All language subtitles for Weak Hero 103

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,980 --> 00:00:02,356 [dramatic music playing] 2 00:00:02,440 --> 00:00:03,816 [man] Hey, fucker. 3 00:00:07,403 --> 00:00:08,571 Who was it? 4 00:00:11,157 --> 00:00:12,575 [sighs] 5 00:00:16,662 --> 00:00:17,621 Hey. 6 00:00:20,666 --> 00:00:22,168 Didn't I tell ya 7 00:00:22,918 --> 00:00:25,004 not to fuck around while you're working? 8 00:00:28,340 --> 00:00:29,800 I mean, what the hell? 9 00:00:33,763 --> 00:00:34,764 I apologize. 10 00:00:36,974 --> 00:00:37,975 Hey. 11 00:00:39,185 --> 00:00:43,439 [sighs] Seok-dae oppa's cousin said someone beat him up, 12 00:00:44,065 --> 00:00:45,024 so we went to help. 13 00:00:45,107 --> 00:00:47,568 You decided to help, and you got your ass kicked? 14 00:00:48,652 --> 00:00:50,821 - I wouldn't exactly say he got his ass… - [man] Shut up. 15 00:00:59,497 --> 00:01:00,956 - Okay. - [stubs out cigarette] 16 00:01:02,625 --> 00:01:03,584 [grunts softly] 17 00:01:03,667 --> 00:01:05,169 Let's make them pay for it. 18 00:01:05,669 --> 00:01:07,129 Hmm? [grunts] 19 00:01:07,713 --> 00:01:08,839 [Seok-dae grunts] 20 00:01:09,632 --> 00:01:10,841 There you go! 21 00:01:12,301 --> 00:01:13,719 [Seok-dae grunts] 22 00:01:15,137 --> 00:01:19,475 [chuckles] Hey. We'll split it. Yeah? I'll give you half. 23 00:01:19,975 --> 00:01:21,685 - [grunting] - [Seok-dae whimpers] 24 00:01:25,606 --> 00:01:27,608 Ah! [laughs] 25 00:01:27,691 --> 00:01:28,567 - [grunts] - [crunch] 26 00:01:29,860 --> 00:01:31,862 ["Hero" by Meego playing] 27 00:01:46,794 --> 00:01:51,924 WEAK HERO: CLASS 1 28 00:02:46,687 --> 00:02:48,189 [Su-ho] Look what hyeong's about to do. 29 00:02:50,065 --> 00:02:52,735 - [Beom-seok] Oh! - [Su-ho] Okay! Mark ten points. 30 00:02:56,155 --> 00:02:58,449 We should be studying for our assessment, right? 31 00:03:02,369 --> 00:03:03,495 Yeah, you're right. 32 00:03:04,496 --> 00:03:05,539 [Su-ho] Si-eun-ssi. 33 00:03:06,040 --> 00:03:07,708 Bro, it's the weekend, yeah? 34 00:03:07,791 --> 00:03:10,836 We need to let our blood circulate so our brains can function better. 35 00:03:10,920 --> 00:03:12,671 We need to have a little fun once in a while. 36 00:03:12,755 --> 00:03:14,048 - [balls clatter] - [sighs] 37 00:03:15,466 --> 00:03:17,092 You're not going to college? 38 00:03:17,176 --> 00:03:18,552 Man, almost. 39 00:03:19,845 --> 00:03:23,057 Climbing back into hell? Huh? Are you literally insane? 40 00:03:24,058 --> 00:03:25,309 Get up. Your turn. 41 00:03:25,392 --> 00:03:27,102 [boys in background groan] 42 00:03:28,395 --> 00:03:31,690 Get up and play. Don't play hard to get! 43 00:03:31,774 --> 00:03:33,317 - [chuckles] - [Su-ho] Aah! This guy. 44 00:03:34,068 --> 00:03:35,402 [Si-eun sighs] 45 00:03:36,779 --> 00:03:37,947 [Su-ho] Aah. 46 00:03:42,243 --> 00:03:43,744 [Si-eun] Reflection principle. 47 00:03:43,827 --> 00:03:46,163 The incident angle and the reflection angle are the same 48 00:03:46,247 --> 00:03:48,207 from the center of the billiard ball. 49 00:03:48,290 --> 00:03:52,086 Incident angle, 35 degrees. Margin of error, within three degrees. 50 00:03:52,169 --> 00:03:54,421 Probability of success, 90%. 51 00:04:01,804 --> 00:04:03,264 - [Beom-seok] Oh! - [laughs] 52 00:04:04,056 --> 00:04:05,224 [Si-eun] Let's go study. 53 00:04:10,646 --> 00:04:12,856 Where are you going? We play three rounds. 54 00:04:13,357 --> 00:04:15,276 A hundred points to start off. Okay? 55 00:04:15,359 --> 00:04:17,528 [boys in background cheer and laugh] 56 00:04:19,571 --> 00:04:21,323 I think it'll be the same result. 57 00:04:21,907 --> 00:04:23,075 Ah, shit. 58 00:04:23,909 --> 00:04:26,996 You think so? Huh? You think it'll be the same? 59 00:04:27,079 --> 00:04:29,665 Let's bet on jjajangmyeon and tangsuyuk. 60 00:04:29,748 --> 00:04:32,501 No wait, gochu japchae. Are you in, bro? 61 00:04:33,168 --> 00:04:34,378 [boys in background whoop] 62 00:04:34,461 --> 00:04:35,629 [sighs] 63 00:04:42,511 --> 00:04:43,721 [Su-ho] Come on! 64 00:04:45,848 --> 00:04:46,932 [sighs] 65 00:04:48,142 --> 00:04:49,643 You know I went easy on you. 66 00:04:50,436 --> 00:04:53,314 - No, you didn't. - Agh, I feel so miserable. Shit. 67 00:04:53,897 --> 00:04:55,941 Whatever. Let's grab a beer. 68 00:04:57,026 --> 00:04:59,028 I'm leaving. Go ahead. 69 00:05:00,195 --> 00:05:02,781 Why? Let's go together. I got it. 70 00:05:02,865 --> 00:05:04,950 You guys already put me behind schedule. 71 00:05:05,659 --> 00:05:08,412 All right. Get home safe. It'll be us two. 72 00:05:09,538 --> 00:05:12,499 You got lucky today, man. Next time, I won't go easy on you. 73 00:05:15,836 --> 00:05:20,090 - So, um, where should we go grab drinks? - Hey, come on. Hurry up, follow me. 74 00:05:22,593 --> 00:05:24,595 [PA chiming] 75 00:05:25,346 --> 00:05:27,139 [man 1] Ma'am. Ma'am, please. 