Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,984 --> 00:00:12,409
Morning.
2
00:00:12,445 --> 00:00:14,097
- Ready for our run?
- Yeah.
3
00:00:14,238 --> 00:00:15,738
Just let me hit the mouthwash.
4
00:00:19,267 --> 00:00:20,824
Celina told me you
were living in your car,
5
00:00:20,860 --> 00:00:22,572
but she did not tell
me how cool it was.
6
00:00:22,608 --> 00:00:24,501
Well, I wish it was
7
00:00:24,537 --> 00:00:26,467
a little less cool
and a little bit more
8
00:00:26,503 --> 00:00:27,701
- comfortable.
- I hear that.
9
00:00:27,737 --> 00:00:29,184
But at least you don't
have a rodent problem.
10
00:00:29,220 --> 00:00:31,426
Last week, a rat tried
to bum a cigarette off me
11
00:00:31,462 --> 00:00:32,647
while I was in the bathtub.
12
00:00:32,683 --> 00:00:34,381
I finally got the landlord
to call in some guys
13
00:00:34,417 --> 00:00:36,162
for what he called an
aggressive intervention,
14
00:00:36,198 --> 00:00:38,374
so, Celina's letting me
sleep over for a few days.
15
00:00:38,410 --> 00:00:40,587
Is, uh, Lucy OK with that?
16
00:00:40,624 --> 00:00:41,838
Yeah, totally.
17
00:00:41,875 --> 00:00:43,356
- What?
- No... no, nothing.
18
00:00:43,393 --> 00:00:44,496
She's happy to have you.
19
00:00:44,532 --> 00:00:47,235
She just doesn't want it to
be, like, a permanent thing.
20
00:00:47,271 --> 00:00:48,632
No way. I love my place.
21
00:00:48,692 --> 00:00:50,780
Or I will once my own
houseguests are gone.
22
00:00:50,816 --> 00:00:52,477
Yeah, well, at this
point, I'd be happy
23
00:00:52,513 --> 00:00:53,952
to share an apartment
with a few critters
24
00:00:53,988 --> 00:00:55,270
if it came with indoor plumbing.
25
00:00:55,306 --> 00:00:56,541
- Shall we?
- Go!
26
00:00:56,578 --> 00:00:58,580
Wait! Hey! Not fair!
27
00:00:58,616 --> 00:00:59,748
Wait!
28
00:01:05,088 --> 00:01:07,212
Sorry. Parking was a nightmare.
29
00:01:07,249 --> 00:01:09,063
- I'm almost there.
- Oh, great.
30
00:01:09,099 --> 00:01:10,284
We're both running late.
31
00:01:10,320 --> 00:01:11,801
Fantastic first impression.
32
00:01:11,837 --> 00:01:14,220
I'm sure the social
worker will understand.
33
00:01:14,256 --> 00:01:16,181
We're asking her to
trust us with a baby.
34
00:01:16,217 --> 00:01:17,682
We need to be perfect.
35
00:01:17,964 --> 00:01:19,684
Oh, I... I see her. I gotta go.
36
00:01:19,759 --> 00:01:20,849
Bye.
37
00:01:31,732 --> 00:01:32,781
Oh, no.
38
00:01:32,817 --> 00:01:33,865
Ms. Greer.
39
00:01:33,901 --> 00:01:35,700
Hi, I am so sorry I'm late.
40
00:01:35,736 --> 00:01:37,494
Don't worry about it.
Parking here is awful.
41
00:01:37,530 --> 00:01:39,684
One minute, I just need
to respond to this email.
42
00:01:39,720 --> 00:01:41,519
- Oh, yeah.
- It's always something.
43
00:01:41,867 --> 00:01:44,833
Ms. Greer, so nice to see you.
44
00:01:44,870 --> 00:01:46,503
I am so sorry that we're late.
45
00:01:46,539 --> 00:01:48,734
Of course. Thank you
for meeting me here.
46
00:01:49,003 --> 00:01:51,420
It is such a nice day, I
figured we could sit outside?
47
00:01:51,456 --> 00:01:53,033
No.
48
00:01:53,292 --> 00:01:56,454
No, my allergies are just very...
49
00:01:56,491 --> 00:01:57,623
do you mind if we sit inside?
50
00:01:57,659 --> 00:01:59,834
Uh, sure, I guess.
51
00:01:59,870 --> 00:02:01,289
Um, whatever makes you comfortable.
52
00:02:01,325 --> 00:02:02,749
- Thanks.
- OK.
53
00:02:02,915 --> 00:02:04,875
What's wrong with you?
54
00:02:05,417 --> 00:02:07,961
Oh, God.
55
00:02:08,134 --> 00:02:09,974
This place has the best muffins.
56
00:02:10,011 --> 00:02:11,755
I love muffins. Can you show me?
57
00:02:21,053 --> 00:02:24,858
So the good news is we are
now up to two dozen members
58
00:02:24,895 --> 00:02:26,777
and we are branching out.
59
00:02:26,813 --> 00:02:30,154
So Leonard in West
LA, Singer in Southwest,
60
00:02:30,191 --> 00:02:32,450
and, Thorsen up in North Hollywood
61
00:02:32,486 --> 00:02:34,912
are all putting together a
list of cops who they believe
62
00:02:34,948 --> 00:02:38,076
would be able to take a
stand for police reform.
63
00:02:38,124 --> 00:02:40,090
Are there any rumors about pushback?
64
00:02:40,127 --> 00:02:42,627
Not yet, so far, we've
managed to stay under the radar,
65
00:02:42,663 --> 00:02:43,914
but, it won't last.
66
00:02:43,951 --> 00:02:45,376
That's when the pressure
campaign will start.
67
00:02:45,412 --> 00:02:47,312
They'll accuse us of being
woke and betraying the badge.
68
00:02:47,348 --> 00:02:49,425
Any possibility that
that's already started?
69
00:02:49,461 --> 00:02:51,194
And that the billboard calling me out
70
00:02:51,230 --> 00:02:53,715
for being a dirty cop is the pushback,
71
00:02:53,752 --> 00:02:56,176
trying to undercut us
before we get started?
72
00:02:56,259 --> 00:02:57,600
Well, billboards are not cheap.
73
00:02:57,636 --> 00:02:59,709
And most likely, they
would come after all of us.
74
00:02:59,745 --> 00:03:02,683
Whoever did this billboard
seems like they hate only you.
75
00:03:02,720 --> 00:03:04,613
- Who would hate me?
- Dozens of people
76
00:03:04,649 --> 00:03:06,937
- currently sitting in prison.
- Fair enough.
77
00:03:06,974 --> 00:03:08,611
And there's no way that we can just
78
00:03:08,647 --> 00:03:09,820
get the billboard taken down?
79
00:03:09,856 --> 00:03:12,442
- I mean...
- I mean, it's not technically libel.
80
00:03:12,666 --> 00:03:14,521
They're just asking a question.
81
00:03:14,632 --> 00:03:17,906
Yeah, a question that's
gonna keep us from adopting.
82
00:03:22,091 --> 00:03:23,840
So your first solo ride.
83
00:03:23,882 --> 00:03:25,066
- Are you nervous?
- You know, I'm looking
84
00:03:25,102 --> 00:03:26,165
forward to it, actually.
85
00:03:26,201 --> 00:03:27,755
There's a certain
freedom that comes with
86
00:03:27,791 --> 00:03:29,529
making all my own decisions.
87
00:03:29,566 --> 00:03:30,883
Good. You're gonna do great.
88
00:03:30,919 --> 00:03:32,588
And we're all just a radio call away.
89
00:03:32,624 --> 00:03:34,524
Oh, I'm just a call away for you, too.
90
00:03:36,242 --> 00:03:38,123
- Everything OK?
- Uh...
91
00:03:38,531 --> 00:03:40,929
Luna got Rachel an
interview at the hospital,
92
00:03:40,966 --> 00:03:42,723
but she didn't show up.
93
00:03:42,953 --> 00:03:45,164
- That's not like Rachel.
- I mean, it didn't used to be.
94
00:03:45,200 --> 00:03:46,355
But now, I...
95
00:03:46,429 --> 00:03:47,498
I don't know.
96
00:03:47,535 --> 00:03:50,169
I-I feel like something has
been off ever since New York.
97
00:03:50,205 --> 00:03:51,858
Look, I'm sure she'd talk to
you if something was wrong.
98
00:03:51,894 --> 00:03:53,318
I'm not sure she would.
99
00:03:53,355 --> 00:03:55,235
I mean, as soon as she moved out,
100
00:03:55,272 --> 00:03:57,238
it just feels like she's
been avoiding me.
101
00:03:57,274 --> 00:03:59,274
Do you think maybe
we should talk to her?
102
00:03:59,504 --> 00:04:01,075
I mean, that-that sounds more like
103
00:04:01,111 --> 00:04:03,578
a best friend situation than
an ex-boyfriend situation.
104
00:04:03,614 --> 00:04:04,956
Oh, thanks for the support.
105
00:04:04,992 --> 00:04:06,246
Yeah, anytime.
106
00:04:06,283 --> 00:04:07,789
Let's go, Boot.
107
00:04:08,321 --> 00:04:10,120
Would you care for my two cents?
108
00:04:10,187 --> 00:04:11,543
Yes, always.
109
00:04:11,658 --> 00:04:13,045
If she's going through something,
110
00:04:13,081 --> 00:04:16,132
knowing someone cares
might be exactly what she needs.
111
00:04:25,038 --> 00:04:26,420
- Hi.
- Hi.
112
00:04:26,706 --> 00:04:28,435
I totally forgot to tell you
113
00:04:28,472 --> 00:04:30,605
the cable guy is coming
to fix the Wi-Fi today.
114
00:04:30,641 --> 00:04:32,231
- Could you let him in?
- Yeah, of course.
115
00:04:32,267 --> 00:04:34,192
All I'm doing today is
finishing up this song
116
00:04:34,228 --> 00:04:36,114
about this super-sexy girl.
117
00:04:36,151 --> 00:04:37,652
Hold that thought.
118
00:04:37,689 --> 00:04:39,447
I gotta arrest a guy.
119
00:04:39,483 --> 00:04:40,489
OK, sorry.
