All language subtitles for О ЛЮБВИ 2017 [SubRipper.com].ru

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian Download
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:12,880 --> 00:01:16,251 71, 37, простите, пожалуйста, должно 2 00:01:16,251 --> 00:01:16,261 71, 37, простите, пожалуйста, должно 3 00:01:16,261 --> 00:01:18,096 71, 37, простите, пожалуйста, должно 250 получить, все, я по вашему, 4 00:01:18,096 --> 00:01:18,106 250 получить, все, я по вашему, 5 00:01:18,106 --> 00:01:22,683 250 получить, все, я по вашему, ворую, я этого не говорила, 6 00:01:22,683 --> 00:01:25,418 ворую, я этого не говорила, 7 00:01:25,418 --> 00:01:29,360 ворую, я этого не говорила, 23, 60, 20, 32, 64, 8 00:01:29,360 --> 00:01:29,370 23, 60, 20, 32, 64, 9 00:01:29,370 --> 00:01:35,487 23, 60, 20, 32, 64, 75, 2, 53, 13, 271, 10 00:01:35,487 --> 00:01:35,497 75, 2, 53, 13, 271, 11 00:01:35,497 --> 00:01:40,145 75, 2, 53, 13, 271, 37, хорошо, тогда, я вот это, вот не 12 00:01:40,145 --> 00:01:40,155 37, хорошо, тогда, я вот это, вот не 13 00:01:40,155 --> 00:01:42,234 37, хорошо, тогда, я вот это, вот не возьму, ну, тогда отнесите на место, 14 00:01:42,234 --> 00:01:42,244 возьму, ну, тогда отнесите на место, 15 00:01:42,244 --> 00:01:42,796 возьму, ну, тогда отнесите на место, где брали. 16 00:01:42,796 --> 00:01:44,796 где брали. 17 00:02:18,102 --> 00:02:19,228 Девушка, извините, ради бога, 18 00:02:19,228 --> 00:02:19,238 Девушка, извините, ради бога, 19 00:02:19,238 --> 00:02:21,561 Девушка, извините, ради бога, пожалуйста, извините, ты, как, 20 00:02:21,561 --> 00:02:21,571 пожалуйста, извините, ты, как, 21 00:02:21,571 --> 00:02:23,894 пожалуйста, извините, ты, как, подожди, что вы делаете, идиот, я 22 00:02:23,894 --> 00:02:23,904 подожди, что вы делаете, идиот, я 23 00:02:23,904 --> 00:02:25,824 подожди, что вы делаете, идиот, я извиниться хочу, пропади пропадом, 24 00:02:25,824 --> 00:02:25,834 извиниться хочу, пропади пропадом, 25 00:02:25,834 --> 00:02:27,352 извиниться хочу, пропади пропадом, со своими извинения, пусти мою 26 00:02:27,352 --> 00:02:27,362 со своими извинения, пусти мою 27 00:02:27,362 --> 00:02:29,562 со своими извинения, пусти мою сумку, подождите, сколько стоит ваша 28 00:02:29,562 --> 00:02:29,572 сумку, подождите, сколько стоит ваша 29 00:02:29,572 --> 00:02:31,565 сумку, подождите, сколько стоит ваша одежда, тысяча долларов, стоит, моя 30 00:02:31,565 --> 00:02:31,575 одежда, тысяча долларов, стоит, моя 31 00:02:31,575 --> 00:02:34,209 одежда, тысяча долларов, стоит, моя одежда, так у меня с собой нет 32 00:02:34,209 --> 00:02:34,219 одежда, так у меня с собой нет 33 00:02:34,219 --> 00:02:35,331 одежда, так у меня с собой нет денег, давайте сядьте в машину, 34 00:02:35,331 --> 00:02:35,341 денег, давайте сядьте в машину, 35 00:02:35,341 --> 00:02:36,773 денег, давайте сядьте в машину, дойдем до банкомата, я вам дам 36 00:02:36,773 --> 00:02:36,783 дойдем до банкомата, я вам дам 37 00:02:36,783 --> 00:02:38,616 дойдем до банкомата, я вам дам полторы тысячи долларов, засунь себя 38 00:02:38,616 --> 00:02:38,626 полторы тысячи долларов, засунь себя 39 00:02:38,626 --> 00:02:39,662 полторы тысячи долларов, засунь себя в задницу, твой банкомат. 40 00:02:39,662 --> 00:02:41,662 в задницу, твой банкомат. 41 00:02:58,344 --> 00:02:59,869 Здравствуй, Ниночка, дочь, на улице, 42 00:02:59,869 --> 00:02:59,879 Здравствуй, Ниночка, дочь, на улице, 43 00:02:59,879 --> 00:03:00,431 Здравствуй, Ниночка, дочь, на улице, да, 44 00:03:00,431 --> 00:03:02,431 да, 45 00:03:09,780 --> 00:03:14,360 ты чем то расстроена, нет, все 46 00:03:14,360 --> 00:03:14,370 ты чем то расстроена, нет, все 47 00:03:14,370 --> 00:03:18,600 ты чем то расстроена, нет, все хорошо, да, все хорошо, 48 00:03:18,600 --> 00:03:18,610 хорошо, да, все хорошо, 49 00:03:18,610 --> 00:03:21,080 хорошо, да, все хорошо, все хорошо, вот смотри, 50 00:03:21,080 --> 00:03:21,090 все хорошо, вот смотри, 51 00:03:21,090 --> 00:03:22,760 все хорошо, вот смотри, землетрясение, у вас на Камчатке, 52 00:03:22,760 --> 00:03:22,770 землетрясение, у вас на Камчатке, 53 00:03:22,770 --> 00:03:23,400 землетрясение, у вас на Камчатке, где 54 00:03:23,400 --> 00:03:25,400 где 55 00:03:29,588 --> 00:03:31,119 недалеко от Петропавловска, надо 56 00:03:31,119 --> 00:03:31,129 недалеко от Петропавловска, надо 57 00:03:31,129 --> 00:03:31,763 недалеко от Петропавловска, надо маме позвонить, 58 00:03:31,763 --> 00:03:36,740 маме позвонить, 59 00:03:36,740 --> 00:03:38,349 маме позвонить, был такой китайский полководец, 60 00:03:38,349 --> 00:03:38,359 был такой китайский полководец, 61 00:03:38,359 --> 00:03:41,647 был такой китайский полководец, Люся, после его смерти, ему, 62 00:03:41,647 --> 00:03:41,657 Люся, после его смерти, ему, 63 00:03:41,657 --> 00:03:45,990 Люся, после его смерти, ему, присвоили почетное звание, что, как 64 00:03:45,990 --> 00:03:46,000 присвоили почетное звание, что, как 65 00:03:46,000 --> 00:03:48,680 присвоили почетное звание, что, как ты знаешь, означает, мудрый, это, и 66 00:03:48,680 --> 00:03:48,690 ты знаешь, означает, мудрый, это, и 67 00:03:48,690 --> 00:03:50,680 ты знаешь, означает, мудрый, это, и про меня, Саш, что случилось, 68 00:03:50,680 --> 00:03:50,690 про меня, Саш, что случилось, 69 00:03:50,690 --> 00:03:54,280 про меня, Саш, что случилось, просрочен платеж в ипотеку, 70 00:03:54,280 --> 00:03:57,800 просрочен платеж в ипотеку, 71 00:03:57,800 --> 00:04:00,823 просрочен платеж в ипотеку, что теперь, ну, в лучшем случае, 72 00:04:00,823 --> 00:04:00,833 что теперь, ну, в лучшем случае, 73 00:04:00,833 --> 00:04:03,554 что теперь, ну, в лучшем случае, процентов неуплаченной суммы, 74 00:04:03,554 --> 00:04:03,564 процентов неуплаченной суммы, 75 00:04:03,564 --> 00:04:05,160 процентов неуплаченной суммы, помноженной на дни, ну, а в худшем, 76 00:04:05,160 --> 00:04:05,170 помноженной на дни, ну, а в худшем, 77 00:04:05,170 --> 00:04:08,131 помноженной на дни, ну, а в худшем, не строящейся квартиры и залога этой 78 00:04:08,131 --> 00:04:08,141 не строящейся квартиры и залога этой 79 00:04:08,141 --> 00:04:10,059 не строящейся квартиры и залога этой комнаты, боже мой, какой ужас, 80 00:04:10,059 --> 00:04:10,069 комнаты, боже мой, какой ужас, 81 00:04:10,069 --> 00:04:13,007 комнаты, боже мой, какой ужас, почему ты мне не напомнил, но у меня 82 00:04:13,007 --> 00:04:13,017 почему ты мне не напомнил, но у меня 83 00:04:13,017 --> 00:04:14,532 почему ты мне не напомнил, но у меня голова забита работой, я не могу 84 00:04:14,532 --> 00:04:14,542 голова забита работой, я не могу 85 00:04:14,542 --> 00:04:19,587 голова забита работой, я не могу разорваться. Саш, прости, но ты мне 86 00:04:19,587 --> 00:04:19,597 разорваться. Саш, прости, но ты мне 87 00:04:19,597 --> 00:04:21,542 разорваться. Саш, прости, но ты мне не говорил, да, не говорил, ну, что 88 00:04:21,542 --> 00:04:21,552 не говорил, да, не говорил, ну, что 89 00:04:21,552 --> 00:04:22,347 не говорил, да, не говорил, ну, что я должен говорить, что нужно 90 00:04:22,347 --> 00:04:22,357 я должен говорить, что нужно 91 00:04:22,357 --> 00:04:24,281 я должен говорить, что нужно одеваться, готовить обед, это и так 92 00:04:24,281 --> 00:04:24,291 одеваться, готовить обед, это и так 93 00:04:24,291 --> 00:04:26,456 одеваться, готовить обед, это и так понятно, у каждого свои обязанности, 94 00:04:26,456 --> 00:04:28,456 понятно, у каждого свои обязанности, 95 00:04:32,280 --> 00:04:34,774 ну, прости, все, прости, прости, 96 00:04:34,774 --> 00:04:34,784 ну, прости, все, прости, прости, 97 00:04:34,784 --> 00:04:38,474 ну, прости, все, прости, прости, прости, ну, ну, прости, ну, все, 98 00:04:38,474 --> 00:04:40,645 прости, ну, ну, прости, ну, все, 99 00:04:40,645 --> 00:04:44,742 прости, ну, ну, прости, ну, все, давай, держимся, ну, император Цинь 100 00:04:44,742 --> 00:04:44,752 давай, держимся, ну, император Цинь 101 00:04:44,752 --> 00:04:48,193 давай, держимся, ну, император Цинь чихуан советовал перед боем, в позе 102 00:04:48,193 --> 00:04:48,203 чихуан советовал перед боем, в позе 103 00:04:48,203 --> 00:04:53,088 чихуан советовал перед боем, в позе дракона, докторская, твоя, что, 104 00:04:53,088 --> 00:04:53,098 дракона, докторская, твоя, что, 105 00:04:53,098 --> 00:04:54,613 дракона, докторская, твоя, что, ну, она чуть, подожди, 106 00:04:54,613 --> 00:04:56,613 ну, она чуть, подожди, 107 00:05:02,431 --> 00:05:04,274 мне стыдно, что я не зарабатывала, а 108 00:05:04,274 --> 00:05:04,284 мне стыдно, что я не зарабатывала, а 109 00:05:04,284 --> 00:05:08,822 мне стыдно, что я не зарабатывала, а это наш договор, не согласно этому 110 00:05:08,822 --> 00:05:08,832 это наш договор, не согласно этому 111 00:05:08,832 --> 00:05:11,867 это наш договор, не согласно этому договору, я должен приносить деньги, 112 00:05:11,867 --> 00:05:11,877 договору, я должен приносить деньги, 113 00:05:11,877 --> 00:05:15,312 договору, я должен приносить деньги, а ты кормить меня бутербродами, если 114 00:05:15,312 --> 00:05:15,322 а ты кормить меня бутербродами, если 115 00:05:15,322 --> 00:05:16,755 а ты кормить меня бутербродами, если сказать об этом, вслух, конечно, 116 00:05:16,755 --> 00:05:16,765 сказать об этом, вслух, конечно, 117 00:05:16,765 --> 00:05:19,603 сказать об этом, вслух, конечно, звучит не очень, но нас это 118 00:05:19,603 --> 00:05:19,613 звучит не очень, но нас это 119 00:05:19,613 --> 00:05:22,098 звучит не очень, но нас это устраивает, ведь так, но я это 120 00:05:22,098 --> 00:05:22,108 устраивает, ведь так, но я это 121 00:05:22,108 --> 00:05:23,547 устраивает, ведь так, но я это делаю, потому, что мне это приятно, 122 00:05:23,547 --> 00:05:25,721 делаю, потому, что мне это приятно, 123 00:05:25,721 --> 00:05:29,884 делаю, потому, что мне это приятно, мне тоже очень очень, иначе не было 124 00:05:29,884 --> 00:05:29,894 мне тоже очень очень, иначе не было 125 00:05:29,894 --> 00:05:32,773 мне тоже очень очень, иначе не было бы никакого договора, во всем и 126 00:05:32,773 --> 00:05:32,783 бы никакого договора, во всем и 127 00:05:32,783 --> 00:05:35,742 бы никакого договора, во всем и всюду договор, даже если он, не 128 00:05:35,742 --> 00:05:35,752 всюду договор, даже если он, не 129 00:05:35,752 --> 00:05:38,310 всюду договор, даже если он, не прописан, если о нем не сказано ни 130 00:05:38,310 --> 00:05:38,320 прописан, если о нем не сказано ни 131 00:05:38,320 --> 00:05:39,273 прописан, если о нем не сказано ни слова, все равно, 132 00:05:39,273 --> 00:05:44,083 слова, все равно, 133 00:05:44,083 --> 00:05:45,846 слова, все равно, я спрашиваю у прохожего, как пройти 134 00:05:45,846 --> 00:05:45,856 я спрашиваю у прохожего, как пройти 135 00:05:45,856 --> 00:05:47,689 я спрашиваю у прохожего, как пройти на улицу, например, партизана 136 00:05:47,689 --> 00:05:47,699 на улицу, например, партизана 137 00:05:47,699 --> 00:05:49,932 на улицу, например, партизана Германа, предполагаю, что он, 138 00:05:49,932 --> 00:05:49,942 Германа, предполагаю, что он, 139 00:05:49,942 --> 00:05:51,455 Германа, предполагаю, что он, остановится, и удивительная часть 140 00:05:51,455 --> 00:05:51,465 остановится, и удивительная часть 141 00:05:51,465 --> 00:05:54,082 остановится, и удивительная часть своего времени, если не ответит, я 142 00:05:54,082 --> 00:05:54,092 своего времени, если не ответит, я 143 00:05:54,092 --> 00:05:59,053 своего времени, если не ответит, я буду злиться, потому что он нарушил, 144 00:05:59,053 --> 00:05:59,063 буду злиться, потому что он нарушил, 145 00:05:59,063 --> 00:05:59,775 буду злиться, потому что он нарушил, не глаз, 146 00:05:59,775 --> 00:06:04,760 не глаз, 147 00:06:04,760 --> 00:06:07,089 не глаз, значит, у нас с тобой договор, как 148 00:06:07,089 --> 00:06:07,099 значит, у нас с тобой договор, как 149 00:06:07,099 --> 00:06:11,827 значит, у нас с тобой договор, как бы это тупо ни звучало, конечно, а 150 00:06:11,827 --> 00:06:11,837 бы это тупо ни звучало, конечно, а 151 00:06:11,837 --> 00:06:14,156 бы это тупо ни звучало, конечно, а как же, любовь, любовь. 152 00:06:14,156 --> 00:06:16,156 как же, любовь, любовь. 153 00:06:31,360 --> 00:06:34,080 Хорошо, хорошо, даже если только 154 00:06:34,080 --> 00:06:34,090 Хорошо, хорошо, даже если только 155 00:06:34,090 --> 00:06:37,280 Хорошо, хорошо, даже если только проценты, где взять, и поработаю, 156 00:06:37,280 --> 00:06:37,290 проценты, где взять, и поработаю, 157 00:06:37,290 --> 00:06:37,760 проценты, где взять, и поработаю, где, там, 158 00:06:37,760 --> 00:06:39,760 где, там, 159 00:06:43,902 --> 00:06:47,115 да, мне очень хорошо, с тобой, 160 00:06:47,115 --> 00:06:47,125 да, мне очень хорошо, с тобой, 161 00:06:47,125 --> 00:06:49,604 да, мне очень хорошо, с тобой, сегодня, мы идем в Мариинский театр, 162 00:06:49,604 --> 00:06:49,614 сегодня, мы идем в Мариинский театр, 163 00:06:49,614 --> 00:06:52,817 сегодня, мы идем в Мариинский театр, я не хочу, я тоже не хочу, но нужно, 164 00:06:52,817 --> 00:06:52,827 я не хочу, я тоже не хочу, но нужно, 165 00:06:52,827 --> 00:06:56,484 я не хочу, я тоже не хочу, но нужно, ну, тогда иди сам, я должен быть 166 00:06:56,484 --> 00:06:56,494 ну, тогда иди сам, я должен быть 167 00:06:56,494 --> 00:06:59,689 ну, тогда иди сам, я должен быть супругой, спасибо, очень точное 168 00:06:59,689 --> 00:06:59,699 супругой, спасибо, очень точное 169 00:06:59,699 --> 00:07:01,932 супругой, спасибо, очень точное определение, русский язык, великий, 170 00:07:01,932 --> 00:07:01,942 определение, русский язык, великий, 171 00:07:01,942 --> 00:07:03,134 определение, русский язык, великий, могучий, передай мне, пожалуйста, 172 00:07:03,134 --> 00:07:03,144 могучий, передай мне, пожалуйста, 173 00:07:03,144 --> 00:07:06,750 могучий, передай мне, пожалуйста, Соль, пожалуйста, о, черт, 174 00:07:06,750 --> 00:07:08,750 Соль, пожалуйста, о, черт, 175 00:07:12,219 --> 00:07:14,874 Тома, пожалуйста, ну, зачем, зачем, 176 00:07:14,874 --> 00:07:14,884 Тома, пожалуйста, ну, зачем, зачем, 177 00:07:14,884 --> 00:07:18,500 Тома, пожалуйста, ну, зачем, зачем, что, зачем, я рассыпала, Соль, 178 00:07:18,500 --> 00:07:18,510 что, зачем, я рассыпала, Соль, 179 00:07:18,510 --> 00:07:21,700 что, зачем, я рассыпала, Соль, зачем, ты, заводишься, затем, что я 180 00:07:21,700 --> 00:07:21,710 зачем, ты, заводишься, затем, что я 181 00:07:21,710 --> 00:07:23,700 зачем, ты, заводишься, затем, что я исполнительница роли супруги Сережи, 182 00:07:23,700 --> 00:07:23,710 исполнительница роли супруги Сережи, 183 00:07:23,710 --> 00:07:26,020 исполнительница роли супруги Сережи, а супруга– это счастливое домашнее 184 00:07:26,020 --> 00:07:26,030 а супруга– это счастливое домашнее 185 00:07:26,030 --> 00:07:28,020 а супруга– это счастливое домашнее животное, которое, иногда