76 00:05:27,222 --> 00:05:29,224 [muffled announcement on PA] 77 00:05:33,228 --> 00:05:34,438 [man 2] Check that box, please. 78 00:05:37,608 --> 00:05:38,859 [man 2] That's correct. 79 00:05:38,942 --> 00:05:41,028 Hyeong, what's with your arm? 80 00:05:44,365 --> 00:05:45,866 [man 3] What do you think? 81 00:05:46,367 --> 00:05:48,494 It's all your fault, little hyeong. 82 00:05:48,994 --> 00:05:50,662 [menacing music playing] 83 00:05:51,538 --> 00:05:52,373 What? 84 00:05:54,541 --> 00:05:55,667 Who are you? 85 00:05:56,293 --> 00:05:58,545 [man 3 chuckles] That's none of your business. 86 00:05:59,254 --> 00:06:01,090 But I need you to do me a favor. 87 00:06:07,971 --> 00:06:09,807 [upbeat pop music playing] 88 00:06:32,996 --> 00:06:34,915 Fuck. What the hell's he doing here? 89 00:06:34,998 --> 00:06:36,542 I'm fucked. [gasps] 90 00:06:38,043 --> 00:06:40,254 [assistant 1] Can I help you find something? Oh… 91 00:06:41,213 --> 00:06:42,840 [assistant 2] It's 13,000 won. 92 00:06:43,549 --> 00:06:46,510 Oppa, you almost done? They don't have what I want. 93 00:06:46,593 --> 00:06:49,346 - [assistant 2] Thank you. - [Yeong-i] Hurry up, I'm hungry. 94 00:06:49,430 --> 00:06:50,556 Thanks a lot! 95 00:06:51,223 --> 00:06:52,266 Let's go. 96 00:06:56,228 --> 00:06:59,022 [gasps] What? It's pouring rain out here. 97 00:07:00,858 --> 00:07:03,777 Ah, man. Why's it raining so much? 98 00:07:04,403 --> 00:07:05,320 Wait a sec! 99 00:07:09,741 --> 00:07:11,368 I don't have an umbrella. 100 00:07:13,328 --> 00:07:14,246 Uh… 101 00:07:15,873 --> 00:07:18,625 - Walk me home. It's pouring. - Why should I? 102 00:07:18,709 --> 00:07:20,919 [Yeong-i] Because you have an umbrella and I don't. 103 00:07:21,003 --> 00:07:22,671 - Do you like tteokbokki? - [Si-eun] No. 104 00:07:22,754 --> 00:07:25,132 [Yeong-i] Oh. I know a great tteokbokki place over there. 105 00:07:25,215 --> 00:07:26,633 It'll change your mind. 106 00:07:28,051 --> 00:07:29,386 [Yeong-i] Mmm. 107 00:07:29,470 --> 00:07:30,804 It's really spicy. 108 00:07:31,555 --> 00:07:32,681 [quirky music playing] 109 00:07:33,474 --> 00:07:34,433 [Si-eun] Hey. 110 00:07:36,059 --> 00:07:38,562 - Is it all right if I leave? - No, you can't leave. 111 00:07:40,063 --> 00:07:42,357 - Why not? - I don't like to eat when I'm alone. 112 00:07:42,900 --> 00:07:44,026 [sighs] 113 00:07:44,818 --> 00:07:46,612 Why aren't you eating? Too spicy? 114 00:07:47,654 --> 00:07:49,490 - Why would you eat this? - [chuckles] 115 00:07:50,073 --> 00:07:51,742 You don't have any friends, huh? 116 00:07:54,578 --> 00:07:55,621 [phone bleeps] 117 00:07:55,704 --> 00:07:57,372 - [ringing tone] - [phone buzzing] 118 00:07:58,040 --> 00:07:59,833 That's my number. Save it. 119 00:07:59,917 --> 00:08:01,084 What's your name? 120 00:08:02,794 --> 00:08:03,795 Why? 121 00:08:04,630 --> 00:08:05,631 [sighs] 122 00:08:06,298 --> 00:08:07,174 ASSHOLE 123 00:08:07,257 --> 00:08:10,802 [sighs] Because you seem like a selfish and rude asshole. 124 00:08:11,720 --> 00:08:13,931 Guys like you are kinda my style. 125 00:08:16,767 --> 00:08:18,393 Thank you for the food! 126 00:08:19,102 --> 00:08:20,521 [phone ringing] 127 00:08:23,774 --> 00:08:25,609 [Yeong-i] I'm gonna go. See you later. 128 00:08:25,692 --> 00:08:26,818 Sorry about before. 129 00:08:29,279 --> 00:08:30,531 Yeah, I'm coming. 130 00:08:31,114 --> 00:08:32,282 I'm heading over now. 131 00:08:33,325 --> 00:08:34,201 Uh-huh. 132 00:08:34,284 --> 00:08:35,994 - [insects chirping] - [dog barking] 133 00:08:40,332 --> 00:08:41,792 [car doors close] 134 00:08:44,878 --> 00:08:47,297 - Where's Yeong-i? - [boy 1] On her way back. 135 00:08:49,800 --> 00:08:51,677 - [video game gunfire] - Go, you shit! 136 00:08:51,760 --> 00:08:54,137 - Gil-su hyeung inside? - Uh-huh. 137 00:08:56,056 --> 00:08:56,974 [boy 2] Nice work. 138 00:08:57,057 --> 00:09:00,227 [chuckles] Hey. This crazy kid brought his mom's car. 139 00:09:00,310 --> 00:09:01,645 - [all laugh] - [boy 2] Idiot. 140 00:09:01,728 --> 00:09:03,355 - [boy 3] Awesome. - [boy 5] Out of his mind. 141 00:09:05,190 --> 00:09:06,858 Hey, fuckin' asshole. 142 00:09:07,442 --> 00:09:09,611 I told you not to ignore my calls, didn't I? 143 00:09:09,695 --> 00:09:10,696 [menacing music playing] 144 00:09:10,779 --> 00:09:12,823 - I'm sorry. - You're sorry? 145 00:09:15,033 --> 00:09:16,660 What are you going to do to pay me back? 146 00:09:19,580 --> 00:09:21,164 I'll get it from my mom. 147 00:09:22,040 --> 00:09:23,166 [Gil-su sighs] 148 00:09:24,167 --> 00:09:25,586 I'll give you three days. 149 00:09:26,086 --> 00:09:28,005 If you don't have the money by then, 150 00:09:28,839 --> 00:09:31,800 your shitty parents will be fucking dead, you got it? 151 00:09:31,883 --> 00:09:34,553 Huh? And I'll burn your house down too. 152 00:09:35,929 --> 00:09:37,264 [clinking] 153 00:09:42,728 --> 00:09:43,854 [Gil-su sighs] 154 00:09:44,396 --> 00:09:45,355 Did it go well? 155 00:09:45,939 --> 00:09:46,898 Yes. 156 00:09:48,233 --> 00:09:49,901 Whoa. Good job. 157 00:09:51,862 --> 00:09:53,405 That little bastard. 