Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,902 --> 00:00:03,946
Hyah!
2
00:00:05,305 --> 00:00:07,183
♪ Rollin', rollin', rollin' ♪
3
00:00:07,207 --> 00:00:09,435
♪ Keep movin' Movin', movin' ♪
4
00:00:09,459 --> 00:00:11,503
♪ Though they're disapprovin' ♪
5
00:00:11,527 --> 00:00:14,056
♪ Keep them dogies movin' ♪
6
00:00:14,080 --> 00:00:16,291
♪ Rawhide! ♪
7
00:00:16,315 --> 00:00:18,827
♪ Don't try To understand 'em ♪
8
00:00:18,851 --> 00:00:21,247
♪ Just rope, throw
And brand 'em ♪
9
00:00:21,271 --> 00:00:25,517
♪ Soon we'll be
livin' High and wide ♪
10
00:00:25,541 --> 00:00:28,186
♪ My heart's calculatin' ♪
11
00:00:28,210 --> 00:00:30,339
♪ My true love Will be waitin' ♪
12
00:00:30,363 --> 00:00:35,077
♪ Be waiting at
the end Of my ride ♪
13
00:00:35,101 --> 00:00:37,746
♪ Move 'em on, head 'em up
Head 'em up, move 'em on ♪
14
00:00:37,770 --> 00:00:39,598
♪ Move 'em on, head
'em up Rawhide ♪
15
00:00:39,622 --> 00:00:42,201
♪ Let 'em out, ride 'em in
Ride 'em in, let 'em out ♪
16
00:00:42,225 --> 00:00:44,236
♪ Cut 'em out Ride 'em in ♪
17
00:00:44,260 --> 00:00:47,539
♪ Rawhide! ♪
18
00:00:47,563 --> 00:00:50,476
♪ Rollin', rollin', rollin' ♪
19
00:00:50,500 --> 00:00:51,500
Hyah!
20
00:00:52,502 --> 00:00:53,502
Hyah!
21
00:00:54,504 --> 00:00:59,518
♪ Rawhide! ♪
22
00:00:59,542 --> 00:01:00,542
Hyah!
23
00:01:10,502 --> 00:01:13,248
On a drive, the one
thing you gotta have
24
00:01:13,272 --> 00:01:15,383
to keep the cattle
movin' is men.
25
00:01:15,407 --> 00:01:17,753
Trouble with that is, each
man thinks without him
26
00:01:17,777 --> 00:01:20,105
everything would
come to a standstill.
27
00:01:20,129 --> 00:01:23,608
Fact is, there's only one
man the drive can't do without:
28
00:01:23,632 --> 00:01:25,377
He's the one who
keeps the men going
29
00:01:25,401 --> 00:01:26,762
who keep the cattle movin'.
30
00:01:26,786 --> 00:01:27,763
He's the cook.
31
00:01:27,787 --> 00:01:29,698
That's my job.
32
00:01:29,722 --> 00:01:30,699
My name's Wishbone,
33
00:01:30,723 --> 00:01:33,335
feeder of the Gil Favor outfit.
34
00:01:33,359 --> 00:01:36,160
This idiot beside me is
the cook's louse, Mushy.
35
00:01:55,281 --> 00:01:59,161
Gene Matson,
surgeon and dentist.
36
00:01:59,185 --> 00:02:00,751
And undertaker.
37
00:02:04,924 --> 00:02:07,404
Looks like he's been busy.
38
00:02:09,879 --> 00:02:10,911
Hey.
39
00:02:13,148 --> 00:02:14,593
Well, I'm sure glad
40
00:02:14,617 --> 00:02:17,496
to see you fellas.
41
00:02:17,520 --> 00:02:19,130
Us? Yep.
42
00:02:19,154 --> 00:02:21,299
Oh, uh, we just
looking for the dentist.
43
00:02:21,323 --> 00:02:23,268
Well, hold on. Hold on.
44
00:02:23,292 --> 00:02:25,504
What do you mean, hold on?
45
00:02:25,528 --> 00:02:26,938
Hey, look, uh, sheriff,
46
00:02:26,962 --> 00:02:28,139
we're not out for any trouble.
47
00:02:28,163 --> 00:02:29,375
Listen, don't set us up for any.
48
00:02:29,399 --> 00:02:31,777
We're not gonna set it up.
49
00:02:31,801 --> 00:02:33,078
Just don't you cause it.
50
00:02:33,102 --> 00:02:36,247
Look, i-it's all
very simple, sheriff.
51
00:02:36,271 --> 00:02:37,716
My friend here,
he's got a toothache.
52
00:02:37,740 --> 00:02:40,469
Maybe you got somebody
here in town can help him out.
53
00:02:40,493 --> 00:02:42,771
Well, there's a lot more
important things goin' on
54
00:02:42,795 --> 00:02:44,173
than a toothache.
55
00:02:44,197 --> 00:02:45,313
A murder trial.
56
00:02:45,948 --> 00:02:47,359
A murder trial?
57
00:02:47,383 --> 00:02:49,561
Well, I still don't see
what that's got to do with...
58
00:02:49,585 --> 00:02:51,363
We're impoundin' the both of ya.
59
00:02:51,387 --> 00:02:52,982
You're in-what-ing
us? Impounding ya.
60
00:02:53,006 --> 00:02:55,084
All right, you're impoundin' us.
61
00:02:55,108 --> 00:02:57,520
But what's that mean to
when I get my tooth fixed?
62
00:02:57,544 --> 00:02:59,889
That means you're
both gonna stay here.
63
00:02:59,913 --> 00:03:02,107
You're both gonna be
jurymen on a murder trial.
64
00:03:02,131 --> 00:03:03,842
We can't serve on a jury.
65
00:03:03,866 --> 00:03:05,866
We're not even
residents of this area.
66
00:03:08,337 --> 00:03:10,115
When did you cross
the Nueces River?
67
00:03:10,139 --> 00:03:12,751
Oh, about three
or four weeks ago.
68
00:03:12,775 --> 00:03:14,253
Well, then, for
three or four weeks
69
00:03:14,277 --> 00:03:15,871
you've been
residents of this county.
70
00:03:15,895 --> 00:03:18,940
Look, I don't give a
hang about your jury.
71
00:03:18,964 --> 00:03:21,093
I'm gettin' my jaw fixed first.
72
00:03:21,117 --> 00:03:23,028
Sure, sure, but...
73
00:03:23,052 --> 00:03:25,097
You'll have to go over
to the jail to get it done.
74
00:03:25,121 --> 00:03:28,767
You see, uh, Gene Matson,
our dentist-doctor-undertaker,
75
00:03:28,791 --> 00:03:30,625
he's the one that's
awaitin' trial for murder.
