCOVER
A TWO BEDROOM ROOM HOME
395
00:17:32,852 --> 00:17:35,130
FOR 63 THOU ANY CLOSER TO...
396
00:17:35,154 --> 00:17:37,266
RENKO, I NEVER HEARD YOU
TALK SO MUCH ABOUT MONEY.
397
00:17:37,290 --> 00:17:38,500
THERE AIN'T NOTHING
WRONG WITH MONEY.
398
00:17:38,524 --> 00:17:39,901
NOTHING THAT HAVING
SOME WOULDN'T CURE.
399
00:17:39,925 --> 00:17:41,570
LOOKEE HERE, THIS IS WHERE
MY DAUGHTER'S GONNA GROW UP.
400
00:17:41,594 --> 00:17:43,339
SHE'S GONNA RIDE HER BICYCLE
DOWN TO THE SCHOOLYARD,
401
00:17:43,363 --> 00:17:45,107
RIGHT HERE.
402
00:17:45,131 --> 00:17:47,243
ALL UNITS, A DISTURBANCE
AT THE O'NEIL PROJECTS,
403
00:17:47,267 --> 00:17:49,400
125TH AND JEROME, GANG-RELATED.
404
00:17:50,436 --> 00:17:51,480
22-02 IN RESPONSE.
405
00:17:51,504 --> 00:17:52,748
WELL, WELL, WELL,
IT TOOK A WHILE.
406
00:17:52,772 --> 00:17:55,517
THAT BLACK FAMILY'S BEEN
THERE ALMOST ONE HOUR.
407
00:17:55,541 --> 00:17:57,061
IF YOU ASK ME, THEY'RE
BUYING TROUBLE.
408
00:18:09,989 --> 00:18:11,433
ALL RIGHT, UP AGAINST THE
WALL, EVERY ONE OF YOU!
409
00:18:11,457 --> 00:18:13,335
DROP YOUR WEAPONS!
410
00:18:13,359 --> 00:18:15,371
GET UP AGAINST THE
WALL, TURN AROUND!
411
00:18:15,395 --> 00:18:16,171
GET YOUR HANDS UP THERE!
412
00:18:16,195 --> 00:18:17,439
TURN AROUND!
413
00:18:17,463 --> 00:18:18,540
ALL RIGHT, YOU'RE
ALL UNDER ARREST.
414
00:18:18,564 --> 00:18:19,975
YOU HAVE THE RIGHT
TO REMAIN SILENT.
415
00:18:19,999 --> 00:18:21,076
IF YOU GIVE UP THAT RIGHT...
416
00:18:21,100 --> 00:18:22,043
LOOK, HE CAME AFTER US!
417
00:18:22,067 --> 00:18:24,480
WE DIDN'T DO NOTHING, MAN!
418
00:18:24,504 --> 00:18:26,515
I WANT YOU TO SHUT UP.
419
00:18:26,539 --> 00:18:28,083
IF YOU GIVE UP THE
RIGHT TO REMAIN SILENT,
420
00:18:28,107 --> 00:18:29,418
WHAT YOU SAY CAN AND
WILL BE HELD AGAINST YOU
421
00:18:29,442 --> 00:18:30,519
IN A COURT OF LAW.
422
00:18:30,543 --> 00:18:31,353
YOU UNDERSTAND THAT?
423
00:18:31,377 --> 00:18:32,588
YEAH, I UNDERSTAND!
424
00:18:32,612 --> 00:18:33,589
- YOU UNDERSTAND?
- YEAH!
425
00:18:33,613 --> 00:18:35,357
MR. HIGHLAND, I HAVE...
426
00:18:35,381 --> 00:18:38,494
I HAVE HERE IN MY HAND
THE 1983 "GUIDE TO BOWLING,"
427
00:18:38,518 --> 00:18:39,995
PUBLISHED BY YOUR ORGANIZATION,
428
00:18:40,019 --> 00:18:42,931
OF WHICH I HAVE
READ EVERY CHAPTER.
429
00:18:42,955 --> 00:18:44,900
NOW, IT TELLS ME
ABOUT FOUL LINES,
430
00:18:44,924 --> 00:18:46,335
IT TELLS ME ABOUT ETIQUETTE,
431
00:18:46,359 --> 00:18:48,737
IT TELLS ME ABOUT 48
DIFFERENT REGULATIONS,
432
00:18:48,761 --> 00:18:51,407
BUT IT DOES NOT TELL ME WORD ONE
433
00:18:51,431 --> 00:18:54,376
ABOUT QUANTITY OF OIL,
434
00:18:54,400 --> 00:18:57,335
TYPE OF OIL... NO, NOTHING.
435
00:18:59,205 --> 00:19:00,649
FOR THREE BUCKS YOU'D
BE HAPPY TO SEND ME
436
00:19:00,673 --> 00:19:02,618
THE OFFICIAL RULE BOOK.
437
00:19:02,642 --> 00:19:07,155
THIS IS THE KIND OF RULES
YOU GOT IN THERE... OIL?
438
00:19:07,179 --> 00:19:10,592
WHAT... WHAT IF I BOWLED 300 ON
A WEDNESDAY, DOES THAT COUNT?
439
00:19:10,616 --> 00:19:14,196
WHAT IF I BOWLED 300 WITH A RED
SHIRT ON, DOES IT COUNT THEN?
440
00:19:14,220 --> 00:19:15,431
HUH?
441
00:19:15,455 --> 00:19:17,755
NO, NO, DON'T BOTHER.
442
00:19:19,625 --> 00:19:20,969
OFFICER SCHNITZ.
443
00:19:20,993 --> 00:19:22,671
MRS. SRIGNOLI.
444
00:19:22,695 --> 00:19:24,005
WOULD YOU BE KIND ENOUGH
445
00:19:24,029 --> 00:19:26,375
TO LET LIEUTENANT
GOLDBLUME KNOW I'M HERE?
446
00:19:26,399 --> 00:19:28,276
CERTAINLY.
447
00:19:28,300 --> 00:19:30,278
I JUST GOT HIS GUYS
AROUND THE PERIMETER
448
00:19:30,302 --> 00:19:33,549
AND COUNTY HOUSING
HAS JURISDICTION.
449
00:19:33,573 --> 00:19:35,083
EXCUSE ME, LIEUTENANT?
450
00:19:35,107 --> 00:19:35,917
YEAH?
451
00:19:35,941 --> 00:19:39,355
MRS. SRIGNOLI'S HERE.
452
00:19:39,379 --> 00:19:42,157
YOU OKAY WITH THE O'NEIL, FRANK?
453
00:19:42,181 --> 00:19:44,960
BON APPETIT, HENRY.
454
00:19:44,984 --> 00:19:46,717
THANK YOU.
455
00:19:52,859 --> 00:19:54,503
I DON'T KNOW.
456
00:19:54,527 --> 00:19:56,839
MAYBE SHE'S GOT A THING
FOR MEN IN MIDLIFE CRISIS.
457
00:19:56,863 --> 00:19:59,040
OR MAYBE HE'S HELPING
HER WITH HER MEMOIRS.
458
00:19:59,064 --> 00:20:01,343
I WAS A GANGLAND TRAMP.
459
00:20:01,367 --> 00:20:02,611
WHAT YOU SAY, FAY?
460
00:20:02,635 --> 00:20:04,747
NOTHING.
461
00:20:04,771 --> 00:20:06,147
I HAPPEN TO BE IN
LOVE WITH GINA, FAY.
462
00:20:06,171 --> 00:20:07,449
LOVE?
463
00:20:07,473 --> 00:20:10,051
IS THAT WHAT THEY'RE
CALLING IT THESE DAYS, HENRY?
464
00:20:10,075 --> 00:20:11,387
THAT'S BENEATH YOU.
465
00:20:11,411 --> 00:20:14,645
MAYBE, BUT WE ALL KNOW
WHAT'S BENEATH YOU.
466
00:20:16,181 --> 00:20:18,960
EXCUSE ME, MS. DAVENPORT?
467
00:20:18,984 --> 00:20:20,962
LEGAL CONUNDRUM
DISCUSSION GROUP.
468
00:20:20,986 --> 00:20:22,264
FINISH INTAKE WITH ARDREY?
469
00:20:22,288 --> 00:20:25,634
MM-HMM, PRETTY
INTERESTING, AS FANATICS GO.
470
00:20:25,658 --> 00:20:28,537
THE GUY SAID I GAVE HIM A
FEW THINGS TO THINK ABOUT.
471
00:20:28,561 --> 00:20:29,738
I'VE KEPT THE ASSAULT
CHARGES AND SAVED IT
472
00:20:29,762 --> 00:20:30,839
FOR THIS AFTERNOON'S
ARRAIGNMENT.
473
00:20:30,863 --> 00:20:33,208
WE MAY AMEND.
474
00:20:33,232 --> 00:20:34,865
IF THE BABY DIES.
475
00:20:36,669 --> 00:20:38,781
WANT SOMETHING TO
LOOK FORWARD TO?
476
00:20:38,805 --> 00:20:40,516
WHAT?