158 00:09:53,488 --> 00:09:57,117 Hey, will you beat him up for, like, 30 minutes before kicking him out? 159 00:09:58,076 --> 00:09:59,745 Or you can just stab him. 160 00:10:01,079 --> 00:10:02,331 [chuckles] 161 00:10:07,085 --> 00:10:08,086 [sighs] 162 00:10:10,505 --> 00:10:11,506 [boys chatting] 163 00:10:11,590 --> 00:10:13,884 - [boy 1] …study that… - [boy 2] Yeah. Let's go. 164 00:10:13,967 --> 00:10:15,469 [boy 1] …hard time sleeping, as well… 165 00:10:16,011 --> 00:10:16,928 [boy 3] I don't sleep. 166 00:10:17,012 --> 00:10:18,889 [boy 1] Think I'm gonna prepare for the test. 167 00:10:19,598 --> 00:10:22,392 - [boy 3] Class was rough today. - [boy 4] Yeah. I did have a good time. 168 00:10:22,476 --> 00:10:23,977 - [Beom-seok] It's coming. - [Su-ho] Look. 169 00:10:24,061 --> 00:10:26,605 - [Beom-seok] The thunder. - [Su-ho] I see it. Right there. Ah! 170 00:10:26,688 --> 00:10:29,107 - Wait, I'm gonna do this one. - [boy 3] …it smells great. Girls… 171 00:10:29,191 --> 00:10:32,319 - [Beom-seok] Su-ho-ya, the car. - [Su-ho] Oh, yeah, the car. Get in. 172 00:10:32,402 --> 00:10:35,572 - [Beom-seok] That the only one? - Oh, here. I'll take this one instead. 173 00:10:35,656 --> 00:10:37,866 - I want that one. - Take the other one. 174 00:10:37,949 --> 00:10:38,950 - Yeon Si-eun. - [Su-ho] Hey. 175 00:10:44,206 --> 00:10:45,957 [Yeong-bin] Can I talk to you for a minute? 176 00:10:47,918 --> 00:10:49,378 I don't have anything to say. 177 00:10:49,878 --> 00:10:51,505 Hey, what do you want now? 178 00:10:56,802 --> 00:10:57,928 I'll be real quick. 179 00:11:03,225 --> 00:11:05,560 - [yawns loudly] - Please help me out here. 180 00:11:07,771 --> 00:11:09,815 Will you meet with my attorney just once? 181 00:11:10,607 --> 00:11:12,317 All you have to do is just 182 00:11:12,943 --> 00:11:14,528 tell him that it wasn't my fentanyl. 183 00:11:14,611 --> 00:11:15,946 [yawns] 184 00:11:17,364 --> 00:11:18,907 [Yeong-bin] Beom-seok, you too. 185 00:11:22,411 --> 00:11:25,622 [sighs] I'm the only reason that my mom wakes up in the morning. 186 00:11:28,500 --> 00:11:29,626 [sighs] Please help me. 187 00:11:30,210 --> 00:11:32,462 Or else I'll end up going to a reformatory. 188 00:11:32,546 --> 00:11:33,964 [sighing] 189 00:11:34,798 --> 00:11:37,092 [Su-ho] This crying act isn't fooling anybody. 190 00:11:37,175 --> 00:11:39,636 - [Yeong-bin sobbing] - Si-eun-a. 191 00:11:41,096 --> 00:11:42,723 Shall we just make a statement? 192 00:11:43,515 --> 00:11:45,183 It wouldn't be that hard. 193 00:11:57,112 --> 00:11:58,071 [sighs] 194 00:12:13,420 --> 00:12:14,504 [Su-ho groans] 195 00:12:18,008 --> 00:12:18,842 Hey. 196 00:12:19,593 --> 00:12:20,927 Why are you going to the basement? 197 00:12:21,011 --> 00:12:22,637 Oh, it's a shortcut. 198 00:12:24,639 --> 00:12:26,141 I'll kill you if you're lying. 199 00:12:26,683 --> 00:12:27,893 I'm not lying. 200 00:12:31,021 --> 00:12:32,147 [Su-ho] Hey, hurry up. 201 00:12:32,939 --> 00:12:34,733 [Su-ho groans] What should we eat for dinner? 202 00:12:34,816 --> 00:12:36,318 [Si-eun] I'm going to the hagwon. 203 00:12:36,401 --> 00:12:39,196 [Su-ho] Come on! You always say that. 204 00:12:39,696 --> 00:12:43,158 Let's go get a bowl of jjajangmyeon and go to the internet café later. 205 00:12:43,241 --> 00:12:45,076 It's okay for you to skip work today? 206 00:12:45,160 --> 00:12:47,412 Oh. Do I have work? Darn it. 207 00:12:51,541 --> 00:12:52,626 [menacing music plays] 208 00:12:52,709 --> 00:12:54,544 [Su-ho sighs] Guess I won't make it. 209 00:12:59,674 --> 00:13:00,842 [sighs] 210 00:13:01,802 --> 00:13:03,011 I expected this. 211 00:13:04,554 --> 00:13:07,307 [Gil-su] Hey, little hyeongs. Nice to meet ya. 212 00:13:12,020 --> 00:13:12,896 [sighs] 213 00:13:15,440 --> 00:13:16,733 [sighs] 214 00:13:25,742 --> 00:13:27,744 Seok-dae-ya, was it them? 215 00:13:29,663 --> 00:13:30,664 Yes. 216 00:13:31,915 --> 00:13:33,124 [sighs] 217 00:13:34,835 --> 00:13:36,670 Well, as you may know, 218 00:13:36,753 --> 00:13:40,715 my dear Seok-dae had to go to the hospital because of you. 219 00:13:41,383 --> 00:13:43,760 - I mean, he doesn't even have insurance. - [paper rustles] 220 00:13:43,844 --> 00:13:46,638 Hmm? How could you beat him up like that? 221 00:13:47,264 --> 00:13:48,431 What is it you want? 222 00:13:50,350 --> 00:13:52,102 [Gil-su] I'll give you three days. 223 00:13:53,270 --> 00:13:55,313 Bring 15 million won to me. 224 00:13:56,273 --> 00:13:57,190 [scoffs] 225 00:13:58,108 --> 00:13:59,901 That's bullshit. Hey. 226 00:13:59,985 --> 00:14:01,403 What's up with the cast? 227 00:14:01,903 --> 00:14:03,446 I never touched your arm, man. 228 00:14:03,530 --> 00:14:07,242 You don't even remember break-break-breaking his arm like this? 229 00:14:07,325 --> 00:14:08,451 You little piece of shit. 230 00:14:08,535 --> 00:14:09,411 [Si-eun] But 231 00:14:10,996 --> 00:14:12,497 do you have evidence that it was us? 232 00:14:14,374 --> 00:14:15,625 Wow! 233 00:14:15,709 --> 00:14:17,168 [laughs] 234 00:14:18,128 --> 00:14:21,673 Man, these little hyeongs are freakin' wild. 235 00:14:21,756 --> 00:14:22,674 Hey. 236 00:14:23,300 --> 00:14:24,342 [sighs] 237 00:14:25,135 --> 00:14:27,053 I kill people for less money. 