Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,077 --> 00:00:07,959
AN OPERATION AGAINST THESE
DRUG SUPERMARKETS BEGINS TODAY.
2
00:00:07,983 --> 00:00:09,962
PREVIOUSLY ON
"HILL STREET BLUES"...
3
00:00:09,986 --> 00:00:13,200
WHERE ARE YOU GOING, HAIRBAG?!
4
00:00:13,224 --> 00:00:15,236
IT'S A P.R. STUNT
5
00:00:15,260 --> 00:00:18,275
THAT PUTS MY PEOPLE AT
RISK AND ERODES MORALE.
6
00:00:18,299 --> 00:00:20,545
THE CHIEF WANTS TO
HELP OZZIE MAKE GOOD
7
00:00:20,569 --> 00:00:22,114
ON A CAMPAIGN PROMISE.
8
00:00:22,138 --> 00:00:24,418
WELL, WHAT WOULD
YOU DO, CAPTAIN?
9
00:00:24,442 --> 00:00:28,223
MAYBE I'D PAY LESS ATTENTION
TO TRANSIENT POLITICAL CONCERNS.
10
00:00:28,247 --> 00:00:31,260
"POLITICIANS MOVING ON
TO OTHER TRENDY ISSUES."
11
00:00:31,284 --> 00:00:32,563
THAT'S OUT OF CONTEXT.
12
00:00:32,587 --> 00:00:34,833
BULL. YOU HAVE HURT ME, FRANK,
13
00:00:34,857 --> 00:00:36,491
AND YOU'RE GOING TO PAY FOR IT.
14
00:00:48,042 --> 00:00:50,221
I'M SORRY I CAN'T MAKE A
POSITIVE IDENTIFICATION.
15
00:00:50,245 --> 00:00:52,525
Frank: WE'RE NOT LOOKING
FOR LEGAL CERTAINTY HERE.
16
00:00:52,549 --> 00:00:55,296
I UNDERSTAND WHAT YOU'RE
LOOKING FOR. I CAN'T BE SURE IT'S HE.
17
00:00:55,320 --> 00:00:57,365
THE CAPTAIN NEEDS
TO MAKE THIS CASE.
18
00:00:57,389 --> 00:01:00,170
THE CAPTAIN CAN'T DO THAT
WITHOUT YOUR TESTIMONY.
19
00:01:00,194 --> 00:01:01,940
I KNOW WHAT MY DUTY IS.
20
00:01:01,964 --> 00:01:04,164
HOW DO YOU THINK IT MAKES
ME FEEL KNOWING I CAN'T DO IT?
21
00:01:06,536 --> 00:01:09,216
Lucy: OKAY, OKAY, OKAY.
22
00:01:09,240 --> 00:01:13,088
SETTLE DOWN, GUYS. VERY FUNNY.
23
00:01:13,112 --> 00:01:15,492
ITEM 12... STOP 'N' COP.
24
00:01:15,516 --> 00:01:16,916
FLOP.
25
00:01:18,954 --> 00:01:20,467
YEAH, ALL RIGHT.
26
00:01:20,491 --> 00:01:22,435
FLOP OR NO FLOP,
27
00:01:22,459 --> 00:01:27,176
AND CAPTAIN FURILLO'S
RESERVATIONS ASIDE,
28
00:01:27,200 --> 00:01:30,381
OUR OPERATION AGAINST
FLAGRANT DRUG STREET TRAFFICKING
29
00:01:30,405 --> 00:01:32,284
CONTINUES IN THAT VICINITY.
30
00:01:32,308 --> 00:01:34,820
WE'RE MOVING SURVEILLANCE
UP TWO BLOCKS TO 121st STREET.
31
00:01:34,844 --> 00:01:37,392
ASSIGNMENTS REMAIN.
32
00:01:37,416 --> 00:01:42,098
LaRUE'S OUT SICK, SO
WE'LL BE MOVING IN...
33
00:01:42,122 --> 00:01:44,990
HARRY GARIBALDI FROM MIDTOWN!
34
00:01:47,262 --> 00:01:50,277
Man: YAY, HARRY!
35
00:01:50,301 --> 00:01:52,380
THAT'S HARRY HARRY-BALDY.
36
00:01:52,404 --> 00:01:55,906
HARRY HARRY-BALDY?
THAT'S RIGHT, SLIM.
37
00:01:57,277 --> 00:01:58,523
ITEM 13...
38
00:01:58,547 --> 00:02:00,225
MULLINS BROTHERS...
39
00:02:00,249 --> 00:02:04,230
AS OF THIS MORNING, WE'VE
GOT ZERO USABLE EVIDENCE
40
00:02:04,254 --> 00:02:07,268
ON EITHER BROTHER
IN EITHER HOMICIDE.
41
00:02:07,292 --> 00:02:09,539
NOW, WILLIAM IS DUE TO
WALK OUT OF MICHIGAN AVENUE
42
00:02:09,563 --> 00:02:11,107
THIS MORNING.
43
00:02:11,131 --> 00:02:13,144
AND TIMOTHY WILL
PROBABLY BE RELEASED
44
00:02:13,168 --> 00:02:15,147
AFTER ARRAIGNMENT
THIS AFTERNOON.
45
00:02:15,171 --> 00:02:17,250
TIMOTHY'S GONNA CRAWL
OUT THIS AFTERNOON.
46
00:02:17,274 --> 00:02:18,918
CHECK THE DUTY BOARD,
47
00:02:18,942 --> 00:02:21,323
AND, GUYS, CAPTAIN FURILLO
WOULD BE REAL GRATEFUL
48
00:02:21,347 --> 00:02:22,924
FOR A BREAK ON THIS ONE.
49
00:02:22,948 --> 00:02:24,594
HEY, LUCE, IS IT RIGHT THAT
50
00:02:24,618 --> 00:02:27,264
MS. DAVENPORT
WOULDN'T FINGER TIMOTHY?
51
00:02:27,288 --> 00:02:29,502
SHE SAID SHE COULDN'T.
SHE SAID SHE WAS UNABLE TO.
52
00:02:29,526 --> 00:02:33,173
ITEM 14 IS PART OF
THE CITY'S LAWSUIT
53
00:02:33,197 --> 00:02:38,047
TO PROVE THAT IT WAS
UNDERCOUNTED IN THE LAST CENSUS,
54
00:02:38,071 --> 00:02:40,551
PARTICULARLY IN, AND I QUOTE,
55
00:02:40,575 --> 00:02:43,355
"AREAS OF COINCIDENTAL
PLANT AND STOCK DISREPAIRMENT
56
00:02:43,379 --> 00:02:45,392
AND HIGH MINORITY INHABITATION."
57
00:02:45,416 --> 00:02:48,397
THEY'RE GONNA HAVE A
TEAM OF CENSUS TAKERS
58
00:02:48,421 --> 00:02:52,101
THAT ARE GONNA BE CANVASSING
THE VAN BUREN CORRIDOR.
59
00:02:52,125 --> 00:02:53,537
DUE TO THE HIGH CRIME RATE,
60
00:02:53,561 --> 00:02:55,440
THEY'RE GOING TO
NEED POLICE ESCORT,
61
00:02:55,464 --> 00:02:57,042
AND THAT'S RENKO AND HILL.
62
00:02:57,066 --> 00:02:59,345
WE ARE THRILLED BEYOND WORDS.
63
00:02:59,369 --> 00:03:01,382
ITEM 15... FINAL DAY
64
00:03:01,406 --> 00:03:06,489
FOR EQUESTRIAN APPLICATION
TO LIEUTENANT HOWARD HUNTER.
65
00:03:06,513 --> 00:03:08,992
AND IN OTHER SPORT NEWS,
66
00:03:09,016 --> 00:03:12,064
BOWLING LEAGUE OPENS TONIGHT.
67
00:03:12,088 --> 00:03:15,001
WHOO! WHAT'S THE BIGGEST
PROBLEM FACING POLAND TODAY?
68
00:03:15,025 --> 00:03:16,270
Man: WHAT?
69
00:03:16,294 --> 00:03:18,240
THE 7-10 SPLIT.
70
00:03:18,264 --> 00:03:21,946
HEY, WHERE DOES A POLISH
GROOM SIT AT HIS WEDDING?
71
00:03:21,970 --> 00:03:23,402
ON THE RESET BUTTON.
72
00:03:24,941 --> 00:03:29,022
OKAY, OKAY, OKAY.
73
00:03:29,046 --> 00:03:31,125
IT'S 8:00, TONIGHT...
HARRISON LANES.
74
00:03:31,149 --> 00:03:33,930
THAT'S ON THE SOUTH CORNER
OF THE HARRISON SQUARE.
75
00:03:33,954 --> 00:03:35,499
BE THERE, HUH?
76
00:03:35,523 --> 00:03:37,068
OKAY, LET'S ROLL.
77
00:03:37,092 --> 00:03:39,605
HEY, HEY...
78
00:03:39,629 --> 00:03:41,497
AND LET'S BE CAREFUL OUT THERE.
79
00:03:43,201 --> 00:03:45,380
NO, I DON'T FIND IT
A LITTLE BIT FUNNY.
80
00:03:45,404 --> 00:03:47,116
I JUST LOVE IT.
81
00:03:47,140 --> 00:03:50,654
PEOPLE GOT ZERO IDEA THE
CONTRIBUTION THAT POLAND MAKES
82
00:03:50,678 --> 00:03:53,960
TO CULTURE, RELIGION,
MILITARY, ECONOMIC.
83
00:03:53,984 --> 00:03:56,029
I GOT TO GO TO THE BATHROOM,
84
00:03:56,053 --> 00:03:58,900
BUT BELIEVE ME,
THIS ISN'T FINISHED.
85
00:03:58,924 --> 00:04:02,405
GREAT DAY TO COUNT.
COLD... PEOPLE STAY INDOORS.
86
00:04:02,429 --> 00:04:04,909
UH, EXCUSE ME,
MR. TASCO. LIEUTENANT?
87
00:04:04,933 --> 00:04:07,646
SIR, DID YOU GET OUR
APPLICATION TO BE EQUESTRIAN?
88
00:04:07,670 --> 00:04:09,448
TOP OF THE LIST, ANDREW,
89
00:04:09,472 --> 00:04:12,521
AND I'M LOOKING FORWARD TO
YOU MEN RIDING ON MY FLANKS.
90
00:04:12,545 --> 00:04:13,655
RENKO! PHONE!
91
00:04:13,679 --> 00:04:14,657
GREAT.
92
00:04:14,681 --> 00:04:16,359
BOBBY, YOU EVER RIDE BEFORE?
93
00:04:16,383 --> 00:04:17,961
NO, LIEUTENANT.
94
00:04:17,985 --> 00:04:19,964
NOT TO WORRY. YOU'RE ATHLETIC.
95
00:04:19,988 --> 00:04:21,466
LIEUTENANT, IS IT TRUE
96
00:04:21,490 --> 00:04:23,992
THAT HORSES CAN'T SEE ANYTHING
DIRECTLY IN FRONT OF THEM?
97
00:04:25,597 --> 00:04:28,678
DARYL ANN, YOU'RE GONNA
HAVE TO SPEAK UP, DARLING.
98
00:04:28,702 --> 00:04:30,346
I CAN'T HARDLY HEAR YOU.
99
00:04:30,370 --> 00:04:32,237
SAY WHAT?
100
00:04:35,445 --> 00:04:37,457
OH, SWEETIE BABY, ARE YOU SURE?
101
00:04:37,481 --> 00:04:39,994
DARYL ANN, PLEASE
DON'T CRY LIKE THAT.
102
00:04:40,018 --> 00:04:41,430
I DON'T KNOW, DARYL ANN.
103
00:04:41,454 --> 00:04:44,000
I'M GONNA HAVE TO
TALK TO YOU ABOUT IT.
104
00:04:44,024 --> 00:04:46,103
I'LL JUST HAVE TO SEE YOU LATER.
105
00:04:46,127 --> 00:04:48,506
DARYL ANN, CHECK, OKAY?
106
00:04:48,530 --> 00:04:51,310
I DON'T KNOW WHERE TO CHECK.
107
00:04:51,334 --> 00:04:55,316
JUST... JUST CHECK HOWEVER IT
IS THAT YOU WOULD BE CHECKING.
108
00:04:55,340 --> 00:04:57,252
OKAY.
109
00:04:57,276 --> 00:04:59,389
GOODBYE.
110
00:04:59,413 --> 00:05:02,416
LORD, OH, LORDY.
111
00:05:04,254 --> 00:05:07,001
BOBBY HILL, MY DARYL
ANN'S PREGNANT.
112
00:05:07,025 --> 00:05:09,404
YOU'RE KIDDING. A LITTLE COWBOY?
113
00:05:09,428 --> 00:05:11,674
GREAT! I'M GONNA BE AN UNCLE!
114
00:05:11,698 --> 00:05:13,176
YEAH.
115
00:05:13,200 --> 00:05:15,647
I WANT YOU TO KNOW IF I
AIN'T BACK HERE IN 20 MINUTES,
116
00:05:15,671 --> 00:05:18,484
I WANT YOU TO COME AFTER
ME WITH A PLUMBER'S HELPER,
117
00:05:18,508 --> 00:05:20,687
'CAUSE I JUST MY FLUSH
MY VERY EXISTENCE.
118
00:05:20,711 --> 00:05:23,092
LEO, DID FRANK LEAVE A
SUITCASE HERE FOR ME?
119
00:05:23,116 --> 00:05:24,593
FRANK JR.'s, I PRESUME?
