Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,903 --> 00:00:04,414
ITEM FIVE.
2
00:00:04,438 --> 00:00:06,872
FLOYD GREEN COMES HOME TODAY.
3
00:00:08,075 --> 00:00:09,252
OH, GREAT.
4
00:00:09,276 --> 00:00:10,920
MR. GREEN HAS BEEN
GONE FOR FIVE YEARS
5
00:00:10,944 --> 00:00:14,724
FOR THE MURDERS OF WILLIE
SMITH AND JANET SANCHEZ.
6
00:00:14,748 --> 00:00:16,693
MR. GREEN WAS 13 AT THE TIME.
7
00:00:16,717 --> 00:00:19,429
HIS APPARENT MOTIVE, BOREDOM.
8
00:00:19,453 --> 00:00:22,065
SINCE TODAY IS
HIS 18th BIRTHDAY,
9
00:00:22,089 --> 00:00:24,368
IN OUR JUVIE'S SYSTEM
INFINITE WISDOM,
10
00:00:24,392 --> 00:00:26,703
HE'S BEING PUT BACK
ON THE STREETS.
11
00:00:26,727 --> 00:00:28,887
HEY, MAYBE WE SHOULD THROW
HIM A BIRTHDAY PARTY, HUH?
12
00:00:30,464 --> 00:00:33,377
AT HIS TRIAL, AND
PERIODICALLY THEREAFTER,
13
00:00:33,401 --> 00:00:35,245
MR. GREEN ISSUED CERTAIN THREATS
14
00:00:35,269 --> 00:00:38,181
AGAINST CERTAIN PEOPLE
WHO TESTIFIED AGAINST HIM.
15
00:00:38,205 --> 00:00:40,017
STATE YOUTH AUTHORITY'S
BRINGING HIM HERE TODAY
16
00:00:40,041 --> 00:00:44,087
SO THE CAPTAIN CAN WISH HIM
MANY HAPPY RETURNS OF THE DAY.
17
00:00:44,111 --> 00:00:45,155
BE ALERT,
18
00:00:45,179 --> 00:00:46,523
BECAUSE WHEN HE LEAVES HERE,
19
00:00:46,547 --> 00:00:48,625
MR. GREEN MIGHT TRY TO MAKE
GOOD ON SOME OF THOSE THREATS.
20
00:00:48,649 --> 00:00:52,662
I WANT THAT ANIMAL'S BUTT
COVERED WALL TO WALL.
21
00:00:52,686 --> 00:00:54,464
NEXT ITEM.
22
00:00:54,488 --> 00:00:56,799
EXTRADITION PROCEEDINGS
ARE COMPLETE FOR THE RETURN
23
00:00:56,823 --> 00:00:59,202
OF JOSEPH "LATEX" FLAHERTY.
24
00:00:59,226 --> 00:01:03,473
HE'S ONE OF THE TRI-STATE'S MOST
PROLIFIC RUBBER CHECK PIRATES.
25
00:01:03,497 --> 00:01:07,610
DETECTIVE BELKER HOPS
TONIGHT'S RED-EYE TO LAS VEGAS.
26
00:01:07,634 --> 00:01:11,281
PURSUANT TO WHICH, HE
ASKS THAT ALL PAPERWORK
27
00:01:11,305 --> 00:01:14,117
ON THE THREE LEGS
UNDERCOVER BE IN BY NOON
28
00:01:14,141 --> 00:01:17,087
AS HE HAS PRIMARY
RECORD-KEEPING RESPONSIBILITY.
29
00:01:17,111 --> 00:01:19,822
AND WE'RE GONNA BE DEPRIVED
OF HIS SMILING PRESENCE
30
00:01:19,846 --> 00:01:22,092
FOR APPROXIMATELY 27 HOURS.
31
00:01:22,116 --> 00:01:23,660
LUCKY STIFF, WHAT A WASTE.
32
00:01:23,684 --> 00:01:25,895
SARGE, YOU KNOW,
SENDING BELKER TO VEGAS
33
00:01:25,919 --> 00:01:27,686
IS LIKE SENDING MOTHER TERESA.
34
00:01:31,459 --> 00:01:34,204
OPERATION BUMMER.
35
00:01:34,228 --> 00:01:37,307
THE EPIDEMIC OF BUMS
BEING ROLLED IN THE VICINITY
36
00:01:37,331 --> 00:01:41,010
OF THE 130th STREET
OVERPASS CONTINUES.
37
00:01:41,034 --> 00:01:44,347
DETECTIVES WASHINGTON
AND LaRUE REMAIN OUT THERE
38
00:01:44,371 --> 00:01:47,539
TO NAIL THAT CRUM
BUM WHO'S RESPONSIBLE.
39
00:01:50,811 --> 00:01:54,691
ALL RIGHT, ITEM, UM, ITEM EIGHT.
40
00:01:54,715 --> 00:01:59,463
AS OF TODAY, YOUR 914
SUMMONS ARE OBSOLETE.
41
00:01:59,487 --> 00:02:03,866
TO BE REPLACED
BY YOUR 711 KHAKIS.
42
00:02:03,890 --> 00:02:09,139
YOUR 513 QUADRUPLETS
ARE NOW 513 TRIPLICATES.
43
00:02:09,163 --> 00:02:12,075
UH, THROW AWAY THAT LAST CARBON.
44
00:02:12,099 --> 00:02:15,945
ALSO, AS OF TODAY, ALL OFFICERS
45
00:02:15,969 --> 00:02:22,119
MUST FILE A 511A IN ANY ACCIDENT
INVOLVING TWO OR MORE VEHICLES
46
00:02:22,143 --> 00:02:24,554
IN WHICH ONE OR MORE
OF THOSE VEHICLES
47
00:02:24,578 --> 00:02:26,089
HAVE OUT OF STATE PLACES.
48
00:02:26,113 --> 00:02:28,492
SO YOU THROW OUT THE, UM...
49
00:02:28,516 --> 00:02:29,792
YOU THROW OUT, UH...
50
00:02:29,816 --> 00:02:32,629
THROW OUT THE LAST
CARBON IN THE 513.
51
00:02:32,653 --> 00:02:34,197
YEAH, OKAY.
52
00:02:34,221 --> 00:02:37,900
CORRECTIONS LOCAL
373 HAS SETTLED.
53
00:02:37,924 --> 00:02:39,258
THE STRIKE IS OFF.
54
00:02:41,295 --> 00:02:45,475
THAT MEANS THAT ANY OF YOU WHO
HAVE BEEN VOLUNTARILY SELECTED
55
00:02:45,499 --> 00:02:47,777
TO DRIVE THE CORRECTIONS
TRANSPORT BUSES,
56
00:02:47,801 --> 00:02:51,348
YOU CAN STOP BONING UP FOR
YOUR CHAUFFEUR'S LICENSE.
57
00:02:51,372 --> 00:02:52,982
OKAY.
58
00:02:53,006 --> 00:02:55,352
LET'S MAKE IT A GOOD DAY.
59
00:02:55,376 --> 00:02:56,886
LET'S GET OUT THERE
AND LET'S DO IT TO THEM
60
00:02:56,910 --> 00:02:58,777
BEFORE THEY DO IT TO US.
61
00:03:05,686 --> 00:03:07,719
- YEAH, I'M WITH YOU, ALL RIGHT?
- YOU GOT IT.
62
00:03:09,590 --> 00:03:12,135
SARGE, I'M GONNA NEED A
COUPLE HOURS' TIME THIS MORNING.
63
00:03:12,159 --> 00:03:13,503
WHAT FOR?
64
00:03:13,527 --> 00:03:15,272
I'M GETTING AUDITED
FOR LAST YEARS' TAXES.
65
00:03:15,296 --> 00:03:16,506
ONLY A COUPLE OF HOURS?
66
00:03:16,530 --> 00:03:18,841
DREAM ON, DREAMER.
67
00:03:18,865 --> 00:03:20,610
KEEP AN EYE ON THIS
FOR ME, WILL YOU, NATALIE?
68
00:03:20,634 --> 00:03:22,312
- OH, SURELY.
- THANK YOU.
69
00:03:22,336 --> 00:03:23,813
ARE YOU SURE?
70
00:03:23,837 --> 00:03:26,082
HEY, I THINK FLYING IS ABOUT THE
SAFEST FORM OF TRANSPORTATION
71
00:03:26,106 --> 00:03:27,184
AROUND TODAY.
72
00:03:27,208 --> 00:03:29,419
YEAH, UH, WHAT ABOUT AT NIGHT?
73
00:03:29,443 --> 00:03:30,853
- YOU'RE KIDDING?
- NO.
74
00:03:30,877 --> 00:03:33,356
MICK, THEY GOT LIGHTS,
THEY GOT INSTRUMENTS.
75
00:03:33,380 --> 00:03:36,059
YOU KNOW, I'LL BET THEY
DON'T LOSE MORE THAN TWO,
76
00:03:36,083 --> 00:03:38,450
THREE PLANES A YEAR IN THOSE
MOUNTAINS BEHIND LAS VEGAS.
77
00:03:41,655 --> 00:03:43,766
DO YOU KNOW THE INITIAL
RECEIPT, WHAT THE RECEIPT IS FOR?
78
00:03:43,790 --> 00:03:46,135
- NO, NOT REALLY.
- WELL, THEY WILL WANT THAT.
79
00:03:46,159 --> 00:03:47,870
AND IF YOU'RE GOING
TO FILL THEM OUT NOW,
80
00:03:47,894 --> 00:03:50,540
USE DIFFERENT
PENS, AT LEAST THREE.
81
00:03:50,564 --> 00:03:52,209
- THREE?
- YEAH.
82
00:03:52,233 --> 00:03:54,477
MORNING, CAPTAIN, I NEED
YOUR SIGNATURE ON BELKER'S
83
00:03:54,501 --> 00:03:55,545
LAS VEGAS VOUCHER.
84
00:03:55,569 --> 00:03:56,846
UH... EXCUSE ME, CAPTAIN.
85
00:03:56,870 --> 00:03:57,914
LOOK, IT'S NONE OF MY
BUSINESS, YOU KNOW,
86
00:03:57,938 --> 00:03:59,683
BUT BELKER IS
TERRIFIED OF FLYING.
87
00:03:59,707 --> 00:04:01,685
THE GUY'S GOT WHITE
KNUCKLES JUST THINKING ABOUT IT.
88
00:04:01,709 --> 00:04:03,587
- NOW I WAS WONDERING...
- NO, J.D.
89
00:04:03,611 --> 00:04:05,011
- LOOK, MAYBE I CAN JUST...
- NO.
90
00:04:09,082 --> 00:04:11,261
WOULD YOU TELL THESE
GUYS TO SHUT UP, PLEASE?
91
00:04:11,285 --> 00:04:12,718
SHUT UP!
92
00:04:13,987 --> 00:04:15,053
HEY!
93
00:04:24,998 --> 00:04:26,265
HEY!
94
00:04:28,802 --> 00:04:29,934
HEY!
95
00:04:42,215 --> 00:04:44,283
THESE SNOWBALLS ARE
AS FLAT AS A PANCAKE.
96
00:04:47,755 --> 00:04:51,568
WE HAVE A 9-11, ARMED
ROBBERY IN PROGRESS.
97
00:04:51,592 --> 00:04:54,859
SEE SURPLUS STORE, CORNER OF
PEOPLE'S DRIVE AND 124th STREET.
98
00:04:57,230 --> 00:04:59,030
♪♪
99
00:06:01,895 --> 00:06:03,962
♪♪
100
00:06:41,635 --> 00:06:43,746
THANK YOU, SIR!
101
00:06:43,770 --> 00:06:46,716
HEY! EXCUSE ME, BROTHER!
102
00:06:46,740 --> 00:06:48,985
POLICE.
103
00:06:49,009 --> 00:06:50,152
UH-HUH.
104
00:06:50,176 --> 00:06:51,576
HEY, HOLD IT, HOLD IT!
105
00:06:54,180 --> 00:06:55,892
AHH!
106
00:06:55,916 --> 00:06:56,926
COME ON!
107
00:06:56,950 --> 00:06:58,528
HEY, I'M NOT A SERIOUS
CRIMINAL, OFFICER,
108
00:06:58,552 --> 00:07:00,295
IN SPITE OF WHAT
YOU MIGHT FIND HERE.
109
00:07:00,319 --> 00:07:03,499
HEY, UH... OH!
110
00:07:03,523 --> 00:07:05,635
HEY, MAN, AIRLINE TICKETS.
111
00:07:05,659 --> 00:07:07,837
- WHERE'D YOU GET THESE?
- MUST'VE ROLLED A FLYING BUM.
112
00:07:07,861 --> 00:07:11,741
NO, SIR, I JUST DELIVER
THOSE TICKETS FOR MY OFFICE.
113
00:07:11,765 --> 00:07:13,809
OH, MAN, I HAVE A
MILLION OF THEM, OKAY.
114
00:07:13,833 --> 00:07:16,311
I MEAN, WHY SHOULD I
TAKE A FALL, HEY, NO SIR.
115
00:07:16,335 --> 00:07:18,280
I VALUE MY FREEDOM TOO MUCH.
116
00:07:18,304 --> 00:07:20,750
HEY, BESIDES, WE
CAN MAKE A DEAL.
117
00:07:20,774 --> 00:07:22,384
THOSE ARE OPEN AIRLINE...
118
00:07:22,408 --> 00:07:23,753
HEY, DON'T LOOK
BACK NOW, MY MAN,
119
00:07:23,777 --> 00:07:25,454
UNLESS YOU WANNA TACK
ON BRIBERY TO YOUR SHEET.
120
00:07:25,478 --> 00:07:26,455
NO.
121
00:07:26,479 --> 00:07:27,723
NEAL, NEAL, LISTEN TO THE MAN...
122
00:07:27,747 --> 00:07:28,724
- J.D.
- IMAGINE IF YOU WILL, NEAL...
123
00:07:28,748 --> 00:07:29,992
NO!
124
00:07:30,016 --> 00:07:32,528
SWIMMING POOLS, DEEP
SUNSHINE ON HEAT-STARVED BODIES.
125
00:07:32,552 --> 00:07:33,829
BIKINI-CLAD WOMEN.
126
00:07:33,853 --> 00:07:35,497
THE DISTINCTIVE CLICK
OF THE ROULETTE WHEEL.
127
00:07:35,521 --> 00:07:37,633
- YEAH.
- N-O, J.D.
128
00:07:37,657 --> 00:07:40,369
VEGAS, MAN, WE ARE TALKING
ABOUT LAS VEGAS, NEVADA,
129
00:07:40,393 --> 00:07:42,572
THE FUN CAPITAL OF THE
ENTIRE WESTERN WORLD.
130
00:07:42,596 --> 00:07:44,006
DON'T GO FOR IT, BROTHER.
131
00:07:44,030 --> 00:07:45,608
FORGET IT, J.D., AND YOU HAVE
THE RIGHT TO REMAIN SILENT.
132
00:07:45,632 --> 00:07:46,742
OH, NO.
133
00:07:46,766 --> 00:07:51,013
IF YOU GIVE UP THE
RIGHT TO REMAIN SILENT...
