Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,046 --> 00:00:04,558
YOU'RE...
2
00:00:04,582 --> 00:00:06,761
PREVIOUSLY ON
"HILL STREET BLUES"...
3
00:00:06,785 --> 00:00:09,497
I NEED THE DIABLO
LEADER TO BE A MAN.
4
00:00:09,521 --> 00:00:11,600
A BIG TALK FOR A KID, NESTO.
5
00:00:11,624 --> 00:00:13,969
THEY CAME IN TO
PAY BACK THE BLOOD...
6
00:00:13,993 --> 00:00:15,905
ABOUT 20 DIABLOS IN 4 CARS.
7
00:00:15,929 --> 00:00:18,475
DIABLOS GO FOR A PAYBACK
WITHOUT YOU IN FRONT?
8
00:00:18,499 --> 00:00:19,843
I LAID DOWN MY COLORS.
9
00:00:19,867 --> 00:00:21,779
I DON'T BUY IT THAT
YOU'RE OUT AS LEADER.
10
00:00:21,803 --> 00:00:24,582
DID YOU EVER KISS A
GUY, MIKE... LIKE A MAN...
11
00:00:24,606 --> 00:00:26,773
ON THE LIPS?
12
00:00:31,113 --> 00:00:33,826
GANG HIT... FIVE BODIES, ONE
OF THEM MARCUS PEABODY.
13
00:00:33,850 --> 00:00:36,897
I'M A COP, YOU DIRTBALL.
14
00:00:36,921 --> 00:00:40,333
MIKEY.
15
00:00:40,357 --> 00:00:43,671
GREAT, JIMMY.
YOU JUST KILLED US.
16
00:00:43,695 --> 00:00:45,406
I NEVER THOUGHT I'D SEE THE DAY
17
00:00:45,430 --> 00:00:47,075
THAT ANDY RENKO
WOULD TIE THE KNOT.
18
00:00:47,099 --> 00:00:49,778
AND YOU STILL AIN'T SEEN
THAT DAY, JOE COFFEY.
19
00:00:49,802 --> 00:00:51,948
WHAT YOU ARE SEEING
IS THE DAY BEFORE.
20
00:00:51,972 --> 00:00:53,349
WHAT DO YOU WANT?
21
00:00:53,373 --> 00:00:55,351
I NEED FOR US TO BE SEPARATE.
22
00:00:55,375 --> 00:00:57,889
THEN I GUESS THAT'S
WHAT WE'LL HAVE TO DO.
23
00:00:57,913 --> 00:00:59,957
I WISH I COULD THINK
OF SOME AWFUL CLICHé
24
00:00:59,981 --> 00:01:01,592
THAT'D SOMEHOW BE COMFORTING.
25
00:01:01,616 --> 00:01:03,795
HOW ABOUT THE OLDEST
ONE IN THE BOOK...
26
00:01:03,819 --> 00:01:05,519
YOUR EX-WIFE STILL LOVES YOU.
27
00:01:11,461 --> 00:01:14,574
ITEM 3... SEX IN
THE LOCKER ROOM!
28
00:01:14,598 --> 00:01:16,142
THANK YOU.
29
00:01:16,166 --> 00:01:18,746
NOW, WOULD YOU
PLEASE STAY LIKE THIS?
30
00:01:18,770 --> 00:01:21,882
ITEM 4... PEARL HARBOR
FOR THE BLOOD LAST NIGHT,
31
00:01:21,906 --> 00:01:24,586
COURTESY OF LESTER
FRANCO AND ASSOCIATES.
32
00:01:24,610 --> 00:01:27,557
DEAD ARE MARCUS PEABODY
AND FOUR OF HIS LIEUTENANTS.
33
00:01:27,581 --> 00:01:30,593
ITEM 5... MICK BELKER'S
OPERATION WAS STRAIGHT FLUSH,
34
00:01:30,617 --> 00:01:33,397
CONCLUDED WITH THE ARRESTS
OF FRANCO, JAMES LaSTARZA,
35
00:01:33,421 --> 00:01:34,932
AND JOSEPH DeSOTO.
36
00:01:34,956 --> 00:01:37,468
THEY'LL BE ARRAIGNED THIS
MORNING ON MULTIPLE HOMICIDES.
37
00:01:37,492 --> 00:01:39,805
THIS LEADS THE BLOOD
WITHOUT MUCH LEADERSHIP LEFT.
38
00:01:39,829 --> 00:01:42,374
THE JUNIOR VARSITY BLOOD
THAT WE PICKED UP YESTERDAY
39
00:01:42,398 --> 00:01:44,043
IS GONNA BE RELEASED
THIS MORNING...
40
00:01:44,067 --> 00:01:46,446
MAYBE OR MAYBE NOT
IN TIME FOR THE SUMMIT
41
00:01:46,470 --> 00:01:48,915
THAT CAPTAIN FURILLO HAS
CALLED AT 10:00 A.M. THIS MORNING.
42
00:01:48,939 --> 00:01:52,653
6... LIEUTENANT HUNTER'S TAKING
A PERSONAL HOLIDAY TODAY.
43
00:01:52,677 --> 00:01:55,545
I GUESS THAT HORSE
THAT HE BOUGHT GOT SICK.
44
00:01:56,849 --> 00:01:59,862
IT'S NOT FUNNY, A
HORSE GETTING SICK.
45
00:01:59,886 --> 00:02:02,965
A DEAD HORSE IS NOT
FUNNY... SICK IS FUNNY.
46
00:02:02,989 --> 00:02:06,670
ANYWAY, BALLANTINE
TAKES OVER THE EATERS.
47
00:02:06,694 --> 00:02:10,608
7... A NEW COMPUTER UNIT
SHOWED UP YESTERDAY,
48
00:02:10,632 --> 00:02:13,879
SO IT LOOKS LIKE WE'RE
GONNA HAVE THIS THING
49
00:02:13,903 --> 00:02:15,647
FOR ABOUT A 3-WEEK TRIAL.
50
00:02:15,671 --> 00:02:17,883
EVERYBODY IS GONNA GET
A SHOT AT DRIVING THE UNIT.
51
00:02:17,907 --> 00:02:21,654
AND TODAY, WE GOT HILL
AND RENKO... YOU GOT IT.
52
00:02:21,678 --> 00:02:23,556
DON'T MESS IT UP, OKAY?
53
00:02:23,580 --> 00:02:27,728
ITEM 8, OF WHICH OFFICER
RENKO'S REPEATED TRIPS UPSTAIRS
54
00:02:27,752 --> 00:02:29,330
IS A REMINDER,
55
00:02:29,354 --> 00:02:32,601
THERE'S A WEDDING TONIGHT, ANDY.
56
00:02:32,625 --> 00:02:35,471
WE GOT A WEDDING BETWEEN
ANDREW JACKSON RENKO
57
00:02:35,495 --> 00:02:38,040
AND DARYL ANN
McCONNICKE TONIGHT, 7:00 P.M.
58
00:02:38,064 --> 00:02:41,344
DON'T FORGET, EVERYBODY...
FIRST AVENUE METHODIST.
59
00:02:41,368 --> 00:02:43,881
AND LEO'S GOT
MAPS. DON'T GET LOST.
60
00:02:43,905 --> 00:02:46,918
AND THE RECEPTION
FOLLOWS RIGHT AFTERWARDS
61
00:02:46,942 --> 00:02:48,520
AT THE KUBIAK, OKAY?
62
00:02:48,544 --> 00:02:50,689
HEY, SARGE... RENKO'S GIFT?
63
00:02:50,713 --> 00:02:52,391
OH, YEAH, THE GIFT.
64
00:02:52,415 --> 00:02:54,928
UH... EVERYBODY KNOWS
ABOUT THE BEDROOM SET, RIGHT?
65
00:02:54,952 --> 00:02:57,697
IT'S A SEASONED-WALNUT
KING WITH A HEADBOARD
66
00:02:57,721 --> 00:02:59,399
AND MATCHING NIGHT STANDS.
67
00:02:59,423 --> 00:03:01,569
EVERYBODY KNOWS
THAT WE GOT A DEAL
68
00:03:01,593 --> 00:03:04,762
BECAUSE WE GOT IT FROM
JOE'S COUSIN'S FURNITURE STORE.
69
00:03:05,898 --> 00:03:07,976
AND I KNOW THAT EVERYBODY GAVE
70
00:03:08,000 --> 00:03:10,580
WHAT THEY FELT
THEY COULD AFFORD,
71
00:03:10,604 --> 00:03:13,750
BUT I GOTTA TELL YOU,
WE ARE SHORT 106 BUCKS.
72
00:03:13,774 --> 00:03:16,153
NOW, JOE HAS GOT TO
PICK UP THE FURNITURE
73
00:03:16,177 --> 00:03:17,955
AT 4:00 THIS AFTERNOON,
74
00:03:17,979 --> 00:03:20,826
SO ANYBODY THAT CAN, YOU
GOTTA GO BACK IN YOUR POCKET.
75
00:03:20,850 --> 00:03:23,795
BOBBY'S GONNA BE UPSTAIRS
WITH A COLLECTION PLATE.
76
00:03:23,819 --> 00:03:24,996
PLEASE.
77
00:03:25,020 --> 00:03:27,533
OKAY, LET'S ROLL,
LET'S BE GENEROUS,
78
00:03:27,557 --> 00:03:29,491
AND LET'S BE CAREFUL OUT THERE.
79
00:03:32,730 --> 00:03:35,799
HEY, MICK, MICK...
THIS IS FOR YOU.
80
00:03:40,405 --> 00:03:41,450
60 CENTS?
81
00:03:41,474 --> 00:03:42,985
THAT'S ALL I GOT.
82
00:03:43,009 --> 00:03:45,488
HEY, JOE, JOE... HOW ABOUT A...
83
00:03:45,512 --> 00:03:49,025
BOBBY, I GOT US THE DEAL.
DOESN'T THAT MEAN ANYTHING?
84
00:03:49,049 --> 00:03:50,761
PHONE CALL, JOE COFFEY.
85
00:03:50,785 --> 00:03:51,863
EXCUSE ME.
86
00:03:51,887 --> 00:03:53,531
I'LL BE OUTSIDE, JOE.
87
00:03:53,555 --> 00:03:54,866
HEY, RUDY OLD BROTHER.
88
00:03:54,890 --> 00:03:57,068
I KNOW YOU'RE GOOD
FOR A COUPLE OF BUCKS.
89
00:03:57,092 --> 00:04:00,372
I ALREADY PUT IN MY 10.
BESIDES, I HARDLY KNOW THE GUY.
90
00:04:00,396 --> 00:04:02,074
CAPTAIN...
91
00:04:02,098 --> 00:04:05,478
HEY, CAPTAIN, HOW ABOUT
PUTTING IN A LITTLE BIT
92
00:04:05,502 --> 00:04:06,780
FOR ANDY'S WEDDING?
93
00:04:06,804 --> 00:04:08,682
WE'RE SHORT A COUPLE BUCKS.
94
00:04:08,706 --> 00:04:12,420
GEE, BOBBY, UH, ALL I CAN
AFFORD IS A COUPLE OF BUCKS.
95
00:04:12,444 --> 00:04:13,755
NO PROBLEM.
96
00:04:13,779 --> 00:04:18,650
I'VE HAD SOME UNEXPECTED
EXPENSES LATELY AND...
97
00:04:20,453 --> 00:04:22,065
YEAH?
98
00:04:22,089 --> 00:04:24,389
I JUST GOT IN. YEAH.
99
00:04:43,014 --> 00:04:44,425
HI.
100
00:04:44,449 --> 00:04:47,863
I JUST WANT YOU TO KNOW
I ACCEPT YOUR APOLOGY.
101
00:04:47,887 --> 00:04:50,131
WHAT APOLOGY?
102
00:04:50,155 --> 00:04:52,802
FOR MAKING THAT
PASS AT ME YESTERDAY.
103
00:04:52,826 --> 00:04:54,904
AS FAR AS I'M
CONCERNED, IT'S HISTORY.
104
00:04:54,928 --> 00:04:57,106
NOT ANOTHER WORD, AND
I WON'T PRESS CHARGES.
105
00:04:57,130 --> 00:04:58,642
OH, THAT'S A RELIEF.
106
00:04:58,666 --> 00:05:01,111
ARE YOU SURE YOU'RE
NOT ANGRY WITH ME?
107
00:05:01,135 --> 00:05:02,413
SCOUT'S HONOR.
108
00:05:02,437 --> 00:05:03,882
'CAUSE I REALLY AM SORRY...
109
00:05:03,906 --> 00:05:06,484
NOT FOR THE FEELINGS,
BUT I'D HATE MYSELF
110
00:05:06,508 --> 00:05:09,655
IF YOU THOUGHT I WAS TAKING
ADVANTAGE OF THE SITUATION.
111
00:05:09,679 --> 00:05:12,391
OH, FAY, YOU DON'T
HAVE TO APOLOGIZE.
112
00:05:12,415 --> 00:05:13,860
YOU MADE ME FEEL WANTED.
113
00:05:13,884 --> 00:05:16,551
THAT'S THE BEST FEELING
I'VE HAD IN A LONG TIME.
114
00:05:19,124 --> 00:05:21,102
TRY NOT TO MAUL ME.
115
00:05:21,126 --> 00:05:25,574
I HAVE JUST ONE MORE
THING I WANT TO SAY TO YOU,
116
00:05:25,598 --> 00:05:28,578
THEN I'M OUT OF HERE.
117
00:05:28,602 --> 00:05:30,013
I LOVE YOU, MISTER.
118
00:05:30,037 --> 00:05:32,749
I ALWAYS HAVE,
AND I ALWAYS WILL,
119
00:05:32,773 --> 00:05:34,418
NO STRINGS ATTACHED.
