All language subtitles for Distort.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:23,440 --> 00:00:24,983 Ok, so... 4 00:00:26,985 --> 00:00:30,196 I am going to record a music album in the forest. 5 00:00:31,573 --> 00:00:33,199 Normally you go into a studio. You use, like... 6 00:00:33,283 --> 00:00:35,660 You know, soundproof walls and you record... 7 00:00:35,744 --> 00:00:39,456 Instruments bit by bit to keep everything nice and clean, I guess. 8 00:00:40,832 --> 00:00:42,959 But I'm doing something a little bit different with this. 9 00:00:43,084 --> 00:00:45,462 We're going to take the studio out into nature. 10 00:00:45,587 --> 00:00:47,505 We're going to keep it nice and stripped back. 11 00:00:47,589 --> 00:00:51,384 It's just going to be me, the guitar and the woods. 12 00:00:51,760 --> 00:00:52,761 We have our trusty guitar. 13 00:00:53,178 --> 00:00:54,220 We have our trusty tent. 14 00:00:54,846 --> 00:00:55,972 We have our trusty tripod. 15 00:00:56,264 --> 00:00:58,808 I'm going to just see how inspiration strikes when I'm out here. 16 00:00:59,225 --> 00:01:05,815 I'm going to see what I'm able to take from nature and invibe into these songs. 17 00:01:06,274 --> 00:01:08,735 I've gotten away from society and I've gotten away from humanity. 18 00:01:09,277 --> 00:01:10,862 I've gotten away from the rat race of it all. 19 00:01:16,451 --> 00:01:20,288 I've gone to the forests deep in the Wicklow hills, try and escape everything. 20 00:01:20,914 --> 00:01:22,916 You know, with all the pandemic stuff going on... 21 00:01:23,208 --> 00:01:25,210 It's kind of nice to be able to get away from everything. 22 00:01:25,668 --> 00:01:27,504 I'm just going to fully embrace this experience. 23 00:01:28,129 --> 00:01:32,550 And for the next few days, I'm just going to let whatever happens happen. 24 00:01:36,513 --> 00:01:38,097 Let's do this. 25 00:01:45,855 --> 00:01:51,069 Focus... F- F- Focus... And walk. 26 00:01:51,903 --> 00:01:57,075 Oh, there's a lot more uphill to this than I thought. 27 00:01:59,285 --> 00:02:06,334 So I'm going to find some nice secluded spots for all this. 28 00:02:08,169 --> 00:02:13,883 Away from towns and away from traffic, away from power lines. 29 00:02:16,678 --> 00:02:18,638 We're just going to go back to basics with this one. 30 00:02:19,180 --> 00:02:23,101 Keep going till we find our spot we're going to camp in for the night. 31 00:02:29,858 --> 00:02:30,733 Fuck. 32 00:02:35,947 --> 00:02:37,490 Em... 33 00:02:38,324 --> 00:02:39,868 OK... 34 00:02:40,201 --> 00:02:41,536 You know what I think? 35 00:02:42,537 --> 00:02:44,122 I might have come far enough. 36 00:02:44,873 --> 00:02:45,665 Here is good. 37 00:02:48,501 --> 00:02:50,003 It's kind of easier to remember. 38 00:02:50,086 --> 00:02:54,340 We're on the borderline here. 39 00:02:56,301 --> 00:03:00,513 You know, it's memorable because of, eh... You know... Tree. 40 00:03:01,097 --> 00:03:02,140 Yeah, I think... 41 00:03:03,850 --> 00:03:06,769 I think we have our campsite. 42 00:03:22,035 --> 00:03:22,994 All righty. 43 00:03:23,453 --> 00:03:27,206 That is- That is the tent done. 44 00:03:28,166 --> 00:03:28,958 Not too bad a job. 45 00:03:29,042 --> 00:03:32,003 It's not the flattest of surfaces, but... 46 00:03:32,045 --> 00:03:33,922 If I sleep with my head near the door, it's fine. 47 00:03:34,130 --> 00:03:35,131 I don't really roll downhill. 48 00:03:35,214 --> 00:03:37,842 It's kind of like, you know, just at a nice angle. 49 00:03:37,926 --> 00:03:38,760 So I think that'll work. 50 00:03:38,843 --> 00:03:47,727 I am noticing that I did not bring the spikes to tie the ropes down. 51 00:03:48,436 --> 00:03:52,482 But, em... You know, I think that'll be all right. 52 00:03:56,694 --> 00:03:57,904 What am I doing? 53 00:04:02,867 --> 00:04:06,537 Tent is secure. All the bits are put inside so if it rains we're OK. 54 00:04:06,621 --> 00:04:08,539 Got my recording gear. 55 00:04:09,123 --> 00:04:10,166 Got my guitar. 56 00:04:10,750 --> 00:04:14,754 I think it is time to make some music. 57 00:04:21,469 --> 00:04:22,720 Rolling there. 58 00:04:24,681 --> 00:04:28,351 The only sound here is the sound of the birds. 59 00:04:28,601 --> 00:04:32,605 And it is beautiful. 60 00:04:33,648 --> 00:04:37,819 I'm about 20, 25 minutes from the camp, about two kilometers maybe. 61 00:04:38,653 --> 00:04:41,572 It's nice. I think this is... This is the right spot for the first song. 62 00:04:42,407 --> 00:04:44,158 I've got a very good idea what I want to do with it. 63 00:04:44,200 --> 00:04:51,791 I haven't quite honed in on it, but I'm just hoping that the energy from the forest 64 00:04:51,874 --> 00:04:56,004 is going to really kind of guide it to what it has to be. 65 00:04:56,337 --> 00:04:58,298 Found a nice bird's feather. 66 00:04:59,382 --> 00:05:00,675 I think that might be a good omen. 67 00:05:00,717 --> 00:05:03,177 We'll put that in into there. 68 00:05:06,597 --> 00:05:07,473 First song. 69 00:05:15,356 --> 00:05:16,858 First song. Take two. 70 00:05:34,042 --> 00:05:36,210 You, on top of the world. 