477
00:20:40,540 --> 00:20:43,652
THINK ABOUT, MY
CLIENT'S A ZEALOT,
478
00:20:43,676 --> 00:20:47,055
WHEN I ARGUE THAT
THE FETUS WASN'T VIABLE.
479
00:20:47,079 --> 00:20:49,591
IT HASN'T DIED YET.
480
00:20:49,615 --> 00:20:51,927
NO, BUT I'M SAYING, I MEAN,
481
00:20:51,951 --> 00:20:54,463
I THINK I CAN LICK YOU ON
INTENT, MAYBE PROXIMATE CAUSE,
482
00:20:54,487 --> 00:20:57,265
BUT I'VE GOTTA MAKE THE
OTHER ARGUMENT TOO, RIGHT?
483
00:20:57,289 --> 00:21:01,102
THE BABY HASN'T BREATHED
WITHOUT A MACHINE SINCE IT WAS BORN.
484
00:21:01,126 --> 00:21:02,404
ISN'T THAT GREAT?
485
00:21:02,428 --> 00:21:03,739
HERE'S THIS GUY,
486
00:21:03,763 --> 00:21:06,308
THINKS LIFE BEGINS WITH
THE FIRST RANDY THOUGHT.
487
00:21:06,332 --> 00:21:10,267
HIS DEFENSE IS GONNA
BE THE FETUS WASN'T LIFE.
488
00:21:12,805 --> 00:21:14,972
EXCUSE ME.
489
00:21:23,148 --> 00:21:27,228
OF COURSE IT HAS ALL THE
MODERN CONVENIENCES.
490
00:21:27,252 --> 00:21:29,331
WALL TO WALL CARPETING,
491
00:21:29,355 --> 00:21:32,601
HIGH CEILINGS, 24 HOUR SPA,
492
00:21:32,625 --> 00:21:35,170
MASSEUSE ON CALL.
493
00:21:35,194 --> 00:21:37,906
DO YOU LIKE IT, HENRY?
494
00:21:37,930 --> 00:21:39,842
I'M CRAZY ABOUT IT.
495
00:21:39,866 --> 00:21:43,111
OH, GOOD.
496
00:21:43,135 --> 00:21:45,781
'CAUSE I HADN'T HAD TIME TO DO
497
00:21:45,805 --> 00:21:48,049
A WHOLE LOT IN THE
WAY OF DECORATING YET.
498
00:21:48,073 --> 00:21:49,818
OH, THAT'S PERFECTLY
UNDERSTANDABLE.
499
00:21:49,842 --> 00:21:53,410
JUST A FEW OF THE
BARE NECESSITIES.
500
00:21:59,952 --> 00:22:01,463
I NEED A GURNEY IN HERE.
501
00:22:01,487 --> 00:22:02,464
COULD YOU TELL US
WHAT'S GOING ON?
502
00:22:02,488 --> 00:22:03,532
ARE THERE CONTRACTIONS AGAIN?
503
00:22:03,556 --> 00:22:04,566
YES.
504
00:22:04,590 --> 00:22:05,634
YOU'RE TALKING ABOUT ANN FLORIO?
505
00:22:05,658 --> 00:22:06,835
I'M HER HUSBAND.
506
00:22:06,859 --> 00:22:08,470
WHAT ARE THEY SAYING
ABOUT CONTRACTIONS?
507
00:22:08,494 --> 00:22:10,105
YOU'VE GOT TO TALK TO
HER DOCTOR, MR. FLORIO.
508
00:22:10,129 --> 00:22:11,206
WHO'S HER DOCTOR?
509
00:22:11,230 --> 00:22:12,474
WE'VE NEVER BEEN TO
THIS HOSPITAL BEFORE.
510
00:22:12,498 --> 00:22:14,977
ANNIE!
511
00:22:15,001 --> 00:22:16,044
ARE THE KIDS ALL RIGHT?
512
00:22:16,068 --> 00:22:17,112
YEAH, THEY'RE ALL RIGHT.
513
00:22:17,136 --> 00:22:18,435
WHAT HAPPENED?
514
00:22:20,973 --> 00:22:22,584
YOU GUYS TELL ME WHAT HAPPENED?
515
00:22:22,608 --> 00:22:24,085
YEAH, SHE FELL.
516
00:22:24,109 --> 00:22:27,355
MR. FLORIO, UH, THEY'RE GONNA
EXPLAIN THE WHOLE THING TO YOU.
517
00:22:27,379 --> 00:22:31,126
HOW COULD SHE HAVE A BABY?
518
00:22:31,150 --> 00:22:33,250
SHE'S ONLY FIVE MONTHS ALONG.
519
00:22:49,035 --> 00:22:51,212
STAN, WHAT COULD I SAY?
520
00:22:51,236 --> 00:22:53,715
A TERRIBLE SET OF
CIRCUMSTANCES HERE.
521
00:22:53,739 --> 00:22:55,684
HOW COULD A THING
LIKE THIS HAPPEN?
522
00:22:55,708 --> 00:22:57,719
DIDN'T YOU KNOW THE RULES?
523
00:22:57,743 --> 00:23:00,689
HEY, STAN, MY LANE
BUFFER'S 11 YEARS OLD.
524
00:23:00,713 --> 00:23:03,324
I'M LUCKY HE WORKS
TWO OUT OF THREE DAYS.
525
00:23:03,348 --> 00:23:04,526
IT'S LIKE THIS, STAN.
526
00:23:04,550 --> 00:23:06,361
THE LANES ARE A LITTLE GROOVED,
527
00:23:06,385 --> 00:23:07,929
THE BALLS GET A BOOST,
528
00:23:07,953 --> 00:23:10,465
PEOPLE GO OUT OF
HERE FEELING TERRIFIC.
529
00:23:10,489 --> 00:23:11,967
SO WHAT'S SO
TERRIBLE ABOUT THAT?
530
00:23:11,991 --> 00:23:13,869
YOU'RE KIDDING ME.
531
00:23:13,893 --> 00:23:16,171
THEY PULLED THAT
CRAP IN THE STONE AGE.
532
00:23:16,195 --> 00:23:18,506
SCOTCH TAPE ON THE
ALLEYS, NAILS ON THE BOARDS.
533
00:23:18,530 --> 00:23:19,474
COME ON, STAN...
534
00:23:19,498 --> 00:23:21,076
NO, NO, YOU COME ON.
535
00:23:21,100 --> 00:23:23,111
NEVER MIND THE
BOWLING FEDERATION.
536
00:23:23,135 --> 00:23:25,080
I DON'T KNOW NOW WHETHER
WHAT I DID WAS REAL.
537
00:23:25,104 --> 00:23:27,615
HEY, YOU STILL GET
YOUR FREE GAMES,
538
00:23:27,639 --> 00:23:29,918
AND YOUR PICTURE'S STILL
ON THE WALL OF FAME THERE,
539
00:23:29,942 --> 00:23:31,842
AND THAT'S FOREVER, STAN.
540
00:23:32,845 --> 00:23:35,123
- HI, TOM.
- HI.
541
00:23:35,147 --> 00:23:37,458
- SHOES?
- YEAH, 11-1/2.
542
00:23:37,482 --> 00:23:39,027
LANE SIX, LANE SIX.
543
00:23:39,051 --> 00:23:40,195
THANKS.
544
00:23:40,219 --> 00:23:41,629
HAVE A GOOD GAME.
545
00:23:41,653 --> 00:23:43,031
LOOK AT THAT.
546
00:23:43,055 --> 00:23:44,299
YOU JUST RENTED THAT
KID A PAIR OF SHOES.
547
00:23:44,323 --> 00:23:45,500
DID YOU SPRAY 'EM FIRST?
548
00:23:45,524 --> 00:23:47,069
NO, YOU DID NOT.
549
00:23:47,093 --> 00:23:50,238
I'LL BET EVERYBODY WALKS OUT
OF HERE WITH ATHLETE'S FOOT.
550
00:23:50,262 --> 00:23:51,339
STAN, I KNOW HOW YOU FEEL.
551
00:23:51,363 --> 00:23:52,808
I'LL TELL YOU HOW I FEEL.
552
00:23:52,832 --> 00:23:55,811
I FEEL LIKE GETTING MY LEAGUE
TO MOVE RIGHT OUT OF HERE.
553
00:23:55,835 --> 00:23:57,979
YOU'RE SPEAKING
ABOUT BOWLING SHOES...
554
00:23:58,003 --> 00:24:00,048
YOU'RE GOING OFF
HALF-COCKED, STAN.
555
00:24:00,072 --> 00:24:01,382
YEAH, HALF-COCKED?
556
00:24:01,406 --> 00:24:03,207
HERE'S HALF-COCKED.
557
00:24:05,611 --> 00:24:09,524
HERE IS YOUR
COCKAMAMIE WALL OF FAME.
558
00:24:09,548 --> 00:24:12,094
SOMEBODY OUGHT TO
SHUT YOU DOWN FOR GOOD.
559
00:24:12,118 --> 00:24:13,428
STAN, MAY I SAY SOMETHING?