120
00:05:24,617 --> 00:05:26,229
YES, THANK YOU.
121
00:05:26,253 --> 00:05:28,599
I THINK HE'D LOSE HIS HEAD
IF IT WASN'T SCREWED ON.
122
00:05:28,623 --> 00:05:30,201
OH, IT'S YOU AND ME, MAMA.
123
00:05:30,225 --> 00:05:32,071
HEY, HEY, HEY, EXCUSE ME.
124
00:05:32,095 --> 00:05:33,607
LET'S JIGGLE. LET'S GO.
125
00:05:33,631 --> 00:05:35,242
I SAID, "EXCUSE ME!"
126
00:05:35,266 --> 00:05:37,000
LISTEN, MISTER!
127
00:05:38,437 --> 00:05:40,450
WAH! HAH!
128
00:05:40,474 --> 00:05:41,540
Man: WHOA.
129
00:05:51,057 --> 00:05:54,337
DISPATCH. WE HAVE A 911...
130
00:05:54,361 --> 00:05:56,541
ARMED ROBBERY IN PROGRESS,
131
00:05:56,565 --> 00:06:01,436
SURPLUS STORE, CORNER OF
PEEBLES DRIVE AND 124th STREET.
132
00:07:47,329 --> 00:07:50,042
ROBERT PIRADO... A STABBING?
133
00:07:50,066 --> 00:07:51,198
INTERROGATION.
134
00:08:08,092 --> 00:08:11,740
I AM VERY DISAPPOINTED.
DO YOU BELIEVE HER?
135
00:08:11,764 --> 00:08:14,578
THE WOMAN GOT SCARED, PERIOD.
136
00:08:14,602 --> 00:08:16,514
WHAT DO YOU THINK, HENRY?
137
00:08:16,538 --> 00:08:18,116
ABOUT WHAT?
138
00:08:18,140 --> 00:08:19,585
JOYCE DAVENPORT.
139
00:08:19,609 --> 00:08:23,191
MAYBE SHE REALLY
COULDN'T SEE HIS FACE.
140
00:08:23,215 --> 00:08:24,960
DO YOU BELIEVE THAT?
141
00:08:24,984 --> 00:08:26,228
NO.
142
00:08:26,252 --> 00:08:28,431
YEAH? WELL, SHE'S
BEEN BUSTING OUR CHOPS
143
00:08:28,455 --> 00:08:31,203
FOR LONGER THAN I CAN
REMEMBER ABOUT LEGAL DUTIES.
144
00:08:31,227 --> 00:08:33,239
AND NOW SHE HAS
ONE. WHERE IS SHE?
145
00:08:33,263 --> 00:08:36,210
YOU KNOW THE SAD PART ABOUT IT?
146
00:08:36,234 --> 00:08:40,283
THAT OLD BLACK GUY GOT
CROAKED, THE WITNESS...
147
00:08:40,307 --> 00:08:42,052
HE WAS A GOOD GUY.
148
00:08:42,076 --> 00:08:45,578
ALL I CAN SAY IS I AM
VERY DISAPPOINTED.
149
00:08:53,326 --> 00:08:56,540
DON'T BE TOO HARD ON THEM,
FRANK. IT'S JUST THEIR OPINION.
150
00:08:56,564 --> 00:08:58,008
AND YOUR OPINION?
151
00:08:58,032 --> 00:08:59,377
YEAH.
152
00:08:59,401 --> 00:09:01,380
DAMN IT, HENRY, IT'S
NOT THAT CUT AND DRIED.
153
00:09:01,404 --> 00:09:02,749
I KNOW IT ISN'T.
154
00:09:02,773 --> 00:09:04,752
TIMOTHY MULLINS
KILLED TO SAVE WILLIAM.
155
00:09:04,776 --> 00:09:06,788
WHY WOULDN'T WILLIAM
KILL TO FREE TIMOTHY?
156
00:09:06,812 --> 00:09:08,457
I UNDERSTAND THAT.
157
00:09:08,481 --> 00:09:11,562
THEN YOU UNDERSTAND
WHY I CAN'T STAND UP FOR HER.
158
00:09:11,586 --> 00:09:13,165
MAYBE SOMEBODY SHOULD.
159
00:09:13,189 --> 00:09:14,566
FRANK...
160
00:09:14,590 --> 00:09:16,769
I CAN ONLY CALL
THEM AS I SEE THEM.
161
00:09:16,793 --> 00:09:18,772
READY FOR YOUR PRESS CONFERENCE?
162
00:09:18,796 --> 00:09:20,775
DON'T WORRY ABOUT
MY PRESS CONFERENCE.
163
00:09:20,799 --> 00:09:23,312
YOU WORRY ABOUT GETTING
SOMETHING ON TIMOTHY MULLINS
164
00:09:23,336 --> 00:09:24,714
THAT WILL MAKE.
165
00:09:24,738 --> 00:09:26,072
WILL DO.
166
00:09:29,212 --> 00:09:32,059
FRANK, HENRY.
167
00:09:32,083 --> 00:09:33,627
HOWARD.
168
00:09:33,651 --> 00:09:37,533
UH, FRIENDS, PLEASE, A MOMENT.
169
00:09:37,557 --> 00:09:41,172
TICKLISH? YES, I'D SAY SO.
170
00:09:41,196 --> 00:09:43,175
BUT BELIEVE ME,
171
00:09:43,199 --> 00:09:45,178
MY FIRST PRIORITY
HERE IS CAMARADERIE.
172
00:09:45,202 --> 00:09:47,181
WHAT ARE YOU GETTING AT, HOWARD?
173
00:09:47,205 --> 00:09:51,454
I'VE ASKED FAY TO LUNCH.
174
00:09:51,478 --> 00:09:53,491
NOW, JUST SAY THE WORD,
175
00:09:53,515 --> 00:09:56,616
AND I'LL PULL OUT.
176
00:09:58,455 --> 00:10:00,434
SO, THEN CARLOS SAY,
177
00:10:00,458 --> 00:10:03,639
"WHERE'S MY MONEY?
I HIT THE NUMBER."
178
00:10:03,663 --> 00:10:08,212
AND I SAY, "NICE. DON'T
DO THIS, CARLOS, MAN.
179
00:10:08,236 --> 00:10:09,814
YOU DIDN'T HAVE NO NUMBER."
180
00:10:09,838 --> 00:10:11,817
AND THEN HE STARTED HITTING
YOU WITH THE GOLF CLUB?
181
00:10:11,841 --> 00:10:13,820
YEAH, HE BEAT ME HARD...
182
00:10:13,844 --> 00:10:15,156
HERE...
183
00:10:15,180 --> 00:10:16,558
AND HERE.
184
00:10:16,582 --> 00:10:18,161
THEN YOU PULLED THE KNIFE?
185
00:10:18,185 --> 00:10:19,628
THERE IS A WITNESS
186
00:10:19,652 --> 00:10:22,167
THAT CAN PROVE IT
WAS SELF-DEFENSE.
187
00:10:22,191 --> 00:10:24,736
POLICE REPORT DOESN'T
MENTION A WITNESS.
188
00:10:24,760 --> 00:10:28,309
I SAW HIM... KREBS' CARPET...
WE WAS RIGHT OUTSIDE.
189
00:10:28,333 --> 00:10:30,211
OLD MORRIS, MAN, HE SAW US.
190
00:10:30,235 --> 00:10:32,549
HE WENT BACK
INSIDE OR SOMETHING.
191
00:10:32,573 --> 00:10:35,119
TALK TO HIM, MAN.
HE'LL TELL YOU.
192
00:10:35,143 --> 00:10:37,655
OUR BEST CHANCE IS
IF THE POLICE WOULD.
193
00:10:37,679 --> 00:10:40,460
PLEASE. I'M NOT A GUILTY MAN.
194
00:10:40,484 --> 00:10:43,498
THIS CARLOS, HE'S CONQUISTADOR.
195
00:10:43,522 --> 00:10:45,601
HE'S GOT THE BIG RECORD.
196
00:10:45,625 --> 00:10:47,737
I GOT MY WIFE AND MY KID.
197
00:10:47,761 --> 00:10:52,377
I GOT NO REASON TO CUT HIM
UP UNLESS HE COME AFTER ME.
198
00:10:52,401 --> 00:10:55,782
I BELIEVE YOU, MR. PIRADO.
199
00:10:55,806 --> 00:10:57,373
WE'LL TRY.
200
00:11:00,747 --> 00:11:02,626
SORRY I'M LATE.
201
00:11:02,650 --> 00:11:04,251
WE'VE JUST FINISHED.
202
00:11:06,589 --> 00:11:09,402
I WANT YOU TO KNOW I
COMPLETELY UNDERSTAND
203
00:11:09,426 --> 00:11:11,705
WHY YOU WOULDN'T
I.D. THAT ANIMAL.
204
00:11:11,729 --> 00:11:14,644
I HARDLY SLEPT LAST NIGHT.
I FEEL REAL BAD FOR YOU.
205
00:11:14,668 --> 00:11:15,878
THANKS.
206
00:11:15,902 --> 00:11:17,914
I MEAN, I SAW THE
GUN AND DUCKED.
207
00:11:17,938 --> 00:11:20,385
SO, DON'T LET THEM
BULLY YOU INTO ANYTHING.
208
00:11:20,409 --> 00:11:22,355
THEY CAN MAKE THE
CASE SOME OTHER WAY.
209
00:11:22,379 --> 00:11:23,690
I DON'T KNOW.
210
00:11:23,714 --> 00:11:25,893
HENRY...
211
00:11:25,917 --> 00:11:28,297
HOW YOU DOING, JOYCE?
212
00:11:28,321 --> 00:11:30,367
COULD I ASK A FAVOR?
213
00:11:30,391 --> 00:11:33,838
ON MY STABBING CLIENT,
PIRADO, I THINK IT'S SELF-DEFENSE.
214
00:11:33,862 --> 00:11:37,278
THERE'S A WITNESS WHO
MIGHT BE ABLE TO SUBSTANTIATE.
215
00:11:37,302 --> 00:11:39,548
WOULD YOU LIKE
US TO BRING HIM IN?
216
00:11:39,572 --> 00:11:41,383
IF YOU WOULD.
217
00:11:41,407 --> 00:11:43,753
NOTHING YET ON
TIMOTHY MULLINS...
218
00:11:43,777 --> 00:11:45,845
NO OTHER WITNESS, NO WEAPONS.
219
00:11:53,791 --> 00:11:56,306
DID YOU EVER HEAR OF CHOPIN?
DID YOU EVER HEAR OF PULASKI?
220
00:11:56,330 --> 00:11:57,773
THE MOVIE DIRECTOR?
221
00:11:57,797 --> 00:11:59,810
PULASKI HAPPENED TO BE A
VERY FAMOUS POLISH GENERAL
222
00:11:59,834 --> 00:12:01,813
WHO PRACTICALLY GAVE
THE AMERICAN REVOLUTION
223
00:12:01,837 --> 00:12:03,416
TO GEORGE WASHINGTON.
224
00:12:03,440 --> 00:12:05,519
THEY NAMED A SKYWAY
IN NEW JERSEY AFTER HIM.
225
00:12:05,543 --> 00:12:06,854
CLARA, I'M SURE THERE ARE
226
00:12:06,878 --> 00:12:09,225
A LOT OF FAMOUS
POLISH PEOPLE, OKAY?
227
00:12:09,249 --> 00:12:11,328
BUT THAT DOESN'T MEAN
A JOKE CAN'T BE FUNNY.
228
00:12:11,352 --> 00:12:13,664
YEAH, BUT WHAT IS SO FUNNY
ABOUT A RESET BUTTON?
229
00:12:13,688 --> 00:12:15,800
I DON'T EVEN KNOW
WHAT A RESET BUTTON IS.
230
00:12:15,824 --> 00:12:18,271
IT'S IN A BOWLING ALLEY. YOU
PRESS IT TO RESET THE PINS.
231
00:12:18,295 --> 00:12:20,274
YEAH, BUT YOU
BOWL. I DON'T BOWL.
232
00:12:20,298 --> 00:12:22,210
WHAT DOES THAT TELL YOU?
233
00:12:22,234 --> 00:12:23,512
ANY UNIT
234
00:12:23,536 --> 00:12:26,350
IN VICINITY OF 3239
JEFFERSON, APARTMENT 308,
235
00:12:26,374 --> 00:12:27,719
WOMAN DEAD IN WALL.
236
00:12:27,743 --> 00:12:30,723
UNIT 2203 IN VICINITY.
WHAT DOES THAT MEAN?
237
00:12:30,747 --> 00:12:33,515
NOT SURE, 2203. JUST SAYS
WOMAN MAY BE DEAD IN THE WALLS.
238
00:12:35,287 --> 00:12:38,668
I GOT A BUSTED FURNACE, THE
PHONE'S RINGING OFF THE HOOK,
239
00:12:38,692 --> 00:12:41,860
NOW I GOT SOME NUT CASE
WHO HEARS VOICES IN THE WALL.
240
00:12:44,267 --> 00:12:45,678
ANYBODY IN HERE?
241
00:12:45,702 --> 00:12:48,282
Woman: I'M IN HERE, IN THE WALL!
242
00:12:48,306 --> 00:12:49,684
IT'S A MURPHY BED.
243
00:12:49,708 --> 00:12:52,822
OH, THAT SLIME TRIED TO KILL ME!
244
00:12:52,846 --> 00:12:54,592
OKAY. JUST RELAX.
245
00:12:54,616 --> 00:12:57,696
OH, THAT... GET ME OUT OF HERE!