238 00:14:28,346 --> 00:14:30,181 Sometimes I'll break a limb if I want. 239 00:14:30,265 --> 00:14:32,767 Bragging about that is childish. 240 00:14:32,851 --> 00:14:34,019 This motherfucker… 241 00:14:35,312 --> 00:14:36,313 [inhales] 242 00:14:37,272 --> 00:14:38,273 [exhales] 243 00:14:39,816 --> 00:14:40,942 Are you kidding? 244 00:14:42,444 --> 00:14:43,361 [scoffs] 245 00:14:44,362 --> 00:14:45,739 I'll give you three days. 246 00:14:47,198 --> 00:14:49,075 If you don't bring me my money, 247 00:14:50,201 --> 00:14:51,953 you'll be borrowing it from me then. 248 00:14:52,037 --> 00:14:52,913 [laughs] 249 00:14:54,205 --> 00:14:57,250 - [Su-ho yelps] - [laughs] You rude little prick. 250 00:14:58,251 --> 00:15:00,545 - [knife clicks] - [Gil-su laughs] 251 00:15:00,629 --> 00:15:01,671 Let's go. 252 00:15:10,639 --> 00:15:12,474 [engines revving] 253 00:15:12,557 --> 00:15:15,477 - [tires screeching] - [horns honking] 254 00:15:24,235 --> 00:15:25,487 Are you okay, Su-ho-ya? 255 00:15:27,697 --> 00:15:29,574 - [Su-ho] Not at all. Fuck. - [Beom-seok] Hold on. 256 00:15:29,658 --> 00:15:30,533 [Su-ho] Okay. 257 00:15:31,284 --> 00:15:32,661 [groans] 258 00:15:32,744 --> 00:15:34,412 - [Beom-seok] What do we do? - [Su-ho sighs] 259 00:15:34,996 --> 00:15:37,666 They can't do anything. Ow, shit. 260 00:15:41,378 --> 00:15:43,713 I don't know why it's not starting. They said it'd run. 261 00:15:43,797 --> 00:15:45,382 - [boy 1] Hey, yeah. - [ringing tone] 262 00:15:50,345 --> 00:15:51,471 Kids are coming out. 263 00:15:53,098 --> 00:15:55,100 [tense music playing] 264 00:15:58,103 --> 00:15:59,646 [boy 2] Who is this? All right. 265 00:16:00,146 --> 00:16:01,481 [boy 3 spits] 266 00:16:05,360 --> 00:16:06,528 [laughs] 267 00:16:06,611 --> 00:16:09,698 - I'll go with you when you go. - I'll look over it again. 268 00:16:17,122 --> 00:16:18,039 [boy 4] Is that him? 269 00:16:20,166 --> 00:16:21,167 Hey. 270 00:16:27,424 --> 00:16:29,009 [boy 5] We're just hanging out. 271 00:16:29,759 --> 00:16:32,012 [boy 6] Yeah, I could really eat something. 272 00:16:32,095 --> 00:16:33,471 [boy 5] What's he lookin' at? 273 00:16:33,555 --> 00:16:35,932 - [coughs] - [laughs] Yeah. 274 00:16:36,766 --> 00:16:38,768 [tense music continues] 275 00:16:47,027 --> 00:16:49,029 [horn beeping] 276 00:16:51,614 --> 00:16:52,741 [lock bleeps] 277 00:16:59,539 --> 00:17:00,874 [music fades] 278 00:17:04,627 --> 00:17:05,670 [phone bleeps] 279 00:17:05,754 --> 00:17:07,005 [ringing tone] 280 00:17:09,674 --> 00:17:10,800 [Yeong-i] Hello? 281 00:17:11,426 --> 00:17:12,844 Let's meet somewhere. 282 00:17:20,435 --> 00:17:22,062 - [door opens] - [shop bell rings] 283 00:17:25,106 --> 00:17:27,108 [muzak playing] 284 00:17:37,035 --> 00:17:39,329 [sighs] That guy. 285 00:17:39,412 --> 00:17:40,705 What does he do? 286 00:17:41,206 --> 00:17:42,207 Who? 287 00:17:44,959 --> 00:17:46,002 Oh. 288 00:17:47,045 --> 00:17:48,213 Gil-su? 289 00:17:49,506 --> 00:17:50,340 [smacks lips] 290 00:17:50,423 --> 00:17:54,010 [sighs] That guy lets us crash and gives us a job. 291 00:17:55,053 --> 00:17:57,430 - What kind? - [Yeong-i] You know, this and that. 292 00:17:58,681 --> 00:17:59,933 Why do you care? 293 00:18:04,187 --> 00:18:05,188 [sighs] 294 00:18:06,272 --> 00:18:07,982 I shouldn't be saying this. 295 00:18:11,402 --> 00:18:13,822 Just watch your back 'cause he's trash. 296 00:18:14,447 --> 00:18:15,323 [tense music playing] 297 00:18:15,406 --> 00:18:18,493 [Yeong-i] He wasn't lying when he said he killed people for money. 298 00:18:19,577 --> 00:18:22,163 He has gangster connections. Real ones. 299 00:18:23,957 --> 00:18:26,543 He's money-crazy. He's not even human. 300 00:18:27,710 --> 00:18:28,545 So what? 301 00:18:28,628 --> 00:18:31,381 Give him whatever money you have, even if it's half. 302 00:18:32,132 --> 00:18:33,383 [Si-eun] Otherwise? 303 00:18:34,551 --> 00:18:36,136 What happens if I don't? 304 00:18:37,929 --> 00:18:38,805 [sighs] 305 00:18:42,517 --> 00:18:43,685 You're fucked. 