560
00:24:13,452 --> 00:24:14,529
WHAT?
561
00:24:14,553 --> 00:24:16,598
I THINK YOU'RE
BEING A SORE LOSER.
562
00:24:16,622 --> 00:24:18,399
I'LL SHOW YOU SORE LOSER.
563
00:24:18,423 --> 00:24:19,634
STAN!
564
00:24:19,658 --> 00:24:20,690
AHH!
565
00:24:22,628 --> 00:24:23,872
SHE DELIVERED.
566
00:24:23,896 --> 00:24:25,373
I HEARD.
567
00:24:25,397 --> 00:24:28,243
THEY SAID IT WEIGHS A POUND.
568
00:24:28,267 --> 00:24:29,644
LEO, DISORDERLY CONDUCT
569
00:24:29,668 --> 00:24:31,479
IN THE VICINITY OF
THE O'NEIL PROJECTS.
570
00:24:31,503 --> 00:24:33,648
NAME?
571
00:24:33,672 --> 00:24:35,483
DEAN JOHNSON.
572
00:24:35,507 --> 00:24:37,285
LOOK, WHERE'S MY LAWYER?
573
00:24:37,309 --> 00:24:38,553
ADDRESS.
574
00:24:38,577 --> 00:24:41,656
25-45 EDGEWATER AVENUE.
575
00:24:41,680 --> 00:24:44,459
MR. JOHNSON'S GOT AN
ATTITUDE PROBLEM HERE, LEO.
576
00:24:44,483 --> 00:24:45,526
CAPTAIN.
577
00:24:45,550 --> 00:24:47,562
MOVE THEM INTO INTERROGATION.
578
00:24:47,586 --> 00:24:49,753
YOU HEARD THE
MAN, MOVE IT, BOYS.
579
00:24:51,090 --> 00:24:52,734
WHAT'S THE SCAM, FURILLO?
580
00:24:52,758 --> 00:24:54,335
I JUST WANT A COUPLE
MINUTES OF YOUR TIME
581
00:24:54,359 --> 00:24:55,771
AND I THINK WE'LL LET YOU GO.
582
00:24:55,795 --> 00:24:57,372
OH, SO WE CAN WALK.
583
00:24:57,396 --> 00:24:58,840
THAT'S THE IDEA,
584
00:24:58,864 --> 00:25:00,275
PROVIDED YOU WALK
AWAY FROM THE SITUATION
585
00:25:00,299 --> 00:25:01,409
AT THE HOUSING PROJECT.
586
00:25:01,433 --> 00:25:02,477
THE BLACKS GOT NO BUSINESS...
587
00:25:02,501 --> 00:25:03,879
YOU GOT PEOPLE
THAT NEED PROTECTION.
588
00:25:03,903 --> 00:25:07,037
YOUR PEOPLE SHOULD LIVE
WHERE THEY'RE SUPPOSED TO LIVE!
589
00:25:08,040 --> 00:25:09,973
SIT DOWN.
590
00:25:12,111 --> 00:25:13,488
IT'S A MESS.
591
00:25:13,512 --> 00:25:15,924
WHATEVER IT IS, IT'S
GONNA BE WITHOUT YOU.
592
00:25:15,948 --> 00:25:18,960
I WANT WORD OUT, AND YOU'RE
GONNA BE MY MESSENGERS.
593
00:25:18,984 --> 00:25:21,596
THOSE PROJECTS
ARE DMZ, OFF-LIMITS.
594
00:25:21,620 --> 00:25:23,731
MY COPS SEE GANG COLORS,
IT'S AN AUTOMATIC BUST,
595
00:25:23,755 --> 00:25:25,122
IS THAT UNDERSTOOD?
596
00:25:27,559 --> 00:25:29,737
LOOK, CAN WE GO?
597
00:25:29,761 --> 00:25:31,739
YOU CAN GO.
598
00:25:31,763 --> 00:25:33,208
GET UP.
599
00:25:33,232 --> 00:25:34,575
GET UP, GET OUT OF HERE.
600
00:25:34,599 --> 00:25:36,266
GET UP.
601
00:25:43,775 --> 00:25:45,086
I WANT YOU ON OVERTIME
AT THOSE PROJECTS TONIGHT.
602
00:25:45,110 --> 00:25:46,121
ALL RIGHT.
603
00:25:46,145 --> 00:25:47,422
ANDY?
604
00:25:47,446 --> 00:25:48,456
YEAH, CAPTAIN, I HEARD
THE WOMAN HAD HER BABY.
605
00:25:48,480 --> 00:25:49,590
IS SHE GONNA MAKE IT?
606
00:25:49,614 --> 00:25:51,381
VERY CRITICAL, IT'S
ON LIFE SUPPORT.
607
00:25:52,451 --> 00:25:53,461
HOW'D IT GO?
608
00:25:53,485 --> 00:25:54,562
GIVE ME MY CLIPBOARD.
609
00:25:54,586 --> 00:25:55,864
ANY LUCK?
610
00:25:55,888 --> 00:25:58,466
THE GUY DOESN'T DESERVE
MY GRIEF, HE'S A BUM.
611
00:25:58,490 --> 00:26:00,501
YOU COULD COMPLAIN TO
THE BETTER BUSINESS BUREAU.
612
00:26:00,525 --> 00:26:02,737
I SHOULD'VE TAKEN AN AXE AND
CHOPPED UP HIS LOUSY LANE NINE,
613
00:26:02,761 --> 00:26:04,206
THAT'S WHAT I SHOULD'VE DONE.
614
00:26:04,230 --> 00:26:05,807
I'M SICK, I DON'T EVEN
WANT TO TALK ABOUT IT.
615
00:26:05,831 --> 00:26:08,609
JD, YOU GOT A SECOND?
616
00:26:08,633 --> 00:26:09,978
MY MAN LARRY.
617
00:26:10,002 --> 00:26:12,647
HEY... IS THAT
WHAT I THINK IT IS?
618
00:26:12,671 --> 00:26:13,815
YES AND NO.
619
00:26:13,839 --> 00:26:16,051
YES, THIS IS OUR
PRODUCT, BUT NO...
620
00:26:16,075 --> 00:26:19,087
MY FEELING IS, AFTER VIEWING
THE FIRST ASSEMBLAGE,
621
00:26:19,111 --> 00:26:20,521
THIS IS NOT GOING TO BE
622
00:26:20,545 --> 00:26:23,058
THE HIGH-IMPACT COMMERCIAL
PROPERTY WE WERE HOPING FOR.
623
00:26:23,082 --> 00:26:24,692
- NO?
- NO.
624
00:26:24,716 --> 00:26:26,962
AND I'M TALKING BY A
CONSIDERABLE MARGIN.
625
00:26:26,986 --> 00:26:29,331
THIS IS NOT "BIRTH OF A NATION".
626
00:26:29,355 --> 00:26:31,166
I'M DISAPPOINTED.
627
00:26:31,190 --> 00:26:33,134
THAT'S THE NATURE
OF THE BEAST, FELLAS.
628
00:26:33,158 --> 00:26:35,536
THAT'S WHY ANY PRODUCER
WORTH HIS SALT IN THIS BUSINESS
629
00:26:35,560 --> 00:26:38,173
ALWAYS HAS HIS CONTINGENCIES.
630
00:26:38,197 --> 00:26:41,142
NOW, I BELIEVE THAT OUR
INVESTMENT IN THIS PIECE OF WORK
631
00:26:41,166 --> 00:26:43,278
IS ABSOLUTELY SALVAGEABLE.
632
00:26:43,302 --> 00:26:44,479
HOW SO?
633
00:26:44,503 --> 00:26:45,747
OKAY.
634
00:26:45,771 --> 00:26:48,116
WE GO BACK IN, WE SHOOT
SOME ADDITIONAL SCENES
635
00:26:48,140 --> 00:26:49,784
AROUND THE ORIGINAL MATERIAL,
636
00:26:49,808 --> 00:26:52,687
RESHAPE THE CONCEPT FOR A
TOTALLY DIFFERENT AUDIENCE.
637
00:26:52,711 --> 00:26:54,711
WHICH ONE?
638
00:26:56,481 --> 00:26:58,626
GROWN UPS.
639
00:26:58,650 --> 00:27:00,328
PEOPLE WHO, THEY
SEE PEOPLE IN LOVE,
640
00:27:00,352 --> 00:27:03,164
DON'T MIND SEEING THEM
EXPRESS IT WITH EACH OTHER.
641
00:27:03,188 --> 00:27:04,732
YOU MEAN...
642
00:27:04,756 --> 00:27:07,302
LOOK, I DON'T KNOW WHAT
YOUR PERSONAL FEELINGS ARE,
643
00:27:07,326 --> 00:27:10,005
BUT THIS IS STRICTLY FIRST
AMENDMENT, CHAPTER AND VERSE.
644
00:27:10,029 --> 00:27:12,307
PERFECTLY LEGAL.
645
00:27:12,331 --> 00:27:14,142
YOU WANT ME TO BE IN SEX SCENES?
646
00:27:14,166 --> 00:27:15,743
ONLY IF YOU'RE AGREEABLE.