134
00:07:51,037 --> 00:07:54,650
LEO, MR. PESCATOR'S
ON INTAKE WITH ME TODAY.
135
00:07:54,674 --> 00:07:56,052
O.P.D. MR. PESCATOR?
136
00:07:56,076 --> 00:07:57,587
COURT-APPOINTED.
137
00:07:57,611 --> 00:08:00,823
UH, LUIS ESCOBEDO OR
SALVADOR MUÑOZ, ASSAULT.
138
00:08:00,847 --> 00:08:02,324
WHAT'S THAT MEAN?
139
00:08:02,348 --> 00:08:04,760
IT MEANS MS. DAVENPORT AND I
140
00:08:04,784 --> 00:08:06,428
HAVEN'T DECIDED
WHO'S TAKING WHO.
141
00:08:06,452 --> 00:08:08,631
UH, I BELIEVE SOME
OUTSTANDING WARRANTS
142
00:08:08,655 --> 00:08:10,499
HAVE FALLEN ON MR. ESCOBEDO.
143
00:08:10,523 --> 00:08:15,304
RIGHT, ESCOBEDO'S
IN A, MUÑOZ IS IN B.
144
00:08:15,328 --> 00:08:18,207
I'LL FLIP YA FOR THE ONE
WITHOUT THE WARRANT.
145
00:08:18,231 --> 00:08:19,508
THANKS, LEO.
146
00:08:19,532 --> 00:08:22,778
I SAW FLOYD GREEN PUT A
GUN TO MY NIECE'S HEART...
147
00:08:22,802 --> 00:08:24,146
SO NOT IN FIVE YEARS, NOT IN 20
148
00:08:24,170 --> 00:08:25,514
COULD I EVER PUT
THAT OUT OF MY MIND.
149
00:08:25,538 --> 00:08:29,018
SANCHEZ, THAT'S NOT BY ANY
MEANS WHAT I'M ASKING YOU TO DO.
150
00:08:29,042 --> 00:08:31,420
BUT THEN TO HAVE TO BEAR THAT
CONSTANT STENCH OF THAT ANIMAL
151
00:08:31,444 --> 00:08:32,788
AGAINST ME AND THE OTHERS.
152
00:08:32,812 --> 00:08:34,456
DO YOU THINK THEY
DON'T GET BACK TO US?
153
00:08:34,480 --> 00:08:35,825
MR. SANCHEZ, I'M
ONLY TRYING TO FIND
154
00:08:35,849 --> 00:08:38,293
A WAY TO MANAGE A
DIFFICULT SITUATION.
155
00:08:38,317 --> 00:08:40,195
WHICH OUR NEIGHBORHOOD
WATCH IS WILLING TO PROVIDE.
156
00:08:40,219 --> 00:08:42,564
ONLY IF YOU UNDERSTAND
THAT ANY SUGGESTION
157
00:08:42,588 --> 00:08:45,256
OF A VIGILANTE ACTION ON YOUR...
158
00:08:47,460 --> 00:08:49,471
- MR. JOHNSON?
- RIGHT.
159
00:08:49,495 --> 00:08:50,873
THIS IS FLOYD GREEN.
160
00:08:50,897 --> 00:08:53,175
YES, I REMEMBER, IN MY OFFICE,
WOULD YOU PLEASE... HENRY?
161
00:08:53,199 --> 00:08:56,078
- STILL ALIVE, FLY?
- YES, I'M STILL ALIVE!
162
00:08:56,102 --> 00:08:57,268
COME ON, COME ON!
163
00:08:59,205 --> 00:09:01,651
THE LIFE AND TIMES OF
FLOYD GREEN, CAPTAIN.
164
00:09:01,675 --> 00:09:04,453
HE SAYS THIS ADDRESS IS HIS
PLACE OF RESIDENCE UPON RELEASE.
165
00:09:04,477 --> 00:09:07,489
YOUR COUSIN'S APARTMENT
IS IN MY PRECINCT.
166
00:09:07,513 --> 00:09:09,491
THIS IS THE LAST TIME I
EVER WANNA SEE YOU, FLOYD.
167
00:09:09,515 --> 00:09:11,527
THE COURT SAYS YOU
START WITH A CLEAN SLATE.
168
00:09:11,551 --> 00:09:13,395
AS FAR AS I'M CONCERNED,
YOU GET NO SLACK AT ALL.
169
00:09:13,419 --> 00:09:15,965
DON'T EVEN JAYWALK.
170
00:09:15,989 --> 00:09:18,300
BAD ATTITUDE COULD
COST YOU TOO, FLOYD.
171
00:09:18,324 --> 00:09:19,535
HEY, MAN, I'M COOL.
172
00:09:19,559 --> 00:09:20,903
I'M A CITIZEN.
173
00:09:20,927 --> 00:09:22,337
I PAID FOR MY DEEDS.
174
00:09:22,361 --> 00:09:24,774
NOW IF SOMEBODY WANNA
GET IN MY FACE ABOUT THAT,
175
00:09:24,798 --> 00:09:26,275
THEN THEY GONNA
PAY FOR THEIR DEEDS.
176
00:09:26,299 --> 00:09:28,477
THAT A THREAT, FLOYD?
177
00:09:28,501 --> 00:09:30,746
YOU'RE NOT A FREE
ADULT UNTIL 9:00, FLOYD.
178
00:09:30,770 --> 00:09:32,682
YOU PAY ATTENTION
TO THESE GENTLEMEN.
179
00:09:32,706 --> 00:09:35,584
MAN, IF TWO MINUTES MEAN
THAT MUCH TO YOU, FINE.
180
00:09:35,608 --> 00:09:38,554
EARLY RELEASE, GET OUT OF HERE.
181
00:09:38,578 --> 00:09:39,811
ALL YOURS, CAPTAIN.
182
00:09:44,483 --> 00:09:46,328
- CLASS ACT.
- STAY ON HIM.
183
00:09:46,352 --> 00:09:47,496
LET HIM SEE YOU.
184
00:09:47,520 --> 00:09:48,864
HE GIVES YOU ANY
REASON AT ALL, ROUST HIM.
185
00:09:48,888 --> 00:09:49,965
HE GETS NO RHYTHM, NONE.
186
00:09:49,989 --> 00:09:51,133
YOU GOT IT.
187
00:09:51,157 --> 00:09:52,334
NEIGHBORHOOD
PATROL BROUGHT A LIST
188
00:09:52,358 --> 00:09:55,637
OF GREEN'S FRIENDS,
HIS OLD HANGOUTS.
189
00:09:55,661 --> 00:09:57,139
THEY'RE ANXIOUS TO HELP.
190
00:09:57,163 --> 00:09:59,641
- I'LL COORDINATE.
- OKAY, STAY CLOSE.
191
00:09:59,665 --> 00:10:01,777
I DON'T WANT ANY VENDETTAS
COMING FROM EITHER DIRECTION.
192
00:10:01,801 --> 00:10:02,934
YEAH.
193
00:10:04,403 --> 00:10:07,850
MR. ESCOBEDO, TO AVOID ANY
POTENTIAL CONFLICT OF INTEREST
194
00:10:07,874 --> 00:10:10,385
WITH YOUR CO-DEFENDANT
IN THESE CHARGES,
195
00:10:10,409 --> 00:10:11,921
I'LL BE REPRESENTING MR. MUÑOZ.
196
00:10:11,945 --> 00:10:13,723
MR. PESCATOR WILL
BE REPRESENTING...
197
00:10:13,747 --> 00:10:16,092
YEAH, I KNOW, I KNOW, THAT'S
STANDARD PROCEDURE, LADY,
198
00:10:16,116 --> 00:10:17,860
- I KNOW.
- JUST SO YOU KNOW.
199
00:10:17,884 --> 00:10:21,197
WHAT I WANNA KNOW IS
HOW COME TONY GETS YOU
200
00:10:21,221 --> 00:10:24,700
AND I GOTTA GET
THIS MR. WHAT'S IT?
201
00:10:24,724 --> 00:10:26,335
LISTEN, MISTER.
202
00:10:26,359 --> 00:10:28,604
I SPENT THREE YEARS IN A
DISTRICT ATTORNEY'S OFFICE
203
00:10:28,628 --> 00:10:30,572
PUTTING PEOPLE LIKE YOU AWAY.
204
00:10:30,596 --> 00:10:32,208
AND I'M CERTAINLY
CAPABLE TEN YEARS LATER
205
00:10:32,232 --> 00:10:35,211
OF KEEPING PEOPLE LIKE YOU OUT.
206
00:10:35,235 --> 00:10:37,213
MR. ESCOBEDO?
207
00:10:37,237 --> 00:10:38,680
ANY QUESTIONS,
I'LL BE AVAILABLE.
208
00:10:38,704 --> 00:10:39,982
OH, FINE, THANKS.
209
00:10:40,006 --> 00:10:42,506
I SHOULD BE ABLE TO
FINE-TUNE THE COVERS, THANKS.
210
00:10:46,612 --> 00:10:48,390
MR. ESCOBEDO.
211
00:10:48,414 --> 00:10:52,094
NOW, ABOUT THIS ASSAULT.
212
00:10:52,118 --> 00:10:55,965
ANY, UH, PARTICULAR
REASON YOU AND MR. MUÑOZ
213
00:10:55,989 --> 00:10:58,834
WENT AFTER THESE
WOMEN WITH A TIRE IRON?
214
00:10:58,858 --> 00:11:02,337
'CAUSE THEY WAS UGLY,
MAN, THEY WAS IN MY FACE.
215
00:11:02,361 --> 00:11:03,839
HEY, WHAT'S YOUR NAME AGAIN?
216
00:11:03,863 --> 00:11:05,141
PESCATOR.
217
00:11:05,165 --> 00:11:09,478
OH...
218
00:11:09,502 --> 00:11:11,335
I NEED A LAWYER,
THEY BRING ME A FISH.
219
00:11:13,139 --> 00:11:16,085
YOU KNOW, I HAVE
A SENSE OF HUMOR.
220
00:11:16,109 --> 00:11:17,619
I HAVE A TEMPER, TOO.
221
00:11:17,643 --> 00:11:20,322
AND I DON'T DO THIS KIND
OF WORK FOR MY HEALTH.
222
00:11:20,346 --> 00:11:23,458
NOW, JUST ANSWER MY
QUESTIONS LIKE A GOOD BOY.
223
00:11:23,482 --> 00:11:24,682
IS THAT ALL RIGHT?
224
00:11:28,855 --> 00:11:30,454
IT MEANS FISHERMAN.
225
00:11:32,525 --> 00:11:35,370
BURY MY MAMA, RIGHT?
226
00:11:35,394 --> 00:11:37,873
AND DID HE TOUCH HER
WITH IT? NO, HE DID NOT.
227
00:11:37,897 --> 00:11:39,842
SO YOU TELL ME,
WHAT DO I OWE HIM?
228
00:11:39,866 --> 00:11:41,410
NOT A DAMN THING!
229
00:11:41,434 --> 00:11:44,914
JUST STOLEN AWAY.
230
00:11:44,938 --> 00:11:46,581
I MEAN, HE'S A MAJOR MAJOR.
231
00:11:46,605 --> 00:11:48,483
LEONARD, MY MAN, WE'RE
GONNA TRY TO MAKE A DEAL HERE.
232
00:11:48,507 --> 00:11:50,652
NOW JUST SHUT UP AND
REMAIN THAT WAY, ALL RIGHT?
233
00:11:50,676 --> 00:11:52,354
SERGEANT BATES, COFFEY.
234
00:11:52,378 --> 00:11:54,123
THIS WOMAN'S BUSTING MY CHOPS.
235
00:11:54,147 --> 00:11:56,992
PETTY LARCENY AT THE
SUPERETTE, VAN HORN AND 23rd.
236
00:11:57,016 --> 00:11:58,828
REGULAR JOHN DILLINGER.
237
00:11:58,852 --> 00:12:00,562
PROBABLY SWIPED A QUART OF MILK.
238
00:12:00,586 --> 00:12:01,563
GIVE ME A BREAK.
239
00:12:01,587 --> 00:12:02,998
ARE YOU CRAZY, I SAID NO.
240
00:12:03,022 --> 00:12:04,466
COME ON, LADY, GIVE ME A BREAK.
241
00:12:04,490 --> 00:12:06,836
NO, YOU STOLE FROM ME AND
YOU'RE GONNA LEARN YOUR LESSON!
242
00:12:06,860 --> 00:12:08,704
- YOU OLD WITCH.
- YOU LITTLE TWERP!
243
00:12:08,728 --> 00:12:10,572
THIS TIME, I'M PROSECUTING.
244
00:12:10,596 --> 00:12:11,941
THESE KIDS ARE CLEANING ME OUT.
245
00:12:11,965 --> 00:12:13,075
ALL RIGHT.
246
00:12:13,099 --> 00:12:14,543
LOOK, MA'AM, IF THE
BOY STOLE SOMETHING
247
00:12:14,567 --> 00:12:16,511
WE USUALLY JUST TAKE HIM
HOME AND TELL HIS PARENTS.
248
00:12:16,535 --> 00:12:17,579
OH, NOT THIS TIME.
249
00:12:17,603 --> 00:12:19,481
LOOK AT ALL THE STUFF HE LIFTED.
250
00:12:19,505 --> 00:12:20,782
MY CLERK IS CONCERNED.
251
00:12:20,806 --> 00:12:22,651
HE SEES BLOOD
DRIPPING DOWN HIS HAND.
252
00:12:22,675 --> 00:12:24,686
HE LIFTS UP HIS ARM AND
OUT COMES A CHICKEN!
253
00:12:24,710 --> 00:12:26,288
OKAY, WELL, AT LEAST YOU
GOT ALL THE STUFF BACK.
254
00:12:26,312 --> 00:12:28,224
I CAN'T SELL THIS,
IT'S SQUASHED.
255
00:12:28,248 --> 00:12:30,368
EXCUSE ME, UH, IS THAT THE
BIRD YOU WANT ME TO WRAP?
256
00:12:33,953 --> 00:12:35,297
ALL RIGHT, ALL RIGHT.
257
00:12:35,321 --> 00:12:36,732
YOU GET HIM OUT OF HERE.
258
00:12:36,756 --> 00:12:39,656
BUT I SEE YOUR FACE BACK HERE
AGAIN AND I BREAK YOUR FINGERS.
259
00:12:42,862 --> 00:12:44,573
WHAT'S YOUR NAME?
260
00:12:44,597 --> 00:12:47,409
WHERE DO YOU LIVE?
261
00:12:47,433 --> 00:12:51,313
LOOK, KID, EITHER WE TAKE
YOU HOME OR WE TAKE YOU IN.
262
00:12:51,337 --> 00:12:53,237
ALL RIGHT, COME ON, LET'S GO.
263
00:12:55,041 --> 00:12:56,140
THIS IS IT.
264
00:13:02,648 --> 00:13:04,826
SO?
265
00:13:04,850 --> 00:13:07,196
- WHERE'S YOUR MOTHER?
- AIN'T HERE NOW.
266
00:13:07,220 --> 00:13:08,898
WELL, WHEN IS SHE GONNA BE HERE?
267
00:13:08,922 --> 00:13:10,721
IT COULD BE A WHILE.