120
00:04:40,526 --> 00:04:43,366
You were saying something
about a sexy girl who...
121
00:04:43,403 --> 00:04:45,160
It was gonna be about how
122
00:04:45,197 --> 00:04:47,955
she lights up the room
with her beautiful smile,
123
00:04:48,046 --> 00:04:50,180
but now it's about how
she wields her fists of fury.
124
00:04:50,216 --> 00:04:52,274
Ooh, hold that thought.
125
00:04:52,310 --> 00:04:53,877
Well, why can't I be both?
126
00:04:53,914 --> 00:04:56,714
You know, a girl that can light
up a room and also kick butt?
127
00:04:56,750 --> 00:04:58,216
Oh, that you can.
128
00:04:58,253 --> 00:04:59,686
Listen, I want to make a demo of this,
129
00:04:59,722 --> 00:05:00,992
but I don't have any of my gear.
130
00:05:01,028 --> 00:05:03,387
Is it OK if I bring over some of
my sound system from home?
131
00:05:03,423 --> 00:05:06,223
A sound system? That
sounds like a whole thing.
132
00:05:06,295 --> 00:05:08,142
No, it's totally
noninvasive, I promise.
133
00:05:08,178 --> 00:05:09,518
Oh, boy. I gotta go.
134
00:05:15,912 --> 00:05:17,234
Are you showing off?
135
00:05:17,271 --> 00:05:18,902
No, sir.
Just got lucky.
136
00:05:18,939 --> 00:05:20,695
- Well, keep it up.
- Yes, sir.
137
00:05:25,737 --> 00:05:27,452
Eyes up, Boot.
138
00:05:27,786 --> 00:05:29,079
Sorry, sir.
139
00:05:29,248 --> 00:05:32,724
I just had a momentary
weakening of spirit.
140
00:05:32,895 --> 00:05:34,237
I was looking at apartments,
141
00:05:34,273 --> 00:05:36,212
hoping they had
magically gotten cheaper.
142
00:05:36,248 --> 00:05:37,554
I thought you were
gonna hold off till after you
143
00:05:37,590 --> 00:05:38,859
graduated from the FTO program.
144
00:05:38,895 --> 00:05:39,965
Oh, yes, sir.
145
00:05:40,002 --> 00:05:42,074
My nana always said you can't get lard
146
00:05:42,111 --> 00:05:43,885
unless you borrow the hog.
147
00:05:45,466 --> 00:05:47,983
Meaning you gotta do the
hard work to get what you want.
148
00:05:48,019 --> 00:05:49,684
If I spend the next year saving money,
149
00:05:49,720 --> 00:05:51,852
I should be able to
afford a decent place.
150
00:05:51,987 --> 00:05:53,369
That's admirable.
151
00:05:53,520 --> 00:05:55,152
Yeah, too many people
these days subscribe
152
00:05:55,188 --> 00:05:57,288
to the "treat yo-self"
school of self-care.
153
00:05:57,449 --> 00:06:00,110
As opposed to the
monastic life you live?
154
00:06:01,436 --> 00:06:03,318
No disrespect intended.
155
00:06:03,369 --> 00:06:04,842
I aspire to a level of discipline...
156
00:06:04,878 --> 00:06:06,908
Boot, stop while you're behind.
157
00:06:07,226 --> 00:06:08,477
Yes, sir.
158
00:06:22,115 --> 00:06:23,651
Just call her.
159
00:06:24,401 --> 00:06:26,152
You're right. Thank you.
160
00:06:29,931 --> 00:06:31,266
Hey. How are you?
161
00:06:31,303 --> 00:06:32,852
Hey, I'm good.
162
00:06:32,889 --> 00:06:33,939
Um, I...
163
00:06:33,975 --> 00:06:35,682
I heard that you
missed your interview
164
00:06:35,718 --> 00:06:36,861
at the hospital this morning.
165
00:06:36,897 --> 00:06:38,028
Are you...
Are you OK?
166
00:06:38,064 --> 00:06:39,561
That was so embarrassing.
167
00:06:39,598 --> 00:06:42,236
They sent out a Gmail after
I scheduled the interview,
168
00:06:42,272 --> 00:06:43,738
but I use Outlook.
169
00:06:43,775 --> 00:06:45,241
The wires must have gotten crossed
170
00:06:45,277 --> 00:06:46,574
and it landed on the wrong date.
171
00:06:46,610 --> 00:06:47,700
Oh, OK.
172
00:06:47,737 --> 00:06:50,415
Well, I-I bet you Luna
would appreciate a call.
173
00:06:50,452 --> 00:06:51,584
Absolutely.
On it.
174
00:06:51,620 --> 00:06:53,538
I should go.
Crazy day.
175
00:06:54,072 --> 00:06:55,370
Oh.
176
00:06:55,719 --> 00:06:57,143
That was weird.
177
00:06:57,441 --> 00:06:59,318
She was weird, right?
178
00:06:59,470 --> 00:07:01,671
I don't know her well
enough to answer that.
179
00:07:01,708 --> 00:07:03,695
But it did seem a
little overexplaining
180
00:07:03,732 --> 00:07:06,323
with a side order of
forced cheerfulness.
181
00:07:06,360 --> 00:07:07,410
Exactly.
182
00:07:11,717 --> 00:07:14,085
Control, we have a 23-103
183
00:07:14,122 --> 00:07:15,977
headed north on Benedict Canyon.
184
00:07:21,650 --> 00:07:23,151
Expired plates.
185
00:07:25,199 --> 00:07:27,739
Belongs to a Viggo Nash.
It's clear and valid.
186
00:07:27,828 --> 00:07:30,283
All right.
Let's check it out.
187
00:07:35,678 --> 00:07:36,891
Ah!
188
00:07:52,055 --> 00:07:53,354
Hey, fill us in.
189
00:07:53,390 --> 00:07:54,930
Uh, the victim's name is Viggo Nash.
190
00:07:54,966 --> 00:07:56,372
He's a Las Vegas native.
191
00:07:56,409 --> 00:07:58,918
Moved to Boyle Heights with
his wife, Sadie, about a year ago.
192
00:07:58,954 --> 00:08:00,713
Any idea what he was
doing in this neighborhood?
193
00:08:00,749 --> 00:08:02,497
No, but he does have
a record in Vegas.
194
00:08:02,533 --> 00:08:05,165
Several misdemeanors,
and one armed robbery.
195
00:08:05,301 --> 00:08:06,572
But nothing since he moved to LA.
196
00:08:06,608 --> 00:08:07,865
Nothing that we know of.
197
00:08:07,902 --> 00:08:09,322
- Any luck on the bike?
- No.
198
00:08:09,359 --> 00:08:11,593
It's a red Ducati 1198.
199
00:08:11,630 --> 00:08:12,952
No plates. We got a BOLO out.
200
00:08:12,988 --> 00:08:14,832
I sent Waters to put
eyes on the victim's house
201
00:08:14,868 --> 00:08:16,831
until Nolan and Chan can
make the death notification.
202
00:08:16,867 --> 00:08:18,248
All right, go.
203
00:08:18,285 --> 00:08:19,988
I will reach out to Vegas PD
204
00:08:20,025 --> 00:08:22,675
and see if they can give
us any context on our victim.
205
00:08:25,713 --> 00:08:27,207
Hey, Officer, what's going on?
206
00:08:27,243 --> 00:08:28,341
Hold up.
207
00:08:30,385 --> 00:08:31,928
Penn? Is that you?
208
00:08:31,965 --> 00:08:33,555
AJ?
209
00:08:33,658 --> 00:08:35,182
AJ, how you doing, man?
210
00:08:35,219 --> 00:08:36,516
It's been a minute.
211
00:08:37,114 --> 00:08:38,518
It sure has.
212
00:08:38,561 --> 00:08:40,528
Man, look at you rocking
that LAPD uniform.
213
00:08:40,564 --> 00:08:42,464
Look at me? Look at you!
214
00:08:42,507 --> 00:08:43,567
Word on the street is
215
00:08:43,604 --> 00:08:45,609
you taking the Chargers all
the way to the Super Bowl.
216
00:08:45,645 --> 00:08:46,902
Yeah, man, it's a great team.
217
00:08:46,938 --> 00:08:48,128
A lot of talent on that field, man.
218
00:08:48,164 --> 00:08:49,696
But hey, I got some, uh,
219
00:08:49,733 --> 00:08:51,198
folks stopping by the
house later tonight.
220
00:08:51,234 --> 00:08:52,365
You should come by.
221
00:08:52,402 --> 00:08:53,630
I mean, unless you got work.
222
00:08:53,666 --> 00:08:55,411
My shift ends at
6:00, but then I'm free.
223
00:08:55,447 --> 00:08:56,871
- Love that.
- All right, man.
224
00:08:56,907 --> 00:08:58,122
It's good seeing you.
225
00:08:58,158 --> 00:08:59,414
Yeah, man.
226
00:09:11,094 --> 00:09:12,635
Was that AJ Knox?
227
00:09:13,160 --> 00:09:14,349
Yes, sir.
228
00:09:14,450 --> 00:09:15,847
I take it you're a fan?
229
00:09:15,884 --> 00:09:17,054
I mean, I've only watched every snap
230
00:09:17,090 --> 00:09:18,184
he's taken with the Chargers.
231
00:09:18,220 --> 00:09:20,394
He's the reason you guys
won that college championship.
232
00:09:20,430 --> 00:09:21,472
Oh, don't I know it.
233
00:09:21,509 --> 00:09:23,272
AJ's got a golden arm.
234
00:09:23,535 --> 00:09:25,565
And a $100 million contract.
235
00:09:25,665 --> 00:09:27,381
And he's driving my dream car.
236
00:09:27,432 --> 00:09:28,902
- Stings a little?
- Nah.
237
00:09:28,939 --> 00:09:29,944
Nah, I'm good.
238
00:09:29,981 --> 00:09:32,275
I'm saving lives and
he's playing a game.
239
00:09:40,891 --> 00:09:43,018
Hey.
This isn't a good time.
240
00:09:43,117 --> 00:09:44,210
Just a quick question.