71 00:05:36,419 --> 00:05:39,547 Be, what you wanted to be. 72 00:05:39,714 --> 00:05:43,342 See, what you wanted to see. 73 00:05:43,384 --> 00:05:46,596 Now, taking you back down... 74 00:05:51,059 --> 00:05:55,772 To be relieved... 75 00:06:04,363 --> 00:06:12,246 OK, so... I just listened back to the first recording and eh... It's, em... 76 00:06:13,623 --> 00:06:15,708 You know, there's a lot of positives. 77 00:06:16,709 --> 00:06:17,752 I would say... 78 00:06:19,170 --> 00:06:25,927 Vocals like a little bit of the finesse that I kind of... Maybe I was expecting. 79 00:06:27,095 --> 00:06:28,137 But that's OK. 80 00:06:28,304 --> 00:06:29,347 This is an experiment. 81 00:06:29,722 --> 00:06:30,973 What I'm thinking now is that... 82 00:06:33,184 --> 00:06:38,815 Why don't I just use this setting, the forest, to get the musical side right. 83 00:06:39,023 --> 00:06:41,359 Get the instrument side right, the guitar right. 84 00:06:41,609 --> 00:06:44,362 And you know, we'll worry about the lyrics later. 85 00:06:45,696 --> 00:06:47,448 Yeah, it's you know, we know what we're doing now. 86 00:06:47,782 --> 00:06:49,951 And that is... That is good. 87 00:06:50,034 --> 00:06:51,119 That is a good thing. 88 00:06:53,204 --> 00:06:54,247 Ah, yeah. 89 00:06:56,833 --> 00:06:57,792 Oh, Jesus... 90 00:07:00,920 --> 00:07:04,799 Taking the gear around is... It's a lot harder than it looks. 91 00:07:05,174 --> 00:07:06,551 Come on... 92 00:07:07,176 --> 00:07:11,472 Time to start getting set for nighttime. 93 00:07:17,228 --> 00:07:18,146 Alright... 94 00:07:22,567 --> 00:07:24,026 Well, here I am. 95 00:07:25,278 --> 00:07:26,112 Night one. 96 00:07:26,279 --> 00:07:27,947 You know, when I was young... 97 00:07:29,115 --> 00:07:31,826 The one thing I really wanted to be was a rock star. 98 00:07:32,702 --> 00:07:36,330 And I would spend hours every day after school playing music. 99 00:07:38,291 --> 00:07:41,127 The results from today were, eh... Varied. But... 100 00:07:42,628 --> 00:07:44,255 We'll see how we get on tomorrow, huh? 101 00:07:45,381 --> 00:07:48,134 Right now I am here in my tent. 102 00:07:48,426 --> 00:07:50,595 Got my sleeping bag. 103 00:07:51,387 --> 00:07:56,142 Got the nice little pouch here for my phone. 104 00:07:56,976 --> 00:07:59,645 I'm about ready to get some shut eye if I can. 105 00:08:00,271 --> 00:08:01,439 To be honest... 106 00:08:01,480 --> 00:08:06,652 The floor is not quite as comfortable as I thought it might be, but that's alright. 107 00:08:07,236 --> 00:08:11,365 But yeah. Day one of the big adventure, huh? 108 00:08:13,993 --> 00:08:16,245 Guess some good things can come out of lockdowns. 109 00:08:20,541 --> 00:08:21,292 Goodnight. 110 00:08:31,260 --> 00:08:32,553 There's something outside. 111 00:08:40,978 --> 00:08:41,938 Hear that? 112 00:08:49,195 --> 00:08:50,404 It's about... 113 00:08:52,698 --> 00:08:53,991 3am-ish. 114 00:09:18,140 --> 00:09:20,476 It's some type of dog or something. 115 00:10:30,171 --> 00:10:31,172 Okay. 116 00:10:32,298 --> 00:10:33,883 I think we might be alright. 117 00:10:42,183 --> 00:10:43,517 Good morning. 118 00:10:45,186 --> 00:10:48,356 Well, that was a shit night's sleep but... 119 00:10:50,441 --> 00:10:51,317 Here we are. 120 00:10:53,194 --> 00:10:54,570 It's about 8 o'clock. 121 00:10:56,697 --> 00:10:59,033 Let's get some of that nice fresh air. 122 00:11:01,285 --> 00:11:02,495 Oh my neck is sore! 123 00:11:05,164 --> 00:11:06,999 I'm just out of the tent. 124 00:11:07,375 --> 00:11:10,086 Everything looks alright around after last night. 125 00:11:12,963 --> 00:11:17,134 Whatever the animal was, knocking onto it didn't do any damage, but... 126 00:11:18,177 --> 00:11:22,640 It left this weird little mound here. 127 00:11:23,432 --> 00:11:24,892 It looks like it was scooped together. 128 00:11:26,352 --> 00:11:27,311 That's it right there. 129 00:11:27,937 --> 00:11:28,562 My tent. 130 00:11:29,188 --> 00:11:31,899 I hope that's not just a big shite it's taken and covered up. 131 00:11:37,613 --> 00:11:38,322 Huh? 132 00:11:42,827 --> 00:11:43,953 What? 133 00:11:53,170 --> 00:11:54,880 What the fuck? 134 00:11:56,507 --> 00:11:57,466 I thought this thing was... 135 00:11:58,175 --> 00:12:00,886 Supposed to be easy to find. 136 00:12:04,014 --> 00:12:05,433 Hold on. 137 00:12:09,061 --> 00:12:11,647 Oh, that is cool. 138 00:12:13,858 --> 00:12:15,109 That was worth it. 139 00:12:58,319 --> 00:12:59,570 Take two. 140 00:13:59,296 --> 00:14:01,549 Okay, it's just over here. 141 00:14:02,633 --> 00:14:03,676 This is strange. 142 00:14:04,260 --> 00:14:05,177 I think it's there. 143 00:14:07,638 --> 00:14:08,973 It's there. 144 00:14:20,359 --> 00:14:23,279 There isn't actually any breeze, so I don't know how it's making that noise. 145 00:14:26,865 --> 00:14:28,117 See? No... 146 00:14:29,159 --> 00:14:30,244 No breeze. 147 00:14:31,287 --> 00:14:32,162 No breeze. 148 00:14:32,746 --> 00:14:33,998 Where's that blowing through? 149 00:14:41,839 --> 00:14:43,465 Breeze coming through here. 150 00:14:44,633 --> 00:14:45,759 What is that? 151 00:14:46,969 --> 00:14:47,595 Hello? 152 00:14:51,640 --> 00:14:52,766 Hello. 153 00:14:59,023 --> 00:15:00,149 What? 154 00:15:01,400 --> 00:15:02,651 This is an old cassette player. 