76
00:03:38,000 --> 00:03:41,113
Jed, we got our jury.
77
00:03:41,137 --> 00:03:43,418
See that their horses get
over to the livery stable.
78
00:04:00,473 --> 00:04:01,683
Gene, I brought you a patient.
79
00:04:01,707 --> 00:04:02,973
Can you take care of him?
80
00:04:05,978 --> 00:04:08,356
Yes, friend. Here.
Sit down here.
81
00:04:08,380 --> 00:04:12,027
Tom, could I have
my bag, please?
82
00:04:12,051 --> 00:04:13,995
There we go.
83
00:04:14,019 --> 00:04:16,231
Now, lean back, open wide.
84
00:04:16,255 --> 00:04:18,255
Uh-huh.
85
00:04:19,258 --> 00:04:21,298
Yes... Aghhh!
86
00:04:22,361 --> 00:04:24,801
Yes, friend, you've
got a lot of trouble.
87
00:04:25,665 --> 00:04:27,375
Considering the kind
of trouble you've got,
88
00:04:27,399 --> 00:04:29,433
I don't like to
complain about mine.
89
00:04:34,373 --> 00:04:37,085
Now turn around.
90
00:04:37,109 --> 00:04:38,754
Open wide.
91
00:04:38,778 --> 00:04:40,589
Now, this is gonna hurt
more, just for a second,
92
00:04:40,613 --> 00:04:42,980
then it'll be all gone.
93
00:04:45,535 --> 00:04:47,246
Say, sheriff, how
long will this trial take?
94
00:04:47,270 --> 00:04:50,416
I probably should get
word back to my boss.
95
00:04:50,440 --> 00:04:52,084
Well, I figure it's
gonna be over
96
00:04:52,108 --> 00:04:53,218
in no time at all.
97
00:04:53,242 --> 00:04:56,176
Ah-ah-ahhh!
98
00:05:00,682 --> 00:05:02,027
That thing looks
as bad in your hand
99
00:05:02,051 --> 00:05:04,184
as it felt in my jaw.
100
00:05:06,339 --> 00:05:07,339
We're ready.
101
00:05:09,776 --> 00:05:12,721
You got pretty steady hands,
under the circumstances.
102
00:05:12,745 --> 00:05:14,657
I have faith that
no jury in this town
103
00:05:14,681 --> 00:05:17,201
would convict an innocent man.
104
00:05:26,642 --> 00:05:28,923
Judge Gerald T. Crenshaw.
105
00:05:40,373 --> 00:05:41,650
I got the prisoner, judge.
106
00:05:41,674 --> 00:05:43,686
Have him take his place.
107
00:05:43,710 --> 00:05:46,230
We got the rest of the jury.
108
00:05:55,054 --> 00:05:56,103
Be seated.
109
00:06:02,494 --> 00:06:03,739
Say, son,
110
00:06:03,763 --> 00:06:05,140
you don't happen, by any chance,
111
00:06:05,164 --> 00:06:07,342
to have a bit of liquid
refreshment on ya, do you?
112
00:06:07,366 --> 00:06:09,399
No, no, nothin'. Ellis.
113
00:06:14,807 --> 00:06:16,151
Hey, uh...
114
00:06:16,175 --> 00:06:18,420
How come there's no
spectators in this courtroom?
115
00:06:18,444 --> 00:06:19,454
Hm.
116
00:06:19,478 --> 00:06:22,725
That's a very astute question.
117
00:06:22,749 --> 00:06:25,493
The court of Nueces
County, in the state of Texas,
118
00:06:25,517 --> 00:06:26,695
is now in session.
119
00:06:26,719 --> 00:06:29,420
Mr. Prosecutor. Seth Warner.
120
00:06:35,328 --> 00:06:36,408
Your Honor...
121
00:06:38,764 --> 00:06:39,741
gonna try to prove
122
00:06:39,765 --> 00:06:40,909
that Gene Matson
123
00:06:40,933 --> 00:06:43,746
murdered Sean
O'Riordan, the Indian agent
124
00:06:43,770 --> 00:06:44,847
to the tribe of the Comanches
125
00:06:44,871 --> 00:06:47,916
in the Nueces territory,
126
00:06:47,940 --> 00:06:49,718
until he was murdered by Matson.
127
00:06:49,742 --> 00:06:52,087
Objection, Your Honor.
128
00:06:52,111 --> 00:06:53,822
That last statement
of the prosecutor
129
00:06:53,846 --> 00:06:57,259
presupposes that my client
murdered the Indian agent.
130
00:06:57,283 --> 00:06:59,261
Objection sustained.
131
00:06:59,285 --> 00:07:01,263
Members of the jury will ignore
132
00:07:01,287 --> 00:07:03,899
the prosecuting
attorney's last statement.
133
00:07:03,923 --> 00:07:05,768
Let me put it this
way, Your Honor.
134
00:07:05,792 --> 00:07:07,803
Gonna show,
135
00:07:07,827 --> 00:07:09,927
through the aid
of key witnesses,
136
00:07:11,497 --> 00:07:14,443
that Gene Matson had
a pretty good reason
137
00:07:14,467 --> 00:07:16,845
to murder the Indian agent.
138
00:07:16,869 --> 00:07:18,113
Objection.
139
00:07:18,137 --> 00:07:20,248
Objection overruled.
140
00:07:20,272 --> 00:07:21,583
The prosecution has a right
141
00:07:21,607 --> 00:07:23,819
to lay the groundwork
for this case,
142
00:07:23,843 --> 00:07:25,838
or you won't have
anything to defend.
143
00:07:25,862 --> 00:07:27,105
Seat yourself.
144
00:07:27,129 --> 00:07:28,540
Thank you, Your Honor.
145
00:07:28,564 --> 00:07:31,809
Gonna show that Gene Matson
146
00:07:31,833 --> 00:07:33,445
wanted to own the Indian lands
147
00:07:33,469 --> 00:07:35,713
on account of some
very valuable ore
148
00:07:35,737 --> 00:07:37,149
on said land,
149
00:07:37,173 --> 00:07:38,700
and how Sean O'Riordan...
150
00:07:38,724 --> 00:07:39,718
Seat yourself.
151
00:07:39,742 --> 00:07:41,086
Sean O'Riordan,
the Indian agent,
152
00:07:41,110 --> 00:07:43,555
stood in his way!
153
00:07:43,579 --> 00:07:45,957
Gonna prove,
through respectable,
154
00:07:45,981 --> 00:07:47,392
reliable witnesses,
155
00:07:47,416 --> 00:07:51,179
that Gene Matson proposed
to murder Sean O'Riordan,
156
00:07:51,203 --> 00:07:52,981
and then blame it
on the Comanches...