120
00:05:34,442 --> 00:05:37,788
I WISH FOR YOU NOTHING
BUT HAPPINESS, ALWAYS.
121
00:05:37,812 --> 00:05:40,659
PROMISE ME YOU KNOW THAT.
122
00:05:40,683 --> 00:05:42,983
I DO.
123
00:05:46,723 --> 00:05:50,026
NEVER SAY "I DO"
TO A SINGLE WOMAN.
124
00:05:51,963 --> 00:05:54,430
IT'S NICE TO SEE YOU LAUGH.
125
00:05:58,672 --> 00:06:01,039
YOU'RE THE BEST
EX-WIFE I'VE EVER HAD.
126
00:06:02,876 --> 00:06:05,077
SO FAR.
127
00:06:09,651 --> 00:06:12,964
DISPATCH. WE HAVE A 911...
128
00:06:12,988 --> 00:06:15,000
ARMED ROBBERY IN PROGRESS,
129
00:06:15,024 --> 00:06:19,861
SURPLUS STORE, CORNER OF
PEEBLES DRIVE AND 124th STREET.
130
00:07:42,595 --> 00:07:43,972
FORGET ABOUT IT, JOE.
131
00:07:43,996 --> 00:07:46,042
DON'T YOU THINK IT'S
SOME KIND OF OMEN...
132
00:07:46,066 --> 00:07:48,712
HE'S CALLS WHEN WE'RE
SHORT FOR ANDY'S PRESENT?
133
00:07:48,736 --> 00:07:49,746
NO.
134
00:07:49,770 --> 00:07:50,814
WELL, I DISAGREE.
135
00:07:50,838 --> 00:07:52,450
IF YOU KNEW MY UNCLE,
136
00:07:52,474 --> 00:07:54,051
YOU'D KNOW HE WOULDN'T
EVEN PICK UP THE PHONE
137
00:07:54,075 --> 00:07:56,455
IF HE WASN'T POSITIVE
THE HORSE WAS GONNA WIN.
138
00:07:56,479 --> 00:07:58,824
WE CAN'T RISK ANDY'S BEDROOM
SET ON SOME HORSE RACE.
139
00:07:58,848 --> 00:08:00,158
THIS WAY WE COULD GET HIM
140
00:08:00,182 --> 00:08:02,395
A WHOLE APARTMENT
FULL OF FURNITURE.
141
00:08:02,419 --> 00:08:03,630
WHAT IF THE HORSE LOSES?
142
00:08:03,654 --> 00:08:05,398
THEN HE SLEEPS ON THE FLOOR.
143
00:08:05,422 --> 00:08:06,767
I'M GONNA SIGN THIS NOW.
144
00:08:06,791 --> 00:08:08,969
YOU FILL IN WHAT WE'RE
SHORT AT THE STORE.
145
00:08:08,993 --> 00:08:11,505
THIS IS GOING FOR THE
FURNITURE, RIGHT, JOE?
146
00:08:11,529 --> 00:08:13,575
YOU GUYS GOT NO IMAGINATION.
147
00:08:13,599 --> 00:08:15,410
WHO DO I MAKE IT OUT TO?
148
00:08:15,434 --> 00:08:18,080
JULIUS' SLEEPWORLD.
149
00:08:18,104 --> 00:08:21,016
BEAUTY PART IS I TOOK
ADVANTAGE OF THEIR 2-FOR-1 OFFER,
150
00:08:21,040 --> 00:08:22,419
SO IT COST YOU NADA.
151
00:08:22,443 --> 00:08:23,620
NO, HARRY.
152
00:08:23,644 --> 00:08:25,722
YOU TALK FOR TWO
MINUTES ON A VIDEOTAPE,
153
00:08:25,746 --> 00:08:27,759
AND THEN A BUNCH OF
WOMEN CALL YOU FOR DATES.
154
00:08:27,783 --> 00:08:29,360
WHAT CAN BE BAD?
155
00:08:29,384 --> 00:08:31,629
WHAT KIND OF A WOMAN
CALLS A COMPLETE STRANGER?
156
00:08:31,653 --> 00:08:34,467
YOU SCREEN THEM BEFORE THE
SERVICE RELEASES YOUR NUMBER,
157
00:08:34,491 --> 00:08:35,968
SO IT ELIMINATES THE BEASTS.
158
00:08:35,992 --> 00:08:37,471
THAT SEEMS PRETTY COLD.
159
00:08:37,495 --> 00:08:39,005
AS OPPOSED TO THE
DEEP HUMAN WARMTH
160
00:08:39,029 --> 00:08:40,607
OF YOUR AVERAGE SINGLES BAR?
161
00:08:40,631 --> 00:08:42,844
UH... LOOK, WHAT
TIME YOU DOWN FOR?
162
00:08:42,868 --> 00:08:45,580
10:30... JUST IF WE'RE
COOL AROUND HERE.
163
00:08:45,604 --> 00:08:46,647
OKAY.
164
00:08:46,671 --> 00:08:48,149
MAYBE... IF WE'RE COOL.
165
00:08:48,173 --> 00:08:50,986
YOU'RE NEVER GONNA
REGRET THIS, LIEUTENANT.
166
00:08:51,010 --> 00:08:53,523
HI.
167
00:08:53,547 --> 00:08:54,891
HI.
168
00:08:54,915 --> 00:08:57,560
ARE WE GOING TO ANDY
RENKO'S WEDDING TONIGHT?
169
00:08:57,584 --> 00:08:59,429
DO YOU WANT TO? SURE.
170
00:08:59,453 --> 00:09:01,565
GOOD. I'LL PICK YOU
UP AT THE APARTMENT.
171
00:09:01,589 --> 00:09:03,134
DO YOU HAVE A CASE NOW?
172
00:09:03,158 --> 00:09:06,104
MNH-MNH. I WAS PULLING
ARREST REPORTS FOR MY FILL-IN.
173
00:09:06,128 --> 00:09:08,774
I'M GOING ON VACATION
TOMORROW... 12 DAYS.
174
00:09:08,798 --> 00:09:10,743
OH. WHERE?
175
00:09:10,767 --> 00:09:12,111
PARIS.
176
00:09:12,135 --> 00:09:14,114
THE TRAVEL AGENT GOT ME ON.
177
00:09:14,138 --> 00:09:17,784
I DIDN'T THINK THEY RENEWED
PASSPORTS THIS FAST.
178
00:09:17,808 --> 00:09:20,421
WE WERE GOING TO PARIS ONE DAY.
179
00:09:20,445 --> 00:09:21,545
I KNOW.
180
00:09:28,154 --> 00:09:31,100
WELL, THERE'S NO GUARANTEE
WE WOULD'VE MADE IT ANYWAY.
181
00:09:31,124 --> 00:09:33,169
AND THIS IS NO
GUARANTEE WE WON'T.
182
00:09:33,193 --> 00:09:36,774
I'VE BEEN PROMISING MYSELF PARIS
AND THE LOUVRE SINCE COLLEGE,
183
00:09:36,798 --> 00:09:38,275
SINCE I WAS A LITTLE GIRL.
184
00:09:38,299 --> 00:09:40,946
I NEEDED ONE OF THE
SOMEDAYS TO BE NOW.
185
00:09:40,970 --> 00:09:43,683
I UNDERSTAND. I DO.
186
00:09:43,707 --> 00:09:44,918
PICK YOU UP A 6:00.
187
00:09:44,942 --> 00:09:45,985
I LOVE YOU.
188
00:09:46,009 --> 00:09:47,620
I LOVE YOU, TOO.
189
00:09:47,644 --> 00:09:49,389
AND I WANT TO SAVE OUR MARRIAGE.
190
00:09:49,413 --> 00:09:52,392
I DON'T KNOW IF YOU CAN
BELIEVE IT, BUT I'M TRYING TO.
191
00:09:52,416 --> 00:09:54,117
SEE YOU LATER.
192
00:09:59,158 --> 00:10:00,335
YO, FURILLO.
193
00:10:00,359 --> 00:10:03,172
DO I LOOK LIKE A COP TO YOU?
194
00:10:03,196 --> 00:10:06,309
NOBODY'S ASKING YOU
TO BE A COP, JESUS.
195
00:10:06,333 --> 00:10:08,111
JOB'S GANG CONSULTANT.
196
00:10:08,135 --> 00:10:09,847
DOING THE COP'S BUSINESS.
197
00:10:09,871 --> 00:10:11,683
I THOUGHT YOU WERE OUT
AS LEADER OF THE DIABLOS.
198
00:10:11,707 --> 00:10:13,718
I THOUGHT YOU WERE
LOOKING FOR SOMETHING.
199
00:10:13,742 --> 00:10:15,955
YOU'RE RIGHT... A
MILLION DOLLARS.
200
00:10:15,979 --> 00:10:19,693
$75 A DAY, IF THE DEPARTMENT
OF SOCIAL SERVICES ACCEPTS YOU.
201
00:10:19,717 --> 00:10:22,261
IF WE GET THE TREATIES I
THINK YOU CAN HELP ME GET,
202
00:10:22,285 --> 00:10:25,299
THERE COULD BE A SLOT FOR YOU
IN THE MAYOR'S YOUTH PROGRAM.
203
00:10:25,323 --> 00:10:28,368
ROSS PHILLIPS, DEPARTMENT
OF SOCIAL SERVICES.
204
00:10:28,392 --> 00:10:30,072
IS THIS OUR APPLICANT?
205
00:10:30,096 --> 00:10:32,608
ROSS PHILLIPS... JESUS MARTINEZ.
206
00:10:32,632 --> 00:10:36,112
UH, JESUS, HERE, HAS BEEN
EXPRESSING SOME DOUBTS.
207
00:10:36,136 --> 00:10:37,714
JUST AS WELL.
208
00:10:37,738 --> 00:10:41,118
I DID MY BACKGROUND READING
IN THE CAR, MR. MARTINEZ.
209
00:10:41,142 --> 00:10:43,220
WE'VE GOT SOME REAL
PROBLEMS WITH YOU
210
00:10:43,244 --> 00:10:45,389
IN TERMS OF OUR
IDEAL JOB DESCRIPTION.
211
00:10:45,413 --> 00:10:47,225
SEE, FRANKY? THIS IS WHY.
212
00:10:47,249 --> 00:10:50,095
YOU'RE A RECENT PARTISAN OF
ONE OF THE WARRING FACTIONS,
213
00:10:50,119 --> 00:10:52,031
A CONVICTED FELON
STILL ON PAROLE,
214
00:10:52,055 --> 00:10:53,099
A REPUTED HOTHEAD...
215
00:10:53,123 --> 00:10:54,934
GET LOST, OKAY, MAN?!
216
00:10:54,958 --> 00:10:57,370
YOU'RE EVERYTHING MY
DEPARTMENT DOESN'T NEED
217
00:10:57,394 --> 00:10:59,940
AFTER THE ILLUSTRIOUS
MR. MARCUS PEABODY...
218
00:10:59,964 --> 00:11:01,109
IF WE EVER DID.
219
00:11:01,133 --> 00:11:02,810
I'M GONNA TELL YOU SOMETHING...
220
00:11:02,834 --> 00:11:04,779
SINCE I DIDN'T WANT
THE DAMN THING ANYWAY.
221
00:11:04,803 --> 00:11:06,782
YOU NEED ME, BRO,
222
00:11:06,806 --> 00:11:10,152
'CAUSE YOU DON'T KNOW NOTHIN'!
223
00:11:10,176 --> 00:11:12,722
AT LEAST I KNOW HOW
TO TALK TO PEOPLE.
224
00:11:12,746 --> 00:11:14,190
I DON'T WALK INTO A PLACE
225
00:11:14,214 --> 00:11:16,827
AND SAY, "THEY'RE
LIKE MARCUS PEABODY."
226
00:11:16,851 --> 00:11:18,763
SORRY IF I OFFEND.
227
00:11:18,787 --> 00:11:21,033
JOB ROBBED ME OF
MY TACT YEARS AGO.
228
00:11:21,057 --> 00:11:23,401
THANK YOU FOR SHORTENING
MY ROUNDS, MR. MARTINEZ.
229
00:11:23,425 --> 00:11:26,027
CAPTAIN.
230
00:11:29,833 --> 00:11:31,145
SEE, THE POINT IS,
231
00:11:31,169 --> 00:11:33,814
IF SOMEBODY DOES
SEE THE DIFFERENCE...
232
00:11:33,838 --> 00:11:36,751
MARCUS PEABODY OVER
HERE MEANS ONE THING,
233
00:11:36,775 --> 00:11:39,954
JESUS MARTINEZ OVER
THERE MEANS ANOTHER THING.
234
00:11:39,978 --> 00:11:42,692
THEN MAYBE HE
COULD DO SOMETHING.
235
00:11:42,716 --> 00:11:45,027
HE'LL KNOW THE SCENE AT LEAST.
236
00:11:45,051 --> 00:11:47,097
IF I GET YOU THE
$75, WILL YOU HELP?
237
00:11:47,121 --> 00:11:48,331
WHAT DO YOU GOT THERE?
238
00:11:48,355 --> 00:11:50,133
I WORKED UP SOME PROPOSALS.
239
00:11:50,157 --> 00:11:52,904
THE BLOOD AND THE DIABLO
WOULD GIVE UP TWO BLOCKS APIECE
240
00:11:52,928 --> 00:11:54,939
TO THE GANGS THAT
ARE STILL STRONG.
241
00:11:54,963 --> 00:11:59,111
FORGET ABOUT DIABLOS GIVING
ANYTHING TO MAU-MAU AND DRAGONS.
242
00:11:59,135 --> 00:12:01,714
MAYBE THEY GIVE
SOMETHING TO DMZ.
243
00:12:01,738 --> 00:12:02,882
WILL YOU PITCH IT?
244
00:12:02,906 --> 00:12:03,983
GOT THE $75?