306 00:18:46,354 --> 00:18:48,481 You'll be fucked like the rest of us. 307 00:18:57,615 --> 00:18:58,741 Will it be done? 308 00:19:00,160 --> 00:19:01,202 [Yeong-i] What? 309 00:19:04,080 --> 00:19:05,123 If he gets paid? 310 00:19:11,004 --> 00:19:12,755 - [Yeong-i] Hmm. - Will you be okay? 311 00:19:18,678 --> 00:19:20,054 [music stops] 312 00:19:23,641 --> 00:19:25,185 [suspenseful music playing] 313 00:19:50,919 --> 00:19:52,670 [quiet clattering] 314 00:20:05,308 --> 00:20:06,851 [exhales] 315 00:20:14,150 --> 00:20:15,652 [Su-ho yawns] 316 00:20:17,028 --> 00:20:18,821 Why? What's going on? 317 00:20:19,948 --> 00:20:20,949 What is it? 318 00:20:22,450 --> 00:20:24,661 Man, I'm hungry. Ugh. 319 00:20:27,163 --> 00:20:29,540 CHEMISTRY LAB 320 00:20:32,210 --> 00:20:33,419 [Su-ho yawns] 321 00:20:34,462 --> 00:20:37,257 [sighs] I'll do it. I'll take care of it. 322 00:20:39,133 --> 00:20:41,427 - Hmm? - It's been three days. 323 00:20:42,762 --> 00:20:44,389 [unzips bag] 324 00:20:47,016 --> 00:20:48,268 Fifteen million won. 325 00:20:50,603 --> 00:20:52,397 Once he has it, it'll end. 326 00:20:54,691 --> 00:20:55,733 [Su-ho] What's this? 327 00:20:57,151 --> 00:20:59,112 Um, it's from my parents. 328 00:20:59,195 --> 00:21:01,155 Are you kidding me? Huh? 329 00:21:01,656 --> 00:21:03,783 Your parents just gave you this? 330 00:21:04,534 --> 00:21:05,410 Where'd you get it? 331 00:21:06,619 --> 00:21:09,914 - Why does that even that matter? - [Su-ho] Where'd you get it? 332 00:21:11,624 --> 00:21:12,625 Where's it from? 333 00:21:16,045 --> 00:21:17,463 I sold my father's watch. 334 00:21:17,964 --> 00:21:20,675 He was handing it down to me anyway, so… 335 00:21:20,758 --> 00:21:23,011 What an idiot. Huh? 336 00:21:24,012 --> 00:21:26,764 Why give money to that asshole? We can just call the police. 337 00:21:26,848 --> 00:21:27,890 [sighs] 338 00:21:29,100 --> 00:21:31,519 Take this and get your watch back. 339 00:21:32,770 --> 00:21:35,356 They told us that going to the police wouldn't do us any good. 340 00:21:36,399 --> 00:21:37,650 Beom-seok-a. 341 00:21:39,277 --> 00:21:40,611 Thanks a lot. 342 00:21:41,362 --> 00:21:43,740 But I'll handle it. Don't worry about it. 343 00:21:43,823 --> 00:21:46,242 [Su-ho] How the hell are you gonna handle it? 344 00:21:46,326 --> 00:21:47,702 Let's just report it. 345 00:21:47,785 --> 00:21:50,079 Yeah, I'm gonna do that. 346 00:21:57,962 --> 00:22:00,923 That asshole makes runaway kids do jobs for him. 347 00:22:02,050 --> 00:22:03,426 PROMISSORY NOTE 348 00:22:03,509 --> 00:22:06,512 Do you know about Free Money? It's popular with high school kids. 349 00:22:07,972 --> 00:22:10,558 - What? What's that? - A gambling site. 350 00:22:11,142 --> 00:22:14,354 It gives you 50,000 won as soon as you join, so it's called Free Money. 351 00:22:15,897 --> 00:22:18,232 Gil-su's partner runs it overseas. 352 00:22:18,941 --> 00:22:20,193 Everything's rigged. 353 00:22:20,943 --> 00:22:22,487 They let you win the first few rounds. 354 00:22:22,570 --> 00:22:24,655 You end up making tens of millions of won. 355 00:22:24,739 --> 00:22:27,450 - False hope. They let you keep winning. - [phone chimes] 356 00:22:28,409 --> 00:22:32,121 That's when it happens. You begin to lose everything that you won. 357 00:22:33,331 --> 00:22:35,416 - [sad sound effect] - [Yeong-i] Nothing is chance. 358 00:22:35,917 --> 00:22:39,545 Their balance of tens of millions of won suddenly drops to zero. 359 00:22:39,629 --> 00:22:41,172 They go nuts. 360 00:22:42,757 --> 00:22:45,718 So they keep gambling, trying to win back what they lost. 361 00:22:46,219 --> 00:22:49,806 But how do they keep gambling? They lost their money. 362 00:22:49,889 --> 00:22:50,723 [bleep] 363 00:22:53,601 --> 00:22:55,436 [Yeong-i] Gil-su has membership information, 364 00:22:55,520 --> 00:22:58,022 so he approaches them and offers a private loan. 365 00:23:01,150 --> 00:23:03,903 All these kids obviously can't repay the debt they owe, 366 00:23:04,821 --> 00:23:06,197 so they bring collateral. 367 00:23:06,864 --> 00:23:09,450 A few days ago, someone even brought their mom's car. 368 00:23:11,327 --> 00:23:14,747 He basically makes the kids steal money and stuff from their parents. 369 00:23:16,165 --> 00:23:19,669 [Si-eun] Then he takes out private loans using the kids' bank accounts. 370 00:23:20,378 --> 00:23:22,588 He makes them do dead drops for drugs. 371 00:23:22,672 --> 00:23:25,967 Gets them involved in crimes, keeping them trapped. 372 00:23:27,593 --> 00:23:30,763 Their housing has ledgers, contracts, even illegal drugs. 373 00:23:30,847 --> 00:23:33,141 All we need to do is bring the police over there. 374 00:23:33,933 --> 00:23:34,934 [Beom-seok sighs] 375 00:23:36,310 --> 00:23:37,812 How'd you know about all that? 376 00:23:39,439 --> 00:23:40,773 Did you Google it? 377 00:23:44,193 --> 00:23:46,529 Uh, I… just know. 378 00:23:47,989 --> 00:23:48,906 [sighs] 379 00:23:50,408 --> 00:23:53,870 [Su-ho] Well, let's do Si-eun's great plan right after we get something to eat. 380 00:23:53,953 --> 00:23:57,081 Okay? I'm so hungry, I could die! 381 00:23:59,750 --> 00:24:01,210 [menacing music playing] 382 00:24:05,756 --> 00:24:07,216 Hey, one sec. 383 00:24:10,928 --> 00:24:11,929 [Si-eun] Why? 384 00:24:15,975 --> 00:24:18,144 I'll, um… go by myself. 