647
00:27:15,767 --> 00:27:18,280
ONLY FOR PURPOSES OF CONTINUITY.
648
00:27:18,304 --> 00:27:20,448
BABY, ARE YOU CRAZY?
649
00:27:20,472 --> 00:27:22,850
YOU'RE NOT TALKING TO A
PRUDE HERE, LARRY, OKAY?
650
00:27:22,874 --> 00:27:24,652
BUT IF SOMEONE FROM
DIVISION GETS WHIFF OF THIS,
651
00:27:24,676 --> 00:27:26,388
MY CAREER IS OVER.
652
00:27:26,412 --> 00:27:29,557
LISTEN, THESE FILMS
ARE ABSOLUTELY LEGAL.
653
00:27:29,581 --> 00:27:31,192
PLUS, WHAT WOULD A
GUY FROM DIVISION SAY
654
00:27:31,216 --> 00:27:33,728
HE WAS DOING IN THE THEATER?
655
00:27:33,752 --> 00:27:35,196
GOT A GOOD POINT.
656
00:27:35,220 --> 00:27:36,764
HERE COMES THE TRAIN...
657
00:27:36,788 --> 00:27:37,832
HERE COMES THE COLLISION.
658
00:27:37,856 --> 00:27:41,836
NO, WAIT A MINUTE,
NEAL, WAIT A MINUTE.
659
00:27:41,860 --> 00:27:45,907
YOU, UH, YOU'RE TELLING ME THAT
LULU WOULD GO ALONG WITH THIS?
660
00:27:45,931 --> 00:27:48,576
HEY, THE WOMAN'S A PROFESSIONAL.
661
00:27:48,600 --> 00:27:50,878
LOOK, WE GOT ALL THE ELEMENTS.
662
00:27:50,902 --> 00:27:53,614
THE HUSBAND'S OUT OF
TOWN, BURGLAR GETS IN,
663
00:27:53,638 --> 00:27:55,750
SECURITY GUARD COMES BY,
664
00:27:55,774 --> 00:27:59,421
HER GIRLFRIEND DROPS IN...
665
00:27:59,445 --> 00:28:01,489
NATURE TAKES ITS COURSE.
666
00:28:01,513 --> 00:28:02,857
I'M OUT, BABE.
667
00:28:02,881 --> 00:28:05,393
DON'T DO IT.
668
00:28:05,417 --> 00:28:09,030
COULD I, UH, COULD I SEE WHAT
WE GOT TO THIS POINT, LARRY?
669
00:28:09,054 --> 00:28:10,298
TAKE IT, LOOK.
670
00:28:10,322 --> 00:28:12,600
SO I COULD MAKE A
MORE INFORMED DECISION.
671
00:28:12,624 --> 00:28:14,836
PLEASE, WE'RE PARTNERS.
672
00:28:14,860 --> 00:28:18,239
I WANT YOUR INPUT.
673
00:28:18,263 --> 00:28:19,596
RIGHT.
674
00:28:23,235 --> 00:28:24,645
NURSE HARRIS TO TRIAGE.
675
00:28:24,669 --> 00:28:28,783
NURSE HARRIS TO TRIAGE.
676
00:28:28,807 --> 00:28:32,420
YOUR WIFE'S SLEEPING.
677
00:28:32,444 --> 00:28:34,711
YOU BELIEVE A WOMAN
DOES SOMETHING LIKE THAT?
678
00:28:36,882 --> 00:28:38,759
THIS...
679
00:28:38,783 --> 00:28:40,161
THIS IS ME BEING OUT OF WORK.
680
00:28:40,185 --> 00:28:41,262
ME NOT BEING ABLE TO PUT
THE BREAD ON THE TABLE.
681
00:28:41,286 --> 00:28:42,563
HEY, COME ON.
682
00:28:42,587 --> 00:28:46,067
NO WAY SHE DOES IT OTHERWISE.
683
00:28:46,091 --> 00:28:48,136
NO WAY SOMETHING
LIKE THIS HAPPENS.
684
00:28:48,160 --> 00:28:50,638
LOOK, WHY DON'T YOU JUST
TAKE IT EASY, MR. FLORIO?
685
00:28:50,662 --> 00:28:52,907
I'M SAYING THAT'S
WHY IT HAPPENED.
686
00:28:52,931 --> 00:28:55,432
I'VE GOT TOO MANY
RESPONSIBILITIES.
687
00:28:56,902 --> 00:28:58,880
THERE'S NO WAY THE
KID'S GONNA MAKE IT.
688
00:28:58,904 --> 00:29:01,749
BELIEVE ME, THERE'S NO WAY.
689
00:29:01,773 --> 00:29:05,920
HE'S TOO LITTLE, HE
DON'T HAVE THE MATURITY.
690
00:29:05,944 --> 00:29:07,922
I HEARD THE DOC
SAY YOU NEVER KNOW.
691
00:29:07,946 --> 00:29:09,857
YEAH, LET THEM TALK.
692
00:29:09,881 --> 00:29:12,394
LET THEM TALK AND YOU
LOOK INTO THEIR EYES.
693
00:29:12,418 --> 00:29:15,963
SEE, LOOK AT THAT.
694
00:29:15,987 --> 00:29:17,932
MY BABY'S THIS BIG.
695
00:29:17,956 --> 00:29:20,201
THE NEXT SMALLEST
BABY'S THIS BIG.
696
00:29:20,225 --> 00:29:21,903
THERE'S NO WAY.
697
00:29:21,927 --> 00:29:24,539
TOO SMALL.
698
00:29:24,563 --> 00:29:26,029
MY BABY'S TOO SMALL.
699
00:29:39,744 --> 00:29:42,323
CODE BLUE...
700
00:29:42,347 --> 00:29:44,892
STAFF, CODE BLUE.
701
00:29:44,916 --> 00:29:46,361
FLATLINE, DOCTOR.
702
00:29:46,385 --> 00:29:48,229
LET'S GET AN I.V.
703
00:29:48,253 --> 00:29:50,731
SEE, THERE...
704
00:29:50,755 --> 00:29:53,022
THERE, HE'S GONE.
705
00:29:57,729 --> 00:30:00,163
MY BABY'S GONE.
706
00:30:03,802 --> 00:30:05,034
HE'S GONE.
707
00:30:08,207 --> 00:30:09,551
MRS. FLORIO.
708
00:30:09,575 --> 00:30:13,688
I WANTED TO THANK YOU
AND THE OTHER OFFICER.
709
00:30:13,712 --> 00:30:15,545
I'M SORRY ABOUT YOUR LOSS.
710
00:30:18,183 --> 00:30:19,127
WE CAN DO THIS ANOTHER TIME...
711
00:30:19,151 --> 00:30:22,029
I WANTED A STATEMENT.
712
00:30:22,053 --> 00:30:26,033
I HADN'T DECIDED TO
HAVE THAT OPERATION.
713
00:30:26,057 --> 00:30:29,926
THIS IS ABOUT HOW YOU FELL,
IN CASE SOMEONE IS CHARGED.
714
00:30:31,663 --> 00:30:33,741
I THINK WE SHOULD JUST
DO THIS ANOTHER TIME.
715
00:30:33,765 --> 00:30:36,411
WOULD IT BE A CRIME IF I HAD?
716
00:30:36,435 --> 00:30:38,679
HE HASN'T WORKED IN
FOUR AND A HALF MONTHS,
717
00:30:38,703 --> 00:30:41,904
WE'RE GONNA LOSE OUR HOUSE...
718
00:30:44,376 --> 00:30:47,622
OUR LAST ONE WAS
SPECIAL, SHE'S, UH...
719
00:30:47,646 --> 00:30:49,412
LEARNING DISABLED.
720
00:30:51,550 --> 00:30:54,362
I WAS JUST SO TIRED.
721
00:30:54,386 --> 00:30:57,554
I WAS SO TIRED THAT I DIDN'T
THINK I HAD THE STRENGTH.
722
00:30:59,291 --> 00:31:02,970
YOU DIDN'T HAVE AN ABORTION.
723
00:31:02,994 --> 00:31:05,873
AND EVEN IF YOU DID,
THAT'S YOUR CHOICE.
724
00:31:05,897 --> 00:31:09,910
YOU DON'T... YOU FORGIVE
YOURSELF, MRS. FLORIO.
725
00:31:09,934 --> 00:31:12,235
NOBODY GETS TO SIT
IN JUDGMENT ON YOU.
726
00:31:18,977 --> 00:31:21,444
HEY, I HAD HIM BAPTIZED.
727
00:31:22,714 --> 00:31:24,214
GOT HIM...
728
00:31:28,353 --> 00:31:30,331
IT'S OKAY, ANNIE, I SWEAR
TO GOD I'LL TAKE CARE OF YOU.
729
00:31:30,355 --> 00:31:32,200
IT'LL BE ALL RIGHT,
I'LL TAKE OF YOU.
730
00:31:32,224 --> 00:31:34,257
I SWEAR I'LL TAKE CARE OF YOU.