выводит 186 00:07:28,020 --> 00:07:28,030 животное, которое, иногда выводит 187 00:07:28,030 --> 00:07:31,420 животное, которое, иногда выводит для демонстрации экстерьера, кстати, 188 00:07:31,420 --> 00:07:31,430 для демонстрации экстерьера, кстати, 189 00:07:31,430 --> 00:07:34,060 для демонстрации экстерьера, кстати, нет, уже никакого экстерьера, что, 190 00:07:34,060 --> 00:07:34,070 нет, уже никакого экстерьера, что, 191 00:07:34,070 --> 00:07:36,380 нет, уже никакого экстерьера, что, ты предлагаешь, бросить мне работу и 192 00:07:36,380 --> 00:07:36,390 ты предлагаешь, бросить мне работу и 193 00:07:36,390 --> 00:07:38,241 ты предлагаешь, бросить мне работу и сидеть вечером у телевизора, нет, 194 00:07:38,241 --> 00:07:38,251 сидеть вечером у телевизора, нет, 195 00:07:38,251 --> 00:07:40,008 сидеть вечером у телевизора, нет, конечно, Сережа, я тебе этого не 196 00:07:40,008 --> 00:07:40,018 конечно, Сережа, я тебе этого не 197 00:07:40,018 --> 00:07:43,220 конечно, Сережа, я тебе этого не предлагаю, Тамара, пожалуйста, мне 198 00:07:43,220 --> 00:07:43,230 предлагаю, Тамара, пожалуйста, мне 199 00:07:43,230 --> 00:07:45,469 предлагаю, Тамара, пожалуйста, мне нужна твоя помощь, клиент хочет в 200 00:07:45,469 --> 00:07:45,479 нужна твоя помощь, клиент хочет в 201 00:07:45,479 --> 00:07:48,200 нужна твоя помощь, клиент хочет в театр, я должен быть с женой, а 202 00:07:48,200 --> 00:07:48,210 театр, я должен быть с женой, а 203 00:07:48,210 --> 00:07:49,648 театр, я должен быть с женой, а почему ты не предупредил заранее, 204 00:07:49,648 --> 00:07:49,658 почему ты не предупредил заранее, 205 00:07:49,658 --> 00:07:55,359 почему ты не предупредил заранее, это экспромт клиента, а, понятно, и 206 00:07:55,359 --> 00:07:55,369 это экспромт клиента, а, понятно, и 207 00:07:55,369 --> 00:07:58,014 это экспромт клиента, а, понятно, и что там, сегодня лебединая, 208 00:07:58,014 --> 00:07:58,024 что там, сегодня лебединая, 209 00:07:58,024 --> 00:08:00,124 что там, сегодня лебединая, естественно, я больше не могу, это 210 00:08:00,124 --> 00:08:00,134 естественно, я больше не могу, это 211 00:08:00,134 --> 00:08:02,537 естественно, я больше не могу, это смотреть, я тоже не могу, я 212 00:08:02,537 --> 00:08:02,547 смотреть, я тоже не могу, я 213 00:08:02,547 --> 00:08:05,755 смотреть, я тоже не могу, я зарабатываю деньги, а зачем, ты их 214 00:08:05,755 --> 00:08:05,765 зарабатываю деньги, а зачем, ты их 215 00:08:05,765 --> 00:08:10,861 зарабатываю деньги, а зачем, ты их зарабатываешь, а, хрен его знает. 216 00:08:10,861 --> 00:08:12,861 зарабатываешь, а, хрен его знает. 217 00:08:28,063 --> 00:08:29,589 Когда, я преподавал в Шанхайском 218 00:08:29,589 --> 00:08:29,599 Когда, я преподавал в Шанхайском 219 00:08:29,599 --> 00:08:32,560 Когда, я преподавал в Шанхайском университете, Чаньмэн, Янджу, Сися, 220 00:08:32,560 --> 00:08:32,570 университете, Чаньмэн, Янджу, Сися, 221 00:08:32,570 --> 00:08:38,983 университете, Чаньмэн, Янджу, Сися, какой все таки умный мужик, а как 222 00:08:38,983 --> 00:08:38,993 какой все таки умный мужик, а как 223 00:08:38,993 --> 00:08:41,232 какой все таки умный мужик, а как он в постель, перестань, чего, 224 00:08:41,232 --> 00:08:41,242 он в постель, перестань, чего, 225 00:08:41,242 --> 00:08:44,525 он в постель, перестань, чего, перестань, важнейший показатель не 226 00:08:44,525 --> 00:08:44,535 перестань, важнейший показатель не 227 00:08:44,535 --> 00:08:47,095 перестань, важнейший показатель не для меня, ты Фригидна, не кончаешь, 228 00:08:47,095 --> 00:08:47,105 для меня, ты Фригидна, не кончаешь, 229 00:08:47,105 --> 00:08:50,603 для меня, ты Фригидна, не кончаешь, Лара, секс это не главное, да, ты 230 00:08:50,603 --> 00:08:50,613 Лара, секс это не главное, да, ты 231 00:08:50,613 --> 00:08:53,808 Лара, секс это не главное, да, ты права, бабки, но с ним ты еще долго 232 00:08:53,808 --> 00:08:53,818 права, бабки, но с ним ты еще долго 233 00:08:53,818 --> 00:08:56,693 права, бабки, но с ним ты еще долго их не увидишь, и это не главное, а 234 00:08:56,693 --> 00:08:56,703 их не увидишь, и это не главное, а 235 00:08:56,703 --> 00:09:01,267 их не увидишь, и это не главное, а что, сказка, принт на белом коне. 236 00:09:01,267 --> 00:09:01,277 что, сказка, принт на белом коне. 237 00:09:01,277 --> 00:09:06,006 что, сказка, принт на белом коне. Лариса, даже унися Таньши, Сянь, 238 00:09:06,006 --> 00:09:06,016 Лариса, даже унися Таньши, Сянь, 239 00:09:06,016 --> 00:09:08,977 Лариса, даже унися Таньши, Сянь, Таньши, сянь таньши. 240 00:09:08,977 --> 00:09:10,977 Таньши, сянь таньши. 241 00:09:29,700 --> 00:09:30,420 Да, а, в котором 242 00:09:30,420 --> 00:09:32,420 Да, а, в котором 243 00:09:39,701 --> 00:09:40,754 докторскую наверняка станет 244 00:09:40,754 --> 00:09:40,764 докторскую наверняка станет 245 00:09:40,764 --> 00:09:43,425 докторскую наверняка станет завкафедрой, а там, перспектива, ты 246 00:09:43,425 --> 00:09:43,435 завкафедрой, а там, перспектива, ты 247 00:09:43,435 --> 00:09:44,315 завкафедрой, а там, перспектива, ты на правильном пути. 248 00:09:44,315 --> 00:09:46,315 на правильном пути. 249 00:10:13,080 --> 00:10:14,680 Вы будете переводить. Председатель 250 00:10:14,680 --> 00:10:14,690 Вы будете переводить. Председатель 251 00:10:14,690 --> 00:10:16,760 Вы будете переводить. Председатель управления, простите, я не могла бы 252 00:10:16,760 --> 00:10:16,770 управления, простите, я не могла бы 253 00:10:16,770 --> 00:10:18,620 управления, простите, я не могла бы обратиться к вам, просьба, после 254 00:10:18,620 --> 00:10:18,630 обратиться к вам, просьба, после 255 00:10:18,630 --> 00:10:20,303 обратиться к вам, просьба, после работы к нам пришло уведомление из 256 00:10:20,303 --> 00:10:20,313 работы к нам пришло уведомление из 257 00:10:20,313 --> 00:10:22,547 работы к нам пришло уведомление из вашего банка, это очень плохо, что 258 00:10:22,547 --> 00:10:22,557 вашего банка, это очень плохо, что 259 00:10:22,557 --> 00:10:24,149 вашего банка, это очень плохо, что вместо своего мужа, он подвел, и 260 00:10:24,149 --> 00:10:24,159 вместо своего мужа, он подвел, и 261 00:10:24,159 --> 00:10:25,912 вместо своего мужа, он подвел, и нас, и себя заодно, отдашь, потом, 262 00:10:25,912 --> 00:10:25,922 нас, и себя заодно, отдашь, потом, 263 00:10:25,922 --> 00:10:27,514 нас, и себя заодно, отдашь, потом, ну, будем надеяться, что ваши 264 00:10:27,514 --> 00:10:27,524 ну, будем надеяться, что ваши 265 00:10:27,524 --> 00:10:29,343 ну, будем надеяться, что ваши профессиональные данные не слабее 266 00:10:29,343 --> 00:10:29,353 профессиональные данные не слабее 267 00:10:29,353 --> 00:10:31,919 профессиональные данные не слабее внешних, входите, 268 00:10:31,919 --> 00:10:34,414 внешних, входите, 269 00:10:34,414 --> 00:10:36,507 внешних, входите, познакомьтесь, Нина Сазонова, 270 00:10:36,507 --> 00:10:36,517 познакомьтесь, Нина Сазонова, 271 00:10:36,517 --> 00:10:37,795 познакомьтесь, Нина Сазонова, переводчик, 272 00:10:37,795 --> 00:10:39,795 переводчик, 273 00:10:43,300 --> 00:10:45,700 Геннадий Ильич, я не очень доволен 274 00:10:45,700 --> 00:10:45,710 Геннадий Ильич, я не очень доволен 275 00:10:45,710 --> 00:10:47,300 Геннадий Ильич, я не очень доволен заменой переводчиком, я ручаю, 276 00:10:47,300 --> 00:10:47,310 заменой переводчиком, я ручаю, 277 00:10:47,310 --> 00:10:49,300 заменой переводчиком, я ручаю, Сергей Андреевич, ты с ней работал 278 00:10:49,300 --> 00:10:49,310 Сергей Андреевич, ты с ней работал 279 00:10:49,310 --> 00:10:54,683 Сергей Андреевич, ты с ней работал лучшая рекомендация, это 280 00:10:54,683 --> 00:10:54,693 лучшая рекомендация, это 281 00:10:54,693 --> 00:10:57,096 лучшая рекомендация, это легкомысленно, простите, мне уйти, 282 00:10:57,096 --> 00:10:59,509 легкомысленно, простите, мне уйти, 283 00:10:59,509 --> 00:11:02,888 легкомысленно, простите, мне уйти, никуда не надо уходить. Нина 284 00:11:02,888 --> 00:11:02,898 никуда не надо уходить. Нина 285 00:11:02,898 --> 00:11:05,384 никуда не надо уходить. Нина Сазонова, будем надеяться, что вы 286 00:11:05,384 --> 00:11:05,394 Сазонова, будем надеяться, что вы 287 00:11:05,394 --> 00:11:06,832 Сазонова, будем надеяться, что вы справитесь, только между будем 288 00:11:06,832 --> 00:11:06,842 справитесь, только между будем 289 00:11:06,842 --> 00:11:09,004 справитесь, только между будем надеяться, есть большая разница, так 290 00:11:09,004 --> 00:11:09,014 надеяться, есть большая разница, так 291 00:11:09,014 --> 00:11:11,015 надеяться, есть большая разница, так что не обижайтесь, идите сюда, 292 00:11:11,015 --> 00:11:11,025 что не обижайтесь, идите сюда, 293 00:11:11,025 --> 00:11:13,026 что не обижайтесь, идите сюда, господин Лю неплохо понимает по 294 00:11:13,026 --> 00:11:13,036 господин Лю неплохо понимает по 295 00:11:13,036 --> 00:11:15,801 господин Лю неплохо понимает по русски, поэтому предельная точность 296 00:11:15,801 --> 00:11:15,811 русски, поэтому предельная точность 297 00:11:15,811 --> 00:11:18,445 русски, поэтому предельная точность перевода, напоминаю, товарищ Лю, 298 00:11:18,445 --> 00:11:18,455 перевода, напоминаю, товарищ Лю, 299 00:11:18,455 --> 00:11:20,608 перевода, напоминаю, товарищ Лю, бывший партийный лидер одной из 300 00:11:20,608 --> 00:11:20,618 бывший партийный лидер одной из 301 00:11:20,618 --> 00:11:22,932 бывший партийный лидер одной из провинций и слабости, игра обожает 302 00:11:22,932 --> 00:11:22,942 провинций и слабости, игра обожает 303 00:11:22,942 --> 00:11:24,775 провинций и слабости, игра обожает рулетку, наш закрытый клуб, ждет 304 00:11:24,775 --> 00:11:24,785 рулетку, наш закрытый клуб, ждет 305 00:11:24,785 --> 00:11:27,142 рулетку, наш закрытый клуб, ждет уважаемого господина, члены 306 00:11:27,142 --> 00:11:27,152 уважаемого господина, члены 307 00:11:27,152 --> 00:11:28,747 уважаемого господина, члены китайской делегации в приемной, 308 00:11:28,747 --> 00:11:28,757 китайской делегации в приемной, 309 00:11:28,757 --> 00:11:32,198 китайской делегации в приемной, пригласите господина Лю в кабинет, 310 00:11:32,198 --> 00:11:32,208 пригласите господина Лю в кабинет, 311 00:11:32,208 --> 00:11:33,322 пригласите господина Лю в кабинет, приготовились, 312 00:11:33,322 --> 00:11:35,322 приготовились, 313 00:11:41,860 --> 00:11:43,380 господин Лю, члены китайской 314 00:11:43,380 --> 00:11:43,390 господин Лю, члены китайской 315 00:11:43,390 --> 00:11:43,940 господин Лю, члены китайской делегации. 316 00:11:43,940 --> 00:11:45,940 делегации. 317 00:12:02,240 --> 00:12:03,920 И канал, в такую погоду, попробуй, 318 00:12:03,920 --> 00:12:03,930 И канал, в такую погоду, попробуй, 319 00:12:03,930 --> 00:12:05,600 И канал, в такую погоду, попробуй, не гости французов, а тебе, 320 00:12:05,600 --> 00:12:05,610 не гости французов, а тебе, 321 00:12:05,610 --> 00:12:07,360 не гости французов, а тебе, Солнечный Канавар, возьмешь еще две 322 00:12:07,360 --> 00:12:07,370 Солнечный Канавар, возьмешь еще две 323 00:12:07,370 --> 00:12:08,720 Солнечный Канавар, возьмешь еще две группы, нет, 324 00:12:08,720 --> 00:12:10,720 группы, нет, 325 00:12:17,230 --> 00:12:20,038 20, черная, мы выиграли, поздравляю, 326 00:12:20,038 --> 00:12:20,048 20, черная, мы выиграли, поздравляю, 327 00:12:20,048 --> 00:12:24,292 20, черная, мы выиграли, поздравляю, прошу, сядь, сядь, спасибо, новые 328 00:12:24,292 --> 00:12:24,302 прошу, сядь, сядь, спасибо, новые 329 00:12:24,302 --> 00:12:28,330 прошу, сядь, сядь, спасибо, новые ставки, вот две фишки по 100 330 00:12:28,330 --> 00:12:28,340 ставки, вот две фишки по 100 331 00:12:28,340 --> 00:12:30,739 ставки, вот две фишки по 100 долларов, ставьте, нет, я лучше не 332 00:12:30,739 --> 00:12:30,749 долларов, ставьте, нет, я лучше не 333 00:12:30,749 --> 00:12:33,229 долларов, ставьте, нет, я лучше не буду ставить, ну, тогда, оставьте их 334 00:12:33,229 --> 00:12:33,239 буду ставить, ну, тогда, оставьте их 335 00:12:33,239 --> 00:12:36,100 буду ставить, ну, тогда, оставьте их себе, ставок больше нет, но тогда я 336 00:12:36,100 --> 00:12:36,110 себе, ставок больше нет, но тогда я 337 00:12:36,110 --> 00:12:39,140 себе, ставок больше нет, но тогда я поставлю их на зеро, так играют 338 00:12:39,140 --> 00:12:39,150 поставлю их на зеро, так играют 339 00:12:39,150 --> 00:12:41,540 поставлю их на зеро, так играют только студенты или гусары, хотя 340 00:12:41,540 --> 00:12:41,550 только студенты или гусары, хотя 341 00:12:41,550 --> 00:12:43,380 только студенты или гусары, хотя один фантастический случай произошел 342 00:12:43,380 --> 00:12:43,390 один фантастический случай произошел 343 00:12:43,390 --> 00:12:46,403 один фантастический случай произошел 18 раз, в начале 90-х, меня кинул 344 00:12:46,403 --> 00:12:46,413 18 раз, в начале 90-х, меня кинул 345 00:12:46,413 --> 00:12:48,253 18 раз, в начале 90-х, меня кинул компаньон, делайте ставки за 346 00:12:48,253 --> 00:12:48,263 компаньон, делайте ставки за 347 00:12:48,263 --> 00:12:50,103 компаньон, делайте ставки за границей, а распад в России, или 348 00:12:50,103 --> 00:12:50,113 границей, а распад в России, или 349 00:12:50,113 --> 00:12:52,435 границей, а распад в России, или рублями, или извините кровью, время 350 00:12:52,435 --> 00:12:52,445 рублями, или извините кровью, время 351 00:12:52,445 --> 00:12:54,366 рублями, или извините кровью, время такое было, а у меня на руках 5000 352 00:12:54,366 --> 00:12:54,376 такое было, а у меня на руках 5000 353 00:12:54,376 --> 00:12:55,733 такое было, а у меня на руках 5000 марок, но ими за долги не 354 00:12:55,733 --> 00:12:55,743 марок, но ими за долги не 355 00:12:55,743 --> 00:12:57,485 марок, но ими за долги не расплатиться. И тут я вспоминаю, я 356 00:12:57,485 --> 00:12:57,495 расплатиться. И тут я вспоминаю, я 357 00:12:57,495 --> 00:12:58,611 расплатиться. И тут я вспоминаю, я же в бан баде, где здесь играл. 358 00:12:58,611 --> 00:12:58,621 же в бан баде, где здесь играл. 