157
00:07:53,005 --> 00:07:54,716
Who would run
away, not wantin' to be
158
00:07:54,740 --> 00:07:56,735
chased after by the
United States soldiers.
159
00:07:56,759 --> 00:07:58,737
And that Gene Matson
160
00:07:58,761 --> 00:08:00,939
would then take
office as Indian agent,
161
00:08:00,963 --> 00:08:03,675
and deed to himself
162
00:08:03,699 --> 00:08:04,827
the Indian land.
163
00:08:04,851 --> 00:08:07,930
Dr. Matson makes
a very good living
164
00:08:07,954 --> 00:08:10,565
as it is.
165
00:08:10,589 --> 00:08:13,506
Whoever heard of the
Comanches running away?
166
00:08:16,245 --> 00:08:18,690
They're gone, ain't they?
167
00:08:18,714 --> 00:08:21,181
Anything further, Mr. Warner?
168
00:08:25,204 --> 00:08:27,599
No, Your Honor, not...
Not at this time, no.
169
00:08:27,623 --> 00:08:30,168
Thank you.
170
00:08:30,192 --> 00:08:32,342
Attorney for the defense.
171
00:08:35,431 --> 00:08:37,742
Your Honor,
172
00:08:37,766 --> 00:08:40,478
gentlemen of the jury,
173
00:08:40,502 --> 00:08:43,615
I'm going to prove beyond
the shadow of a doubt
174
00:08:43,639 --> 00:08:45,083
that my client,
175
00:08:45,107 --> 00:08:46,668
Dr. Gene Matson,
176
00:08:46,692 --> 00:08:49,471
one of the most eminent citizens
177
00:08:49,495 --> 00:08:51,573
of our town,
178
00:08:51,597 --> 00:08:53,875
could not possibly have
committed the murder
179
00:08:53,899 --> 00:08:55,410
of which he's been accused.
180
00:09:11,283 --> 00:09:12,527
I will prove
181
00:09:12,551 --> 00:09:13,528
that Gene Matson
182
00:09:13,552 --> 00:09:16,431
not only did not have the motive
183
00:09:16,455 --> 00:09:19,901
or the desire to
commit this murder,
184
00:09:19,925 --> 00:09:21,370
but he had neither
the opportunity
185
00:09:21,394 --> 00:09:23,004
nor the possibility
186
00:09:23,028 --> 00:09:24,528
to do so.
187
00:09:30,669 --> 00:09:33,153
The first witness
is Nate Harmon.
188
00:09:43,816 --> 00:09:46,027
Do you swear to tell
the truth, the whole truth
189
00:09:46,051 --> 00:09:48,396
and nothing but the
truth, so help you God?
190
00:09:48,420 --> 00:09:50,340
Yeah. Be seated.
191
00:09:55,811 --> 00:09:57,155
You're Nate Harmon,
192
00:09:57,179 --> 00:09:58,878
proprietor of the Blanton cafe?
193
00:10:00,649 --> 00:10:02,216
On the 21st night of this month,
194
00:10:03,819 --> 00:10:05,997
Nate,
195
00:10:06,021 --> 00:10:08,266
Sean O'Riordan,
the Indian agent,
196
00:10:08,290 --> 00:10:10,168
was shot in the back
197
00:10:10,192 --> 00:10:13,638
on the road in the
Nueces territory.
198
00:10:13,662 --> 00:10:15,123
Earlier that evening,
199
00:10:15,147 --> 00:10:17,587
he had dinner at
your cafe, right?
200
00:10:18,784 --> 00:10:22,214
Well, while he
was having dinner,
201
00:10:22,238 --> 00:10:25,434
Gene Matson, the
accused, entered the cafe
202
00:10:25,458 --> 00:10:27,686
and sat at the
table with him, right?
203
00:10:27,710 --> 00:10:30,021
Uh, Gene stopped in
204
00:10:30,045 --> 00:10:32,562
to have a cup of
coffee with Sean.
205
00:10:34,432 --> 00:10:36,544
Well, you told me
immediately after the crime
206
00:10:36,568 --> 00:10:38,614
that they had a
violent argument.
207
00:10:38,638 --> 00:10:42,217
Well, uh, no. They...
208
00:10:42,241 --> 00:10:44,119
There was some loud talk.
209
00:10:44,143 --> 00:10:46,488
But... Well,
th-that Indian agent
210
00:10:46,512 --> 00:10:48,707
always had a lung full of air.
211
00:10:48,731 --> 00:10:52,210
I wouldn't say they
was arguin', uh,
212
00:10:52,234 --> 00:10:55,047
I'd just say they
was talkin' loud.
213
00:10:55,071 --> 00:10:57,982
You told me that Sean
accused Gene Matson
214
00:10:58,006 --> 00:11:00,302
of trying to steal
the Indian lands.
215
00:11:00,326 --> 00:11:02,437
Oh, no, sir.
216
00:11:02,461 --> 00:11:06,140
I-I went back into my
kitchen about that time,
217
00:11:06,164 --> 00:11:07,476
so I didn't hear nothin'.
218
00:11:07,500 --> 00:11:08,477
Are you positive?
219
00:11:08,501 --> 00:11:10,144
You... You're under oath.
220
00:11:10,168 --> 00:11:14,048
Yeah, I-I'm sure positive, Seth.
221
00:11:14,072 --> 00:11:15,717
Your Honor,
222
00:11:15,741 --> 00:11:18,086
this... This witness
223
00:11:18,110 --> 00:11:19,821
is repudiating the
statements he made to me,
224
00:11:19,845 --> 00:11:22,891
and as far as I'm concerned,
I consider him unreliable.
225
00:11:22,915 --> 00:11:24,058
I'm through with him.
226
00:11:24,082 --> 00:11:25,682
But I'm not, Your Honor.
227
00:11:31,140 --> 00:11:34,453
What time did
Sean leave the cafe?
228
00:11:34,477 --> 00:11:36,705
About half past 6.
229
00:11:36,729 --> 00:11:38,623
What time did Gene Matson leave?
230
00:11:38,647 --> 00:11:41,009
Just about a half hour later.
231
00:11:41,033 --> 00:11:44,078
I'd say about 7:00.
232
00:11:44,102 --> 00:11:45,881
Keep that in mind, gentlemen.
233
00:11:45,905 --> 00:11:49,784
Sean, the Indian agent,
left the cafe at 6:30,
234
00:11:49,808 --> 00:11:52,988
and Gene didn't leave
until a half an hour later.