731
00:31:40,732 --> 00:31:41,676
HI.
732
00:31:41,700 --> 00:31:43,978
HI, HENRY.
733
00:31:44,002 --> 00:31:45,346
WHERE'S THE DIVINE MISS S?
734
00:31:45,370 --> 00:31:47,048
OKAY, FAY, TIME OUT.
735
00:31:47,072 --> 00:31:48,716
I DON'T KNOW WHAT'S
GOING ON WITH YOU,
736
00:31:48,740 --> 00:31:49,784
BUT THE LAST TIME I CHECKED,
737
00:31:49,808 --> 00:31:51,286
I THOUGHT WE WERE
GONNA BE FRIENDS.
738
00:31:51,310 --> 00:31:54,522
WE WERE... WE WILL BE.
739
00:31:54,546 --> 00:31:57,091
LISTEN, I WISH YOU
NOTHING BUT HAPPINESS.
740
00:31:57,115 --> 00:32:00,695
YOU'RE GONNA BEGRUDGE
ME, EVEN THAT MUCH.
741
00:32:00,719 --> 00:32:02,864
OKAY, SO MAYBE
I'M A LITTLE JEALOUS.
742
00:32:02,888 --> 00:32:06,835
I CAN'T LET THAT BE
MY PROBLEM, FAY.
743
00:32:06,859 --> 00:32:09,170
THE FACT IS, FOR
ONCE I AM HAPPY.
744
00:32:09,194 --> 00:32:11,061
DON'T KNOCK IT
'TIL YOU'VE TRIED IT.
745
00:32:12,998 --> 00:32:15,643
HARRY!
746
00:32:15,667 --> 00:32:19,780
HOW ABOUT YOU AND ME GOING OUT
AND GETTING MALTED AFTER WORK?
747
00:32:19,804 --> 00:32:21,015
A MALTED?
748
00:32:21,039 --> 00:32:22,917
A DRINK?
749
00:32:22,941 --> 00:32:24,052
OKAY.
750
00:32:24,076 --> 00:32:27,688
GREAT!
751
00:32:27,712 --> 00:32:29,490
JD, WHAT'S UP?
752
00:32:29,514 --> 00:32:31,659
THAT BAD, HUH, MAN?
753
00:32:31,683 --> 00:32:35,596
B-MINUS, C-PLUS.
754
00:32:35,620 --> 00:32:38,632
MAYBE A D.
755
00:32:38,656 --> 00:32:41,369
MAYBE AN F.
756
00:32:41,393 --> 00:32:43,626
MAYBE I'M GONNA TAKE POISON.
757
00:32:45,697 --> 00:32:47,330
YOU WANTED TO
SEE ME, MR. ARDREY?
758
00:32:50,735 --> 00:32:52,513
ARE YOU THE DISTRICT ATTORNEY?
759
00:32:52,537 --> 00:32:55,616
ASSISTANT DISTRICT
ATTORNEY, YES.
760
00:32:55,640 --> 00:32:58,619
I WAS TOLD THAT THE BABY DIED.
761
00:32:58,643 --> 00:33:00,510
YES, IT DID.
762
00:33:04,482 --> 00:33:05,826
MY LAWYER SAID WE'LL DENY
763
00:33:05,850 --> 00:33:08,462
THE BABY WAS ALIVE
AT THIS HEARING,
764
00:33:08,486 --> 00:33:11,266
I DON'T WANT THAT.
765
00:33:11,290 --> 00:33:13,201
IT'S AN ARRAIGNMENT.
766
00:33:13,225 --> 00:33:16,137
YOU ENTER YOUR PLEA,
YOU DON'T MAKE YOUR...
767
00:33:16,161 --> 00:33:18,639
I DON'T WANT THIS
MADE INTO A GAME.
768
00:33:18,663 --> 00:33:21,842
I DON'T WANT THE TRUTH
TWISTED OUT OF THIS.
769
00:33:21,866 --> 00:33:23,244
I'M STANDING HERE WITH
A VOICE INSIDE MY HEAD,
770
00:33:23,268 --> 00:33:26,381
SCREAMING THAT EVERY GOOD
I EVER DID TURNED INTO EVIL.
771
00:33:26,405 --> 00:33:28,049
GREAT LIFE-DEFENDER,
772
00:33:28,073 --> 00:33:30,684
NOT EVEN MARRIED, NOT
EVEN KIDS OF HIS OWN.
773
00:33:30,708 --> 00:33:31,786
CAN'T EVEN MEET ANYBODY'S EYES.
774
00:33:31,810 --> 00:33:33,221
MAYBE IF I COULD
MEET SOMEBODY'S EYES,
775
00:33:33,245 --> 00:33:34,755
MAYBE I WOULD'VE SEEN WHAT
WAS COMING UP THE STAIRS
776
00:33:34,779 --> 00:33:36,157
AND MAYBE I WOULDN'T
HAVE PLACED SOMEBODY
777
00:33:36,181 --> 00:33:37,613
WHO DIDN'T EVEN MEAN TO...
778
00:33:40,852 --> 00:33:42,530
I MUST STILL THAT VOICE.
779
00:33:42,554 --> 00:33:46,834
THAT'S THE VOICE
OF DISTORTION, OF...
780
00:33:46,858 --> 00:33:49,770
DESPAIR.
781
00:33:49,794 --> 00:33:51,806
I NEED TO MAKE SENSE OF THIS.
782
00:33:51,830 --> 00:33:55,576
WHAT I NEED... I NEED TO
MAKE MYSELF UNDERSTOOD.
783
00:33:55,600 --> 00:33:57,645
LOOK, I DON'T KNOW
WHAT YOU WANT WITH ME.
784
00:33:57,669 --> 00:33:58,980
I'LL PLEAD GUILTY.
785
00:33:59,004 --> 00:34:00,081
PARDON?
786
00:34:00,105 --> 00:34:01,249
I'LL PLEAD GUILTY.
787
00:34:01,273 --> 00:34:04,007
IF THE BABY'S DEAD,
I'LL PLEAD GUILTY.
788
00:34:05,410 --> 00:34:08,722
MR. ARDREY, WHETHER
YOU REALIZE IT OR NOT,
789
00:34:08,746 --> 00:34:10,791
WE'RE IN AN ADVERSARIAL
RELATIONSHIP.
790
00:34:10,815 --> 00:34:12,893
I DON'T THINK THIS CONVERSATION
SHOULD GO ANY FURTHER
791
00:34:12,917 --> 00:34:14,295
WITHOUT YOUR
LAWYER BEING PRESENT.
792
00:34:14,319 --> 00:34:16,164
PLEASE TALK TO ME
LIKE A HUMAN BEING.
793
00:34:16,188 --> 00:34:19,200
I AM, I AM TELLING YOU IT'S
NOT RESPONSIBLE OF ME
794
00:34:19,224 --> 00:34:21,735
TO LET YOU SAY ANY MORE
UNTIL YOUR LAWYER'S HERE.
795
00:34:21,759 --> 00:34:23,571
OKAY.
796
00:34:23,595 --> 00:34:26,140
OKAY, NEVER MIND.
797
00:34:26,164 --> 00:34:27,563
FINE.
798
00:34:36,475 --> 00:34:38,086
NO OUTBURSTS,
799
00:34:38,110 --> 00:34:39,320
NO PARTISAN
EXPRESSIONS OF ANY SORT
800
00:34:39,344 --> 00:34:41,478
OR THE COURT WILL BE CLEARED.
801
00:34:44,182 --> 00:34:46,427
MR. ARDREY.
802
00:34:46,451 --> 00:34:48,762
YOU ARE CHARGED WITH TWO
COUNTS OF FELONIOUS ASSAULT
803
00:34:48,786 --> 00:34:50,431
AND ONE COUNT OF
SECOND DEGREE MURDER.
804
00:34:50,455 --> 00:34:53,167
DO YOU UNDERSTAND THESE CHARGES?
805
00:34:53,191 --> 00:34:55,458
I DO, YOUR HONOR.
806
00:34:56,928 --> 00:35:00,308
DO YOU WISH TO ENTER A PLEA?
807
00:35:00,332 --> 00:35:02,276
GUILTY, YOUR HONOR,
WITH EXPLANATION.
808
00:35:02,300 --> 00:35:03,411
HOLD IT, YOUR HONOR,
JUST HOLD THE PHONE.
809
00:35:03,435 --> 00:35:04,712
BE QUIET, MS. CHAPMAN.
810
00:35:04,736 --> 00:35:06,180
I'VE DECIDED THIS IS
HOW I WANT TO PLEAD.
811
00:35:06,204 --> 00:35:07,715
YOUR HONOR, MAY I SPEAK?
812
00:35:07,739 --> 00:35:08,816
YOU MAY ENTER PLEA.
813
00:35:08,840 --> 00:35:10,118
NOW, IS THAT WHAT
YOU WANT TO DO?
814
00:35:10,142 --> 00:35:11,552
IF I CAN EXPLAIN AFTERWARDS.
815
00:35:11,576 --> 00:35:12,887
NO, NO, NOT AT THIS HEARING.