245
00:12:04,007 --> 00:12:05,040
THANKS, JESUS.
246
00:12:07,378 --> 00:12:10,691
SO, I'M JUST, UH, I'M JUST
REAL EAGER TO MEET YOU.
247
00:12:10,715 --> 00:12:14,029
I WANT TO SHARE WHAT'S A
VERY EXCITING TIME IN MY LIFE
248
00:12:14,053 --> 00:12:16,998
AND SHARE WHAT'S
EXCITING IN YOURS.
249
00:12:17,022 --> 00:12:19,702
SO, UH, YOU CAN HELP ME STUDY,
250
00:12:19,726 --> 00:12:22,305
OR YOU CAN HELP ME CATCH CROOKS,
251
00:12:22,329 --> 00:12:24,742
OR MAYBE JUST HELP ME UNWIND.
252
00:12:24,766 --> 00:12:27,277
I DON'T KNOW WHAT
ELSE TO TELL YOU.
253
00:12:27,301 --> 00:12:29,247
CALL ME.
254
00:12:29,271 --> 00:12:30,715
GOOD. GREAT.
255
00:12:30,739 --> 00:12:32,952
I WANT TO BE A FLY ON
YOUR BEDROOM WALL.
256
00:12:32,976 --> 00:12:35,855
LIGHTEN UP. YOU LOOK LIKE
YOU'RE GOING TO THE CHAIR.
257
00:12:35,879 --> 00:12:37,389
LET'S JUST DO IT.
258
00:12:37,413 --> 00:12:41,083
OKAY, JUST HOLD THE SLATE
IN FRONT, HANK, LIKE A CONVICT.
259
00:12:43,922 --> 00:12:45,133
IS IT GOING?
260
00:12:45,157 --> 00:12:46,333
NOT YET.
261
00:12:46,357 --> 00:12:49,704
AND DON'T SHIFT ON YOUR STOOL.
262
00:12:49,728 --> 00:12:50,906
YOU'RE ON.
263
00:12:50,930 --> 00:12:52,641
UH, MY NAME IS...
264
00:12:52,665 --> 00:12:55,211
YOU CAN PUT THE SLATE DOWN.
265
00:12:55,235 --> 00:12:58,182
UH, MY NAME IS HENRY GOLDBLUME.
266
00:12:58,206 --> 00:13:01,752
I'M DOING THIS 'CAUSE
A FRIEND MADE ME.
267
00:13:01,776 --> 00:13:05,257
I'M NOT VERY GOOD AT
THIS SORT OF PRESENTATION.
268
00:13:05,281 --> 00:13:06,892
NEVERTHELESS...
269
00:13:06,916 --> 00:13:10,897
I'M DIVORCED, I HAVE TWO
WONDERFUL CHILDREN, 5 AND 7,
270
00:13:10,921 --> 00:13:13,032
WHO LIVE WITH THEIR MOTHER.
271
00:13:13,056 --> 00:13:15,735
BUT I-I'M VERY CLOSE WITH THEM.
272
00:13:15,759 --> 00:13:19,941
UH... I'M STILL VERY CLOSE
WITH THEIR MOTHER... TOO,
273
00:13:19,965 --> 00:13:23,946
EVEN THOUGH WE DON'T
SEE EACH OTHER VERY MUCH.
274
00:13:23,970 --> 00:13:26,882
LET'S SEE... HOBBIES... I
DON'T REALLY HAVE TOO MANY.
275
00:13:26,906 --> 00:13:29,052
MY WIFE USED TO
SAY I'M A WORKAHOLIC.
276
00:13:29,076 --> 00:13:30,653
I DON'T REALLY BELIEVE IT.
277
00:13:30,677 --> 00:13:33,223
AND I GUESS... DEFINITELY,
278
00:13:33,247 --> 00:13:36,327
I WANT TO MEET
SOMEBODY GOOD, KIND,
279
00:13:36,351 --> 00:13:38,196
BEAUTIFUL, OF COURSE,
280
00:13:38,220 --> 00:13:42,367
ALTHOUGH THAT REALLY
DOESN'T MEAN THAT MUCH TO ME.
281
00:13:42,391 --> 00:13:46,405
ANYWAY, I, UH, I WANT
TO MEET SOMEBODY.
282
00:13:46,429 --> 00:13:50,077
I'D LIKE A COMMITTED
RELATIONSHIP.
283
00:13:50,101 --> 00:13:53,336
I'D VERY MUCH LIKE TO BE HAPPY.
284
00:13:57,243 --> 00:13:58,786
OKAY?
285
00:13:58,810 --> 00:14:00,156
I AM IF YOU ARE.
286
00:14:00,180 --> 00:14:03,181
CAN WE GET OUT OF HERE?
287
00:14:14,296 --> 00:14:16,041
DID YOU TAKE THE BET?
288
00:14:16,065 --> 00:14:19,311
"DONNYBROOK," "THE
SIXTH OF TROPICAL"...
289
00:14:19,335 --> 00:14:20,981
250 WIN, 200 PLACE.
290
00:14:21,005 --> 00:14:22,315
THANKS, LENNY.
291
00:14:22,339 --> 00:14:25,775
HEY, HOPE IT COMES IN. I
WENT FOR A FIN MYSELF.
292
00:14:37,690 --> 00:14:41,005
THINK MAYBE WE COULD HEAD
BACK TO OUR OWN PRECINCT NOW?
293
00:14:41,029 --> 00:14:42,839
YEP.
294
00:14:42,863 --> 00:14:46,244
I'M NOT GONNA ASK YOU
WHAT WENT ON BACK THERE.
295
00:14:46,268 --> 00:14:47,345
RIGHT.
296
00:14:47,369 --> 00:14:49,114
EXCEPT I'M GONNA TELL YOU...
297
00:14:49,138 --> 00:14:51,317
I USED TO HAVE THIS
BUDDY WHO BOOKED POLICY.
298
00:14:51,341 --> 00:14:54,653
HE USED TO SAY YOU COULD PLAY
YOUR NUMBER DAY IN AND DAY OUT,
299
00:14:54,677 --> 00:14:57,657
YET HE'D BET YOU 3-TO-1 ODDS
THE DAY YOUR NUMBER CAME IN,
300
00:14:57,681 --> 00:14:58,858
YOU WOULDN'T BE ON IT.
301
00:14:58,882 --> 00:15:00,828
WHAT'S THAT SUPPOSED TO MEAN?
302
00:15:00,852 --> 00:15:03,932
IT MEANS THAT WITH GAMBLING,
SOMETHING ALWAYS GOES WRONG.
303
00:15:03,956 --> 00:15:05,099
THAT'S WHAT.
304
00:15:05,123 --> 00:15:07,369
LOOK, I'M TAKING
THE SHOT FOR RENKO.
305
00:15:07,393 --> 00:15:10,105
I DON'T NEED YOUR
HEAVY DOSE OF PESSIMISM.
306
00:15:10,129 --> 00:15:13,876
IT'D BE NICE IF WE COULD GET
HIM A NICE NEST EGG, WOULDN'T IT?
307
00:15:13,900 --> 00:15:16,280
YEAH, RIGHT.
308
00:15:16,304 --> 00:15:18,282
HEY, LOOK AT THAT.
309
00:15:18,306 --> 00:15:22,220
GUY SURE SCREWED UP IF HE'S
LOOKING FOR THE JAILHOUSE.
310
00:15:22,244 --> 00:15:24,056
HIS LIGHTS ARE FLASHING.
311
00:15:24,080 --> 00:15:26,091
YOU'D BETTER MAKE A U-y.
312
00:15:26,115 --> 00:15:29,862
UNIT 2203 REQUESTING
ROUTE AND DESTINATION
313
00:15:29,886 --> 00:15:33,733
ON CORRECTIONS DEPARTMENT
VEHICLE, LICENSE M58372.
314
00:15:33,757 --> 00:15:35,669
2203, YOUR M58372
315
00:15:35,693 --> 00:15:39,207
CORRECTIONS
DEPARTMENT VEHICLE...
316
00:15:39,231 --> 00:15:42,744
PRISONERS BEING MOVED TO
REPORT AT MICHIGAN AVENUE COMPLEX.
317
00:15:42,768 --> 00:15:43,901
BACK OFF!
318
00:15:45,805 --> 00:15:47,039
GO!
319
00:15:48,342 --> 00:15:50,820
UNIT 2203, CROSSFIRE
FROM A CORRECTIONS BUS.
320
00:15:50,844 --> 00:15:52,412
WE'RE IN PURSUIT EAST...
321
00:16:16,475 --> 00:16:18,721
YO! WE GOT GUNS!
322
00:16:18,745 --> 00:16:20,789
WE GOT HOSTAGES!
323
00:16:20,813 --> 00:16:22,458
ANYBODY SHOOTS,
THE GUARDS ARE DEAD.
324
00:16:22,482 --> 00:16:24,995
IT'S FRANCO. IT'S THE
GUY BELKER POPPED.
325
00:16:25,019 --> 00:16:26,096
YEAH, WE HEAR YA!
326
00:16:26,120 --> 00:16:27,865
NOBODY GOES BEHIND THAT BUS.
327
00:16:27,889 --> 00:16:29,334
WE HEAR YA, FRANCO.
328
00:16:29,358 --> 00:16:31,736
ANY COPS GO BEHIND
THAT BUS, THAT'S AN ATTACK.
329
00:16:31,760 --> 00:16:32,971
THE GUARDS GET HIT.
330
00:16:32,995 --> 00:16:35,074
NOBODY'S GONNA
ATTACK, ALL RIGHT?
331
00:16:35,098 --> 00:16:37,376
WHERE THE HELL
DID THEY GET PIECES?
332
00:16:37,400 --> 00:16:39,812
YOU GET SOMEBODY
DOWN HERE WITH WEIGHT.
333
00:16:39,836 --> 00:16:41,114
GET SOME AUTHORITY HERE.
334
00:16:41,138 --> 00:16:42,682
THEY'RE ON THEIR WAY.
335
00:16:42,706 --> 00:16:44,818
JUST DON'T DO
ANYTHING CRAZY, FRANCO.
336
00:16:44,842 --> 00:16:47,277
TELL THEM TO GET HERE FAST,
'CAUSE WE GOT PLACES TO GO.
337
00:16:54,287 --> 00:16:56,666
I GOT ME AN APPETITE FOR TURF.
338
00:16:56,690 --> 00:16:59,002
LEAVE SOME ROOM
AT THE TABLE, BRO.
339
00:16:59,026 --> 00:17:00,237
THIS WAY, GENTLEMEN.
340
00:17:00,261 --> 00:17:01,806
LET'S MOVE IT.
341
00:17:01,830 --> 00:17:03,675
HARRY, LET'S GO.
CAPTAIN WANTS US NOW.
342
00:17:03,699 --> 00:17:05,344
FRANCO AND HIS BUDDY
JUST COMMANDEERED
343
00:17:05,368 --> 00:17:06,845
A CORRECTIONS VEHICLE... A BUS.
344
00:17:06,869 --> 00:17:08,347
HOW?
345
00:17:08,371 --> 00:17:10,916
DON'T KNOW. THEY GOT THEM
CORNERED UP IN THE HEIGHTS.
346
00:17:10,940 --> 00:17:13,052
YES, AS LONG AS
YOU NEED HIM. RIGHT.
347
00:17:13,076 --> 00:17:15,723
WARREN BRISCOE WANTS YOU ON
THE SITE TO READ PERSONALITIES.
348
00:17:15,747 --> 00:17:16,990
I'M ON MY WAY.
349
00:17:17,014 --> 00:17:18,759
TAKE THREE MINUTES
TO RUN FRANCO'S FILE,
350
00:17:18,783 --> 00:17:20,328
SEE WHO MIGHT HAVE
STASHED THE BUS.
351
00:17:20,352 --> 00:17:22,029
SOMEONE WHO HAD
A LOAN WITH THEM?
352
00:17:22,053 --> 00:17:23,765
WHOEVER PUT THE
WEAPONS ON THE BUS
353
00:17:23,789 --> 00:17:25,401
MAY HAVE WORKED THE
REST OF THE ESCAPE PLAN.
354
00:17:25,425 --> 00:17:27,035
WE'RE TRYING TO
FIND AN ALTERNATIVE
355
00:17:27,059 --> 00:17:28,303
TO A FRONTAL ASSAULT.
356
00:17:28,327 --> 00:17:30,173
YOU GOT A FULL HOUSE DOWNSTAIRS.
357
00:17:30,197 --> 00:17:32,409
MAYBE SOMEBODY WHO WORKED IN
CORRECTIONS AT THE COURTHOUSE.
358
00:17:32,433 --> 00:17:34,311
YOU WANT ME IN ON THIS SUMMIT?
359
00:17:34,335 --> 00:17:36,881
NO, COORDINATE WITH THE
HEIGHTS ON THE BUS HIJACK.
360
00:17:36,905 --> 00:17:37,982
WHERE WERE YOU, HENRY?
361
00:17:38,006 --> 00:17:39,718
UH... I'LL EXPLAIN IT.
362
00:17:39,742 --> 00:17:42,120
LISTEN, DRAW 75 BUCKS OUT
OF THE DISCRETIONARY FUND
363
00:17:42,144 --> 00:17:43,822
FOR JESUS, OKAY?
364
00:17:43,846 --> 00:17:46,393
AND COULD I BURN A COUPLE OF
BUCKS WALKING AROUND WITH ME?
365
00:17:46,417 --> 00:17:49,095
HERE.
366
00:17:49,119 --> 00:17:50,230
TAKE A 5.
367
00:17:50,254 --> 00:17:52,900
THIS HOTEL IS BREAKING ME.
368
00:17:52,924 --> 00:17:55,036
KILLERS OF THE BLOOD
WILL BE PROSECUTED.