268
00:13:12,825 --> 00:13:14,970
UH-OH.
269
00:13:14,994 --> 00:13:16,238
GOTTA RUN.
270
00:13:16,262 --> 00:13:17,339
AUF WIEDERSEHEN, BABY.
271
00:13:17,363 --> 00:13:19,663
HEY, COME BACK HERE, YOU CHUMP!
272
00:13:23,269 --> 00:13:24,546
SO WHAT Y'ALL WANT HERE?
273
00:13:24,570 --> 00:13:26,148
WE'RE WAITING TO
SEE THIS BOY'S MOTHER.
274
00:13:26,172 --> 00:13:28,750
- ABOUT WHAT?
- ABOUT SHOPLIFTING.
275
00:13:28,774 --> 00:13:31,020
- WHO ARE YOU?
- I'M HIS SISTER.
276
00:13:31,044 --> 00:13:32,788
YOU SEE WHAT YOU DID DONE NOW?
277
00:13:32,812 --> 00:13:35,057
YOU'RE JUST MAD 'CAUSE
I COST YOU A TRICK.
278
00:13:35,081 --> 00:13:37,081
- SHUT UP...
- HEY, HEY, HEY, HEY.
279
00:13:45,724 --> 00:13:47,736
WHAT FOR, MAN?
280
00:13:47,760 --> 00:13:49,171
DID YOU HAVE A GOOD BREAKFAST?
281
00:13:49,195 --> 00:13:52,041
A GOOD BREAKFAST IS A FOUNDATION
FOR A HAPPY, HEALTHY LIFE.
282
00:13:52,065 --> 00:13:53,976
BABY, THAT FEELS GOOD.
283
00:13:54,000 --> 00:13:55,544
YOU LIKE THAT ACTION, HUH?
284
00:13:55,568 --> 00:13:57,112
YOU TAKE YOUR TIME,
THAT FEELS GOOD.
285
00:13:57,136 --> 00:13:58,247
WHAT'S THIS FOR?
286
00:13:58,271 --> 00:14:00,182
UH-OH, NO, FLOYD, A JOINT?
287
00:14:00,206 --> 00:14:02,851
NOW NUTRITIONALLY SPEAKING,
THIS IS NO WAY TO START YOUR DAY.
288
00:14:02,875 --> 00:14:05,109
- WHAT'S THIS JOINT?
- SHUT UP OR YOU'RE BUSTED!
289
00:14:21,027 --> 00:14:22,659
I SAID THAT'S ENOUGH!
290
00:14:24,630 --> 00:14:26,763
ALL RIGHT, GO, GO, GO, GO!
291
00:14:35,341 --> 00:14:40,678
JUST LIKE A HUMMINGBIRD.
292
00:14:42,148 --> 00:14:43,859
POLICE... CHARLES
MORRIS WORK HERE?
293
00:14:43,883 --> 00:14:45,694
I DON'T SEE HIM.
294
00:14:45,718 --> 00:14:48,230
WHAT TIME DO YOU EXPECT
HIM TO BECOME VISIBLE?
295
00:14:48,254 --> 00:14:49,331
HE'S IN, HE'S OUT.
296
00:14:49,355 --> 00:14:50,465
WHAT, HE GIVE YOU
A BAD SHOE SHINE?
297
00:14:50,489 --> 00:14:52,300
HEY, HEY, LOOK AT
THESE DUMBO EARS.
298
00:14:52,324 --> 00:14:53,736
AHH! THAT'S IT!
299
00:14:53,760 --> 00:14:54,870
I'M SORRY, I'M SORRY.
300
00:14:54,894 --> 00:14:56,505
YOU GOTTA HOLD
HIS HEAD STILL, TONY.
301
00:14:56,529 --> 00:14:57,673
YOU GOTTA KNOW
WHAT YOU'RE DOING.
302
00:14:57,697 --> 00:15:00,242
I COME IN FOR A TRIM,
I'M NOT A CIRCUS FREAK.
303
00:15:00,266 --> 00:15:02,511
HEY, THIS IS THE BEST
TWO BUCK HAIRCUT IN TOWN
304
00:15:02,535 --> 00:15:03,879
AND HE'S MY TOP TRAINEE.
305
00:15:03,903 --> 00:15:05,614
HE'S A LAWNMOWER NOT A BARBER.
306
00:15:05,638 --> 00:15:08,483
OH, THEN YOU'RE A
MALE MODEL, HUH, BOB?
307
00:15:08,507 --> 00:15:10,485
PAY UP, BOB, THE COPS
LIKE TO SEE YOU PAY.
308
00:15:10,509 --> 00:15:12,755
NOT FOR A SCALPING, YOU FRAUD.
309
00:15:12,779 --> 00:15:14,957
HEY, LIKE IT OR NOT, MISTER,
YOU GOTTA PAY FOR THE SERVICE.
310
00:15:14,981 --> 00:15:16,324
THE TIP IS UP TO YOU.
311
00:15:16,348 --> 00:15:18,108
DON'T WORRY, PAISAN,
WE'LL GET THE NEXT ONE.
312
00:15:19,451 --> 00:15:21,130
NEXT!
313
00:15:21,154 --> 00:15:22,497
CHARLIE MORRIS!
314
00:15:22,521 --> 00:15:23,932
- HEY.
- HEY, HEY!
315
00:15:23,956 --> 00:15:26,601
HEY, WHAT'S WRONG, I'LL HAVE YOU
DANCING OUT OF HERE IN NO TIME.
316
00:15:26,625 --> 00:15:28,804
- POLICE, GOT A WARRANT...
- HEY, WHAT'S GOING ON?
317
00:15:28,828 --> 00:15:30,673
SORRY, CHARLIE.
318
00:15:30,697 --> 00:15:32,741
OH, LOOK-AT HERE, LOOK-AT HERE.
319
00:15:32,765 --> 00:15:34,509
ONE WAY TO FELONY LAND.
320
00:15:34,533 --> 00:15:35,577
WHO DID ME? WHO RUINED ME?
321
00:15:35,601 --> 00:15:36,845
YOU DID, SUCKER.
322
00:15:36,869 --> 00:15:38,881
YOU UNDER ARREST FOR
POSSESSION OF STOLEN PROPERTY.
323
00:15:38,905 --> 00:15:40,248
YOU HAVE THE RIGHT
TO REMAIN SILENT.
324
00:15:40,272 --> 00:15:41,416
ANYTHING YOU SAY...
325
00:15:41,440 --> 00:15:42,685
PAYMENTS ON YOUR
MOTHER'S MORTGAGE
326
00:15:42,709 --> 00:15:44,586
IS A CHARITABLE
DEDUCTION DISALLOWED.
327
00:15:44,610 --> 00:15:47,156
ALSO, WITH THIS
OFFICE SPACE HOME.
328
00:15:47,180 --> 00:15:49,624
WHAT KIND OF OFFICE WORK
DOES A POLICEMAN DO AT HOME?
329
00:15:49,648 --> 00:15:52,161
POLICE OFFICERS HAVE TO WORK
AT HOME AT NIGHT ON THEIR PAPERS.
330
00:15:52,185 --> 00:15:53,195
AT HOME.
331
00:15:53,219 --> 00:15:54,462
I DON'T FIND THE
LETTER TO THAT EFFECT
332
00:15:54,486 --> 00:15:56,331
FROM THE CITY, DISALLOWED.
333
00:15:56,355 --> 00:16:00,602
BESIDES, WHICH, YOU DEDUCTED
$40,000 GAMBLING LOSSES?
334
00:16:00,626 --> 00:16:02,004
STRAIGHT OUT OF THE CODE.
335
00:16:02,028 --> 00:16:04,973
LOSSES DEDUCTIBLE UP
TO EQUIVALENT WINNINGS.
336
00:16:04,997 --> 00:16:07,743
HOW LONG HAVE YOU BEEN
AN ACCOUNTANT, MR. BLATZ?
337
00:16:07,767 --> 00:16:10,145
REGS REQUIRE
APPROPRIATE RECEIPTS.
338
00:16:10,169 --> 00:16:12,147
THEY DON'T GIVE RECEIPTS
AT A FLOATING CRAP GAME.
339
00:16:12,171 --> 00:16:14,950
LOSSES INCURRED DUE TO ILLEGAL
GAMBLING ARE NON-DEDUCTIBLE,
340
00:16:14,974 --> 00:16:16,185
DISALLOWED.
341
00:16:16,209 --> 00:16:17,886
IF YOU DON'T MIND
MY SAYING SO, SIR,
342
00:16:17,910 --> 00:16:19,788
THIS GOVERNMENT MAKES
PEOPLE INTO THIEVES.
343
00:16:19,812 --> 00:16:22,324
NO WONDER PEOPLE TAKE
TWICE WHAT THEY'RE ENTITLED TO
344
00:16:22,348 --> 00:16:23,959
WHEN YOU'RE JUST GONNA
DISALLOW MOST OF IT BACK.
345
00:16:23,983 --> 00:16:25,393
ANDY.
346
00:16:25,417 --> 00:16:27,295
NO, YOU WAIT A MINUTE, NOW,
YOU KNOW WHAT I'M TALKING ABOUT.
347
00:16:27,319 --> 00:16:29,765
YOU TAKE YOUR AVERAGE
HARD-WORKING POLICE OFFICER.
348
00:16:29,789 --> 00:16:31,767
NOW THE RESTAURANTS ON HIS BEAT
349
00:16:31,791 --> 00:16:33,602
OCCASIONALLY
WILL TEAR UP HIS TAB.
350
00:16:33,626 --> 00:16:35,237
DO YOU THINK HE'S
GONNA DECLARE THAT?
351
00:16:35,261 --> 00:16:36,004
NO, SIR.
352
00:16:36,028 --> 00:16:37,439
DO YOU KNOW WHY?
353
00:16:37,463 --> 00:16:40,209
BECAUSE OF THIS HARD ATTITUDE
HE'S GONNA GET FROM YOU PEOPLE.
354
00:16:40,233 --> 00:16:41,543
HE KNOWS HE'S GONNA
ENCOUNTER THAT.
355
00:16:41,567 --> 00:16:42,878
AM I RIGHT?
356
00:16:42,902 --> 00:16:45,247
LET'S SEE, THAT'S
FIVE MEALS A WEEK,
357
00:16:45,271 --> 00:16:46,581
FIVE BUCKS A MEAL, TIMES...
358
00:16:46,605 --> 00:16:47,983
- NO, SIR, NO, SIR!
- NICE GOING, ANDY.
359
00:16:48,007 --> 00:16:49,484
- NO, DON'T...
- HEY...
360
00:16:49,508 --> 00:16:50,886
JUST KIDDING.
361
00:16:50,910 --> 00:16:52,755
NOBODY'S HERE TO
SLICE AND DICE ANYBODY.
362
00:16:52,779 --> 00:16:55,423
HOW MUCH ARE WE
TALKING ABOUT, MR. STONE?
363
00:16:55,447 --> 00:16:57,960
12,000 PLUS INTEREST
AND CHARGES, OF COURSE.
364
00:16:57,984 --> 00:17:00,262
- 12,000?
- $12,000.
365
00:17:00,286 --> 00:17:01,463
YOU CAN PAY ON TIME.
366
00:17:01,487 --> 00:17:02,965
170 BUCKS A WEEK.
367
00:17:02,989 --> 00:17:03,966
DO YOU KNOW HOW
MUCH I TAKE HOME?
368
00:17:03,990 --> 00:17:05,300
HE CAN'T PAY 12,000...
369
00:17:05,324 --> 00:17:07,102
I'M AFRAID THEY GOT US BY
THE SHORT ONES THERE, BOB.
370
00:17:07,126 --> 00:17:09,772
IF WE DON'T PAY, THEY
GARNISH YOUR WAGES.
371
00:17:09,796 --> 00:17:11,240
HOW ABOUT GARNISHING YOUR BRAIN?
372
00:17:11,264 --> 00:17:13,675
HEY, PAL, WE'RE NOT
GONNA PAY YOUR FEE...
373
00:17:13,699 --> 00:17:16,111
NOT ONE IOTA, ONE ONE!
374
00:17:16,135 --> 00:17:17,301
NO, SIR!
375
00:17:18,404 --> 00:17:19,447
IT WAS HARD TO GET
ANY STRAIGHT ANSWER.
376
00:17:19,471 --> 00:17:20,548
BUT AS FAR AS WE CAN TELL,
377
00:17:20,572 --> 00:17:22,217
THE MOTHER'S BEEN
GONE FOR SIX MONTHS.
378
00:17:22,241 --> 00:17:24,253
WE GOT A FAILURE TO
APPEAR ON THE OLDER SISTER.
379
00:17:24,277 --> 00:17:27,289
THE MIDDLE SISTER RAN
AWAY A COUPLE OF WEEKS AGO.
380
00:17:27,313 --> 00:17:31,093
KID WAS STEALING FOOD JUST
TO PUT A MEAL ON THE TABLE.
381
00:17:31,117 --> 00:17:32,694
RUN THE USUAL CHECKS
ON THE YOUNGER SISTER.
382
00:17:32,718 --> 00:17:34,696
- ANY WARRANTS ON THE MOTHER?
- NO, SIR.
383
00:17:34,720 --> 00:17:37,766
ABANDONMENT,
FELONY ENDANGERMENT.
384
00:17:37,790 --> 00:17:39,301
BEING A WRONG PERSON.
385
00:17:39,325 --> 00:17:41,103
GET THE YOUTH AUTHORITY
DOWN HERE TO PICK UP THE BOY.
386
00:17:41,127 --> 00:17:42,304
YES, SIR.
387
00:17:42,328 --> 00:17:44,206
WHERE'S JACKIE, I WANNA SEE HER.
388
00:17:44,230 --> 00:17:45,808
YOU'LL SEE HER AS SOON
AS SHE GETS DONE TALKING
389
00:17:45,832 --> 00:17:48,677
TO HER ATTORNEY.
390
00:17:48,701 --> 00:17:50,612
WHAT ABOUT YOUR
OTHER SISTER, SONIA?
391
00:17:50,636 --> 00:17:52,014
WHAT ABOUT HER?
392
00:17:52,038 --> 00:17:53,015
WELL, WE'RE TRYING TO FIND HER.
393
00:17:53,039 --> 00:17:54,482
DON'T YOU WANNA HELP WITH THAT?
394
00:17:54,506 --> 00:17:56,251
I ALREADY TOLD YOU
WHAT SHE LOOKS LIKE.
395
00:17:56,275 --> 00:17:59,554
YEAH, BUT DON'T YOU HAVE
ANY IDEA WHERE SHE MIGHT BE?
396
00:17:59,578 --> 00:18:01,389
WE GOT A COUSIN IN ROCKDALE.
397
00:18:01,413 --> 00:18:03,292
YEAH?
398
00:18:03,316 --> 00:18:05,694
OH, NO.
399
00:18:05,718 --> 00:18:07,117
MISS DAVENPORT?
400
00:18:10,256 --> 00:18:12,334
WHERE IS HE?
401
00:18:12,358 --> 00:18:13,435
THIRD LEVEL.