246
00:12:57,720 --> 00:12:59,399
ALL RIGHT. OKAY.
247
00:12:59,423 --> 00:13:01,802
OH, IT'S THE POLICE.
OH, THANK HEAVEN.
248
00:13:01,826 --> 00:13:03,705
OH, IT'S THE... THANK YOU.
249
00:13:03,729 --> 00:13:05,274
THERE YOU GO.
250
00:13:05,298 --> 00:13:06,609
OH, THANK YOU.
251
00:13:06,633 --> 00:13:08,211
OKAY. YOU ALL RIGHT?
252
00:13:08,235 --> 00:13:10,247
MY HUSBAND TRIED TO MURDER ME.
253
00:13:10,271 --> 00:13:11,684
HE ROLLED THE BED UP!
254
00:13:11,708 --> 00:13:13,185
HE DIDN'T CARE
255
00:13:13,209 --> 00:13:15,723
IF I EXPIRED OR SUFFOCATED!
256
00:13:15,747 --> 00:13:17,391
HEY, HEY, YOU.
257
00:13:17,415 --> 00:13:18,727
BREAK IT, MAN. COME HERE.
258
00:13:18,751 --> 00:13:20,229
THAT MAGGOT!
259
00:13:20,253 --> 00:13:21,564
THAT KILLING SWINE!
YOU'RE JACK THE RIPPER!
260
00:13:21,588 --> 00:13:23,367
WHAT'S THIS ALL ABOUT?
261
00:13:23,391 --> 00:13:25,637
SUPPOSE YOU TELL US.
262
00:13:25,661 --> 00:13:27,506
IT'S A MISUNDERSTANDING.
263
00:13:27,530 --> 00:13:29,242
YOU TRIED TO KILL ME!
264
00:13:29,266 --> 00:13:31,779
I MISTAKENLY ROLLED
HER UP IN THE BED.
265
00:13:31,803 --> 00:13:33,582
SINCE 8:00 THIS MORNING?!
266
00:13:33,606 --> 00:13:36,520
LOOK, CAN WE AGREE THAT
THERE'S JUST BEEN NO HARM DONE?
267
00:13:36,544 --> 00:13:37,921
NO HARM?
268
00:13:37,945 --> 00:13:39,924
OH, A MAN TRIES TO
PUNCH HIS WIFE'S CLOCK
269
00:13:39,948 --> 00:13:41,694
IN HIS VICIOUSNESS AND GUILT
270
00:13:41,718 --> 00:13:43,697
WHEN HE FAILS HIS SEXUAL DUTY!
271
00:13:43,721 --> 00:13:45,367
I WANT TO FILE CHARGES!
272
00:13:45,391 --> 00:13:48,203
MA'AM, THAT'S A VERY
COMPLICATED PROCESS.
273
00:13:48,227 --> 00:13:50,674
HE ROLLED ME UP
LIKE SOME DEAD SHEEP.
274
00:13:50,698 --> 00:13:52,443
I WANT THAT MAN ARRESTED!
275
00:13:52,467 --> 00:13:55,314
YOU GOT IT, MA'AM.
YOU'RE BUSTED, SUCKER.
276
00:13:55,338 --> 00:13:56,883
COME ON. TURN AROUND.
277
00:13:56,907 --> 00:14:00,321
ALL RIGHT, WE GOT ATTEMPTED
MURDER, FALSE IMPRISONMENT,
278
00:14:00,345 --> 00:14:02,458
ABUSE OF A DOMESTIC FACILITY...
279
00:14:02,482 --> 00:14:05,629
THAT OUGHT TO GET
YOU ABOUT 19 YEARS.
280
00:14:05,653 --> 00:14:09,234
19 YEARS?! REEMY, ONE
OF US COULD BE DEAD!
281
00:14:09,258 --> 00:14:10,670
REALLY? 19 YEARS?
282
00:14:10,694 --> 00:14:13,474
THESE ARE VERY SERIOUS CHARGES.
283
00:14:13,498 --> 00:14:15,778
MAYBE I COULD JUST
BARGAIN IT DOWN
284
00:14:15,802 --> 00:14:18,682
TO JUST A COUPLE OF NASTY WEEKS.
285
00:14:18,706 --> 00:14:21,252
NOT A CHANCE. LET'S GO, CREEP.
286
00:14:21,276 --> 00:14:24,223
WAIT A MINUTE. NO, HONEY, NO.
287
00:14:24,247 --> 00:14:26,527
NO, DON'T, PLEASE.
NO, DON'T TAKE HIM.
288
00:14:26,551 --> 00:14:28,362
WE GOT AN ARMED PERP.
289
00:14:28,386 --> 00:14:32,268
REPORTS SHOTS FIRED,
NORTHBOUND ON 1-22 FROM DECKER.
290
00:14:32,292 --> 00:14:36,174
WE'RE RESPONDING...
2203. WE'RE ON OUR WAY.
291
00:14:36,198 --> 00:14:40,269
AND DON'T ROLL HER UP
IN THE BED NO MORE, OKAY?
292
00:15:00,835 --> 00:15:02,803
2203... WE GOT HIM IN THE ALLEY!
293
00:15:04,641 --> 00:15:06,375
LOOK OUT!
294
00:15:10,550 --> 00:15:11,550
FREEZE!
295
00:15:22,099 --> 00:15:23,778
OH, BOY.
296
00:15:23,802 --> 00:15:25,648
I HAD TO DO THAT.
297
00:15:25,672 --> 00:15:28,073
I KNOW I HAD TO DO IT.
298
00:15:37,522 --> 00:15:38,901
WELL, ALL RIGHT.
299
00:15:38,925 --> 00:15:40,636
WHAT DO WE GOT HERE?
300
00:15:40,660 --> 00:15:43,874
2211 VAN NESS... 8
STORIES, 56 UNITS.
301
00:15:43,898 --> 00:15:46,913
I SWEAR, BOBBY, WE
WERE SO CAREFUL.
302
00:15:46,937 --> 00:15:50,017
WE TOOK EVERY
CONCEIVABLE PRECAUTION.
303
00:15:50,041 --> 00:15:51,953
"CONCEIVABLE" IS RIGHT.
304
00:15:51,977 --> 00:15:55,792
RICHIE, YOU TAKE 5 AND
4. I'LL MEET YOU ON 3.
305
00:15:55,816 --> 00:15:57,394
RIGHT.
306
00:15:57,418 --> 00:15:59,698
OKAY.
307
00:15:59,722 --> 00:16:03,938
WHAT WITH YOUR
WAVE OF IMMIGRANTS,
308
00:16:03,962 --> 00:16:05,741
BOTH ILLEGAL AND OTHERWISE,
309
00:16:05,765 --> 00:16:08,044
YOUR OVERPOPULATION
OF THE FUTURE
310
00:16:08,068 --> 00:16:10,614
IS BECOMING A THING
OF THE PRESENT.
311
00:16:10,638 --> 00:16:14,386
ALL OVER THE WORLD, WHEREVER
YOU GOT VOODOO BIRTH CONTROL,
312
00:16:14,410 --> 00:16:16,623
YOU GOT YOUR CLASSIC INGREDIENTS
313
00:16:16,647 --> 00:16:19,661
FOR THE SOCIAL DOMINATION
OF THE UNWED MOTHER,
314
00:16:19,685 --> 00:16:23,099
DROPPING BABIES
LIKE DANDELION SEEDS.
315
00:16:23,123 --> 00:16:26,537
AM I MOVING TOO
FAST FOR YOU, SON?
316
00:16:26,561 --> 00:16:29,977
ANYWAY, NOBODY WANTS TO
SAY ANYTHING TO A COAT AND TIE.
317
00:16:30,001 --> 00:16:32,881
THEY THINK YOU'RE THE
WELFARE, IMMIGRATION,
318
00:16:32,905 --> 00:16:34,483
UTILITIES, COPS,
319
00:16:34,507 --> 00:16:37,453
AND PEOPLE COMPLAIN ABOUT
GETTING AN HONEST COUNT.
320
00:16:37,477 --> 00:16:40,447
MIGHT AS WELL BE LOOKING
FOR AN HONEST MAN.
321
00:16:42,652 --> 00:16:44,865
YES?
322
00:16:44,889 --> 00:16:46,935
MA'AM, I'M FROM
THE CENSUS BUREAU,
323
00:16:46,959 --> 00:16:48,805
AND I WANTED TO ASK YOU
324
00:16:48,829 --> 00:16:51,074
ABOUT THE NUMBER OF PEOPLE
LIVING IN THE APARTMENT HERE.
325
00:16:51,098 --> 00:16:52,676
YOU'RE FROM THE POLICE.
326
00:16:52,700 --> 00:16:54,179
OH, NO, MA'AM...
327
00:16:54,203 --> 00:16:55,881
THE CENSUS BUREAU.
328
00:16:55,905 --> 00:16:59,486
HOW MANY PEOPLE ARE LIVING
IN THE APARTMENT, PLEASE?
329
00:16:59,510 --> 00:17:00,888
JUST ME... ONLY ME.
330
00:17:00,912 --> 00:17:03,960
MA'AM, I HEAR CHILDREN'S
VOICES IN THERE.
331
00:17:03,984 --> 00:17:07,519
IS NEIGHBOR'S KIDS.
I BABYSIT, YOU KNOW.
332
00:17:12,063 --> 00:17:14,943
JUST ONE PERSON... ONLY ONE.
333
00:17:14,967 --> 00:17:16,078
BYE.
334
00:17:16,102 --> 00:17:18,748
WELL, SPLIT THE
DIFFERENCE, SAY FOUR.
335
00:17:18,772 --> 00:17:22,053
MR. TASCO, I GUESS DESPITE
EVERYBODY'S BEST EFFORTS,
336
00:17:22,077 --> 00:17:25,658
SOMETIMES, BIRTH CONTROL
JUST DON'T WORK OUT, DOES IT?
337
00:17:25,682 --> 00:17:29,030
YOU'RE ASKING THE WRONG
MAN THAT QUESTION, MY FRIEND.
338
00:17:29,054 --> 00:17:30,733
I'VE GOT SIX KIDS.
339
00:17:30,757 --> 00:17:33,837
SURE GIVES SOMEONE FOOD
FOR THOUGHT THERE, DON'T IT?
340
00:17:33,861 --> 00:17:36,074
UNIT 2202, RESPOND, UNIT 2202.
341
00:17:36,098 --> 00:17:37,709
THIS IS 2202.
342
00:17:37,733 --> 00:17:40,146
REQUEST IMMEDIATE BACKUP
ON STOP 'N' COP BLOCK.
343
00:17:40,170 --> 00:17:41,883
PROCEED TO 116th AND DECKER.
344
00:17:41,907 --> 00:17:43,952
MR. TASCO, I'M GONNA
HAVE TO LEAVE YOU NOW.
345
00:17:43,976 --> 00:17:46,622
OH, THAT'S FINE. I'D JUST AS
SOON WORK ON MY OWN, ANYWAY.
346
00:17:46,646 --> 00:17:48,058
IF YOU CALL IN YOUR LOCATION.
347
00:17:48,082 --> 00:17:50,061
WE'LL TRY TO GET BACK
TO YOU LATER, OKAY?
348
00:17:50,085 --> 00:17:51,552
SURE, SURE. NO HURRY.
349
00:17:54,458 --> 00:17:55,937
FRANK, PLEASE,
350
00:17:55,961 --> 00:17:58,640
JUST TELL ME YOUR
STATEMENT'S GONNA DO THE JOB.
351
00:17:58,664 --> 00:18:00,443
HARD FOR ME TO SAY, CHIEF.
352
00:18:00,467 --> 00:18:02,613
COME ON, YOU KNOW THE DRILL...
353
00:18:02,637 --> 00:18:05,683
DEDICATED PUBLIC SERVANT,
HEAT OF THE MOMENT,
354
00:18:05,707 --> 00:18:07,120
CONTRITION, HUMILITY.
355
00:18:07,144 --> 00:18:09,423
I'M JUST NOT USED TO THE
PUBLIC-FORUM END OF IT.
356
00:18:09,447 --> 00:18:11,559
YOU SPIT ON HIS
CAMPAIGN PROMISE, FRANK.
357
00:18:11,583 --> 00:18:13,796
WHAT DO YOU EXPECT HIM TO
DO... HAND YOU THE KEY TO THE CITY?
358
00:18:13,820 --> 00:18:16,433
THE WHOLE THING'S
SO OUT OF PROPORTION.
359
00:18:16,457 --> 00:18:18,436
IT WAS YOUR MISTAKE, MY
FRIEND... NOBODY ELSE'S.
360
00:18:18,460 --> 00:18:20,873
OZZIE'S FURIOUS, AND RIGHTLY SO.
361
00:18:20,897 --> 00:18:22,575
I CAN'T PROTECT YOU.
362
00:18:22,599 --> 00:18:25,013
I DIDN'T GET OUT OF MY SITZ
BATH AGAINST DOCTOR'S ORDERS
363
00:18:25,037 --> 00:18:27,583
TO HAVE MY HEINIE
KICKED ALL OVER CITY HALL.
364
00:18:27,607 --> 00:18:31,155
SO, HOW ABOUT WE GO DOWNSTAIRS,
365
00:18:31,179 --> 00:18:33,892
AND YOU TAKE YOUR LUMPS?
366
00:18:33,916 --> 00:18:37,587
Woman: OKAY, HERE THEY COME.
367
00:18:39,591 --> 00:18:41,793
Man: HERE THEY COME.