369
00:17:55,060 --> 00:17:57,873
ALL BLOOD ARRESTED ON
THE PLAYGROUND YESTERDAY
370
00:17:57,897 --> 00:17:59,876
WILL BE RELEASED, FOR OPENERS.
371
00:17:59,900 --> 00:18:01,778
WHO'S THE ASSISTANT
PIG IN THE PEN, FURILLO?
372
00:18:01,802 --> 00:18:03,245
YEAH. YEAH. YEAH. YEAH.
373
00:18:03,269 --> 00:18:06,116
YOU WANT TO REPHRASE
THAT, KEARNEY?
374
00:18:06,140 --> 00:18:09,052
HEY, I'M A
CONSULTANT, ALL RIGHT?
375
00:18:09,076 --> 00:18:12,156
IF YOU HAVE SOMETHING TO
CONSULT, YOU CONSULT WITH ME.
376
00:18:12,180 --> 00:18:14,692
GOING THE MARCUS
PEABODY ROUTE...
377
00:18:14,716 --> 00:18:16,194
KICKIN' OUT TO DIABLOS?
378
00:18:16,218 --> 00:18:18,764
MAN'S NO DIABLO.
379
00:18:18,788 --> 00:18:21,935
MAN LETS DIABLOS GET KILLED.
380
00:18:21,959 --> 00:18:24,037
ARE YOU TALKING
PERSONAL, FELIPE?
381
00:18:24,061 --> 00:18:25,305
ARE YOU TALKING NESTO?
382
00:18:25,329 --> 00:18:27,041
NESTO AIN'T FOR HERE, BRO.
383
00:18:27,065 --> 00:18:28,409
IS THAT YOUR PAY-OFF...
384
00:18:28,433 --> 00:18:29,844
GET HIM OUT OF HERE.
385
00:18:29,868 --> 00:18:32,235
SLOW DOWN, FURILLO.
386
00:18:35,341 --> 00:18:40,122
AS MUCH AS YOU NEED,
FELIPE, YOU AND ME, WE'LL TALK.
387
00:18:40,146 --> 00:18:42,993
IT'S NOT FOR HERE.
IT'S NOT FOR HERE.
388
00:18:43,017 --> 00:18:46,731
IT DOESN'T MATTER WHO HATES ME.
389
00:18:46,755 --> 00:18:49,167
DOWNTOWN SUIT HATES ME.
390
00:18:49,191 --> 00:18:52,872
DOWNTOWN SUIT WALKED
OUT ON ME HALF-HOUR AGO.
391
00:18:52,896 --> 00:18:55,274
BUT I CAN STILL
TELL YOU WHAT I SEE.
392
00:18:55,298 --> 00:18:57,845
I SEE 11 GUYS DIE.
393
00:18:57,869 --> 00:19:00,080
I SEE BLOOD OVER THERE...
394
00:19:00,104 --> 00:19:02,684
NO OFFENSE, BRO.
395
00:19:02,708 --> 00:19:05,753
BUT IT'S LIKE I'M
LOOKIN' AT KIDS.
396
00:19:05,777 --> 00:19:07,389
THAT MAKES ME SAD...
397
00:19:07,413 --> 00:19:09,792
MAKES ME FEEL OLD.
398
00:19:09,816 --> 00:19:11,828
YOU ARE OLD. YOU'RE FINISHED!
399
00:19:11,852 --> 00:19:15,298
WELL, COULD BE, RAMON. COULD BE.
400
00:19:15,322 --> 00:19:17,167
BUT I'M STILL HERE TODAY.
401
00:19:17,191 --> 00:19:19,303
AND YOU'RE GONNA LISTEN TO ME
402
00:19:19,327 --> 00:19:22,173
BECAUSE I'M THE ONE
WHO KNOWS THE FACTS.
403
00:19:22,197 --> 00:19:25,833
FACTS IS NO ONE WANTS TO DIE.
404
00:19:27,938 --> 00:19:29,482
BRISCOE JUST CALLED.
405
00:19:29,506 --> 00:19:31,450
HE WANTS YOU AT
THE HOSTAGE SITE.
406
00:19:31,474 --> 00:19:32,853
WHY?
407
00:19:32,877 --> 00:19:35,310
MICK'S VOLUNTEERED
FOR A HOSTAGE EXCHANGE.
408
00:19:37,917 --> 00:19:40,194
CAPTAIN... GOT A POSSIBLE
ON WHO PACKED THE BUS.
409
00:19:40,218 --> 00:19:42,331
SERVICE MANAGER AT
THE MAINTENANCE GARAGE,
410
00:19:42,355 --> 00:19:43,833
HE'D HAVE ACCESS.
411
00:19:43,857 --> 00:19:45,835
WHAT'S THE HOOK?
HE LIKES THE PONIES.
412
00:19:45,859 --> 00:19:47,804
HE'S IN TO FRANCO
FOR OVER 12 GRAND.
413
00:19:47,828 --> 00:19:49,205
GOOD ENOUGH. GO FIND HIM.
414
00:19:49,229 --> 00:19:51,174
QUICKLY, GUYS.
I'LL BE AT THE SITE.
415
00:19:51,198 --> 00:19:53,811
HENRY, IF THERE'S AN
AGREEMENT IN PRINCIPLE,
416
00:19:53,835 --> 00:19:56,380
THEY'LL RECONVENE AT
2:00 TO SET THE BOUNDARIES.
417
00:19:56,404 --> 00:19:57,950
HELP RAY IF I'M NOT BACK.
418
00:19:57,974 --> 00:19:59,317
SURE.
419
00:19:59,341 --> 00:20:02,021
LIEUTENANT...
420
00:20:02,045 --> 00:20:04,212
CALL ON 5.
421
00:20:06,550 --> 00:20:08,295
DIDN'T SAY.
422
00:20:08,319 --> 00:20:09,997
GOLDBLUME.
423
00:20:10,021 --> 00:20:12,901
WHO?
424
00:20:12,925 --> 00:20:15,971
YEAH, I DID. I MOST
CERTAINLY DID.
425
00:20:15,995 --> 00:20:17,338
OH, YOU WERE?
426
00:20:17,362 --> 00:20:21,143
WHAT WAS IT PARTICULARLY
THAT IMPRESSED YOU?
427
00:20:21,167 --> 00:20:23,513
LOOK...
428
00:20:23,537 --> 00:20:27,184
YOU'RE NOT JUST PLAYING A
GAG FOR HARRY GARIBALDI?
429
00:20:27,208 --> 00:20:28,920
IF YOU'RE ON THE LEVEL,
430
00:20:28,944 --> 00:20:32,223
I GOTTA TELL YOU THAT I
WAS LED TO UNDERSTAND
431
00:20:32,247 --> 00:20:34,927
THAT MY NAME
WOULDN'T BE RELEASED.
432
00:20:34,951 --> 00:20:36,328
NO.
433
00:20:36,352 --> 00:20:38,966
NO, AS A MATTER OF FACT...
434
00:20:38,990 --> 00:20:40,734
UH, NO. NO.
435
00:20:40,758 --> 00:20:43,336
NO, I GUESS IT WOULDN'T
HURT ANYTHING.
436
00:20:43,360 --> 00:20:44,906
OKAY.
437
00:20:44,930 --> 00:20:47,075
YEAH, I DO.
438
00:20:47,099 --> 00:20:50,079
WAIT, HOW AM I...
439
00:20:50,103 --> 00:20:52,781
MEET YA?
440
00:20:52,805 --> 00:20:54,117
OKAY.
441
00:20:54,141 --> 00:20:56,407
YEAH, 12:30.
442
00:20:58,879 --> 00:21:01,225
WHAT WAS THAT ACCENT?
443
00:21:01,249 --> 00:21:03,783
I WOULDN'T KNOW, LEO.
444
00:21:07,523 --> 00:21:10,302
IF I WERE TO MENTION
JUST A SERIES OF GIFT ITEMS
445
00:21:10,326 --> 00:21:12,105
AND YOU WERE TO ACKNOWLEDGE
446
00:21:12,129 --> 00:21:14,407
WITH JUST A GENERAL
FACIAL EXPRESSION...
447
00:21:14,431 --> 00:21:17,410
RENKO, I'M NOT GONNA
TELL YOU WHAT WE GOT YOU.
448
00:21:17,434 --> 00:21:18,912
FINE. GOOD...
449
00:21:18,936 --> 00:21:21,482
AS LONG AS IT ISN'T SOME
USELESS CERAMIC ANIMAL
450
00:21:21,506 --> 00:21:23,518
OR SOME GIANT SHARD OF GLASS.
451
00:21:23,542 --> 00:21:25,988
WHEW! THIS THING IS A WONDER.
452
00:21:26,012 --> 00:21:28,791
YOU KNOW THAT
BUICK WE JUST PASSED?
453
00:21:28,815 --> 00:21:32,162
LICKETY-SPLIT... OWNER'S
A LEHMAN W. STANLEY,
454
00:21:32,186 --> 00:21:34,430
4467 SUTTON, 57, BROWN EYES,
455
00:21:34,454 --> 00:21:37,735
5'9", SPEEDING CONVICTION
LAST NOVEMBER,
456
00:21:37,759 --> 00:21:40,105
AND HE'S DEAF IN HIS LEFT EAR.
457
00:21:40,129 --> 00:21:41,439
YEAH? LET'S BUST HIM.
458
00:21:41,463 --> 00:21:43,142
WHAT I'M SAYING IS
459
00:21:43,166 --> 00:21:46,245
WE FINALLY GOT OURSELVES
THE RIGHT TOOL FOR THE JOB HERE.
460
00:21:46,269 --> 00:21:49,337
THIS EXTENDS THE LAW'S
LONG ARM ANOTHER 6 INCHES.
461
00:21:50,809 --> 00:21:52,452
UH-OH, I KNOW THAT LOOK.
462
00:21:52,476 --> 00:21:54,088
PUBLIC CONVENIENCE.
463
00:21:54,112 --> 00:21:56,424
ALL RIGHT, THERE'S A
DINER RIGHT OVER HERE.
464
00:21:56,448 --> 00:21:58,526
YOU KNOW, I HOPE
THIS MARRIAGE LASTS,
465
00:21:58,550 --> 00:22:01,230
'CAUSE THIS ONE DAY IS
BAD ENOUGH FOR ANY HUMAN.
466
00:22:01,254 --> 00:22:03,232
YOU WANT ANYTHING
FROM THE COUNTER?
467
00:22:03,256 --> 00:22:05,423
KAOPECTATE.
468
00:22:29,988 --> 00:22:31,433
HENRY GOLDBLUME?
469
00:22:31,457 --> 00:22:33,401
HOW DO YOU DO?
470
00:22:33,425 --> 00:22:36,973
YOU WERE GOOD TO COME. I'M EVA.
471
00:22:36,997 --> 00:22:38,396
HENRY.
472
00:22:47,342 --> 00:22:49,454
THIS IS PRETTY STRANGE.
473
00:22:49,478 --> 00:22:51,490
YOU FIND IT SO?
YEAH, I THINK I DO.
474
00:22:51,514 --> 00:22:53,259
DO YOU WANT TO HAVE A DRINK?
475
00:22:53,283 --> 00:22:56,428
WATER'S GREAT. THANKS.
476
00:22:56,452 --> 00:22:59,166
LOOK, CAN I ASK YOU A QUESTION?
477
00:22:59,190 --> 00:23:00,167
PLEASE.
478
00:23:00,191 --> 00:23:02,137
WHERE'D YOU GET MY NUMBER?
479
00:23:02,161 --> 00:23:04,072
FROM JERRY, THE CAMERAMAN.
480
00:23:04,096 --> 00:23:08,244
SO THIS ISN'T AN OFFICIAL
PART OF THE SERVICE?
481
00:23:08,268 --> 00:23:09,544
VERY UNOFFICIAL.
482
00:23:09,568 --> 00:23:12,883
MAY I BE FRANK WITH
YOU, HENRY GOLDBLUME?
483
00:23:12,907 --> 00:23:14,151
PLEASE.
484
00:23:14,175 --> 00:23:15,819
WE ARE ADULTS.
485
00:23:15,843 --> 00:23:20,457
THE ROAD TO HAPPINESS IS
NOT A STRAIGHT AND SIMPLE ONE.
486
00:23:20,481 --> 00:23:24,163
IF A CERTAIN MAN
COMES TO MAKE A TAPE,
487
00:23:24,187 --> 00:23:29,235
IF JERRY FEELS PERHAPS I CAN
HELP THIS MAN FIND HAPPINESS,
488
00:23:29,259 --> 00:23:31,737
HE AND I HAVE AN ARRANGEMENT.
489
00:23:31,761 --> 00:23:32,840
I SEE.
490
00:23:32,864 --> 00:23:35,943
AND I'M THAT KIND OF MAN?
491
00:23:35,967 --> 00:23:38,780
JERRY THOUGHT PERHAPS.
492
00:23:38,804 --> 00:23:40,849
YOU AND I WILL DISCOVER.
493
00:23:40,873 --> 00:23:42,517
WHAT ARE YOU FEELING?
494
00:23:42,541 --> 00:23:45,087
UH... I'M NOT SURE.
495
00:23:45,111 --> 00:23:47,958
I SUSPECT THIS IS OFTEN.
496
00:23:47,982 --> 00:23:49,226
WHAT?
497
00:23:49,250 --> 00:23:52,964
YOU HAVE DIFFICULTY TO
DISCOVER YOUR FEELINGS.
498
00:23:52,988 --> 00:23:56,267
I FIND IT OFTEN IN MEN
OF YOUR PROFESSION.
499
00:23:56,291 --> 00:23:58,304
AM I CORRECT, HENRY?
500
00:23:58,328 --> 00:24:00,940
I'M INTERESTED. GO ON.