155 00:15:02,860 --> 00:15:04,403 It was jammed in behind those rocks. 156 00:15:05,029 --> 00:15:07,698 It's a bit suspect given I found a tape outside my tent this morning. 157 00:15:24,089 --> 00:15:25,341 Hello? 158 00:15:29,345 --> 00:15:30,346 Hello? 159 00:16:42,167 --> 00:16:44,878 I wonder what this used to be used for. 160 00:17:17,786 --> 00:17:19,538 What's that? 161 00:17:45,355 --> 00:17:47,149 No. 162 00:18:24,478 --> 00:18:26,480 What the fuck? 163 00:18:29,483 --> 00:18:32,653 Okay, it is February 7th, 1992. 164 00:18:33,987 --> 00:18:35,864 I am Sarah Emerson. 165 00:18:36,115 --> 00:18:42,287 I am a student of history at Trinity College in Dublin. 166 00:18:42,704 --> 00:18:46,959 And I am here in the woods to see if I can find any 167 00:18:47,000 --> 00:18:51,338 information on this urban legend that everyone's been telling me about. 168 00:18:51,839 --> 00:18:55,634 It's the legend of a 'weeping man' or a 'moaning man'. 169 00:18:56,260 --> 00:19:01,598 This guy was accused by the British government of harbouring terrorists, 170 00:19:01,682 --> 00:19:04,852 So IRA, Irish Republic Army. 171 00:19:05,894 --> 00:19:11,984 And helping to plot terrorist activities like bombings and stuff like that. 172 00:19:12,067 --> 00:19:13,485 Which he denied. 173 00:19:14,278 --> 00:19:15,988 But they wouldn't take no for an answer. 174 00:19:16,446 --> 00:19:20,951 So they hung him from his favourite tree. 175 00:19:21,869 --> 00:19:24,872 Supposedly it took about five days for him to die. 176 00:19:25,163 --> 00:19:28,792 He died seeing his dog murdered in front of him. 177 00:19:29,167 --> 00:19:33,547 After he passed, the British government tried to seize his land. 178 00:19:33,881 --> 00:19:38,510 But the majority of the people that they sent to the land didn't come back. 179 00:19:38,844 --> 00:19:41,972 And the ones that did reported hearing a 180 00:19:42,055 --> 00:19:46,268 weeping man or moaning man and a dog barking. 181 00:19:47,436 --> 00:19:49,313 So that's why I'm here. 182 00:19:49,479 --> 00:19:52,566 I am going to camp out for a few days and I'm going 183 00:19:52,649 --> 00:19:57,988 to figure out if this urban legend is actually real. 184 00:19:59,197 --> 00:20:02,034 See if this weeping man can find me out here in this forest. 185 00:20:03,577 --> 00:20:05,829 Yeah, I'm excited. It's going to be great. 186 00:20:19,718 --> 00:20:27,267 So I've made it to what I think is part of the old property, but there's a church. 187 00:20:27,684 --> 00:20:33,857 I've heard nothing. No spooky ghost noises. No weeping. No dog barking. No nothing. 188 00:20:34,858 --> 00:20:41,490 But the story behind the legend, that is definitely true. 189 00:20:41,698 --> 00:20:44,618 Now there's some things that we can't know, but what we do 190 00:20:44,701 --> 00:20:48,538 know is that the guy who lived here was called Neil O'Byrne. 191 00:20:49,414 --> 00:20:55,545 He was a really quiet man and was just secluded after his wife died. 192 00:20:56,171 --> 00:20:59,257 I couldn't find anything about how she died. 193 00:21:00,467 --> 00:21:09,685 I've also found pages from like a journal of somebody else that came to study this. 194 00:21:09,935 --> 00:21:13,939 These notes must be 20, 30 years old and they 195 00:21:14,022 --> 00:21:18,026 were jammed under some rocks inside the church. 196 00:21:18,568 --> 00:21:24,116 I can barely read it, but it gives a lot of insight into what they were doing. 197 00:21:24,741 --> 00:21:29,538 The one big difference between all of the stories that I've heard and... 198 00:21:29,621 --> 00:21:35,168 The notes that I've found is that day five is when things start to happen. 199 00:21:35,252 --> 00:21:36,962 You start to hear things at night. 200 00:21:38,755 --> 00:21:45,971 So I'm going to stay here and I'm going to see if anything happens. 201 00:21:50,892 --> 00:21:51,977 Is that dog? 202 00:21:54,980 --> 00:21:55,647 Okay. 203 00:21:57,566 --> 00:22:02,320 Well, I guess that's the end of that one. 204 00:22:04,740 --> 00:22:08,994 It's funny she mentions dogs and there's some dogs barking off in the distance. 205 00:22:09,536 --> 00:22:11,955 Em... Okay. 206 00:22:14,875 --> 00:22:19,421 I'm not too sure why someone would put some old tapes out here for me to find. 207 00:22:19,963 --> 00:22:21,631 I mean, it's interesting, like. 208 00:22:21,757 --> 00:22:25,385 The story she's talking about there, it's vaguely familiar to me. 209 00:22:25,635 --> 00:22:27,554 I remember when I was in primary school, you'd have 210 00:22:27,637 --> 00:22:33,351 the older kids telling people stories of the moaning man. 211 00:22:33,477 --> 00:22:36,229 I didn't realize it was this forest. I thought it was like a forest or two over... 212 00:22:36,271 --> 00:22:40,525 Or whatever. If you're not too familiar, like lots of forestries around Wicklow and Ireland. 213 00:22:47,199 --> 00:22:48,825 Whose dogs are that? 214 00:22:51,119 --> 00:22:56,958 So I guess that brings us to Sarah, who I'm guessing is a student who is... 215 00:22:57,667 --> 00:23:01,171 Doing a paper on the realities behind these stories. 