241
00:09:44,246 --> 00:09:46,361
Is it OK if I flip the couch
around just temporarily?
242
00:09:46,397 --> 00:09:49,030
Uh, I guess so, but why?
243
00:09:49,067 --> 00:09:52,425
I'm not getting the full
perceptual nuance I need.
244
00:09:53,065 --> 00:09:54,761
Oh, my God.
245
00:09:54,891 --> 00:09:56,232
Is that my living room?
246
00:09:56,353 --> 00:09:59,153
Well, I... I... I thought you
said it was noninvasive.
247
00:09:59,190 --> 00:10:00,802
Why are the speakers so huge?
248
00:10:00,839 --> 00:10:01,894
I'm so glad you asked.
249
00:10:01,930 --> 00:10:03,229
It's because bigger speakers
250
00:10:03,265 --> 00:10:04,823
are more sensitive than smaller ones.
251
00:10:04,859 --> 00:10:06,618
They suppress less
of midrange and treble.
252
00:10:06,654 --> 00:10:08,359
You get more of an
even frequency response.
253
00:10:08,395 --> 00:10:10,360
- Mm!
- Get them out.
254
00:10:10,493 --> 00:10:12,987
Before Lucy gets home,
they better be gone.
255
00:10:13,024 --> 00:10:14,697
OK, but you're missing out
256
00:10:14,734 --> 00:10:16,742
on a truly satisfying
aural experience.
257
00:10:16,779 --> 00:10:18,036
Whatever.
258
00:10:18,073 --> 00:10:20,286
Wait, did the cable guy
ever come fix the Wi-Fi?
259
00:10:20,322 --> 00:10:21,704
Yeah.
He was useless.
260
00:10:21,808 --> 00:10:23,081
I told him I'd handle it.
261
00:10:23,188 --> 00:10:24,833
And did you?
262
00:10:24,925 --> 00:10:26,626
No.
But I will.
263
00:10:29,328 --> 00:10:30,672
That's the bike.
264
00:10:30,730 --> 00:10:32,257
- I gotta go.
- What?
265
00:10:44,595 --> 00:10:46,437
Control, 7-Lincoln-13.
266
00:10:46,474 --> 00:10:48,360
I need a couple more units for an ATL.
267
00:10:48,396 --> 00:10:50,984
I have the suspect
motorcycle on the 246,
268
00:10:51,021 --> 00:10:52,735
located at the victim's house.
269
00:10:53,560 --> 00:10:54,984
Copy.
Attaching units
270
00:10:55,021 --> 00:10:57,782
for an attempt to locate
on the 246 suspect.
271
00:11:00,864 --> 00:11:02,954
7-Adam-15 is five minutes out.
272
00:11:02,991 --> 00:11:04,831
They are advising you wait to enter.
273
00:11:04,868 --> 00:11:06,996
Negative, control.
274
00:11:07,032 --> 00:11:08,588
Signs of distress coming from inside.
275
00:11:08,624 --> 00:11:09,818
I'm making entry.
276
00:11:09,854 --> 00:11:11,921
Please alert responding units.
277
00:11:18,596 --> 00:11:20,180
Police!
278
00:11:20,217 --> 00:11:21,973
I'm in the house!
279
00:11:22,505 --> 00:11:25,185
Come out and your
hands better be empty!
280
00:11:59,617 --> 00:12:02,470
You're OK.
Everything's OK.
281
00:12:03,843 --> 00:12:05,181
Control, 7-Lincoln-13.
282
00:12:05,218 --> 00:12:07,018
Requesting an RA at my location.
283
00:12:07,072 --> 00:12:08,228
I have a female victim.
284
00:12:08,265 --> 00:12:10,230
She's semi-conscious and breathing.
285
00:12:10,267 --> 00:12:12,030
Clear signs of torture.
286
00:12:12,067 --> 00:12:13,295
I...
287
00:12:14,792 --> 00:12:17,487
OK, I hear the suspect
fleeing the house, back door.
288
00:12:17,524 --> 00:12:19,198
I... I have to stay with the victim.
289
00:12:19,234 --> 00:12:20,657
Where's my backup?
290
00:12:33,511 --> 00:12:34,893
Police!
Put your hands up!
291
00:12:35,192 --> 00:12:36,256
Do it now!
292
00:12:37,877 --> 00:12:38,936
Grenade!
293
00:12:50,703 --> 00:12:53,170
Control, our 187
suspect's fled the scene
294
00:12:53,207 --> 00:12:55,025
after trying to kill
us with a grenade.
295
00:12:55,061 --> 00:12:57,277
Black pants, black
jacket, striped helmet.
296
00:12:57,314 --> 00:12:59,113
Mobilize airship and backup.
297
00:12:59,150 --> 00:13:01,197
- You OK?
- No, I'm pissed off.
298
00:13:01,234 --> 00:13:03,790
It's not in our job description
to be dodging grenades.
299
00:13:03,826 --> 00:13:05,272
Are you OK?
300
00:13:06,459 --> 00:13:07,710
Eh.
301
00:13:12,837 --> 00:13:14,127
Thank you.
302
00:13:14,738 --> 00:13:17,089
- Nice work disabling the motorcycle.
- Thank you.
303
00:13:17,125 --> 00:13:19,581
Uh, she's stable and they're
taking her to St. Stephen.
304
00:13:19,617 --> 00:13:21,259
Did she identify her attacker?
305
00:13:21,296 --> 00:13:24,304
No, she wasn't conscious.
He was clearly torturing her.
306
00:13:25,164 --> 00:13:26,932
So the bike is registered
to Mac Wheeler,
307
00:13:26,968 --> 00:13:28,558
known associate of Viggo Nash.
308
00:13:28,595 --> 00:13:30,301
They've pulled a number of
jobs together over the years.
309
00:13:30,337 --> 00:13:31,636
I guess they had a falling out.
310
00:13:31,672 --> 00:13:33,521
Mack threw a grenade at Viggo.
311
00:13:33,617 --> 00:13:35,267
Why not take out the
wife the same way?
312
00:13:35,303 --> 00:13:38,145
Maybe Viggo was a rush job
because we pulled him over.
313
00:13:38,217 --> 00:13:40,353
Or maybe he's worried about
what he'll say to the cops.
314
00:13:40,389 --> 00:13:41,646
Seems likely.
315
00:13:41,814 --> 00:13:43,698
Oh, Nolan.
316
00:13:45,539 --> 00:13:46,993
Oh, come on.
317
00:13:49,546 --> 00:13:51,914
- Seriously?
- Well, it's for reference.
318
00:13:52,501 --> 00:13:54,133
And the group chat.
319
00:13:58,565 --> 00:14:00,214
All right.
Thanks.
320
00:14:01,083 --> 00:14:02,884
The wife is in bad shape.
321
00:14:03,370 --> 00:14:05,677
Traumatic brain injury,
broken facial bones,
322
00:14:05,714 --> 00:14:07,013
and a ruptured spleen.
323
00:14:07,050 --> 00:14:09,057
She won't be able
to talk any time soon.
324
00:14:09,376 --> 00:14:11,005
I'm gonna double the security detail
325
00:14:11,041 --> 00:14:12,177
once she's out of surgery.
326
00:14:12,213 --> 00:14:13,757
That's a good call.
327
00:14:15,848 --> 00:14:17,748
I know that is not what I think it is.
328
00:14:21,424 --> 00:14:24,055
And why would they use that picture?
329
00:14:24,887 --> 00:14:26,887
This was more fun
when it was just Nolan.
330
00:14:29,683 --> 00:14:31,371
Well, this is good news.
331
00:14:31,628 --> 00:14:32,838
I fail to see how.
332
00:14:32,875 --> 00:14:34,207
OK.
333
00:14:34,244 --> 00:14:36,584
Nolan's bus ad crosses the line.
334
00:14:36,621 --> 00:14:38,254
Fun fact, it was meant
to be a question mark,
335
00:14:38,290 --> 00:14:40,604
but the printer screwed
up and put a period instead.
336
00:14:40,640 --> 00:14:42,294
Which is great for us,
337
00:14:42,331 --> 00:14:44,259
because it states that
his alleged corruption
338
00:14:44,295 --> 00:14:46,511
is a fact, rather than a question,
339
00:14:46,548 --> 00:14:49,097
a fact that is provably untrue
340
00:14:49,134 --> 00:14:50,974
and, because you're a public officer,
341
00:14:51,010 --> 00:14:53,726
is libel, slander, and
defamation of character.
342
00:14:53,763 --> 00:14:55,812
You have been investigated by IA.
343
00:14:55,849 --> 00:14:57,063
Yeah, and exonerated.
344
00:14:57,100 --> 00:14:58,440
Which is the important part.
345
00:14:58,476 --> 00:15:00,651
The preponderance of
evidence is heavily in your favor.
346
00:15:00,687 --> 00:15:03,319
OK, what about us?
Ours is just a question.
347
00:15:03,846 --> 00:15:06,072
Yeah, yours, uh, is... is trickier.
348
00:15:06,228 --> 00:15:07,696
Meaning there's nothing you can do?
349
00:15:07,732 --> 00:15:08,783
For now.
350
00:15:08,820 --> 00:15:11,637
But it does say something
about who's behind this, right?
351
00:15:11,674 --> 00:15:12,745
If it's a criminal,
352
00:15:12,782 --> 00:15:14,381
it's someone
all three of us put away.
353
00:15:14,417 --> 00:15:16,066
I'll start putting together a list.
354
00:15:16,102 --> 00:15:19,052
I'll subpoena the advertising
company, see who paid for them.
355
00:15:19,088 --> 00:15:20,785
Howdy.
Today's reports.
356
00:15:20,822 --> 00:15:22,381
Every I dotted, every T crossed.
357
00:15:22,417 --> 00:15:23,881
Just view and approve.
358
00:15:24,038 --> 00:15:25,336
That was fast.
359
00:15:25,373 --> 00:15:26,676
You got big plans tonight?
360
00:15:26,734 --> 00:15:28,302
AJ invited me over.
361
00:15:29,198 --> 00:15:32,014
Yeah, that sounds like
fun, but, uh...