402
00:18:13,459 --> 00:18:14,825
I'LL SEE HER IN A MINUTE.
403
00:18:16,628 --> 00:18:18,040
JUST WANT YOU TO KNOW
404
00:18:18,064 --> 00:18:21,009
I'M NOMINATING THE FLOYD GREEN
BUST FOR HUMMER OF THE WEEK.
405
00:18:21,033 --> 00:18:23,979
LAST TIME I LOOKED, GRASS
WAS STILL ILLEGAL, COUNSELOR.
406
00:18:24,003 --> 00:18:26,715
FRANK, I'M FAMILIAR WITH
MR. GREEN'S PAST ACCOMPLISHMENT,
407
00:18:26,739 --> 00:18:28,884
BUT A HUMMER'S STILL A HUMMER.
408
00:18:28,908 --> 00:18:30,585
HE'LL BE ON THE
STREET IN TWO HOURS.
409
00:18:30,609 --> 00:18:32,329
I'LL START WORRYING
ABOUT IT IN TWO HOURS.
410
00:18:34,080 --> 00:18:36,959
HEY, LEO... LEO.
411
00:18:36,983 --> 00:18:38,126
VOUCHER THESE PLAIN TICKETS
412
00:18:38,150 --> 00:18:41,296
FOR ME AS EVIDENCE
IN THE MORRIS CASE.
413
00:18:41,320 --> 00:18:44,333
AND I'LL FILE A HARDSHIP
RETURN ON THE REST OF THEM.
414
00:18:44,357 --> 00:18:46,701
OH, BUT P.U.
415
00:18:46,725 --> 00:18:48,136
IT'S YOUR FAVORITE COLOGNE.
416
00:18:48,160 --> 00:18:50,739
WHOSE, LEO, MYRNA'S?
417
00:18:50,763 --> 00:18:52,908
I THOUGHT BELKER'S
GOING TO VEGAS.
418
00:18:52,932 --> 00:18:55,110
MAYBE HE COULD
DELIVER A LETTER TOO.
419
00:18:55,134 --> 00:18:56,833
DOUBLE, OH, THE P.U.
420
00:18:58,771 --> 00:19:01,049
DAVENPORT, MY
OPTIONS ARE LIMITED.
421
00:19:01,073 --> 00:19:04,152
BUSTED FOR PROSTITUTION,
DIDN'T SHOW UP FOR A PRELIMINARY.
422
00:19:04,176 --> 00:19:07,589
SHE'S 16 YEARS OLD AND
WITHOUT PARENTAL SUPERVISION.
423
00:19:07,613 --> 00:19:09,491
YOUR HONOR, MISS
DeWITT INFORMS ME,
424
00:19:09,515 --> 00:19:11,760
SHE'S THE SOLE SUPPORT
FOR HER BROTHER AND SISTER.
425
00:19:11,784 --> 00:19:13,628
COULDN'T I JUST GO HOME?
426
00:19:13,652 --> 00:19:15,630
SORRY, DARLING,
THAT'S NOT POSSIBLE.
427
00:19:15,654 --> 00:19:18,588
REMAND TO YOUTH AUTHORITY UNTIL
THE PARENT OR PARENTS ARE FOUND.
428
00:19:19,825 --> 00:19:23,105
DOCKET N639724, FLOYD GREEN.
429
00:19:23,129 --> 00:19:25,729
POSSESSION OF CONTROLLED
SUBSTANCE... TO WIT, MARIJUANA.
430
00:19:28,434 --> 00:19:29,699
WHAT HAVE WE HERE?
431
00:19:32,004 --> 00:19:33,404
ONE ROACH.
432
00:19:37,076 --> 00:19:39,154
APPLICATION, MISS DAVENPORT.
433
00:19:39,178 --> 00:19:41,556
ACD OR AN OUTRIGHT, YOUR HONOR.
434
00:19:41,580 --> 00:19:43,358
IF YOU'LL EXAMINE THE PAPERS,
435
00:19:43,382 --> 00:19:46,194
THIS WAS A LAUGHABLY
ILLEGAL SEARCH.
436
00:19:46,218 --> 00:19:48,663
HAVE ANY REASON TO
TOSS THIS GUY, DETECTIVES?
437
00:19:48,687 --> 00:19:50,454
- MAY WE APPROACH?
- SURE, COME ON.
438
00:20:01,900 --> 00:20:04,512
JUDGE, I CAME DOWN HERE BECAUSE
I WANT THE COURTS TO REALIZE
439
00:20:04,536 --> 00:20:06,548
HOW SERIOUS WE
ARE ABOUT THIS GUY.
440
00:20:06,572 --> 00:20:09,418
HMM, SAID SERIOUSNESS
REFLECTED IN YOUR ROUSTING HIM.
441
00:20:09,442 --> 00:20:11,753
HE'S THREATENED
REVENGE ON WITNESSES.
442
00:20:11,777 --> 00:20:14,722
HE'S SHOWN NO REMORSE
EVER FOR TWO MURDERS.
443
00:20:14,746 --> 00:20:16,624
AND HE'S SUSPECTED OF
AT LEAST ONE OTHER MURDER
444
00:20:16,648 --> 00:20:17,792
WHILE IN YOUTH AUTHORITY.
445
00:20:17,816 --> 00:20:19,727
- UNPROVEN.
- LIKELY, NEVERTHELESS.
446
00:20:19,751 --> 00:20:21,596
I AM AWARE OF MR. GREEN'S PAST.
447
00:20:21,620 --> 00:20:25,700
I CANNOT CONDONE ASSAULTS
ON THE CONSTITUTION, FRANK.
448
00:20:25,724 --> 00:20:27,024
A ROACH...
449
00:20:35,167 --> 00:20:36,367
MR. GREEN.
450
00:20:38,537 --> 00:20:41,483
IF LEGITIMATE CONCERNS OF THE
COMMUNITY WERE MY SOLE CRITERIA,
451
00:20:41,507 --> 00:20:44,752
I'D HANG YOU FROM THE
COURTROOM CHANDELIER.
452
00:20:44,776 --> 00:20:46,921
AS IT IS, YOU'VE GOT RIGHTS.
453
00:20:46,945 --> 00:20:50,025
- THANK YOU, YOUR HONOR.
- YOU'RE WELCOME.
454
00:20:50,049 --> 00:20:52,361
CASE DISMISSED ON GROUNDS
455
00:20:52,385 --> 00:20:54,896
OF UNCONSTITUTIONAL
SEARCH AND SEIZURE.
456
00:20:54,920 --> 00:20:56,531
AND I'M ORDERING
THE POLICE TO REMAIN
457
00:20:56,555 --> 00:20:59,301
AT LEAST 100 YARDS
FROM FLOYD GREEN
458
00:20:59,325 --> 00:21:03,427
UNLESS THERE IS REASONABLE
CAUSE TO STOP AND QUESTION HIM.
459
00:21:07,566 --> 00:21:10,979
NEXT ON THE CALENDAR,
DOCKET NUMBER 49493,
460
00:21:11,003 --> 00:21:13,237
LUIS ALVARADO,
FELONIOUS ASSAULT.
461
00:21:18,177 --> 00:21:20,455
UH, WE HAD TO KEEP TWO
TICKETS FOR EVIDENCE.
462
00:21:20,479 --> 00:21:21,923
OF COURSE, NORMAL
PROCEDURE WOULD HAVE BEEN
463
00:21:21,947 --> 00:21:23,191
TO INVOICE THEM ALL,
464
00:21:23,215 --> 00:21:25,160
BUT DETECTIVE WASHINGTON
HERE AND ME, WE FIGURED
465
00:21:25,184 --> 00:21:27,729
THEY MIGHT KEEP YOU FROM YOUR
MERCHANDISE FOR A LONG TIME.
466
00:21:27,753 --> 00:21:28,997
HEY, MAYBE YEARS.
467
00:21:29,021 --> 00:21:30,932
HEY, THANKS A LOT, THAT
COULD'VE COST ME QUITE A BIT.
468
00:21:30,956 --> 00:21:32,234
WASN'T EASY
GETTING THESE EITHER.
469
00:21:32,258 --> 00:21:34,269
OH, I TOOK A BULLET.
470
00:21:34,293 --> 00:21:36,638
IT'S A FLESH WOUND,
IT'S ALL IN A DAY'S WORK.
471
00:21:36,662 --> 00:21:39,441
BOY, PEOPLE DON'T REALIZE WHAT
YOU FELLAS HAVE TO GO THROUGH.
472
00:21:39,465 --> 00:21:42,010
MR. BECKMAN, TO
SERVE AND PROTECT,
473
00:21:42,034 --> 00:21:44,446
THAT'S OUR MIDDLE NAME.
474
00:21:44,470 --> 00:21:47,382
LISTEN, IF YOU'RE
CONTEMPLATING A TRIP ANYWHERE,
475
00:21:47,406 --> 00:21:49,518
YOU GOT A FRIEND
AT BECKMAN'S TRAVEL.
476
00:21:49,542 --> 00:21:52,387
NOW THAT YOU BRING IT UP,
LET ME ASK YOU SOMETHING.
477
00:21:52,411 --> 00:21:54,423
SOME OF US WERE PLANNING A TRIP.
478
00:21:54,447 --> 00:21:56,658
WHERE TO?
479
00:21:56,682 --> 00:21:59,727
PALM SPRINGS, CALIFORNIA.
480
00:21:59,751 --> 00:22:01,796
A FRIEND'S FUNERAL, TRAGIC.
481
00:22:01,820 --> 00:22:04,433
OFFICER SLAIN IN
THE LINE OF DUTY.
482
00:22:04,457 --> 00:22:06,734
BOY, THAT'S RIGHT IN THE MIDDLE.
483
00:22:06,758 --> 00:22:08,203
I COULD TAKE YOU INTO LAX.
484
00:22:08,227 --> 00:22:11,806
I COULD TAKE YOU TO,
UM... L.A... UH, LAS VEGAS.
485
00:22:11,830 --> 00:22:13,741
VEGAS? UH...
486
00:22:13,765 --> 00:22:15,277
WHICH IS CHEAPER?
487
00:22:15,301 --> 00:22:16,511
VEGAS.
488
00:22:16,535 --> 00:22:18,246
- HEY...
- THERE'S A SPECIAL EXCURSION.
489
00:22:18,270 --> 00:22:20,615
I CAN LET YOU HAVE
FOR 120 ROUND TRIP.
490
00:22:20,639 --> 00:22:22,817
THAT'S MY COST.
491
00:22:22,841 --> 00:22:25,187
WAIT A MINUTE, WHEN'S
YOUR FRIEND'S FUNERAL?
492
00:22:25,211 --> 00:22:28,823
UH, DAY AFTER... DAY
AFTER THANKSGIVING.
493
00:22:28,847 --> 00:22:30,892
ALL RIGHT, DARN IT.
494
00:22:30,916 --> 00:22:33,695
YOU HAVE TO BE BACK
ON THANKSGIVING DAY.
495
00:22:33,719 --> 00:22:35,863
WE'LL TAKE SIX.
496
00:22:35,887 --> 00:22:39,067
THE MAN IS DEAD,
HE'LL UNDERSTAND.
497
00:22:39,091 --> 00:22:41,536
TAKE A CHECK?
498
00:22:41,560 --> 00:22:43,572
YEAH, GIVE ME THE LIEUTENANT.
499
00:22:43,596 --> 00:22:45,162
THIS IS DETECTIVE GARIBALDI.
500
00:22:48,134 --> 00:22:50,345
YEAH, WE LOST HIM.
501
00:22:50,369 --> 00:22:51,446
I DON'T KNOW WHERE.
502
00:22:51,470 --> 00:22:52,714
HE WENT INTO A BAR
AND THE NEXT THING,
503
00:22:52,738 --> 00:22:55,950
HE MUST'VE GONE OUT
A BATHROOM WINDOW.
504
00:22:55,974 --> 00:22:57,219
OH, COME ON, HENRY,
GIVE ME A BREAK.
505
00:22:57,243 --> 00:23:01,189
YOU CAN'T TELL A GUY
FROM A HUNDRED YARDS.
506
00:23:01,213 --> 00:23:03,258
RIGHT, WILL DO.
507
00:23:03,282 --> 00:23:05,727
YEAH, WE'RE GONNA
CHECK OUT HIS COUSINS.
508
00:23:05,751 --> 00:23:06,983
RIGHT.
509
00:23:09,688 --> 00:23:11,466
WHAT GOOD IS
HAVING A CREDIT UNION
510
00:23:11,490 --> 00:23:13,435
IF YOU CAN'T GET NO CREDIT?
511
00:23:13,459 --> 00:23:18,673
IF I DOUBLE MORTGAGE MY
CAR, THEY'LL CONSIDER 1750.
512
00:23:18,697 --> 00:23:22,277
THAT'S REAL BIG OF 'EM.
513
00:23:22,301 --> 00:23:23,978
HEY, RENKO?
514
00:23:24,002 --> 00:23:25,935
THINK MAYBE YOU COULD HELP ME?
515
00:23:29,441 --> 00:23:30,852
RENKO?
516
00:23:30,876 --> 00:23:32,487
I HEAR YOU, BROTHER.
517
00:23:32,511 --> 00:23:33,755
LISTEN, BOBBY HILL, THERE
IS NO BETTER FRIEND I HAVE
518
00:23:33,779 --> 00:23:35,023
IN THE WORLD.
519
00:23:35,047 --> 00:23:36,525
YOU HAVE COVERED MY BEHIND
MORE TIMES THAN I CAN COUNT.
520
00:23:36,549 --> 00:23:38,193
- RENKO...
- YOU HAVE BEEN THERE EVER...
521
00:23:38,217 --> 00:23:39,994
LOOK, RENKO, I DON'T
NEED A TESTIMONIAL.
522
00:23:40,018 --> 00:23:42,597
WHAT I COULD USE IS A
COUPLE THOUSAND DOLLARS.
523
00:23:42,621 --> 00:23:47,569
CAN ONLY PAY THE EXPENSES, PAL.
524
00:23:47,593 --> 00:23:51,273
YEAH, I FIGURED AS MUCH.
525
00:23:51,297 --> 00:23:53,141
REALLY, DON'T SWEAT IT.
526
00:23:53,165 --> 00:23:57,712
YOU KNOW RIGHT NOW, I FEEL
LOWER THAN A FALLOUT SHELTER.
527
00:23:57,736 --> 00:23:59,047
ME TOO.
528
00:23:59,071 --> 00:24:01,483
SHOOTING ON A BUS, BUS
DRIVER DOWN, RESPOND.
529
00:24:01,507 --> 00:24:04,474
DETROIT 202,
RESPONDING... GO FOR IT.
530
00:24:05,877 --> 00:24:07,344
♪♪
531
00:24:15,987 --> 00:24:18,533
EVERYONE OUT OF THE WAY, PLEASE!
532
00:24:18,557 --> 00:24:21,670
- THE MAN'S DYING!
- DID YOU GET A DESCRIPTION?
533
00:24:21,694 --> 00:24:24,939
I SAW HIM, I SAW
HIM, I SAW THE MAN.
534
00:24:24,963 --> 00:24:27,108
GIVE ME A HAND, BOBBY.