359 00:12:58,621 --> 00:13:00,863 же в бан баде, где здесь играл. Федор Михайлович, я иду в казино и 360 00:13:00,863 --> 00:13:00,873 Федор Михайлович, я иду в казино и 361 00:13:00,873 --> 00:13:02,231 Федор Михайлович, я иду в казино и ставлю все в зару, ставок больше 362 00:13:02,231 --> 00:13:02,241 ставлю все в зару, ставок больше 363 00:13:02,241 --> 00:13:03,357 ставлю все в зару, ставок больше нет, в случае выигрыша, сумма 364 00:13:03,357 --> 00:13:03,367 нет, в случае выигрыша, сумма 365 00:13:03,367 --> 00:13:05,609 нет, в случае выигрыша, сумма умножается, на 36, смотрю, шарик 366 00:13:05,609 --> 00:13:05,619 умножается, на 36, смотрю, шарик 367 00:13:05,619 --> 00:13:10,500 умножается, на 36, смотрю, шарик крутится, шарик, крутится, смотрю на 368 00:13:10,500 --> 00:13:10,510 крутится, шарик, крутится, смотрю на 369 00:13:10,510 --> 00:13:13,460 крутится, шарик, крутится, смотрю на шарик, крути, объявляет, зерло, я 370 00:13:13,460 --> 00:13:13,470 шарик, крути, объявляет, зерло, я 371 00:13:13,470 --> 00:13:15,700 шарик, крути, объявляет, зерло, я спасен, 17, черная, интересно, 372 00:13:15,700 --> 00:13:18,700 спасен, 17, черная, интересно, 373 00:13:18,700 --> 00:13:19,500 спасен, 17, черная, интересно, новые ставки, пожалуйста, 374 00:13:19,500 --> 00:13:21,500 новые ставки, пожалуйста, 375 00:13:26,540 --> 00:13:29,700 это ошибка, ну, ничего, фишки, не 376 00:13:29,700 --> 00:13:29,710 это ошибка, ну, ничего, фишки, не 377 00:13:29,710 --> 00:13:31,631 это ошибка, ну, ничего, фишки, не мои, ставки, закончились, 378 00:13:31,631 --> 00:13:35,090 мои, ставки, закончились, 379 00:13:35,090 --> 00:13:35,975 мои, ставки, закончились, здорово, вот черт, 380 00:13:35,975 --> 00:13:40,740 здорово, вот черт, 381 00:13:40,740 --> 00:13:43,384 здорово, вот черт, неплохое начало, советы: вам больше 382 00:13:43,384 --> 00:13:43,394 неплохое начало, советы: вам больше 383 00:13:43,394 --> 00:13:44,746 неплохое начало, советы: вам больше не ставить, делайте ставки, 384 00:13:44,746 --> 00:13:44,756 не ставить, делайте ставки, 385 00:13:44,756 --> 00:13:46,429 не ставить, делайте ставки, обменяйте все это на деньги, в 386 00:13:46,429 --> 00:13:46,439 обменяйте все это на деньги, в 387 00:13:46,439 --> 00:13:46,750 обменяйте все это на деньги, в кассе, 388 00:13:46,750 --> 00:13:48,750 кассе, 389 00:13:53,040 --> 00:13:55,040 вы не выиграете, ставок больше нет, 390 00:13:55,040 --> 00:13:57,040 вы не выиграете, ставок больше нет, 391 00:14:01,040 --> 00:14:05,187 27, красная, я вас предупреждал, 392 00:14:05,187 --> 00:14:05,197 27, красная, я вас предупреждал, 393 00:14:05,197 --> 00:14:08,236 27, красная, я вас предупреждал, в отличие от вас, лю, выигрыш, 394 00:14:08,236 --> 00:14:08,246 в отличие от вас, лю, выигрыш, 395 00:14:08,246 --> 00:14:10,965 в отличие от вас, лю, выигрыш, теперь, ее, от стола до утра не 396 00:14:10,965 --> 00:14:10,975 теперь, ее, от стола до утра не 397 00:14:10,975 --> 00:14:12,971 теперь, ее, от стола до утра не оттащишь, делайте ставки, а вы 398 00:14:12,971 --> 00:14:12,981 оттащишь, делайте ставки, а вы 399 00:14:12,981 --> 00:14:14,524 оттащишь, делайте ставки, а вы играете, в кекс, никогда не играла, 400 00:14:14,524 --> 00:14:14,534 играете, в кекс, никогда не играла, 401 00:14:14,534 --> 00:14:18,391 играете, в кекс, никогда не играла, в кегли, я уже выписал карточку. 402 00:14:18,391 --> 00:14:20,391 в кегли, я уже выписал карточку. 403 00:14:29,942 --> 00:14:33,396 Покажи, был, что случилось, газ, 404 00:14:33,396 --> 00:14:33,406 Покажи, был, что случилось, газ, 405 00:14:33,406 --> 00:14:37,652 Покажи, был, что случилось, газ, как, как, газовый комфорт, знаете 406 00:14:37,652 --> 00:14:41,440 как, как, газовый комфорт, знаете 407 00:14:41,440 --> 00:14:44,080 как, как, газовый комфорт, знаете завязывай горелки, вы шутите, так 408 00:14:44,080 --> 00:14:44,090 завязывай горелки, вы шутите, так 409 00:14:44,090 --> 00:14:47,360 завязывай горелки, вы шутите, так ничуть, пройдем, 410 00:14:47,360 --> 00:14:49,360 ничуть, пройдем, 411 00:14:55,540 --> 00:14:57,220 ну вот, примерно так, у меня, не 412 00:14:57,220 --> 00:14:59,220 ну вот, примерно так, у меня, не 413 00:15:04,601 --> 00:15:06,537 этот палец, вот так, 414 00:15:06,537 --> 00:15:09,119 этот палец, вот так, 415 00:15:09,119 --> 00:15:09,604 этот палец, вот так, поднимаем. 416 00:15:09,604 --> 00:15:11,604 поднимаем. 417 00:15:20,664 --> 00:15:23,320 А я попала, дальше сами. 418 00:15:23,320 --> 00:15:25,320 А я попала, дальше сами. 419 00:15:34,960 --> 00:15:38,080 И номера, она не пойдет, а ты 420 00:15:38,080 --> 00:15:38,090 И номера, она не пойдет, а ты 421 00:15:38,090 --> 00:15:40,080 И номера, она не пойдет, а ты приглашал, даже в голову не 422 00:15:40,080 --> 00:15:40,090 приглашал, даже в голову не 423 00:15:40,090 --> 00:15:41,520 приглашал, даже в голову не приходило, а хотелось бы. 424 00:15:41,520 --> 00:15:43,520 приходило, а хотелось бы. 425 00:15:54,840 --> 00:15:57,644 Вот она, жизнь, Сережа, бери ее, а 426 00:15:57,644 --> 00:15:57,654 Вот она, жизнь, Сережа, бери ее, а 427 00:15:57,654 --> 00:15:59,567 Вот она, жизнь, Сережа, бери ее, а иначе, зачем, действительно, зачем, 428 00:15:59,567 --> 00:15:59,577 иначе, зачем, действительно, зачем, 429 00:15:59,577 --> 00:16:01,170 иначе, зачем, действительно, зачем, действительно, зачем, ты закончил 430 00:16:01,170 --> 00:16:01,180 действительно, зачем, ты закончил 431 00:16:01,180 --> 00:16:02,932 действительно, зачем, ты закончил два года, зачем, как подпочку, 432 00:16:02,932 --> 00:16:02,942 два года, зачем, как подпочку, 433 00:16:02,942 --> 00:16:04,855 два года, зачем, как подпочку, выживал в 90-х, зачем, как папа, 434 00:16:04,855 --> 00:16:04,865 выживал в 90-х, зачем, как папа, 435 00:16:04,865 --> 00:16:08,754 выживал в 90-х, зачем, как папа, час, говори, чего срезал, без льда, 436 00:16:08,754 --> 00:16:08,764 час, говори, чего срезал, без льда, 437 00:16:08,764 --> 00:16:12,696 час, говори, чего срезал, без льда, понял, воды, без газа, что ты видел, 438 00:16:12,696 --> 00:16:12,706 понял, воды, без газа, что ты видел, 439 00:16:12,706 --> 00:16:14,385 понял, воды, без газа, что ты видел, кроме бумаг и самолетов, что у тебя 440 00:16:14,385 --> 00:16:14,395 кроме бумаг и самолетов, что у тебя 441 00:16:14,395 --> 00:16:17,280 кроме бумаг и самолетов, что у тебя было, три десятка, куплены, которых 442 00:16:17,280 --> 00:16:17,290 было, три десятка, куплены, которых 443 00:16:17,290 --> 00:16:19,523 было, три десятка, куплены, которых ты не помнишь, и [--], которых все 444 00:16:19,523 --> 00:16:19,533 ты не помнишь, и [--], которых все 445 00:16:19,533 --> 00:16:21,527 ты не помнишь, и [--], которых все время боялся, или Спида, и шантаж, я 446 00:16:21,527 --> 00:16:21,537 время боялся, или Спида, и шантаж, я 447 00:16:21,537 --> 00:16:22,889 время боялся, или Спида, и шантаж, я это знаю, кто же сам такой же, 448 00:16:22,889 --> 00:16:22,899 это знаю, кто же сам такой же, 449 00:16:22,899 --> 00:16:25,773 это знаю, кто же сам такой же, вперед, Сережа, небольшая интрижка 450 00:16:25,773 --> 00:16:25,783 вперед, Сережа, небольшая интрижка 451 00:16:25,783 --> 00:16:26,414 вперед, Сережа, небольшая интрижка на стороне, к счастью. 452 00:16:26,414 --> 00:16:28,414 на стороне, к счастью. 453 00:16:45,920 --> 00:16:50,807 Какой чудесный вечер, прям как в 454 00:16:50,807 --> 00:16:50,817 Какой чудесный вечер, прям как в 455 00:16:50,817 --> 00:16:54,173 Какой чудесный вечер, прям как в сказке, а вы все время в ней живете, 456 00:16:54,173 --> 00:16:54,183 сказке, а вы все время в ней живете, 457 00:16:54,183 --> 00:16:58,720 сказке, а вы все время в ней живете, да, я долго верил в деда, Мороза, 458 00:16:58,720 --> 00:17:01,200 да, я долго верил в деда, Мороза, 459 00:17:01,200 --> 00:17:02,880 да, я долго верил в деда, Мороза, и, если хотите, все, что я потом 460 00:17:02,880 --> 00:17:02,890 и, если хотите, все, что я потом 461 00:17:02,890 --> 00:17:05,200 и, если хотите, все, что я потом делал, я делал, для того, чтобы 462 00:17:05,200 --> 00:17:05,210 делал, я делал, для того, чтобы 463 00:17:05,210 --> 00:17:09,184 делал, я делал, для того, чтобы вернуть эту сказку, где принц на 464 00:17:09,184 --> 00:17:09,194 вернуть эту сказку, где принц на 465 00:17:09,194 --> 00:17:10,950 вернуть эту сказку, где принц на белом коне, вокруг меня, чудовища, 466 00:17:10,950 --> 00:17:10,960 белом коне, вокруг меня, чудовища, 467 00:17:10,960 --> 00:17:14,002 белом коне, вокруг меня, чудовища, люди с песими головами, а впереди 468 00:17:14,002 --> 00:17:14,012 люди с песими головами, а впереди 469 00:17:14,012 --> 00:17:17,215 люди с песими головами, а впереди меня ждет принцесса, вообще то 470 00:17:17,215 --> 00:17:17,225 меня ждет принцесса, вообще то 471 00:17:17,225 --> 00:17:20,622 меня ждет принцесса, вообще то королевство, но и принцессу тоже, 472 00:17:20,622 --> 00:17:20,632 королевство, но и принцессу тоже, 473 00:17:20,632 --> 00:17:23,993 королевство, но и принцессу тоже, ночью, в упор не оттрудился, тем 474 00:17:23,993 --> 00:17:24,003 ночью, в упор не оттрудился, тем 475 00:17:24,003 --> 00:17:26,240 ночью, в упор не оттрудился, тем дальше от этой сказки уходил, 476 00:17:26,240 --> 00:17:29,209 дальше от этой сказки уходил, 477 00:17:29,209 --> 00:17:31,163 дальше от этой сказки уходил, проценты, фьючерсы, котировки акций, 478 00:17:31,163 --> 00:17:31,173 проценты, фьючерсы, котировки акций, 479 00:17:31,173 --> 00:17:36,062 проценты, фьючерсы, котировки акций, конкуренты, я тоже хотела жить, как 480 00:17:36,062 --> 00:17:36,072 конкуренты, я тоже хотела жить, как 481 00:17:36,072 --> 00:17:39,836 конкуренты, я тоже хотела жить, как в сказке, я даже иногда 482 00:17:39,836 --> 00:17:42,521 в сказке, я даже иногда 483 00:17:42,521 --> 00:17:43,809 в сказке, я даже иногда пытаюсь себе это вообразить, 484 00:17:43,809 --> 00:17:48,156 пытаюсь себе это вообразить, 485 00:17:48,156 --> 00:17:50,974 пытаюсь себе это вообразить, давайте попробуем вместе, как, 486 00:17:50,974 --> 00:17:52,974 давайте попробуем вместе, как, 487 00:17:57,780 --> 00:17:59,708 Сергей Андреевич, нам пришло, письмо 488 00:17:59,708 --> 00:17:59,718 Сергей Андреевич, нам пришло, письмо 489 00:17:59,718 --> 00:18:01,555 Сергей Андреевич, нам пришло, письмо из вашего банка, этой ипотекой, 490 00:18:01,555 --> 00:18:01,565 из вашего банка, этой ипотекой, 491 00:18:01,565 --> 00:18:06,374 из вашего банка, этой ипотекой, Нина, не хочу думать, что вы сидите 492 00:18:06,374 --> 00:18:06,384 Нина, не хочу думать, что вы сидите 493 00:18:06,384 --> 00:18:09,102 Нина, не хочу думать, что вы сидите со мной, только из за каких то дел, 494 00:18:09,102 --> 00:18:11,102 со мной, только из за каких то дел, 495 00:18:15,036 --> 00:18:18,621 давайте поднимемся в номер, там 496 00:18:18,621 --> 00:18:18,631 давайте поднимемся в номер, там 497 00:18:18,631 --> 00:18:23,429 давайте поднимемся в номер, там поговорим, удивительно, 498 00:18:23,429 --> 00:18:23,439 поговорим, удивительно, 499 00:18:23,439 --> 00:18:25,192 поговорим, удивительно, как легко испортить даже такой 500 00:18:25,192 --> 00:18:25,202 как легко испортить даже такой 501 00:18:25,202 --> 00:18:30,262 как легко испортить даже такой чудесный вечер. Нина: я не хотел вас 502 00:18:30,262 --> 00:18:30,272 чудесный вечер. Нина: я не хотел вас 503 00:18:30,272 --> 00:18:34,749 чудесный вечер. Нина: я не хотел вас обидеть, я не умею обращать дам в 504 00:18:34,749 --> 00:18:34,759 обидеть, я не умею обращать дам в 505 00:18:34,759 --> 00:18:36,351 обидеть, я не умею обращать дам в этом смысле, а дилетант, собственно, 506 00:18:36,351 --> 00:18:36,361 этом смысле, а дилетант, собственно, 507 00:18:36,361 --> 00:18:39,180 этом смысле, а дилетант, собственно, это и так, видно, вы мне просто 508 00:18:39,180 --> 00:18:39,190 это и так, видно, вы мне просто 509 00:18:39,190 --> 00:18:41,103 это и так, видно, вы мне просто понравились, хотела, чтобы такой 510 00:18:41,103 --> 00:18:41,113 понравились, хотела, чтобы такой 511 00:18:41,113 --> 00:18:42,866 понравились, хотела, чтобы такой чудный вечер продолжился, и 512 00:18:42,866 --> 00:18:42,876 чудный вечер продолжился, и 513 00:18:42,876 --> 00:18:46,792 чудный вечер продолжился, и случилась сказка, извините, вы 514 00:18:46,792 --> 00:18:46,802 случилась сказка, извините, вы 515 00:18:46,802 --> 00:18:48,154 случилась сказка, извините, вы хотели, мне что то сказать уже не 516 00:18:48,154 --> 00:18:48,164 хотели, мне что то сказать уже не 517 00:18:48,164 --> 00:18:50,060 хотели, мне что то сказать уже не хочу, до свидания, до свидания, хотя 518 00:18:50,060 --> 00:18:50,070 хочу, до свидания, до свидания, хотя 519 00:18:50,070 --> 00:18:55,340 хочу, до свидания, до свидания, хотя нет, мой номер у вас есть, я буду 520 00:18:55,340 --> 00:18:55,350 нет, мой номер у вас есть, я буду 521 00:18:55,350 --> 00:18:59,541 нет, мой номер у вас есть, я буду ждать, когда бы вы не, позвонили, но 522 00:18:59,541 --> 00:18:59,551 ждать, когда бы вы не, позвонили, но 523 00:18:59,551 --> 00:19:00,990 ждать, когда бы вы не, позвонили, но вы знаете, чего, я хочу, мое 524 00:19:00,990 --> 00:19:01,000 вы знаете, чего, я хочу, мое 525 00:19:01,000 --> 00:19:02,278 вы знаете, чего, я хочу, мое предложение остается в силе. 526 00:19:02,278 --> 00:19:04,278 предложение остается в силе. 527 00:19:17,400 --> 00:19:20,533 Нормально, дали 300 долларов, это с 528 00:19:20,533 --> 00:19:20,543 Нормально, дали 300 долларов, это с 529 00:19:20,543 --> 00:19:22,300 Нормально, дали 300 долларов, это с бонусом, всегда дают больше, когда 530 00:19:22,300 --> 00:19:22,310 бонусом, всегда дают больше, когда 531 00:19:22,310 --> 00:19:25,673 бонусом, всегда дают больше, когда контакты подписываешь, между прочим, 532 00:19:25,673 --> 00:19:25,683 контакты подписываешь, между прочим, 533 00:19:25,683 --> 00:19:29,226 контакты подписываешь, между прочим, Саша, я сегодня в руках держала 7000 534 00:19:29,226 --> 00:19:29,236 Саша, я сегодня в руках держала 7000 535 00:19:29,236 --> 00:19:34,201 Саша, я сегодня в руках держала 7000 долларов, так я их не взяла, 536 00:19:34,201 --> 00:19:34,211 долларов, так я их не взяла, 537 00:19:34,211 --> 00:19:38,053 долларов, так я их не взяла, вот как, потому что это была подачка 538 00:19:38,053 --> 00:19:40,221 вот как, потому что это была подачка 539 00:19:40,221 --> 00:19:42,865 вот как, потому что это была подачка с барского плеча, держите, мол, 540 00:19:42,865 --> 00:19:42,875 с барского плеча, держите, мол, 541 00:19:42,875 --> 00:19:47,513 с барского плеча, держите, мол, лакеи, мне от вас ничего не нужно, и 542 00:19:47,513 --> 00:19:47,523 лакеи, мне от вас ничего не нужно, и 543 00:19:47,523 --> 00:19:49,863 лакеи, мне от вас ничего не нужно, и чье плечо было, председатель 544 00:19:49,863 --> 00:19:49,873 чье плечо было, председатель 545 00:19:49,873 --> 00:19:52,920 чье плечо было, председатель правления, буржуин, ну, кстати, 546 00:19:52,920 --> 00:19:52,930 правления, буржуин, ну, кстати, 547 00:19:52,930 --> 00:19:54,931 правления, буржуин, ну, кстати, довольно приятный мужчина, почти 548 00:19:54,931 --> 00:19:54,941 довольно приятный мужчина, почти 549 00:19:54,941 --> 00:19:57,746 довольно приятный мужчина, почти поэт, пока на нутру не полезла, 550 00:19:57,746 --> 00:20:00,521 поэт, пока на нутру не полезла, 551 00:20:00,521 --> 00:20:03,095 поэт, пока на нутру не полезла, подожди, просто так дал, что ли, ну 552 00:20:03,095 --> 00:20:03,105 подожди, просто так дал, что ли, ну 553 00:20:03,105 --> 00:20:04,463 подожди, просто так дал, что ли, ну почему, я в рулетку выиграла, 