216 00:23:01,463 --> 00:23:06,134 I'm not too sure why these tapes were left here for me to find. 217 00:23:08,720 --> 00:23:11,765 Or who did it? I mean, maybe someone's watching me right now. 218 00:23:14,017 --> 00:23:15,060 No, that's a bird. 219 00:23:15,560 --> 00:23:18,647 I gotta imagine that if they were going to do something while I was 220 00:23:18,730 --> 00:23:21,733 unaware of anything, in the tent would probably be the way to go. 221 00:23:22,192 --> 00:23:28,740 So I'm not going to mind too much for a moment. 222 00:23:30,158 --> 00:23:33,328 Might be famous last words, but what we are going to do... 223 00:23:33,495 --> 00:23:35,622 We're going to remember why we're here. 224 00:23:36,414 --> 00:23:39,376 Take the guitar back up and get back on the trails, 225 00:23:39,793 --> 00:23:43,880 well off trails, and we're going to go make some music. 226 00:23:47,467 --> 00:23:52,389 Oh, God. 227 00:23:56,184 --> 00:23:58,728 Better not be a fucking psychopath out there. 228 00:24:13,243 --> 00:24:17,914 Over the years then this legend has grown and there have 229 00:24:17,998 --> 00:24:22,127 been lots of reports of people going missing in the woods. 230 00:24:22,210 --> 00:24:26,715 But when you track those reports down and investigate them a little further... 231 00:24:26,798 --> 00:24:29,759 It's either a friend of a friend or a friend of that person's friend 232 00:24:29,926 --> 00:24:32,053 And they don't really know them very well. 233 00:24:32,179 --> 00:24:35,182 But everyone had the same experience, but then how would they know that everyone 234 00:24:35,265 --> 00:24:41,062 had the same experience if they all went missing? So there is that. 235 00:24:50,906 --> 00:24:53,074 Also, it's quite unlikely that it was the British 236 00:24:53,158 --> 00:24:58,413 authorities that killed him, but more likely British loyalists. 237 00:24:59,539 --> 00:25:05,462 There have been reports of like tension in the area when 238 00:25:05,545 --> 00:25:11,468 Mr. O'Byrne built this church that was used by local Catholics... 239 00:25:11,593 --> 00:25:15,013 As like a safe space for them to come and practice their religion. 240 00:25:17,557 --> 00:25:22,854 O'Byrne's death certificate lists a suicide under cause of death... 241 00:25:23,021 --> 00:25:24,648 Which is just horrendous. 242 00:25:25,899 --> 00:25:31,988 Now, the locals obviously know that that's not true, that he was in fact lynched... 243 00:25:32,322 --> 00:25:36,743 but the suicide was put on there to protect whoever actually murdered him. 244 00:25:38,161 --> 00:25:42,123 And it doesn't really feel right that, you know, the takeaway is there's a.... 245 00:25:42,207 --> 00:25:48,588 Big scary ghost kidnapping people in the forest and not the fact that... 246 00:25:48,672 --> 00:25:52,467 This man was murdered on his property and his dog was murdered. 247 00:25:55,887 --> 00:25:58,139 It's just absolutely revolting. 248 00:26:05,772 --> 00:26:08,984 Alright, well, there's all the tapes from today. 249 00:26:09,985 --> 00:26:11,987 Bit of a weird day for things. Eh... 250 00:26:12,821 --> 00:26:15,365 Music went a little bit better, but I guess it's all 251 00:26:15,448 --> 00:26:19,869 been really kind of overshadowed by these tapes showing up. 252 00:26:20,912 --> 00:26:27,043 I mean, I'm definitely in two minds about all of it. It's strange, that's for sure. 253 00:26:29,796 --> 00:26:35,343 Someone is probably following me and leaving these. 254 00:26:35,719 --> 00:26:41,349 In all likelihood, it's very probable that, you know, whoever is on this... 255 00:26:41,433 --> 00:26:47,939 Tape is one of these... One of these people who is pranking me, possibly. 256 00:26:50,066 --> 00:26:54,404 One side of me definitely thinks that's a very strong option. The other side of me... 257 00:26:54,529 --> 00:26:59,909 definitely feels quite sympathetic to the idea that something is going on with this... 258 00:26:59,993 --> 00:27:06,166 Woman and- Well, went on with this woman. It's a little late now to do something. 259 00:27:06,374 --> 00:27:10,337 When I get back, I'll definitely be looking into it to see what the story is. 260 00:27:11,504 --> 00:27:15,592 If other information hasn't come to light by then, if someone hasn't jumped out of... 261 00:27:15,675 --> 00:27:19,554 The bush and gone 'surprise' and plastered my face all over TikTok or something. 262 00:27:22,265 --> 00:27:24,434 Yeah, it's... 263 00:27:25,894 --> 00:27:27,020 It's strange. 264 00:27:27,896 --> 00:27:31,691 But I'm glad I have the camera here, so anything that's going on... 265 00:27:31,775 --> 00:27:35,612 My perspective is on it, as well as if anyone's following me... 266 00:27:35,695 --> 00:27:37,781 If they're getting their side of things. 267 00:27:38,114 --> 00:27:41,534 I'm not a huge fan of the idea of someone following me while I'm... 268 00:27:41,576 --> 00:27:45,372 Doing my things out here. I mean, when you're out here in the forest alone... 269 00:27:45,413 --> 00:27:47,957 It's kind of creepy. You know, you... 270 00:27:49,667 --> 00:27:54,172 I don't know which is worse sometimes, being alone or not being alone. 271 00:27:55,590 --> 00:27:57,634 But, listen. 272 00:27:59,052 --> 00:28:01,721 This is what I'm doing. 273 00:28:01,805 --> 00:28:05,475 I'm out here to record this music, to make this little record. 