535
00:24:27,132 --> 00:24:29,777
I'M GONNA NEED YOUR NAME.
536
00:24:29,801 --> 00:24:31,313
COME ON IN HERE.
537
00:24:31,337 --> 00:24:34,849
- WAS IT GREEN?
- HE'S GOT ON A GREEN JACKET.
538
00:24:34,873 --> 00:24:36,751
THAT'S THE ONE, THAT'S THE MAN.
539
00:24:36,775 --> 00:24:40,222
- 403.
- 8917, A BUS...
540
00:24:40,246 --> 00:24:41,590
FLOYD GREEN IS THE SHOOTER.
541
00:24:41,614 --> 00:24:43,692
EVERYBODY GET BACK!
542
00:24:43,716 --> 00:24:46,027
OH, 100 YARDS, MAN,
A 100 DAMN YARDS!
543
00:24:46,051 --> 00:24:47,291
GET BACK, EVERYBODY, GET BACK.
544
00:24:55,694 --> 00:24:57,005
WHAT DID WE GET FROM
THE BUS PASSENGERS?
545
00:24:57,029 --> 00:24:59,274
THREE PEOPLE.
546
00:24:59,298 --> 00:25:00,808
THE ARCADE, THE PARK
AND HIS COUSIN'S BAR.
547
00:25:00,832 --> 00:25:02,244
CALL THE HIGH TRAY,
ANYBODY THEY CAN SPARE.
548
00:25:02,268 --> 00:25:04,413
EVERYBODY YOU KNOW, FRIENDS,
RELATIVES, GANG CONNECTED.
549
00:25:04,437 --> 00:25:05,880
- HE'S GOTTA COME UP FOR AIR.
- RIGHT.
550
00:25:05,904 --> 00:25:07,349
OW!
551
00:25:07,373 --> 00:25:09,184
WELL, YOU JUST GIVE US
THE STREET COORDINATES
552
00:25:09,208 --> 00:25:10,385
AND WE'LL TAKE CARE OF THE REST.
553
00:25:10,409 --> 00:25:12,320
HEY, WHAT IS THIS?
554
00:25:12,344 --> 00:25:14,622
WELL, HOW ELSE DO YOU
EXPECT US TO STOP THIS PUNK?
555
00:25:14,646 --> 00:25:17,825
COME ON, MR. SANCHEZ, LEAVE THE
HARDWARE BEHIND, ALL OF YOUSE.
556
00:25:17,849 --> 00:25:19,194
COME ON, LET'S GO.
557
00:25:19,218 --> 00:25:20,628
YOU CAN GET HURT.
558
00:25:20,652 --> 00:25:21,596
STUPID!
559
00:25:21,620 --> 00:25:22,664
TAKE IT EASY BACK THERE.
560
00:25:22,688 --> 00:25:23,865
NOW LET ME EXPLAIN THIS TO YOU.
561
00:25:23,889 --> 00:25:26,168
THIS IS WHAT WE WANT
AND WHAT WE DON'T WANT.
562
00:25:26,192 --> 00:25:30,205
YOU ARE A SOURCE OF
INFORMATION... PERIOD.
563
00:25:30,229 --> 00:25:31,739
WE DON'T WANT ANY HEROES.
564
00:25:31,763 --> 00:25:34,309
THE MAN IS A STONE-COLD
MURDERER, SERGEANT.
565
00:25:34,333 --> 00:25:37,179
LOOK, YOU DO YOUR
JOB, YOU LET US DO OURS.
566
00:25:37,203 --> 00:25:38,880
I COOK ALL KINDS OF THINGS.
567
00:25:38,904 --> 00:25:42,217
EGGS, SOUP, HAMBURGERS,
STEAK AND SPAGHETTI.
568
00:25:42,241 --> 00:25:43,718
REAL FINE SPAGHETTI.
569
00:25:43,742 --> 00:25:45,620
YEAH, HOW'D YOU GET INTO
THE WHOLE COOKING THING?
570
00:25:45,644 --> 00:25:46,888
SOMEBODY TEACH YOU HOW?
571
00:25:46,912 --> 00:25:48,457
NO, I GOT A BOOK ON IT.
572
00:25:48,481 --> 00:25:50,792
IF I DON'T MAKE SUPPER, MY
SISTER WOULDN'T EAT NOTHING.
573
00:25:50,816 --> 00:25:52,249
OKAY, THANK YOU VERY MUCH.
574
00:25:54,820 --> 00:25:57,365
OKAY, UH... I'LL BE
BACK IN ONE SECOND.
575
00:25:57,389 --> 00:25:58,666
NO, NO WAY.
576
00:25:58,690 --> 00:26:00,268
YOU WANT ANOTHER
SANDWICH, YOU WANT ANYTHING?
577
00:26:00,292 --> 00:26:02,337
NO, THANKS.
578
00:26:02,361 --> 00:26:03,605
WELL, THE CHURCH STREET CENTER
579
00:26:03,629 --> 00:26:05,140
IS FILLED FOR THE
NEXT EIGHT MONTHS.
580
00:26:05,164 --> 00:26:08,743
AND PRODUCT EXPERIMENTAL
SCHOOL ISN'T ACCEPTING ANY NEW KIDS.
581
00:26:08,767 --> 00:26:09,944
FOSTER CARE AGENCY HAS SPENT
582
00:26:09,968 --> 00:26:11,779
ALL ITS FUNDING TILL
THE END OF THE YEAR.
583
00:26:11,803 --> 00:26:13,348
WHAT ABOUT THE
TEMP FOSTER HOMES?
584
00:26:13,372 --> 00:26:15,450
WELL, THAT'S YOUTH
AUTHORITY AND I HAVE A CALL IN
585
00:26:15,474 --> 00:26:17,185
BUT DON'T HOLD YOUR BREATH.
586
00:26:17,209 --> 00:26:18,587
MY EXPERIENCE IS,
IT'S PRETTY TOUGH
587
00:26:18,611 --> 00:26:20,155
TO PLACE A BLACK KID HIS AGE.
588
00:26:20,179 --> 00:26:22,312
- YEAH, THAT STINKS.
- YOU GOT THAT RIGHT.
589
00:26:24,483 --> 00:26:26,495
HARRY, HARRY, TAKE YOUR
MIND OFF YOUR TROUBLES.
590
00:26:26,519 --> 00:26:28,396
I'M GONNA SAY THREE
LITTLE WORDS, OKAY?
591
00:26:28,420 --> 00:26:30,499
LAS VEGAS, FLYING, TRIP TONIGHT.
592
00:26:30,523 --> 00:26:31,666
LET ME SEE.
593
00:26:31,690 --> 00:26:33,801
FOR YOU, SPECIAL RATE,
5:30, MEN'S LOCKER ROOM.
594
00:26:33,825 --> 00:26:36,538
MEN'S LOCKER ROOM,
DON'T I GET AN INVITE?
595
00:26:36,562 --> 00:26:38,306
HARRY?
596
00:26:38,330 --> 00:26:40,442
- HEY, MICK?
- HI.
597
00:26:40,466 --> 00:26:41,643
MICK, I JUST GOT THIS MESSAGE,
598
00:26:41,667 --> 00:26:42,910
YOU'RE GOING TO
LAS VEGAS TONIGHT?
599
00:26:42,934 --> 00:26:44,546
YUP.
600
00:26:44,570 --> 00:26:47,048
WELL, I GOTTA TELL YA, I'M
NOT THAT CRAZY ABOUT IT.
601
00:26:47,072 --> 00:26:49,651
NEITHER AM I, BUT I GOTTA
PICK THIS PRISONER UP.
602
00:26:49,675 --> 00:26:53,021
YOU COULD'VE TOLD
ME BEFORE THIS.
603
00:26:53,045 --> 00:26:55,323
EXCUSE US.
604
00:26:55,347 --> 00:26:56,458
IT WASN'T DEFINITE.
605
00:26:56,482 --> 00:26:58,993
YEAH, WELL, YOU COULD'VE
SAID IT WAS A MAYBE.
606
00:26:59,017 --> 00:27:00,862
WE'VE GOT A DATE WITH MY
SISTER AND HER HUSBAND TONIGHT.
607
00:27:00,886 --> 00:27:03,031
I PAID 36 BUCKS FOR
THEATER TICKETS.
608
00:27:03,055 --> 00:27:04,566
I'M SORRY, I'LL PAY YOU BACK.
609
00:27:04,590 --> 00:27:06,868
OH, IT'S NOT THE
POINT AND YOU KNOW IT.
610
00:27:06,892 --> 00:27:08,002
WHAT DO YOU WANT FROM ME?
611
00:27:08,026 --> 00:27:09,471
I WANT YOU TO BE
MORE RESPONSIBLE
612
00:27:09,495 --> 00:27:11,139
FOR THE WAY YOU ACT TOWARDS ME.
613
00:27:11,163 --> 00:27:12,574
OKAY, I'M SORRY.
614
00:27:12,598 --> 00:27:13,908
I SHOULD'VE TOLD YOU SOONER.
615
00:27:13,932 --> 00:27:16,378
IT'S NOT THAT BIG A DEAL
SO COULD WE STOP ALL THIS
616
00:27:16,402 --> 00:27:18,280
'CAUSE YOU'RE EMBARRASSING ME.
617
00:27:18,304 --> 00:27:20,014
I'M THE ONE BEING STOOD
UP AND YOU'RE EMBARRASSED,
618
00:27:20,038 --> 00:27:21,550
- THAT'S GREAT.
- ROBIN...
619
00:27:21,574 --> 00:27:23,017
IF YOU THINK ABOUT IT,
MAYBE YOU COULD GIVE ME
620
00:27:23,041 --> 00:27:24,619
A LITTLE ADVANCE NOTICE
IF YOU'RE NOT GONNA MAKE
621
00:27:24,643 --> 00:27:26,288
THANKSGIVING DINNER.
622
00:27:26,312 --> 00:27:28,256
ROBIN.
623
00:27:28,280 --> 00:27:29,624
OH, MICK.
624
00:27:29,648 --> 00:27:30,992
I JUST WANNA ASK YOU.
625
00:27:31,016 --> 00:27:35,930
IF YOU'RE NEAR A ROULETTE
WHEEL, THIS WILL BE BLACK FOR ME.
626
00:27:35,954 --> 00:27:37,399
JUST IN CASE.
627
00:27:37,423 --> 00:27:39,234
YEAH, OKAY.
628
00:27:39,258 --> 00:27:41,736
UH, WAIT, WAIT-WAIT-WAIT-WAIT!
629
00:27:41,760 --> 00:27:45,473
- PUT IT INTO RED.
- YEAH, OKAY.
630
00:27:45,497 --> 00:27:47,342
NO-NO, NO-NO, NO-NO.
631
00:27:47,366 --> 00:27:48,476
PUT IT ON THE BLACK.
632
00:27:48,500 --> 00:27:50,078
UH, NUMBER 18.
633
00:27:50,102 --> 00:27:51,268
OKAY.
634
00:27:54,240 --> 00:27:55,750
NEVER MIND!
635
00:27:55,774 --> 00:27:58,220
YOUR RESTRICTIONS MAKE
PAYMENT NEXT TO IMPOSSIBLE.
636
00:27:58,244 --> 00:27:59,754
NO, I THINK THE
DETECTIVES... THEY COULD,
637
00:27:59,778 --> 00:28:03,325
HOW CAN YOU FOLLOW A
GUY LIKE THIS FROM 100 YARDS?
638
00:28:03,349 --> 00:28:04,759
OKAY.
639
00:28:04,783 --> 00:28:06,094
YEAH, I'LL TELL HIM.
640
00:28:06,118 --> 00:28:08,796
ONE OF US WILL CALL YOU BACK.
641
00:28:08,820 --> 00:28:10,332
LEO, LEO.
642
00:28:10,356 --> 00:28:11,700
CHEAP TICKETS TO VEGAS.
643
00:28:11,724 --> 00:28:13,801
YOU CAN LOOK UP YOUR OLD LADY.
644
00:28:13,825 --> 00:28:15,103
MAYBE.
645
00:28:15,127 --> 00:28:17,405
IF YOU'RE SERIOUS, YOU MEET
ME 5:30, MEN'S LOCKER ROOM.
646
00:28:17,429 --> 00:28:19,107
WE'LL TALK LOGISTICS, HUH?
647
00:28:19,131 --> 00:28:22,277
LEO... LEO, WHAT
IS THIS WITH YOU?
648
00:28:22,301 --> 00:28:24,178
FIRST IT'S LETTERS
DOUSED WITH COLOGNE.
649
00:28:24,202 --> 00:28:25,480
NOW IT'S PLANE TICKETS?
650
00:28:25,504 --> 00:28:26,881
I GOT SOME PERSONAL DAYS COMING.
651
00:28:26,905 --> 00:28:28,383
YOU GOTTA BE CRAZY IF YOU THINK
652
00:28:28,407 --> 00:28:30,385
YOU'RE GONNA GET MYRNA
TO COME BACK HERE, LEO.
653
00:28:30,409 --> 00:28:32,153
I DIDN'T SAY I'M GONNA
BRING HER BACK.
654
00:28:32,177 --> 00:28:33,655
MAYBE I JUST WANNA SEE HER.
655
00:28:33,679 --> 00:28:35,690
SHE DOESN'T WANNA SEE YOU.
656
00:28:35,714 --> 00:28:37,425
DON'T YOU UNDERSTAND THAT?
657
00:28:37,449 --> 00:28:39,294
LOOK, I'M TALKIN' TO
YOU LIKE A FRIEND, LEO.
658
00:28:39,318 --> 00:28:43,265
YOU CAN'T KEEP BANGING
YOUR HEAD AGAINST A WALL.
659
00:28:43,289 --> 00:28:45,600
YOU'RE RIGHT.
660
00:28:45,624 --> 00:28:46,735
COME ON, LEO, WAKE UP.
661
00:28:46,759 --> 00:28:48,358
ATTA BOY, LEO, THAT'S RIGHT.
662
00:28:52,698 --> 00:28:56,210
IT'S THE FABULOUS
BABE, GIMME SOME.
663
00:28:56,234 --> 00:28:57,579
ANYTHING ON FLOYD GREEN?
664
00:28:57,603 --> 00:28:58,980
NOT YET.
665
00:28:59,004 --> 00:29:00,404
LUC, I GOTTA TALK
TO YOU A SECOND.
666
00:29:05,877 --> 00:29:07,322
UH, MAYBE THEY GOT A
MATCH ON THE DESCRIPTION
667
00:29:07,346 --> 00:29:08,823
OF THE KID'S OTHER SISTER.
668
00:29:08,847 --> 00:29:11,125
IT'S HARD TO TELL, IT'S BEEN
DOWN THERE EIGHT DAYS.
669
00:29:11,149 --> 00:29:13,795
- DOWN WHERE?
- CITY MORGUE.
670
00:29:13,819 --> 00:29:15,430
UH, THEY GOT A
GIRL IN THE DRAWER.
671
00:29:15,454 --> 00:29:17,465
DIED OF AN O.D.
672
00:29:17,489 --> 00:29:19,401
I DON'T KNOW IF THE
KID'S UP TO IT BUT, UH...