554 00:20:04,463 --> 00:20:08,565 почему, я в рулетку выиграла, 555 00:20:08,565 --> 00:20:10,481 почему, я в рулетку выиграла, ты что там, в рулетку играл, они 556 00:20:10,481 --> 00:20:10,491 ты что там, в рулетку играл, они 557 00:20:10,491 --> 00:20:12,411 ты что там, в рулетку играл, они гуляли, своего главного китайца, мне 558 00:20:12,411 --> 00:20:12,421 гуляли, своего главного китайца, мне 559 00:20:12,421 --> 00:20:14,824 гуляли, своего главного китайца, мне дали две фишки, и ты не взяла 560 00:20:14,824 --> 00:20:14,834 дали две фишки, и ты не взяла 561 00:20:14,834 --> 00:20:17,720 дали две фишки, и ты не взяла деньги, Саш, ну, я же не на свои 562 00:20:17,720 --> 00:20:17,730 деньги, Саш, ну, я же не на свои 563 00:20:17,730 --> 00:20:19,731 деньги, Саш, ну, я же не на свои играла, ну, что, ты же выиграла, 564 00:20:19,731 --> 00:20:19,741 играла, ну, что, ты же выиграла, 565 00:20:19,741 --> 00:20:20,214 играла, ну, что, ты же выиграла, Нин, 566 00:20:20,214 --> 00:20:22,214 Нин, 567 00:20:26,000 --> 00:20:27,440 ты же знаешь, что у нас с деньгами, 568 00:20:27,440 --> 00:20:27,450 ты же знаешь, что у нас с деньгами, 569 00:20:27,450 --> 00:20:31,120 ты же знаешь, что у нас с деньгами, 7 тысяч, позволили бы, нам, тебе, 570 00:20:31,120 --> 00:20:31,130 7 тысяч, позволили бы, нам, тебе, 571 00:20:31,130 --> 00:20:32,160 7 тысяч, позволили бы, нам, тебе, что, плевать, что я бросил 572 00:20:32,160 --> 00:20:32,170 что, плевать, что я бросил 573 00:20:32,170 --> 00:20:34,120 что, плевать, что я бросил диссертацию, короче, с китайцами, я 574 00:20:34,120 --> 00:20:34,130 диссертацию, короче, с китайцами, я 575 00:20:34,130 --> 00:20:36,130 диссертацию, короче, с китайцами, я получил 200 баксов, за 12 часов 576 00:20:36,130 --> 00:20:36,140 получил 200 баксов, за 12 часов 577 00:20:36,140 --> 00:20:38,300 получил 200 баксов, за 12 часов тяжелой работы, а ты не взяла 7 578 00:20:38,300 --> 00:20:38,310 тяжелой работы, а ты не взяла 7 579 00:20:38,310 --> 00:20:40,068 тяжелой работы, а ты не взяла 7 тысяч долларов, Саш, ты понимаешь, 580 00:20:40,068 --> 00:20:40,078 тысяч долларов, Саш, ты понимаешь, 581 00:20:40,078 --> 00:20:43,780 тысяч долларов, Саш, ты понимаешь, что это было бы некрасиво, что я 582 00:20:43,780 --> 00:20:43,790 что это было бы некрасиво, что я 583 00:20:43,790 --> 00:20:45,860 что это было бы некрасиво, что я чувствовала бы себя обязанной, кому, 584 00:20:45,860 --> 00:20:45,870 чувствовала бы себя обязанной, кому, 585 00:20:45,870 --> 00:20:47,780 чувствовала бы себя обязанной, кому, а по отношению к нам, ты чувствуешь 586 00:20:47,780 --> 00:20:47,790 а по отношению к нам, ты чувствуешь 587 00:20:47,790 --> 00:20:52,180 а по отношению к нам, ты чувствуешь обязанность к нам, а если бы он за 588 00:20:52,180 --> 00:20:52,190 обязанность к нам, а если бы он за 589 00:20:52,190 --> 00:20:54,020 обязанность к нам, а если бы он за любовь, предлагал, тоже надо было, я 590 00:20:54,020 --> 00:20:54,030 любовь, предлагал, тоже надо было, я 591 00:20:54,030 --> 00:20:55,543 любовь, предлагал, тоже надо было, я тебя умоляю, уверен этого не 592 00:20:55,543 --> 00:20:55,553 тебя умоляю, уверен этого не 593 00:20:55,553 --> 00:20:55,944 тебя умоляю, уверен этого не предлагал, 594 00:20:55,944 --> 00:20:57,944 предлагал, 595 00:21:01,718 --> 00:21:05,460 хорошо, в следующий раз, я возьмусь, 596 00:21:05,460 --> 00:21:05,470 хорошо, в следующий раз, я возьмусь, 597 00:21:05,470 --> 00:21:06,820 хорошо, в следующий раз, я возьмусь, до следующего раза, не будет, уже, 598 00:21:06,820 --> 00:21:11,780 до следующего раза, не будет, уже, 599 00:21:11,780 --> 00:21:15,520 до следующего раза, не будет, уже, про ипотеку, с ним разговаривал, я 600 00:21:15,520 --> 00:21:15,530 про ипотеку, с ним разговаривал, я 601 00:21:15,530 --> 00:21:17,047 про ипотеку, с ним разговаривал, я хотела несколько раз заговорить, не 602 00:21:17,047 --> 00:21:17,057 хотела несколько раз заговорить, не 603 00:21:17,057 --> 00:21:19,137 хотела несколько раз заговорить, не получилось, ну, конечно, игра 604 00:21:19,137 --> 00:21:19,147 получилось, ну, конечно, игра 605 00:21:19,147 --> 00:21:20,343 получилось, ну, конечно, игра захватила, конечно, 606 00:21:20,343 --> 00:21:22,343 захватила, конечно, 607 00:21:25,600 --> 00:21:27,040 но не могу же, я быть, все время, 608 00:21:27,040 --> 00:21:27,050 но не могу же, я быть, все время, 609 00:21:27,050 --> 00:21:30,480 но не могу же, я быть, все время, все время вместо тебя, пойми, ты, 610 00:21:30,480 --> 00:21:30,490 все время вместо тебя, пойми, ты, 611 00:21:30,490 --> 00:21:32,080 все время вместо тебя, пойми, ты, жизнь гораздо грубее, сложнее, 612 00:21:32,080 --> 00:21:32,090 жизнь гораздо грубее, сложнее, 613 00:21:32,090 --> 00:21:33,840 жизнь гораздо грубее, сложнее, ответственнее, чем ты думаешь, Нина, 614 00:21:33,840 --> 00:21:33,850 ответственнее, чем ты думаешь, Нина, 615 00:21:33,850 --> 00:21:38,421 ответственнее, чем ты думаешь, Нина, начинаю понимать, ладно, бог с ним, 616 00:21:38,421 --> 00:21:40,421 начинаю понимать, ладно, бог с ним, 617 00:21:45,072 --> 00:21:46,995 дорого, здесь, кофе, мои предки 618 00:21:46,995 --> 00:21:47,005 дорого, здесь, кофе, мои предки 619 00:21:47,005 --> 00:21:48,801 дорого, здесь, кофе, мои предки могут меня обеспечить, только больше 620 00:21:48,801 --> 00:21:48,811 могут меня обеспечить, только больше 621 00:21:48,811 --> 00:21:50,807 могут меня обеспечить, только больше из них не вытянешь, а вам сейчас 622 00:21:50,807 --> 00:21:50,817 из них не вытянешь, а вам сейчас 623 00:21:50,817 --> 00:21:53,857 из них не вытянешь, а вам сейчас главное найти деньги, да, знаю я 624 00:21:53,857 --> 00:21:53,867 главное найти деньги, да, знаю я 625 00:21:53,867 --> 00:21:55,301 главное найти деньги, да, знаю я одного богатенького, но скорее 626 00:21:55,301 --> 00:21:55,311 одного богатенького, но скорее 627 00:21:55,311 --> 00:21:57,869 одного богатенького, но скорее сдохну, чем у него, попрошу, кто 628 00:21:57,869 --> 00:21:57,879 сдохну, чем у него, попрошу, кто 629 00:21:57,879 --> 00:22:00,540 сдохну, чем у него, попрошу, кто такой, банкир, где наша ипотека, я 630 00:22:00,540 --> 00:22:00,550 такой, банкир, где наша ипотека, я 631 00:22:00,550 --> 00:22:02,460 такой, банкир, где наша ипотека, я его переводила, в среду, говоришь 632 00:22:02,460 --> 00:22:02,470 его переводила, в среду, говоришь 633 00:22:02,470 --> 00:22:03,900 его переводила, в среду, говоришь так, будто знаешь его с детства, 634 00:22:03,900 --> 00:22:03,910 так, будто знаешь его с детства, 635 00:22:03,910 --> 00:22:07,420 так, будто знаешь его с детства, одного дня хватило, он произвел на 636 00:22:07,420 --> 00:22:07,430 одного дня хватило, он произвел на 637 00:22:07,430 --> 00:22:08,540 одного дня хватило, он произвел на тебя такое сильное впечатление, 638 00:22:08,540 --> 00:22:10,540 тебя такое сильное впечатление, 639 00:22:15,240 --> 00:22:18,044 если хочешь, поначалу, да, вместо 640 00:22:18,044 --> 00:22:18,054 если хочешь, поначалу, да, вместо 641 00:22:18,054 --> 00:22:19,647 если хочешь, поначалу, да, вместо сапоги, ведь какого то, вдруг вижу, 642 00:22:19,647 --> 00:22:19,657 сапоги, ведь какого то, вдруг вижу, 643 00:22:19,657 --> 00:22:23,092 сапоги, ведь какого то, вдруг вижу, почти лорда, да еще в окружении 644 00:22:23,092 --> 00:22:23,102 почти лорда, да еще в окружении 645 00:22:23,102 --> 00:22:25,416 почти лорда, да еще в окружении свечей, каминов и прочего, гламур. 646 00:22:25,416 --> 00:22:25,426 свечей, каминов и прочего, гламур. 647 00:22:25,426 --> 00:22:28,226 свечей, каминов и прочего, гламур. Самое неприятное, это когда 648 00:22:28,226 --> 00:22:28,236 Самое неприятное, это когда 649 00:22:28,236 --> 00:22:29,674 Самое неприятное, это когда принимаешь одного человека за 650 00:22:29,674 --> 00:22:29,684 принимаешь одного человека за 651 00:22:29,684 --> 00:22:34,661 принимаешь одного человека за другого, думаешь, что 652 00:22:34,661 --> 00:22:34,671 другого, думаешь, что 653 00:22:34,671 --> 00:22:36,189 другого, думаешь, что это Ричард, Гера, с, притивумен, 654 00:22:36,189 --> 00:22:36,199 это Ричард, Гера, с, притивумен, 655 00:22:36,199 --> 00:22:37,637 это Ричард, Гера, с, притивумен, ведешь себя с ним, соответственно, а 656 00:22:37,637 --> 00:22:37,647 ведешь себя с ним, соответственно, а 657 00:22:37,647 --> 00:22:42,640 ведешь себя с ним, соответственно, а там сей, джентльмен, произвел 658 00:22:42,640 --> 00:22:42,650 там сей, джентльмен, произвел 659 00:22:42,650 --> 00:22:44,240 там сей, джентльмен, произвел на вас впечатление, я, жена своего 660 00:22:44,240 --> 00:22:44,250 на вас впечатление, я, жена своего 661 00:22:44,250 --> 00:22:48,160 на вас впечатление, я, жена своего мужа, моя главная работа, 662 00:22:48,160 --> 00:22:51,920 мужа, моя главная работа, 663 00:22:51,920 --> 00:22:53,760 мужа, моя главная работа, о, какой реремонт неожиданный, вот и 664 00:22:53,760 --> 00:22:53,770 о, какой реремонт неожиданный, вот и 665 00:22:53,770 --> 00:22:55,280 о, какой реремонт неожиданный, вот и сам, Александр Валентинович, везет, 666 00:22:55,280 --> 00:22:55,290 сам, Александр Валентинович, везет, 667 00:22:55,290 --> 00:22:55,760 сам, Александр Валентинович, везет, китайца. 668 00:22:55,760 --> 00:22:57,760 китайца. 669 00:23:10,500 --> 00:23:11,788 Знаешь, я, чувствую себя [--]. 670 00:23:11,788 --> 00:23:13,788 Знаешь, я, чувствую себя [--]. 671 00:23:40,420 --> 00:23:44,020 А это что, то же самое, только по 672 00:23:44,020 --> 00:23:44,030 А это что, то же самое, только по 673 00:23:44,030 --> 00:23:46,562 А это что, то же самое, только по китайски, перевести текст, 674 00:23:46,562 --> 00:23:46,572 китайски, перевести текст, 675 00:23:46,572 --> 00:23:50,007 китайски, перевести текст, идентичен, шутишь, еще раз, позвать 676 00:23:50,007 --> 00:23:50,017 идентичен, шутишь, еще раз, позвать 677 00:23:50,017 --> 00:23:54,575 идентичен, шутишь, еще раз, позвать переводчика для сверки, кого, Нину, 678 00:23:54,575 --> 00:23:56,940 переводчика для сверки, кого, Нину, 679 00:23:56,940 --> 00:24:01,180 переводчика для сверки, кого, Нину, не надо, Нину не получилось, или, 680 00:24:01,180 --> 00:24:01,190 не надо, Нину не получилось, или, 681 00:24:01,190 --> 00:24:06,300 не надо, Нину не получилось, или, наоборот, надо быть настойчивее, 682 00:24:06,300 --> 00:24:06,310 наоборот, надо быть настойчивее, 683 00:24:06,310 --> 00:24:10,020 наоборот, надо быть настойчивее, девочка, сложная, пригласи того, 684 00:24:10,020 --> 00:24:10,030 девочка, сложная, пригласи того, 685 00:24:10,030 --> 00:24:13,225 девочка, сложная, пригласи того, который был раньше, кого, ее, мужа, 686 00:24:13,225 --> 00:24:13,235 который был раньше, кого, ее, мужа, 687 00:24:13,235 --> 00:24:18,353 который был раньше, кого, ее, мужа, а он муж, увы, 688 00:24:18,353 --> 00:24:18,363 а он муж, увы, 689 00:24:18,363 --> 00:24:23,966 а он муж, увы, ну, кого нибудь пригласи, извини, 690 00:24:23,966 --> 00:24:23,976 ну, кого нибудь пригласи, извини, 691 00:24:23,976 --> 00:24:25,008 ну, кого нибудь пригласи, извини, что огорчил тебя. 692 00:24:25,008 --> 00:24:27,008 что огорчил тебя. 693 00:25:05,276 --> 00:25:07,133 Виктор, выведи на мой монитор запись 694 00:25:07,133 --> 00:25:07,143 Виктор, выведи на мой монитор запись 695 00:25:07,143 --> 00:25:09,233 Виктор, выведи на мой монитор запись камеры наблюдения, когда в казино 696 00:25:09,233 --> 00:25:09,243 камеры наблюдения, когда в казино 697 00:25:09,243 --> 00:25:09,717 камеры наблюдения, когда в казино играл. Китай, 698 00:25:09,717 --> 00:25:11,717 играл. Китай, 699 00:25:15,380 --> 00:25:17,860 девушку укрупни, не руки, лицо. 700 00:25:17,860 --> 00:25:19,860 девушку укрупни, не руки, лицо. 701 00:25:46,560 --> 00:25:49,204 Если бы тебя кто нибудь обидел, я 702 00:25:49,204 --> 00:25:49,214 Если бы тебя кто нибудь обидел, я 703 00:25:49,214 --> 00:25:49,364 Если бы тебя кто нибудь обидел, я бы. 704 00:25:49,364 --> 00:25:51,364 бы. 705 00:26:50,520 --> 00:26:53,960 Это из банка, да, документы наши в 706 00:26:53,960 --> 00:26:53,970 Это из банка, да, документы наши в 707 00:26:53,970 --> 00:26:56,440 Это из банка, да, документы наши в суд ушли, черт, и что ничего нельзя 708 00:26:56,440 --> 00:26:56,450 суд ушли, черт, и что ничего нельзя 709 00:26:56,450 --> 00:26:59,160 суд ушли, черт, и что ничего нельзя сделать, можно было сделать, можно 710 00:26:59,160 --> 00:26:59,170 сделать, можно было сделать, можно 711 00:26:59,170 --> 00:27:01,940 сделать, можно было сделать, можно было, ты же была там тогда, и надо 712 00:27:01,940 --> 00:27:01,950 было, ты же была там тогда, и надо 713 00:27:01,950 --> 00:27:03,863 было, ты же была там тогда, и надо было делать, а не играть на рулетке, 714 00:27:03,863 --> 00:27:06,347 было делать, а не играть на рулетке, 715 00:27:06,347 --> 00:27:07,709 было делать, а не играть на рулетке, подожди, ты говорила, у тебя там 716 00:27:07,709 --> 00:27:07,719 подожди, ты говорила, у тебя там 717 00:27:07,719 --> 00:27:10,834 подожди, ты говорила, у тебя там знакомый, Нин, ну, какой знакомый, 718 00:27:10,834 --> 00:27:10,844 знакомый, Нин, ну, какой знакомый, 719 00:27:10,844 --> 00:27:12,943 знакомый, Нин, ну, какой знакомый, ну, какой знакомый, но вице 720 00:27:12,943 --> 00:27:12,953 ну, какой знакомый, но вице 721 00:27:12,953 --> 00:27:14,556 ну, какой знакомый, но вице президент их приводил, я ему когда 722 00:27:14,556 --> 00:27:14,566 президент их приводил, я ему когда 723 00:27:14,566 --> 00:27:17,055 президент их приводил, я ему когда то, не соединяет, меня с ним, 724 00:27:17,055 --> 00:27:17,065 то, не соединяет, меня с ним, 725 00:27:17,065 --> 00:27:17,216 то, не соединяет, меня с ним, видимо, 726 00:27:17,216 --> 00:27:19,216 видимо, 727 00:27:26,800 --> 00:27:30,983 так, позвони, я не хочу, 728 00:27:30,983 --> 00:27:30,993 так, позвони, я не хочу, 729 00:27:30,993 --> 00:27:34,603 так, позвони, я не хочу, Нин, ты с ума сошла, я говорю, я не 730 00:27:34,603 --> 00:27:34,613 Нин, ты с ума сошла, я говорю, я не 731 00:27:34,613 --> 00:27:36,372 Нин, ты с ума сошла, я говорю, я не хочу, сам. 732 00:27:36,372 --> 00:27:40,460 хочу, сам. 733 00:27:40,460 --> 00:27:40,541 хочу, сам. Нина, 734 00:27:40,541 --> 00:27:42,541 Нина, 735 00:27:49,930 --> 00:27:52,381 простите, пожалуйста, это наш 736 00:27:52,381 --> 00:27:52,391 простите, пожалуйста, это наш 737 00:27:52,391 --> 00:27:54,224 простите, пожалуйста, это наш спонсор, денег дал на выставку, 738 00:27:54,224 --> 00:27:54,234 спонсор, денег дал на выставку, 739 00:27:54,234 --> 00:27:57,189 спонсор, денег дал на выставку, внизу, Фая, видели, на Байрона, 740 00:27:57,189 --> 00:27:57,199 внизу, Фая, видели, на Байрона, 741 00:27:57,199 --> 00:27:58,871 внизу, Фая, видели, на Байрона, похож, правда, и не скажешь, что 742 00:27:58,871 --> 00:27:58,881 похож, правда, и не скажешь, что 743 00:27:58,881 --> 00:28:03,225 похож, правда, и не скажешь, что банкир, все, еще что нибудь, 744 00:28:03,225 --> 00:28:03,235 банкир, все, еще что нибудь, 745 00:28:03,235 --> 00:28:04,998 банкир, все, еще что нибудь, а, нет. 746 00:28:04,998 --> 00:28:06,998 а, нет. 747 00:29:29,740 --> 00:29:32,140 22, пиши мне, я запишу, пап, а 748 00:29:32,140 --> 00:29:32,150 22, пиши мне, я запишу, пап, а 749 00:29:32,150 --> 00:29:33,660 22, пиши мне, я запишу, пап, а касаться же нельзя, это же 750 00:29:33,660 --> 00:29:33,670 касаться же нельзя, это же 751 00:29:33,670 --> 00:29:35,420 касаться же нельзя, это же несуществительное, будешь, ты отца 752 00:29:35,420 --> 00:29:35,430 несуществительное, будешь, ты отца 753 00:29:35,430 --> 00:29:37,660 несуществительное, будешь, ты отца учить, это существительное, да, 754 00:29:37,660 --> 00:29:37,670 учить, это существительное, да, 755 00:29:37,670 --> 00:29:41,842 учить, это существительное, да, здравствуйте, рад вас слышать, 756 00:29:41,842 --> 00:29:44,410 здравствуйте, рад вас слышать, 757 00:29:44,410 --> 00:29:45,854 здравствуйте, рад вас слышать, вы знаете, мне сейчас неудобно, 758 00:29:45,854 --> 00:29:45,864 вы знаете, мне сейчас неудобно, 759 00:29:45,864 --> 00:29:50,990 вы знаете, мне сейчас неудобно, говорите, я вам позже перезвоню, что 760 00:29:50,990 --> 00:29:51,000 говорите, я вам позже перезвоню, что 761 00:29:51,000 --> 00:29:54,960 говорите, я вам позже перезвоню, что то случилось, ничего, с чего ты 762 00:29:54,960 --> 00:29:54,970 то случилось, ничего, с чего ты 763 00:29:54,970 --> 00:29:58,320 то случилось, ничего, с чего ты взяла, я вижу, ну, по крайней мере, 764 00:29:58,320 --> 00:29:58,330 взяла, я вижу, ну, по крайней мере, 765 00:29:58,330 --> 00:29:58,880 взяла, я вижу, ну, по крайней мере, ничего плохого. 