501
00:24:00,964 --> 00:24:06,546
SHALL I HELP YOU DISCOVER
YOUR FEELINGS, HERR GOLDBLUME?
502
00:24:06,570 --> 00:24:10,517
I'M A VERY GOOD GUIDE.
503
00:24:10,541 --> 00:24:13,187
OH, BOY.
504
00:24:13,211 --> 00:24:16,491
IS THIS... A CHARITY SERVICE?
505
00:24:16,515 --> 00:24:18,060
NO.
506
00:24:18,084 --> 00:24:21,797
THE ROAD WE WOULD TRAVEL
WOULD BE VERY CURVED,
507
00:24:21,821 --> 00:24:23,066
VERY DIFFICULT.
508
00:24:23,090 --> 00:24:25,369
AND IT WOULD BE A TOLL WAY.
509
00:24:25,393 --> 00:24:28,105
A TOLL WAY? MEANING?
510
00:24:28,129 --> 00:24:31,442
YOU WOULD PAY ME
CERTAIN SUMS OF MONEY.
511
00:24:31,466 --> 00:24:33,245
WE WOULD EXPERIMENT.
512
00:24:33,269 --> 00:24:37,283
PERHAPS I WOULD MAKE
YOU WEAR CERTAIN THINGS...
513
00:24:37,307 --> 00:24:39,319
DO CERTAIN THINGS...
514
00:24:39,343 --> 00:24:43,156
EXPOSE TO YOU YOUR
INNERMOST TORMENT.
515
00:24:43,180 --> 00:24:46,761
THAT'S IT. YOU'RE BUSTED.
516
00:24:46,785 --> 00:24:48,529
EXCUSE ME?
517
00:24:48,553 --> 00:24:50,866
I'M A COP. YOU'RE UNDER ARREST.
518
00:24:50,890 --> 00:24:52,534
OF COURSE YOU ARE A COP,
519
00:24:52,558 --> 00:24:55,272
BUT FOR WHAT ARE
YOU ARRESTING ME?
520
00:24:55,296 --> 00:24:57,374
SOLICITING. COME ON.
521
00:24:57,398 --> 00:24:59,377
OH, YOU DO NOT WISH TO DO THIS.
522
00:24:59,401 --> 00:25:00,511
SAVE IT, EVA.
523
00:25:00,535 --> 00:25:02,914
THE BUST OF COURSE IS A HAMMER.
524
00:25:02,938 --> 00:25:04,849
THESE ARE NOT ILLEGAL ACTS.
525
00:25:04,873 --> 00:25:05,973
WE ARE GOING IN.
526
00:25:07,543 --> 00:25:09,889
I DO NOT KNOW WHERE
PEOPLE GET THE STONES
527
00:25:09,913 --> 00:25:12,358
TO CHARGE 50 CENTS A STALL
IN A PUBLIC CONVENIENCE
528
00:25:12,382 --> 00:25:14,260
WHEN THERE AIN'T
NO TOILET PAPER.
529
00:25:14,284 --> 00:25:16,030
I'M TALKING ABOUT PAPER TOWEL
530
00:25:16,054 --> 00:25:18,232
WITH THE ABRASION FACTOR
OF NUMBER-2 SANDPAPER.
531
00:25:18,256 --> 00:25:20,390
IT'S WORKING ON ME
HERE JUST LIKE THIS.
532
00:25:22,127 --> 00:25:23,838
THE CAR!
533
00:25:23,862 --> 00:25:25,241
OH, NO.
534
00:25:25,265 --> 00:25:26,809
OH, NO.
535
00:25:26,833 --> 00:25:29,078
WHERE'S THE CAR?!
536
00:25:29,102 --> 00:25:31,214
OH, NO.
537
00:25:31,238 --> 00:25:33,383
OH, NO.
538
00:25:33,407 --> 00:25:35,186
WE NEED SOME MORE CARS.
539
00:25:35,210 --> 00:25:37,989
I THINK WE GOT TWO
OUT HERE ALREADY.
540
00:25:38,013 --> 00:25:39,857
ASK HIM ABOUT THE GUARDS.
541
00:25:39,881 --> 00:25:41,526
ASK HIM ABOUT THE GUARDS.
542
00:25:41,550 --> 00:25:44,296
WE WANT TO KNOW
HOW THE GUARDS ARE.
543
00:25:44,320 --> 00:25:45,720
ALL RIGHT.
544
00:25:49,126 --> 00:25:52,106
JIMMY, THEY WANT TO KNOW
HOW THE GUARDS ARE DOING.
545
00:25:52,130 --> 00:25:55,309
GREAT. SWELL.
546
00:25:55,333 --> 00:25:58,013
I WANT TO SEE MY
GUARDS AT THE WINDOW.
547
00:25:58,037 --> 00:26:00,816
I WANT TO HEAR EACH
ONE OF MY MEN TALK.
548
00:26:00,840 --> 00:26:03,486
THAT'S NOT REALISTIC
RIGHT NOW, SERGEANT.
549
00:26:03,510 --> 00:26:06,090
I'VE GOT A MAN WITH A
CARDIAC PROBLEM IN THERE.
550
00:26:06,114 --> 00:26:08,392
DAMN IT, YOU GOT TO LET
US DO OUR WORK HERE.
551
00:26:08,416 --> 00:26:10,494
I'M NOT GONNA FORCE
A NEGOTIATING POINT
552
00:26:10,518 --> 00:26:12,030
SO YOU CAN BE REASSURED.
553
00:26:12,054 --> 00:26:13,398
I'M FILING.
554
00:26:13,422 --> 00:26:15,566
FILE YOUR DAMN GRIEVANCE.
JUST STAY OUT OF OUR WAY.
555
00:26:15,590 --> 00:26:17,069
WHERE THE HELL'S THAT VAN?
556
00:26:17,093 --> 00:26:19,305
I'M WORKING ON THE VAN, LESTER!
557
00:26:19,329 --> 00:26:23,076
YOU KNOW THE BUREAUCRACY.
THE WHEELS TURN A LITTLE SLOW.
558
00:26:23,100 --> 00:26:26,046
YEAH, MIKE, AND THE
SQUEAKY ONES GET GREASED.
559
00:26:26,070 --> 00:26:28,782
SHOULD WE MAKE
SOMEBODY SQUEAK IN HERE?
560
00:26:28,806 --> 00:26:32,287
MISTER, WE'RE MOVING ON
EVERYTHING YOU ASKED FOR.
561
00:26:32,311 --> 00:26:34,023
THE VAN'S ON ITS WAY.
562
00:26:34,047 --> 00:26:37,093
I'M TRYING TO GET AUTHORIZATION
FOR CLEAR PASSAGE.
563
00:26:37,117 --> 00:26:40,330
DIDN'T I GET YOU MIKE BELKER
HERE AS FAST AS I COULD?
564
00:26:40,354 --> 00:26:43,300
YEAH, BUT YOU DIDN'T
GET HIM ON THE BUS.
565
00:26:43,324 --> 00:26:44,768
JOE.
566
00:26:44,792 --> 00:26:47,305
CAPTAIN... RUDY AND I WERE...
567
00:26:47,329 --> 00:26:48,762
BACK TO THE PRECINCT.
568
00:26:51,100 --> 00:26:54,135
GIVE ME 20 SECONDS,
FELLAS. I'LL GET BACK TO YOU.
569
00:26:56,339 --> 00:26:59,486
FRANK, I WOULDN'T HAVE ASKED,
BUT ON A VOLUNTEER BASIS,
570
00:26:59,510 --> 00:27:02,890
I'D BE WILLING TO CONSIDER
LETTING BELKER GO ON THE BUS.
571
00:27:02,914 --> 00:27:05,093
CAPTAIN, THE EXCHANGE
IS FOUR TO ONE.
572
00:27:05,117 --> 00:27:06,928
ONE OF THE GUARDS IS SICK.
573
00:27:06,952 --> 00:27:09,398
THE NUMERICAL
EQUIVALENCY HERE, IT'S A JOKE.
574
00:27:09,422 --> 00:27:12,000
WARREN, I KNOW YOU
WANT TO SAVE FIREWORKS
575
00:27:12,024 --> 00:27:13,537
WITH THE GUARDS ASSOCIATION.
576
00:27:13,561 --> 00:27:16,406
FRANK, I NEVER SAID A
WORD. THE MAN VOLUNTEERED.
577
00:27:16,430 --> 00:27:19,110
BELKER HAS TOO MUCH
HISTORY WITH THOSE GUYS.
578
00:27:19,134 --> 00:27:21,979
YOU CAN TALK ABOUT AN
EXCHANGE TO BUY SOME TIME,
579
00:27:22,003 --> 00:27:23,982
BUT HE'S NOT GOING ON THAT BUS.
580
00:27:24,006 --> 00:27:25,817
YOU PEOPLE THINK I'M KIDDING?
581
00:27:25,841 --> 00:27:28,054
YOU THINK I'M FOOLING
AROUND IN HERE?
582
00:27:28,078 --> 00:27:31,757
NO ONE THINKS YOU'RE FOOLING.
LOOK... THE VAN JUST SHOWED.
583
00:27:31,781 --> 00:27:34,828
DOESN'T THAT SHOW YOU
SOME GOOD FAITH ON MY END?
584
00:27:34,852 --> 00:27:37,932
WHAT ARE YOU GONNA GIVE
ME FOR THE GOOD FAITH, LESTER?
585
00:27:37,956 --> 00:27:39,367
WHAT ABOUT SAFE PASSAGE?
586
00:27:39,391 --> 00:27:41,369
WE'RE WORKING ON IT. I
NEED SOME MORE TIME.
587
00:27:41,393 --> 00:27:42,971
YOU THINK I'M A JERK?
588
00:27:42,995 --> 00:27:45,975
I'M GONNA KISS YOUR FEET
'CAUSE YOU SHOW ME A VAN?
589
00:27:45,999 --> 00:27:47,265
HERE! HERE!
590
00:27:51,071 --> 00:27:52,071
GOD!
591
00:27:54,510 --> 00:27:57,054
LOOK AT THIS. LOOK AT THIS!
592
00:27:57,078 --> 00:27:59,325
THERE, NOW YOU KNOW I'M SERIOUS.
593
00:27:59,349 --> 00:28:02,861
LESTER FRANKO, LESTER FRANKO.
594
00:28:02,885 --> 00:28:04,063
HE WAS SICK.
595
00:28:04,087 --> 00:28:06,299
HE WAS GETTING A
LITTLE BLUE ANYWAY.
596
00:28:06,323 --> 00:28:09,103
YOU DEAL IN GOOD FAITH
AND YOU DELIVER PROMPT!
597
00:28:09,127 --> 00:28:13,307
ALL RIGHT, TRUCE... GO
AHEAD AND PICK HIM UP.
598
00:28:13,331 --> 00:28:16,178
I WANT THAT VAN, AND I
WANT CLEAR PASSAGE.
599
00:28:16,202 --> 00:28:18,235
AND BELKER! AND BELKER!
600
00:28:26,213 --> 00:28:28,024
SO, MIKEY, TALK TO ME.
601
00:28:28,048 --> 00:28:30,762
TELL ME WHAT A JUDAS FEELS LIKE.
602
00:28:30,786 --> 00:28:33,265
THAT'S NOT THE WAY
I LOOK AT IT, JIMMY.
603
00:28:33,289 --> 00:28:35,501
I'D LIKE TO KNOW
HOW YOU LOOK AT IT.
604
00:28:35,525 --> 00:28:38,003
I'D LIKE TO KNOW
HOW YOU FEEL, MIKEY.
605
00:28:38,027 --> 00:28:40,907
I WANT TO KNOW WHAT
IT FEELS LIKE INSIDE YOU.
606
00:28:40,931 --> 00:28:42,309
YOU KNOW WHAT I WANT?
607
00:28:42,333 --> 00:28:45,246
I WANT THOSE THREE
GUARDS TO GET OFF,
608
00:28:45,270 --> 00:28:48,182
AND THEN WE CAN TALK
ABOUT IT ON THE BUS.
609
00:28:48,206 --> 00:28:52,254
THERE'S A LOT OF SEATS. WHY
DON'T YOU JUST COME ONBOARD?
610
00:28:52,278 --> 00:28:55,792
NO, NO. IT'S GOT TO BE
AN EXCHANGE, JIMMY.
611
00:28:55,816 --> 00:28:58,295
HEY, BRISCOE, SOMEBODY
JUST WENT BEHIND THE BUS!
612
00:28:58,319 --> 00:29:00,030
NO ONE WENT BEHIND THE BUS.
613
00:29:00,054 --> 00:29:02,566
THE GUYS WENT TO
RELIEVE HIMSELF, LESTER.
614
00:29:02,590 --> 00:29:06,204
WEAPONS AND TACTICS
ESTIMATE A HOSTAGE CASUALTY
615
00:29:06,228 --> 00:29:07,939
IN A RESCUE ATTEMPT.
616
00:29:07,963 --> 00:29:10,476
WE'RE GONNA HAVE A BETTER
CHANCE IN A SURPRISE ENVIRONMENT.
617
00:29:10,500 --> 00:29:13,012
MY DETECTIVES JUST TOOK
THE GUY WHO PACKED THE BUS.
618
00:29:13,036 --> 00:29:15,148
THEY'RE GONNA SWEAT
HIM FOR THE ESCAPE ROUTE.
619
00:29:15,172 --> 00:29:17,217
THEY'VE MADE NO
COMFORTABLE REQUESTS.
620
00:29:17,241 --> 00:29:19,420
BELKER'S SONG AND DANCE
ISN'T GONNA SELL MUCH LONGER.
621
00:29:19,444 --> 00:29:20,944
SAFE PASSAGE... YES OR NO?!
622
00:29:24,450 --> 00:29:26,362
YES, LESTER. I TOLD YOU YES.