235
00:11:53,012 --> 00:11:55,023
Thirty minutes, gentlemen.
236
00:11:55,047 --> 00:11:57,180
Thirty minutes later.
237
00:12:04,890 --> 00:12:06,901
Here is the town of Blanton.
238
00:12:06,925 --> 00:12:10,138
It's 15 miles to the
Nueces territory.
239
00:12:10,162 --> 00:12:12,140
Sean O'Riordan was found here,
240
00:12:12,164 --> 00:12:15,077
shot in the back.
241
00:12:15,101 --> 00:12:18,080
Fifteen miles,
gentlemen of the jury,
242
00:12:18,104 --> 00:12:20,048
from Blanton to the place
243
00:12:20,072 --> 00:12:22,717
where Sean O'Riordan's
body was found.
244
00:12:22,741 --> 00:12:24,852
The fastest horse
in this territory
245
00:12:24,876 --> 00:12:26,354
couldn't possibly
make that distance
246
00:12:26,378 --> 00:12:29,458
in less than 30 minutes.
247
00:12:29,482 --> 00:12:32,594
At 6:30, Sean left
the Blanton cafe.
248
00:12:32,618 --> 00:12:36,631
At 7:15, his body was found
by Sheriff Tom Bracken.
249
00:12:36,655 --> 00:12:39,968
It is a known fact,
gentlemen of the jury,
250
00:12:39,992 --> 00:12:42,304
that the morning after
O'Riordan was killed,
251
00:12:42,328 --> 00:12:43,405
the Comanche tribe,
252
00:12:43,429 --> 00:12:45,507
consisting of 75 men,
women and children,
253
00:12:45,531 --> 00:12:47,576
picked up and
left that territory
254
00:12:47,600 --> 00:12:49,266
for parts unknown.
255
00:12:51,486 --> 00:12:54,833
How were you certain
about the time, sheriff?
256
00:12:54,857 --> 00:12:56,134
This.
257
00:12:56,158 --> 00:12:57,802
Hasn't lost a
minute in five years
258
00:12:57,826 --> 00:12:59,437
that I can remember.
259
00:12:59,461 --> 00:13:00,872
Your witness.
260
00:13:00,896 --> 00:13:03,074
No questions.
261
00:13:03,098 --> 00:13:04,364
Step down, sheriff.
262
00:13:08,871 --> 00:13:12,750
It is my contention,
gentlemen of the jury,
263
00:13:12,774 --> 00:13:14,269
that the Comanches killed
264
00:13:14,293 --> 00:13:16,972
the Indian agent,
Sean O'Riordan,
265
00:13:16,996 --> 00:13:18,356
under the mistaken belief
266
00:13:18,380 --> 00:13:20,475
that he'd betrayed
their interests,
267
00:13:20,499 --> 00:13:22,743
and that they then departed
before United States soldiers
268
00:13:22,767 --> 00:13:26,514
could intercept them.
269
00:13:26,538 --> 00:13:28,483
Now, gentlemen,
270
00:13:28,507 --> 00:13:30,085
it has been testified
271
00:13:30,109 --> 00:13:33,989
that Dr. Gene Matson was
still in the Blanton cafe at 7.
272
00:13:34,013 --> 00:13:36,557
He could not possibly
have covered those 15 miles
273
00:13:36,581 --> 00:13:37,925
in 15 minutes...
274
00:13:37,949 --> 00:13:38,960
A mile a minute!
275
00:13:38,984 --> 00:13:42,164
To deliver that shot as alleged.
276
00:13:42,188 --> 00:13:44,533
I say it is obvious
277
00:13:44,557 --> 00:13:45,967
to any thinking man
278
00:13:45,991 --> 00:13:48,091
that my client is innocent.
279
00:13:52,198 --> 00:13:54,042
Your Honor, I humbly suggest
280
00:13:54,066 --> 00:13:55,443
that you instruct the jury
281
00:13:55,467 --> 00:13:58,446
to bring in a
verdict of not guilty.
282
00:13:58,470 --> 00:13:59,847
Your Honor!
283
00:13:59,871 --> 00:14:02,750
Before we let the defense
run roughshod over this case,
284
00:14:02,774 --> 00:14:04,952
there is a witness,
285
00:14:04,976 --> 00:14:07,416
a key witness, to be called.
286
00:14:09,114 --> 00:14:10,859
Mrs. Ann O'Riordan.
287
00:14:10,883 --> 00:14:12,393
Mrs. O'Riordan?
288
00:14:12,417 --> 00:14:13,445
Oh, Your Honor.
289
00:14:13,469 --> 00:14:14,679
Do you have information
290
00:14:14,703 --> 00:14:16,498
about the missing
witness, sheriff?
291
00:14:16,522 --> 00:14:19,467
A lack of information is
more like it, Your Honor.
292
00:14:19,491 --> 00:14:20,919
Marshall Ott, here,
293
00:14:20,943 --> 00:14:23,388
was assigned particularly
to hunt for Mrs. O'Riordan,
294
00:14:23,412 --> 00:14:24,622
wife of the murdered man,
295
00:14:24,646 --> 00:14:28,343
who is the county's
star witness.
296
00:14:28,367 --> 00:14:30,178
Well, I hate to have to
report this, Your Honor,
297
00:14:30,202 --> 00:14:31,479
but Marshall Ott and I
298
00:14:31,503 --> 00:14:33,915
have turned this
town inside out,
299
00:14:33,939 --> 00:14:35,950
and it seems the
witness has disappeared
300
00:14:35,974 --> 00:14:37,908
from the face of the earth.
301
00:14:38,794 --> 00:14:40,805
Gentlemen of the jury,
302
00:14:40,829 --> 00:14:43,441
you have heard the
evidence presented in this trial,
303
00:14:43,465 --> 00:14:47,711
and if you find the
accused guilty as charged,
304
00:14:47,735 --> 00:14:49,047
you will bring in a verdict
305
00:14:49,071 --> 00:14:50,982
of murder in the first degree.
306
00:14:51,006 --> 00:14:53,918
If you find there is
a reasonable doubt
307
00:14:53,942 --> 00:14:56,120
that he committed the crime,
308
00:14:56,144 --> 00:14:58,657
you will bring in a
verdict of not guilty.
309
00:14:58,681 --> 00:15:00,158
In either case,
310
00:15:00,182 --> 00:15:02,582
you must reach a
unanimous agreement.
311
00:15:10,276 --> 00:15:13,355
I'll have to take that
hardware, gents.
312
00:15:13,379 --> 00:15:14,422
That's an awful small room
313
00:15:14,446 --> 00:15:17,225
for 12 men to be locked up in.