766 00:29:58,880 --> 00:30:00,880 ничего плохого. 767 00:30:13,540 --> 00:30:16,820 Нина, извините, я не могу говорить, 768 00:30:16,820 --> 00:30:18,900 Нина, извините, я не могу говорить, 769 00:30:18,900 --> 00:30:20,900 Нина, извините, я не могу говорить, я рад, давайте, 770 00:30:20,900 --> 00:30:24,020 я рад, давайте, 771 00:30:24,020 --> 00:30:26,480 я рад, давайте, давайте встретимся, завтра, я днем 772 00:30:26,480 --> 00:30:26,490 давайте встретимся, завтра, я днем 773 00:30:26,490 --> 00:30:31,120 давайте встретимся, завтра, я днем позвоню, скажу, где и когда, хорошо, 774 00:30:31,120 --> 00:30:31,130 позвоню, скажу, где и когда, хорошо, 775 00:30:31,130 --> 00:30:31,520 позвоню, скажу, где и когда, хорошо, спасибо. 776 00:30:31,520 --> 00:30:33,520 спасибо. 777 00:31:45,460 --> 00:31:47,944 Здравствуйте, добрый день, вы 778 00:31:47,944 --> 00:31:47,954 Здравствуйте, добрый день, вы 779 00:31:47,954 --> 00:31:51,068 Здравствуйте, добрый день, вы удивительно точно, куда идти, 780 00:31:51,068 --> 00:31:54,193 удивительно точно, куда идти, 781 00:31:54,193 --> 00:31:56,116 удивительно точно, куда идти, куда угодно или убивать вас, не 782 00:31:56,116 --> 00:31:58,465 куда угодно или убивать вас, не 783 00:31:58,465 --> 00:31:59,230 куда угодно или убивать вас, не может, поедим, хотите. 784 00:31:59,230 --> 00:32:01,230 может, поедим, хотите. 785 00:32:10,841 --> 00:32:12,290 Нина, у меня к вам просьба, 786 00:32:12,290 --> 00:32:16,395 Нина, у меня к вам просьба, 787 00:32:16,395 --> 00:32:16,476 Нина, у меня к вам просьба, улыбнись, 788 00:32:16,476 --> 00:32:18,476 улыбнись, 789 00:32:24,220 --> 00:32:26,864 говорим о вашем деле, стоит, стоит, 790 00:32:26,864 --> 00:32:26,874 говорим о вашем деле, стоит, стоит, 791 00:32:26,874 --> 00:32:29,348 говорим о вашем деле, стоит, стоит, вы ведь из за него сюда приехали, 792 00:32:29,348 --> 00:32:29,358 вы ведь из за него сюда приехали, 793 00:32:29,358 --> 00:32:36,120 вы ведь из за него сюда приехали, хорошо, я просрочила ипотеку, потека 794 00:32:36,120 --> 00:32:36,130 хорошо, я просрочила ипотеку, потека 795 00:32:36,130 --> 00:32:38,284 хорошо, я просрочила ипотеку, потека на вас, на мужа, у мужа фамилия 796 00:32:38,284 --> 00:32:38,294 на вас, на мужа, у мужа фамилия 797 00:32:38,294 --> 00:32:40,207 на вас, на мужа, у мужа фамилия такая же, да, Сазонов Александр 798 00:32:40,207 --> 00:32:40,217 такая же, да, Сазонов Александр 799 00:32:40,217 --> 00:32:43,972 такая же, да, Сазонов Александр Валентинович, минуту. Гена, 800 00:32:43,972 --> 00:32:43,982 Валентинович, минуту. Гена, 801 00:32:43,982 --> 00:32:45,655 Валентинович, минуту. Гена, посмотри, наш клиент, 802 00:32:45,655 --> 00:32:49,700 посмотри, наш клиент, 803 00:32:49,700 --> 00:32:51,623 посмотри, наш клиент, рад, что ты помнишь, Нину, значит, 804 00:32:51,623 --> 00:32:51,633 рад, что ты помнишь, Нину, значит, 805 00:32:51,633 --> 00:32:53,706 рад, что ты помнишь, Нину, значит, так, у них справляемся с ипотекой, 806 00:32:53,706 --> 00:32:53,716 так, у них справляемся с ипотекой, 807 00:32:53,716 --> 00:32:57,392 так, у них справляемся с ипотекой, делаем пролонгацию на 3 месяца без 808 00:32:57,392 --> 00:32:57,402 делаем пролонгацию на 3 месяца без 809 00:32:57,402 --> 00:32:59,635 делаем пролонгацию на 3 месяца без процентов, и посмотри, что там 810 00:32:59,635 --> 00:32:59,645 процентов, и посмотри, что там 811 00:32:59,645 --> 00:33:01,476 процентов, и посмотри, что там можно, нормально с льготкой. 812 00:33:01,476 --> 00:33:03,476 можно, нормально с льготкой. 813 00:33:12,880 --> 00:33:13,682 Да, все очень просто. 814 00:33:13,682 --> 00:33:15,682 Да, все очень просто. 815 00:33:34,756 --> 00:33:39,320 Что же, Нина, что вы будете, 816 00:33:39,320 --> 00:33:43,800 Что же, Нина, что вы будете, 817 00:33:43,800 --> 00:33:46,120 Что же, Нина, что вы будете, вы так нервничаете, вы сами 818 00:33:46,120 --> 00:33:46,130 вы так нервничаете, вы сами 819 00:33:46,130 --> 00:33:49,462 вы так нервничаете, вы сами нервничаете, может быть, 820 00:33:49,462 --> 00:33:51,473 нервничаете, может быть, 821 00:33:51,473 --> 00:33:53,564 нервничаете, может быть, чего вы хотите, я ничего не хочу, 822 00:33:53,564 --> 00:33:55,564 чего вы хотите, я ничего не хочу, 823 00:33:58,632 --> 00:34:02,865 вообще, я не знаю. 824 00:34:02,865 --> 00:34:04,865 вообще, я не знаю. 825 00:34:14,728 --> 00:34:17,789 Нина, послушайте, я сделал то, что 826 00:34:17,789 --> 00:34:17,799 Нина, послушайте, я сделал то, что 827 00:34:17,799 --> 00:34:21,012 Нина, послушайте, я сделал то, что вы просили, и не требую за это 828 00:34:21,012 --> 00:34:21,022 вы просили, и не требую за это 829 00:34:21,022 --> 00:34:25,287 вы просили, и не требую за это никакой, если вам неприятен, можете 830 00:34:25,287 --> 00:34:25,297 никакой, если вам неприятен, можете 831 00:34:25,297 --> 00:34:26,252 никакой, если вам неприятен, можете просто встать и уйти, 832 00:34:26,252 --> 00:34:28,252 просто встать и уйти, 833 00:34:31,481 --> 00:34:33,974 поверьте, это никак не отразится на 834 00:34:33,974 --> 00:34:33,984 поверьте, это никак не отразится на 835 00:34:33,984 --> 00:34:34,296 поверьте, это никак не отразится на ваш. 836 00:34:34,296 --> 00:34:36,296 ваш. 837 00:34:49,025 --> 00:34:49,437 Пойдемте. 838 00:34:49,437 --> 00:34:51,437 Пойдемте. 839 00:35:47,460 --> 00:35:47,860 Хочу пить. 840 00:35:47,860 --> 00:35:49,860 Хочу пить. 841 00:36:16,993 --> 00:36:21,882 Что это, это из богемы. 842 00:36:21,882 --> 00:36:21,892 Что это, это из богемы. 843 00:36:21,892 --> 00:36:26,135 Что это, это из богемы. Пучини, я иду по улице, 844 00:36:26,135 --> 00:36:26,145 Пучини, я иду по улице, 845 00:36:26,145 --> 00:36:31,592 Пучини, я иду по улице, я ступаю по плитам мостовой, и 846 00:36:31,592 --> 00:36:34,280 я ступаю по плитам мостовой, и 847 00:36:34,280 --> 00:36:35,960 я ступаю по плитам мостовой, и люди останавливаются, глядя на мою 848 00:36:35,960 --> 00:36:35,970 люди останавливаются, глядя на мою 849 00:36:35,970 --> 00:36:40,760 люди останавливаются, глядя на мою красоту, люди рассматривают меня с 850 00:36:40,760 --> 00:36:40,770 красоту, люди рассматривают меня с 851 00:36:40,770 --> 00:36:41,560 красоту, люди рассматривают меня с головы до ног, 852 00:36:41,560 --> 00:36:43,560 головы до ног, 853 00:36:47,580 --> 00:36:51,194 я еще никогда не была так счастлива, 854 00:36:51,194 --> 00:36:51,204 я еще никогда не была так счастлива, 855 00:36:51,204 --> 00:36:56,173 я еще никогда не была так счастлива, видишь, не нужно противиться своим 856 00:36:56,173 --> 00:36:56,183 видишь, не нужно противиться своим 857 00:36:56,183 --> 00:36:56,816 видишь, не нужно противиться своим инстинктам, 858 00:36:56,816 --> 00:36:58,816 инстинктам, 859 00:37:06,500 --> 00:37:08,980 я пошла, что случилось, 860 00:37:08,980 --> 00:37:10,980 я пошла, что случилось, 861 00:37:14,180 --> 00:37:14,260 ничего, 862 00:37:14,260 --> 00:37:16,260 ничего, 863 00:37:20,585 --> 00:37:23,079 привет, привет, я тебе звонил 864 00:37:23,079 --> 00:37:23,089 привет, привет, я тебе звонил 865 00:37:23,089 --> 00:37:26,377 привет, привет, я тебе звонил недавно, я забыла включить телефон, 866 00:37:26,377 --> 00:37:26,387 недавно, я забыла включить телефон, 867 00:37:26,387 --> 00:37:29,170 недавно, я забыла включить телефон, там библиотеки нельзя, жаль, а то 868 00:37:29,170 --> 00:37:29,180 там библиотеки нельзя, жаль, а то 869 00:37:29,180 --> 00:37:31,341 там библиотеки нельзя, жаль, а то узнала бы раньше, послушай, 870 00:37:31,341 --> 00:37:31,351 узнала бы раньше, послушай, 871 00:37:31,351 --> 00:37:34,398 узнала бы раньше, послушай, произошло чрезвычайное событие, даже 872 00:37:34,398 --> 00:37:34,408 произошло чрезвычайное событие, даже 873 00:37:34,408 --> 00:37:38,041 произошло чрезвычайное событие, даже наша система дает сбои, короче 874 00:37:38,041 --> 00:37:38,051 наша система дает сбои, короче 875 00:37:38,051 --> 00:37:40,207 наша система дает сбои, короче говоря, вчерашний поход в банк, я 876 00:37:40,207 --> 00:37:40,217 говоря, вчерашний поход в банк, я 877 00:37:40,217 --> 00:37:42,535 говоря, вчерашний поход в банк, я думал, закончится ничем, однако часа 878 00:37:42,535 --> 00:37:42,545 думал, закончится ничем, однако часа 879 00:37:42,545 --> 00:37:45,664 думал, закончится ничем, однако часа через 4 звонит мне какая то дама из 880 00:37:45,664 --> 00:37:45,674 через 4 звонит мне какая то дама из 881 00:37:45,674 --> 00:37:47,269 через 4 звонит мне какая то дама из отдела кредитов, и говорит, что наша 882 00:37:47,269 --> 00:37:47,279 отдела кредитов, и говорит, что наша 883 00:37:47,279 --> 00:37:49,523 отдела кредитов, и говорит, что наша тебе возможность нам помочь, мало 884 00:37:49,523 --> 00:37:49,533 тебе возможность нам помочь, мало 885 00:37:49,533 --> 00:37:51,374 тебе возможность нам помочь, мало того, постольку, поскольку мы 886 00:37:51,374 --> 00:37:51,384 того, постольку, поскольку мы 887 00:37:51,384 --> 00:37:53,145 того, постольку, поскольку мы считаемся молодой семьей, они могут 888 00:37:53,145 --> 00:37:53,155 считаемся молодой семьей, они могут 889 00:37:53,155 --> 00:37:55,238 считаемся молодой семьей, они могут сделать, там значительные льготы, ты 890 00:37:55,238 --> 00:37:55,248 сделать, там значительные льготы, ты 891 00:37:55,248 --> 00:37:56,929 сделать, там значительные льготы, ты представляешь, а ты говоришь, нет 892 00:37:56,929 --> 00:37:56,939 представляешь, а ты говоришь, нет 893 00:37:56,939 --> 00:37:57,814 представляешь, а ты говоришь, нет правды на земле, вот 894 00:37:57,814 --> 00:37:59,814 правды на земле, вот 895 00:38:03,280 --> 00:38:08,263 не рада, я, рада, 896 00:38:08,263 --> 00:38:08,273 не рада, я, рада, 897 00:38:08,273 --> 00:38:10,514 не рада, я, рада, плохо себя чувствуешь, да, ты 898 00:38:10,514 --> 00:38:15,500 плохо себя чувствуешь, да, ты 899 00:38:15,500 --> 00:38:17,347 плохо себя чувствуешь, да, ты видите полуфабрикаты из магазина, 900 00:38:17,347 --> 00:38:17,357 видите полуфабрикаты из магазина, 901 00:38:17,357 --> 00:38:22,407 видите полуфабрикаты из магазина, вот и результат, что у тебя болит, 902 00:38:22,407 --> 00:38:24,407 вот и результат, что у тебя болит, 903 00:38:30,963 --> 00:38:35,056 сейчас, я тебя вылечу. Саш, я не 904 00:38:35,056 --> 00:38:35,066 сейчас, я тебя вылечу. Саш, я не 905 00:38:35,066 --> 00:38:35,296 сейчас, я тебя вылечу. Саш, я не хочу. 906 00:38:35,296 --> 00:38:37,296 хочу. 907 00:38:45,340 --> 00:38:46,786 Привет, привет, 908 00:38:46,786 --> 00:38:50,561 Привет, привет, 909 00:38:50,561 --> 00:38:52,649 Привет, привет, задержался на работе, ага, 910 00:38:52,649 --> 00:38:54,649 задержался на работе, ага, 911 00:39:00,045 --> 00:39:03,811 от тебя пахнет дамскими духами, от 912 00:39:03,811 --> 00:39:03,821 от тебя пахнет дамскими духами, от 913 00:39:03,821 --> 00:39:05,574 от тебя пахнет дамскими духами, от меня ничем не пахнет, я был, в душе, 914 00:39:05,574 --> 00:39:05,584 меня ничем не пахнет, я был, в душе, 915 00:39:05,584 --> 00:39:11,084 меня ничем не пахнет, я был, в душе, уже дешевый запах, 916 00:39:11,084 --> 00:39:14,302 уже дешевый запах, 917 00:39:14,302 --> 00:39:15,348 уже дешевый запах, ты был со [--], 918 00:39:15,348 --> 00:39:19,530 ты был со [--], 919 00:39:19,530 --> 00:39:20,174 ты был со [--], что за ерунда, 920 00:39:20,174 --> 00:39:22,174 что за ерунда, 921 00:39:29,479 --> 00:39:31,411 подонок, подлец, мерзавец, ты 922 00:39:31,411 --> 00:39:31,421 подонок, подлец, мерзавец, ты 923 00:39:31,421 --> 00:39:33,969 подонок, подлец, мерзавец, ты скотина, завтра скажешь сыну, что я 924 00:39:33,969 --> 00:39:33,979 скотина, завтра скажешь сыну, что я 925 00:39:33,979 --> 00:39:34,935 скотина, завтра скажешь сыну, что я уехал в командировку. 926 00:39:34,935 --> 00:39:36,935 уехал в командировку. 927 00:40:19,880 --> 00:40:23,661 Давай встретимся, завтра в 4, в том 928 00:40:23,661 --> 00:40:23,671 Давай встретимся, завтра в 4, в том 929 00:40:23,671 --> 00:40:26,556 Давай встретимся, завтра в 4, в том же номере, как тогда, я не приду, 930 00:40:26,556 --> 00:40:26,566 же номере, как тогда, я не приду, 931 00:40:26,566 --> 00:40:32,281 же номере, как тогда, я не приду, почему, я все равно буду ждать, 932 00:40:32,281 --> 00:40:32,291 почему, я все равно буду ждать, 933 00:40:32,291 --> 00:40:34,925 почему, я все равно буду ждать, я живу, теперь в этом номере, 934 00:40:34,925 --> 00:40:34,935 я живу, теперь в этом номере, 935 00:40:34,935 --> 00:40:38,451 я живу, теперь в этом номере, запомнила, завтра в 4, Сергей, не 936 00:40:38,451 --> 00:40:38,461 запомнила, завтра в 4, Сергей, не 937 00:40:38,461 --> 00:40:39,813 запомнила, завтра в 4, Сергей, не звоните мне, больше, я не приду. 938 00:40:39,813 --> 00:40:41,813 звоните мне, больше, я не приду. 