385 00:24:19,395 --> 00:24:20,354 What? 386 00:24:22,273 --> 00:24:25,943 Hey, like you said, if the ledgers and drugs are at their place, 387 00:24:26,027 --> 00:24:28,821 office, or whatever, we have to bring the police over there. 388 00:24:29,822 --> 00:24:31,532 Yeah. I'll call them right now. 389 00:24:31,616 --> 00:24:35,161 No, dude. You have to catch them there. Photos won't do any good. 390 00:24:36,871 --> 00:24:39,832 So I'll go there first and send you the address. 391 00:24:40,500 --> 00:24:43,294 Come with the police. I'll stall for time. 392 00:24:43,377 --> 00:24:45,463 Hey, you can't go by yourself. 393 00:24:46,881 --> 00:24:50,301 I'm still the toughest guy at Byuksan High. You don't trust me? 394 00:24:51,469 --> 00:24:54,055 It's all right, 'kay? Bye. 395 00:24:57,725 --> 00:24:58,893 [sighs] 396 00:24:59,519 --> 00:25:02,104 [boy 1] Yeah, I think I'm maybe gonna ask her out tonight. 397 00:25:05,066 --> 00:25:05,942 [Gil-su] Hey! 398 00:25:06,984 --> 00:25:08,778 You Three Musketeers disbanded? 399 00:25:10,947 --> 00:25:13,616 [Su-ho] Hey, we're not a bunch of dicks like you. 400 00:25:13,699 --> 00:25:14,909 We only need one. 401 00:25:14,992 --> 00:25:18,246 [sighs] Stop talking shit and hand it over. Right now. 402 00:25:19,372 --> 00:25:20,748 Before I do that, 403 00:25:21,916 --> 00:25:23,209 let's have a word, man to man. 404 00:25:23,292 --> 00:25:24,710 God… [splutters] 405 00:25:26,796 --> 00:25:28,047 You don't have it, do you? 406 00:25:28,839 --> 00:25:30,049 [chuckles] 407 00:25:31,050 --> 00:25:32,927 I have something better. Hmm? 408 00:25:34,136 --> 00:25:35,888 [sighs] I mean, here's the thing. 409 00:25:36,597 --> 00:25:39,934 Hyeong, I'm the top dog in this school. 410 00:25:41,894 --> 00:25:43,896 There's a way I can help you out here. 411 00:25:43,980 --> 00:25:46,941 That gambling website of yours can make a lot more money. 412 00:25:47,024 --> 00:25:48,568 Wait, wait, wait, wait, wait, wait. 413 00:25:50,903 --> 00:25:51,988 How'd you know that? 414 00:25:56,158 --> 00:25:57,243 Him. 415 00:25:57,868 --> 00:25:59,453 His cousin is in my class. 416 00:25:59,954 --> 00:26:02,665 - He showed me the website before. - Aah. 417 00:26:02,748 --> 00:26:04,208 - [Su-ho] Mm-hmm. - Aah. 418 00:26:07,336 --> 00:26:10,172 Everybody gets a voucher for 50,000 won when they join. 419 00:26:11,007 --> 00:26:15,553 Instead of giving them just one, let's do at max three vouchers per person. 420 00:26:16,220 --> 00:26:18,264 Then, implement a referral system. 421 00:26:19,557 --> 00:26:22,226 Pretty soon, the whole school will be a gambling den. 422 00:26:24,270 --> 00:26:27,690 I'm sure you have an office or whatever. Let's go there, have coffee, and talk. 423 00:26:27,773 --> 00:26:29,191 - [Gil-su sighs] - How's that? 424 00:26:34,614 --> 00:26:36,616 [laughs] 425 00:26:39,535 --> 00:26:41,579 This little hyeong's ambitious. 426 00:26:41,662 --> 00:26:44,290 [sighs] Okay, hop in. 427 00:26:44,373 --> 00:26:46,000 Hey, take the wheel. 428 00:26:46,083 --> 00:26:47,668 - [boy 1] Sure, hyeong. - [Yeong-i] Oppa. 429 00:26:50,254 --> 00:26:53,924 Should we wait up for the other two and take them with us, just in case? 430 00:26:57,136 --> 00:26:58,179 Yeah, sure. 431 00:26:59,430 --> 00:27:02,350 Seong-chan, get in. The youngest is coming with me. 432 00:27:05,603 --> 00:27:06,646 Move it. 433 00:27:08,147 --> 00:27:10,107 - [car door slides open] - [Yeong-i sighs] 434 00:27:11,067 --> 00:27:12,902 [Su-ho] Oh! 435 00:27:13,653 --> 00:27:14,904 [sighs] 436 00:27:15,571 --> 00:27:16,489 [boy 2 grunts] 437 00:27:19,992 --> 00:27:21,285 [chuckles] 438 00:27:21,369 --> 00:27:22,703 [Su-ho exhales] 439 00:27:22,787 --> 00:27:24,163 [engine starts] 440 00:27:34,048 --> 00:27:35,424 What's that about? 441 00:27:35,508 --> 00:27:37,009 [gasps] 442 00:27:41,263 --> 00:27:42,098 Hold on a minute. 443 00:27:44,892 --> 00:27:48,229 - [Si-eun] They went to your place, right? - Uh-huh. Why's he going there alone? 444 00:27:48,312 --> 00:27:50,731 - You're not reporting from here? - We'll bring the police there. 445 00:27:50,815 --> 00:27:52,233 - What's the address? - [Yeong-i sighs] 446 00:27:52,316 --> 00:27:54,944 17-1 Sanggye-ro, Nowon-gu, Seoul. 447 00:27:55,027 --> 00:27:57,071 It's a single-family house with blue gates. 448 00:27:57,154 --> 00:27:59,281 17-1 SANGGYE, NOWON, SEOUL HOUSE WITH BLUE DOOR 449 00:28:07,081 --> 00:28:09,208 [Beom-seok] Hey, taxi. Taxi! 450 00:28:14,588 --> 00:28:15,756 [watch buzzes] 451 00:28:18,175 --> 00:28:20,678 SI-EUN: IF THE ADDRESS IS RIGHT TEXT ANYTHING BACK 452 00:28:25,057 --> 00:28:26,976 [Si-eun] Hey, hey. What are you doing? 453 00:28:27,059 --> 00:28:28,352 [sighs] 454 00:28:28,436 --> 00:28:30,813 Everything's gonna be okay once I bring the money to him. 455 00:28:30,896 --> 00:28:32,773 Why's Su-ho going there alone? 