368
00:18:50,741 --> 00:18:52,487
I HAVE A STATEMENT,
369
00:18:52,511 --> 00:18:55,657
AND THEN THERE WILL BE A SHORT
QUESTION-AND-ANSWER PERIOD.
370
00:18:55,681 --> 00:18:57,594
DURING AN INTERVIEW YESTERDAY,
371
00:18:57,618 --> 00:19:00,098
I MADE REMARKS REGARDING
A DRUG OPERATION
372
00:19:00,122 --> 00:19:02,534
BEING CONDUCTED
BY THIS DEPARTMENT.
373
00:19:02,558 --> 00:19:04,637
AT THAT TIME, I WAS
SPEAKING OUTSIDE MY ROLE
374
00:19:04,661 --> 00:19:06,841
AS PRECINCT CAPTAIN
AND POLICE OFFICER,
375
00:19:06,865 --> 00:19:08,710
AND I SHOULD HAVE REALIZED
376
00:19:08,734 --> 00:19:12,049
THAT MY WORDS WERE
DEROGATORY AND ILL-CONSIDERED.
377
00:19:12,073 --> 00:19:13,851
I WOULD LIKE TO APOLOGIZE
378
00:19:13,875 --> 00:19:16,188
TO THOSE WHO HAVE WORKED SO HARD
379
00:19:16,212 --> 00:19:19,682
IN THE CONCEPTION AND
EXECUTION OF THIS OPERATION.
380
00:19:21,454 --> 00:19:22,931
QUESTIONS?
381
00:19:22,955 --> 00:19:26,170
ARE YOU NOW RETRACTING
WHAT YOU SAID YESTERDAY
382
00:19:26,194 --> 00:19:28,740
ABOUT STOP 'N' COP BEING A SHAM?
383
00:19:28,764 --> 00:19:30,043
I NEVER USED THAT WORD.
384
00:19:30,067 --> 00:19:32,046
DO YOU NOT BELIEVE STOP 'N' COP
385
00:19:32,070 --> 00:19:34,649
IS GONNA TAKE HARD
DRUGS OFF CITY STREETS?
386
00:19:34,673 --> 00:19:37,719
WE CAN'T ACCESS THE SUCCESS
OR FAILURE OF AN OPERATION
387
00:19:37,743 --> 00:19:39,756
UNTIL ALL THE PAPERWORK IS IN.
388
00:19:39,780 --> 00:19:42,494
ARE YOU SAYING THE OPERATION
IS NOT POLITICALLY MOTIVATED?
389
00:19:42,518 --> 00:19:44,464
IT'S A POLICE OFFICER'S DUTY
390
00:19:44,488 --> 00:19:47,068
TO SUPPORT AND CARRY OUT
THE POLICIES OF ITS DEPARTMENT,
391
00:19:47,092 --> 00:19:48,970
TO DO A GOOD DAY'S WORK.
392
00:19:48,994 --> 00:19:51,040
Woman: WHAT ABOUT THE
OFFICER WHO WAS STABBED?
393
00:19:51,064 --> 00:19:53,143
WAS THAT PART OF
A GOOD DAY'S WORK?
394
00:19:53,167 --> 00:19:55,713
INJURIES ARE NEVER ACCEPTABLE,
BUT SOMETIMES THEY HAPPEN.
395
00:19:55,737 --> 00:19:59,152
WE'VE BEEN TOLD ONE OF YOUR
OFFICERS, A PATROLWOMAN PILSKY,
396
00:19:59,176 --> 00:20:01,020
SHOT AND KILLED AN ADDICT
397
00:20:01,044 --> 00:20:02,756
IN A STOP 'N' COP RELATED
ACTION LESS THAN AN HOUR AGO.
398
00:20:02,780 --> 00:20:05,094
I AM AWARE OF IT.
399
00:20:05,118 --> 00:20:07,029
HAVE YOU SPOKEN TO THE OFFICER?
400
00:20:07,053 --> 00:20:08,599
NOT AS YET.
401
00:20:08,623 --> 00:20:10,469
WILL YOU TELL OFFICERS
THEIR ACTIONS WERE JUSTIFIED?
402
00:20:10,493 --> 00:20:12,472
NOT WITHOUT KNOWING
THE CIRCUMSTANCES.
403
00:20:12,496 --> 00:20:14,475
IT'S POSSIBLE THE ACTION
WAS NOT JUSTIFIED?
404
00:20:14,499 --> 00:20:17,845
LOOK, AT A TIME LIKE THIS
OUT ON THOSE STREETS,
405
00:20:17,869 --> 00:20:19,482
ANYTHING'S POSSIBLE.
406
00:20:19,506 --> 00:20:22,587
THIS DOESN'T SOUND LIKE
A BLANKET ENDORSEMENT
407
00:20:22,611 --> 00:20:23,588
OF STOP 'N' COP.
408
00:20:23,612 --> 00:20:25,056
AN ENDORSEMENT?!
409
00:20:25,080 --> 00:20:27,994
THE MINUTE WE START ENDORSING
THE WOUNDING OF OFFICERS
410
00:20:28,018 --> 00:20:30,932
AND THE DEATH OF CITIZENS
UNDER ANY CIRCUMSTANCES,
411
00:20:30,956 --> 00:20:32,935
WELL, WE'D JUST BETTER CANCEL
412
00:20:32,959 --> 00:20:35,839
THE FUNDAMENTAL
ASSUMPTIONS WE ALL LIVE UNDER
413
00:20:35,863 --> 00:20:37,509
AND START ALL OVER.
414
00:20:37,533 --> 00:20:38,966
THAT'S ALL I HAVE.
415
00:20:43,508 --> 00:20:46,021
JOYCE...
416
00:20:46,045 --> 00:20:48,591
FOUND THAT WITNESS IN THE
GANG ASSAULT, THE STOREKEEPER.
417
00:20:48,615 --> 00:20:49,960
IS HE IN?
418
00:20:49,984 --> 00:20:51,963
HE'S IN LINEUP.
BE A FEW MINUTES.
419
00:20:51,987 --> 00:20:53,599
THANK YOU, HENRY.
420
00:20:53,623 --> 00:20:55,000
JUST SO YOU'LL KNOW,
421
00:20:55,024 --> 00:20:57,538
WILLIAM MULLINS WAS
RELEASED FROM MICHIGAN AVENUE
422
00:20:57,562 --> 00:20:59,708
ABOUT AN HOUR AND A HALF AGO.
423
00:20:59,732 --> 00:21:02,479
LIEUTENANT, A LINDA
TALBOT TO SEE YOU.
424
00:21:02,503 --> 00:21:03,613
TALBOT?
425
00:21:03,637 --> 00:21:05,183
LIONEL TALBOT'S DAUGHTER...
426
00:21:05,207 --> 00:21:07,619
THE GUY WHO GOT SHOT YESTERDAY.
427
00:21:07,643 --> 00:21:09,121
OKAY.
428
00:21:09,145 --> 00:21:12,125
MISS TALBOT, I'M
LIEUTENANT GOLDBLUME.
429
00:21:12,149 --> 00:21:13,928
LIEUTENANT, IS IT TRUE
430
00:21:13,952 --> 00:21:18,101
THAT YOU HAVE A SUSPECT OF
MY FATHER'S MURDER IN CUSTODY?
431
00:21:18,125 --> 00:21:19,704
YES, BUT AT THE MOMENT,
432
00:21:19,728 --> 00:21:21,807
I'M AFRAID WE DON'T
HAVE ENOUGH EVIDENCE...
433
00:21:21,831 --> 00:21:23,810
AND THAT WOULD
BE TIMOTHY MULLINS?
434
00:21:23,834 --> 00:21:24,812
YEAH.
435
00:21:24,836 --> 00:21:26,247
BROTHER OF THE MAN, WILLIAM,
436
00:21:26,271 --> 00:21:28,984
THAT MY FATHER WAS
GONNA TESTIFY AGAINST?
437
00:21:29,008 --> 00:21:31,088
THAT'S CORRECT.
438
00:21:31,112 --> 00:21:32,756
AND THERE WERE THREE PEOPLE
439
00:21:32,780 --> 00:21:34,759
WHO HEARD THE SHOTS
THAT KILLED MY FATHER,
440
00:21:34,783 --> 00:21:37,129
TWO OF THEM RIGHT OUTSIDE
OF HIS STORE, IS THAT RIGHT?
441
00:21:37,153 --> 00:21:38,765
SO, MY FATHER TRIES TO DO
442
00:21:38,789 --> 00:21:41,102
WHAT ANY GOOD CITIZEN
IS EXPECTED TO DO,
443
00:21:41,126 --> 00:21:43,171
AND WHEN IT COSTS HIM HIS LIFE,
444
00:21:43,195 --> 00:21:45,542
NO ONE WILL DO
THE SAME FOR HIM?!
445
00:21:45,566 --> 00:21:47,712
THAT'S WHAT MAKES
AMERICA GREAT...
446
00:21:47,736 --> 00:21:49,715
STANDING UP FOR YOUR NEIGHBOR.
447
00:21:49,739 --> 00:21:52,586
I WANT THE NAMES OF
THESE PEOPLE, LIEUTENANT.
448
00:21:52,610 --> 00:21:54,589
I WANT TO SPEAK TO THEM.
449
00:21:54,613 --> 00:21:56,481
I WANT TO LOOK THEM IN THE EYE!
450
00:21:59,687 --> 00:22:03,502
FRANK, HOW'D IT GO?
451
00:22:03,526 --> 00:22:05,460
IT WENT.
452
00:22:09,835 --> 00:22:12,248
WILL OZZIE TAKE HIS
FINGER OFF THE TRIGGER?
453
00:22:12,272 --> 00:22:13,817
I DON'T KNOW.
454
00:22:13,841 --> 00:22:15,920
AND I'M MAKING A
CONCERTED EFFORT
455
00:22:15,944 --> 00:22:17,990
NOT TO DWELL ON
IT AT THE MOMENT.
456
00:22:18,014 --> 00:22:20,527
EXCUSE ME, FRANK, MS. DAVENPORT.
457
00:22:20,551 --> 00:22:22,096
HENRY WANTED YOU TO KNOW
458
00:22:22,120 --> 00:22:25,535
THE WITNESS ON YOUR
ASSAULT CASE IS IN LINEUP.
459
00:22:25,559 --> 00:22:27,003
ALL RIGHT IF I SIT IN?
460
00:22:27,027 --> 00:22:28,706
FRANK?
461
00:22:28,730 --> 00:22:30,931
SURE. FINE.
462
00:22:33,169 --> 00:22:36,284
ANYTHING ON TIMOTHY MULLINS?
463
00:22:36,308 --> 00:22:38,788
SEARCH OF THE AREA
DID NOT GIVE US A WEAPON.
464
00:22:38,812 --> 00:22:40,890
NO OTHER WITNESSES
HAVE COME FORWARD.
465
00:22:40,914 --> 00:22:44,296
Man: I DIDN'T SEE NOTHING.
466
00:22:44,320 --> 00:22:46,700
I WAS IN THE BACK OF
MY SHOP THE WHOLE TIME.
467
00:22:46,724 --> 00:22:49,002
ROBERT PIRADO SAYS YOU
WERE OUTSIDE THE SHOP
468
00:22:49,026 --> 00:22:50,572
WHEN THE ASSAULT OCCURRED.
469
00:22:50,596 --> 00:22:52,073
INSIDE... I WAS INSIDE.
470
00:22:52,097 --> 00:22:54,176
I MEAN, I HEARD IT, BUT
I DIDN'T SEE ANYTHING.
471
00:22:54,200 --> 00:22:56,213
AND I DIDN'T HEAR THAT MUCH.
472
00:22:56,237 --> 00:22:59,485
MR. KREBS, ROBERT PIRADO IS
CLAIMING SELF-DEFENSE HERE.
473
00:22:59,509 --> 00:23:01,755
IF THAT'S TRUE, AND
HE'S FOUND GUILTY,
474
00:23:01,779 --> 00:23:03,758
AN INNOCENT MAN
COULD GO TO PRISON.
475
00:23:03,782 --> 00:23:05,894
THERE AIN'T NO INNOCENT
PEOPLE IN THAT NEIGHBORHOOD.
476
00:23:05,918 --> 00:23:08,598
YOU SHOULD KNOW WE
COULD HAVE YOU SUBPOENAED.
477
00:23:08,622 --> 00:23:10,768
SO, GO AHEAD. I MEAN,
IT'S MY WORD AGAINST HIS.
478
00:23:10,792 --> 00:23:13,004
THERE WASN'T ANYBODY
ELSE THERE, SO WHO'S TO SAY?
479
00:23:13,028 --> 00:23:15,909
YOU AFRAID OF TESTIFYING
AGAINST GANG MEMBERS, MR. KREBS?
480
00:23:15,933 --> 00:23:19,915
WHAT KIND OF A STUPID
QUESTION IS THAT?
481
00:23:19,939 --> 00:23:22,619
WE CAN GIVE YOU PROTECTION.
482
00:23:22,643 --> 00:23:25,990
PROTECTION?! OH,
SURE. ALL RIGHT.
483
00:23:26,014 --> 00:23:30,162
FIRST, LET'S START WITH
FOUR RADIAL TIRES, A LIVE CAT,
484
00:23:30,186 --> 00:23:32,232
AND A NEW STOMACH FOR MY WIFE.
485
00:23:32,256 --> 00:23:34,871
MY WIFE WAS A WITNESS AGAINST
A GANG KID YOU HAD UP HERE
486
00:23:34,895 --> 00:23:36,607
ABOUT FIVE YEARS AGO.