314
00:15:17,249 --> 00:15:18,493
Twelve live men are goin' in,
315
00:15:18,517 --> 00:15:20,784
and we'd like to see
12 live ones come out.
316
00:15:23,589 --> 00:15:26,268
Thank you.
317
00:15:26,292 --> 00:15:27,557
I'll take that, Ed.
318
00:15:40,705 --> 00:15:42,583
Does anybody care to say
anything before we vote?
319
00:15:42,607 --> 00:15:44,786
Yeah, I need a drink, bad.
320
00:15:44,810 --> 00:15:45,887
I'm so dry
321
00:15:45,911 --> 00:15:48,723
my mouth and insides
are shrivelin' up.
322
00:15:48,747 --> 00:15:51,926
Does, uh, anybody got a pint?
323
00:15:51,950 --> 00:15:54,495
How about you, whiskers?
324
00:15:54,519 --> 00:15:55,964
A half pint, maybe?
325
00:15:55,988 --> 00:15:57,287
Well, let's get on with it.
326
00:15:58,590 --> 00:16:00,468
What...? What are these for?
327
00:16:00,492 --> 00:16:04,005
That's our ballot, Clem.
328
00:16:04,029 --> 00:16:05,439
If you think Gene did it,
329
00:16:05,463 --> 00:16:07,075
you write down "guilty", like...
330
00:16:07,099 --> 00:16:08,209
Well, for you,
331
00:16:08,233 --> 00:16:09,210
if you think Gene did it,
332
00:16:09,234 --> 00:16:10,211
you make a check mark
333
00:16:10,235 --> 00:16:11,712
like this:
334
00:16:11,736 --> 00:16:12,814
If you think he didn't do it,
335
00:16:12,838 --> 00:16:13,815
you make a cross mark
336
00:16:13,839 --> 00:16:15,119
like this:
337
00:16:20,679 --> 00:16:21,856
Like that?
338
00:16:21,880 --> 00:16:23,457
One thing that'll
come out of this trial,
339
00:16:23,481 --> 00:16:26,761
Clem will be an educated man.
340
00:16:26,785 --> 00:16:29,345
You understand, John Redcloud?
341
00:16:31,790 --> 00:16:33,501
What's the matter?
Can't he talk?
342
00:16:33,525 --> 00:16:34,869
He can.
343
00:16:34,893 --> 00:16:37,205
For a long time
he's chosen not to.
344
00:16:37,229 --> 00:16:39,640
Well, are we getting
on with it, or aren't we?!
345
00:16:39,664 --> 00:16:41,509
Don't carry on so, mister.
346
00:16:41,533 --> 00:16:43,611
We had it all
spelled out for us.
347
00:16:43,635 --> 00:16:45,146
It ain't gonna take but one vote
348
00:16:45,170 --> 00:16:46,398
to set things right.
349
00:16:46,422 --> 00:16:47,399
I suppose we should elect
350
00:16:47,423 --> 00:16:49,233
a foreman of the jury.
351
00:16:49,257 --> 00:16:51,068
Well, you're the
smartest, Mr. Clark.
352
00:16:51,092 --> 00:16:52,153
You be foreman.
353
00:16:52,177 --> 00:16:54,188
Well, he's one of the smartest.
354
00:16:54,212 --> 00:16:55,657
I think we should take a vote.
355
00:16:56,882 --> 00:16:58,993
The next thing you'll
be wanting to vote on,
356
00:16:59,017 --> 00:17:00,594
on whether I'm gonna
stand up or sit down.
357
00:17:00,618 --> 00:17:01,579
You be foreman, Jason.
358
00:17:01,603 --> 00:17:03,615
It's all right with me.
359
00:17:03,639 --> 00:17:04,916
How 'bout the rest of you?
360
00:17:04,940 --> 00:17:06,973
Yeah. Sure.
361
00:17:19,671 --> 00:17:22,221
Well, gentlemen, the vote.
362
00:17:43,178 --> 00:17:45,240
"Not guilty."
363
00:17:45,264 --> 00:17:47,297
"Not guilty."
364
00:17:49,734 --> 00:17:52,101
"Guilty."
365
00:17:54,222 --> 00:17:55,950
"Not guilty."
366
00:17:55,974 --> 00:17:58,870
"Not guilty."
367
00:17:58,894 --> 00:18:00,259
"Guilty."
368
00:18:01,963 --> 00:18:02,974
"Not guilty."
369
00:18:02,998 --> 00:18:05,097
"Guilty."
370
00:18:06,702 --> 00:18:07,702
"Not guilty."
371
00:18:10,205 --> 00:18:11,738
"Not guilty."
372
00:18:14,009 --> 00:18:15,009
"Guilty."
373
00:18:16,144 --> 00:18:18,740
Guilty, four. Not guilty, eight.
374
00:18:18,764 --> 00:18:21,909
Well, it's as plain as
the nose on your face,
375
00:18:21,933 --> 00:18:23,911
there was more than
just a reasonable doubt
376
00:18:23,935 --> 00:18:26,381
about the fella bein' guilty.
377
00:18:26,405 --> 00:18:28,750
A man has a right
to vote as he sees fit.
378
00:18:28,774 --> 00:18:31,753
He does not have a
right to vote as he sees fit.
379
00:18:31,777 --> 00:18:33,905
He's got to vote on what
went on in that courtroom!
380
00:18:33,929 --> 00:18:35,090
Gentlemen.
381
00:18:35,114 --> 00:18:37,358
Well, you heard it for yourself.
382
00:18:37,382 --> 00:18:38,993
That prosecutin' attorney
383
00:18:39,017 --> 00:18:41,396
couldn't make his own
witnesses lie for him,
384
00:18:41,420 --> 00:18:44,099
then couldn't even come
up with his key witness,
385
00:18:44,123 --> 00:18:45,333
if he had one.
386
00:18:45,357 --> 00:18:46,867
He had one.
387
00:18:46,891 --> 00:18:49,404
Ann O'Riordan was
the Indian agent's wife.
388
00:18:49,428 --> 00:18:50,972
She knew she'd
never see justice done,
389
00:18:50,996 --> 00:18:52,724
so she took off for
Austin to see the governor,
390
00:18:52,748 --> 00:18:54,726
have some Texas
Rangers sent in here
391
00:18:54,750 --> 00:18:56,528
to take the town away
from Gene Matson.
392
00:18:56,552 --> 00:18:58,997
Excuse me, I need a
drink worse than I think.
393
00:18:59,021 --> 00:19:02,066
I thought a wife
couldn't testify.
394
00:19:02,090 --> 00:19:05,069
She was going to
testify for, not against.