623
00:29:26,386 --> 00:29:29,131
YOU ASKED US TO CLEAR
FOUR DIFFERENT ROUTES.
624
00:29:29,155 --> 00:29:31,835
THE LOGISTICS ARE JUST
A LITTLE TOUGH, HUH?
625
00:29:31,859 --> 00:29:33,603
I GOT THREE LIVES HERE, BRISCOE.
626
00:29:33,627 --> 00:29:35,606
DO I HAVE TO TAKE ANOTHER LIFE?
627
00:29:35,630 --> 00:29:37,975
THAT'S NOT GONNA
HELP ANYTHING, LESTER.
628
00:29:37,999 --> 00:29:40,144
IT WON'T MAKE ANYTHING
MOVE ANY FASTER.
629
00:29:40,168 --> 00:29:42,948
I HEARD IT ON MY BEARCAT,
FRANK. WHERE DO WE STAND?
630
00:29:42,972 --> 00:29:44,983
JUDGE, JUST GET OUT OF HERE.
631
00:29:45,007 --> 00:29:47,620
THERE'S NOTHING I CAN DO...
OFFER THEM SOME FALSE PROMISES?
632
00:29:47,644 --> 00:29:50,590
20 MINUTES... YOU GOT 20
MINUTES OR I TAKE ANOTHER LIFE.
633
00:29:50,614 --> 00:29:53,093
WHAT'S MAGIC ABOUT
20 MINUTES, LESTER?
634
00:29:53,117 --> 00:29:56,064
IT'S MAGIC FOR THE GUY
WHO'S GONNA CROAK.
635
00:29:56,088 --> 00:29:57,821
20 MINUTES... I'M SERIOUS.
636
00:30:03,897 --> 00:30:06,932
15 MINUTES, PREPARE TO HIT THEM.
637
00:30:09,003 --> 00:30:12,283
ARTHUR FOREMAN? YEP.
638
00:30:12,307 --> 00:30:13,451
HE SAID THERE
WOULDN'T BE VIOLENCE,
639
00:30:13,475 --> 00:30:16,087
THEN I HEARD WHAT
THEY DID ON THE RADIO.
640
00:30:16,111 --> 00:30:18,791
I'M ASSISTANT DISTRICT
ATTORNEY BERNSTEIN.
641
00:30:18,815 --> 00:30:21,126
HAVE YOU BEEN
APPRISED OF YOUR RIGHTS?
642
00:30:21,150 --> 00:30:22,863
ANSWER THE MAN! YES.
643
00:30:22,887 --> 00:30:25,799
LESTER FRANKO AND THE
OTHERS HAVE COMMITTED MURDER,
644
00:30:25,823 --> 00:30:28,135
AND THEY ARE NOW HOLDING
GUARDS AS HOSTAGES.
645
00:30:28,159 --> 00:30:29,970
THIS MAKES YOU A
SUSPECTED ACCESSORY
646
00:30:29,994 --> 00:30:31,773
IN A SERIES OF CAPITAL CRIMES.
647
00:30:31,797 --> 00:30:32,974
OH, MY GOD.
648
00:30:32,998 --> 00:30:34,943
IF YOU WILL HELP
THESE DETECTIVES,
649
00:30:34,967 --> 00:30:37,280
MY OFFICE WILL TAKE YOUR
ASSISTANCE INTO ACCOUNT,
650
00:30:37,304 --> 00:30:39,081
DO YOU UNDERSTAND?
651
00:30:39,105 --> 00:30:41,951
CAN YOU GIVE ME SOME NUMBERS?
652
00:30:41,975 --> 00:30:44,087
ONE FELONY COUNT... FIVE YEARS.
653
00:30:44,111 --> 00:30:46,323
UH...
654
00:30:46,347 --> 00:30:50,128
TONY DEVINE COMES TO MY
HOUSE IN THE MIDDLE OF THE NIGHT,
655
00:30:50,152 --> 00:30:53,132
THROWS ME ON THE
FLOOR IN FRONT OF MY WIFE,
656
00:30:53,156 --> 00:30:55,957
AND HE PUTS A GUN TO MY HEAD.
657
00:30:58,128 --> 00:31:01,241
GIVE US WHAT WE WANT, FOREMAN.
658
00:31:01,265 --> 00:31:05,346
HE TOLD ME TO PACK
FOUR PIECES ON A BUS...
659
00:31:05,370 --> 00:31:07,950
THEN I STASHED THREE CARS.
660
00:31:07,974 --> 00:31:09,384
WHERE? COME ON!
661
00:31:09,408 --> 00:31:12,321
UH, THE FIRST ONE'S UNDER
THE FILMORE UNDERPASS.
662
00:31:12,345 --> 00:31:14,791
CALL THE CAPTAIN...
FILMORE UNDERPASS.
663
00:31:14,815 --> 00:31:17,126
HEY, LEO, IS THIS THE
PATCH TO THE HEIGHTS?
664
00:31:17,150 --> 00:31:19,664
WHAT THE HELL DO YOU
MEAN, DID SHE HIT ME?
665
00:31:19,688 --> 00:31:21,899
S&M DOES NOT MAKE
THIS A SEXUAL OFFENSE.
666
00:31:21,923 --> 00:31:23,268
WE HAVE TO PROVE ASSAULT.
667
00:31:23,292 --> 00:31:24,770
I TOLD YOU THIS.
668
00:31:24,794 --> 00:31:27,706
YOU, SCHNITZ... YOUR
POSTURE IS TERRIBLE.
669
00:31:27,730 --> 00:31:29,909
HEY, UH, GIVE ME THE CAPTAIN.
670
00:31:29,933 --> 00:31:33,112
CAPTAIN, BINGO... WE GOT
WHERE FRANKO'S GOING.
671
00:31:33,136 --> 00:31:35,148
HEY, GUYS, WE FOUND YOUR UNIT,
672
00:31:35,172 --> 00:31:37,885
EXCEPT THE COMPUTER
TERMINAL WAS RIPPED OUT
673
00:31:37,909 --> 00:31:39,921
AND THE CODE BOOK WAS MISSING.
674
00:31:39,945 --> 00:31:41,656
PROBABLY SOME LITTLE DUSTER
675
00:31:41,680 --> 00:31:44,093
PLAYING SPACE INVADERS
WITH IT AS WE SPEAK.
676
00:31:44,117 --> 00:31:46,095
THAT'S NOT THE
BOTTOM LINE, ANDREW.
677
00:31:46,119 --> 00:31:48,163
THEY'RE GONNA HAVE
TO REDO THE CODES,
678
00:31:48,187 --> 00:31:50,133
AND IT'S GONNA COST $63,000.
679
00:31:50,157 --> 00:31:52,903
MAYBE IT'LL TEACH
THE CITY A LESSON,
680
00:31:52,927 --> 00:31:55,874
'CAUSE THE DAMN
CONTRAPTION DOESN'T WORK.
681
00:31:55,898 --> 00:31:58,142
IT'S TOO SMALL. IT'S
GOT ALL THEM LITTLE...
682
00:31:58,166 --> 00:31:59,812
TELL THAT TO I.A.D.
683
00:31:59,836 --> 00:32:01,346
ALL THEM LITTLE...
684
00:32:01,370 --> 00:32:05,385
OH, BOBBY, I GOT PAIN AND
OBLIVION SWOOPING DOWN ON ME,
685
00:32:05,409 --> 00:32:09,924
TEARING OUT MY HEART JUST LIKE
THEY TORE OUT THAT COMPUTER.
686
00:32:09,948 --> 00:32:11,659
COME ON, ANDY.
687
00:32:11,683 --> 00:32:14,094
WHAT TIME IS IT? 4:30.
688
00:32:14,118 --> 00:32:17,165
I GOT NOTHING LEFT TO GIVE.
689
00:32:17,189 --> 00:32:18,634
HEY, JOE.
690
00:32:18,658 --> 00:32:20,959
LUCE, CAN I TALK TO YOU?
691
00:32:23,964 --> 00:32:26,076
LUCE, I DID SOMETHING.
692
00:32:26,100 --> 00:32:29,079
WHEN I PROMISED THIS MORNING
ABOUT BETTING THAT HORSE...
693
00:32:29,103 --> 00:32:30,582
YOU BET THE HORSE?
694
00:32:30,606 --> 00:32:32,283
I REMEMBERED THIS
BOOKIE IN THE HEIGHTS.
695
00:32:32,307 --> 00:32:34,754
DO YOU KNOW HOW MANY
DIFFERENT WAYS THAT IS WRONG?
696
00:32:34,778 --> 00:32:37,590
LOOK, I DIDN'T MAKE THE
BET. I GAVE IT TO THIS...
697
00:32:37,614 --> 00:32:39,324
STOP IT RIGHT THERE. BOBBY.
698
00:32:39,348 --> 00:32:42,228
BESIDES EVERYTHING ELSE, YOU
JEOPARDIZED ANDY'S PRESENT.
699
00:32:42,252 --> 00:32:45,066
IF IT DOESN'T COME IN, I'LL
MAKE GOOD ON THE MONEY.
700
00:32:45,090 --> 00:32:46,601
HE BET THE HORSE.
701
00:32:46,625 --> 00:32:49,270
LOOK, I JUST HAD
A FEELING, BOBBY.
702
00:32:49,294 --> 00:32:52,340
I JUST WANTED TO
TAKE A SHOT FOR ANDY.
703
00:32:52,364 --> 00:32:56,012
I GUESS I'M NOT ONE TO
BE THROWING STONES.
704
00:32:56,036 --> 00:32:59,115
HEY, I'M SORRY, BOBBY.
705
00:32:59,139 --> 00:33:01,852
IT'S SIMPLE A-B-C, MAN...
706
00:33:01,876 --> 00:33:04,855
BLOODS AND DIABLOS
KNOCK EACH OTHER OUT.
707
00:33:04,879 --> 00:33:07,414
NOW IT'S MAU-MAU'S
TURN TO STEP UP.
708
00:33:10,185 --> 00:33:11,319
YO! YO!
709
00:33:13,323 --> 00:33:16,604
YOU SEE, DUDLEY,
EVERYBODY WANTS A PIECE,
710
00:33:16,628 --> 00:33:20,608
BUT YOU ALL TAKE YOUR PIECES,
THAT GETS BLOOD AND DIABLO
711
00:33:20,632 --> 00:33:23,177
DOWN TO ITTY-BITTY
CHUNKS, YOU SEE?
712
00:33:23,201 --> 00:33:25,113
AND THEN SIX MONTHS LATER,
713
00:33:25,137 --> 00:33:27,984
WHEN THERE'S TROUBLE AGAIN,
THERE'S GONNA BE MORE WAR.
714
00:33:28,008 --> 00:33:32,923
THE POINT IS, WHEN YOUR
ENEMY'S DOWN, BE GENEROUS.
715
00:33:32,947 --> 00:33:34,691
LET THE MAN BREATHE A LITTLE.
716
00:33:34,715 --> 00:33:36,861
THE MAN SPEAKS
LIKE A DIABLO SHILL.
717
00:33:36,885 --> 00:33:38,118
THAT'S RIGHT, MAN.
718
00:33:40,022 --> 00:33:43,836
BLOODS, DIABLOS, YOU CAN FORGET
ABOUT WHAT YOU HAD BEFORE.
719
00:33:43,860 --> 00:33:46,339
YOU'RE WEAK IN MEN
AND IN LEADERSHIP.
720
00:33:46,363 --> 00:33:49,142
LIKE YOU SAID
MAN... NOT FOR LONG.
721
00:33:49,166 --> 00:33:50,877
NOT IN YOUR LIFETIME.
722
00:33:50,901 --> 00:33:52,780
YOU SHUT YOUR MOUTH, MAN.
723
00:33:52,804 --> 00:33:56,150
FOR NOW, RAMON, TREATIES
NOW REFLECT FACTS.
724
00:33:56,174 --> 00:33:59,821
SO YOU GIVE A LITTLE, SAY
YOU'RE NOT TOO PROUD.
725
00:33:59,845 --> 00:34:01,123
YOU'RE A REALIST.
726
00:34:01,147 --> 00:34:03,159
DON'T GIVE NOTHIN' TO
MAU-MAU OR DRAGONS.
727
00:34:03,183 --> 00:34:04,727
WE HEAR THAT.
728
00:34:04,751 --> 00:34:07,731
YOU DON'T HAVE TO,
RAMON. YOU DON'T HAVE TO.
729
00:34:07,755 --> 00:34:09,366
YOU GIVE TWO BLOCKS TO DMZ.
730
00:34:09,390 --> 00:34:12,003
BLOODS, YOU DO
THE SAME. YOU GET IT?
731
00:34:12,027 --> 00:34:15,707
IT'S INSURANCE, BRO, 'CAUSE
DIABLOS CAN'T FIGHT MAU-MAU,
732
00:34:15,731 --> 00:34:18,110
CAN'T FIGHT GYPSIES,
CAN'T FIGHT ANYBODY,
733
00:34:18,134 --> 00:34:21,602
AND EVERY MAN IN
THIS ROOM KNOWS THAT.
734
00:34:23,708 --> 00:34:27,020
LIEUTENANT, CAN WE
VOTE ON A CEASE-FIRE NOW?
735
00:34:27,044 --> 00:34:30,291
WARLORDS, PREPARE
TO VOTE ON A CEASE-FIRE.
736
00:34:30,315 --> 00:34:32,294
EVERYBODY UNDERSTAND THAT?
737
00:34:32,318 --> 00:34:34,663
WE'RE NOT VOTING ON TREATIES.
738
00:34:34,687 --> 00:34:37,232
FIRST A CEASE-FIRE...
739
00:34:37,256 --> 00:34:40,136
ALL DMZs IN ONE PLACE.
740
00:34:40,160 --> 00:34:43,240
IF THAT'S APPROVED,
WARLORDS CAN LEAVE.