487
00:23:36,631 --> 00:23:38,041
SHE'S OUT WALKING,
488
00:23:38,065 --> 00:23:41,146
SHE SEES THIS PUNK SHOOT
A GUY... BROAD DAYLIGHT.
489
00:23:41,170 --> 00:23:44,851
WE START GETTING PHONE
CALLS IN THE MIDDLE OF THE NIGHT,
490
00:23:44,875 --> 00:23:48,156
I MEAN, THINGS THAT WOULD
MAKE YOU COUGH YOUR LUNCH.
491
00:23:48,180 --> 00:23:49,726
SO I CALL THE COPS,
492
00:23:49,750 --> 00:23:52,663
WHO, INCIDENTALLY,
PROMISE PROTECTION,
493
00:23:52,687 --> 00:23:55,735
THEN WHEN THE TIRES
ARE SLASHED ON MY CAR,
494
00:23:55,759 --> 00:23:59,574
YOU PEOPLE COME AROUND,
AND YOU SAY, "THAT'S TOO BAD."
495
00:23:59,598 --> 00:24:02,144
THE NEXT DAY, MY
WIFE FINDS HER CAT
496
00:24:02,168 --> 00:24:05,114
HANGING FROM THE TREE IN
THE FRONT OF THE HOUSE...
497
00:24:05,138 --> 00:24:06,539
GUTTED.
498
00:24:08,143 --> 00:24:13,694
SHE'S BEEN IN AND OUT OF
DOCTOR'S OFFICES FOR FIVE YEARS.
499
00:24:13,718 --> 00:24:16,130
SHE... SHE CAN'T EVEN EAT!
500
00:24:16,154 --> 00:24:18,033
SO... SO, GO AHEAD. GO AHEAD.
501
00:24:18,057 --> 00:24:21,639
TALK TO ME SOME MORE
ABOUT PROTECTION, LIEUTENANT.
502
00:24:21,663 --> 00:24:24,242
COME ON.
503
00:24:24,266 --> 00:24:25,946
THERE YOU ARE.
504
00:24:25,970 --> 00:24:29,050
FAY, HAVE I EVER TOLD YOU
HOW MUCH I ADMIRE YOUR SPIRIT?
505
00:24:29,074 --> 00:24:30,318
MY SPIRIT?
506
00:24:30,342 --> 00:24:32,622
YES, THIS KARATE THING, FOR ONE.
507
00:24:32,646 --> 00:24:35,827
I MEAN, IT STANDS TO REASON THE
EASTERN MIND/BODY DISCIPLINES
508
00:24:35,851 --> 00:24:37,563
WOULD BE WELL-SUITED
509
00:24:37,587 --> 00:24:40,000
TO A WOMAN OF YOUR
DEEPLY SENSUAL NATURE.
510
00:24:40,024 --> 00:24:42,269
I BEG YOUR PARDON?
511
00:24:42,293 --> 00:24:45,140
FAY, SINCE I'VE BEEN IN
THERAPY THESE LAST MONTHS,
512
00:24:45,164 --> 00:24:47,176
I HAVE COME TO THE REALIZATION
513
00:24:47,200 --> 00:24:49,647
THAT I NO LONGER
WANT TO BE AN ISOLATE.
514
00:24:49,671 --> 00:24:52,051
I AM READY TO SHARE
MY LIFE WITH SOMEONE.
515
00:24:52,075 --> 00:24:53,853
AND I HAVE TWO TICKETS
516
00:24:53,877 --> 00:24:56,124
TO THE PHILHARMONIC'S UPCOMING
RENDITION OF "MAHLER'S FOURTH,"
517
00:24:56,148 --> 00:24:58,794
AND I WOULD BE
HONORED IF YOU'D JOIN ME.
518
00:24:58,818 --> 00:25:02,789
HOWARD, ARE YOU
ASKING ME OUT ON A DATE?
519
00:25:05,127 --> 00:25:08,107
IN A MANNER OF SPEAKING, YES.
520
00:25:08,131 --> 00:25:09,376
WOULD YOU?
521
00:25:09,400 --> 00:25:10,377
NO.
522
00:25:10,401 --> 00:25:12,380
NO?
523
00:25:12,404 --> 00:25:14,050
NO.
524
00:25:14,074 --> 00:25:17,255
MAY I ASK WHY?
525
00:25:17,279 --> 00:25:19,659
OH, YEAH. IT'S NOTHING PERSONAL.
526
00:25:19,683 --> 00:25:23,063
IT'S JUST THAT, WELL, I'M UP
TO HERE WITH DATING COPS,
527
00:25:23,087 --> 00:25:26,234
AND I WANT TO SEE HOW THE
REST OF THE WORLD LIVES.
528
00:25:26,258 --> 00:25:29,405
WELL, THAT'S PROBABLY
VERY PRUDENT.
529
00:25:29,429 --> 00:25:31,308
I'M GLAD YOU UNDERSTAND.
530
00:25:31,332 --> 00:25:34,413
IF THE CLASSICS ARE
NOT UP TO YOUR TASTE,
531
00:25:34,437 --> 00:25:36,216
WE COULD GO SEE A PLAY.
532
00:25:36,240 --> 00:25:37,785
HOWARD.
533
00:25:37,809 --> 00:25:40,422
OR A MOVIE, OR JUST TO DINNER.
534
00:25:40,446 --> 00:25:43,159
HOWARD, YOU'RE A VERY
GOOD AND GENEROUS PERSON
535
00:25:43,183 --> 00:25:44,829
AND A WONDERFUL FRIEND.
536
00:25:44,853 --> 00:25:46,231
BUT I DON'T CARE
537
00:25:46,255 --> 00:25:48,702
IF YOU GET TWO TICKETS
TO THE INAUGURAL BALL.
538
00:25:48,726 --> 00:25:52,863
NOTHING'S GONNA CHANGE
MY MIND ABOUT THIS.
539
00:26:02,980 --> 00:26:05,059
Man: ALL RIGHT, YOU PEOPLE,
540
00:26:05,083 --> 00:26:07,351
GET BACK BEHIND THE POLICE LINE.
541
00:26:16,432 --> 00:26:19,135
GET BACK BEHIND THE BARRICADE.
542
00:26:21,775 --> 00:26:24,087
SECOND STORY, SECOND
WINDOW TO THE RIGHT...
543
00:26:24,111 --> 00:26:27,224
HIS NAME'S GERALD HUTCHCRAFT...
DISCHARGED MENTAL PATIENT.
544
00:26:27,248 --> 00:26:29,361
THE POWER COMPANY
SHUT OFF HIS LIGHTS.
545
00:26:29,385 --> 00:26:30,897
WHO'S HE GOT?
546
00:26:30,921 --> 00:26:32,900
ONE OF THE CENSUS
TAKERS, A MR. TASCO.
547
00:26:32,924 --> 00:26:34,269
MONTY TASCO?
548
00:26:34,293 --> 00:26:36,372
I THOUGHT YOU GUYS
WERE ESCORTING HIM.
549
00:26:36,396 --> 00:26:37,874
OH, GOD!
550
00:26:37,898 --> 00:26:42,280
MR. HUTCHCRAFT, THIS IS
LIEUTENANT GOLDBLUME AGAIN.
551
00:26:42,304 --> 00:26:44,116
MR. HUTCHCRAFT, LISTEN TO ME.
552
00:26:44,140 --> 00:26:47,055
YOUR HOSTAGE IS A CENSUS
TAKER. HE JUST COUNTS PEOPLE.
553
00:26:47,079 --> 00:26:49,692
HE'S GOT NOTHING TO DO
WITH THE POWER COMPANY.
554
00:26:49,716 --> 00:26:51,094
YES.
555
00:26:51,118 --> 00:26:52,696
YES.
556
00:26:52,720 --> 00:26:55,801
WE ARE SENDING SOMEBODY,
A REAL POWER-COMPANY GUY
557
00:26:55,825 --> 00:26:58,104
WHO KNOWS HOW TO
TURN YOUR LIGHTS ON.
558
00:26:58,128 --> 00:27:01,075
CALL GAS AND ELECTRIC
AGAIN. TELL THEM TO MOVE IT.
559
00:27:01,099 --> 00:27:03,846
PLEASE, MR. HUTCHCRAFT,
IF YOU SHOOT HIM,
560
00:27:03,870 --> 00:27:06,183
THEN THE REAL POWER-COMPANY GUY
561
00:27:06,207 --> 00:27:08,385
WON'T BE ABLE TO
HELP YOU ANYMORE.
562
00:27:08,409 --> 00:27:09,910
MR. HUTCHCRAFT?
563
00:27:12,049 --> 00:27:14,862
BLUE FOX, THIS IS FOX LEADER.
CAN YOU GET US A VISUAL FIX?
564
00:27:14,886 --> 00:27:16,932
Man: NEGATIVE...
NOT ENOUGH LIGHT.
565
00:27:16,956 --> 00:27:18,935
I THINK THE HOSTAGE
IS ON THE FLOOR.
566
00:27:18,959 --> 00:27:20,838
HE'S GIVING ME THE WILLIES.
567
00:27:20,862 --> 00:27:22,907
YEAH, FEAR OF THE DARK... IT'S
THE OLDEST ONE IN THE BOOK,
568
00:27:22,931 --> 00:27:24,275
BASIC AS BREATHING IN.
569
00:27:24,299 --> 00:27:25,677
FRANK?
570
00:27:25,701 --> 00:27:27,080
WHY DID YOU LEAVE THEM ALONE?
571
00:27:27,104 --> 00:27:28,448
THEY PULLED US OFF.
572
00:27:28,472 --> 00:27:30,351
WE WERE NEEDED ON
BACKUP ON STOP 'N' COP.
573
00:27:30,375 --> 00:27:31,920
WHO GAVE THE ORDER?
574
00:27:31,944 --> 00:27:33,223
I DON'T KNOW.
575
00:27:33,247 --> 00:27:35,226
I WANT YOUR FULL
REPORTS ON MY DESK.
576
00:27:35,250 --> 00:27:37,395
WHAT IN THE HELL'S
GOING ON, HENRY?!
577
00:27:37,419 --> 00:27:40,266
SIMPLEST OPERATION, AND
WE CAN'T PROTECT ANYBODY.
578
00:27:40,290 --> 00:27:42,391
JUST GET HIM OUT
OF THERE! JUST DO IT!
579
00:27:51,472 --> 00:27:52,951
SOME DETERRENCE.
580
00:27:52,975 --> 00:27:56,157
WE SET UP ON 119th,
CHASE HIM TO 121st,
581
00:27:56,181 --> 00:28:00,163
THEN WE MOVE TO 121st,
THEY GO BACK TO 119th STREET.
582
00:28:00,187 --> 00:28:04,936
I WAS READING THIS
STUDY THEY DID... FEDERAL.
583
00:28:04,960 --> 00:28:07,339
OUT OF 800 OBSERVATION BUSTS,
584
00:28:07,363 --> 00:28:09,876
500 COPPED AT ARRAIGNMENT,
RIGHT, THEY DID 15 DAYS.
585
00:28:09,900 --> 00:28:11,245
150 GOT KICKED,
586
00:28:11,269 --> 00:28:14,382
75 WERE BLOWN AT THE
SEARCH-AND-SEIZURE HEARING,
587
00:28:14,406 --> 00:28:16,887
AND 25 SQUEALED
AND DID EASY TIME,
588
00:28:16,911 --> 00:28:19,024
SO THAT LEFT 50 THAT WERE
GONNA BE OFF THE STREET
589
00:28:19,048 --> 00:28:20,726
FOR ANY SUBSTANTIAL TIME.
590
00:28:20,750 --> 00:28:22,028
MAN.
591
00:28:22,052 --> 00:28:25,166
PLUS, EVERY MAN THAT WALKS
COSTS THE CITY 1,700 BUCKS.
592
00:28:25,190 --> 00:28:28,437
TELL YOU, THE CITY WANTS TO
MOVE THAT MY WAY PER UNIT,
593
00:28:28,461 --> 00:28:31,876
I'LL GET SOME JUNKIES OFF
THE STREET IN A HOT SECOND.
594
00:28:31,900 --> 00:28:34,713
WELL...
595
00:28:34,737 --> 00:28:36,950
STATISTICS ARE A BIG HELP.
596
00:28:36,974 --> 00:28:39,220
YEAH? WELL, THE TRUTH
AIN'T PRETTY, EITHER.
597
00:28:39,244 --> 00:28:41,389
IF WE'RE HERE, WE OUGHT
TO BE DOING IT, MAKING BUSTS.
598
00:28:41,413 --> 00:28:43,392
YOU SOUND LIKE THE
CAPTAIN ON TV YESTERDAY.
599
00:28:43,416 --> 00:28:46,064
EXCEPT I'M
BETTER-LOOKING ON CAMERA.
600
00:28:46,088 --> 00:28:48,734
WHEN'S J.D. GONNA BE BACK?
601
00:28:48,758 --> 00:28:50,771
BLOOD TEST WAS TROUBLE, MICK...
602
00:28:50,795 --> 00:28:52,807
MONO FOR SURE, MAYBE HEPATITIS.
603
00:28:52,831 --> 00:28:55,310
J.D. WAS THE BEST BOWLER WE HAD.
604
00:28:55,334 --> 00:28:57,180
HEY, HARRY, YOU BOWL, MAN?
605
00:28:57,204 --> 00:28:59,716
OH, I'D LOVE TO, BUT I
GOT TORTS TONIGHT.