395
00:19:05,093 --> 00:19:07,038
There's a difference?
396
00:19:07,062 --> 00:19:09,106
Well, it don't make sense.
397
00:19:09,130 --> 00:19:10,975
Gene Matson, a killer.
398
00:19:10,999 --> 00:19:12,243
No, sir.
399
00:19:12,267 --> 00:19:14,278
Not the way he fretted over me,
400
00:19:14,302 --> 00:19:15,747
a total stranger,
401
00:19:15,771 --> 00:19:18,133
when I come in
here with a bad jaw.
402
00:19:18,157 --> 00:19:20,602
Wishbone, that has
nothing to do with it.
403
00:19:20,626 --> 00:19:24,405
Don't tell me you were
one of them guilty voters?
404
00:19:24,429 --> 00:19:25,573
I voted not guilty,
405
00:19:25,597 --> 00:19:27,592
but your jaw has
nothing to do with this.
406
00:19:27,616 --> 00:19:31,428
That Mr. Matson, he's a bad one.
407
00:19:31,452 --> 00:19:34,182
Everybody's scared.
408
00:19:34,206 --> 00:19:35,583
Now, Miss Janet.
409
00:19:35,607 --> 00:19:36,984
Don't you worry
about your husband.
410
00:19:37,008 --> 00:19:39,953
Little cough isn't
gonna kill him.
411
00:19:39,977 --> 00:19:43,791
It's worse when
he's under a strain.
412
00:19:43,815 --> 00:19:46,394
Much worse.
413
00:19:46,418 --> 00:19:48,829
I wonder what's taking
'em so long in there?
414
00:19:48,853 --> 00:19:50,665
Don't worry about a thing, Gene.
415
00:19:50,689 --> 00:19:52,569
The verdict can only go one way.
416
00:19:54,926 --> 00:19:57,471
Well, thanks for the
encouragement, Seth.
417
00:19:57,495 --> 00:19:58,739
I thought you had
a way to find out
418
00:19:58,763 --> 00:20:00,003
what's goin' on in there?
419
00:20:02,083 --> 00:20:05,663
Yeah, I took care of it.
420
00:20:05,687 --> 00:20:07,665
"Eight, not guilty.
421
00:20:07,689 --> 00:20:08,866
Four, guilty."
422
00:20:08,890 --> 00:20:11,201
That's normal and healthy,
423
00:20:11,225 --> 00:20:12,505
the first time around.
424
00:20:19,217 --> 00:20:20,428
Well, you can't make me believe
425
00:20:20,452 --> 00:20:22,430
that Gene Matson owns this town.
426
00:20:22,454 --> 00:20:23,531
If he did,
427
00:20:23,555 --> 00:20:25,499
why'd he ever
let this trial go on
428
00:20:25,523 --> 00:20:26,803
in the first place?
429
00:20:27,692 --> 00:20:29,637
Because he knows
Ann O'Riordan intends
430
00:20:29,661 --> 00:20:31,539
to return here with a
company of Texas Rangers.
431
00:20:31,563 --> 00:20:33,441
But it won't do her any good.
432
00:20:33,465 --> 00:20:34,626
Why not?
433
00:20:34,650 --> 00:20:36,828
Because of the
double jeopardy law.
434
00:20:36,852 --> 00:20:39,297
A man can't be tried
twice for the same murder.
435
00:20:39,321 --> 00:20:41,064
That's why he
arranged this trial.
436
00:20:41,088 --> 00:20:42,467
If he's acquitted,
437
00:20:42,491 --> 00:20:45,503
all the law she can bring
can't force another trial.
438
00:20:45,527 --> 00:20:47,005
Are you tryin' to tell me
439
00:20:47,029 --> 00:20:48,906
that prosecutor's crooked?
440
00:20:48,930 --> 00:20:50,441
The prosecutor,
the defense attorney,
441
00:20:50,465 --> 00:20:52,010
every official in this town.
442
00:20:52,034 --> 00:20:54,379
Even the judge
wishes he wasn't here.
443
00:20:54,403 --> 00:20:56,347
Well, I don't believe it.
444
00:20:56,371 --> 00:20:59,950
Not this day and age.
445
00:20:59,974 --> 00:21:01,919
There are 432 people
446
00:21:01,943 --> 00:21:02,943
in this town.
447
00:21:04,513 --> 00:21:06,090
Didn't you figure it peculiar
448
00:21:06,114 --> 00:21:08,726
there was only one
spectator in the courtroom?
449
00:21:08,750 --> 00:21:10,278
That's because she's the wife
450
00:21:10,302 --> 00:21:12,280
of Arthur Hennig, there,
451
00:21:12,304 --> 00:21:14,870
and, uh, concerned
about his health.
452
00:21:17,542 --> 00:21:19,420
Practically everybody
in this town drifted away
453
00:21:19,444 --> 00:21:20,888
when this trial was announced.
454
00:21:20,912 --> 00:21:22,373
Nobody wanted
to serve on the jury.
455
00:21:22,397 --> 00:21:24,508
No one wanted
to watch the trial.
456
00:21:24,532 --> 00:21:27,011
Well, if Matson's got the
town locked up like you say,
457
00:21:27,035 --> 00:21:29,464
why doesn't he have his
own men serve on the jury?
458
00:21:29,488 --> 00:21:31,499
Because he needed
them as special deputies.
459
00:21:31,523 --> 00:21:33,033
They had to chase
down the witnesses
460
00:21:33,057 --> 00:21:36,354
and see that they
testified with, uh, integrity.
461
00:21:36,378 --> 00:21:39,357
Well, there's 12 men right
here in this room, isn't there?
462
00:21:40,915 --> 00:21:42,993
There sure is.
463
00:21:43,017 --> 00:21:44,695
And every one's a beaut.
464
00:21:44,719 --> 00:21:47,315
Exceptin' you and your
drover friend, of course.
465
00:21:47,339 --> 00:21:50,306
We were picked for what we are.
466
00:21:51,776 --> 00:21:55,423
Those of us who
aren't weak are misfits,
467
00:21:55,447 --> 00:21:57,792
and we can be controlled.
468
00:21:57,816 --> 00:22:00,928
Well, I suppose you're
one of them guilty voters,
469
00:22:00,952 --> 00:22:03,263
one of the brave ones
who figures that poor man's
470
00:22:03,287 --> 00:22:05,265
got this town between his teeth?
471
00:22:05,289 --> 00:22:06,567
No.
472
00:22:06,591 --> 00:22:09,603
I voted not guilty.
473
00:22:09,627 --> 00:22:11,372
I figured this stinkin' town
474
00:22:11,396 --> 00:22:13,157
deserved Gene Matson.