362
00:15:32,051 --> 00:15:33,766
RP on the unattended death case,
363
00:15:33,803 --> 00:15:35,324
I don't see a transcript
of her statement.
364
00:15:35,360 --> 00:15:36,644
It's a 911 call.
365
00:15:36,681 --> 00:15:38,187
You need a separate statement.
366
00:15:38,259 --> 00:15:40,309
Do it by phone.
It'll take you 15 minutes.
367
00:15:46,681 --> 00:15:48,406
- Hey.
- Hey.
368
00:15:48,633 --> 00:15:50,408
- Having trouble?
- Yeah, a little.
369
00:15:50,445 --> 00:15:52,702
- I'm exhausted.
- Tell me about it.
370
00:15:52,739 --> 00:15:53,829
What happened to your face?
371
00:15:53,865 --> 00:15:55,414
Oh, that was grenade number two.
372
00:15:55,450 --> 00:15:57,039
There's a grenade number one?
373
00:15:59,371 --> 00:16:00,501
Ms. Greer.
374
00:16:00,538 --> 00:16:02,837
Did we have something
scheduled for today?
375
00:16:02,874 --> 00:16:04,130
No.
376
00:16:04,167 --> 00:16:05,965
Well, I was driving home
377
00:16:06,002 --> 00:16:08,301
and I saw a billboard
with your face on it.
378
00:16:08,338 --> 00:16:09,385
And a bus.
379
00:16:09,422 --> 00:16:11,388
And an ad on top of the taxi.
380
00:16:11,425 --> 00:16:13,182
I don't know what that's called.
381
00:16:13,219 --> 00:16:14,700
Yeah, I can explain that.
382
00:16:14,736 --> 00:16:16,476
I can't wait.
383
00:16:36,732 --> 00:16:38,498
Hold on there, partner.
384
00:16:38,947 --> 00:16:41,042
- I know you?
- No, sir.
385
00:16:41,100 --> 00:16:42,960
I'm friends with the homeowner, AJ.
386
00:16:43,005 --> 00:16:45,672
We used to play ball together.
He invited me to stop by.
387
00:16:45,708 --> 00:16:46,924
I'm gonna need to frisk you.
388
00:16:46,960 --> 00:16:48,549
Yeah, that ain't gonna happen.
389
00:16:48,586 --> 00:16:50,051
I'm an off-duty cop.
390
00:16:50,243 --> 00:16:52,845
I got my piece on my
hip and joy in my soul.
391
00:16:54,109 --> 00:16:56,474
Seriously, you ain't gonna
put your hands on me.
392
00:17:02,817 --> 00:17:05,399
AJ say anything to you
about a cop coming by?
393
00:17:05,590 --> 00:17:07,985
Yeah.
Yeah, let him in.
394
00:17:10,170 --> 00:17:11,677
Thank you kindly.
395
00:17:11,727 --> 00:17:13,015
Sean Larson.
396
00:17:13,052 --> 00:17:14,225
Miles Penn.
397
00:17:14,647 --> 00:17:15,701
This way.
398
00:17:19,285 --> 00:17:20,623
Nice party.
399
00:17:20,956 --> 00:17:22,333
It's not a party.
400
00:17:22,528 --> 00:17:23,751
It's a Tuesday.
401
00:17:23,788 --> 00:17:27,672
And sadly, I haven't met
Taylor yet, but huge fan.
402
00:17:28,122 --> 00:17:30,658
Oh, there he is.
403
00:17:31,449 --> 00:17:33,536
I see you already met Sean,
404
00:17:33,573 --> 00:17:34,710
my childhood best friend.
405
00:17:34,746 --> 00:17:37,140
Currently his personal
trainer and chief of staff.
406
00:17:37,176 --> 00:17:39,926
That's just a fancy way of
saying he makes my smoothies.
407
00:17:40,430 --> 00:17:42,313
We needed a title for tax purposes.
408
00:17:42,350 --> 00:17:45,565
This house is, uh... it's ridiculous.
409
00:17:45,602 --> 00:17:46,808
I know.
410
00:17:46,845 --> 00:17:48,060
Hey, you gonna hang all night, right?
411
00:17:48,096 --> 00:17:49,536
Yeah, for a while. I'm off tomorrow.
412
00:17:49,572 --> 00:17:50,862
Hey, yo, man, I got plenty of rooms,
413
00:17:50,898 --> 00:17:52,143
rooms I don't even go in.
414
00:17:52,179 --> 00:17:54,729
All right?
So just pick a bed and crash.
415
00:17:54,918 --> 00:17:56,510
That way, you can just enjoy yourself.
416
00:17:56,546 --> 00:17:57,910
You deserve it.
417
00:17:58,251 --> 00:17:59,759
Yeah.
418
00:17:59,838 --> 00:18:01,831
- Yeah, you know what? I do.
- AJ.
419
00:18:02,105 --> 00:18:05,376
Ah, it's interview time.
Hey, come with me.
420
00:18:15,763 --> 00:18:17,121
Thank you.
421
00:18:18,707 --> 00:18:20,298
How do I look?
422
00:18:20,518 --> 00:18:22,018
Like you're living your dream.
423
00:18:23,104 --> 00:18:24,061
Hey, AJ.
424
00:18:24,098 --> 00:18:25,564
The guys are almost ready for you.
425
00:18:25,600 --> 00:18:27,400
Thanks.
We're good to go on this end.
426
00:18:31,149 --> 00:18:33,169
AJ, thanks for taking the time.
427
00:18:33,206 --> 00:18:34,245
Always a pleasure.
428
00:18:34,281 --> 00:18:36,081
- How's the offseason going?
- Great.
429
00:18:36,117 --> 00:18:37,220
Getting my two-a-days in,
430
00:18:37,256 --> 00:18:38,806
trying to get a little more
lean, a little more nimble.
431
00:18:38,842 --> 00:18:40,421
All right, the draft is coming up.
432
00:18:40,457 --> 00:18:43,257
If you were the GM,
who would you pick?
433
00:18:43,294 --> 00:18:44,708
Are you trying to get me
in trouble with the boss?
434
00:18:44,744 --> 00:18:46,840
I got to get at
least one Super Bowl ring
435
00:18:46,876 --> 00:18:48,176
before I can make personnel decisions.
436
00:18:48,212 --> 00:18:50,512
Look, it's no secret
437
00:18:50,548 --> 00:18:52,822
that I could use better
protection on the blind side.
438
00:18:52,858 --> 00:18:54,808
And a little more depth
at RB wouldn't hurt.
439
00:18:54,844 --> 00:18:59,347
In fact, I wish I could hand
it off to this beast again.
440
00:18:59,394 --> 00:19:02,278
You remember Miles Penn,
my old college running back?
441
00:19:03,895 --> 00:19:06,237
Now he's a big-time cop here in LA.
442
00:19:06,274 --> 00:19:08,189
Of course, we did a whole story
443
00:19:08,226 --> 00:19:10,984
on the untimely end
of your college career.
444
00:19:11,021 --> 00:19:12,529
Yeah, well...
445
00:19:12,737 --> 00:19:14,737
Thank you for bringing that up.
446
00:19:15,197 --> 00:19:17,658
But, it was the best thing that
could have happened to me.
447
00:19:17,694 --> 00:19:20,576
Right.
Well, Miles, thank you for your service.
448
00:19:20,721 --> 00:19:23,104
AJ, you brought up the Super Bowl.
449
00:19:23,141 --> 00:19:25,399
The Chargers are the
favorites to win it all.
450
00:19:25,476 --> 00:19:27,333
Hey, anything can happen.
451
00:19:28,151 --> 00:19:30,795
But there was a
corruption investigation?
452
00:19:30,900 --> 00:19:33,547
Yes, but that was
because I was being framed
453
00:19:33,584 --> 00:19:35,134
by another cop, Nick Armstrong.
454
00:19:35,252 --> 00:19:36,837
John was a hero.
455
00:19:40,182 --> 00:19:43,147
What can you tell
me about the incident
456
00:19:43,184 --> 00:19:44,558
during the honeymoon?
457
00:19:44,983 --> 00:19:47,687
There was a small hostage situation.
458
00:19:47,724 --> 00:19:50,940
Weird fluke. You know
how those happen.
459
00:19:51,303 --> 00:19:54,103
Weren't you held
hostage on a bus recently?
460
00:19:54,253 --> 00:19:55,729
Starting to sound like a habit.
461
00:19:55,765 --> 00:19:57,905
Well, I... I mean
462
00:19:58,237 --> 00:20:01,248
I'm sure you've placed children
with first responders before.
463
00:20:01,285 --> 00:20:02,751
I mean, we all got crazy stories.
464
00:20:02,787 --> 00:20:05,621
Yours are in another stratosphere.
465
00:20:05,658 --> 00:20:07,122
Huh.
466
00:20:07,159 --> 00:20:11,001
I understand your ex-husband
passed away recently.
467
00:20:11,796 --> 00:20:13,671
That is correct.
468
00:20:13,748 --> 00:20:15,923
I'm so sorry for your loss.
469
00:20:16,057 --> 00:20:19,051
May I ask what happened, how he died?
470
00:20:19,296 --> 00:20:22,638
He was shot by a hitman.
471
00:20:22,675 --> 00:20:24,515
Which I... I know that sounds bad.
472
00:20:24,552 --> 00:20:26,475
And you're probably going to ask about
473
00:20:26,512 --> 00:20:28,728
when I drowned in that tank,
474
00:20:28,765 --> 00:20:30,688
- but...
- I'm sorry, what tank?
475
00:20:31,148 --> 00:20:33,463
Uh, you know...
476
00:20:33,500 --> 00:20:34,608
That was...
477
00:20:34,675 --> 00:20:37,205
That sounds far more
dramatic than it was.
478
00:20:37,353 --> 00:20:39,319
Maybe it would be
quicker to talk about
479
00:20:39,356 --> 00:20:42,241
the workdays you didn't almost die.
480
00:20:56,590 --> 00:20:58,223
Those don't look like the usual duties
481
00:20:58,259 --> 00:20:59,383
for a chief of staff.
482
00:20:59,426 --> 00:21:00,468
You know, this room is off-limits.
483
00:21:00,505 --> 00:21:02,455
Does AJ know you're
palming his jewelry?