606
00:28:59,740 --> 00:29:01,153
LAW SCHOOL?
607
00:29:01,177 --> 00:29:02,420
YEAH, SECOND YEAR.
608
00:29:02,444 --> 00:29:04,023
HEY, NO KIDDING?
609
00:29:04,047 --> 00:29:05,425
MUST BE A HEAVY LOAD, MAN.
610
00:29:05,449 --> 00:29:07,461
YEAH, WELL, YOU
CAN TAKE A 3/5 LOAD.
611
00:29:07,485 --> 00:29:09,464
YOU'D BE DONE IN FOUR YEARS.
612
00:29:09,488 --> 00:29:10,933
ALL RIGHT.
613
00:29:10,957 --> 00:29:13,069
YOU KNOW, MIKE, WITH
THE LENS THAT LONG,
614
00:29:13,093 --> 00:29:16,241
YOU OUGHT TO OPEN
UP A COUPLE F-STOPS.
615
00:29:16,265 --> 00:29:17,877
IT'S A HOBBY.
616
00:29:17,901 --> 00:29:21,315
FINE, HARRY. HERE.
F-STOP YOURSELF TO DEATH.
617
00:29:21,339 --> 00:29:24,142
I'M GOING TO THE CAN.
618
00:29:31,921 --> 00:29:34,235
RIGHT HERE YOU SHOOT UP,
RIGHT WHERE WE GOT A STAKEOUT?
619
00:29:34,259 --> 00:29:37,139
WHAT ARE YOU... CRAZY?!
620
00:29:37,163 --> 00:29:38,463
I'M A COP!
621
00:29:47,778 --> 00:29:50,960
MAN, THIS IS DUMB! I
AIN'T DONE NOTHING!
622
00:29:50,984 --> 00:29:52,383
YOU'RE UNDER ARREST!
623
00:29:57,092 --> 00:29:58,703
HOW YOU DOING?
624
00:29:58,727 --> 00:30:00,240
I'M OKAY, I GUESS.
625
00:30:00,264 --> 00:30:03,010
THEY'RE GONNA PUT ME
ON DESK DUTY A WEEK.
626
00:30:03,034 --> 00:30:05,413
I.A.D. SAYS THAT'S
STANDARD POLICY.
627
00:30:05,437 --> 00:30:07,083
JOE, COME HERE.
628
00:30:07,107 --> 00:30:09,486
I NEED PEOPLE ON PERIMETER...
629
00:30:09,510 --> 00:30:12,157
THE HOSTAGE
SCENE, 2200 VAN NESS.
630
00:30:12,181 --> 00:30:13,759
GOT IT.
631
00:30:13,783 --> 00:30:17,131
LISTEN, JUST TRY NOT TO
THINK ABOUT IT SO MUCH,
632
00:30:17,155 --> 00:30:18,833
BECAUSE IT DOESN'T HELP.
633
00:30:18,857 --> 00:30:20,436
OKAY.
634
00:30:20,460 --> 00:30:22,038
CLARA, YOU ALL RIGHT?
635
00:30:22,062 --> 00:30:23,473
YEAH, I'M OKAY.
636
00:30:23,497 --> 00:30:25,043
I.A.D. FINISHED?
637
00:30:25,067 --> 00:30:27,746
MM-HMM. THEY WENT
PRETTY EASY ON ME, I THINK.
638
00:30:27,770 --> 00:30:30,517
IF THERE'S ANYTHING I CAN
DO, LET ME KNOW, WILL YOU?
639
00:30:30,541 --> 00:30:32,142
THANKS.
640
00:30:34,280 --> 00:30:37,929
RAY, HILL AND RENKO WERE
PULLED FROM ASSIGNED DUTY
641
00:30:37,953 --> 00:30:39,131
ON STOP 'N' COP.
642
00:30:39,155 --> 00:30:40,799
WHO ISSUED THE ORDER?
643
00:30:40,823 --> 00:30:42,969
DEPUTY CHIEF BRISCOE...
HE TOOK FOUR OFFICERS.
644
00:30:42,993 --> 00:30:45,307
AND YOU DIDN'T PUT UP A FIGHT?
645
00:30:45,331 --> 00:30:48,477
OF COURSE I DID, BUT YOU WERE
AT YOUR PRESS CONFERENCE,
646
00:30:48,501 --> 00:30:51,381
AND HE IS THE DEPUTY
CHIEF, AND I'M A LIEUTENANT.
647
00:30:51,405 --> 00:30:54,320
FRANK, RAY. HEARD THAT
WAS SOME PRESS CONFERENCE.
648
00:30:54,344 --> 00:30:56,356
I HAVE WORK TO GET TO, IRWIN.
649
00:30:56,380 --> 00:30:58,725
I THOUGHT MAYBE YOU
COULD USE A BOOK REPORT
650
00:30:58,749 --> 00:31:00,095
FROM THE MAYOR'S OFFICE.
651
00:31:00,119 --> 00:31:02,131
I WAS ABOUT TO GIVE HIM A CALL.
652
00:31:02,155 --> 00:31:04,935
DON'T. HE WON'T
ACCEPT IT. HE'S FURIOUS.
653
00:31:04,959 --> 00:31:06,938
HE'S TALKING INSUBORDINATION.
654
00:31:06,962 --> 00:31:09,741
HE'S TALKING ABOUT HOW
BAD THIS KIND OF THING IS
655
00:31:09,765 --> 00:31:11,345
FOR THE DEPARTMENT,
FOR THE CITY.
656
00:31:11,369 --> 00:31:12,947
WHAT ABOUT STOP 'N' COP?
657
00:31:12,971 --> 00:31:14,883
WHETHER HE SHUTS IT
DOWN OR KEEPS IT GOING,
658
00:31:14,907 --> 00:31:17,487
YOU HAVE GIVEN HIM A FIRST-CLASS
CANDIDATE FOR SCAPEGOAT.
659
00:31:17,511 --> 00:31:21,360
THE BEST ADVICE I CAN GIVE
YOU IS TO KEEP A LOW PROFILE.
660
00:31:21,384 --> 00:31:23,929
OTHER BUSINESS... ANYTHING
ON TIMOTHY MULLINS?
661
00:31:23,953 --> 00:31:25,399
DRAWING A BLANK.
662
00:31:25,423 --> 00:31:27,869
YOU SHOULD KNOW HE IS PROBABLY
GONNA WALK THIS AFTERNOON.
663
00:31:27,893 --> 00:31:30,006
CAN'T YOU JACK UP HIS BAIL?
664
00:31:30,030 --> 00:31:31,441
ON A LOUSY RESISTING?
665
00:31:31,465 --> 00:31:34,045
THAT'S $500 AND A KISS
ON THE CHEEK, TOPS.
666
00:31:34,069 --> 00:31:36,448
YOU KEEP TELLING ME
WHAT BAD DUDES THEY ARE.
667
00:31:36,472 --> 00:31:39,052
WHY CAN'T YOU KEEP
THEM FOR MORE THAN A DAY?
668
00:31:39,076 --> 00:31:40,443
BECAUSE THAT TAKES A WITNESS.
669
00:31:42,348 --> 00:31:44,494
WHOSE COURT ARE WE IN?
670
00:31:44,518 --> 00:31:45,996
OBERMAN.
671
00:31:46,020 --> 00:31:48,066
TOO BAD.
672
00:31:48,090 --> 00:31:49,434
IF IT WAS WAUGHTEL,
673
00:31:49,458 --> 00:31:52,026
WE COULD PROBABLY GET
A SUMMARY EXECUTION.
674
00:31:55,534 --> 00:31:57,479
SERGEANT, DO YOU
HAVE PHOTOCOPIES
675
00:31:57,503 --> 00:31:59,182
OF THE PIRADO ARREST REPORT?
676
00:31:59,206 --> 00:32:00,784
YEAH, I THINK SO.
677
00:32:00,808 --> 00:32:03,388
YOUR WITNESS STILL
PLAYING IT QUIET, HUH?
678
00:32:03,412 --> 00:32:04,790
YES.
679
00:32:04,814 --> 00:32:06,359
MS. DAVENPORT?
680
00:32:06,383 --> 00:32:08,162
WHAT?
681
00:32:08,186 --> 00:32:10,831
IT'S NONE OF MY BUSINESS, BUT
WHAT ABOUT THE MULLINS THING?
682
00:32:10,855 --> 00:32:13,002
WHAT ABOUT IT?
683
00:32:13,026 --> 00:32:14,771
WELL, I DON'T KNOW.
684
00:32:14,795 --> 00:32:17,776
EVERYBODY THINKS
THAT YOU SAW HIM.
685
00:32:17,800 --> 00:32:19,178
INCLUDING YOU?
686
00:32:19,202 --> 00:32:22,083
I ADMIRE YOU, BUT
I GUESS SO. I DO.
687
00:32:22,107 --> 00:32:23,485
NONE OF YOU WERE THERE,
688
00:32:23,509 --> 00:32:25,520
BUT YOU'RE CONVINCED
I SAW TIMOTHY MULLINS.
689
00:32:25,544 --> 00:32:28,525
SERGEANT, YOU'RE RIGHT.
IT'S NONE OF YOUR BUSINESS.
690
00:32:28,549 --> 00:32:30,828
I'M NOT ON TRIAL
WITH YOU PEOPLE.
691
00:32:30,852 --> 00:32:33,154
YEAH, WELL, NOBODY'S
GONNA BE ON TRIAL.
692
00:32:39,565 --> 00:32:41,277
MS. DAVENPORT,
693
00:32:41,301 --> 00:32:43,547
IF YOU'VE GOT A WITNESS
WHO CAN PROVE SELF-DEFENSE,
694
00:32:43,571 --> 00:32:46,552
YOU BETTER GET HIM IN HERE.
695
00:32:46,576 --> 00:32:48,589
$1,000 CASH BAIL.
696
00:32:48,613 --> 00:32:50,579
SHORT DATE FOR HEARING.
697
00:32:52,217 --> 00:32:53,462
NEXT CASE.
698
00:32:53,486 --> 00:32:57,301
DOCKET NUMBER
N679342, TIMOTHY MULLINS,
699
00:32:57,325 --> 00:33:00,394
CHARGED WITH 145-20,
RESISTING ARREST.
700
00:33:10,545 --> 00:33:12,423
HATS OFF IN THE REAR.
701
00:33:12,447 --> 00:33:14,081
HATS OFF IN THE REAR.
702
00:33:17,521 --> 00:33:20,235
THIS IS A PIECE OF
GARBAGE, YOUR HONOR.
703
00:33:20,259 --> 00:33:22,438
RESISTING ARREST AND
NO UNDERLYING CHARGE?
704
00:33:22,462 --> 00:33:25,142
DEFENDANT WAS LEGITIMATELY
ARRESTED AS A HOMICIDE SUSPECT.
705
00:33:25,166 --> 00:33:26,811
THEN WHY ISN'T HE SO CHARGED?
706
00:33:26,835 --> 00:33:28,847
WE ARE BUILDING OUR
CASE, YOUR HONOR,
707
00:33:28,871 --> 00:33:31,418
AND IN CONSIDERATION OF
THE EVIDENCE WE'LL PRODUCE,
708
00:33:31,442 --> 00:33:32,987
PEOPLE ASK $10,000 BAIL.
709
00:33:33,011 --> 00:33:34,990
$10,000 ON A
RESISTING, MR. D.A.?
710
00:33:35,014 --> 00:33:37,060
PROTECTING THE CITY
AGAINST A CIVIL SUIT...
711
00:33:37,084 --> 00:33:39,129
OLDEST TRICK IN THE COURTHOUSE.
712
00:33:39,153 --> 00:33:40,764
THAT'S NOT SO.
713
00:33:40,788 --> 00:33:42,133
I MUST SAY,
714
00:33:42,157 --> 00:33:44,837
IF THE CHARGE WERE
MURDER, THAT'D BE ONE THING,
715
00:33:44,861 --> 00:33:48,131
BUT ON A PALTRY RESISTING...
716
00:33:54,276 --> 00:33:55,621
BAIL IS SET AT $500.
717
00:33:55,645 --> 00:33:57,111
SHORT DATE FOR HEARING.
718
00:33:58,382 --> 00:33:59,960
NEXT CASE.
719
00:33:59,984 --> 00:34:01,863
YOUR HONOR...
720
00:34:01,887 --> 00:34:04,500
YOUR HONOR, MAY I PLEASE
BE ALLOWED TO SPEAK?
721
00:34:04,524 --> 00:34:05,969
WHO ARE YOU?
722
00:34:05,993 --> 00:34:07,804
LINDA TALBOT, YOUR HONOR.
723
00:34:07,828 --> 00:34:10,175
MY FATHER WAS MR. LIONEL
TALBOT, AND THERE IS SOMETHING
724
00:34:10,199 --> 00:34:12,512
THAT I WOULD LIKE TO SAY
TO YOU AND TO THIS COURT.
725
00:34:12,536 --> 00:34:15,883
THE ARRAIGNMENT'S BEEN
DECIDED. NO PUBLIC COMMENTS.
726
00:34:15,907 --> 00:34:17,386
MY FATHER WAS A HERO!
727
00:34:17,410 --> 00:34:20,958
HE STOOD UP SO A MAN'S
KILLER COULD BE PUNISHED,
728
00:34:20,982 --> 00:34:23,862
AND NOW NO ONE...
NO ONE WILL STAND UP
729
00:34:23,886 --> 00:34:26,198
AGAINST THE MAN WHO KILLED HIM!
730
00:34:26,222 --> 00:34:27,901
BAILIFF, KINDLY...