939 00:41:18,400 --> 00:41:23,360 Я возьму, алло, привет, Лар, 940 00:41:23,360 --> 00:41:23,370 Я возьму, алло, привет, Лар, 941 00:41:23,370 --> 00:41:29,380 Я возьму, алло, привет, Лар, поживаем, конечно, в котором часу, 942 00:41:29,380 --> 00:41:29,390 поживаем, конечно, в котором часу, 943 00:41:29,390 --> 00:41:33,220 поживаем, конечно, в котором часу, в 4, я за, даю ей, держи, 944 00:41:33,220 --> 00:41:35,380 в 4, я за, даю ей, держи, 945 00:41:35,380 --> 00:41:40,220 в 4, я за, даю ей, держи, Лара. Лар, я не, 946 00:41:40,220 --> 00:41:40,230 Лара. Лар, я не, 947 00:41:40,230 --> 00:41:43,340 Лара. Лар, я не, я не хочу, не знаю, 948 00:41:43,340 --> 00:41:46,540 я не хочу, не знаю, 949 00:41:46,540 --> 00:41:51,380 я не хочу, не знаю, все, Лар, давай, пока, она в 950 00:41:51,380 --> 00:41:51,390 все, Лар, давай, пока, она в 951 00:41:51,390 --> 00:41:54,420 все, Лар, давай, пока, она в общагу заведет, поезжай проведать, 952 00:41:54,420 --> 00:41:54,430 общагу заведет, поезжай проведать, 953 00:41:54,430 --> 00:41:58,980 общагу заведет, поезжай проведать, не хочется, ну, недалеко же, 954 00:41:58,980 --> 00:41:58,990 не хочется, ну, недалеко же, 955 00:41:58,990 --> 00:42:03,621 не хочется, ну, недалеко же, прогуляешь, а здесь только 956 00:42:03,621 --> 00:42:03,631 прогуляешь, а здесь только 957 00:42:03,631 --> 00:42:04,504 прогуляешь, а здесь только потеплее, ладно. 958 00:42:04,504 --> 00:42:06,504 потеплее, ладно. 959 00:45:02,660 --> 00:45:03,700 Давай, встречаться, по вторникам, 960 00:45:03,700 --> 00:45:05,700 Давай, встречаться, по вторникам, 961 00:45:10,580 --> 00:45:15,060 по вторник, да, по вторникам, мне, 962 00:45:15,060 --> 00:45:15,070 по вторник, да, по вторникам, мне, 963 00:45:15,070 --> 00:45:16,589 по вторник, да, по вторникам, мне, удобно, в 4, 964 00:45:16,589 --> 00:45:18,589 удобно, в 4, 965 00:45:24,150 --> 00:45:24,632 да, конечно, 966 00:45:24,632 --> 00:45:29,382 да, конечно, 967 00:45:29,382 --> 00:45:29,706 да, конечно, удобно. 968 00:45:29,706 --> 00:45:31,706 удобно. 969 00:45:40,060 --> 00:45:44,387 Мне пора, до вторника, 970 00:45:44,387 --> 00:45:47,191 Мне пора, до вторника, 971 00:45:47,191 --> 00:45:47,592 Мне пора, до вторника, я позвоню. 972 00:45:47,592 --> 00:45:49,592 я позвоню. 973 00:46:52,275 --> 00:46:54,938 Саша, а мне надо еще, ненадол, 974 00:46:54,938 --> 00:46:56,938 Саша, а мне надо еще, ненадол, 975 00:47:03,980 --> 00:47:06,305 добрый день, простите, а вот гости 976 00:47:06,305 --> 00:47:06,315 добрый день, простите, а вот гости 977 00:47:06,315 --> 00:47:08,230 добрый день, простите, а вот гости из 37-го номера, он не брал, ключ, 978 00:47:08,230 --> 00:47:08,240 из 37-го номера, он не брал, ключ, 979 00:47:08,240 --> 00:47:09,593 из 37-го номера, он не брал, ключ, просто мы на четыре договаривались, 980 00:47:09,593 --> 00:47:09,603 просто мы на четыре договаривались, 981 00:47:09,603 --> 00:47:11,036 просто мы на четыре договаривались, я звоню, никто не подходит, одну 982 00:47:11,036 --> 00:47:11,046 я звоню, никто не подходит, одну 983 00:47:11,046 --> 00:47:15,142 я звоню, никто не подходит, одну минуту, к сожалению, номер 984 00:47:15,142 --> 00:47:15,152 минуту, к сожалению, номер 985 00:47:15,152 --> 00:47:17,712 минуту, к сожалению, номер освободили, еще утром, да, Рома, 986 00:47:17,712 --> 00:47:17,722 освободили, еще утром, да, Рома, 987 00:47:17,722 --> 00:47:20,764 освободили, еще утром, да, Рома, позвони на 5-й этаж, да. 988 00:47:20,764 --> 00:47:22,764 позвони на 5-й этаж, да. 989 00:47:58,840 --> 00:48:00,529 Говорит, я так, бежала, так бежала, 990 00:48:00,529 --> 00:48:00,539 Говорит, я так, бежала, так бежала, 991 00:48:00,539 --> 00:48:02,701 Говорит, я так, бежала, так бежала, чуть ноги не поломала, а я на нее 992 00:48:02,701 --> 00:48:02,711 чуть ноги не поломала, а я на нее 993 00:48:02,711 --> 00:48:03,908 чуть ноги не поломала, а я на нее посмотрела, и говорю, ну, не 994 00:48:03,908 --> 00:48:03,918 посмотрела, и говорю, ну, не 995 00:48:03,918 --> 00:48:06,401 посмотрела, и говорю, ну, не поломала, но обогнула то их, 996 00:48:06,401 --> 00:48:06,411 поломала, но обогнула то их, 997 00:48:06,411 --> 00:48:10,224 поломала, но обогнула то их, прилично, все, так и упали, 998 00:48:10,224 --> 00:48:12,551 прилично, все, так и упали, 999 00:48:12,551 --> 00:48:16,644 прилично, все, так и упали, да, какой вы, серьезный, мужчина, 1000 00:48:16,644 --> 00:48:16,654 да, какой вы, серьезный, мужчина, 1001 00:48:16,654 --> 00:48:18,971 да, какой вы, серьезный, мужчина, Александр Валентинович, как ваша 1002 00:48:18,971 --> 00:48:18,981 Александр Валентинович, как ваша 1003 00:48:18,981 --> 00:48:23,640 Александр Валентинович, как ваша диссертация, пишет, а, спортивные 1004 00:48:23,640 --> 00:48:23,650 диссертация, пишет, а, спортивные 1005 00:48:23,650 --> 00:48:23,960 диссертация, пишет, а, спортивные успехи. 1006 00:48:23,960 --> 00:48:25,960 успехи. 1007 00:48:36,814 --> 00:48:39,623 Браво, браво, Нинка, как тебе 1008 00:48:39,623 --> 00:48:39,633 Браво, браво, Нинка, как тебе 1009 00:48:39,633 --> 00:48:40,185 Браво, браво, Нинка, как тебе повезло. 1010 00:48:40,185 --> 00:48:42,185 повезло. 1011 00:48:55,081 --> 00:48:55,161 Алло, 1012 00:48:55,161 --> 00:48:57,161 Алло, 1013 00:49:01,677 --> 00:49:03,285 это пересечение, пионерское и 1014 00:49:03,285 --> 00:49:03,295 это пересечение, пионерское и 1015 00:49:03,295 --> 00:49:07,461 это пересечение, пионерское и Большого, сразу, кто, это, это 1016 00:49:07,461 --> 00:49:07,471 Большого, сразу, кто, это, это 1017 00:49:07,471 --> 00:49:10,987 Большого, сразу, кто, это, это Прокопьевые, девочки, какой сегодня 1018 00:49:10,987 --> 00:49:10,997 Прокопьевые, девочки, какой сегодня 1019 00:49:10,997 --> 00:49:14,031 Прокопьевые, девочки, какой сегодня день, день твоего рождения, я знаю, 1020 00:49:14,031 --> 00:49:14,041 день, день твоего рождения, я знаю, 1021 00:49:14,041 --> 00:49:15,954 день, день твоего рождения, я знаю, это, я спрашиваю, какой сегодня день 1022 00:49:15,954 --> 00:49:15,964 это, я спрашиваю, какой сегодня день 1023 00:49:15,964 --> 00:49:20,138 это, я спрашиваю, какой сегодня день недели, четверг, а что. 1024 00:49:20,138 --> 00:49:22,138 недели, четверг, а что. 1025 00:49:31,320 --> 00:49:33,243 Ничего, я пойду, тарелки принесу. 1026 00:49:33,243 --> 00:49:35,243 Ничего, я пойду, тарелки принесу. 1027 00:51:25,420 --> 00:51:26,460 Смертельно хочется, курить, 1028 00:51:26,460 --> 00:51:26,470 Смертельно хочется, курить, 1029 00:51:26,470 --> 00:51:31,900 Смертельно хочется, курить, пойдемте, понимаете, она, 1030 00:51:31,900 --> 00:51:34,520 пойдемте, понимаете, она, 1031 00:51:34,520 --> 00:51:36,209 пойдемте, понимаете, она, у нее, очевидные симптомы неплохого 1032 00:51:36,209 --> 00:51:36,219 у нее, очевидные симптомы неплохого 1033 00:51:36,219 --> 00:51:40,311 у нее, очевидные симптомы неплохого состояния, а дурного настроения, ну, 1034 00:51:40,311 --> 00:51:40,321 состояния, а дурного настроения, ну, 1035 00:51:40,321 --> 00:51:41,679 состояния, а дурного настроения, ну, будьте с ним поласковее, 1036 00:51:41,679 --> 00:51:41,689 будьте с ним поласковее, 1037 00:51:41,689 --> 00:51:44,977 будьте с ним поласковее, прикалываемся, причину, надо 1038 00:51:44,977 --> 00:51:47,541 прикалываемся, причину, надо 1039 00:51:47,541 --> 00:51:50,385 прикалываемся, причину, надо семейной жизни, или в нее. 1040 00:51:50,385 --> 00:51:52,385 семейной жизни, или в нее. 1041 00:52:21,100 --> 00:52:25,524 Проснулась, держи, таблетку, запей, 1042 00:52:25,524 --> 00:52:25,534 Проснулась, держи, таблетку, запей, 1043 00:52:25,534 --> 00:52:26,650 Проснулась, держи, таблетку, запей, давай, давай. 1044 00:52:26,650 --> 00:52:28,650 давай, давай. 1045 00:52:38,075 --> 00:52:39,279 Как ты себя чувствуешь, получше, 1046 00:52:39,279 --> 00:52:39,289 Как ты себя чувствуешь, получше, 1047 00:52:39,289 --> 00:52:43,616 Как ты себя чувствуешь, получше, просто отлично, я очень, 1048 00:52:43,616 --> 00:52:47,000 просто отлично, я очень, 1049 00:52:47,000 --> 00:52:48,200 просто отлично, я очень, а я сильно продвинулся, с 1050 00:52:48,200 --> 00:52:48,210 а я сильно продвинулся, с 1051 00:52:48,210 --> 00:52:50,040 а я сильно продвинулся, с диссертацией, практически, я 1052 00:52:50,040 --> 00:52:50,050 диссертацией, практически, я 1053 00:52:50,050 --> 00:52:53,480 диссертацией, практически, я закончил, знаешь, в голову лезет 1054 00:52:53,480 --> 00:52:53,490 закончил, знаешь, в голову лезет 1055 00:52:53,490 --> 00:52:54,920 закончил, знаешь, в голову лезет шальная мысль, защищаться, в Китае, 1056 00:52:54,920 --> 00:52:54,930 шальная мысль, защищаться, в Китае, 1057 00:52:54,930 --> 00:52:59,540 шальная мысль, защищаться, в Китае, почему, нет, ведь даже для них, это 1058 00:52:59,540 --> 00:52:59,550 почему, нет, ведь даже для них, это 1059 00:52:59,550 --> 00:53:03,300 почему, нет, ведь даже для них, это открытие, жить можно, в Шанхае, 1060 00:53:03,300 --> 00:53:03,310 открытие, жить можно, в Шанхае, 1061 00:53:03,310 --> 00:53:06,740 открытие, жить можно, в Шанхае, чудный климат, субтропики, тебе 1062 00:53:06,740 --> 00:53:06,750 чудный климат, субтропики, тебе 1063 00:53:06,750 --> 00:53:09,960 чудный климат, субтропики, тебе очень понравится, как тебе, 1064 00:53:09,960 --> 00:53:09,970 очень понравится, как тебе, 1065 00:53:09,970 --> 00:53:10,840 очень понравится, как тебе, согласна, 1066 00:53:10,840 --> 00:53:12,840 согласна, 1067 00:53:18,760 --> 00:53:23,700 доктор, ты 1068 00:53:23,700 --> 00:53:23,710 доктор, ты 1069 00:53:23,710 --> 00:53:28,760 доктор, ты ласков со мной, я думал, 1070 00:53:28,760 --> 00:53:28,770 ласков со мной, я думал, 1071 00:53:28,770 --> 00:53:30,286 ласков со мной, я думал, он имел в виду совсем другое, 1072 00:53:30,286 --> 00:53:32,286 он имел в виду совсем другое, 1073 00:53:36,560 --> 00:53:37,840 давай, как в первые месяцы 1074 00:53:37,840 --> 00:53:37,850 давай, как в первые месяцы 1075 00:53:37,850 --> 00:53:41,040 давай, как в первые месяцы знакомства, помнишь, Саш, 1076 00:53:41,040 --> 00:53:44,320 знакомства, помнишь, Саш, 1077 00:53:44,320 --> 00:53:49,247 знакомства, помнишь, Саш, Саш, не надо, сначала ты не хотел, я 1078 00:53:49,247 --> 00:53:49,257 Саш, не надо, сначала ты не хотел, я 1079 00:53:49,257 --> 00:53:51,338 Саш, не надо, сначала ты не хотел, я помню, но я был настойчив, 1080 00:53:51,338 --> 00:53:53,338 помню, но я был настойчив, 1081 00:53:59,020 --> 00:54:02,940 надень, солнце, женщина, янь, луна, 1082 00:54:02,940 --> 00:54:05,580 надень, солнце, женщина, янь, луна, 1083 00:54:05,580 --> 00:54:10,061 надень, солнце, женщина, янь, луна, мужчина должен быть тверд, и тогда 1084 00:54:10,061 --> 00:54:10,071 мужчина должен быть тверд, и тогда 1085 00:54:10,071 --> 00:54:13,279 мужчина должен быть тверд, и тогда не соединяться, оставь меня, я сплю 1086 00:54:13,279 --> 00:54:13,289 не соединяться, оставь меня, я сплю 1087 00:54:13,289 --> 00:54:13,842 не соединяться, оставь меня, я сплю с другим. 1088 00:54:13,842 --> 00:54:15,842 с другим. 1089 00:54:36,195 --> 00:54:40,061 Дальше, это все, 1090 00:54:40,061 --> 00:54:43,351 Дальше, это все, 1091 00:54:43,351 --> 00:54:47,685 Дальше, это все, рассказывай, рассказывай, 1092 00:54:47,685 --> 00:54:50,012 рассказывай, рассказывай, 1093 00:54:50,012 --> 00:54:53,704 рассказывай, рассказывай, рассказывай, как ты с ним, говори, 1094 00:54:53,704 --> 00:54:56,841 рассказывай, как ты с ним, говори, 1095 00:54:56,841 --> 00:54:57,967 рассказывай, как ты с ним, говори, ты прикидывалась, Овечко, была, 1096 00:54:57,967 --> 00:54:57,977 ты прикидывалась, Овечко, была, 1097 00:54:57,977 --> 00:54:58,289 ты прикидывалась, Овечко, была, [--], 1098 00:54:58,289 --> 00:55:00,289 [--], 1099 00:55:03,900 --> 00:55:04,221 кто он, 1100 00:55:04,221 --> 00:55:08,880 кто он, 1101 00:55:08,880 --> 00:55:13,779 кто он, Саша, мне тебя жаль, пошла, 1102 00:55:13,779 --> 00:55:15,779 Саша, мне тебя жаль, пошла, 1103 00:55:20,750 --> 00:55:21,315 пошла, вон. 1104 00:55:21,315 --> 00:55:23,315 пошла, вон. 1105 00:55:52,940 --> 00:55:57,546 Алло, да, что, 1106 00:55:57,546 --> 00:55:57,556 Алло, да, что, 1107 00:55:57,556 --> 00:56:00,538 Алло, да, что, извини, я бы не звонила, 1108 00:56:00,538 --> 00:56:02,538 извини, я бы не звонила, 1109 00:56:07,460 --> 00:56:11,860 я сейчас приеду, что, случилось, 1110 00:56:11,860 --> 00:56:14,980 я сейчас приеду, что, случилось, 1111 00:56:14,980 --> 00:56:19,705 я сейчас приеду, что, случилось, это трудно, но если трудно, не 1112 00:56:19,705 --> 00:56:19,715 это трудно, но если трудно, не 1113 00:56:19,715 --> 00:56:24,772 это трудно, но если трудно, не объясняй, поверь, мне, нужно 1114 00:56:24,772 --> 00:56:24,782 объясняй, поверь, мне, нужно 1115 00:56:24,782 --> 00:56:27,990 объясняй, поверь, мне, нужно идти, мне не хочется, но нужно. 1116 00:56:27,990 --> 00:56:29,990 идти, мне не хочется, но нужно. 1117 00:57:33,943 --> 00:57:34,826 А ты здесь, кто, 1118 00:57:34,826 --> 00:57:36,826 А ты здесь, кто, 1119 00:57:40,850 --> 00:57:44,241 да, вот как надо, бедная девочка из 1120 00:57:44,241 --> 00:57:44,251 да, вот как надо, бедная девочка из 1121 00:57:44,251 --> 00:57:45,764 да, вот как надо, бедная девочка из глухой тьмы, таракани, никуда, даже, 1122 00:57:45,764 --> 00:57:45,774 глухой тьмы, таракани, никуда, даже, 1123 00:57:45,774 --> 00:57:48,488 глухой тьмы, таракани, никуда, даже, самолеты не долетают, и что, центр 1124 00:57:48,488 --> 00:57:48,498 самолеты не долетают, и что, центр 1125 00:57:48,498 --> 00:57:50,651 самолеты не долетают, и что, центр города, двухкомнатные апартаменты, 1126 00:57:50,651 --> 00:57:50,661 города, двухкомнатные апартаменты, 1127 00:57:50,661 --> 00:57:54,500 города, двухкомнатные апартаменты, вот что значит внешность, а может, 1128 00:57:54,500 --> 00:57:54,510 вот что значит внешность, а может, 1129 00:57:54,510 --> 00:57:56,984 вот что значит внешность, а может, душевность, бред, у меня, 1130 00:57:56,984 --> 00:57:56,994 душевность, бред, у меня, 1131 00:57:56,994 --> 00:57:59,067 душевность, бред, у меня, душевность, лучше, и что, все только 1132 00:57:59,067 --> 00:57:59,077 душевность, лучше, и что, все только 1133 00:57:59,077 --> 00:58:00,590 душевность, лучше, и что, все только переспать норовят, да, никто 1134 00:58:00,590 --> 00:58:00,600 переспать норовят, да, никто 1135 00:58:00,600 --> 00:58:03,795 переспать норовят, да, никто жениться не хочет, кстати, а твой, 1136 00:58:03,795 --> 00:58:03,805 жениться не хочет, кстати, а твой, 1137 00:58:03,805 --> 00:58:08,120 жениться не хочет, кстати, а твой, он, так, или жениться собирается, я 1138 00:58:08,120 --> 00:58:08,130 он, так, или жениться собирается, я 1139 00:58:08,130 --> 00:58:11,400 он, так, или жениться собирается, я не спрашивала, значит, так, ну, 1140 00:58:11,400 --> 00:58:11,410 не спрашивала, значит, так, ну, 1141 00:58:11,410 --> 00:58:14,760 не спрашивала, значит, так, ну, ничего, это все скрашивает, ладно, 1142 00:58:14,760 --> 00:58:14,770 ничего, это все скрашивает, ладно, 1143 00:58:14,770 --> 00:58:17,662 ничего, это все скрашивает, ладно, не надо, извини, я думала, ты к 1144 00:58:17,662 --> 00:58:17,672 не надо, извини, я думала, ты к 1145 00:58:17,672 --> 00:58:20,068 не надо, извини, я думала, ты к этому проще относишься, конечно, 1146 00:58:20,068 --> 00:58:20,078 этому проще относишься, конечно, 1147 00:58:20,078 --> 00:58:23,997 этому проще относишься, конечно, сказка, принц, что еще надо? Лара, я 1148 00:58:23,997 --> 00:58:24,007 сказка, принц, что еще надо? Лара, я 1149 00:58:24,007 --> 00:58:24,398 сказка, принц, что еще надо? Лара, я счастлива, 1150 00:58:24,398 --> 00:58:26,398 счастлива, 1151 00:58:29,893 --> 00:58:31,502 Саша, там какие то ханыги на 1152 00:58:31,502 --> 00:58:31,512 Саша, там какие то ханыги на 1153 00:58:31,512 --> 00:58:36,167 Саша, там какие то ханыги на лестнице пьют и гадят, ой, так ты 1154 00:58:36,167 --> 00:58:36,177 лестнице пьют и гадят, ой, так ты 1155 00:58:36,177 --> 00:58:39,982 лестнице пьют и гадят, ой, так ты тоже пьешь, это не одно и то же. 1156 00:58:39,982 --> 00:58:41,982 тоже пьешь, это не одно и то же. 1157 00:59:51,320 --> 00:59:53,320 Там, еще, сладенькая есть, сама 1158 00:59:53,320 --> 00:59:53,330 Там, еще, сладенькая есть, сама 1159 00:59:53,330 --> 00:59:56,520 Там, еще, сладенькая есть, сама приготовила, я представляю, пальчики 1160 00:59:56,520 --> 00:59:56,530 приготовила, я представляю, пальчики 1161 00:59:56,530 --> 00:59:56,920 приготовила, я представляю, пальчики оближешь. 