741
00:34:43,264 --> 00:34:46,043
THE LEADER OF
EACH GANG STAYS ON,
742
00:34:46,067 --> 00:34:50,048
AND WE STAY ON AND WORK
ON THE MARTINEZ MAP PROPOSAL.
743
00:34:50,072 --> 00:34:51,249
BLOOD?
744
00:34:51,273 --> 00:34:52,751
WHAT'S THE VOTE?
745
00:34:52,775 --> 00:34:56,055
IMMEDIATE CEASE-FIRE...
ALL DMZs IN PLACE.
746
00:34:56,079 --> 00:34:59,126
BLOODS SAY YES.
747
00:34:59,150 --> 00:35:01,661
MAU-MAU?
748
00:35:01,685 --> 00:35:05,100
TREATY NOW, MAP
PROPOSALS AFTERWARD.
749
00:35:05,124 --> 00:35:08,337
YEAH, GOT IT.
750
00:35:08,361 --> 00:35:09,839
GOOD.
751
00:35:09,863 --> 00:35:12,864
GONNA GET THE WHOLE
COOCHIE FRITOS, RAYMONDO.
752
00:35:23,111 --> 00:35:24,990
WELL, I THINK, UH, WE SHOULD...
753
00:35:25,014 --> 00:35:27,960
A PERSON'S TRYING TO HELP,
THEY STEAL HIS GOLF CLUBS.
754
00:35:27,984 --> 00:35:29,229
JUDGE, PLEASE.
755
00:35:29,253 --> 00:35:31,931
I THINK OUR BEST BET
IS AT THE LAST SWITCH.
756
00:35:31,955 --> 00:35:34,235
WE'LL LET THEM LOSE
ARMED SURVEILLANCE
757
00:35:34,259 --> 00:35:35,870
AT THE FILMORE UNDERPASS.
758
00:35:35,894 --> 00:35:37,671
THEY'LL THINK THEY'RE CLEAR.
759
00:35:37,695 --> 00:35:40,876
DID YOU HEAR SERGEANT? WE'RE
GONNA LET THEM LEAVE HERE.
760
00:35:40,900 --> 00:35:42,978
TAKE THEM AT THE WAREHOUSE, YES.
761
00:35:43,002 --> 00:35:46,682
HOW MANY HOSTAGES YOU NEED?
YOU'RE GONNA BE HOLDING A COP.
762
00:35:46,706 --> 00:35:48,684
NO. FOR THE LAST TIME, NO!
763
00:35:48,708 --> 00:35:51,789
HE WANTS TO COME UP HERE,
FINE. WE GIVE UP NO HOSTAGES.
764
00:35:51,813 --> 00:35:52,990
GIVE THEM ONE.
765
00:35:53,014 --> 00:35:54,893
FOR CRYING OUT LOUD, JIMMY!
766
00:35:54,917 --> 00:35:56,161
NONE!
767
00:35:56,185 --> 00:35:58,251
YOU GOT TWO MINUTES.
768
00:36:01,191 --> 00:36:02,734
YOU'RE GOOD, LESTER.
769
00:36:02,758 --> 00:36:05,238
WE JUST GOT YOU
CLEARANCE TO MOVE, OKAY?
770
00:36:05,262 --> 00:36:06,807
THAT'S GREAT.
771
00:36:06,831 --> 00:36:09,811
LET'S PASS ON THE EXCHANGE
AND PASS ON MIKE BELKER.
772
00:36:09,835 --> 00:36:12,213
WE TELL YOU WHO'S
PASSING AND WHO ISN'T!
773
00:36:12,237 --> 00:36:13,937
NO GOOD, JIMMY! WE PASS!
774
00:36:15,074 --> 00:36:17,319
JOEY! JOEY, MY GOD!
775
00:36:17,343 --> 00:36:19,654
STAND BACK OR I'M GONNA SHOOT!
776
00:36:19,678 --> 00:36:22,725
I JUST WANT TO GET OUT
OF HERE WITH YOU, FRANKO.
777
00:36:22,749 --> 00:36:24,850
I JUST WANT TO GET OUT OF HERE.
778
00:36:32,761 --> 00:36:34,940
YOU'RE LUCKY, MIKE!
779
00:36:34,964 --> 00:36:38,632
HE WASN'T GONNA KISS YOU, HE
WAS GONNA BLOW YOUR HEAD OFF.
780
00:36:40,804 --> 00:36:44,151
ALL UNITS... SWITCH VEHICLES
AT FILMORE UNDERPASS.
781
00:36:44,175 --> 00:36:47,621
VEHICLE IS A BLUE DODGE,
LICENSE... PAUL-6763.
782
00:36:47,645 --> 00:36:51,015
PRESUMED DESTINATION...
FRANKLIN STREET WAREHOUSE...
783
00:36:53,386 --> 00:36:56,867
JUST ON THE CAR SWITCHES,
THEY MUST'VE SPENT 20 GRAND.
784
00:36:56,891 --> 00:36:58,634
E.T.A. IS 45 SECONDS.
785
00:36:58,658 --> 00:36:59,903
45 SECONDS.
786
00:36:59,927 --> 00:37:01,239
BLOCK ESCAPE ROUTE.
787
00:37:01,263 --> 00:37:03,674
GIVE THEM TIME TO
GET THE DOOR UP.
788
00:37:03,698 --> 00:37:06,144
WE'RE GONNA BE
BRINGING CARS IN BEHIND.
789
00:37:06,168 --> 00:37:08,168
ON MY ORDER.
790
00:37:16,214 --> 00:37:17,313
NOW.
791
00:37:19,317 --> 00:37:21,629
OKAY, LET'S HIT IT!
792
00:37:21,653 --> 00:37:22,663
JOEY!
793
00:37:22,687 --> 00:37:23,932
DON'T MOVE!
794
00:37:23,956 --> 00:37:25,901
DON'T SHOOT! YOU GOT ME!
795
00:37:25,925 --> 00:37:28,692
YOU GOT TO SHOOT
HIM! PLEASE! SHOOT HIM!
796
00:37:33,100 --> 00:37:35,845
THESE PHONE CALLS ARE
GONNA SHOW UP IN THE PRINTOUT.
797
00:37:35,869 --> 00:37:37,848
WHO DO I PUT THE
AUTHORIZATION TO?
798
00:37:37,872 --> 00:37:38,983
TO ME.
799
00:37:39,007 --> 00:37:41,119
THE HORSE-RACE
RESULT LINE IN FLORIDA.
800
00:37:41,143 --> 00:37:43,155
SO WRITE IT DOWN
AS A WRONG NUMBER.
801
00:37:43,179 --> 00:37:44,823
HEY, THE FLAG'S UP.
802
00:37:44,847 --> 00:37:46,091
THEY'RE OFF.
803
00:37:46,115 --> 00:37:47,360
THEY'RE OFF.
804
00:37:47,384 --> 00:37:49,062
JUST LET HIM BREAK GOOD.
805
00:37:49,086 --> 00:37:51,264
IT'S "LARK TO WIN,"
"ROSEMAN," "STICKY SURPRISE"...
806
00:37:51,288 --> 00:37:52,833
WHERE'S "DONNYBROOK"?
807
00:37:52,857 --> 00:37:54,868
AND "DONNYBROOK,"
FOURTH ON THE RAIL...
808
00:37:54,892 --> 00:37:56,237
FOURTH ON THE RAIL IS GOOD.
809
00:37:56,261 --> 00:37:58,640
AFTER WHICH IS
"ALICE'S DREAMBOAT,"
810
00:37:58,664 --> 00:38:01,009
"NORTHERN TRAFFIC,"
AND "LOUIE'S TRICK."
811
00:38:01,033 --> 00:38:02,345
AROUND THE FAR TURN.
812
00:38:02,369 --> 00:38:04,280
JUST LET HIM START TO BREAK.
813
00:38:04,304 --> 00:38:06,715
"LARK TO WIN" OPENS
A 2-LENGTH LEAD.
814
00:38:06,739 --> 00:38:09,153
IT'S "ROSEMAN,"
"STICKY SURPRISE,"
815
00:38:09,177 --> 00:38:11,088
AND "DONNYBROOK."
816
00:38:11,112 --> 00:38:12,390
THESE THREE RACE AS A TEAM.
817
00:38:12,414 --> 00:38:13,858
TWO LENGTHS... ALL RIGHT!
818
00:38:13,882 --> 00:38:15,927
"NORTHERN TRAFFIC" IS FIFTH.
819
00:38:15,951 --> 00:38:17,997
THE FIELD IS BUNCHING
AT THE FRONT END.
820
00:38:18,021 --> 00:38:19,698
WE'RE COMING ON!
821
00:38:19,722 --> 00:38:22,368
"LARK TO WIN" IS JOINED BY
"ROSEMAN" AND "DONNYBROOK"
822
00:38:22,392 --> 00:38:24,037
AS THE FIELD TURNS FOR HOME.
823
00:38:24,061 --> 00:38:26,673
COME ON, "DONNYBROOK"!
824
00:38:26,697 --> 00:38:29,677
IT'S "LARK TO WIN,"
"ROSEMAN," "DONNYBROOK."
825
00:38:29,701 --> 00:38:32,280
"LARK TO WIN,"
"ROSEMAN," "DONNYBROOK."
826
00:38:32,304 --> 00:38:35,985
"ROSEMAN" AND "DONNYBROOK,"
AS "LARK TO WIN" FALLS OFF.
827
00:38:36,009 --> 00:38:38,121
YES!
828
00:38:38,145 --> 00:38:41,380
AND IT'S "DONNYBROOK"
AT THE WIRE.
829
00:38:42,883 --> 00:38:43,927
ALL RIGHT!
830
00:38:43,951 --> 00:38:45,363
BY THE SHORTEST OF NOSES!
831
00:38:45,387 --> 00:38:46,897
GOOD CALL, JOE!
832
00:38:46,921 --> 00:38:49,734
IT WASN'T ME, IT WAS
THE HORSE, BELIEVE ME.
833
00:38:49,758 --> 00:38:51,036
WHAT'S UP?
834
00:38:51,060 --> 00:38:52,626
NOTHING.
835
00:39:00,971 --> 00:39:03,718
THEY APPROVED THE TREATY
AND THE MAP PROPOSALS.
836
00:39:03,742 --> 00:39:04,986
CONGRATULATIONS.
837
00:39:05,010 --> 00:39:07,055
PIECE OF CAKE. I DOUBT THAT.
838
00:39:07,079 --> 00:39:10,226
FURILLO, MAYBE YOU WANT TO
TAKE IT FROM HERE, ALL RIGHT?
839
00:39:10,250 --> 00:39:12,794
DID IT GET TO YOU,
JESUS, BEING A GOOD GUY?
840
00:39:12,818 --> 00:39:15,632
THAT'S WHAT I DON'T LIKE...
GOOD GUYS, BAD GUYS.
841
00:39:15,656 --> 00:39:17,934
I JUST LIKE IT WHERE
THERE'S JUST GUYS.
842
00:39:17,958 --> 00:39:20,671
I'D SAY THERE'S A JOB
FOR YOU IF YOU WANT IT.
843
00:39:20,695 --> 00:39:22,940
WHAT ABOUT THE
SOCIAL-SERVICES DUDE?
844
00:39:22,964 --> 00:39:24,276
THE HELL WITH HIM.
845
00:39:24,300 --> 00:39:26,945
JESUS!
846
00:39:26,969 --> 00:39:28,247
EASY, EASY, EASY.
847
00:39:28,271 --> 00:39:30,405
GIVE ME A HANDKERCHIEF!
GET A STRETCHER!
848
00:39:33,310 --> 00:39:34,755
CAN YOU PRESS IT?
849
00:39:34,779 --> 00:39:36,857
IT'S BAD. IT'S IN THE BELLY.
850
00:39:36,881 --> 00:39:38,147
WHERE IS THAT STRETCHER?!
851
00:39:40,119 --> 00:39:43,298
DRIVE HIM TO ST. JOE'S.
COME ON, SOMEBODY GRAB HIM.
852
00:39:43,322 --> 00:39:45,234
GRAB HIS FEET. COME ON! UP!
853
00:39:45,258 --> 00:39:46,669
UP, OKAY?
854
00:39:46,693 --> 00:39:48,771
CAN YOU HOLD IT? YOU GOT IT?
855
00:39:48,795 --> 00:39:51,141
DO ME ANOTHER
FAVOR TODAY, JESUS.
856
00:39:51,165 --> 00:39:54,679
LISTEN, THEY HAVEN'T MADE
THE KNIFE TO KILL ME YET.
857
00:39:54,703 --> 00:39:56,314
EASY. OKAY. GO.
858
00:39:56,338 --> 00:39:58,316
YO, CALL MY WIFE.
859
00:39:58,340 --> 00:40:01,687
MOVE IT! LET THEM
THROUGH! COME ON!
860
00:40:01,711 --> 00:40:03,711
SORRY I'M LATE.
861
00:40:04,982 --> 00:40:07,194
I GUESS I'M NEXT, AREN'T I?
862
00:40:07,218 --> 00:40:09,028
I'M NEXT TO GET MARRIED.
863
00:40:09,052 --> 00:40:10,298
YOU KNOW WHAT?
864
00:40:10,322 --> 00:40:13,167
MY BROTHER AIN'T
GONNA BE SITTING HERE
865
00:40:13,191 --> 00:40:14,935
MAKING NOISES LIKE THAT.
866
00:40:14,959 --> 00:40:16,205
LOOK AT THIS.
867
00:40:16,229 --> 00:40:18,107
COME HERE. COME HERE.
868
00:40:18,131 --> 00:40:20,843
HEY, GOOD CROWD. HOW'S
THE MAIN PERFORMER?
869
00:40:20,867 --> 00:40:22,112
FINE.