456 00:28:32,857 --> 00:28:34,066 That guy's crazy. 457 00:28:34,859 --> 00:28:37,194 What are we gonna do? What if something happens? 458 00:28:39,697 --> 00:28:41,824 Please go to 17-1 Sanggye-ro, Nowon-gu. 459 00:28:54,336 --> 00:28:55,504 [sighs] 460 00:28:55,588 --> 00:28:56,547 [Seok-dae] Yeong-a. 461 00:28:57,465 --> 00:28:58,549 What are you doing? 462 00:29:00,217 --> 00:29:01,218 [Yeong-i sighs] 463 00:29:03,095 --> 00:29:03,929 [sighs] 464 00:29:05,222 --> 00:29:07,099 Trying to make sure Gil-su goes to prison. 465 00:29:07,183 --> 00:29:08,225 What? 466 00:29:10,019 --> 00:29:12,354 He's gonna bring the police over to our place. 467 00:29:17,318 --> 00:29:19,236 If we keep going like this, 468 00:29:20,362 --> 00:29:22,907 we're gonna be stuck in this kind of life forever. 469 00:29:24,408 --> 00:29:26,118 You don't want that either, right? 470 00:29:36,587 --> 00:29:37,922 [Su-ho sighs] 471 00:29:39,924 --> 00:29:42,218 Stay here for a little bit, okay? Huh? 472 00:29:42,301 --> 00:29:43,803 Yeah, no problem. 473 00:29:45,262 --> 00:29:46,222 [car door opens] 474 00:29:47,223 --> 00:29:48,766 - [Su-ho] Aah. - [car door slams] 475 00:29:51,435 --> 00:29:52,978 [ominous music playing] 476 00:29:57,983 --> 00:29:59,235 [Su-ho sighs] 477 00:30:03,697 --> 00:30:06,242 Wow, that's a pretty house. 478 00:30:07,034 --> 00:30:09,036 Blue gates. Hmm. 479 00:30:09,745 --> 00:30:11,163 That's cobalt blue, right? 480 00:30:13,457 --> 00:30:14,542 How pretty. 481 00:30:20,881 --> 00:30:22,007 [Gil-su] Let's go. 482 00:30:24,510 --> 00:30:26,512 [tense music playing] 483 00:30:34,395 --> 00:30:35,271 [Gil-su sighs] 484 00:30:38,524 --> 00:30:40,526 [distant sirens blaring] 485 00:30:42,820 --> 00:30:43,904 [Gil-su sighs] 486 00:30:44,530 --> 00:30:45,447 [Su-ho sighs] 487 00:30:46,615 --> 00:30:48,367 Sit over there. Sit. [chuckles] 488 00:30:49,410 --> 00:30:50,411 [gate closes] 489 00:30:50,494 --> 00:30:52,288 Ah, I like your place. 490 00:30:52,371 --> 00:30:54,081 - I'm into retro. - [Gil-su chuckles] 491 00:30:54,164 --> 00:30:55,291 Something to drink? 492 00:30:55,875 --> 00:30:58,627 I'd be grateful with just a cup of water or something. 493 00:30:59,253 --> 00:31:00,254 [Gil-su] Water? 494 00:31:03,549 --> 00:31:05,551 Hey, give your phone to me. 495 00:31:10,347 --> 00:31:13,559 - Why? - Ah, I just want to make sure. 496 00:31:13,642 --> 00:31:15,519 This, this, this, here. 497 00:31:15,603 --> 00:31:17,938 I want to find out if you've been using it or not. 498 00:31:18,022 --> 00:31:22,818 I'm the type who's very sensitive about personal information. 499 00:31:22,902 --> 00:31:24,153 [laughs] 500 00:31:25,237 --> 00:31:26,572 I can't work with you like that. 501 00:31:27,156 --> 00:31:29,074 [both laughing loudly] 502 00:31:29,950 --> 00:31:31,327 I see, yeah. 503 00:31:33,370 --> 00:31:35,915 Well, you leave me no choice. 504 00:31:36,624 --> 00:31:37,750 - [Su-ho grunts] - Aah! 505 00:31:37,833 --> 00:31:39,418 - [Su-ho groans] - Give it to me. 506 00:31:40,878 --> 00:31:44,590 Goddamn it, son of a bitch! Deceive me? 507 00:31:45,090 --> 00:31:48,969 - Fucking son of a bitch! [yells] - [Su-ho grunting] 508 00:31:49,053 --> 00:31:49,970 Whew. 509 00:31:50,846 --> 00:31:52,973 - [bat clatters to floor] - [Gil-su] Give me his phone. 510 00:31:54,934 --> 00:31:55,976 [sighs] 511 00:32:00,898 --> 00:32:03,442 [sighs] "I'm on my way with the police?" 512 00:32:04,193 --> 00:32:05,110 [sighs] 513 00:32:05,194 --> 00:32:08,030 [Su-ho] Wow, that's a pretty house. 514 00:32:08,113 --> 00:32:09,281 Blue gates. 515 00:32:09,365 --> 00:32:11,659 [laughs] Hey. Hey! 516 00:32:12,326 --> 00:32:13,744 What the hell is this? 517 00:32:13,827 --> 00:32:16,538 [scoffs] I thought you'd come with your punk friends, 518 00:32:16,622 --> 00:32:19,083 but you called the fucking cops, you asshole! 519 00:32:19,166 --> 00:32:20,376 [puffing] 520 00:32:21,043 --> 00:32:23,963 Hey, call Seok-dae, that motherfucker. 521 00:32:25,589 --> 00:32:26,632 All of you, come with me. 522 00:32:31,553 --> 00:32:33,055 [tires screech] 523 00:32:55,786 --> 00:32:56,787 [breathing shakily] 524 00:33:01,834 --> 00:33:03,419 [shuffling footsteps] 525 00:33:15,681 --> 00:33:17,725 Hey, are you here alone? 526 00:33:18,976 --> 00:33:21,603 Yes. Well, I uh, brought the… 527 00:33:24,189 --> 00:33:25,899 I'm here to give you the money. 528 00:33:27,109 --> 00:33:29,111 Let my friend go first, then I'll give it to you. 529 00:33:29,194 --> 00:33:31,405 Are you trying to trick me, you little shit? 530 00:33:31,488 --> 00:33:32,656 You son of a bitch. Follow me. 531 00:33:32,740 --> 00:33:34,742 [siren blaring] 532 00:33:42,750 --> 00:33:44,001 [tires squeal] 533 00:33:45,252 --> 00:33:46,170 [siren stops] 534 00:33:46,253 --> 00:33:48,130 [man sighs] This isn't even our jurisdiction. 