1162 00:59:56,920 --> 00:59:58,920 оближешь. 1163 01:00:13,653 --> 01:00:13,733 Да, 1164 01:00:13,733 --> 01:00:15,733 Да, 1165 01:00:20,701 --> 01:00:23,512 я проснулась, а тебя нет, приезжай, 1166 01:00:23,512 --> 01:00:25,940 я проснулась, а тебя нет, приезжай, 1167 01:00:25,940 --> 01:00:28,660 я проснулась, а тебя нет, приезжай, но у меня сейчас в воскресенье, ты 1168 01:00:28,660 --> 01:00:28,670 но у меня сейчас в воскресенье, ты 1169 01:00:28,670 --> 01:00:31,380 но у меня сейчас в воскресенье, ты говорил, что ты свободен, мне нужно 1170 01:00:31,380 --> 01:00:31,390 говорил, что ты свободен, мне нужно 1171 01:00:31,390 --> 01:00:34,340 говорил, что ты свободен, мне нужно погулять с собакой, приезжай, с 1172 01:00:34,340 --> 01:00:34,350 погулять с собакой, приезжай, с 1173 01:00:34,350 --> 01:00:38,061 погулять с собакой, приезжай, с собакой, мне нужно, 1174 01:00:38,061 --> 01:00:38,071 собакой, мне нужно, 1175 01:00:38,071 --> 01:00:41,191 собакой, мне нужно, мне нужно кое что очень важное, тебе 1176 01:00:41,191 --> 01:00:41,201 мне нужно кое что очень важное, тебе 1177 01:00:41,201 --> 01:00:41,512 мне нужно кое что очень важное, тебе сказать, 1178 01:00:41,512 --> 01:00:43,512 сказать, 1179 01:00:47,691 --> 01:00:51,602 важные дела, угу, пойдем, поможешь 1180 01:00:51,602 --> 01:00:51,612 важные дела, угу, пойдем, поможешь 1181 01:00:51,612 --> 01:00:52,484 важные дела, угу, пойдем, поможешь мне со сладким, 1182 01:00:52,484 --> 01:00:54,484 мне со сладким, 1183 01:01:02,040 --> 01:01:03,889 Сережа, возьми перчатки, вытащи 1184 01:01:03,889 --> 01:01:03,899 Сережа, возьми перчатки, вытащи 1185 01:01:03,899 --> 01:01:05,014 Сережа, возьми перчатки, вытащи против, и не держи его. 1186 01:01:05,014 --> 01:01:07,014 против, и не держи его. 1187 01:01:17,481 --> 01:01:22,472 Она молоденькая, ты о чем, что ж, 1188 01:01:22,472 --> 01:01:22,482 Она молоденькая, ты о чем, что ж, 1189 01:01:22,482 --> 01:01:24,001 Она молоденькая, ты о чем, что ж, рано или поздно, это должно было 1190 01:01:24,001 --> 01:01:24,011 рано или поздно, это должно было 1191 01:01:24,011 --> 01:01:24,484 рано или поздно, это должно было случиться, 1192 01:01:24,484 --> 01:01:26,484 случиться, 1193 01:01:29,770 --> 01:01:30,098 что, мне. 1194 01:01:30,098 --> 01:01:32,098 что, мне. 1195 01:02:07,360 --> 01:02:09,203 Мне повезло, так, что ты делаешь 1196 01:02:09,203 --> 01:02:09,213 Мне повезло, так, что ты делаешь 1197 01:02:09,213 --> 01:02:13,129 Мне повезло, так, что ты делаешь здесь, нет, я просто 1198 01:02:13,129 --> 01:02:13,139 здесь, нет, я просто 1199 01:02:13,139 --> 01:02:16,414 здесь, нет, я просто хочу знать, какое место я занимаю в 1200 01:02:16,414 --> 01:02:16,424 хочу знать, какое место я занимаю в 1201 01:02:16,424 --> 01:02:20,045 хочу знать, какое место я занимаю в твоих значительно. 1202 01:02:20,045 --> 01:02:22,045 твоих значительно. 1203 01:02:43,770 --> 01:02:44,254 Когда ты при, 1204 01:02:44,254 --> 01:02:46,254 Когда ты при, 1205 01:02:49,480 --> 01:02:52,697 и хотя завтра, если не. 1206 01:02:52,697 --> 01:02:54,697 и хотя завтра, если не. 1207 01:03:07,520 --> 01:03:10,080 Сходим в оперу, на богем, 1208 01:03:10,080 --> 01:03:12,080 Сходим в оперу, на богем, 1209 01:03:18,320 --> 01:03:20,880 ты еще не скоро, на следующей 1210 01:03:20,880 --> 01:03:20,890 ты еще не скоро, на следующей 1211 01:03:20,890 --> 01:03:21,200 ты еще не скоро, на следующей неделе. 1212 01:03:21,200 --> 01:03:23,200 неделе. 1213 01:03:31,261 --> 01:03:32,234 Или ты еще не знаешь. 1214 01:03:32,234 --> 01:03:34,234 Или ты еще не знаешь. 1215 01:06:02,140 --> 01:06:03,516 Новишь на них, свой похотливый 1216 01:06:03,516 --> 01:06:03,526 Новишь на них, свой похотливый 1217 01:06:03,526 --> 01:06:04,650 Новишь на них, свой похотливый взгляд, и конец. 1218 01:06:04,650 --> 01:06:06,650 взгляд, и конец. 1219 01:06:39,100 --> 01:06:39,420 [--]. 1220 01:06:39,420 --> 01:06:41,420 [--]. 1221 01:06:50,755 --> 01:06:55,562 Включите свет. Александра, да, что 1222 01:06:55,562 --> 01:06:55,572 Включите свет. Александра, да, что 1223 01:06:55,572 --> 01:06:57,245 Включите свет. Александра, да, что вы делаете? Александр Валентинович, 1224 01:06:57,245 --> 01:06:57,255 вы делаете? Александр Валентинович, 1225 01:06:57,255 --> 01:07:01,892 вы делаете? Александр Валентинович, не надо, что вы делаете, 1226 01:07:01,892 --> 01:07:06,624 не надо, что вы делаете, 1227 01:07:06,624 --> 01:07:08,150 не надо, что вы делаете, да, вы же сейчас ничего не можете. 1228 01:07:08,150 --> 01:07:08,160 да, вы же сейчас ничего не можете. 1229 01:07:08,160 --> 01:07:09,113 да, вы же сейчас ничего не можете. Александр Валентинович, 1230 01:07:09,113 --> 01:07:11,113 Александр Валентинович, 1231 01:07:14,253 --> 01:07:19,220 я без него. Сергей 1232 01:07:19,220 --> 01:07:19,230 я без него. Сергей 1233 01:07:19,230 --> 01:07:20,420 я без него. Сергей Андреевич, звонит девушка 1234 01:07:20,420 --> 01:07:20,430 Андреевич, звонит девушка 1235 01:07:20,430 --> 01:07:21,860 Андреевич, звонит девушка переводчик, говорит, что ей нужно, 1236 01:07:21,860 --> 01:07:21,870 переводчик, говорит, что ей нужно, 1237 01:07:21,870 --> 01:07:22,340 переводчик, говорит, что ей нужно, две минуты, 1238 01:07:22,340 --> 01:07:27,140 две минуты, 1239 01:07:27,140 --> 01:07:30,760 две минуты, меня, нет уже, так, 1240 01:07:30,760 --> 01:07:33,000 меня, нет уже, так, 1241 01:07:33,000 --> 01:07:35,880 меня, нет уже, так, мы работаем, еще как, Сережа, 1242 01:07:35,880 --> 01:07:37,880 мы работаем, еще как, Сережа, 1243 01:07:43,800 --> 01:07:46,200 ну как там, у тебя, все нормально, 1244 01:07:46,200 --> 01:07:46,210 ну как там, у тебя, все нормально, 1245 01:07:46,210 --> 01:07:48,760 ну как там, у тебя, все нормально, только бабец какой то, убрать ее 1246 01:07:48,760 --> 01:07:48,770 только бабец какой то, убрать ее 1247 01:07:48,770 --> 01:07:50,680 только бабец какой то, убрать ее перед приездом, шефа, не надо. 1248 01:07:50,680 --> 01:07:52,680 перед приездом, шефа, не надо. 1249 01:09:44,441 --> 01:09:46,053 Зато посмеши чем факультета, если 1250 01:09:46,053 --> 01:09:46,063 Зато посмеши чем факультета, если 1251 01:09:46,063 --> 01:09:48,391 Зато посмеши чем факультета, если будешь здесь орать, так и будет, да, 1252 01:09:48,391 --> 01:09:48,401 будешь здесь орать, так и будет, да, 1253 01:09:48,401 --> 01:09:49,681 будешь здесь орать, так и будет, да, все смеются, когда мы вместе в 1254 01:09:49,681 --> 01:09:49,691 все смеются, когда мы вместе в 1255 01:09:49,691 --> 01:09:50,971 все смеются, когда мы вместе в аудитории, ты что, не видишь, ты 1256 01:09:50,971 --> 01:09:50,981 аудитории, ты что, не видишь, ты 1257 01:09:50,981 --> 01:09:51,778 аудитории, ты что, не видишь, ты понимаешь, так нельзя. 1258 01:09:51,778 --> 01:09:53,778 понимаешь, так нельзя. 1259 01:10:46,300 --> 01:10:48,460 Это присутствует но, игрок, он 1260 01:10:48,460 --> 01:10:48,470 Это присутствует но, игрок, он 1261 01:10:48,470 --> 01:10:49,180 Это присутствует но, игрок, он выдающийся, 1262 01:10:49,180 --> 01:10:51,180 выдающийся, 1263 01:10:55,580 --> 01:10:59,300 алло, алло, 1264 01:10:59,300 --> 01:11:03,860 алло, алло, 1265 01:11:03,860 --> 01:11:07,620 алло, алло, алло, алло. 1266 01:11:07,620 --> 01:11:09,620 алло, алло. 1267 01:11:23,100 --> 01:11:27,915 Пустишь меня, ты зачем пришел 1268 01:11:27,915 --> 01:11:30,563 Пустишь меня, ты зачем пришел 1269 01:11:30,563 --> 01:11:30,884 Пустишь меня, ты зачем пришел мириться. 1270 01:11:30,884 --> 01:11:32,884 мириться. 1271 01:11:50,040 --> 01:11:55,020 Ты должна вернуться. Нина, ты должна 1272 01:11:55,020 --> 01:11:55,030 Ты должна вернуться. Нина, ты должна 1273 01:11:55,030 --> 01:11:57,424 Ты должна вернуться. Нина, ты должна вернуться, он плохой человек, Саш, 1274 01:11:57,424 --> 01:11:57,434 вернуться, он плохой человек, Саш, 1275 01:11:57,434 --> 01:12:00,388 вернуться, он плохой человек, Саш, может быть, он плохой человек, может 1276 01:12:00,388 --> 01:12:00,398 может быть, он плохой человек, может 1277 01:12:00,398 --> 01:12:04,395 может быть, он плохой человек, может быть, он намного хуже тебя, но я 1278 01:12:04,395 --> 01:12:04,405 быть, он намного хуже тебя, но я 1279 01:12:04,405 --> 01:12:08,960 быть, он намного хуже тебя, но я люблю его, и с этим сделать ничего 1280 01:12:08,960 --> 01:12:08,970 люблю его, и с этим сделать ничего 1281 01:12:08,970 --> 01:12:09,520 люблю его, и с этим сделать ничего не могу, 1282 01:12:09,520 --> 01:12:11,520 не могу, 1283 01:12:16,160 --> 01:12:20,922 и никогда не любила меня, врала, 1284 01:12:20,922 --> 01:12:20,932 и никогда не любила меня, врала, 1285 01:12:20,932 --> 01:12:23,496 и никогда не любила меня, врала, значит, я думала, это и есть любовь, 1286 01:12:23,496 --> 01:12:23,506 значит, я думала, это и есть любовь, 1287 01:12:23,506 --> 01:12:26,151 значит, я думала, это и есть любовь, я не знала, что это такое, а что 1288 01:12:26,151 --> 01:12:26,161 я не знала, что это такое, а что 1289 01:12:26,161 --> 01:12:30,333 я не знала, что это такое, а что такое любовь, а 1290 01:12:30,333 --> 01:12:32,908 такое любовь, а 1291 01:12:32,908 --> 01:12:37,171 такое любовь, а что такое любовь, как это, в позе 1292 01:12:37,171 --> 01:12:37,181 что такое любовь, как это, в позе 1293 01:12:37,181 --> 01:12:40,469 что такое любовь, как это, в позе лотоса, дракона, лебедя, как, все 1294 01:12:40,469 --> 01:12:40,479 лотоса, дракона, лебедя, как, все 1295 01:12:40,479 --> 01:12:45,020 лотоса, дракона, лебедя, как, все же. Саша, пусти меня, я сказала, ты 1296 01:12:45,020 --> 01:12:45,030 же. Саша, пусти меня, я сказала, ты 1297 01:12:45,030 --> 01:12:49,340 же. Саша, пусти меня, я сказала, ты моя жена, ты моя жена, и у меня тоже 1298 01:12:49,340 --> 01:12:49,350 моя жена, ты моя жена, и у меня тоже 1299 01:12:49,350 --> 01:12:51,740 моя жена, ты моя жена, и у меня тоже любовь, просто она больше, чем твоя. 1300 01:12:51,740 --> 01:12:53,740 любовь, просто она больше, чем твоя. 1301 01:13:17,009 --> 01:13:17,089 Алло, 1302 01:13:17,089 --> 01:13:19,089 Алло, 1303 01:13:23,488 --> 01:13:24,940 ты должен сделать что нибудь, 1304 01:13:24,940 --> 01:13:29,132 ты должен сделать что нибудь, 1305 01:13:29,132 --> 01:13:29,455 ты должен сделать что нибудь, я так, 1306 01:13:29,455 --> 01:13:31,455 я так, 1307 01:13:34,980 --> 01:13:36,265 Сережа, я не от вторника до 1308 01:13:36,265 --> 01:13:36,275 Сережа, я не от вторника до 1309 01:13:36,275 --> 01:13:41,485 Сережа, я не от вторника до вторника, я не 1310 01:13:41,485 --> 01:13:41,495 вторника, я не 1311 01:13:41,495 --> 01:13:43,252 вторника, я не могу его видеть, каждый день, это 1312 01:13:43,252 --> 01:13:43,262 могу его видеть, каждый день, это 1313 01:13:43,262 --> 01:13:47,962 могу его видеть, каждый день, это невыносимо, теперь это просто 1314 01:13:47,962 --> 01:13:47,972 невыносимо, теперь это просто 1315 01:13:47,972 --> 01:13:52,460 невыносимо, теперь это просто невозможно, помоги мне, я хочу 1316 01:13:52,460 --> 01:13:52,470 невозможно, помоги мне, я хочу 1317 01:13:52,470 --> 01:13:55,994 невозможно, помоги мне, я хочу работать, работать 1318 01:13:55,994 --> 01:13:57,994 работать, работать 1319 01:14:04,000 --> 01:14:05,440 в туристическом агентстве, 1320 01:14:05,440 --> 01:14:05,450 в туристическом агентстве, 1321 01:14:05,450 --> 01:14:09,520 в туристическом агентстве, университет, год остался, языке, на, 1322 01:14:09,520 --> 01:14:11,520 университет, год остался, языке, на, 1323 01:14:18,140 --> 01:14:19,347 хочешь, я куплю тебе агентство, 1324 01:14:19,347 --> 01:14:19,357 хочешь, я куплю тебе агентство, 1325 01:14:19,357 --> 01:14:23,690 хочешь, я куплю тебе агентство, купи, думаешь, справишься, 1326 01:14:23,690 --> 01:14:27,632 купи, думаешь, справишься, 1327 01:14:27,632 --> 01:14:32,381 купи, думаешь, справишься, да, бог тебя знает, наверное, что 1328 01:14:32,381 --> 01:14:32,391 да, бог тебя знает, наверное, что 1329 01:14:32,391 --> 01:14:35,279 да, бог тебя знает, наверное, что касаемо твоего мужа, я им займусь, 1330 01:14:35,279 --> 01:14:35,289 касаемо твоего мужа, я им займусь, 1331 01:14:35,289 --> 01:14:36,406 касаемо твоего мужа, я им займусь, да бог с ним, 1332 01:14:36,406 --> 01:14:40,994 да бог с ним, 1333 01:14:40,994 --> 01:14:45,706 да бог с ним, тут совершенно, он 1334 01:14:45,706 --> 01:14:45,716 тут совершенно, он 1335 01:14:45,716 --> 01:14:49,076 тут совершенно, он пока был здесь, я чуть с ума не 1336 01:14:49,076 --> 01:14:49,086 пока был здесь, я чуть с ума не 1337 01:14:49,086 --> 01:14:54,292 пока был здесь, я чуть с ума не сошла, от страха, я боялась выйти, 1338 01:14:54,292 --> 01:14:56,292 сошла, от страха, я боялась выйти, 1339 01:15:00,880 --> 01:15:02,320 я беременна, Сережа, у нас будет 1340 01:15:02,320 --> 01:15:02,330 я беременна, Сережа, у нас будет 1341 01:15:02,330 --> 01:15:07,520 я беременна, Сережа, у нас будет ребенок, так что еще одна 1342 01:15:07,520 --> 01:15:07,530 ребенок, так что еще одна 1343 01:15:07,530 --> 01:15:08,320 ребенок, так что еще одна напасть на твою, 1344 01:15:08,320 --> 01:15:10,320 напасть на твою, 1345 01:15:13,640 --> 01:15:13,960 не рад, 1346 01:15:13,960 --> 01:15:15,960 не рад, 1347 01:15:19,720 --> 01:15:20,120 боже мой, 1348 01:15:20,120 --> 01:15:22,120 боже мой, 1349 01:15:26,740 --> 01:15:29,794 ты молчишь, думаю, 1350 01:15:29,794 --> 01:15:33,491 ты молчишь, думаю, 1351 01:15:33,491 --> 01:15:34,134 ты молчишь, думаю, я, все равно его, 1352 01:15:34,134 --> 01:15:38,460 я, все равно его, 1353 01:15:38,460 --> 01:15:41,020 я, все равно его, это будет мой ребенок, только мой, 1354 01:15:41,020 --> 01:15:41,030 это будет мой ребенок, только мой, 1355 01:15:41,030 --> 01:15:42,220 это будет мой ребенок, только мой, если ты его, не хочешь, 1356 01:15:42,220 --> 01:15:46,460 если ты его, не хочешь, 1357 01:15:46,460 --> 01:15:49,780 если ты его, не хочешь, рожай, у него, будет счастливое 1358 01:15:49,780 --> 01:15:49,790 рожай, у него, будет счастливое 1359 01:15:49,790 --> 01:15:52,660 рожай, у него, будет счастливое детство, это я тебе обещаю, 1360 01:15:52,660 --> 01:15:56,260 детство, это я тебе обещаю, 1361 01:15:56,260 --> 01:16:00,360 детство, это я тебе обещаю, только тебе этого мало, 1362 01:16:00,360 --> 01:16:05,320 только тебе этого мало, 1363 01:16:05,320 --> 01:16:05,400 только тебе этого мало, что. 1364 01:16:05,400 --> 01:16:07,400 что. 1365 01:16:15,461 --> 01:16:17,634 Поверь, мне, это надежнее. 