484
00:21:02,757 --> 00:21:04,383
AJ said I could borrow it.
485
00:21:05,206 --> 00:21:06,312
All of it?
486
00:21:06,426 --> 00:21:08,642
Even that ice around your neck?
487
00:21:09,207 --> 00:21:11,048
Now, these were a gift.
488
00:21:11,382 --> 00:21:12,772
OK.
489
00:21:13,023 --> 00:21:14,566
Why am I getting the third degree?
490
00:21:14,602 --> 00:21:15,952
I mean, you're not on duty.
491
00:21:16,026 --> 00:21:17,485
Just looking out for my QB.
492
00:21:17,522 --> 00:21:18,903
That's my job now.
493
00:21:19,015 --> 00:21:20,048
So why don't you go enjoy
494
00:21:20,084 --> 00:21:21,959
a glimpse of the life you threw away?
495
00:21:22,345 --> 00:21:24,075
And make sure to
check out that pool deck.
496
00:21:24,111 --> 00:21:26,952
Just don't get any ideas
jumping from that roof again.
497
00:21:31,546 --> 00:21:35,127
Well, I think I have what I need,
498
00:21:35,227 --> 00:21:38,631
unless there's another
near-death experience,
499
00:21:38,668 --> 00:21:40,299
or a toxic family member,
500
00:21:40,336 --> 00:21:43,010
or, criminal arch-nemesis
I need to know about?
501
00:21:43,047 --> 00:21:44,887
No, I think you pretty much
502
00:21:44,930 --> 00:21:46,847
covered them all in great detail.
503
00:21:46,948 --> 00:21:48,229
Hmm.
504
00:21:52,319 --> 00:21:55,995
Listen, you both are
brave, dedicated people,
505
00:21:56,032 --> 00:21:59,124
and, I can see the love
that you have for each other.
506
00:21:59,387 --> 00:22:01,821
I have no doubt in my
mind about your characters.
507
00:22:01,858 --> 00:22:04,786
But, there's no adoption
agency in the world
508
00:22:04,823 --> 00:22:07,415
that would consider you
given the extreme amount
509
00:22:07,452 --> 00:22:09,752
of danger you have in your lives.
510
00:22:09,914 --> 00:22:11,497
I'm sorry.
511
00:22:22,341 --> 00:22:24,934
Hi.
512
00:22:32,311 --> 00:22:33,916
No, we just got here.
513
00:22:33,953 --> 00:22:35,522
We don't have to leave, all right.
514
00:22:35,558 --> 00:22:36,773
Let's just go somewhere more quiet.
515
00:22:36,809 --> 00:22:39,316
I didn't come here for
quiet. I came here to dance.
516
00:22:39,639 --> 00:22:41,605
Hey, you're Lucy's friend, right?
517
00:22:41,796 --> 00:22:43,095
Do I know you?
518
00:22:43,132 --> 00:22:45,122
I'm Miles. I work with Lucy and Tim.
519
00:22:45,159 --> 00:22:46,532
I'm the new rookie.
520
00:22:46,666 --> 00:22:47,631
Right.
521
00:22:47,717 --> 00:22:48,826
Hey.
522
00:22:49,010 --> 00:22:50,202
We're talking.
523
00:22:50,303 --> 00:22:52,329
Doesn't seem like she's interested.
524
00:22:53,014 --> 00:22:54,874
Why don't you back off?
525
00:22:56,188 --> 00:22:58,512
Walk away and do
not speak to her again.
526
00:23:03,909 --> 00:23:05,718
- Thanks.
- Anytime.
527
00:23:06,319 --> 00:23:11,348
So what, uh, brings a
cop to a party like this?
528
00:23:11,809 --> 00:23:14,935
A strange drive to
humiliate myself, I guess.
529
00:23:15,594 --> 00:23:16,768
OK.
530
00:23:18,290 --> 00:23:20,088
Ah! I love this song!
531
00:23:21,391 --> 00:23:23,983
Yes, um... uh, yeah,
it's great, but, um,
532
00:23:24,095 --> 00:23:26,784
it's almost 4:00 a.m.
and I'm about to turn in.
533
00:23:26,821 --> 00:23:28,263
Oh, come on, one more dance.
534
00:23:28,299 --> 00:23:30,499
No, how about I give
you a ride home instead?
535
00:23:30,843 --> 00:23:32,244
Boring.
536
00:23:35,643 --> 00:23:36,874
Hey!
537
00:23:46,821 --> 00:23:47,995
What happened?
538
00:23:48,032 --> 00:23:49,304
Hey, so I'm at this party.
539
00:23:49,340 --> 00:23:51,639
You know AJ Knox, the
Chargers quarterback?
540
00:23:51,676 --> 00:23:53,447
Dude, if you call
me this late at night
541
00:23:53,483 --> 00:23:55,306
- to talk football...
- No, no, no, no.
542
00:23:55,342 --> 00:23:57,869
Sorry, the thing is, uh,
543
00:23:58,242 --> 00:23:59,499
your friend Rachel is here,
544
00:23:59,535 --> 00:24:01,815
and maybe I'm overreacting, but...
545
00:24:02,787 --> 00:24:04,940
Miles, say what you're gonna say, man.
546
00:24:05,082 --> 00:24:06,798
She's wasted. All right?
547
00:24:07,168 --> 00:24:08,288
And I tried to offer her a ride home,
548
00:24:08,324 --> 00:24:11,296
but she said no and I don't
want to just leave her here, but...
549
00:24:11,332 --> 00:24:13,384
I'm worried somebody's
gonna take advantage of her.
550
00:24:13,420 --> 00:24:15,502
I got it.
Will you just text me the address?
551
00:24:15,538 --> 00:24:18,082
And, I will head over there right now.
552
00:24:18,119 --> 00:24:20,169
- All right. Thank you.
- No, thank you.
553
00:24:20,206 --> 00:24:22,656
Thank you so much.
Thanks for looking out for her.
554
00:24:23,296 --> 00:24:24,699
There's something in here.
555
00:24:24,735 --> 00:24:26,548
Ooh.
Sorry, is it too loud?
556
00:24:26,748 --> 00:24:28,384
No, no, not at all.
557
00:24:28,468 --> 00:24:30,594
Wait, did somebody scream earlier?
558
00:24:30,631 --> 00:24:32,596
That was me.
Ghosts are scary.
559
00:24:32,825 --> 00:24:34,598
Rodge fixed the Wi-Fi.
560
00:24:34,635 --> 00:24:36,350
Yeah, I updated your firmware
561
00:24:36,387 --> 00:24:38,979
and I added a wireless repeater
to supercharge your speed.
562
00:24:39,015 --> 00:24:40,938
- And...
- Where are you going?
563
00:24:40,975 --> 00:24:43,148
Actually, Rachel is
partying in Bel-Air,
564
00:24:43,185 --> 00:24:44,943
and apparently, she needs help, so.
565
00:24:44,980 --> 00:24:47,236
Uh, do you need company?
566
00:24:47,273 --> 00:24:49,029
No, no.
It's OK.
567
00:24:49,147 --> 00:24:50,869
Well, I, for one, would feel better
568
00:24:50,905 --> 00:24:52,908
- if you had some backup.
- Oh.
569
00:24:52,945 --> 00:24:55,786
And what exactly would you
do if things went sideways?
570
00:24:55,823 --> 00:24:58,063
Oh, I'm gonna let Celina
and her fists of fury handle it.
571
00:24:58,099 --> 00:24:59,999
OK.
572
00:25:00,321 --> 00:25:02,293
I wrote a song about it.
I'll sing it to you on the way.
573
00:25:02,329 --> 00:25:03,752
Awesome.
574
00:25:05,791 --> 00:25:07,131
Ooh, what about this one?
575
00:25:07,168 --> 00:25:08,377
Margarita Lehrer,
576
00:25:08,414 --> 00:25:10,213
voted number one adoption attorney
577
00:25:10,249 --> 00:25:11,553
in Southern California.
578
00:25:11,590 --> 00:25:13,029
Margarita says, "I can help"
579
00:25:13,066 --> 00:25:14,973
"make your family's dreams come true."
580
00:25:15,170 --> 00:25:17,761
Does she specialize in
dangerous adoptive parents?
581
00:25:17,938 --> 00:25:19,393
We're not dangerous.
582
00:25:19,430 --> 00:25:20,978
Our lives are just...
583
00:25:21,015 --> 00:25:22,355
Full of danger.
584
00:25:22,392 --> 00:25:26,608
Look, let's say we ignore
the agency's concerns
585
00:25:26,645 --> 00:25:28,944
and we hire a lawyer.
586
00:25:29,095 --> 00:25:30,727
The way adoptions work today,
587
00:25:30,764 --> 00:25:33,574
the birth mother would
still have to pick us,
588
00:25:33,611 --> 00:25:35,451
you know, over all the other
589
00:25:35,918 --> 00:25:39,010
candidates who don't
risk their lives every day.
590
00:25:39,153 --> 00:25:41,912
And then, let's say we get a baby,
591
00:25:42,139 --> 00:25:44,314
and heaven forbid something
happens to one of us
592
00:25:44,350 --> 00:25:45,586
or both of us.
593
00:25:45,695 --> 00:25:46,840
What then?
594
00:25:47,209 --> 00:25:49,810
I mean, it's not like we have
any family that can help out.
595
00:25:49,846 --> 00:25:50,966
You have Pete.
596
00:25:51,003 --> 00:25:54,012
Like I said, there would be no help.
597
00:25:54,273 --> 00:25:56,181
I mean, maybe the
social worker is right.
598
00:25:56,217 --> 00:25:57,420
I...
599
00:25:57,814 --> 00:26:01,094
I spend my days
running towards gunfire
600
00:26:01,177 --> 00:26:05,272
and you spend your days
literally running into fire.
601
00:26:05,543 --> 00:26:07,608
We both love our jobs.
602
00:26:08,335 --> 00:26:10,069
Some people go their entire lives
603
00:26:10,106 --> 00:26:11,406
without finding their passions.
604
00:26:11,442 --> 00:26:13,241
Right.
I found my passion.