673
00:29:19,425 --> 00:29:20,657
THEY'D LIKE HIM TO IDENTIFY.
674
00:29:22,661 --> 00:29:26,708
JUST TELL 'EM FRANK FURILLO
CALLED BACK AGAIN, YEAH.
675
00:29:26,732 --> 00:29:29,177
OKAY, THANKS.
676
00:29:29,201 --> 00:29:30,578
WACHTEL'S DUCKING US.
677
00:29:30,602 --> 00:29:32,013
I JUST GOT OFF WITH BRISCOE.
678
00:29:32,037 --> 00:29:33,648
MAYOR'S CALLING A
PRESS CONFERENCE.
679
00:29:33,672 --> 00:29:35,317
GONNA LASH INTO THE JUDICIARY.
680
00:29:35,341 --> 00:29:36,918
ANYTHING ON GREEN'S COUSIN?
681
00:29:36,942 --> 00:29:38,320
CAN'T LOCATE HIM.
682
00:29:38,344 --> 00:29:40,455
EXCUSE ME, CAPTAIN, I
KNOW YOUR HANDS ARE FULL.
683
00:29:40,479 --> 00:29:41,545
I'LL KEEP YOU POSTED.
684
00:29:44,983 --> 00:29:47,895
UM... I KNOW YOU
HEARD ABOUT THE AUDIT.
685
00:29:47,919 --> 00:29:49,297
YEAH, HOW'D IT GO?
686
00:29:49,321 --> 00:29:52,367
WELL, IT COULDN'T HAVE REALLY
GONE MUCH WORSE, ACTUALLY.
687
00:29:52,391 --> 00:29:53,768
CAPTAIN, I WAS WONDERING,
688
00:29:53,792 --> 00:29:55,570
I HATE ASKING FOR THIS KIND
OF FAVOR BUT COULD YOU JUST
689
00:29:55,594 --> 00:29:57,972
CO-SIGN A NOTE FOR ME TILL
I CAN GET OVER THE HUMP?
690
00:29:57,996 --> 00:29:59,507
I WISH I COULD HELP
YOU OUT, BOBBY,
691
00:29:59,531 --> 00:30:00,709
BUT JOYCE AND I
ARE BUYING A HOUSE
692
00:30:00,733 --> 00:30:02,377
AND WE HAVE TO
HAVE OUR CREDIT FREE.
693
00:30:02,401 --> 00:30:03,878
WHAT ABOUT THE CREDIT UNION?
694
00:30:03,902 --> 00:30:06,881
THEY'LL GIVE ME ANOTHER
1750 ON MY CAR, BUT CAPTAIN,
695
00:30:06,905 --> 00:30:09,283
I NEED 12,000.
696
00:30:09,307 --> 00:30:11,007
I REALLY WISH THERE
WERE MORE I COULD DO.
697
00:30:14,346 --> 00:30:16,458
OKAY, THANKS.
698
00:30:16,482 --> 00:30:18,660
CAPTAIN...
699
00:30:18,684 --> 00:30:21,262
THIS HAD ABSOLUTELY
NOTHING TO DO WITH GAMBLING.
700
00:30:21,286 --> 00:30:22,797
GLAD TO HEAR THAT.
701
00:30:22,821 --> 00:30:24,265
LET ME KNOW WHAT HAPPENS.
702
00:30:24,289 --> 00:30:25,400
FLOYD GREEN, CAPTAIN.
703
00:30:25,424 --> 00:30:26,868
HE WAS IN A SHOOT-OUT
WITH SANCHEZ.
704
00:30:26,892 --> 00:30:28,069
HOW BAD?
705
00:30:28,093 --> 00:30:29,404
SANCHEZ IS CRITICAL.
706
00:30:29,428 --> 00:30:30,672
THEY'RE RUSHING HIM TO COUNTY.
707
00:30:30,696 --> 00:30:32,507
I'M SENDING ALL AVAILABLES
ON A PERIMETER SEARCH.
708
00:30:32,531 --> 00:30:33,797
KEEP ME POSTED.
709
00:30:43,074 --> 00:30:44,419
YOU KNOW, YOU
DON'T HAVE TO DO THIS.
710
00:30:44,443 --> 00:30:45,809
YOU CAN STILL SAY NO.
711
00:30:53,419 --> 00:30:55,263
THAT'S HER.
712
00:30:55,287 --> 00:30:56,464
ARE YOU SURE?
713
00:30:56,488 --> 00:30:57,721
THAT'S HER, CLOSE IT.
714
00:31:02,861 --> 00:31:04,572
FABIAN, CAN YOU WAIT?
715
00:31:04,596 --> 00:31:07,108
FABIAN...
716
00:31:07,132 --> 00:31:09,010
I WANNA SEE JACKIE.
717
00:31:09,034 --> 00:31:11,212
I'M SORRY, YOU CAN'T RIGHT
NOW, SHE'S STILL IN DETENTION.
718
00:31:11,236 --> 00:31:12,514
WHEN WILL SHE BE
DONE OVER THERE?
719
00:31:12,538 --> 00:31:14,115
I DON'T KNOW WHEN
SHE'S GONNA BE DONE.
720
00:31:14,139 --> 00:31:16,250
IT MIGHT BE TWO HOURS
OR IT MIGHT BE A LONG TIME.
721
00:31:16,274 --> 00:31:20,288
YEAH, YOU GOT JACKIE
OVER THERE, SONIA IN THERE.
722
00:31:20,312 --> 00:31:22,323
TELL ME SOMETHING.
723
00:31:22,347 --> 00:31:24,225
WHO I GOT NOW?
724
00:31:24,249 --> 00:31:25,949
WHO AM I GONNA COOK FOR NOW?
725
00:31:36,895 --> 00:31:38,261
♪♪
726
00:31:43,401 --> 00:31:44,768
DON'T CRY.
727
00:31:50,208 --> 00:31:53,321
HOW YOU DOING?
728
00:31:53,345 --> 00:31:54,511
HOW AM I DOING?
729
00:31:57,816 --> 00:31:59,494
YOU KNOW, YOU CAN ALWAYS
GO OUT ON THE STREET.
730
00:31:59,518 --> 00:32:02,029
GET A LOAN SHARK.
731
00:32:02,053 --> 00:32:05,366
LOAN SHARK IS NOT THE ANSWER
TO MY PROBLEM, RENKO, NO SIR.
732
00:32:05,390 --> 00:32:07,936
DO YOU KNOW THAT ONCE A LOAN
SHARK GET HIS HOOKS INTO YOU,
733
00:32:07,960 --> 00:32:09,537
YOU'RE HIS FOR LIFE?
734
00:32:09,561 --> 00:32:12,073
CAN'T PUT MYSELF
IN THAT POSITION.
735
00:32:12,097 --> 00:32:14,175
ALL UNITS IN PURSUIT
OF FLOYD GREEN VEHICLE.
736
00:32:14,199 --> 00:32:16,177
WE HAVE I.D., RESPOND.
737
00:32:16,201 --> 00:32:18,346
2202 RESPONDING, TOO.
738
00:32:18,370 --> 00:32:22,049
I.D. FLOYD GREEN VEHICLE,
STOLEN, YELLOW LINCOLN...
739
00:32:22,073 --> 00:32:23,818
I HOPE HE RESISTS.
740
00:32:23,842 --> 00:32:25,575
I REALLY DO HOPE HE RESISTS.
741
00:32:27,846 --> 00:32:30,458
♪♪
742
00:32:30,482 --> 00:32:32,159
THAT'S IT, WE GOT HIM.
743
00:32:32,183 --> 00:32:33,517
PUNCH IT.
744
00:32:45,363 --> 00:32:47,283
STAY ON HIM, BOBBY, STAY
WITH HIM, STAY WITH IT.
745
00:33:12,624 --> 00:33:14,057
GET OUT OF THE CAR, GREEN!
746
00:33:31,477 --> 00:33:32,642
GET IN THERE!
747
00:33:34,546 --> 00:33:36,391
DIDN'T TAKE YOU LONG, FLOYD.
748
00:33:36,415 --> 00:33:37,992
YOU WANT SOME TOO!
749
00:33:38,016 --> 00:33:39,182
YOU PIECE OF GARBAGE!
750
00:33:41,420 --> 00:33:44,765
I ALREADY TOLD YOU, I
GAVE HIM THE TRANSFER.
751
00:33:44,789 --> 00:33:47,435
THEN HE TALKIN' ABOUT THE
TRANSFER WASN'T NO GOOD.
752
00:33:47,459 --> 00:33:50,071
GOTTA GIVE ME JIVE ABOUT IT.
753
00:33:50,095 --> 00:33:52,540
I AIN'T GOTTA TAKE NO CRAP.
754
00:33:52,564 --> 00:33:55,676
NOT FROM NOBODY, NOT EVER.
755
00:33:55,700 --> 00:33:57,412
DID THE BUS DRIVER STRIKE YOU?
756
00:33:57,436 --> 00:34:00,148
DID HE MAKE THREATENING
REMARKS OR MENACE YOU IN ANY WAY?
757
00:34:00,172 --> 00:34:02,517
HE TOLD ME TO GET OFF THE BUS.
758
00:34:02,541 --> 00:34:04,419
SO YOU SHOT HIM?
759
00:34:04,443 --> 00:34:07,822
HE WAS IN MY FACE.
760
00:34:07,846 --> 00:34:10,158
YOU'LL BE ARRAIGNED
THIS AFTERNOON, FLOYD.
761
00:34:10,182 --> 00:34:12,660
I HAVE TO TELL YOU, YOU'RE
FACING UP TO 25 YEARS IN PRISON.
762
00:34:12,684 --> 00:34:14,195
NO WAY.
763
00:34:14,219 --> 00:34:16,598
- SEE, I'M BERNARD.
- EXCUSE ME?
764
00:34:16,622 --> 00:34:17,865
BERNARD GREEN.
765
00:34:17,889 --> 00:34:19,367
FLOYD WAS MY OLDER BROTHER.
766
00:34:19,391 --> 00:34:22,537
HE WAS THERE THE YEAR WHEN
THEY BUSTED ME SO I SAID I WAS HIM.
767
00:34:22,561 --> 00:34:24,405
NOW YOU CHECK THAT OUT.
768
00:34:24,429 --> 00:34:27,808
I'M ONLY 16.
769
00:34:27,832 --> 00:34:29,344
SORRY TO DISAPPOINT
YOU, MR. GREEN
770
00:34:29,368 --> 00:34:31,379
BUT THE LAW HAS BEEN CHANGED.
771
00:34:31,403 --> 00:34:35,716
EVEN 16-YEAR-OLDS CAN BE
CHARGED AS ADULTS IN A CAPITAL CRIME.
772
00:34:35,740 --> 00:34:38,686
- YOU JIVING.
- DO I LOOK LIKE I AM?
773
00:34:38,710 --> 00:34:40,155
YOU LYING!
774
00:34:40,179 --> 00:34:41,489
YOU LYING, YOU PHONY OLD BITCH!
775
00:34:41,513 --> 00:34:42,657
GUARD!
776
00:34:42,681 --> 00:34:45,126
- I'MA GET YOU, I'MA GET YOU!
- SIT DOWN!
777
00:34:45,150 --> 00:34:46,927
YOU BELIEVE IT!
778
00:34:46,951 --> 00:34:48,963
- SEE YOU AT ARRAIGNMENT.
- I'MA GET YOU!
779
00:34:48,987 --> 00:34:50,498
AIN'T NOBODY LOCKING ME AWAY!
780
00:34:50,522 --> 00:34:52,066
I'MA DISS YOU...
781
00:34:52,090 --> 00:34:54,536
- TROUBLE?
- UNHAPPY PERPETRATOR.
782
00:34:54,560 --> 00:34:56,237
FLOYD GREEN.
783
00:34:56,261 --> 00:34:59,274
D.A. OFFERED SIMPLE ASSAULT
ON MUÑOZ AND ESCOBEDO.
784
00:34:59,298 --> 00:35:00,841
DID THEY DO TIME?
785
00:35:00,865 --> 00:35:03,711
- A YEAR'S PROBATION.
- LET'S TAKE IT.
786
00:35:03,735 --> 00:35:05,613
WHAT?
787
00:35:05,637 --> 00:35:07,215
GREEN ATTACK YOU IN THERE?
788
00:35:07,239 --> 00:35:09,551
IF HE HAD HIS DRUTHERS.
789
00:35:09,575 --> 00:35:13,421
THE CHRISTIANS AND THE
LIONS IN THOSE ROOMS.
790
00:35:13,445 --> 00:35:15,423
I GOTTA TELL YOU SOMETHING.
791
00:35:15,447 --> 00:35:18,626
WHEN IT GETS DOWN
TO DOG EAT DOG,
792
00:35:18,650 --> 00:35:21,184
JOHN PESCATOR IS NO CHRISTIAN.
793
00:35:28,360 --> 00:35:30,371
- SGT. BATES?
- YEAH.
794
00:35:30,395 --> 00:35:32,240
RUTH MORGENSTERN,
COUNTY YOUTH AUTHORITY.
795
00:35:32,264 --> 00:35:34,075
I'M HERE TO PICK UP, UH...
796
00:35:34,099 --> 00:35:36,110
DeWITT, FABIAN.
797
00:35:36,134 --> 00:35:38,145
RIGHT.
798
00:35:38,169 --> 00:35:39,836
I NEED A MINUTE OF YOUR TIME.
799
00:35:51,216 --> 00:35:55,396
I'D LIKE TO HAVE HIM COME
LIVE WITH ME, IS THAT POSSIBLE?
800
00:35:55,420 --> 00:35:57,599
HAVE YOU TALKED TO
YOUR HUSBAND ABOUT THIS?
801
00:35:57,623 --> 00:35:58,866
I'M SINGLE.
802
00:35:58,890 --> 00:36:00,301
I HAVE A DECENT PAYING JOB.
803
00:36:00,325 --> 00:36:02,770
I HAVE MONEY IN THE BANK,
I HAVE AN EXTRA ROOM.
804
00:36:02,794 --> 00:36:05,340
I'D MAKE SURE HE WAS
ENROLLED IN SCHOOL.
805
00:36:05,364 --> 00:36:06,708
PRETTY SURE I CAN HANDLE IT.
806
00:36:06,732 --> 00:36:08,175
SERGEANT, THIS IS NOT A SWEATER
807
00:36:08,199 --> 00:36:10,211
THAT YOU CAN TAKE BACK
TO THE STORE IF IT DOESN'T FIT
808
00:36:10,235 --> 00:36:11,879
OR SOME ABANDONED
KITTY-CAT THAT MIGHT...
809
00:36:11,903 --> 00:36:13,248
DON'T PATRONIZE ME.
810
00:36:13,272 --> 00:36:15,550
I AM NOT A WIDE-EYED LITTLE
GIRL TRYING TO PLAY MOMMY.
811
00:36:15,574 --> 00:36:16,751
NEITHER AM I.
812
00:36:16,775 --> 00:36:18,219
BUT I'VE SEEN TOO MANY
OF THESE TROUBLED KIDS
813
00:36:18,243 --> 00:36:19,787
SHUTTLED BACK AND FORTH
LIKE CATTLE FROM ONE END...