1366 01:16:17,634 --> 01:16:19,634 Поверь, мне, это надежнее. 1367 01:16:28,642 --> 01:16:30,174 Сережа, я на кухне. 1368 01:16:30,174 --> 01:16:32,174 Сережа, я на кухне. 1369 01:16:50,300 --> 01:16:53,991 Она ждет ребенка, а ты, что, 1370 01:16:53,991 --> 01:16:57,763 Она ждет ребенка, а ты, что, 1371 01:16:57,763 --> 01:16:58,967 Она ждет ребенка, а ты, что, я не хочу ничего менять, 1372 01:16:58,967 --> 01:17:00,967 я не хочу ничего менять, 1373 01:17:04,083 --> 01:17:05,846 там там как нибудь ладится, 1374 01:17:05,846 --> 01:17:05,856 там там как нибудь ладится, 1375 01:17:05,856 --> 01:17:10,894 там там как нибудь ладится, трясется, там, не знаю, а здесь 1376 01:17:10,894 --> 01:17:10,904 трясется, там, не знаю, а здесь 1377 01:17:10,904 --> 01:17:11,535 трясется, там, не знаю, а здесь все же не, 1378 01:17:11,535 --> 01:17:16,264 все же не, 1379 01:17:16,264 --> 01:17:18,107 все же не, я хочу остаться здесь с сыном, 1380 01:17:18,107 --> 01:17:21,873 я хочу остаться здесь с сыном, 1381 01:17:21,873 --> 01:17:25,300 я хочу остаться здесь с сыном, а кто тебе мешает, здесь нуждаться, 1382 01:17:25,300 --> 01:17:25,310 а кто тебе мешает, здесь нуждаться, 1383 01:17:25,310 --> 01:17:26,582 а кто тебе мешает, здесь нуждаться, я так полагаю, он не будет, 1384 01:17:26,582 --> 01:17:28,582 я так полагаю, он не будет, 1385 01:17:33,233 --> 01:17:36,322 а там родится маленький, 1386 01:17:36,322 --> 01:17:39,539 а там родится маленький, 1387 01:17:39,539 --> 01:17:40,504 а там родится маленький, ты ему будешь нужен, 1388 01:17:40,504 --> 01:17:42,504 ты ему будешь нужен, 1389 01:17:49,543 --> 01:17:51,627 не порти исторический момент, 1390 01:17:51,627 --> 01:17:55,473 не порти исторический момент, 1391 01:17:55,473 --> 01:17:55,553 не порти исторический момент, прощай. 1392 01:17:55,553 --> 01:17:57,553 прощай. 1393 01:18:51,200 --> 01:18:52,487 Слышь, ну, от кого и за что, 1394 01:18:52,487 --> 01:18:52,497 Слышь, ну, от кого и за что, 1395 01:18:52,497 --> 01:18:52,648 Слышь, ну, от кого и за что, понятно. 1396 01:18:52,648 --> 01:18:54,648 понятно. 1397 01:19:30,480 --> 01:19:31,770 Стойку с местами для персонала 1398 01:19:31,770 --> 01:19:31,780 Стойку с местами для персонала 1399 01:19:31,780 --> 01:19:33,625 Стойку с местами для персонала поставим, здесь, да, но мы 1400 01:19:33,625 --> 01:19:33,635 поставим, здесь, да, но мы 1401 01:19:33,635 --> 01:19:35,560 поставим, здесь, да, но мы собирались поставить ее здесь, но, 1402 01:19:35,560 --> 01:19:35,570 собирались поставить ее здесь, но, 1403 01:19:35,570 --> 01:19:36,930 собирались поставить ее здесь, но, поверьте, так будет значительно 1404 01:19:36,930 --> 01:19:36,940 поверьте, так будет значительно 1405 01:19:36,940 --> 01:19:41,421 поверьте, так будет значительно лучше, вы ведь не специально, может 1406 01:19:41,421 --> 01:19:41,431 лучше, вы ведь не специально, может 1407 01:19:41,431 --> 01:19:43,908 лучше, вы ведь не специально, может быть, но деньги здесь, собираюсь 1408 01:19:43,908 --> 01:19:43,918 быть, но деньги здесь, собираюсь 1409 01:19:43,918 --> 01:19:45,915 быть, но деньги здесь, собираюсь зарабатывать я, так что не 1410 01:19:45,915 --> 01:19:45,925 зарабатывать я, так что не 1411 01:19:45,925 --> 01:19:47,279 зарабатывать я, так что не обижайтесь, давайте вернемся к 1412 01:19:47,279 --> 01:19:47,289 обижайтесь, давайте вернемся к 1413 01:19:47,289 --> 01:19:50,007 обижайтесь, давайте вернемся к плану, хорошо, как скажете, 1414 01:19:50,007 --> 01:19:53,284 плану, хорошо, как скажете, 1415 01:19:53,284 --> 01:19:55,211 плану, хорошо, как скажете, куриный супчик, полезен для 1416 01:19:55,211 --> 01:19:55,221 куриный супчик, полезен для 1417 01:19:55,221 --> 01:19:57,701 куриный супчик, полезен для здоровья, все равно год потерян уже, 1418 01:19:57,701 --> 01:19:57,711 здоровья, все равно год потерян уже, 1419 01:19:57,711 --> 01:19:59,388 здоровья, все равно год потерян уже, ну, ничего, в следующем году в 1420 01:19:59,388 --> 01:19:59,398 ну, ничего, в следующем году в 1421 01:19:59,398 --> 01:20:02,602 ну, ничего, в следующем году в Гарвард, пригласят, что там нового, 1422 01:20:02,602 --> 01:20:02,612 Гарвард, пригласят, что там нового, 1423 01:20:02,612 --> 01:20:05,975 Гарвард, пригласят, что там нового, в универе, да, ничего, хотя Нинка со 1424 01:20:05,975 --> 01:20:05,985 в универе, да, ничего, хотя Нинка со 1425 01:20:05,985 --> 01:20:07,420 в универе, да, ничего, хотя Нинка со своим буржуином переехала, в новую 1426 01:20:07,420 --> 01:20:07,430 своим буржуином переехала, в новую 1427 01:20:07,430 --> 01:20:09,669 своим буржуином переехала, в новую квартиру, приглашала, посмотреть, 1428 01:20:09,669 --> 01:20:09,679 квартиру, приглашала, посмотреть, 1429 01:20:09,679 --> 01:20:12,301 квартиру, приглашала, посмотреть, куда, да, куда, ты, на Английскую 1430 01:20:12,301 --> 01:20:12,311 куда, да, куда, ты, на Английскую 1431 01:20:12,311 --> 01:20:13,823 куда, да, куда, ты, на Английскую набережную, рядом с дворцом, 1432 01:20:13,823 --> 01:20:13,833 набережную, рядом с дворцом, 1433 01:20:13,833 --> 01:20:16,628 набережную, рядом с дворцом, бракосочетания, ну, ты знаешь, я не 1434 01:20:16,628 --> 01:20:16,638 бракосочетания, ну, ты знаешь, я не 1435 01:20:16,638 --> 01:20:18,791 бракосочетания, ну, ты знаешь, я не пойду, хотя она и знает, что мы с 1436 01:20:18,791 --> 01:20:18,801 пойду, хотя она и знает, что мы с 1437 01:20:18,801 --> 01:20:20,554 пойду, хотя она и знает, что мы с тобой, но все равно, это уж как то 1438 01:20:20,554 --> 01:20:20,564 тобой, но все равно, это уж как то 1439 01:20:20,564 --> 01:20:22,076 тобой, но все равно, это уж как то слишком по французски получается, 1440 01:20:22,076 --> 01:20:22,086 слишком по французски получается, 1441 01:20:22,086 --> 01:20:25,382 слишком по французски получается, думаешь, ей небезразлична, у них 1442 01:20:25,382 --> 01:20:25,392 думаешь, ей небезразлична, у них 1443 01:20:25,392 --> 01:20:26,985 думаешь, ей небезразлична, у них очень странные отношения, с этим, 1444 01:20:26,985 --> 01:20:26,995 очень странные отношения, с этим, 1445 01:20:26,995 --> 01:20:31,151 очень странные отношения, с этим, ее, правда, он старше намного, и, 1446 01:20:31,151 --> 01:20:31,161 ее, правда, он старше намного, и, 1447 01:20:31,161 --> 01:20:32,994 ее, правда, он старше намного, и, кстати, животик у нее уже совсем 1448 01:20:32,994 --> 01:20:33,004 кстати, животик у нее уже совсем 1449 01:20:33,004 --> 01:20:36,606 кстати, животик у нее уже совсем виден, прости, наверное, тебе не 1450 01:20:36,606 --> 01:20:36,616 виден, прости, наверное, тебе не 1451 01:20:36,616 --> 01:20:39,099 виден, прости, наверное, тебе не очень приятно это слышать, мне все 1452 01:20:39,099 --> 01:20:39,109 очень приятно это слышать, мне все 1453 01:20:39,109 --> 01:20:41,593 очень приятно это слышать, мне все равно, это мне все равно, 1454 01:20:41,593 --> 01:20:44,006 равно, это мне все равно, 1455 01:20:44,006 --> 01:20:45,776 равно, это мне все равно, Ларочка, там, оно, по моему, 1456 01:20:45,776 --> 01:20:45,786 Ларочка, там, оно, по моему, 1457 01:20:45,786 --> 01:20:48,511 Ларочка, там, оно, по моему, пригорается, да, ничего, теть Дин, 1458 01:20:48,511 --> 01:20:48,521 пригорается, да, ничего, теть Дин, 1459 01:20:48,521 --> 01:20:51,016 пригорается, да, ничего, теть Дин, он любит, когда пожестче, люблю 1460 01:20:51,016 --> 01:20:51,026 он любит, когда пожестче, люблю 1461 01:20:51,026 --> 01:20:51,339 он любит, когда пожестче, люблю тебя. 1462 01:20:51,339 --> 01:20:53,339 тебя. 1463 01:21:51,060 --> 01:21:53,140 Он забрал у меня все, все. 1464 01:21:53,140 --> 01:21:55,140 Он забрал у меня все, все. 1465 01:22:42,740 --> 01:22:44,180 Мин, тебе плохо, вот и, 1466 01:22:44,180 --> 01:22:46,180 Мин, тебе плохо, вот и, 1467 01:22:51,520 --> 01:22:52,080 о, не хочу. 1468 01:22:52,080 --> 01:22:54,080 о, не хочу. 1469 01:23:42,347 --> 01:23:46,684 Сережа, это полезно, ты меня извини, 1470 01:23:46,684 --> 01:23:46,694 Сережа, это полезно, ты меня извини, 1471 01:23:46,694 --> 01:23:48,290 Сережа, это полезно, ты меня извини, пожалуйста, ты немного поплыл. 1472 01:23:48,290 --> 01:23:50,290 пожалуйста, ты немного поплыл. 1473 01:23:53,422 --> 01:23:56,467 Зина, а скажите, а где Игорь 1474 01:23:56,467 --> 01:23:56,477 Зина, а скажите, а где Игорь 1475 01:23:56,477 --> 01:23:58,550 Зина, а скажите, а где Игорь покупает брокколи, не знаю, Нина 1476 01:23:58,550 --> 01:23:58,560 покупает брокколи, не знаю, Нина 1477 01:23:58,560 --> 01:24:01,835 покупает брокколи, не знаю, Нина Александровна, а что, вкус, 1478 01:24:01,835 --> 01:24:04,080 Александровна, а что, вкус, 1479 01:24:04,080 --> 01:24:05,600 Александровна, а что, вкус, позовите мне его, пожалуйста, сейчас 1480 01:24:05,600 --> 01:24:05,610 позовите мне его, пожалуйста, сейчас 1481 01:24:05,610 --> 01:24:10,400 позовите мне его, пожалуйста, сейчас нам нужно будет в 6:00 00: На приеме 1482 01:24:10,400 --> 01:24:10,410 нам нужно будет в 6:00 00: На приеме 1483 01:24:10,410 --> 01:24:13,360 нам нужно будет в 6:00 00: На приеме в честь дня города, нам, 1484 01:24:13,360 --> 01:24:16,240 в честь дня города, нам, 1485 01:24:16,240 --> 01:24:18,894 в честь дня города, нам, я должен быть супругой, Аркадий 1486 01:24:18,894 --> 01:24:18,904 я должен быть супругой, Аркадий 1487 01:24:18,904 --> 01:24:21,549 я должен быть супругой, Аркадий Львович, меня на встрече не будет, 1488 01:24:21,549 --> 01:24:21,559 Львович, меня на встрече не будет, 1489 01:24:21,559 --> 01:24:22,916 Львович, меня на встрече не будет, договоритесь, пожалуйста сами, 1490 01:24:22,916 --> 01:24:26,053 договоритесь, пожалуйста сами, 1491 01:24:26,053 --> 01:24:28,640 договоритесь, пожалуйста сами, сколько это продлится, как обычно, 1492 01:24:28,640 --> 01:24:28,650 сколько это продлится, как обычно, 1493 01:24:28,650 --> 01:24:32,720 сколько это продлится, как обычно, час, ну вы слышали, да, документы у 1494 01:24:32,720 --> 01:24:32,730 час, ну вы слышали, да, документы у 1495 01:24:32,730 --> 01:24:34,400 час, ну вы слышали, да, документы у меня на столе, я позже подъеду, если 1496 01:24:34,400 --> 01:24:34,410 меня на столе, я позже подъеду, если 1497 01:24:34,410 --> 01:24:38,000 меня на столе, я позже подъеду, если смогу, спасибо, значит, встретимся, 1498 01:24:38,000 --> 01:24:38,010 смогу, спасибо, значит, встретимся, 1499 01:24:38,010 --> 01:24:38,800 смогу, спасибо, значит, встретимся, полшестого, на. 1500 01:24:38,800 --> 01:24:40,800 полшестого, на. 1501 01:27:38,940 --> 01:27:41,755 Сама готовила, помнишь, 1502 01:27:41,755 --> 01:27:45,455 Сама готовила, помнишь, 1503 01:27:45,455 --> 01:27:50,320 Сама готовила, помнишь, такое не забывается, мне, 1504 01:27:50,320 --> 01:27:50,330 такое не забывается, мне, 1505 01:27:50,330 --> 01:27:52,724 такое не забывается, мне, покажи, а что смотреть, там, так 1506 01:27:52,724 --> 01:27:52,734 покажи, а что смотреть, там, так 1507 01:27:52,734 --> 01:27:56,410 покажи, а что смотреть, там, так одни пятерки, весь меня, 1508 01:27:56,410 --> 01:27:58,813 одни пятерки, весь меня, 1509 01:27:58,813 --> 01:27:58,893 одни пятерки, весь меня, подойди. 1510 01:27:58,893 --> 01:28:00,893 подойди. 1511 01:28:20,140 --> 01:28:25,100 А, надо собираться, знаешь, 1512 01:28:25,100 --> 01:28:27,980 А, надо собираться, знаешь, 1513 01:28:27,980 --> 01:28:28,940 А, надо собираться, знаешь, я по прежнему тебя. 1514 01:28:28,940 --> 01:28:30,940 я по прежнему тебя. 1515 01:28:39,264 --> 01:28:44,252 Любовь, это бред, Саш, это болезнь, 1516 01:28:44,252 --> 01:28:48,002 Любовь, это бред, Саш, это болезнь, 1517 01:28:48,002 --> 01:28:50,335 Любовь, это бред, Саш, это болезнь, я стала другим человеком, Саш, я 1518 01:28:50,335 --> 01:28:50,345 я стала другим человеком, Саш, я 1519 01:28:50,345 --> 01:28:54,276 я стала другим человеком, Саш, я сама определяю свою жизнь, я решаю, 1520 01:28:54,276 --> 01:28:54,286 сама определяю свою жизнь, я решаю, 1521 01:28:54,286 --> 01:28:55,402 сама определяю свою жизнь, я решаю, что хорошо, что плохо, 1522 01:28:55,402 --> 01:28:57,402 что хорошо, что плохо, 1523 01:29:01,780 --> 01:29:05,234 это мое тело, я им распоряжаюсь, 1524 01:29:05,234 --> 01:29:05,244 это мое тело, я им распоряжаюсь, 1525 01:29:05,244 --> 01:29:10,052 это мое тело, я им распоряжаюсь, так, как я хочу, это моя 1526 01:29:10,052 --> 01:29:10,062 так, как я хочу, это моя 1527 01:29:10,062 --> 01:29:14,536 так, как я хочу, это моя душа, и она никому не принадлежит. 1528 01:29:14,536 --> 01:29:16,957 душа, и она никому не принадлежит. 1529 01:29:16,957 --> 01:29:19,216 душа, и она никому не принадлежит. Самое главное здесь, договор, 1530 01:29:19,216 --> 01:29:21,216 Самое главное здесь, договор, 1531 01:29:26,246 --> 01:29:27,538 я бы нарушила один раз, 1532 01:29:27,538 --> 01:29:31,252 я бы нарушила один раз, 1533 01:29:31,252 --> 01:29:31,656 я бы нарушила один раз, что из этого? 1534 01:29:31,656 --> 01:29:33,656 что из этого? 1535 01:29:39,280 --> 01:29:40,244 Три разрушенные жизни, 1536 01:29:40,244 --> 01:29:44,902 Три разрушенные жизни, 1537 01:29:44,902 --> 01:29:47,472 Три разрушенные жизни, а ты, почему? Разрушенные? Все 1538 01:29:47,472 --> 01:29:47,482 а ты, почему? Разрушенные? Все 1539 01:29:47,482 --> 01:29:51,960 а ты, почему? Разрушенные? Все счастливы по своему. 1540 01:29:51,960 --> 01:29:53,960 счастливы по своему. 1541 01:30:07,045 --> 01:30:07,555 Так что, второй 1542 01:30:07,555 --> 01:30:09,555 Так что, второй 173847

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.