870
00:40:22,136 --> 00:40:25,382
HEY, SOMEBODY HERE.
871
00:40:25,406 --> 00:40:28,919
FATHER LaRUE TO SEE
THE CONDEMNED MAN.
872
00:40:28,943 --> 00:40:30,187
HEY, J.D.!
873
00:40:30,211 --> 00:40:32,457
OUT OF THE OLD
HOSPITAL BED, HUH?
874
00:40:32,481 --> 00:40:34,692
MY NURSE WAS AN INSPIRATION.
875
00:40:34,716 --> 00:40:35,961
NICE TUX. PHEW!
876
00:40:35,985 --> 00:40:37,696
YEAH, YOU FIT RIGHT IN.
877
00:40:37,720 --> 00:40:39,132
HEY, HOW'S THE BOY?
878
00:40:39,156 --> 00:40:40,299
HEY, J.D.
879
00:40:40,323 --> 00:40:42,035
ANY LAST-MINUTE YIPS?
880
00:40:42,059 --> 00:40:45,005
I'M A LITTLE NERVOUS.
I'M NOT REAL NERVOUS.
881
00:40:45,029 --> 00:40:46,396
BLESS YOU, MY SON.
882
00:40:48,867 --> 00:40:51,380
THAT POOR SLOB'S FALLING APART.
883
00:40:51,404 --> 00:40:52,948
HEY, 4,300 BUCKS...
884
00:40:52,972 --> 00:40:55,851
LESS YOU OUGHT TO GIVE TO LENNY.
885
00:40:55,875 --> 00:40:57,086
FANTASTIC!
886
00:40:57,110 --> 00:40:58,821
LET ME ASK YOU A QUESTION.
887
00:40:58,845 --> 00:41:00,957
DO WE HAVE TO GIVE
ANDY ALL OF THIS?
888
00:41:00,981 --> 00:41:04,362
WHAT DIFFERENCE DOES IT MAKE
IF WE GIVE HIM MAYBE THREE OF IT?
889
00:41:04,386 --> 00:41:05,829
$1,300, JOE.
890
00:41:05,853 --> 00:41:09,056
UH, SOMETHING I COULD
HELP YOU GUYS WITH?
891
00:41:31,819 --> 00:41:34,798
UH, YOU'RE COMING ON
PRETTY STRONG, HOWARD.
892
00:41:34,822 --> 00:41:36,132
OH, HORSE SMELL.
893
00:41:36,156 --> 00:41:38,369
I'M SORRY, IT WAS SELFISH OF ME,
894
00:41:38,393 --> 00:41:41,239
BUT I JUST GUESS I
DIDN'T WANT TO LOSE IT.
895
00:41:41,263 --> 00:41:43,709
YOU CAN ALWAYS
SIT IN THE CORNER.
896
00:41:43,733 --> 00:41:46,011
YOU KNOW, HENRY,
THERE IS A STORY
897
00:41:46,035 --> 00:41:49,882
ABOUT AN IRISH COB AT WATERLOO
THAT PULLED HER FIELDPIECE
898
00:41:49,906 --> 00:41:52,753
FOR 10 MILES WITH A
BULLET IN HER HEART...
899
00:41:52,777 --> 00:41:54,388
NOBLE, NOBLE ANIMALS.
900
00:41:54,412 --> 00:41:56,056
HOW'S APOLLO?
901
00:41:56,080 --> 00:41:59,027
APOLLO PASSED AWAY
NOT AN HOUR AGO.
902
00:41:59,051 --> 00:42:00,295
I'M SORRY.
903
00:42:00,319 --> 00:42:03,466
NO. NO, IT WAS A
WONDROUS THING, HENRY.
904
00:42:03,490 --> 00:42:07,237
WHEN THAT SPIRIT WENT
OUT OF THAT GREAT BEAST,
905
00:42:07,261 --> 00:42:10,774
I FELL IN LOVE, A PURE
LOVE LIKE I HAVE...
906
00:42:10,798 --> 00:42:13,811
I DON'T THINK I HAVE
EVER FELT BEFORE.
907
00:42:13,835 --> 00:42:15,447
I WEPT... NOT IN REGRET,
908
00:42:15,471 --> 00:42:18,884
BUT IN RELIEF THAT HIS
SUFFERING HAD ENDED...
909
00:42:18,908 --> 00:42:21,120
IN PITY...
910
00:42:21,144 --> 00:42:23,123
AND LOVE.
911
00:42:23,147 --> 00:42:27,694
I GUESS I SHOULD BE
EMBARRASSED AT CARRYING ON.
912
00:42:27,718 --> 00:42:28,963
NOPE.
913
00:42:28,987 --> 00:42:30,898
WHAT A CURIOUS...
914
00:42:30,922 --> 00:42:34,069
WHAT A CURIOUS...
915
00:42:34,093 --> 00:42:36,126
OH, FORGIVE ME.
916
00:42:40,367 --> 00:42:44,415
I'M SORRY, I COULDN'T HELP
OVERHEARING WHAT YOU JUST SAID.
917
00:42:44,439 --> 00:42:46,049
OH, I SEE. UH...
918
00:42:46,073 --> 00:42:49,053
I COULDN'T HELP
OVERSMELLING YOU EITHER.
919
00:42:49,077 --> 00:42:50,955
PERHAPS I SHOULD EXCUSE MYSELF.
920
00:42:50,979 --> 00:42:54,160
NO. NO, WHAT I MEAN IS, I'M
KIND OF A STRANGER HERE,
921
00:42:54,184 --> 00:42:57,196
AND THAT SMELL CERTAINLY
MAKES ME FEEL AT HOME.
922
00:42:57,220 --> 00:42:59,065
YOU WORK WITH HORSES?
923
00:42:59,089 --> 00:43:01,168
I'M A HOT WALKER AT MARCY DOWNS.
924
00:43:01,192 --> 00:43:02,936
I'M A FRIEND OF THE BRIDE'S.
925
00:43:02,960 --> 00:43:04,105
REALLY?
926
00:43:04,129 --> 00:43:06,474
YEAH. WOULD YOU
KNOW A PLACE IN THE CITY
927
00:43:06,498 --> 00:43:08,310
WHERE I COULD RIDE TOMORROW?
928
00:43:08,334 --> 00:43:11,213
OH, I COULD SHOW YOU
A LOVELY BRIDLE PATH,
929
00:43:11,237 --> 00:43:13,282
PERFECT FOR THE EARLY MORNING.
930
00:43:13,306 --> 00:43:16,252
UNTIL TODAY, I COULD'VE
OFFERED YOU A MOUNT.
931
00:43:16,276 --> 00:43:20,814
WELL, MAYBE WE CAN STILL
WORK SOMETHING OUT. UM...
932
00:43:22,451 --> 00:43:24,797
HEY, THEY WANT US TO LINE UP.
933
00:43:24,821 --> 00:43:26,186
SAY, ANDY?
934
00:43:30,260 --> 00:43:31,904
SHOWTIME!
935
00:43:31,928 --> 00:43:33,294
ANDY?
936
00:43:37,969 --> 00:43:40,070
OH, NO!
937
00:43:49,916 --> 00:43:51,829
ANDY?
938
00:43:51,853 --> 00:43:53,063
CAPTAIN?
939
00:43:53,087 --> 00:43:55,066
THE WEDDING'S
IN THERE, ISN'T IT?
940
00:43:55,090 --> 00:43:57,201
YES. I'M JUST TRYING
TO GET SOME AIR.
941
00:43:57,225 --> 00:43:59,270
MAYBE YOU BETTER GO ON.
942
00:43:59,294 --> 00:44:00,406
OKAY.
943
00:44:00,430 --> 00:44:02,508
MIND IF I WALK WITH YOU?
944
00:44:02,532 --> 00:44:04,365
NO, SIR.
945
00:44:08,272 --> 00:44:11,952
NICE NIGHT, HUH? I REALLY
APPRECIATE YOU COMING DOWN.
946
00:44:11,976 --> 00:44:13,087
EXCUSE ME.
947
00:44:13,111 --> 00:44:15,256
GO AHEAD.
948
00:44:15,280 --> 00:44:17,459
FAMILY ALL HERE?
949
00:44:17,483 --> 00:44:19,728
SUCH AS IT IS.
950
00:44:19,752 --> 00:44:22,098
AND DARRYL ANNE'S?
951
00:44:22,122 --> 00:44:23,388
YES, SIR.
952
00:44:25,960 --> 00:44:28,406
SO, HOW IS IT?
953
00:44:28,430 --> 00:44:30,876
WHAT'S THAT?
954
00:44:30,900 --> 00:44:33,278
BEING MARRIED.
955
00:44:33,302 --> 00:44:35,280
IT'S HARD TO COMPARE
IT TO ANYTHING.
956
00:44:35,304 --> 00:44:37,016
IT'S REAL, ANDY.
957
00:44:37,040 --> 00:44:39,351
IT'S A REAL EXPERIENCE.
958
00:44:39,375 --> 00:44:42,923
HOW ABOUT IF YOU'RE NOT SURE?
959
00:44:42,947 --> 00:44:46,928
I WISH I COULD TELL
YOU THAT GOES AWAY.
960
00:44:46,952 --> 00:44:48,362
IT DOESN'T, HUH?
961
00:44:48,386 --> 00:44:49,831
SOMETIMES.
962
00:44:49,855 --> 00:44:51,198
NEVER FOR VERY LONG.
963
00:44:51,222 --> 00:44:54,804
IT COMES WITH THE
TERRITORY, I GUESS.
964
00:44:54,828 --> 00:44:57,106
BUT IT'S WORTH IT?
965
00:44:57,130 --> 00:44:58,442
COWBOY?
966
00:44:58,466 --> 00:45:00,009
YES.
967
00:45:00,033 --> 00:45:03,514
WHEN YOU ADD IT UP, YEAH.
968
00:45:03,538 --> 00:45:05,850
SOMETHING WRONG?
969
00:45:05,874 --> 00:45:09,855
NO, I'M JUST GETTING SOME AIR.
970
00:45:09,879 --> 00:45:13,359
UM, THEY'RE WAITING INSIDE.
971
00:45:13,383 --> 00:45:15,361
IT'S TIME.
972
00:45:15,385 --> 00:45:17,832
IN TOKEN AND IN PLEDGE...
973
00:45:17,856 --> 00:45:21,101
OF OUR CONSTANT
FAITH AND ABIDING LOVE...
974
00:45:21,125 --> 00:45:24,205
OF OUR CONSTANT
FAITH AND ABIDING LOVE...
975
00:45:24,229 --> 00:45:26,475
WITH THIS RING, I THEE WED.
976
00:45:26,499 --> 00:45:29,767
WITH THIS RING, I THEE WED.
977
00:45:31,304 --> 00:45:33,951
FOR AS MUCH AS
ANDY AND DARRYL ANNE
978
00:45:33,975 --> 00:45:36,887
HAVE CONSENTED
TOGETHER IN HOLY WEDLOCK
979
00:45:36,911 --> 00:45:39,323
BY PLEDGING THEIR
FAITH, EACH TO THE OTHER,
980
00:45:39,347 --> 00:45:41,960
AND HAVE DECLARED THE
SAME BY JOINING HANDS
981
00:45:41,984 --> 00:45:44,329
AND BY GIVING AND
RECEIVING RINGS,
982
00:45:44,353 --> 00:45:49,803
I PRONOUNCE THAT THEY
ARE HUSBAND AND WIFE.
983
00:45:49,827 --> 00:45:53,295
WHAT GOD HAS JOINED TOGETHER,
LET NO ONE PUT ASUNDER.
984
00:45:55,767 --> 00:45:57,868
YOU MAY KISS THE BRIDE, ANDREW.
985
00:46:18,394 --> 00:46:22,964
YOU KNOW, SOMETIMES I REGRET
WE DIDN'T HAVE A REAL WEDDING.
986
00:46:26,336 --> 00:46:29,940
WE HAD A HELL OF A
WEDDING NIGHT, THOUGH.
987
00:46:32,945 --> 00:46:34,222
UH-HUH.
988
00:46:34,246 --> 00:46:36,881
SO I RECALL.
989
00:46:47,796 --> 00:46:49,942
ARE YOU ALL PACKED?
990
00:46:49,966 --> 00:46:51,331
PRETTY MUCH.
991
00:46:54,504 --> 00:46:57,338
I'M GONNA MISS YOU TERRIBLY.
992
00:47:00,411 --> 00:47:04,314
YOU'RE NOT MAKING IT VERY
EASY FOR ME TO GO, PIZZA MAN.
993
00:47:07,385 --> 00:47:11,155
I'M TRYING TO MAKE IT EASIER FOR
YOU TO COME HOME, COUNSELOR.
994
00:47:14,795 --> 00:47:16,762
COME WITH ME.
995
00:47:19,333 --> 00:47:22,880
YOU SAID YOU NEEDED
THE TIME ALONE.
996
00:47:22,904 --> 00:47:24,939
I KNOW...
997
00:47:26,976 --> 00:47:30,490
BUT I THINK I'M MORE
AFRAID TO BE ALONE...
998
00:47:30,514 --> 00:47:34,327
THAN I THOUGHT I'D BE.
999
00:47:34,351 --> 00:47:38,198
I'D LOVE TO GO TO
PARIS WITH YOU...
1000
00:47:38,222 --> 00:47:41,737
BUT IT NEEDS TO BE BECAUSE
WE WANT TO BE TOGETHER,
1001
00:47:41,761 --> 00:47:44,261
NOT BECAUSE WE'RE
AFRAID TO BE ALONE.
1002
00:47:54,876 --> 00:47:57,110
AT LEAST SPEND THE NIGHT.
1003
00:48:08,258 --> 00:48:12,228
ONLY IF YOU TWIST MY ARM.
67147
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.