274 00:28:07,143 --> 00:28:12,565 And that is what I'm going to do, you know? During this lockdown... 275 00:28:12,732 --> 00:28:16,861 It's been very intense on a lot of people and, you know, people can be on top... 276 00:28:16,903 --> 00:28:19,114 Of each other a little bit and get on each other's nerves and all. 277 00:28:19,155 --> 00:28:21,449 So I'm going to take my chance now, take my time now. 278 00:28:21,491 --> 00:28:25,620 Away from the house, my partner, the 5KM, all this kind of thing. 279 00:28:26,037 --> 00:28:31,000 And I'm going to do this. I've said I was going to do it again and again. 280 00:28:31,084 --> 00:28:34,379 I insisted I was going to do this. And I'm doing this. 281 00:28:35,588 --> 00:28:39,759 These tapes, they are what they are. They're a side... 282 00:28:39,843 --> 00:28:43,513 Part of what's going on. They're not why I'm out here. 283 00:28:46,057 --> 00:28:48,643 I'm out here to do this. I'm... 284 00:28:48,852 --> 00:28:54,107 This is the time to do this. No other time. So I am doing this. 285 00:28:56,568 --> 00:29:00,572 Alright, it is time to get to sleep. 286 00:29:02,407 --> 00:29:03,616 So... 287 00:29:06,911 --> 00:29:07,954 Goodnight. 288 00:29:19,549 --> 00:29:21,176 I think it's back. 289 00:29:24,637 --> 00:29:26,097 You hear it? 290 00:32:23,858 --> 00:32:25,318 I don't know what that was. 291 00:32:32,200 --> 00:32:35,203 Alright... Morning. 292 00:32:36,663 --> 00:32:37,914 Morning Three. 293 00:32:39,540 --> 00:32:43,294 And that was a shit night's sleep. 294 00:32:43,628 --> 00:32:50,677 If I thought the night before was shit, that night was one for the annuals. 295 00:32:52,470 --> 00:32:53,638 Do we have... 296 00:32:55,682 --> 00:33:01,646 Oh, and as should come as a shock to nobody, there is a new pile. 297 00:33:03,773 --> 00:33:05,191 Alright... 298 00:33:09,320 --> 00:33:13,199 I am sick and tired of the dewy morning air at this point. 299 00:33:14,742 --> 00:33:17,203 And there is another tape. 300 00:33:21,999 --> 00:33:23,292 I guess we're going to have a listen. 301 00:33:30,133 --> 00:33:39,600 I just... I just heard a dog barking. I can't see anything. It was right by the tent. 302 00:33:42,103 --> 00:33:43,980 I'm sure I heard a dog. 303 00:33:50,111 --> 00:33:51,362 There's more pages. 304 00:33:53,781 --> 00:33:55,199 Someone's left them here. 305 00:33:58,286 --> 00:34:00,121 I think I'm being followed. 306 00:34:03,374 --> 00:34:07,086 I can't do anything. It's too dark. I can't see anything. 307 00:34:08,546 --> 00:34:11,048 I don't want to go too far from the tent. 308 00:34:16,596 --> 00:34:18,181 Okay, okay. 309 00:34:18,890 --> 00:34:19,849 Okay. 310 00:34:21,142 --> 00:34:22,268 Okay. 311 00:34:31,986 --> 00:34:33,070 I mean... 312 00:34:35,156 --> 00:34:36,699 What do I say- 313 00:35:03,768 --> 00:35:05,686 I have some big choices to make. 314 00:35:22,161 --> 00:35:28,751 The pages say O'Byrne was known to be very selective about who was on his land. 315 00:35:31,921 --> 00:35:40,638 There had been possibilities that he'd set his dog on a British loyalist who'd 316 00:35:40,721 --> 00:35:44,600 accidentally crossed over the property boundary. 317 00:36:35,943 --> 00:36:37,987 Hello? 318 00:36:50,374 --> 00:36:51,334 Hello? 319 00:37:12,188 --> 00:37:13,522 Sounds like dogs. 320 00:37:27,161 --> 00:37:31,207 I don't see anyone. 321 00:37:48,891 --> 00:37:51,894 I swear to God it sounds like someone's following me. 322 00:37:58,192 --> 00:38:01,028 Maybe whoever had the dogs? I don't know. 323 00:38:35,271 --> 00:38:36,939 I can hear something. 324 00:38:40,818 --> 00:38:41,569 Hello? 325 00:38:52,788 --> 00:38:53,831 Who's there? 326 00:39:16,687 --> 00:39:20,733 I... I feel like someone's watching me, like someone's chasing me. 327 00:39:22,151 --> 00:39:25,154 And every bone in my body is telling me I should go home. 328 00:39:33,746 --> 00:39:37,708 I'm probably an idiot for not following that instinct, huh? 329 00:39:41,420 --> 00:39:43,339 I just, I, uh... 330 00:39:46,217 --> 00:39:49,136 There's something kinda unique going on here, and... 331 00:39:51,472 --> 00:39:53,349 I'm interested to see where it goes. 332 00:39:56,310 --> 00:39:59,647 Every drop of rain on a leaf sounds like someone stepping near the tent. 333 00:40:28,467 --> 00:40:30,386 Sounds like someone's crying. 334 00:41:01,167 --> 00:41:01,834 Hello? 335 00:41:10,050 --> 00:41:10,759 Hello? 336 00:41:25,608 --> 00:41:26,984 Hello? 337 00:42:46,563 --> 00:42:48,148 Hello? 338 00:42:50,693 --> 00:42:51,860 Are you alright? 339 00:42:53,821 --> 00:42:55,406 What the-? 340 00:43:01,370 --> 00:43:02,496 Hello? 341 00:43:32,401 --> 00:43:33,694 Okay, so... 342 00:43:45,622 --> 00:43:46,790 Like... 343 00:43:49,835 --> 00:43:51,670 I know what I saw last night. 344 00:43:54,423 --> 00:43:55,466 And it's on the camera. 345 00:43:58,010 --> 00:44:00,846 I've watched it back, I'm not... I'm not crazy. 346 00:44:06,435 --> 00:44:07,269 Just... 347 00:44:08,937 --> 00:44:10,230 I'm exhausted. 348 00:44:10,314 --> 00:44:14,234 Like, I'm... so exhausted. 