731
00:34:27,925 --> 00:34:31,206
WHAT IS IT ABOUT HIM THAT
MAKES YOU ALL SO SCARED?!
732
00:34:31,230 --> 00:34:34,344
HE ISN'T WORTH THE LIFE
THAT MY FATHER GAVE.
733
00:34:34,368 --> 00:34:36,536
HE WAS TOO GOOD.
734
00:34:39,074 --> 00:34:40,620
YOU ALL ARE COWARDS.
735
00:34:40,644 --> 00:34:42,878
YOU ARE JUST COWARDS.
736
00:34:45,050 --> 00:34:47,084
I CAN WALK.
737
00:34:56,368 --> 00:34:59,448
YOUR HONOR, MAY I APPROACH?
738
00:34:59,472 --> 00:35:02,420
IT PERTAINS TO THIS CASE.
739
00:35:02,444 --> 00:35:05,023
WHAT IS IT, MS. DAVENPORT?
740
00:35:05,047 --> 00:35:07,159
IF THE D.A. WILL TAKE
A 10-MINUTE RECESS,
741
00:35:07,183 --> 00:35:09,396
THERE'S A WITNESS WHO
WANTS TO COME FORWARD.
742
00:35:09,420 --> 00:35:11,666
THEN HE CAN REDRAFT HIS
PAPERS TO CHARGE MURDER.
743
00:35:11,690 --> 00:35:13,202
OH, COME ON.
744
00:35:13,226 --> 00:35:16,440
PLEASE, YOUR HONOR, 10 MINUTES.
745
00:35:16,464 --> 00:35:18,609
GRANTED.
746
00:35:18,633 --> 00:35:21,348
DEPOSIT MR. MULLINS IN
HOLDING TILL WE RESUME.
747
00:35:21,372 --> 00:35:23,951
THE COURT STANDS
RECESSED FOR 10 MINUTES.
748
00:35:23,975 --> 00:35:25,954
SHE SAYS THEY'VE GOT
A WITNESS AGAINST YOU.
749
00:35:25,978 --> 00:35:28,023
SHE LIES! THERE
AIN'T NO WITNESS!
750
00:35:28,047 --> 00:35:29,693
DON'T WORRY ABOUT IT, BRO.
751
00:35:29,717 --> 00:35:32,263
YOU AIN'T GOT TO WORRY ABOUT
NO TROUBLE FROM NO WITNESS.
752
00:35:32,287 --> 00:35:34,533
AIN'T THAT RIGHT, MISS LADY?
753
00:35:34,557 --> 00:35:37,637
ARREST HIM ON HARASSMENT.
TAKE HIM TO HILL STREET STATION.
754
00:35:37,661 --> 00:35:40,330
YOU KNOW WHAT I'M
SAYING, DON'T YOU?
755
00:35:47,610 --> 00:35:49,589
I DON'T KNOW WHAT
I'M GONNA DO, BOBBY.
756
00:35:49,613 --> 00:35:51,224
I'M PARALYZED.
757
00:35:51,248 --> 00:35:53,395
I FEEL LIKE I GOT A BIG, OLD
FAT MAN AND HIS BROTHER
758
00:35:53,419 --> 00:35:54,997
JUST SQUATTING ON MY CHEST.
759
00:35:55,021 --> 00:35:57,066
WHY DON'T YOU TRY TO CALL HER?
760
00:35:57,090 --> 00:35:59,336
I'VE TRIED TO CALL HER.
THERE WASN'T NO ANSWER.
761
00:35:59,360 --> 00:36:02,408
BOBBY, I TELL YOU, MY LIFE HAS
TURNED INTO A CATASTROPHE,
762
00:36:02,432 --> 00:36:04,511
WHAT WITH THAT LITTLE
HEAD COUNTER UP THERE,
763
00:36:04,535 --> 00:36:06,947
AND DARYL ANN'S GOT
MY ACCIDENTAL BABY.
764
00:36:06,971 --> 00:36:08,617
HOW HARD CAN IT BE, RENKO?
765
00:36:08,641 --> 00:36:10,420
IT'S YES OR NO, ISN'T IT?
766
00:36:10,444 --> 00:36:13,424
BOBBY, WHAT IF I
WAS TO GET MARRIED,
767
00:36:13,448 --> 00:36:15,427
AND THEN IN ANOTHER WEEK,
768
00:36:15,451 --> 00:36:17,563
THE MOST BEAUTIFUL
WOMAN IN THE WORLD
769
00:36:17,587 --> 00:36:19,466
WERE TO FALL IN LOVE WITH ME...
770
00:36:19,490 --> 00:36:21,970
A WOMAN WITH SENSIBILITIES
WHO COULD COOK,
771
00:36:21,994 --> 00:36:24,307
SOMEBODY I COULD
SPEND ALL MY MONEY ON.
772
00:36:24,331 --> 00:36:26,477
YOU ALREADY GOT
SOMEBODY LIKE THAT,
773
00:36:26,501 --> 00:36:28,078
UNLESS YOU DON'T LOVE HER.
774
00:36:28,102 --> 00:36:30,081
OF COURSE I DO.
SHE'S A FINE WOMAN.
775
00:36:30,105 --> 00:36:31,283
BUT?
776
00:36:31,307 --> 00:36:34,989
BUT THERE ARE A FEW ASPECTS
OF EVERYDAY EXISTENCE
777
00:36:35,013 --> 00:36:36,725
IN WHICH SHE FALLS SHORT.
778
00:36:36,749 --> 00:36:38,226
LIKE WHAT?
779
00:36:38,250 --> 00:36:39,563
I DON'T KNOW.
780
00:36:39,587 --> 00:36:41,332
FOR CRYING OUT LOUD, RENKO.
781
00:36:41,356 --> 00:36:44,736
SHE'S YOUNG, SHE'S
HEALTHY, SHE'S GOOD-LOOKING,
782
00:36:44,760 --> 00:36:48,676
SHE LOVES YOU, WHICH, BY
ITSELF, IS AN AMAZING FACT.
783
00:36:48,700 --> 00:36:50,445
WHAT ELSE DO YOU WANT?
784
00:36:50,469 --> 00:36:53,283
WHAT ARE YOU SAVING IT
FOR? YOU'RE NO KID ANYMORE.
785
00:36:53,307 --> 00:36:55,151
THE TROUBLE WITH YOU...
786
00:36:55,175 --> 00:36:59,124
YOU ONLY WANT WOMEN WHO
WANT NOTHING TO DO WITH YOU.
787
00:36:59,148 --> 00:37:01,963
GROW UP, PAL.
788
00:37:01,987 --> 00:37:03,330
ELECTRICITY'S ON.
789
00:37:03,354 --> 00:37:06,569
LIEUTENANT WANTS
EVERYBODY READY TO MOVE.
790
00:37:06,593 --> 00:37:08,271
MR. HUTCHCRAFT?
791
00:37:08,295 --> 00:37:12,177
MR. HUTCHCRAFT, YOUR LIGHTS
ARE ON, JUST LIKE I PROMISED.
792
00:37:12,201 --> 00:37:14,247
WILL YOU SEND MR. TASCO OUT?
793
00:37:14,271 --> 00:37:16,718
YOU REMEMBER WHAT YOU PROMISED,
794
00:37:16,742 --> 00:37:19,354
DON'T YOU, MR. HUTCHCRAFT?
795
00:37:19,378 --> 00:37:20,456
OKAY.
796
00:37:20,480 --> 00:37:23,694
GOOD. LETTING HIM
TOWARD THE DOOR NOW?
797
00:37:23,718 --> 00:37:28,067
Man: ALL RIGHT, YOU PEOPLE,
GET BACK INSIDE THERE,
798
00:37:28,091 --> 00:37:31,673
BACK BEHIND THE
YELLOW BARRICADE.
799
00:37:31,697 --> 00:37:33,031
THANK YOU.
800
00:37:39,341 --> 00:37:41,387
WHERE IS HE?
801
00:37:41,411 --> 00:37:44,525
BLUE FOX, DO YOU
HEAR ANYTHING...
802
00:37:44,549 --> 00:37:48,598
ANYTHING FROM THE
INTERIOR OF THAT APARTMENT?
803
00:37:48,622 --> 00:37:50,000
OVER.
804
00:37:50,024 --> 00:37:51,301
Man: NEGATIVE.
805
00:37:51,325 --> 00:37:53,171
MR. HUTCHCRAFT?
806
00:37:53,195 --> 00:37:56,242
MR. HUTCHCRAFT...
807
00:37:56,266 --> 00:37:58,680
WHAT?
808
00:37:58,704 --> 00:38:00,950
BUT THE LIGHTS ARE
ON, MR. HUTCHCRAFT.
809
00:38:00,974 --> 00:38:02,975
PLEASE. I CAN SEE
THEM FROM HERE.
810
00:38:04,244 --> 00:38:05,912
BUST IT!
811
00:38:12,190 --> 00:38:13,635
WE LOST THE HOSTAGE.
812
00:38:13,659 --> 00:38:17,073
I HEARD ON THE WAY
DOWN. WHERE'S MULLINS?
813
00:38:17,097 --> 00:38:18,097
INTERROGATION.
814
00:38:21,537 --> 00:38:23,014
WHERE'S MY LAWYER?
815
00:38:23,038 --> 00:38:24,384
YOU DON'T HAVE ONE.
816
00:38:24,408 --> 00:38:25,519
WELL, GET HER.
817
00:38:25,543 --> 00:38:27,087
YOU HAD A LAWYER.
818
00:38:27,111 --> 00:38:29,257
AT THE MOMENT, YOU'RE
NOT ENTITLED TO ONE.
819
00:38:29,281 --> 00:38:31,260
I WANT TO SEE THAT LAWYER AGAIN.
820
00:38:31,284 --> 00:38:33,430
SHUT UP.
821
00:38:33,454 --> 00:38:36,168
I WAS THINKING I
JUST MIGHT DO HER,
822
00:38:36,192 --> 00:38:39,772
BUT NOW I'M THINKING I'M
GONNA PUT A HURTING ON HER.
823
00:38:39,796 --> 00:38:42,065
I'M GONNA MAKE IT NASTY.
824
00:38:43,669 --> 00:38:45,481
IF SHE EVER HEARS FROM YOU,
825
00:38:45,505 --> 00:38:48,520
IF SHE EVEN SEES YOU
ACROSS A CROWDED STREET,
826
00:38:48,544 --> 00:38:51,557
YOU BETTER PRAY SHE
STAYS HEALTHY, MY FRIEND.
827
00:38:51,581 --> 00:38:54,562
YOU BETTER PRAY SHE
DOESN'T EVEN CATCH A COLD
828
00:38:54,586 --> 00:38:56,364
OR TRIP AND TURN AN ANKLE,
829
00:38:56,388 --> 00:38:57,999
BECAUSE I SWEAR TO YOU,
830
00:38:58,023 --> 00:39:00,960
IF ANYTHING HAPPENS
TO MY WIFE, I'LL KILL YOU.
831
00:39:03,299 --> 00:39:04,676
BOOK HIM.
832
00:39:04,700 --> 00:39:07,013
TELL HER, CHUMP.
833
00:39:07,037 --> 00:39:09,673
TELL HER I'M COMING.
834
00:39:29,304 --> 00:39:31,571
CLOSE THE DOOR, FRANK.
835
00:39:34,512 --> 00:39:37,325
WE'VE GOT A PROBLEM HERE, FRANK.
836
00:39:37,349 --> 00:39:40,329
LET ME TELL YOU WHAT
I'VE BEEN THINKING.
837
00:39:40,353 --> 00:39:42,399
WE'VE SEEN SOME DARK
NIGHTS THROUGH TILL DAWN,
838
00:39:42,423 --> 00:39:44,034
TIME AND AGAIN.
839
00:39:44,058 --> 00:39:47,707
I LIKE TO THINK WE'VE LEARNED,
WE'VE GROWN TOGETHER,
840
00:39:47,731 --> 00:39:48,808
CHIEF...
841
00:39:48,832 --> 00:39:51,513
THERE'S BEEN SOME DAMAGE, FRANK.
842
00:39:51,537 --> 00:39:53,182
WE'RE GONNA TAKE SOME TIME.
843
00:39:53,206 --> 00:39:55,686
WE'RE GONNA HAVE TO
REBUILD YOUR CAREER NOW.
844
00:39:55,710 --> 00:39:57,053
WHAT?
845
00:39:57,077 --> 00:40:00,392
I CAN'T KEEP YOU ON THE HILL.
846
00:40:00,416 --> 00:40:02,662
I'VE CLEARED OUT A SPOT
FOR YOU AS A LIAISON OFFICER
847
00:40:02,686 --> 00:40:04,632
ON A FEDERAL TASK
FORCE OUT OF DIVISION...
848
00:40:04,656 --> 00:40:06,134
POLICING THE NEIGHBORHOOD.
849
00:40:06,158 --> 00:40:07,770
DOES THIS COME FROM CLEVELAND?
850
00:40:07,794 --> 00:40:10,708
I TOLD YOU I COULDN'T
PROTECT YOU ON THIS, FRANK.
851
00:40:10,732 --> 00:40:13,044
YOU HAD YOUR CHANCE
TO MAKE AMENDS,
852
00:40:13,068 --> 00:40:15,180
AND YOU THREW IT RIGHT
BACK IN OZZIE'S FACE.
853
00:40:15,204 --> 00:40:16,450
HIS ORDER.
854
00:40:16,474 --> 00:40:18,653
DAMN IT, FRANK, YOU
BROUGHT IT ON YOURSELF.