814
00:36:19,811 --> 00:36:22,223
THIS KID IS DIFFERENT.
815
00:36:22,247 --> 00:36:23,458
ACCORDING TO MY REPORT,
816
00:36:23,482 --> 00:36:25,092
HE'S BEEN SURVIVING
FOR MONTHS ON HIS OWN.
817
00:36:25,116 --> 00:36:26,361
AND WHAT MAKES YOU
THINK HE WOULD SUDDENLY
818
00:36:26,385 --> 00:36:27,762
TAKE TO YOUR PARENTING?
819
00:36:27,786 --> 00:36:31,132
AND WHAT MAKES YOU THINK HE
WOULD TAKE TO JUVENILE HALL?
820
00:36:31,156 --> 00:36:33,568
AT LEAST I'M WILLING TO TRY.
821
00:36:33,592 --> 00:36:35,503
ARE YOU SURE YOU KNOW
WHAT YOU'LL BE GETTING INTO?
822
00:36:35,527 --> 00:36:36,937
NO.
823
00:36:36,961 --> 00:36:38,806
NOT COMPLETELY.
824
00:36:38,830 --> 00:36:40,007
I'VE BEEN A COP FOR NINE YEARS.
825
00:36:40,031 --> 00:36:41,609
I'VE BEEN FIVE YEARS
UP HERE ON THE HILL.
826
00:36:41,633 --> 00:36:43,077
I'VE SEEN KIDS BEAT UP,
I'VE SEEN THEM TORTURED.
827
00:36:43,101 --> 00:36:45,980
I SEE THE PIMPS SEND 'EM OUT
ON THE STREET BEFORE PUBERTY.
828
00:36:46,004 --> 00:36:48,115
COME ON, MRS. MORGENSTERN.
829
00:36:48,139 --> 00:36:51,486
WHAT DO YOU SAY?
830
00:36:51,510 --> 00:36:53,376
WHY DON'T WE SEE WHAT
FABIAN DeWITT SAYS?
831
00:37:02,086 --> 00:37:04,965
SO... HERE'S THE THING.
832
00:37:04,989 --> 00:37:07,034
LIKE I SAID, WE CAN'T
LET YOU GO HOME
833
00:37:07,058 --> 00:37:09,003
AS LONG AS YOUR MOM'S NOT THERE.
834
00:37:09,027 --> 00:37:10,838
AND THE ONLY SPACE THE
CITY HAS FOR YOU RIGHT NOW
835
00:37:10,862 --> 00:37:13,908
IS JUVENILE HALL, WHICH IS
NOT A GREAT PLACE TO BE.
836
00:37:13,932 --> 00:37:16,511
SO I'M THINKING, UH...
837
00:37:16,535 --> 00:37:17,779
IF WE CAN GET THE
YOUTH AUTHORITY LADY TO
838
00:37:17,803 --> 00:37:20,014
GIVE US AN OKAY...
839
00:37:20,038 --> 00:37:23,017
HOW WOULD YOU
LIKE TO STAY WITH ME?
840
00:37:23,041 --> 00:37:26,688
YOU MEAN, LIKE YOU'D BE
MY MOM OR SOMETHING?
841
00:37:26,712 --> 00:37:28,523
LIKE YOUR FOSTER MOM.
842
00:37:28,547 --> 00:37:30,658
WHAT HAPPENS WHEN MY
OWN MOM COMES HOME?
843
00:37:30,682 --> 00:37:31,759
THAT'LL BE GREAT.
844
00:37:31,783 --> 00:37:33,461
AT THAT TIME, THE
COURT WILL PROBABLY TRY
845
00:37:33,485 --> 00:37:35,229
TO GET THE WHOLE FAMILY
BACK TOGETHER AGAIN.
846
00:37:35,253 --> 00:37:36,497
BUT IN THE MEANTIME,
847
00:37:36,521 --> 00:37:38,800
YOU'LL HAVE WHAT THEY
CALL A STABLE ENVIRONMENT.
848
00:37:38,824 --> 00:37:40,067
I LIKE YOU, MISS,
849
00:37:40,091 --> 00:37:42,603
AND I APPRECIATE YOU
PUTTING YOURSELF OUT TO ME.
850
00:37:42,627 --> 00:37:44,739
BUT I GOT RESPONSIBILITIES.
851
00:37:44,763 --> 00:37:47,174
I GOTTA TAKE CARE OF MY SISTER.
852
00:37:47,198 --> 00:37:48,876
FABIAN, IF YOU HAVE
TO GO TO JUVENILE HALL,
853
00:37:48,900 --> 00:37:51,078
YOU'RE NOT GONNA BE ABLE
TO TAKE CARE OF ANYBODY.
854
00:37:51,102 --> 00:37:52,513
AND ANYWAY, YOUR SISTER
855
00:37:52,537 --> 00:37:55,182
HAS SOME SERIOUS PROBLEMS
OF HER OWN RIGHT NOW.
856
00:37:55,206 --> 00:37:56,451
NO MATTER HOW MUCH YOU LOVE HER,
857
00:37:56,475 --> 00:37:58,886
THE COURT IS NOT GONNA
LET YOU TWO LIVE TOGETHER.
858
00:37:58,910 --> 00:38:01,589
FABIAN, GIVE IT A TRY.
859
00:38:01,613 --> 00:38:02,923
ONE NIGHT.
860
00:38:02,947 --> 00:38:04,792
I DON'T WANNA DISAPPOINT NO ONE.
861
00:38:04,816 --> 00:38:06,728
UNDERSTAND WHAT I'M SAYING?
862
00:38:06,752 --> 00:38:08,195
YOU COULDN'T DISAPPOINT ME.
863
00:38:08,219 --> 00:38:09,731
YES, I COULD.
864
00:38:09,755 --> 00:38:12,199
I BE SO USED TO TAKING
CARE OF MY SISTERS,
865
00:38:12,223 --> 00:38:14,001
I ALREADY KNOW HOW TO DO THAT.
866
00:38:14,025 --> 00:38:16,136
BUT IF I LET YOU START
TAKING CARE OF ME,
867
00:38:16,160 --> 00:38:18,373
I HAVE TO START DOING
THINGS YOUR WAY.
868
00:38:18,397 --> 00:38:20,641
LIKE SCHOOL AND STUFF.
869
00:38:20,665 --> 00:38:22,142
I DON'T KNOW, MISS.
870
00:38:22,166 --> 00:38:25,346
I COULD SEE THAT NOT
WORKING OUT AT ALL.
871
00:38:25,370 --> 00:38:27,248
DAMMIT, FABIAN.
872
00:38:27,272 --> 00:38:29,116
KNOW WHAT IT'S
LIKE IN JUVIE HALL?
873
00:38:29,140 --> 00:38:30,874
SEE, YOU MAD AT ME ALREADY.
874
00:38:34,145 --> 00:38:37,525
I'M SORRY, I GOTTA SAY NO.
875
00:38:37,549 --> 00:38:38,626
ALL RIGHT, LISTEN UP.
876
00:38:38,650 --> 00:38:39,794
THESE ARE JUNKET
TICKETS WHICH MEANS
877
00:38:39,818 --> 00:38:41,496
THEY GOT A COUPLE
OF RESTRICTIONS ON 'EM.
878
00:38:41,520 --> 00:38:44,732
A, WE GOTTA TAKE THE NIGHT
FLIGHT OUT, THAT'S 9:30 TONIGHT,
879
00:38:44,756 --> 00:38:46,100
WHICH IS A DIRECT FLIGHT.
880
00:38:46,124 --> 00:38:47,468
IS THAT DIRECT OR NON-STOP?
881
00:38:47,492 --> 00:38:49,537
DIRECT, WHICH MEANS
THERE'S NO CHANGE OF PLANES.
882
00:38:49,561 --> 00:38:52,640
NOW IN TERMS OF STOPS, I
THINK MAYBE THERE'S A COUPLE.
883
00:38:52,664 --> 00:38:53,608
MAYBE FOUR.
884
00:38:53,632 --> 00:38:54,975
- FOUR?
- FOUR STOPS?
885
00:38:54,999 --> 00:38:56,343
IT'S A JUNKET, YOU
KNOW IT'S A TRADE-OFF.
886
00:38:56,367 --> 00:38:58,145
PRICE FOR A LITTLE CONVENIENCE.
887
00:38:58,169 --> 00:39:01,081
B, THESE TICKETS EXPIRE
MIDNIGHT DAY AFTER TOMORROW.
888
00:39:01,105 --> 00:39:02,082
THANKSGIVING.
889
00:39:02,106 --> 00:39:03,317
RIGHT, WHICH THERE'S
A RETURN FLIGHT
890
00:39:03,341 --> 00:39:05,386
FROM VEGAS 11:00
THANKSGIVING MORNING.
891
00:39:05,410 --> 00:39:07,321
THE SCHEDULE SOUNDS
A LITTLE CRAMPED, JOHN.
892
00:39:07,345 --> 00:39:09,657
I LOOK AT THIS AS DAMAGE
INSURANCE, LIEUTENANT.
893
00:39:09,681 --> 00:39:13,294
I MEAN, HOW MUCH TROUBLE
CAN YOU GET INTO IN 36 HOURS?
894
00:39:13,318 --> 00:39:15,930
WELL, I FOR ONE HAVE A
FEW PERSONAL DAYS COMING.
895
00:39:15,954 --> 00:39:17,665
YEAH, I DO FEEL A LITTLE
SNIFFLE COMING ON.
896
00:39:17,689 --> 00:39:19,199
I COULD BE GOOD AND
SICK BY TOMORROW.
897
00:39:19,223 --> 00:39:20,601
HEY, GUYS, NO SALE?
898
00:39:20,625 --> 00:39:23,203
WELL, J.D., I DON'T THINK
THAT DARYL ANN WOULD LIKE IT
899
00:39:23,227 --> 00:39:24,639
IF I MISSED THANKSGIVING DINNER.
900
00:39:24,663 --> 00:39:25,940
WE DO APPRECIATE IT, THOUGH.
901
00:39:25,964 --> 00:39:28,876
HEY, HEY, AT 160 BUCKS A
TICKET ROUND TRIP TO VEGAS,
902
00:39:28,900 --> 00:39:29,911
I THOUGHT I HAD TO LET YOU KNOW.
903
00:39:29,935 --> 00:39:30,978
OH, YEAH.
904
00:39:31,002 --> 00:39:32,313
HEY, HEY, TAKE A
LOOK AT THIS, J.D.
905
00:39:32,337 --> 00:39:34,682
YOU MADE A MISTAKE,
YOU READ IT WRONG, BABE.
906
00:39:34,706 --> 00:39:36,751
TICKETS ARE 120.
907
00:39:36,775 --> 00:39:38,174
LET ME SEE THAT.
908
00:39:39,744 --> 00:39:41,756
WAIT A SECOND.
909
00:39:41,780 --> 00:39:43,390
HUH, IT'S ONLY 120.
910
00:39:43,414 --> 00:39:46,694
YEAH, YOU WERE LOOKING
AT THE FLIGHT NUMBER.
911
00:39:46,718 --> 00:39:48,918
RIGHT, ONLY 120,
THAT'S BETTER YET.
912
00:39:52,223 --> 00:39:54,101
- I'M IN, J.D.
- RIGHT.
913
00:39:54,125 --> 00:39:55,725
I AM GIDDY WITH EXCITEMENT.
914
00:40:00,131 --> 00:40:01,464
ALL RIGHT.
915
00:40:05,336 --> 00:40:07,381
J2J76, YOUR HONOR.
916
00:40:07,405 --> 00:40:10,885
LUIS ESCOBEDO AND MARTIN
MUÑOZ, AGGRAVATED ASSAULT.
917
00:40:10,909 --> 00:40:12,386
MR. BERNSTEIN.
918
00:40:12,410 --> 00:40:13,988
UH, WE'D ACCEPT SIMPLE ASSAULT,
919
00:40:14,012 --> 00:40:15,590
YOUR HONOR, RECOMMEND
A YEAR'S PROBATION.
920
00:40:15,614 --> 00:40:16,691
COUNSEL?
921
00:40:16,715 --> 00:40:18,092
- ACCEPTABLE, YOUR HONOR.
- ACCEPTED.
922
00:40:18,116 --> 00:40:23,063
MONSIEURS MUÑOZ AND ESCOBEDO
WILL BE ASSIGNED CASE OFFICERS.
923
00:40:23,087 --> 00:40:24,765
A YEAR'S PROBATION, GENTLEMEN.
924
00:40:24,789 --> 00:40:27,401
ESCOBEDO ALSO HAS FAILURE
TO APPEAR ONCE, YOUR HONOR.
925
00:40:27,425 --> 00:40:31,305
DRIVING WHILE SUSPENDED,
DRIVING WHILE IMPAIRED.
926
00:40:31,329 --> 00:40:33,474
TOSSED IT, HUH?
927
00:40:33,498 --> 00:40:35,075
MR. BERNSTEIN?
928
00:40:35,099 --> 00:40:38,513
UH... $2,000 FINE, YOUR HONOR.
929
00:40:38,537 --> 00:40:41,716
EH, LET'S MAKE IT FIVE.
930
00:40:41,740 --> 00:40:42,950
WE LIKE PEOPLE WHO ARE ACCUSED
931
00:40:42,974 --> 00:40:45,586
TO SHOW UP AT THEIR
TRIALS, MR. ESCOBEDO.
932
00:40:45,610 --> 00:40:47,054
WE'RE FUNNY THAT WAY.
933
00:40:47,078 --> 00:40:48,122
NEXT.
934
00:40:48,146 --> 00:40:50,224
DOCKET 4487D, YOUR HONOR.
935
00:40:50,248 --> 00:40:51,659
FLOYD BERNARD GREEN.
936
00:40:51,683 --> 00:40:54,428
ASSAULT, ATTEMPTED MURDER,
MURDER IN THE SECOND DEGREE.
937
00:40:54,452 --> 00:40:55,763
COMPLAINING OFFICERS,
938
00:40:55,787 --> 00:40:58,966
PATRICIA MAYO AND
HAROLD GARIBALDI.
939
00:40:58,990 --> 00:41:01,602
HEY, FISH, YOU STINK,
YOU KNOW, YOU...
940
00:41:01,626 --> 00:41:03,905
SHUT UP OVER THERE!
941
00:41:03,929 --> 00:41:05,940
- MR. GREEN?
- CAN HE MAKE HIS BOND?
942
00:41:05,964 --> 00:41:09,076
YOU MADE ME LOOK
PRETTY STUPID, DIDN'T YOU?
943
00:41:09,100 --> 00:41:11,646
ARE YOU EVIL, MR. GREEN?
944
00:41:11,670 --> 00:41:13,514
OR ARE YOU JUST A
PIECE OF PATHOLOGY?
945
00:41:13,538 --> 00:41:16,216
YOU WANT SOME TOO, MAN?
946
00:41:16,240 --> 00:41:18,653
GET DOWN!
947
00:41:18,677 --> 00:41:21,155
I AIN'T GOING TO JAIL!
948
00:41:21,179 --> 00:41:22,289
I AIN'T GOING TO JAIL!