475
00:22:13,181 --> 00:22:15,301
You voted not guilty
because you're scared.
476
00:22:16,350 --> 00:22:18,095
Yeah.
477
00:22:18,119 --> 00:22:21,832
I'm a lazy, shiftless no-count.
478
00:22:21,856 --> 00:22:23,801
I don't deny it.
479
00:22:23,825 --> 00:22:26,065
Rest of you are
all superior to me.
480
00:22:28,263 --> 00:22:29,240
Ellis,
481
00:22:29,264 --> 00:22:31,081
he can outdrink me
any day in a week.
482
00:22:32,284 --> 00:22:34,695
McTavish would sell his mother
483
00:22:34,719 --> 00:22:36,096
if he thought it
would make it easier
484
00:22:36,120 --> 00:22:38,799
for him to peddle his goods.
485
00:22:38,823 --> 00:22:41,602
And Clem, he couldn't
tell a piece of iron
486
00:22:41,626 --> 00:22:43,986
unless it was in the
shape of a horseshoe.
487
00:22:45,296 --> 00:22:48,076
And Mort, heh,
488
00:22:48,100 --> 00:22:50,144
he's in love with his
warehouse and general store
489
00:22:50,168 --> 00:22:52,914
and he thinks if he
plays his cards right,
490
00:22:52,938 --> 00:22:55,049
Gene Matson will
let him be mayor.
491
00:22:55,073 --> 00:22:57,251
All right, you had
your say, no-good.
492
00:22:57,275 --> 00:22:59,620
Only part of it.
493
00:22:59,644 --> 00:23:01,322
Just wanna let
494
00:23:01,346 --> 00:23:03,524
hot-tongued, bearded gent
495
00:23:03,548 --> 00:23:05,727
know who he's tied down to.
496
00:23:05,751 --> 00:23:09,480
Oh, John Redcloud,
497
00:23:09,504 --> 00:23:13,284
the noble red man. Hm.
498
00:23:13,308 --> 00:23:17,088
He was thrown out
of his tribe for stealing.
499
00:23:17,112 --> 00:23:18,722
Hasn't opened his mouth since.
500
00:23:18,746 --> 00:23:19,890
You have to kick a man
501
00:23:19,914 --> 00:23:21,874
while he's got his
face in the dirt?
502
00:23:23,784 --> 00:23:25,584
Mr. Bill Cullin.
503
00:23:27,122 --> 00:23:29,000
Now, his job depends
on Gene Matson.
504
00:23:29,024 --> 00:23:31,668
He works in his bank.
505
00:23:31,692 --> 00:23:35,006
Only thing could
ever rile him up is, uh,
506
00:23:35,030 --> 00:23:36,474
if he got his clothes mussed up.
507
00:23:40,202 --> 00:23:41,612
Arthur is sick...
508
00:23:41,636 --> 00:23:43,102
Shut up! Clem.
509
00:23:44,839 --> 00:23:46,083
Don's just a stable boy.
510
00:23:46,107 --> 00:23:47,907
Anybody can push him around.
511
00:23:48,359 --> 00:23:49,437
Thanks.
512
00:23:49,461 --> 00:23:51,355
You ought to be
ashamed of yoursel'.
513
00:23:51,379 --> 00:23:54,158
The only thing I
admire about myself
514
00:23:54,182 --> 00:23:56,493
is that I'm never ashamed.
515
00:23:56,517 --> 00:23:58,762
Uh, Jason, now.
516
00:23:58,786 --> 00:24:01,916
Got himself a brand new
printing press from St. Louis,
517
00:24:01,940 --> 00:24:03,684
and he figures he's gonna use it
518
00:24:03,708 --> 00:24:06,721
to make a brand new
town outta Blanton.
519
00:24:08,113 --> 00:24:10,257
And Gene Matson
knows it's the only press
520
00:24:10,281 --> 00:24:12,365
within 2,000 miles of here.
521
00:24:13,785 --> 00:24:15,797
Now, look, Ed. We're
not tryin' each other.
522
00:24:15,821 --> 00:24:18,382
Well, let's try voting again.
523
00:24:18,406 --> 00:24:19,917
There's no sense votin' again
524
00:24:19,941 --> 00:24:21,540
till we talk this thing out.
525
00:24:22,977 --> 00:24:24,488
Look, let's go along
with these people.
526
00:24:24,512 --> 00:24:25,589
It's their backyard,
527
00:24:25,613 --> 00:24:27,124
and we gotta get back
to the herd anyway.
528
00:24:27,148 --> 00:24:29,326
Well, there's one thing I'm not:
529
00:24:29,350 --> 00:24:30,761
It's part of a herd.
530
00:24:30,785 --> 00:24:32,318
I do my own thinkin'.
531
00:24:38,960 --> 00:24:41,706
Nate Harmon, the
restaurant owner who testified
532
00:24:41,730 --> 00:24:44,208
was afraid to say
it in open court,
533
00:24:44,232 --> 00:24:45,609
but he saw Gene ride out
534
00:24:45,633 --> 00:24:47,750
right after the Indian agent.
535
00:24:48,653 --> 00:24:50,047
Well, how do you know that?
536
00:24:50,071 --> 00:24:51,615
He told me.
537
00:24:51,639 --> 00:24:55,385
Not only that, but he heard
Gene threaten to kill Sean.
538
00:24:55,409 --> 00:24:56,921
Gene Matson and his men
539
00:24:56,945 --> 00:24:59,474
have preyed on this
town for five years.
540
00:24:59,498 --> 00:25:01,592
They've taken over
pretty near everything.
541
00:25:01,616 --> 00:25:03,194
But that wasn't enough.
542
00:25:03,218 --> 00:25:04,628
Gene wanted the Indian land,
543
00:25:04,652 --> 00:25:07,965
and he did everything he
could to drive the Comanches off.
544
00:25:07,989 --> 00:25:10,634
Ask John Redcloud.
545
00:25:10,658 --> 00:25:13,821
See? Even though
Matson's defense lawyer
546
00:25:13,845 --> 00:25:17,758
accused Redcloud's
tribe of killing Sean,
547
00:25:17,782 --> 00:25:19,327
still he's afraid to
open his mouth.
548
00:25:19,351 --> 00:25:21,228
He's afraid Gene might give him
549
00:25:21,252 --> 00:25:22,914
the same thing he gave Sean.
550
00:25:22,938 --> 00:25:24,548
You heard it.
551
00:25:24,572 --> 00:25:26,583
The only man standing
in Gene Matson's way
552
00:25:26,607 --> 00:25:28,669
was the Indian agent,
Sean O'Riordan,
553
00:25:28,693 --> 00:25:32,072
and Gene took care of that.