605
00:26:13,278 --> 00:26:14,740
And then I found you.
606
00:26:14,777 --> 00:26:17,035
And I wake up every
day and I think to myself,
607
00:26:17,072 --> 00:26:18,871
I am the luckiest guy in the world.
608
00:26:18,970 --> 00:26:21,747
We do have
a great life, don't we?
609
00:26:21,784 --> 00:26:23,207
We really do.
610
00:26:23,848 --> 00:26:25,891
Then why do I feel so sad?
611
00:26:36,462 --> 00:26:38,514
- Hello.
- New uniforms?
612
00:26:38,551 --> 00:26:39,855
This is not official business.
613
00:26:39,891 --> 00:26:41,142
We're just here to look for a guest.
614
00:26:41,178 --> 00:26:42,726
It'll only take a minute.
615
00:26:43,414 --> 00:26:45,312
Thank you.
616
00:26:47,529 --> 00:26:50,901
I don't have a badge,
but I am with them.
617
00:26:51,979 --> 00:26:53,778
I just came with them.
618
00:26:53,907 --> 00:26:55,155
Celina!
619
00:26:55,192 --> 00:26:56,824
Oh, uh, he's with me.
620
00:27:01,828 --> 00:27:03,247
Oh...
Rachel.
621
00:27:03,638 --> 00:27:05,082
Lucy!
622
00:27:05,153 --> 00:27:07,793
- Hello.
- Hi! What are you doing here?
623
00:27:07,849 --> 00:27:11,380
Oh, are you here with Mitch?
624
00:27:11,417 --> 00:27:12,549
Miles.
625
00:27:12,586 --> 00:27:14,094
Yeah, I thought you
learned your lesson
626
00:27:14,130 --> 00:27:15,592
about dating at work.
627
00:27:15,629 --> 00:27:17,637
But, hey, I get it.
628
00:27:17,674 --> 00:27:19,721
He looks like he knows his way around.
629
00:27:19,758 --> 00:27:21,890
- No, no. No more of that...
- Celina!
630
00:27:23,470 --> 00:27:25,544
And guy I don't know.
631
00:27:25,581 --> 00:27:26,979
That's my boyfriend, Rodge.
632
00:27:27,016 --> 00:27:29,413
Oh!
Hi, Boyfriend Rodge.
633
00:27:30,138 --> 00:27:32,609
You guys look like you
could use some drinks.
634
00:27:32,667 --> 00:27:34,939
Well, I mean, Rach, the sun is out.
635
00:27:34,976 --> 00:27:36,934
I mean, the bartender's
probably gone home.
636
00:27:36,970 --> 00:27:39,616
She seems mostly fine, thank God.
637
00:27:39,724 --> 00:27:41,601
- This house is amazing.
- Mm.
638
00:27:41,638 --> 00:27:43,029
Wonder what kind of speakers he's got.
639
00:27:43,065 --> 00:27:44,246
Ah.
640
00:27:45,496 --> 00:27:46,915
"She seems fine."
641
00:27:47,781 --> 00:27:49,960
Are you here to check up on me?
642
00:27:50,129 --> 00:27:52,137
OK, so Miles called.
643
00:27:52,174 --> 00:27:55,274
And, um, after what happened
at the hospital this morning, I...
644
00:27:55,636 --> 00:27:56,914
I admit I was worried.
645
00:27:56,951 --> 00:27:58,160
Don't be.
646
00:27:59,783 --> 00:28:00,873
OK.
647
00:28:00,910 --> 00:28:03,043
I can take care of myself.
648
00:28:03,219 --> 00:28:04,641
OK.
649
00:28:04,838 --> 00:28:07,151
Ooh, OK, so...
650
00:28:07,307 --> 00:28:08,937
Now what do we do?
651
00:28:11,798 --> 00:28:13,317
We need to find her.
652
00:28:14,245 --> 00:28:16,197
No, no. Look, look, listen, listen.
653
00:28:16,279 --> 00:28:17,779
I am not backing out.
654
00:28:17,936 --> 00:28:20,032
I'm just saying maybe we wait a beat.
655
00:28:24,458 --> 00:28:26,371
There's a complicating factor.
656
00:28:33,426 --> 00:28:35,531
Morning.
657
00:28:36,204 --> 00:28:38,156
- How'd you sleep?
- I didn't.
658
00:28:38,193 --> 00:28:40,135
There's a whole party still going on.
659
00:28:40,224 --> 00:28:42,304
Nah, Duncan's cleaning
out the stragglers.
660
00:28:43,588 --> 00:28:45,280
Hey, you want some
of this protein coffee?
661
00:28:45,316 --> 00:28:47,018
Sean special-orders
the beans from Colombia.
662
00:28:47,054 --> 00:28:49,104
I'm sure it's costing
me an arm and a leg.
663
00:28:49,308 --> 00:28:50,729
Maybe later.
664
00:28:50,776 --> 00:28:52,439
Hey, listen, about Sean.
665
00:28:53,896 --> 00:28:56,396
I caught him palming
some of your stuff last night.
666
00:28:56,575 --> 00:28:58,542
He tried to play it off like
you was loaning it to him,
667
00:28:58,578 --> 00:28:59,988
- but, uh...
- Yeah.
668
00:29:00,195 --> 00:29:01,739
He thinks he's slick.
669
00:29:02,581 --> 00:29:04,911
Wait, so you... you know
that he's stealing from you?
670
00:29:04,947 --> 00:29:06,431
Well, he calls it
borrowing, and I let him.
671
00:29:06,467 --> 00:29:08,124
But, I don't leave
any of the good stuff
672
00:29:08,160 --> 00:29:09,206
around where he can get to it.
673
00:29:09,243 --> 00:29:10,293
You're already paying him.
674
00:29:10,329 --> 00:29:11,834
He shouldn't be skimming, too.
675
00:29:12,011 --> 00:29:13,519
And the people who were
hanging out in your house
676
00:29:13,555 --> 00:29:15,170
basically trashed the place.
677
00:29:15,421 --> 00:29:17,062
They ain't your friends, AJ.
678
00:29:17,098 --> 00:29:18,998
They should have more respect for you.
679
00:29:19,557 --> 00:29:21,093
I know.
680
00:29:21,679 --> 00:29:23,679
I was alone a lot growing up.
681
00:29:24,058 --> 00:29:25,862
My mom worked two jobs
682
00:29:25,899 --> 00:29:27,574
and the apartment was barely
big enough for the two of us.
683
00:29:27,610 --> 00:29:29,260
No way I could have friends over.
684
00:29:29,602 --> 00:29:31,022
I just remember thinking
685
00:29:31,195 --> 00:29:33,361
one day, I'm gonna be rich.
686
00:29:33,418 --> 00:29:34,760
I'm gonna throw the best parties
687
00:29:34,796 --> 00:29:37,359
and everyone is gonna
wanna hang out at my house.
688
00:29:37,886 --> 00:29:40,160
Look, the Chargers gave
me a $100 million deal.
689
00:29:40,196 --> 00:29:42,846
No way I could spend that
much money in two lifetimes.
690
00:29:43,279 --> 00:29:44,753
But I like to have people around.
691
00:29:44,789 --> 00:29:47,786
And, if that means I gotta
keep the drinks flowing
692
00:29:47,823 --> 00:29:49,913
and put some people on the payroll,
693
00:29:50,316 --> 00:29:51,623
I'm cool with that.
694
00:29:51,660 --> 00:29:53,125
I get that.
695
00:29:53,479 --> 00:29:56,133
But if something crazy goes
down at one of these parties,
696
00:29:56,169 --> 00:29:58,119
it's gonna be your
name in the headline.
697
00:29:58,510 --> 00:30:01,174
It's your life and career on the line.
698
00:30:01,211 --> 00:30:02,301
Not Sean's.
699
00:30:02,338 --> 00:30:04,438
You gotta be careful
who you let get close.
700
00:30:05,301 --> 00:30:06,517
You volunteering?
701
00:30:06,554 --> 00:30:08,307
Nah, man.
702
00:30:08,888 --> 00:30:10,350
I already got a job.
703
00:30:10,387 --> 00:30:12,352
Yeah, but does it pay 300k?
704
00:30:13,065 --> 00:30:14,605
Because that's the
salary I'd start you on
705
00:30:14,641 --> 00:30:16,398
to come run my security detail.
706
00:30:16,527 --> 00:30:18,775
Uh, I mean, that...
707
00:30:18,812 --> 00:30:19,986
That is some real money, but...
708
00:30:20,022 --> 00:30:21,991
Hey, no, no. Don't
say no just yet, man.
709
00:30:22,119 --> 00:30:23,378
Just think about it.
710
00:30:23,648 --> 00:30:25,057
All of this.
711
00:30:25,800 --> 00:30:27,057
My lifestyle...
712
00:30:29,163 --> 00:30:30,912
Would be your lifestyle.
713
00:30:37,709 --> 00:30:39,588
His name is Mac Wheeler.
714
00:30:40,302 --> 00:30:43,258
My husband pulled a
few jobs with him in Vegas.
715
00:30:43,776 --> 00:30:45,594
Why did he torture you?
716
00:30:45,678 --> 00:30:47,178
To see if Viggo told anyone else
717
00:30:47,214 --> 00:30:49,214
about the job they
were supposed to pull.
718
00:30:49,543 --> 00:30:51,593
Before Viggo got cold feet.
719
00:30:51,771 --> 00:30:53,172
What job?
720
00:30:53,723 --> 00:30:56,605
Robbing some rich guy's house.
721
00:30:57,424 --> 00:30:58,766
Viggo thought it was supposed to be
722
00:30:58,802 --> 00:31:00,652
just a straight-up robbery, but then,
723
00:31:00,765 --> 00:31:02,754
he found out there was more to it, so,
724
00:31:02,985 --> 00:31:04,738
he told Wheeler he was out.
725
00:31:04,775 --> 00:31:06,031
More to it like what?
726
00:31:06,068 --> 00:31:07,493
I don't know, but it
must have been bad
727
00:31:07,529 --> 00:31:09,740
because Viggo and
his guilty conscience.
728
00:31:10,995 --> 00:31:13,145
He was going to the
guy's house to warn him.