949
00:41:22,313 --> 00:41:23,958
DON'T BE STUPID,
HUH, DON'T BE STUPID!
950
00:41:23,982 --> 00:41:25,392
YOU ARE STUPID.
951
00:41:25,416 --> 00:41:26,561
YOU'RE A JERK.
952
00:41:26,585 --> 00:41:28,029
I GOT A JERK FOR A LAWYER.
953
00:41:28,053 --> 00:41:30,330
DON'T BE STUPID, ESCOBEDO.
954
00:41:30,354 --> 00:41:31,754
DON'T YOU POINT AT ME!
955
00:41:37,896 --> 00:41:39,528
♪♪
956
00:41:43,167 --> 00:41:44,400
YOU ALL RIGHT?
957
00:41:46,370 --> 00:41:47,870
I WAS STRUCK BY FRAGMENTS.
958
00:41:50,508 --> 00:41:51,941
I WAS STRUCK BY FRAGMENTS.
959
00:41:55,880 --> 00:41:58,092
FRAGMENTS.
960
00:41:58,116 --> 00:41:59,448
THINK HE'S DEAD.
961
00:42:04,489 --> 00:42:09,670
THE SECOND THAT
THE IRS GUY SAID...
962
00:42:09,694 --> 00:42:13,307
I JUST KIND OF PANICKED LIKE,
963
00:42:13,331 --> 00:42:16,110
I'M GONNA HAVE TO GET
THIS OVER WITH, I, UM...
964
00:42:16,134 --> 00:42:19,780
I GOTTA GET IT
BEHIND ME RIGHT NOW.
965
00:42:19,804 --> 00:42:22,483
THAT TIME HAS GOT A LOT OF
BAD MEMORIES ATTACHED TO IT.
966
00:42:22,507 --> 00:42:25,052
I WAS FEELING LIKE
967
00:42:25,076 --> 00:42:27,321
I'LL BE PAYING ON THIS
THING EVERY WEEK.
968
00:42:27,345 --> 00:42:32,226
I'D BE THINKING ABOUT
LOSING THAT MONEY.
969
00:42:32,250 --> 00:42:36,130
BUT WHEN I KEPT COMING UP SHORT
WHEN I COULDN'T GET THE MONEY
970
00:42:36,154 --> 00:42:38,921
I NEEDED, I...
971
00:42:42,027 --> 00:42:45,873
YOU KNOW, LYNN, WHEN I
WAS DRIVING BY TO PICK YOU UP,
972
00:42:45,897 --> 00:42:47,541
I SAID TO MYSELF, "HEY,
YOU'RE JUST GONNA
973
00:42:47,565 --> 00:42:52,880
HAVE TO GET USED TO IT, YOU'RE
GONNA HAVE TO DEAL WITH IT."
974
00:42:52,904 --> 00:42:56,884
I DON'T KNOW EXACTLY
WHY, BUT I DO KNOW THAT
975
00:42:56,908 --> 00:43:01,388
GOING FROM DAY TO DAY
DOESN'T SCARE ME LIKE IT USED TO.
976
00:43:01,412 --> 00:43:03,891
I'VE BEEN TRYING TO
FIND A WAY TO SAY THIS
977
00:43:03,915 --> 00:43:05,392
ALL THROUGH DINNER.
978
00:43:05,416 --> 00:43:06,827
WHAT'S THAT?
979
00:43:06,851 --> 00:43:09,764
TELEVISION NEWSCASTERS
MAKE A GOOD LIVING, BOBBY.
980
00:43:09,788 --> 00:43:11,087
I COULD LOAN YOU THAT MONEY.
981
00:43:13,357 --> 00:43:14,935
AIN'T YOU SOMETHING.
982
00:43:14,959 --> 00:43:17,126
YOU CAN REPAY
ME JUST LIKE A BANK.
983
00:43:19,497 --> 00:43:21,430
I'D NEVER HAVE A
SEXIER LOAN OFFICER.
984
00:43:24,869 --> 00:43:26,914
BUT, UM...
985
00:43:26,938 --> 00:43:28,549
I THINK I'M GONNA
DO IT THE OTHER WAY.
986
00:43:28,573 --> 00:43:31,485
JUST PAY ON IT WEEK BY WEEK.
987
00:43:31,509 --> 00:43:33,754
SURE?
988
00:43:33,778 --> 00:43:35,856
YEAH, SURE.
989
00:43:35,880 --> 00:43:38,625
BUT I DO APPRECIATE THE OFFER.
990
00:43:38,649 --> 00:43:41,796
I HOPE THIS ISN'T GONNA
MESS ANYTHING UP WITH US.
991
00:43:41,820 --> 00:43:43,300
NO, IT'S NOT GONNA
MESS UP ANYTHING.
992
00:43:45,256 --> 00:43:47,434
HI, DO YOU EVER GAMBLE?
993
00:43:47,458 --> 00:43:48,703
TAKE A CHANCE ON ME.
994
00:43:48,727 --> 00:43:50,204
RIGHT ON THAT SIDE.
995
00:43:50,228 --> 00:43:51,739
HI, HOW YOU DOING?
RIGHT NEXT TO HIM.
996
00:43:51,763 --> 00:43:52,873
AH, THANK YOU.
997
00:43:52,897 --> 00:43:55,042
- HEY, MICK.
- JUST LEAVE ME ALONE, J.D.
998
00:43:55,066 --> 00:43:56,410
COME ON, BELKER, WHAT
DO YOU WANT US TO DO?
999
00:43:56,434 --> 00:43:57,444
LAY DOWN AND DIE HERE?
1000
00:43:57,468 --> 00:43:58,913
I WANT CERTAIN
THINGS UNDERSTOOD.
1001
00:43:58,937 --> 00:44:00,181
HEY, WE KNOW YOU WORKING, MICK.
1002
00:44:00,205 --> 00:44:01,315
THAT'S EXACTLY CORRECT.
1003
00:44:01,339 --> 00:44:03,350
I'M PICKING UP A
PRISONER, PERIOD.
1004
00:44:03,374 --> 00:44:05,920
HEY, WOULD YOU DO ME A
FAVOR AND JUST LIGHTEN UP?
1005
00:44:05,944 --> 00:44:07,387
SIR, THIS WILL HAVE TO
GO UNDER YOUR SEAT
1006
00:44:07,411 --> 00:44:08,522
OR IN THE OVERHEAD COMPARTMENT.
1007
00:44:08,546 --> 00:44:10,390
NO, IT'S A LITTLE
CROWDED UP THERE, MISS.
1008
00:44:10,414 --> 00:44:11,658
HI, MICK, HOW ARE YA?
1009
00:44:11,682 --> 00:44:14,195
HEY, WHAT IS THIS?
1010
00:44:14,219 --> 00:44:15,495
WHAT IS IT?
1011
00:44:15,519 --> 00:44:17,732
WOULD YOU PUT THAT BACK,
IT'S LEO'S LETTER TO HIS EX.
1012
00:44:17,756 --> 00:44:18,833
OOF.
1013
00:44:18,857 --> 00:44:21,202
- WOULD YOU GIVE ME THAT?
- WAIT A MINUTE.
1014
00:44:21,226 --> 00:44:23,104
WHAT'S THIS?
1015
00:44:23,128 --> 00:44:24,605
LEO'S WIFE'S ENEMA BAG?
1016
00:44:24,629 --> 00:44:25,639
- THAT'S A MOTORMAN'S HELPER.
- A WHAT?
1017
00:44:25,663 --> 00:44:27,041
A MOTORMAN'S HELPER.
1018
00:44:27,065 --> 00:44:28,976
FOR WHEN NATURE CALLS AND
CIRCUMSTANCES PREVENT OUR
1019
00:44:29,000 --> 00:44:30,510
ANSWERING IN THE LAVATORIES.
1020
00:44:30,534 --> 00:44:32,880
IT'S FOR IF I HAVE TO GO
AND I HAVE MY PRISONER.
1021
00:44:32,904 --> 00:44:35,049
NOW WOULD YOU GIVE
IT BACK TO ME, PLEASE.
1022
00:44:35,073 --> 00:44:37,284
VERY PRUDENT, MICK,
VERY FAR-SIGHTED.
1023
00:44:37,308 --> 00:44:38,719
I'LL TAKE THOSE,
THERE'S NO MORE ROOM.
1024
00:44:38,743 --> 00:44:39,754
THANK YOU, THANK YOU.
1025
00:44:39,778 --> 00:44:42,156
- HEY, HI, YOU GUYS!
- HEY!
1026
00:44:42,180 --> 00:44:43,791
WHAT'D YOU DO, GO RETAIL?
1027
00:44:43,815 --> 00:44:45,126
NO, NO-NO-NO.
1028
00:44:45,150 --> 00:44:47,361
WHEN THE TRAVEL AGENT
CAME FOR THE UNUSED TICKETS,
1029
00:44:47,385 --> 00:44:48,629
I BOUGHT ONE.
1030
00:44:48,653 --> 00:44:50,219
ALL RIGHT, GOOD FOR YOU.
1031
00:44:51,689 --> 00:44:55,469
I'M SO NERVOUS I THINK
I'M GOING TO VOMIT.
1032
00:44:55,493 --> 00:44:58,906
I TOLD ROSA I WAS GOING TO
AUSTIN TO VISIT MY SICK UNCLE.
1033
00:44:58,930 --> 00:45:00,908
HEY, WE'RE GONNA
CRUSH 'EM, LIEUTENANT.
1034
00:45:00,932 --> 00:45:03,144
WE ARE GONNA BREAK
THE BANK OVER THERE.
1035
00:45:03,168 --> 00:45:04,779
DO YOU REALLY THINK SO, J.D.?
1036
00:45:04,803 --> 00:45:07,148
- SEATBELT FASTENED, SIR?
- YES, YES, I WILL.
1037
00:45:07,172 --> 00:45:09,449
- WE'RE GONNA BREAK THE BANK.
- OH, GOOD FOR YOU.
1038
00:45:09,473 --> 00:45:12,186
THANK YOU.
1039
00:45:12,210 --> 00:45:13,520
GUM, MICK?
1040
00:45:13,544 --> 00:45:16,090
IT RELIEVES THE MIDDLE EAR
WHEN WE'RE PRESSURIZED.
1041
00:45:16,114 --> 00:45:17,792
WHAT DO YOU MEAN, PRESSURIZED?
1042
00:45:17,816 --> 00:45:19,260
OH, COME ON, TAKE IT EASY, MICK.
1043
00:45:19,284 --> 00:45:21,095
IT'S HARDLY ANY
CHANCE WE'LL CRASH.
1044
00:45:21,119 --> 00:45:22,251
MICK, MICK.
1045
00:45:47,846 --> 00:45:50,024
- HI.
- HI.
1046
00:45:50,048 --> 00:45:51,325
NICE SHINER.
1047
00:45:51,349 --> 00:45:53,027
OLDER DUDE WENT FOR MY SECONDS.
1048
00:45:53,051 --> 00:45:55,729
HAD TO SET HIM DOWN.
1049
00:45:55,753 --> 00:45:57,231
HOW'S THE FOOD?
1050
00:45:57,255 --> 00:45:59,133
THEIR COOKING
AIN'T IN MY LEAGUE.
1051
00:45:59,157 --> 00:46:01,768
I BET.
1052
00:46:01,792 --> 00:46:04,238
I JUST CAME BY TO SEE
HOW YOU'RE MAKING OUT.
1053
00:46:04,262 --> 00:46:06,673
IS THAT ALL?
1054
00:46:06,697 --> 00:46:09,376
NO.
1055
00:46:09,400 --> 00:46:12,246
FABIAN, TRUTH IS, UH...
1056
00:46:12,270 --> 00:46:15,883
I DID SOMETHING I THINK
YOU'RE NOT GONNA LIKE.
1057
00:46:15,907 --> 00:46:18,319
WHAT?
1058
00:46:18,343 --> 00:46:20,654
I GOT THIS JUDGE TO SIGN
SOME PAPERS THAT MAKE ME
1059
00:46:20,678 --> 00:46:23,423
YOUR LEGAL GUARDIAN
UNTIL HE SAYS DIFFERENTLY.
1060
00:46:23,447 --> 00:46:25,292
WHAT IF I DON'T GO?
1061
00:46:25,316 --> 00:46:27,394
WELL, I'M NOT GONNA
TRY TO FORCE YOU.
1062
00:46:27,418 --> 00:46:30,530
BUT I WANTED YOU TO KNOW THAT
I CARE ABOUT YOU ENOUGH TO...
1063
00:46:30,554 --> 00:46:33,200
TO MORE THAN JUST TALK ABOUT IT.
1064
00:46:33,224 --> 00:46:35,336
I CAN'T BE YOUR MOM.
1065
00:46:35,360 --> 00:46:37,471
I MEAN, YOU CAN
TAKE ONE LOOK AT US
1066
00:46:37,495 --> 00:46:40,841
AND IT'S PRETTY OBVIOUS
I'M NOT YOUR MOM.
1067
00:46:40,865 --> 00:46:42,676
BUT I WANT TO BE YOUR FRIEND.
1068
00:46:42,700 --> 00:46:46,413
AND I WANT TO HELP
YOU TO BE SOMEBODY.
1069
00:46:46,437 --> 00:46:48,249
IF YOU DON'T COME
HOME WITH ME TODAY,
1070
00:46:48,273 --> 00:46:51,252
IT'S OKAY, I'LL JUST COME
BACK TOMORROW AND ASK AGAIN
1071
00:46:51,276 --> 00:46:53,620
AND THE NEXT DAY AND
THE DAY AFTER THAT.
1072
00:46:53,644 --> 00:46:56,023
AND EVENTUALLY, I FIGURE THAT
YOU'LL HAVE TO GIVE ME A TRY
1073
00:46:56,047 --> 00:46:59,026
JUST TO GET ME OFF YOUR BACK.
1074
00:46:59,050 --> 00:47:01,195
I COME HOME WITH YOU
TONIGHT AND THEN WHAT?
1075
00:47:01,219 --> 00:47:04,164
WHAT IF IT DON'T WORK OUT?
1076
00:47:04,188 --> 00:47:07,601
I DON'T KNOW.
1077
00:47:07,625 --> 00:47:10,670
TAKE A CHANCE.
1078
00:47:10,694 --> 00:47:13,640
OKAY.
1079
00:47:13,664 --> 00:47:16,210
NOW WHAT?
1080
00:47:16,234 --> 00:47:20,147
YOU EVER INTO HUGS
AND STUFF LIKE THAT?
1081
00:47:20,171 --> 00:47:23,017
NOT TOO MUCH.
1082
00:47:23,041 --> 00:47:24,573
OKAY, NO PROBLEM.
1083
00:47:25,643 --> 00:47:27,388
UH... ARE YOU READY?
1084
00:47:27,412 --> 00:47:29,189
I GUESS.
1085
00:47:29,213 --> 00:47:30,524
OKAY.
1086
00:47:30,548 --> 00:47:32,014
♪♪
1087
00:47:39,991 --> 00:47:41,557
LET'S DO IT.
1088
00:47:43,027 --> 00:47:45,761
♪♪
1089
00:48:01,178 --> 00:48:03,212
♪♪
73671
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.