349 00:44:17,071 --> 00:44:18,655 It's fucking cold. 350 00:44:19,365 --> 00:44:21,200 I did not come out here ready for this at all. 351 00:44:22,326 --> 00:44:23,077 Like... 352 00:44:26,205 --> 00:44:28,415 I just wanted to make some music, but I just... 353 00:44:29,041 --> 00:44:30,542 I wanted something to be fucking right. 354 00:44:30,834 --> 00:44:33,879 I just wanted something to be fucking right. 355 00:44:37,007 --> 00:44:39,802 I just wanted something to be fucking right... 356 00:44:43,764 --> 00:44:45,766 I just wanted something to be fucking right. 357 00:44:48,769 --> 00:44:52,022 Oh yeah, there was another pile this morning. 358 00:44:52,064 --> 00:44:53,607 Let's see if you can see it. 359 00:44:58,654 --> 00:44:59,738 Right there. 360 00:45:01,782 --> 00:45:04,701 I haven't gone near it, and, eh... 361 00:45:06,662 --> 00:45:09,248 I'm not too sure if I'm going to or not at this point. I'm... 362 00:45:11,667 --> 00:45:13,836 I don't know, I'm in two minds. 363 00:45:15,170 --> 00:45:16,130 Like, I thought maybe... 364 00:45:18,006 --> 00:45:20,801 The music could be like a little bit of... A little bit of me. 365 00:45:21,802 --> 00:45:24,555 And maybe people would connect with that or something. 366 00:45:34,731 --> 00:45:36,233 But at the same time... 367 00:45:38,402 --> 00:45:41,280 Like, I can't not pull on this thread, you know? 368 00:45:42,281 --> 00:45:43,240 I mean... 369 00:45:46,410 --> 00:45:47,536 These tapes... 370 00:45:48,537 --> 00:45:51,999 Like, what is going on here? 371 00:45:52,499 --> 00:45:53,625 I mean... 372 00:45:58,922 --> 00:46:00,883 This is not the first time this has happened, obviously. 373 00:46:00,924 --> 00:46:01,967 I've been hearing it on this. 374 00:46:03,719 --> 00:46:04,678 But... 375 00:46:09,057 --> 00:46:10,017 I mean... 376 00:46:11,351 --> 00:46:13,061 What are the two options here? I mean... 377 00:46:14,271 --> 00:46:18,150 This is either... Really dangerous and I might end up missing. 378 00:46:18,233 --> 00:46:20,694 But I don't even know if she's missing. Like, I don't know that. 379 00:46:26,325 --> 00:46:27,701 The other option is that... 380 00:46:28,952 --> 00:46:29,786 I could be... 381 00:46:31,079 --> 00:46:34,958 Capturing something really, really different. 382 00:46:36,960 --> 00:46:38,587 That could be world changing. 383 00:46:46,303 --> 00:46:47,179 I mean... 384 00:46:49,431 --> 00:46:50,849 Maybe that's enough, you know? 385 00:46:51,016 --> 00:46:52,059 We're doing this. 386 00:46:53,435 --> 00:46:54,520 We're sticking around. 387 00:46:55,437 --> 00:46:57,689 We're sticking around for the last few nights. 388 00:46:59,358 --> 00:47:00,609 And... 389 00:47:02,277 --> 00:47:03,612 We're gonna pull this thread. 390 00:47:06,281 --> 00:47:07,783 We're gonna get some answers. 391 00:47:10,536 --> 00:47:11,828 Or die trying. 392 00:47:14,456 --> 00:47:15,874 Hopefully not die trying. 393 00:47:20,587 --> 00:47:21,797 Yeah. 394 00:47:25,592 --> 00:47:26,468 Yeah. 395 00:47:27,427 --> 00:47:29,805 There's so many different areas... 396 00:47:32,182 --> 00:47:33,517 That look like they're paths. 397 00:47:34,935 --> 00:47:37,187 For about... 50 meters. 398 00:47:38,480 --> 00:47:40,232 And then they just stop being paths. 399 00:48:00,836 --> 00:48:04,715 I don't think I've been to this part yet. 400 00:48:04,798 --> 00:48:09,970 I think it's a good bit deeper than the other bits I've been to. 401 00:48:13,307 --> 00:48:15,767 I don't even know what I'm looking for. 402 00:48:21,940 --> 00:48:23,650 Hello? 403 00:48:40,250 --> 00:48:44,004 I don't know how well that comes across on camera, but... 404 00:48:45,922 --> 00:48:51,303 This is a... Really steep little embankment. 405 00:48:54,973 --> 00:48:57,351 I don't know if that helps with perspective, but... 406 00:48:58,602 --> 00:48:59,478 That's, eh... 407 00:49:01,063 --> 00:49:02,314 That's quite a drop. 408 00:49:07,694 --> 00:49:08,820 What's that? 409 00:49:13,408 --> 00:49:14,743 What is that? 410 00:49:35,305 --> 00:49:37,099 Looks like a hut. 411 00:49:46,400 --> 00:49:47,943 I think it's empty. 412 00:50:01,331 --> 00:50:02,082 No... 413 00:50:06,670 --> 00:50:08,088 I think that's one. 414 00:50:30,193 --> 00:50:31,903 Is it gonna be one? 415 00:50:32,696 --> 00:50:33,613 Like... 416 00:50:38,410 --> 00:50:40,245 Yeah, that's another one. 417 00:51:06,688 --> 00:51:08,023 We're leaving. 418 00:51:10,400 --> 00:51:14,154 It's night time, I can't really see anything. 419 00:51:15,071 --> 00:51:21,620 Everywhere I go, I can hear this dog barking. And... 420 00:51:22,621 --> 00:51:24,623 I can't find my way. 421 00:51:24,706 --> 00:51:27,959 My torch is... It's not very bright, but I'd rather be on the move. 422 00:51:29,252 --> 00:51:30,962 This is just... It's too much. 423 00:51:31,755 --> 00:51:33,048 It's far too much. 424 00:51:34,716 --> 00:51:38,845 I keep seeing glimpses of someone else in the forest. 425 00:51:39,805 --> 00:51:42,390 Like a guy. And every time I call out for help... 426 00:51:43,099 --> 00:51:44,601 He's just... He's gone. 427 00:51:45,769 --> 00:51:48,563 At least when the sun comes up, I can get my bearing, but I'm not staying. 