816
00:35:12,911 --> 00:35:14,544
SUBSEQUENTLY, YOU MAY.
817
00:35:16,948 --> 00:35:19,193
GUILTY.
818
00:35:19,217 --> 00:35:20,528
GUILTY AS TO ALL THREE COUNTS?
819
00:35:20,552 --> 00:35:21,662
YES, SIR.
820
00:35:21,686 --> 00:35:22,897
I DON'T BELIEVE MY CLIENT
821
00:35:22,921 --> 00:35:24,098
UNDERSTANDS THE
ACTION, YOUR HONOR.
822
00:35:24,122 --> 00:35:25,400
PLEASE DON'T SPEAK
FOR ME... DON'T TALK LAW.
823
00:35:25,424 --> 00:35:27,502
WELL, YOU SEE, THIS IS A
COURT OF LAW, MR. ARDREY,
824
00:35:27,526 --> 00:35:29,070
DO YOU UNDERSTAND THAT
BY ENTERING THESE PLEAS
825
00:35:29,094 --> 00:35:30,271
YOU'RE GOING TO GO TO JAIL?
826
00:35:30,295 --> 00:35:31,705
I'M PERFECTLY WILLING
TO ACCEPT PUNISHMENT,
827
00:35:31,729 --> 00:35:33,908
SO LONG AS MY INTENTIONS
CAN BE UNDERSTOOD.
828
00:35:33,932 --> 00:35:35,009
YOUR HONOR...
829
00:35:35,033 --> 00:35:37,745
WAIT, WAIT, WAIT, DAMN IT!
830
00:35:37,769 --> 00:35:41,482
INNOCENCE OR GUILT MAY
TURN ON INTENTION, MR. ARDREY.
831
00:35:41,506 --> 00:35:42,783
I DON'T WANT YOU
PLEADING GUILTY...
832
00:35:42,807 --> 00:35:44,818
I DIDN'T INTEND TO HURT
THAT WOMAN OR HER BABY.
833
00:35:44,842 --> 00:35:46,620
REQUEST PLEASE BE WITHDRAWN
834
00:35:46,644 --> 00:35:48,423
AS TO THESE TWO
CHARGES, YOUR HONOR.
835
00:35:48,447 --> 00:35:51,225
I AM ENTERING NOT GUILTY
PLEAS ON ALL THREE COUNTS.
836
00:35:51,249 --> 00:35:52,593
WAIT!
837
00:35:52,617 --> 00:35:56,931
NOW, YOU CAN CHANGE THEM
AT A SUBSEQUENT HEARING.
838
00:35:56,955 --> 00:36:00,334
THE COURT IS NOT SATISFIED PLEAS
AT THIS TIME WOULD BE INFORMED.
839
00:36:00,358 --> 00:36:01,969
THIS IS WHAT I DID.
840
00:36:01,993 --> 00:36:04,472
I GOT ANGRY AND I
THREW THE BLOOD.
841
00:36:04,496 --> 00:36:06,640
AND THEN I GOT ANGRIER
AND I TRIED TO HIT THE DOCTOR,
842
00:36:06,664 --> 00:36:09,444
AND MY SIGN HIT THE WOMAN,
843
00:36:09,468 --> 00:36:12,280
AND SHE FELL.
844
00:36:12,304 --> 00:36:15,216
AND BECAUSE OF THAT,
845
00:36:15,240 --> 00:36:19,019
BECAUSE OF WHAT I DID,
846
00:36:19,043 --> 00:36:21,711
SHE HAD A PREMATURE
BABY THAT COULDN'T LIVE.
847
00:36:30,955 --> 00:36:33,101
ALL RIGHT.
848
00:36:33,125 --> 00:36:35,303
ARRAIGNED WITHOUT PLEA.
849
00:36:35,327 --> 00:36:37,193
RELEASED ON RECOGNIZANCE.
850
00:36:39,397 --> 00:36:42,999
IT REMAINS TO BE SEEN WHAT
COURT YOU'RE ANSWERABLE TO, SIR.
851
00:36:46,804 --> 00:36:47,924
ALL RIGHT, THAT'S A RECESS.
852
00:36:59,151 --> 00:37:01,095
EXCUSE ME, WHAT'S TO BE DONE...
853
00:37:01,119 --> 00:37:02,597
I AM CERTAIN WITH
FURTHER REFLECTION,
854
00:37:02,621 --> 00:37:04,432
MR. ARDREY WILL RECONSIDER.
855
00:37:04,456 --> 00:37:05,833
AT WHICH POINT
YOU INTEND TO ARGUE
856
00:37:05,857 --> 00:37:08,302
NON-VIABILITY OF THE
FETUS AS A DEFENSE?
857
00:37:08,326 --> 00:37:10,538
AMONG THE DEFENSES, YES.
858
00:37:10,562 --> 00:37:12,706
WHAT DO YOU THINK OF THE
IRONY OF A PRO-LIFE ADVOCATE
859
00:37:12,730 --> 00:37:15,376
DEFENDING HIMSELF BY
DENYING A FETUS' HUMANITY?
860
00:37:15,400 --> 00:37:17,211
NO COMMENT.
861
00:37:17,235 --> 00:37:19,580
EXCUSE ME, ATTORNEY CHAPMAN,
I'D LIKE TO TALK WITH YOU.
862
00:37:19,604 --> 00:37:22,049
WHAT'S YOUR PROBLEM?
863
00:37:22,073 --> 00:37:24,051
I HAPPEN TO KNOW THE CLIENT
864
00:37:24,075 --> 00:37:26,554
SPECIFICALLY OPPOSED
YOU USING THAT ARGUMENT.
865
00:37:26,578 --> 00:37:28,456
OH, AND HOW DO YOU
HAPPEN TO KNOW THAT?
866
00:37:28,480 --> 00:37:30,558
BECAUSE HE TOLD ME.
867
00:37:30,582 --> 00:37:32,326
I HATE THAT MAN'S POSITION,
868
00:37:32,350 --> 00:37:35,196
BUT HE DESERVES EXACTLY
WHAT YOU'RE DEPRIVING HIM OF.
869
00:37:35,220 --> 00:37:36,997
HIS CONSISTENCY
AND HIS SINCERITY...
870
00:37:37,021 --> 00:37:38,599
LOOK, I'M HIS LAWYER.
871
00:37:38,623 --> 00:37:40,568
AND THE TIME MAY COME FOR
YOU TO MAKE THAT DEFENSE.
872
00:37:40,592 --> 00:37:43,837
TROTTING IT OUT TO
THE MEDIA IS PERVERSE,
873
00:37:43,861 --> 00:37:45,439
AND YOU'RE DOING
IT TO EMBARRASS HIM.
874
00:37:45,463 --> 00:37:48,264
LOOK, I DON'T NEED
YOUR LECTURES, OKAY?
875
00:37:53,071 --> 00:37:56,384
SO, WE'RE IN AGREEMENT ABOUT
THIS FROM A QUALITY STANDPOINT?
876
00:37:56,408 --> 00:37:57,818
LARRY, I'M SICK ABOUT IT.
877
00:37:57,842 --> 00:37:59,320
HEY, THAT'S SHOW BIZ, BABE.
878
00:37:59,344 --> 00:38:00,954
ALL THE INGREDIENTS WERE THERE.
879
00:38:00,978 --> 00:38:04,358
SOMETIMES YOUR SOUFFLÉ
RISES, SOMETIMES YOU KNOW,
880
00:38:04,382 --> 00:38:05,493
YOU GOT A TOTAL COLLAPSE
881
00:38:05,517 --> 00:38:07,061
AND THERE'S MUCK
ALL OVER THE OVEN.
882
00:38:07,085 --> 00:38:09,063
YEAH, TWO GRAND WORTH.
883
00:38:09,087 --> 00:38:10,464
SO LET ME ASK YOU THIS.
884
00:38:10,488 --> 00:38:13,601
HAVE YOU GIVEN ANY
THOUGHT TO PLAN B?
885
00:38:13,625 --> 00:38:15,536
OH, I'M THINKING ABOUT IT.
886
00:38:15,560 --> 00:38:17,738
OKAY, BEFORE YOU
MAKE UP YOUR MIND,
887
00:38:17,762 --> 00:38:19,540
I'VE GOT THESE SCENES WRITTEN,
888
00:38:19,564 --> 00:38:21,809
I'M GONNA LEAVE YOU
BEAUTIFUL INDIVIDUALS HERE,
889
00:38:21,833 --> 00:38:25,045
TALK IT OVER, WHATEVER YOU WANT.
890
00:38:25,069 --> 00:38:28,416
REHEARSE, IMPROVISE,
ONLY NOT TOO MUCH,
891
00:38:28,440 --> 00:38:30,685
'CAUSE YOU DON'T WANT TO LEAVE
YOUR GAME IN THE DRESSING ROOM,
892
00:38:30,709 --> 00:38:32,253
YOU KNOW WHAT I MEAN?
893
00:38:32,277 --> 00:38:35,155
UH...
894
00:38:35,179 --> 00:38:38,426
WE DON'T HAVE TOO
MANY LINES HERE, LARRY.