535 00:33:49,381 --> 00:33:50,466 [bell rings] 536 00:33:55,137 --> 00:33:56,138 [bleeping] 537 00:33:56,221 --> 00:33:58,515 - [man on radio] What is your status? - Is anybody here? 538 00:33:59,224 --> 00:34:00,893 [banging on gate] 539 00:34:01,894 --> 00:34:03,145 Anyone? 540 00:34:03,645 --> 00:34:05,272 - [radio bleeps] - Hey, kid. 541 00:34:05,355 --> 00:34:07,566 - [man] On the premises yet? - You sure this is it? 542 00:34:07,649 --> 00:34:08,567 Yes. 543 00:34:12,071 --> 00:34:12,946 [bleeping] 544 00:34:13,030 --> 00:34:14,865 - What now? - [man] What is your status? 545 00:34:15,616 --> 00:34:16,658 - Units en route. - Ahem. 546 00:34:16,742 --> 00:34:18,911 We can't, um, really do anything, right? 547 00:34:20,245 --> 00:34:22,206 [cop 1] Well, we should head out. 548 00:34:22,998 --> 00:34:24,708 Next time, come to the station. 549 00:34:25,626 --> 00:34:26,460 [Si-eun] What? 550 00:34:27,127 --> 00:34:29,296 [cop 2] We didn't come here with a search warrant. 551 00:34:30,506 --> 00:34:32,883 There's no evidence at all, just a few photographs. 552 00:34:33,383 --> 00:34:36,637 [cop 1] We'll still hand over those photos to the Violent Crimes Unit. 553 00:34:36,720 --> 00:34:39,389 Come by the station to give your statement sometime. 554 00:34:39,890 --> 00:34:42,476 - And pick up your phone when we call. - [cop 2 sighs] 555 00:34:49,191 --> 00:34:51,985 [car doors open and shut] 556 00:34:52,861 --> 00:34:54,238 [engine starts] 557 00:34:55,072 --> 00:34:56,865 [car pulls away] 558 00:35:11,922 --> 00:35:13,924 [suspenseful music playing] 559 00:35:59,720 --> 00:36:01,597 [glass crunching] 560 00:36:22,534 --> 00:36:23,785 [gasps] 561 00:36:29,917 --> 00:36:31,627 AHN SU-HO 562 00:36:31,710 --> 00:36:33,212 [ringing tone] 563 00:36:39,384 --> 00:36:41,386 [ringing tone continues] 564 00:36:43,722 --> 00:36:46,892 [Yeong-i] There's a room where he keeps all the illegal property. 565 00:36:51,897 --> 00:36:53,523 [ringing tone continues] 566 00:36:55,234 --> 00:36:57,903 [Yeong-i] All the ledgers and drugs should be in the safe. 567 00:37:03,200 --> 00:37:06,036 [robotic voice] Your call cannot be completed as dialed. 568 00:37:06,119 --> 00:37:08,330 Please leave a message after the tone. 569 00:37:10,415 --> 00:37:12,417 [suspenseful music continues] 570 00:37:27,015 --> 00:37:29,017 ["Brass Knuckle" by Boi B playing] 571 00:37:36,566 --> 00:37:37,609 ♪ Kick it ♪ 572 00:37:39,111 --> 00:37:41,822 ♪ Yo, brass knuckle, do the damn, uh ♪ 573 00:37:42,906 --> 00:37:44,616 ♪ Yo, yo… ♪ 574 00:37:45,742 --> 00:37:47,828 [lyrics in Korean] 575 00:37:59,464 --> 00:38:00,549 ♪ You never know… ♪ 576 00:38:00,632 --> 00:38:02,634 [lyrics in Korean] 577 00:38:17,482 --> 00:38:18,358 ♪ Knock, knock… ♪ 578 00:38:18,442 --> 00:38:20,360 [lyrics in Korean] 579 00:38:26,366 --> 00:38:28,785 ♪ Pow, brass knuckle, do the damn thing ♪ 580 00:38:28,869 --> 00:38:31,204 ♪ Pow, brass knuckle, do the damn thing ♪ 581 00:38:31,288 --> 00:38:33,957 ♪ Pow, brass knuckle, do the damn thing… ♪ 582 00:38:34,041 --> 00:38:35,959 [lyrics in Korean] 583 00:38:36,043 --> 00:38:38,712 ♪ Pow, brass knuckle, do the damn thing ♪ 584 00:38:38,795 --> 00:38:41,131 ♪ Pow, brass knuckle, do the damn thing ♪ 585 00:38:41,214 --> 00:38:43,550 ♪ Pow, brass knuckle, do the damn thing ♪ 586 00:38:43,633 --> 00:38:46,178 ♪ Good boy gone bad… ♪ 587 00:38:46,261 --> 00:38:47,346 [lyrics in Korean] 588 00:38:49,473 --> 00:38:51,141 ♪ But I got K2 in my mouth… ♪ 589 00:38:51,224 --> 00:38:53,226 [lyrics in Korean] 590 00:38:57,939 --> 00:38:59,107 ♪ Break your fuckin' neck… ♪ 591 00:38:59,191 --> 00:39:00,817 [lyrics in Korean] 592 00:39:05,072 --> 00:39:06,531 ♪ Yo, smells like teen spirit… ♪ 593 00:39:06,615 --> 00:39:08,700 [lyrics in Korean] 594 00:39:15,874 --> 00:39:16,792 ♪ Brass knuckle… ♪ 595 00:39:16,875 --> 00:39:18,960 [lyrics in Korean] 596 00:39:24,883 --> 00:39:28,220 ♪ But you don't hear me, though Pow, brass knuckle, do the damn thing ♪ 597 00:39:28,303 --> 00:39:30,680 ♪ Pow, brass knuckle, do the damn thing ♪ 598 00:39:30,764 --> 00:39:33,475 ♪ Pow, brass knuckle, do the damn thing… ♪ 599 00:39:33,558 --> 00:39:35,602 [lyrics in Korean] 600 00:39:35,685 --> 00:39:38,105 ♪ Pow, brass knuckle, do the damn thing ♪ 601 00:39:38,188 --> 00:39:40,482 ♪ Pow, brass knuckle, do the damn thing ♪ 602 00:39:40,565 --> 00:39:43,068 ♪ Pow, brass knuckle, do the damn thing ♪ 603 00:39:43,151 --> 00:39:45,737 ♪ Good boy gone bad ♪ 604 00:39:51,952 --> 00:39:53,620 ALL NAMES, PLACES, AND EVENTS ARE FICTIONAL 605 00:39:53,703 --> 00:39:55,330 ANY SIMILARITY TO REALITY IS COINCIDENTAL 606 00:39:55,330 --> 00:40:00,330 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 607 00:39:55,330 --> 00:40:05,330 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 39987

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.