729
00:31:13,272 --> 00:31:15,222
When Wheeler caught
him and blew him up.
730
00:31:16,812 --> 00:31:20,029
Ma'am, do you have any
idea of who the target might be?
731
00:31:22,395 --> 00:31:24,087
Some football star.
732
00:31:26,060 --> 00:31:27,359
AJ Knox.
733
00:31:32,700 --> 00:31:34,375
A bowling alley?
734
00:31:34,411 --> 00:31:36,103
God,
how big is this place?
735
00:31:36,140 --> 00:31:37,770
Every time I feel like
we've searched it all,
736
00:31:37,806 --> 00:31:39,106
we find another room.
737
00:31:39,143 --> 00:31:41,026
You know, maybe
Rachel took an Uber home.
738
00:31:41,062 --> 00:31:42,734
Oh, God.
739
00:31:42,800 --> 00:31:43,833
Hey, I gotta take this.
740
00:31:43,870 --> 00:31:44,920
Yeah.
741
00:31:45,009 --> 00:31:46,016
Hey.
742
00:31:46,053 --> 00:31:47,156
Hey.
Is Rachel with you?
743
00:31:47,192 --> 00:31:49,066
- No. Are you here?
- Well, yeah.
744
00:31:49,103 --> 00:31:50,201
We've been looking for her,
745
00:31:50,237 --> 00:31:52,537
but she must have gone to
ground or passed out somewhere.
746
00:31:52,573 --> 00:31:53,829
Morning, my brothers.
747
00:31:53,866 --> 00:31:56,248
Today's smoothie is
strawberry spinach.
748
00:31:56,285 --> 00:31:57,916
- With bee pollen?
- Yes, sir.
749
00:31:58,052 --> 00:31:59,752
No, thanks. I'm
allergic to strawberries.
750
00:31:59,788 --> 00:32:01,114
- Sorry, what?
- Nothing. I...
751
00:32:01,150 --> 00:32:02,671
I wasn't talking to you.
752
00:32:02,708 --> 00:32:05,049
Hold on. Harper's calling me.
753
00:32:05,085 --> 00:32:06,969
I'm gonna go look when
I... when I'm free, a'ight?
754
00:32:07,005 --> 00:32:08,105
Oh.
755
00:32:08,215 --> 00:32:09,428
OK.
756
00:32:09,465 --> 00:32:11,849
- Hey.
- I heard you're at AJ Knox's place.
757
00:32:11,886 --> 00:32:13,664
- Yeah?
- We think he's being targeted
758
00:32:13,700 --> 00:32:15,308
by a home invasion crew.
759
00:32:15,345 --> 00:32:17,394
- What?
- And there's an inside man.
760
00:32:22,170 --> 00:32:23,341
He drugged the smoothies!
761
00:32:23,377 --> 00:32:24,903
I gotta go! Send...
Send backup!
762
00:32:24,939 --> 00:32:26,486
Sean, show me your hands!
763
00:32:26,523 --> 00:32:28,074
Whoa, whoa, whoa. Relax, relax.
764
00:32:33,512 --> 00:32:34,786
Come on! We gotta go.
765
00:32:36,117 --> 00:32:37,497
Let's go.
766
00:32:45,834 --> 00:32:47,257
Oh, thank God.
767
00:32:47,294 --> 00:32:48,383
Jeez.
768
00:32:48,420 --> 00:32:50,052
I sang her a lullaby
and she passed right out.
769
00:32:50,088 --> 00:32:52,095
Oh.
770
00:32:52,132 --> 00:32:53,139
- Was that...
771
00:32:53,176 --> 00:32:55,348
Yes.
Lock the door and barricade it.
772
00:33:01,155 --> 00:33:02,689
I don't understand.
773
00:33:02,726 --> 00:33:05,192
Sean sold you out.
I don't know why.
774
00:33:05,328 --> 00:33:07,428
But that home invasion
crew means business.
775
00:33:09,585 --> 00:33:11,698
You have a pool inside, too?
776
00:33:12,145 --> 00:33:14,409
Damn, he's got a pool inside, too?
777
00:33:14,527 --> 00:33:16,244
Hey.
What is going on?
778
00:33:16,281 --> 00:33:17,343
We got two men,
779
00:33:17,380 --> 00:33:20,499
one shotgun, one handgun,
and inside man, Sean.
780
00:33:20,610 --> 00:33:21,797
OK, well, backup's been called.
781
00:33:21,833 --> 00:33:24,183
We just gotta hold them
off until they get here.
782
00:33:24,566 --> 00:33:26,379
Watch out!
783
00:33:36,229 --> 00:33:39,017
Got me between a rock
and a hard place here, Miles!
784
00:33:39,054 --> 00:33:41,188
- You sold me out?
- I had no choice!
785
00:33:41,225 --> 00:33:42,855
I got in bed with the wrong people,
786
00:33:42,891 --> 00:33:44,231
owed them too much money.
787
00:33:44,268 --> 00:33:46,483
This was supposed to be an easy job.
788
00:33:46,649 --> 00:33:48,217
It was supposed to
look like you got hurt
789
00:33:48,253 --> 00:33:49,528
in a home invasion.
790
00:33:49,653 --> 00:33:52,076
I put money on you not
being able to play this season.
791
00:33:52,112 --> 00:33:53,180
It would have paid out more than
792
00:33:53,216 --> 00:33:54,231
enough to get me out of debt,
793
00:33:54,268 --> 00:33:56,952
but old home week had
to show up and ruin it all!
794
00:34:39,620 --> 00:34:40,961
Damn, son.
795
00:34:40,998 --> 00:34:43,148
You didn't learn that
on the football field.
796
00:34:46,622 --> 00:34:48,528
Don't move!
797
00:34:48,698 --> 00:34:51,131
Slowly place your
weapons on the ground.
798
00:34:53,803 --> 00:34:57,012
Interlace your fingers on your
heads and step down to me.
799
00:35:00,033 --> 00:35:01,641
Turn around.
800
00:35:06,224 --> 00:35:08,974
You don't have a grenade
hidden on you anywhere, do you?
801
00:35:09,155 --> 00:35:10,900
Well, not to judge,
802
00:35:10,937 --> 00:35:12,687
but that sounds like poor planning.
803
00:35:18,178 --> 00:35:19,894
You did all right today.
804
00:35:20,100 --> 00:35:21,542
Thanks.
805
00:35:22,410 --> 00:35:23,737
What?
806
00:35:24,137 --> 00:35:25,540
Nothing.
807
00:35:25,883 --> 00:35:27,436
Come on, man. Spill it.
808
00:35:30,532 --> 00:35:31,997
AJ offered me a job.
809
00:35:32,110 --> 00:35:35,467
Private security, twice
the salary as LAPD.
810
00:35:36,818 --> 00:35:38,178
What'd you say?
811
00:35:38,276 --> 00:35:39,513
Haven't given him an answer yet,
812
00:35:39,549 --> 00:35:41,139
but I'm thinking about it.
813
00:35:41,709 --> 00:35:43,099
It's a sweet life.
814
00:35:43,218 --> 00:35:44,558
Sleeping in mansions,
815
00:35:44,594 --> 00:35:46,394
flying on private jets.
816
00:35:46,737 --> 00:35:48,037
I mean, it beats watching Smitty
817
00:35:48,073 --> 00:35:49,973
do Tai Chi in his
undies every morning.
818
00:35:52,631 --> 00:35:54,235
You disagree?
819
00:35:54,987 --> 00:35:56,738
You go with AJ...
820
00:35:57,044 --> 00:35:59,657
You'd be a go-fer personal assistant,
821
00:35:59,694 --> 00:36:01,242
paid friend.
822
00:36:01,356 --> 00:36:03,620
The life you wanted that AJ has,
823
00:36:03,929 --> 00:36:06,414
that wouldn't be yours, it'd be his.
824
00:36:06,901 --> 00:36:09,451
And it would eat you up
inside once you realized it.
825
00:36:09,732 --> 00:36:11,156
With all due respect, sir,
826
00:36:11,193 --> 00:36:13,338
half the time, I feel
like I'm your go-fer.
827
00:36:13,869 --> 00:36:16,431
Except you don't have
hot girls around you 24/7
828
00:36:16,468 --> 00:36:19,094
and I live in my car.
829
00:36:19,745 --> 00:36:20,773
All right, man.
830
00:36:20,810 --> 00:36:22,960
You're really gonna
make me say it out loud?
831
00:36:23,966 --> 00:36:25,181
Say what?
832
00:36:25,218 --> 00:36:27,602
You're a good cop, Texas.
833
00:36:27,809 --> 00:36:30,563
Or at least, you will be
when I'm done with you.
834
00:36:31,386 --> 00:36:32,559
Look.
835
00:36:32,596 --> 00:36:34,275
When you blew out your knee,
836
00:36:34,433 --> 00:36:35,983
you could have grabbed
on to AJ's coattails then,
837
00:36:36,019 --> 00:36:37,234
but you didn't.
838
00:36:37,271 --> 00:36:39,572
You wanted to be your own man, right?
839
00:36:40,089 --> 00:36:43,410
So don't go wasting all that
talent taking the easy road.
840
00:36:44,052 --> 00:36:47,145
I swear, if the scouts
came to my high school,
841
00:36:47,217 --> 00:36:48,849
I could have gone pro.
842
00:36:48,886 --> 00:36:51,853
I could throw the
ball over Mount Baldy.
843
00:36:51,890 --> 00:36:53,727
Where'd you go to school
that scouts couldn't reach you?
844
00:36:53,763 --> 00:36:55,296
Exactly.
845
00:36:56,290 --> 00:36:58,383
Who was that guy?
846
00:36:58,420 --> 00:37:00,093
A nuisance.
847
00:37:00,130 --> 00:37:01,345
Thanks for the threads.
848
00:37:01,382 --> 00:37:03,239
I'll wash them before I
give them back to you.
849
00:37:03,275 --> 00:37:04,722
Nah, I got plenty.
850
00:37:04,837 --> 00:37:06,670
Have you thought more about my offer?
851
00:37:06,706 --> 00:37:08,184
I need you on my team.