895
00:38:38,450 --> 00:38:39,727
WHAT'S TO SAY?
896
00:38:39,751 --> 00:38:42,363
THESE SCENES DO NOT
FURTHER THE STORY, JD.
897
00:38:42,387 --> 00:38:46,066
WHEN I SAY "ACTION," THIS
IS THE KEY WORD, OKAY?
898
00:38:46,090 --> 00:38:47,635
I'M RIGHT NEXT DOOR.
899
00:38:47,659 --> 00:38:49,559
YOU LOOK OUT FOR OUR GUY, LULU.
900
00:38:56,234 --> 00:38:58,234
- HI.
- HI.
901
00:39:01,606 --> 00:39:03,551
I, UH...
902
00:39:03,575 --> 00:39:07,388
GUESS THE CREW AND
EVERYONE IN HERE'S STANDING...
903
00:39:07,412 --> 00:39:08,556
DURING.
904
00:39:08,580 --> 00:39:09,690
MM-HMM.
905
00:39:09,714 --> 00:39:11,459
YOU NERVOUS, SWEETIE?
906
00:39:11,483 --> 00:39:13,461
COME ON.
907
00:39:13,485 --> 00:39:17,331
LISTEN, I WAS NERVOUS
MY FIRST TIME TOO.
908
00:39:17,355 --> 00:39:20,301
WITH ONE OF THESE
MULTIPLE PERSON SCENARIOS,
909
00:39:20,325 --> 00:39:22,536
MUST'VE BEEN 35 PEOPLE OR MORE.
910
00:39:22,560 --> 00:39:24,305
ALL TOGETHER, IN
ONE WAY OR ANOTHER.
911
00:39:24,329 --> 00:39:26,940
BUT YOU KNOW, AFTER A
WHILE, YOU JUST REALIZE...
912
00:39:26,964 --> 00:39:29,932
HEY, WE'RE ALL HUMAN.
913
00:39:32,937 --> 00:39:35,516
I DON'T KNOW, LULU.
914
00:39:35,540 --> 00:39:37,385
YOU'RE AMONG FRIENDS.
915
00:39:37,409 --> 00:39:39,587
WE ALL WANT YOU TO DO WELL.
916
00:39:39,611 --> 00:39:43,078
YOU KNOW, THIS IS A VERY
NON-JUDGMENTAL ENVIRONMENT.
917
00:39:44,449 --> 00:39:46,761
IT'S JUST ACTING, RIGHT?
918
00:39:46,785 --> 00:39:48,462
THAT'S RIGHT, JOHN.
919
00:39:48,486 --> 00:39:51,265
AND ACTING IS BELIEVING.
920
00:39:51,289 --> 00:39:53,768
NOW, WHAT WE NEED TO DO FIRST,
921
00:39:53,792 --> 00:39:58,127
WE NEED TO HAVE A CLEAR IDEA
OF WHAT IT IS WE'RE WORKING WITH.
922
00:39:59,063 --> 00:40:01,964
YOU... AND ME, BOTH.
923
00:40:04,569 --> 00:40:06,035
HUH.
924
00:40:13,177 --> 00:40:15,122
I LIKE THIS ARDREY FELLA.
925
00:40:15,146 --> 00:40:16,857
FIRST PERP IN A MONTH.
926
00:40:16,881 --> 00:40:18,426
ALL HE WANTS TO
DO IS PLEAD GUILTY,
927
00:40:18,450 --> 00:40:21,662
NO DEALS, NO HASSLES,
JUST LET ME DO MY BIT.
928
00:40:21,686 --> 00:40:24,031
AND THEY AIN'T GONNA LET HIM.
929
00:40:24,055 --> 00:40:25,533
IT'S MORE COMPLICATED
THAN THAT, RENKO.
930
00:40:25,557 --> 00:40:28,268
HEY, LISTEN, I'M ON THE GUY'S
SIDE, IF I'M AT A DEAD END.
931
00:40:28,292 --> 00:40:31,071
INSTEAD OF HAVING THAT
THERE ABORTION, I'M A HAPPY MAN.
932
00:40:31,095 --> 00:40:32,562
I'M A HAPPY MAN.
933
00:40:35,767 --> 00:40:37,678
RENKO, WHAT DID YOU
MEAN BEFORE, SAYING
934
00:40:37,702 --> 00:40:39,380
THAT THIS BLACK FAMILY
THAT JUST MOVED IN HERE
935
00:40:39,404 --> 00:40:41,114
WAS JUST BUYING TROUBLE?
936
00:40:41,138 --> 00:40:42,516
I MEANT THAT ANY
FATHER IN HIS RIGHT MIND
937
00:40:42,540 --> 00:40:46,286
WOULDN'T MOVE HIS FAMILY
INTO THIS KIND OF SITUATION.
938
00:40:46,310 --> 00:40:48,489
SOME FATHERS WANT TO MAKE
THINGS BETTER FOR THEIR CHILDREN.
939
00:40:48,513 --> 00:40:50,257
I HAPPEN TO BE ONE
OF THOSE FATHERS,
940
00:40:50,281 --> 00:40:52,159
AND YOU DON'T GET
NOWHERE BUTTIN' YOUR HEAD
941
00:40:52,183 --> 00:40:53,627
AGAINST THE STATUS QUO
VALUES OF THE COMMUNITY.
942
00:40:53,651 --> 00:40:54,795
STATUS QUO?
943
00:40:54,819 --> 00:40:56,997
THEN THE STATUS
QUO NEVER CHANGES.
944
00:40:57,021 --> 00:40:59,266
LET SOMEBODY ELSE
CHANGE IT, OKAY?
945
00:40:59,290 --> 00:41:00,368
WHAT ARE YOU GETTING
SO WORKED UP ABOUT?
946
00:41:00,392 --> 00:41:02,002
YOU JUST SOUNDED
PRETTY SELFISH, RENKO.
947
00:41:02,026 --> 00:41:03,571
IT'S LIKE THERE'S A
SIGN IN YOUR VOICE...
948
00:41:03,595 --> 00:41:06,206
YOU SAY SELFISH
AND I SAY REALISTIC.
949
00:41:06,230 --> 00:41:07,274
AND YOU SAY REALISTIC
AND I SAY REDNECK.
950
00:41:07,298 --> 00:41:09,098
WHAT YOU CALL ME
REDNECK FOR, MAN?
951
00:41:10,268 --> 00:41:11,612
THE COURTYARD, MAN.
952
00:41:11,636 --> 00:41:12,880
WHERE THE HELL DO YOU
GET OFF CALLING ME A REDNECK
953
00:41:12,904 --> 00:41:14,181
WHEN I'M TRYING TO STAND
UP FOR MY OWN VALUES?
954
00:41:14,205 --> 00:41:16,484
COME ON!
955
00:41:16,508 --> 00:41:18,107
I'LL BE THERE!
956
00:41:27,919 --> 00:41:29,919
I'LL TAKE THE ALLEY!
957
00:41:31,723 --> 00:41:33,989
OH, OH!
958
00:41:36,294 --> 00:41:38,606
SETTLE BACK DOWN...
WHAT HAPPENED?
959
00:41:38,630 --> 00:41:41,041
I GOT ROBBED, COMING
FROM THE LAUNDRY MACHINES.
960
00:41:41,065 --> 00:41:42,142
WHITE BOY.
961
00:41:42,166 --> 00:41:43,744
DID YOU SEE WHERE HE WENT?
962
00:41:43,768 --> 00:41:45,646
DOWNSTAIRS.
963
00:41:45,670 --> 00:41:46,714
WILL YOU BE ALL RIGHT?
964
00:41:46,738 --> 00:41:47,748
UH, YEAH.
965
00:41:47,772 --> 00:41:49,439
TELL MY PARTNER.
966
00:42:47,932 --> 00:42:50,210
YOU GOTTA COME BACK WITH
US SO WE CAN GET YOU FIXED UP.
967
00:42:50,234 --> 00:42:51,679
I'M ALL RIGHT.
968
00:42:51,703 --> 00:42:53,703
REGULATIONS, YOU
MAY HAVE A CONCUSSION.
969
00:42:56,340 --> 00:42:59,809
I'LL MAKE IT OVER ON MY OWN.
970
00:43:05,049 --> 00:43:06,426
EXCUSE US A MINUTE?
971
00:43:06,450 --> 00:43:07,995
WE'RE DONE FOR NOW.
972
00:43:08,019 --> 00:43:09,819
PROBABLY HAVE
MORE IN THE MORNING.
973
00:43:12,223 --> 00:43:15,157
YOU AND ME, RENKO, OVER THERE.
974
00:43:17,395 --> 00:43:20,140
HOW YOU FEELING?
975
00:43:20,164 --> 00:43:22,743
FEEL ALL RIGHT?
976
00:43:22,767 --> 00:43:24,077
HEAR YOU GOT A
CONCUSSION OR SOMETHING.
977
00:43:24,101 --> 00:43:25,513
WHERE WERE YOU?