428 00:51:48,814 --> 00:51:50,732 I'm not staying in that tent another night here. 429 00:51:50,816 --> 00:51:52,275 I'm just not doing it. 430 00:51:53,527 --> 00:51:56,071 I don't know which way to go, but I'm just gonna 431 00:51:56,154 --> 00:51:58,782 keep walking, because the forest can't go on forever. 432 00:52:02,953 --> 00:52:04,579 It's going to be okay... 433 00:52:08,375 --> 00:52:10,752 I also found a wooden hut. 434 00:52:11,461 --> 00:52:15,966 It's like a hide made of sticks. 435 00:52:17,175 --> 00:52:20,262 I don't know if it's been used recently. 436 00:52:21,346 --> 00:52:24,307 And I found another page in it. 437 00:52:25,684 --> 00:52:28,270 It just says 'Night five'. 438 00:52:29,771 --> 00:52:31,773 There's blood on it. 439 00:52:42,367 --> 00:52:45,287 I can... I can hear him. 440 00:52:45,912 --> 00:52:47,205 He's here. 441 00:52:47,289 --> 00:52:48,248 He's next to me. 442 00:52:48,331 --> 00:52:49,249 He's close. 443 00:52:51,585 --> 00:52:53,336 I can't keep running. 444 00:52:56,423 --> 00:52:58,550 I can't find my way out. 445 00:53:06,433 --> 00:53:07,559 Hello. 446 00:53:23,450 --> 00:53:25,952 Okay, so I'm... 447 00:53:26,494 --> 00:53:29,748 I'm up in the tree line a little bit. 448 00:53:33,251 --> 00:53:36,296 I'm a little bit shook by what I just saw. 449 00:53:36,421 --> 00:53:38,590 Or what I heard, I guess. 450 00:53:40,634 --> 00:53:41,801 Just... 451 00:53:43,219 --> 00:53:45,430 Like, I can't... 452 00:53:49,059 --> 00:53:51,186 It's kind of... It's unbelievable, like... 453 00:53:54,189 --> 00:53:56,900 I've got the tapes in my bag. I'm going to... 454 00:53:58,818 --> 00:54:01,446 I'm going to bring them back to the authorities and... 455 00:54:01,780 --> 00:54:04,741 I guess, hopefully this is going to be some help, but... 456 00:54:06,242 --> 00:54:07,953 I just... I don't know, my heart... 457 00:54:07,994 --> 00:54:09,746 My heart breaks for her, like... 458 00:54:11,164 --> 00:54:12,332 Down there... 459 00:54:13,959 --> 00:54:15,919 On the other side. Just by the hut. 460 00:54:17,796 --> 00:54:20,840 Is a relatively recent fire. 461 00:54:22,884 --> 00:54:27,097 I don't know if it's a day old or a week old or a year old... 462 00:54:27,180 --> 00:54:29,391 Honestly I wouldn't know, but... 463 00:54:29,975 --> 00:54:31,267 If I was to guess.... 464 00:54:31,393 --> 00:54:33,520 I'd say that someone has been living here. 465 00:54:35,563 --> 00:54:37,607 I'm going to set myself up here in the tree line. 466 00:54:39,609 --> 00:54:41,903 Out of sight. Out of obvious sight. 467 00:54:43,071 --> 00:54:45,156 And wait and see if anyone shows up in the next... 468 00:54:46,408 --> 00:54:49,077 I guess, hour and a half. I figure... 469 00:54:50,662 --> 00:54:54,916 After that, I'll probably be out of time to try and get back before it gets dark. 470 00:54:58,420 --> 00:55:01,589 I'm just going to sit here and wait quietly and... 471 00:55:03,174 --> 00:55:04,926 Hopefully find someone who has some answers. 472 00:55:20,734 --> 00:55:22,027 Okay. 473 00:55:22,402 --> 00:55:26,614 No one's shown up yet and it is starting to get quite dark. 474 00:55:27,407 --> 00:55:28,742 The sun is getting very low. 475 00:55:29,409 --> 00:55:34,039 So, I'm going to get my shit together and make tracks. 476 00:56:04,611 --> 00:56:06,738 I can't see anything, hold on. 477 00:56:07,363 --> 00:56:08,948 I'm just gonna try... 478 00:56:39,896 --> 00:56:41,898 Just listen. 479 00:57:16,558 --> 00:57:18,601 I can't see anything. 480 00:57:29,404 --> 00:57:30,989 Where is that coming from? 481 00:57:41,374 --> 00:57:42,417 What's that? 482 00:58:04,898 --> 00:58:06,774 That's the way I have to go. 483 00:58:07,525 --> 00:58:09,986 But- 484 00:58:18,411 --> 00:58:20,538 My campsite's back this way. 485 00:58:28,838 --> 00:58:30,757 Whatever it is... 486 00:58:31,966 --> 00:58:34,177 Wherever these dogs that are barking... 487 00:58:34,469 --> 00:58:36,221 They're down this way too. 488 00:58:44,437 --> 00:58:45,563 Jesus. 489 00:59:15,385 --> 00:59:17,136 That's the path. 490 00:59:18,304 --> 00:59:19,222 Fuck. 491 00:59:22,433 --> 00:59:24,519 What do I do? What do I do? What do I do? 492 00:59:24,769 --> 00:59:26,604 Fuck. Fuck. Fuck. Fuck. Fuck. Fuck. Fuck. Fuck. Fuck. 493 00:59:26,646 --> 00:59:27,480 Fuck. Fuck. Fuck. 494 00:59:53,006 --> 00:59:56,134 Oh, God. Is that getting louder? 495 01:00:15,778 --> 01:00:18,072 Fuck fuck fuck. 496 01:00:34,964 --> 01:00:38,217 Oh! 497 01:00:42,472 --> 01:00:44,182 Fuck, fuck, fuck. 498 01:00:53,733 --> 01:00:54,776 Jesus. 499 01:00:59,405 --> 01:01:00,114 Fuck. 500 01:01:02,533 --> 01:01:05,161 Oh, God. 501 01:01:07,872 --> 01:01:08,790 Jesus. 502 01:01:11,417 --> 01:01:12,710 I'm all right, I'm all right. 503 01:01:13,419 --> 01:01:15,046 I'm all right, I'm all right. 504 01:01:15,963 --> 01:01:16,714 Okay. 505 01:01:18,424 --> 01:01:20,009 Dropped my phone. 506 01:01:21,469 --> 01:01:22,929 That light, that's coming off my phone. 507 01:01:50,581 --> 01:01:51,916 Fuck, they're gonna see my phone. 508 01:02:02,427 --> 01:02:03,386 Okay. 509 01:02:16,649 --> 01:02:21,571 I'm ok... 510 01:03:05,406 --> 01:03:06,782 Okay. 511 01:03:06,949 --> 01:03:09,327 All right. Okay. 512 01:03:10,203 --> 01:03:11,746 All right. 513 01:03:12,747 --> 01:03:13,915 Okay. 514 01:03:14,749 --> 01:03:15,625 All right. 