852
00:37:11,534 --> 00:37:12,842
I'ma have to decline.
853
00:37:14,263 --> 00:37:16,943
You saying no?
854
00:37:17,374 --> 00:37:18,820
For real?
855
00:37:19,691 --> 00:37:21,681
The football life is, uh...
856
00:37:22,997 --> 00:37:24,659
It's your calling.
857
00:37:25,626 --> 00:37:27,174
My calling is here.
858
00:37:30,292 --> 00:37:31,958
I'm glad you found your place.
859
00:37:32,200 --> 00:37:35,070
If you ever need anything
from me, it's yours.
860
00:37:37,649 --> 00:37:39,757
I mean, how about season tickets?
861
00:37:40,687 --> 00:37:42,218
For both of us.
862
00:37:43,723 --> 00:37:44,804
Done.
863
00:37:51,306 --> 00:37:52,562
That was a good decision.
864
00:37:54,101 --> 00:37:55,399
Now go finish up that paperwork
865
00:37:55,435 --> 00:37:56,565
so we can be squared
away for tomorrow.
866
00:37:56,601 --> 00:37:57,922
Get in early, get the shop set up.
867
00:37:57,958 --> 00:37:59,185
We're 10-8 right after roll call.
868
00:37:59,221 --> 00:38:00,487
Yes, sir.
869
00:38:04,194 --> 00:38:07,076
Hey, Nolan.
870
00:38:07,113 --> 00:38:08,653
- I got some great news for you.
- Fantastic.
871
00:38:08,689 --> 00:38:10,038
I could use a win.
872
00:38:10,075 --> 00:38:11,771
- Is everything OK?
- No, I'm fine.
873
00:38:11,807 --> 00:38:13,876
- Ignore me, go ahead.
- The billboards are no more.
874
00:38:13,912 --> 00:38:15,544
- You're kidding. They're gone?
- Yeah.
875
00:38:15,580 --> 00:38:17,354
The billboard company
feared a defamation suit,
876
00:38:17,390 --> 00:38:19,477
so they threw the buyer
under the bus immediately.
877
00:38:19,513 --> 00:38:20,548
Who was it?
878
00:38:20,585 --> 00:38:22,842
Uh, it's a complicated
tangle of accounts
879
00:38:22,879 --> 00:38:26,221
all leading back to Liam Glasser.
880
00:38:26,387 --> 00:38:29,641
Serial killer Liam Glasser
is the billboard man?
881
00:38:29,825 --> 00:38:30,989
Well, his trial's coming up.
882
00:38:31,025 --> 00:38:32,033
He's trying to taint the jury pool,
883
00:38:32,070 --> 00:38:33,811
which is super-illegal.
884
00:38:33,848 --> 00:38:35,222
Not a bad plan, though.
885
00:38:35,259 --> 00:38:37,274
Make the prime witnesses
against you look corrupt?
886
00:38:37,310 --> 00:38:39,360
- Mm.
- How'd he do it from prison, though?
887
00:38:39,396 --> 00:38:40,656
I'd bet money his lawyer's in on it.
888
00:38:40,692 --> 00:38:42,942
And if he is, I'm gonna
get his ass disbarred.
889
00:38:46,650 --> 00:38:49,426
Hey, thanks for coming
to find me last night.
890
00:38:49,463 --> 00:38:51,371
or, this morning,
891
00:38:51,682 --> 00:38:53,170
whenever that happened.
892
00:38:53,207 --> 00:38:55,500
Of course.
How's your hangover?
893
00:38:55,678 --> 00:38:57,043
- Epic.
- Yeah.
894
00:38:57,136 --> 00:38:58,503
Yeah.
895
00:38:58,684 --> 00:39:00,066
Look, Rachel, I...
896
00:39:00,103 --> 00:39:02,924
I can't help but feel
like something's going on.
897
00:39:03,339 --> 00:39:04,509
I'm here for you.
898
00:39:04,546 --> 00:39:07,262
You don't have to
talk to me, of course.
899
00:39:07,299 --> 00:39:10,373
Um, but maybe you
should talk to somebody.
900
00:39:11,504 --> 00:39:13,053
I know.
901
00:39:15,024 --> 00:39:19,566
My, uh, dad died a few months ago.
902
00:39:19,796 --> 00:39:22,110
- Prostate cancer.
- Oh, my God.
903
00:39:23,742 --> 00:39:25,572
I'm so sorry. I didn't know.
904
00:39:25,609 --> 00:39:27,282
I didn't tell anyone.
905
00:39:27,580 --> 00:39:29,242
I couldn't talk about it.
906
00:39:29,342 --> 00:39:31,411
Living it was hard enough.
907
00:39:32,162 --> 00:39:34,330
I was with him constantly.
908
00:39:34,634 --> 00:39:38,167
First in the hospital
and then in hospice.
909
00:39:38,709 --> 00:39:41,379
Every day was so awful and draining.
910
00:39:41,416 --> 00:39:42,797
And...
911
00:39:43,252 --> 00:39:45,003
I couldn't stop thinking
about everything
912
00:39:45,039 --> 00:39:46,718
he was going through.
913
00:39:47,463 --> 00:39:48,928
I didn't want to be alone,
914
00:39:49,017 --> 00:39:50,221
but...
915
00:39:50,378 --> 00:39:51,807
I didn't want to talk about it.
916
00:39:51,843 --> 00:39:54,684
And, strangers don't
ask me how I'm doing.
917
00:39:54,781 --> 00:39:58,479
At clubs or parties, I
can just stop thinking
918
00:39:58,516 --> 00:40:00,523
and be someone else.
919
00:40:01,752 --> 00:40:04,052
Someone who's not sad all the time.
920
00:40:07,178 --> 00:40:09,449
I'm so sorry.
921
00:40:11,798 --> 00:40:13,453
You are gonna get through this.
922
00:40:13,603 --> 00:40:15,872
And I'm here for you,
whatever you need.
923
00:40:17,629 --> 00:40:19,303
I'm sorry.
924
00:40:22,483 --> 00:40:23,738
Welcome home.
925
00:40:24,610 --> 00:40:25,918
I took a nap in case
926
00:40:25,955 --> 00:40:27,768
tonight's gonna be as
much fun as last night.
927
00:40:27,804 --> 00:40:30,303
Oh, I
wouldn't exactly call that fun.
928
00:40:30,340 --> 00:40:33,097
- Mm.
- Wow, that smells amazing.
929
00:40:33,134 --> 00:40:34,307
Thank you.
930
00:40:34,344 --> 00:40:37,060
I did a couple semesters
at, uh, culinary school
931
00:40:37,097 --> 00:40:39,172
before I devoted
myself to music full-time.
932
00:40:39,208 --> 00:40:40,880
- Lucky me.
- Mm.
933
00:40:41,347 --> 00:40:45,610
Listen, these last couple
of days have been great.
934
00:40:45,683 --> 00:40:47,655
- But you're kicking me out.
- No, it's just...
935
00:40:47,691 --> 00:40:48,696
Yes.
936
00:40:48,733 --> 00:40:50,240
But not because you
did anything wrong.
937
00:40:50,276 --> 00:40:51,699
It's just too soon for us.
938
00:40:51,736 --> 00:40:52,900
You know, we just started dating
939
00:40:52,936 --> 00:40:55,194
and we have to build
up to living together.
940
00:40:55,231 --> 00:40:57,665
You know, new relationships
need the space between.
941
00:40:57,701 --> 00:40:59,207
New album title.
I called it.
942
00:40:59,555 --> 00:41:00,875
It's fine.
943
00:41:00,912 --> 00:41:02,488
Rat squad finished
up at my place today.
944
00:41:02,524 --> 00:41:03,629
It's safe for me to return.
945
00:41:03,665 --> 00:41:06,172
I bet those giant
speakers really miss you.
946
00:41:06,209 --> 00:41:07,882
Mock me all you want.
947
00:41:07,919 --> 00:41:09,801
Once you've heard "Burden in My Hand"
948
00:41:09,838 --> 00:41:12,303
on a vintage Technics
SL-1200 turntable
949
00:41:12,340 --> 00:41:14,806
through Sansui SP-G300 speakers,
950
00:41:14,843 --> 00:41:16,511
- you will never be the same.
- I'll take your word for it.
951
00:41:16,547 --> 00:41:17,934
- Mm.
- Mm.
952
00:41:21,024 --> 00:41:23,214
- Ah, hello.
- Hey.
953
00:41:25,547 --> 00:41:28,514
Ah. What is this?
954
00:41:28,551 --> 00:41:31,406
A spontaneous Laguna Beach getaway.
955
00:41:31,549 --> 00:41:33,991
You and me, a couple of DINKs.
956
00:41:34,069 --> 00:41:36,244
- Excuse me?
- Dual Income, No Kids.
957
00:41:36,281 --> 00:41:37,412
Oh.
958
00:41:37,449 --> 00:41:38,830
Is this, uh...
959
00:41:38,995 --> 00:41:40,833
Is this your way of
looking at the bright side?
960
00:41:40,869 --> 00:41:42,998
It is...
I also...
961
00:41:43,062 --> 00:41:44,711
Think we should volunteer.
962
00:41:44,748 --> 00:41:47,298
James said he'd help us
find the perfect program.
963
00:41:47,412 --> 00:41:50,655
I think that is a wonderful idea.
964
00:41:52,667 --> 00:41:55,096
So no more grenades?
965
00:41:55,341 --> 00:42:00,143
Just the one I'm about to set
off in the bedroom with you.
966
00:42:00,346 --> 00:42:01,558
Are you happy with the way
967
00:42:01,594 --> 00:42:03,563
- that came out?
- No, but...
968
00:42:03,735 --> 00:42:05,982
You're gonna be happy with how...
969
00:42:06,019 --> 00:42:07,651
I know that's not gonna work either.
970
00:42:07,687 --> 00:42:09,987
You wanna go have sex
or you wanna keep trying?
971
00:42:10,164 --> 00:42:12,780
On one hand, I'm no quitter.
972
00:42:12,817 --> 00:42:14,031
On the other hand...
973
00:42:19,512 --> 00:42:22,290
synced & corrected by PopcornAWH
www.addic7ed.com
69017
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.