978
00:43:25,537 --> 00:43:26,780
WHAT DO YOU MEAN?
979
00:43:26,804 --> 00:43:27,848
YOU KNOW WHAT I MEAN.
980
00:43:27,872 --> 00:43:30,217
WHERE IN THE HELL WERE YOU?
981
00:43:30,241 --> 00:43:31,819
I GOT THERE.
982
00:43:31,843 --> 00:43:35,022
DON'T YOU TELL ME THAT.
983
00:43:35,046 --> 00:43:38,025
I HAD TO SEE IF THE OLD MAN
WAS ALL RIGHT AND I COULDN'T...
984
00:43:38,049 --> 00:43:40,783
DON'T YOU INSULT ME, RENKO.
985
00:43:43,220 --> 00:43:46,099
LOOK, IF I WAS LATE, I'M
SORRY, IT TURNED OUT ALL RIGHT.
986
00:43:46,123 --> 00:43:47,790
I KILLED A KID!
987
00:43:53,598 --> 00:43:56,777
I'M SORRY, BOBBY.
988
00:43:56,801 --> 00:44:00,080
SORRY AIN'T GOOD ENOUGH, RENKO.
989
00:44:00,104 --> 00:44:02,004
NOT FOR A PARTNER.
990
00:44:10,748 --> 00:44:12,414
WHAT THE HELL?
991
00:44:14,819 --> 00:44:16,664
IT'S NOT LIFE OR DEATH, IT'S...
992
00:44:16,688 --> 00:44:19,066
IT'S A LOUSY TEN FRAMES OF
BOWLING, FOR CRYING OUT LOUD.
993
00:44:19,090 --> 00:44:22,369
BOWLING FEDERATION,
SCHMOLING FEDERATION.
994
00:44:22,393 --> 00:44:24,538
SO WHAT IF IT'S NOT SANCTIONED?
995
00:44:24,562 --> 00:44:26,006
YOU KNOW WHAT YOU DID.
996
00:44:26,030 --> 00:44:28,576
SOMETHING YOU
DREAM ABOUT, THOUGH.
997
00:44:28,600 --> 00:44:30,177
IT'S ALL LIKE THAT.
998
00:44:30,201 --> 00:44:32,479
HITTING A RHYTHM LIKE THAT.
999
00:44:32,503 --> 00:44:34,882
YOU KNOW, I ACTUALLY
HAVE HAD DREAMS ABOUT IT.
1000
00:44:34,906 --> 00:44:36,516
OH, YOU WERE ON.
1001
00:44:36,540 --> 00:44:37,551
I WAS, WASN'T I?
1002
00:44:37,575 --> 00:44:38,619
YOU WERE PERFECT.
1003
00:44:38,643 --> 00:44:40,187
ONCE IN A LIFETIME, YOU KNOW.
1004
00:44:40,211 --> 00:44:41,555
MR. 300.
1005
00:44:41,579 --> 00:44:43,657
THAT THEY CAN'T
TAKE AWAY FROM YOU.
1006
00:44:43,681 --> 00:44:46,359
THEY HAVEN'T.
1007
00:44:46,383 --> 00:44:47,917
THEY WON'T.
1008
00:44:49,821 --> 00:44:51,799
I GOTTA GO RELIEVE MYSELF.
1009
00:44:51,823 --> 00:44:54,389
PRETEND IT'S THE GUY FROM
THE BOWLING FEDERATION.
1010
00:44:56,594 --> 00:44:59,907
YOU SIT THERE, YOU LISTEN
TO PEOPLE SAYING THAT IT'S...
1011
00:44:59,931 --> 00:45:03,032
IT'S THIS TO DO IT, AND THAT...
1012
00:45:06,004 --> 00:45:10,250
YOU KNOW 50 TIMES
BETTER THAN THEM.
1013
00:45:10,274 --> 00:45:13,976
WHAT IT MEANS, YOU KNOW
WHAT'S GROWING INSIDE YOU.
1014
00:45:16,280 --> 00:45:18,848
AND THEY'RE GONNA
TELL YOU WHAT IT MEANS?
1015
00:45:20,652 --> 00:45:23,897
YOU GOTTA LISTEN TO
80 DIFFERENT PEOPLE,
1016
00:45:23,921 --> 00:45:25,666
AND NONE OF THEM KNOWS
1017
00:45:25,690 --> 00:45:27,367
THE FEELING YOU
GOT IN YOUR BELLY.
1018
00:45:27,391 --> 00:45:30,070
THEY CAN'T TELL
YOU WHAT IT MEANS.
1019
00:45:30,094 --> 00:45:32,673
YOU KNOW WHAT IT MEANS.
1020
00:45:32,697 --> 00:45:35,676
YOU KNOW WHAT YOU'RE DOING.
1021
00:45:35,700 --> 00:45:39,279
YOU KNOW WHAT YOU DID.
1022
00:45:39,303 --> 00:45:41,704
AND YOU KNOW WHAT'S GONE.
1023
00:45:45,176 --> 00:45:49,389
AND YOU GOTTA FORGIVE YOURSELF.
1024
00:45:49,413 --> 00:45:52,915
AND YOU FORGIVE YOURSELF
BECAUSE YOU GOTTA GO ON.
1025
00:45:56,688 --> 00:46:00,400
AND...
1026
00:46:00,424 --> 00:46:02,870
THAT'S ALL THERE IS TO IT.
1027
00:46:02,894 --> 00:46:04,838
TERRIFIED ME.
1028
00:46:04,862 --> 00:46:09,309
I LISTENED TO HER
MAKING ARGUMENTS
1029
00:46:09,333 --> 00:46:12,267
LIKE SOME BRITTLE
INTELLECTUAL GAME.
1030
00:46:14,972 --> 00:46:18,418
I DIDN'T LIKE HER FROM
THE DAY I MET HER HERE.
1031
00:46:18,442 --> 00:46:21,889
BUT SHE HAD A BIG
PAIR OF SHOES TO FILL.
1032
00:46:21,913 --> 00:46:24,013
ARE YOU SAYING I
HAVE BIG FEET, FURILLO?
1033
00:46:26,417 --> 00:46:28,062
HAVING A CONVERSATION
WITH YOU TODAY
1034
00:46:28,086 --> 00:46:30,720
IS LIKE PICNICKING
ON A MINEFIELD.
1035
00:46:33,524 --> 00:46:35,268
YOU WERE RIGHT BEFORE, FRANK.
1036
00:46:35,292 --> 00:46:37,004
WHEN?
1037
00:46:37,028 --> 00:46:40,240
IN YOUR OFFICE.
1038
00:46:40,264 --> 00:46:44,544
WHEN YOU SAID I WAS
ACTING OUT OF ANGER.
1039
00:46:44,568 --> 00:46:47,436
I DIDN'T GET LESS ANGRY
AS THE DAY WENT ON...
1040
00:46:49,506 --> 00:46:52,019
AND I SAW THAT MAN IN HIS CELL,
1041
00:46:52,043 --> 00:46:55,388
LONELY AND TORMENTED.
1042
00:46:55,412 --> 00:46:59,326
AND I DON'T THINK...
1043
00:46:59,350 --> 00:47:04,031
SUFFERING ANY LESS
OR REGRETTING ANY LESS,
1044
00:47:04,055 --> 00:47:07,300
AND THAT POOR
WOMAN AND HER FAMILY,
1045
00:47:07,324 --> 00:47:09,136
I STARTED WONDERING
WHETHER THE LAW COULD TAKE IN
1046
00:47:09,160 --> 00:47:10,370
WHAT WAS HAPPENING,
1047
00:47:10,394 --> 00:47:13,495
WHERE AN OUTSIDER
COULD REALLY UNDERSTAND.
1048
00:47:15,332 --> 00:47:17,878
WHEN I WAS A BEAT COP AND
HAD TO WATCH A PERSON DIE,
1049
00:47:17,902 --> 00:47:21,882
THERE ALWAYS CAME A POINT,
YOU COULD SEE IT IN THEIR EYES,
1050
00:47:21,906 --> 00:47:24,940
WHEN YOU WEREN'T
PART OF IT ANYMORE.
1051
00:47:26,177 --> 00:47:30,057
BUT YOU WERE WHAT YOU COULD DO.
1052
00:47:30,081 --> 00:47:32,714
IT WAS THEIR OWN
TERRIBLE, SOLITARY MOMENT.
1053
00:47:35,153 --> 00:47:36,764
BUT YOU WERE THERE.
1054
00:47:36,788 --> 00:47:40,267
WHAT WOULD YOU DO?
1055
00:47:40,291 --> 00:47:44,337
REALIZE IT WASN'T YOUR MOMENT.
1056
00:47:44,361 --> 00:47:47,607
TRY NOT TO DISTURB
IT OR INTRUDE ON IT,
1057
00:47:47,631 --> 00:47:52,179
THEN GO HOME AND BE GLAD
SOMEBODY WAS WAITING FOR YOU.
1058
00:47:52,203 --> 00:47:54,270
AND LOVED YOU.
1059
00:48:02,779 --> 00:48:05,647
♪♪
70856
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.