515 01:03:16,542 --> 01:03:17,293 Okay. 516 01:04:21,732 --> 01:04:23,150 Okay. 517 01:04:23,401 --> 01:04:27,071 I've been here for about another 90 minutes. 518 01:04:29,991 --> 01:04:31,534 You can hear that. 519 01:04:33,619 --> 01:04:38,833 It's not as much as it was before. 520 01:04:39,083 --> 01:04:41,961 It seems to be getting further away, I think. 521 01:04:42,169 --> 01:04:42,878 I think. 522 01:04:43,963 --> 01:04:45,381 I have to get back to the camp. 523 01:04:46,048 --> 01:04:51,929 But I need to have a light on to do it. I... 524 01:04:52,430 --> 01:04:54,557 I don't know. I think I'm just going to... 525 01:04:54,640 --> 01:04:55,933 I'm just going to hurry back. 526 01:04:56,726 --> 01:04:58,686 There's no way I'm going to get from the camp to the car. 527 01:04:59,604 --> 01:05:00,438 Not in this. 528 01:05:04,984 --> 01:05:06,068 Can you hear that? 529 01:05:08,529 --> 01:05:09,697 I'm going to try it. 530 01:05:11,407 --> 01:05:12,325 I'm going to... 531 01:05:13,868 --> 01:05:15,620 I'm going to try carefully. 532 01:05:16,662 --> 01:05:18,247 I'm going to try it as quiet as I can. 533 01:05:19,040 --> 01:05:21,375 I'm going to have my light on, but I'm going to keep it very covered. 534 01:05:21,459 --> 01:05:24,295 Just a little glimmer of light to keep me on my walk. 535 01:06:11,676 --> 01:06:12,885 Okay. 536 01:06:14,553 --> 01:06:17,264 I've been walking now for about- 537 01:06:19,767 --> 01:06:20,976 It's okay. 538 01:06:21,435 --> 01:06:25,189 I've been walking for about 20 minutes. 539 01:06:26,399 --> 01:06:28,234 Going the right way. 540 01:06:31,404 --> 01:06:32,613 I think. 541 01:06:35,408 --> 01:06:37,535 As bad as it is not seeing them... 542 01:06:38,285 --> 01:06:40,788 I don't really want to see them. 543 01:06:42,415 --> 01:06:44,500 I am never coming outdoors again. 544 01:06:49,755 --> 01:06:52,383 I'm back in the tent. I've got everything packed. 545 01:06:52,842 --> 01:06:56,929 First light in the morning, I'm back to the car and I'm out of here. 546 01:07:12,027 --> 01:07:13,571 Something's touching me. 547 01:07:37,845 --> 01:07:39,847 What the fuck? 548 01:07:41,307 --> 01:07:43,058 Oh fuck. 549 01:10:52,039 --> 01:10:55,000 Hello? 550 01:10:55,042 --> 01:10:57,670 Who's there? 551 01:10:57,711 --> 01:11:00,339 Who's there? 552 01:11:04,259 --> 01:11:06,929 Can you see me? Can you hear me? 553 01:11:09,390 --> 01:11:11,600 Can you hear me?! 554 01:11:12,017 --> 01:11:16,188 Hello? 555 01:12:06,905 --> 01:12:08,657 The car. 556 01:12:43,400 --> 01:12:45,903 It's okay, I'm okay, I'm okay. 557 01:12:46,028 --> 01:12:48,530 I didn't crash. I'm okay. I'm okay. 558 01:12:58,248 --> 01:12:59,583 All right. 559 01:13:50,425 --> 01:13:52,386 Good God, is it much further in here? 560 01:13:52,511 --> 01:13:53,887 Yeah, no, I think it's just... 561 01:13:53,929 --> 01:13:55,305 I think it's just down this way a little. 562 01:13:57,933 --> 01:13:59,810 Oh, I think I see something. 563 01:14:02,271 --> 01:14:03,647 That your tent? 564 01:14:07,067 --> 01:14:07,776 Jesus. 565 01:14:09,319 --> 01:14:11,738 - Oh no, my guitar! - This place is trashed. 566 01:14:12,948 --> 01:14:13,991 Oh wow... 567 01:14:15,284 --> 01:14:18,370 How many is there? I feel like there's more than there was before. 568 01:14:18,537 --> 01:14:19,663 Come on. 569 01:14:20,164 --> 01:14:20,747 Piles. 570 01:14:23,542 --> 01:14:25,377 These are the piles you were talking about? 571 01:14:25,544 --> 01:14:27,921 Yeah, and I think... 572 01:14:31,216 --> 01:14:31,884 Yeah. 573 01:14:37,306 --> 01:14:38,098 Is there one? 574 01:14:40,642 --> 01:14:41,935 Yeah, another one here. 575 01:14:42,352 --> 01:14:44,021 You're kidding me. 576 01:14:45,480 --> 01:14:47,649 Yep, another one. 577 01:14:50,027 --> 01:14:51,361 - One here. - Wild. 578 01:14:54,072 --> 01:14:54,656 What the fuck...? 579 01:14:54,698 --> 01:14:55,949 You want to throw it in there? 580 01:14:58,744 --> 01:14:59,328 Another... 581 01:15:00,746 --> 01:15:01,663 Another? 582 01:15:05,250 --> 01:15:06,126 Not quite. 583 01:15:08,170 --> 01:15:09,922 Maybe we'll hand them over next time. 584 01:15:12,382 --> 01:15:13,258 There we go. 585 01:15:14,593 --> 01:15:16,178 This has gotta be like hours of recordings. 586 01:15:17,888 --> 01:15:18,597 Richard? 587 01:15:19,223 --> 01:15:19,973 Yeah? 588 01:15:20,891 --> 01:15:23,101 You might want to come over here and have a look at this. 589 01:15:24,436 --> 01:15:25,229 What? 590 01:15:36,406 --> 01:15:38,283 Is there something different about this one? 591 01:15:41,703 --> 01:15:42,704 One way to find out. 592 01:15:46,416 --> 01:15:47,876 I saw him again. 593 01:15:51,171 --> 01:15:53,757 The, eh... The guitar guy. 594 01:15:54,383 --> 01:15:56,260 I think he could see me... 595 01:15:56,635 --> 01:15:57,928 In the trees. 596 01:16:01,765 --> 01:16:03,684 Guitar man, whatever your name is. 597 01:16:04,059 --> 01:16:07,563 If you can hear me... If you're finding these recordings... 598 01:16:08,689 --> 01:16:11,567 Please, please help me. 599 01:16:13,402 --> 01:16:15,946 I really want to get out of these woods. 42312

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.