855
00:40:18,677 --> 00:40:19,787
YOU FORCED MY HAND.
856
00:40:19,811 --> 00:40:21,345
YOU'RE OUT! THAT'S IT!
857
00:40:24,351 --> 00:40:27,532
THERE WILL BE AN ANNOUNCEMENT
OUT OF MY OFFICE THIS AFTERNOON.
858
00:40:27,556 --> 00:40:29,402
I SUGGEST YOU SPLIT THE COMMAND
859
00:40:29,426 --> 00:40:31,805
BETWEEN SENIOR OFFICERS
HUNTER AND CALLETANO.
860
00:40:31,829 --> 00:40:35,310
AS SOON AS THE DUST CLEARS,
I'LL TRANSFER SOMEONE OVER.
861
00:40:35,334 --> 00:40:36,612
FRANK...
862
00:40:36,636 --> 00:40:39,316
THERE IS A BURN-OUT FACTOR
TO COMMAND ON THE HILL.
863
00:40:39,340 --> 00:40:42,254
I SHOULD HAVE HEADED
THIS OFF SIX MONTHS AGO.
864
00:40:42,278 --> 00:40:44,357
I SHOULD HAVE SEEN IT COMING.
865
00:40:44,381 --> 00:40:47,160
WE'LL TURN THIS AROUND.
866
00:40:47,184 --> 00:40:49,799
WE'LL SALVAGE YOUR CAREER.
867
00:40:49,823 --> 00:40:51,289
I SWEAR IT.
868
00:41:11,588 --> 00:41:13,233
FRANK?
869
00:41:13,257 --> 00:41:16,137
MY RECORDS ARE IN THE
CABINET. THE KEYS ARE IN HERE.
870
00:41:16,161 --> 00:41:19,275
I'LL PROBABLY HAVE TO SPEND A
LITTLE TIME UP HERE TOMORROW.
871
00:41:19,299 --> 00:41:21,412
IF NOT, YOU CAN
REACH ME AT DIVISION.
872
00:41:21,436 --> 00:41:22,747
FRANK...
873
00:41:22,771 --> 00:41:25,340
THIS IS MADNESS.
874
00:41:33,420 --> 00:41:34,631
EXCUSE ME, CAPTAIN.
875
00:41:34,655 --> 00:41:35,800
WHAT IS IT, MICK?
876
00:41:35,824 --> 00:41:37,736
THIS ISN'T WORKING OUT THERE.
877
00:41:37,760 --> 00:41:40,507
THESE DIRTBAGS, THEY
HEAR YOU ON THE NEWS,
878
00:41:40,531 --> 00:41:43,243
IT CUTS THE FLOOR
RIGHT OUT FROM UNDER US.
879
00:41:43,267 --> 00:41:46,115
AND MAYBE THAT ISN'T THE BEST
WAY TO RUN THIS WHOLE THING.
880
00:41:46,139 --> 00:41:47,484
WELL, YOU'LL WANT TO KNOW
881
00:41:47,508 --> 00:41:49,219
THAT CHIEF DANIELS
AGREES WITH YOU.
882
00:41:49,243 --> 00:41:51,022
I HAVE BEEN RELIEVED
OF MY COMMAND.
883
00:41:51,046 --> 00:41:52,190
WHAT?!
884
00:41:52,214 --> 00:41:54,628
CAPTAIN, I DIDN'T
MEAN IT THAT WAY.
885
00:41:54,652 --> 00:41:58,354
WHAT DID HE SAY?
886
00:42:07,504 --> 00:42:10,339
I WAS PROUD OF YOU
IN THAT COURTROOM.
887
00:42:24,763 --> 00:42:28,244
YOU'LL FORGIVE ME IF I DON'T
FEEL QUITE THE HEROINE.
888
00:42:28,268 --> 00:42:30,447
I'VE NEVER BEEN MORE TERRIFIED.
889
00:42:30,471 --> 00:42:32,450
JOYCE, I'LL PROTECT YOU.
890
00:42:32,474 --> 00:42:35,421
FROM YOUR CUBICLE AT
DIVISION HEADQUARTERS?
891
00:42:35,445 --> 00:42:39,148
FRANK, THEY CAN'T PROTECT
POPES AND PRESIDENTS.
892
00:42:41,554 --> 00:42:46,170
THIS ISN'T THE BEST
DAY OF MY LIFE, EITHER.
893
00:42:46,194 --> 00:42:47,427
I'M SORRY.
894
00:42:51,636 --> 00:42:55,284
I GUESS YOU CAN
REPORT TO YOUR NEW JOB
895
00:42:55,308 --> 00:42:58,188
AND SEE IF IT MAKES ANY SENSE.
896
00:42:58,212 --> 00:43:00,113
WHAT KIND OF ADVICE IS THAT?
897
00:43:04,221 --> 00:43:05,733
I DON'T KNOW, FRANK.
898
00:43:05,757 --> 00:43:09,071
I DON'T KNOW WHAT
YOU WANT ME TO SAY.
899
00:43:09,095 --> 00:43:12,175
I'M STANDING HERE
AFRAID FOR MY LIFE.
900
00:43:12,199 --> 00:43:15,379
I TALKED TO HENRY. YOU'LL
HAVE GUARDS ROUND-THE-CLOCK.
901
00:43:15,403 --> 00:43:19,519
FOR HOW LONG, FRANK... A
COUPLE OF WEEKS, A MONTH?
902
00:43:19,543 --> 00:43:22,825
THE NEW CAPTAIN MIGHT
NOT CONSIDER THAT
903
00:43:22,849 --> 00:43:25,829
A PROPER ALLOCATION
FOR MANPOWER.
904
00:43:25,853 --> 00:43:28,154
I CAN'T TRUST THAT, CAN I?
905
00:43:33,698 --> 00:43:35,243
SO, I'M GOING TO TRUST THIS.
906
00:43:35,267 --> 00:43:37,246
DAMN IT, JOYCE,
THAT'S NO ANSWER.
907
00:43:37,270 --> 00:43:38,648
DAMN YOU, FRANK,
908
00:43:38,672 --> 00:43:41,352
THE ONLY TIME I'VE EVER
NEEDED YOU TO BE A REAL COP,
909
00:43:41,376 --> 00:43:43,656
AND YOU HAD TO GO
BLOW YOUR MOUTH OFF.
910
00:43:43,680 --> 00:43:46,381
BOY, I FEEL AS IF YOU'RE
A THOUSAND MILES AWAY.
911
00:43:48,853 --> 00:43:52,557
I FEEL LIKE YOU'RE A MILLION.
912
00:43:56,431 --> 00:43:58,678
WHERE ARE YOU GOING?
913
00:43:58,702 --> 00:44:00,635
OUT.
914
00:44:15,526 --> 00:44:18,741
WHAT IS THAT? WHAT, TWO, THREE?
915
00:44:18,765 --> 00:44:20,142
TWO.
916
00:44:20,166 --> 00:44:22,512
YOU KNOW, I THINK IT'S CRAZY...
917
00:44:22,536 --> 00:44:25,283
THEM CANNING THE
CAPTAIN, YOU KNOW.
918
00:44:25,307 --> 00:44:27,854
THEY'VE DONE CRAZIER
THINGS BEFORE, COFF.
919
00:44:27,878 --> 00:44:29,656
IT'S JUST A TEMPORARY THING.
920
00:44:29,680 --> 00:44:31,626
IT'S LIKE A SLAP ON THE
WRIST, RIGHT, LIEUTENANT?
921
00:44:31,650 --> 00:44:32,894
LET'S HOPE SO.
922
00:44:32,918 --> 00:44:35,131
WELL, I'M PUTTING
IN FOR A TRANSFER.
923
00:44:35,155 --> 00:44:37,201
I DON'T CARE WHAT
SUIT THEY SHIP IN.
924
00:44:37,225 --> 00:44:38,903
THE CAPTAIN AIN'T
BACK, I'M GONE.
925
00:44:38,927 --> 00:44:42,475
NOW, TEAM, I AM AS UPSET
AS THE NEXT PERSON,
926
00:44:42,499 --> 00:44:45,146
BUT WHILE WE BEEN MOPING
AROUND, IN CASE YOU HAVEN'T NOTICED,
927
00:44:45,170 --> 00:44:46,414
WE'VE BEEN GETTING
OUR BUTTS CAVED IN.
928
00:44:46,438 --> 00:44:47,682
COME ON, RENKO.
929
00:44:47,706 --> 00:44:49,507
A BIG "X" PUTS US
RIGHT BACK IN IT.
930
00:44:55,618 --> 00:44:56,730
ALL RIGHT!
931
00:44:56,754 --> 00:44:58,933
VERY GOOD!
932
00:44:58,957 --> 00:45:02,337
OKAY, SO YOU PUT
AN "X" LIKE THAT.
933
00:45:02,361 --> 00:45:04,241
WHAT'S MY SCORE NOW?
934
00:45:04,265 --> 00:45:07,401
JUST A SECOND.
OKAY, TWO BALLS...
935
00:45:24,228 --> 00:45:25,706
HEY, IF I KEEP THIS UP,
936
00:45:25,730 --> 00:45:28,376
I'M GONNA HAVE MY
AVERAGE UP OVER 150
937
00:45:28,400 --> 00:45:30,268
FIRST NIGHT OF THE SEASON.
938
00:45:33,341 --> 00:45:34,352
WHAT?
939
00:45:34,376 --> 00:45:36,889
ANDY, WHY DON'T YOU GROW UP?
940
00:45:36,913 --> 00:45:39,626
I JUST NEED MORE
TIME, THAT'S ALL.
941
00:45:39,650 --> 00:45:41,996
WELL, I DON'T HAVE MORE TIME.
942
00:45:42,020 --> 00:45:43,799
YOU'VE GOTTA MAKE UP YOUR MIND.
943
00:45:43,823 --> 00:45:45,702
I CAN'T.
944
00:45:45,726 --> 00:45:50,609
I... HAD A BABY
ONCE, SIX YEARS AGO.
945
00:45:50,633 --> 00:45:52,511
I KNOW THAT.
946
00:45:52,535 --> 00:45:54,883
I'M TRYING TO TAKE ALL
THAT INTO CONSIDERATION,
947
00:45:54,907 --> 00:45:56,351
YOU UNDERSTAND ME?
948
00:45:56,375 --> 00:45:57,854
AND I HAD TO GIVE
HIM UP FOR ADOPTION
949
00:45:57,878 --> 00:45:59,857
BECAUSE I HAD NO
PROPER HOME FOR HIM,
950
00:45:59,881 --> 00:46:02,426
AND I WON'T GO THROUGH
THE HURT OF THAT AGAIN.
951
00:46:02,450 --> 00:46:04,830
ANDY, I GOT MY PRIDE.
952
00:46:04,854 --> 00:46:06,466
I KNOW WHO I AM.
953
00:46:06,490 --> 00:46:09,571
MAYBE IT'S NOT ALL THAT
MUCH, BUT I LIKE MYSELF.
954
00:46:09,595 --> 00:46:12,775
IT'S THE FIRST TIME IN
MY LIFE I CAN SAY THAT,
955
00:46:12,799 --> 00:46:15,301
AND YOU HAVE A
LOT TO DO WITH IT.
956
00:46:17,908 --> 00:46:22,790
I LOVE YOU, BUT IF
YOU WON'T MARRY ME,
957
00:46:22,814 --> 00:46:25,660
I'LL HAVE AN ABORTION.
958
00:46:25,684 --> 00:46:28,366
SO YOU GOTTA DECIDE.
959
00:46:28,390 --> 00:46:33,639
I MEAN I DON'T KNOW
WHO ELSE YOU'D MARRY.
960
00:46:33,663 --> 00:46:36,611
I CAN'T IMAGINE. CAN YOU?
961
00:46:36,635 --> 00:46:38,736
COME ON, RENKO! YOU'RE UP!
962
00:46:42,310 --> 00:46:43,454
I'M SCARED.
963
00:46:43,478 --> 00:46:46,392
SHOOT, WHAT DO YOU THINK I AM?
964
00:46:46,416 --> 00:46:49,696
BUT WE HAVE A
CHANCE TO BUILD A LIFE,
965
00:46:49,720 --> 00:46:53,669
AND MAYBE IT'LL WORK
OUT AND MAYBE IT WON'T,
966
00:46:53,693 --> 00:46:56,340
BUT I'M TELLING YOU,
I'M WILLING TO TRY.
967
00:46:56,364 --> 00:46:58,498
COME ON, ANDY!
YOU'RE HOLDING US UP!
968
00:47:07,280 --> 00:47:08,713
I'LL BE BACK.
969
00:47:13,522 --> 00:47:15,823
HEY!
970
00:47:20,432 --> 00:47:22,544
WHAT ARE YOU DOING?
971
00:47:22,568 --> 00:47:24,882
ROBERT, MAKE MY SPARE.
972
00:47:24,906 --> 00:47:28,609
HEY, RENKO, YOU
GOT ANOTHER BALL!
973
00:47:48,807 --> 00:47:51,287
HELP YOU?
974
00:47:51,311 --> 00:47:54,059
SCOTCH, A FIFTH.
975
00:47:54,083 --> 00:47:55,994
ANYTHING IN PARTICULAR?
976
00:47:56,018 --> 00:47:59,221
WHATEVER YOU SAY.
977
00:48:04,264 --> 00:48:05,442
YEAH, THAT'S FINE.
978
00:48:05,466 --> 00:48:08,401
THAT'LL BE IT FOR YOU?
65910
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.