554
00:25:32,096 --> 00:25:33,674
Well, how come the
prosecuting attorney
555
00:25:33,698 --> 00:25:35,459
laid it out like that,
if Matson's his boss?
556
00:25:35,483 --> 00:25:38,462
What's Matson got to lose,
557
00:25:38,486 --> 00:25:40,097
havin' the trial look honest?
558
00:25:40,121 --> 00:25:43,384
We're supposed to be
passing on what went on
559
00:25:43,408 --> 00:25:45,936
out in that courtroom,
but we're talkin' around it,
560
00:25:45,960 --> 00:25:48,338
and up and down it,
and inside and out it,
561
00:25:48,362 --> 00:25:50,558
but we're not talkin' about it!
562
00:25:50,582 --> 00:25:51,792
Mister, you and your friend
563
00:25:51,816 --> 00:25:53,427
will be back on
the Sedalia trail
564
00:25:53,451 --> 00:25:55,095
the minute this thing is over.
565
00:25:55,119 --> 00:25:56,814
The rest of us
have got to live here,
566
00:25:56,838 --> 00:25:58,616
or try to.
567
00:25:58,640 --> 00:26:01,018
If we act with courage
and determination,
568
00:26:01,042 --> 00:26:02,391
we can get rid of him now.
569
00:26:10,902 --> 00:26:12,401
Shall we vote again, gentlemen?
570
00:26:28,653 --> 00:26:30,086
Clark and Billings.
571
00:26:35,293 --> 00:26:37,204
Well, now, it's not
gonna do any good
572
00:26:37,228 --> 00:26:38,873
to discuss anything.
573
00:26:38,897 --> 00:26:41,842
Now, there's 10 guilty,
and two not guilty.
574
00:26:41,866 --> 00:26:43,477
Well, now, I don't know
who the other one is
575
00:26:43,501 --> 00:26:44,645
who voted with me,
576
00:26:44,669 --> 00:26:46,947
or whether his mind
can be changed or not,
577
00:26:46,971 --> 00:26:48,849
but all the discussing
in the world
578
00:26:48,873 --> 00:26:50,117
is not gonna change mine.
579
00:26:50,141 --> 00:26:51,585
Now, look, be
reasonable, Wishbone.
580
00:26:51,609 --> 00:26:52,920
Only a mule won't listen.
581
00:26:52,944 --> 00:26:54,922
Even if you don't agree...
Now, you stay outta this,
582
00:26:54,946 --> 00:26:57,524
and keep on your own
side of the fence, young fella.
583
00:26:57,548 --> 00:27:00,027
We've exchanged our views.
584
00:27:00,051 --> 00:27:02,380
Let's have another vote.
585
00:27:02,404 --> 00:27:04,448
There's been a lot
more guts shown here
586
00:27:04,472 --> 00:27:07,251
than I ever expected to see.
587
00:27:07,275 --> 00:27:12,122
We're not gonna change
the vote of this old goat,
588
00:27:12,146 --> 00:27:14,525
but maybe we can
make it 11 to one
589
00:27:14,549 --> 00:27:16,794
and start wearin' him down.
590
00:27:16,818 --> 00:27:18,729
Now, listen here, you...
591
00:27:18,753 --> 00:27:20,913
We might as well have
another vote, gentlemen.
592
00:27:45,363 --> 00:27:48,042
That's your new printin'
press, ain't it, Jason?
593
00:27:48,066 --> 00:27:50,332
They'll smash it. That's
what they'll do. Smash it.
594
00:27:58,543 --> 00:28:00,253
I need a drink.
595
00:28:00,277 --> 00:28:02,289
Why don't they send us a drink?
596
00:28:02,313 --> 00:28:03,524
They're only bluffing, Jason.
597
00:28:03,548 --> 00:28:06,293
They wouldn't dare
smash your press.
598
00:28:06,317 --> 00:28:09,563
Ott warned me if
I didn't vote right.
599
00:28:09,587 --> 00:28:11,866
I let him think I would.
600
00:28:11,890 --> 00:28:13,333
How could they know I didn't?
601
00:28:13,357 --> 00:28:14,969
Nobody's left this room.
602
00:28:14,993 --> 00:28:16,337
They couldn't possibly know.
603
00:28:16,361 --> 00:28:18,706
Jason, if you cave
in, we're finished.
604
00:28:18,730 --> 00:28:20,229
They're only
bluffing, I tell you.
605
00:28:24,051 --> 00:28:26,830
Maybe.
606
00:28:26,854 --> 00:28:28,732
Gentlemen, we'd
better have another vote.
607
00:28:35,497 --> 00:28:38,275
It's only a fire.
608
00:28:38,299 --> 00:28:39,727
What's burning?
609
00:28:39,751 --> 00:28:42,201
I think it's your
warehouse, Mort.
610
00:28:47,008 --> 00:28:50,154
Now, now, Mort.
Don't get in a lather.
611
00:28:50,178 --> 00:28:52,389
Your warehouse is
burning pretty good,
612
00:28:52,413 --> 00:28:54,093
but I think we can
save your store.
613
00:29:02,107 --> 00:29:03,917
Somebody in this room
614
00:29:03,941 --> 00:29:06,487
is passin' out information.
615
00:29:06,511 --> 00:29:08,589
Yeah.
616
00:29:08,613 --> 00:29:11,058
Mighty peculiar the way
they pick on the two of ya
617
00:29:11,082 --> 00:29:12,843
who been doin' most
of the talk against him.
618
00:29:12,867 --> 00:29:15,033
If I find the spy,
619
00:29:16,471 --> 00:29:17,586
I'll kill him.
620
00:29:34,639 --> 00:29:37,590
"Vote not guilty or
you're 12 dead men."
621
00:29:39,927 --> 00:29:42,072
Well,
622
00:29:42,096 --> 00:29:43,106
for a little while there,
623
00:29:43,130 --> 00:29:45,942
I had a little respect
for some of you.
624
00:29:45,966 --> 00:29:47,344
But if that's the
way you want it,
625
00:29:47,368 --> 00:29:49,346
I'll go along with it.
626
00:29:49,370 --> 00:29:51,870
Like I said, you
deserve Gene Matson.
627
00:29:55,243 --> 00:29:57,388
Look, there's
nothing to be afraid of.
628
00:29:57,412 --> 00:29:58,622
You know, if this trial
629
00:29:58,646 --> 00:30:01,825
is a double-jeopardy set
up like Jason says there,
630
00:30:01,849 --> 00:30:03,360
it's a cinch they're
not gonna murder us
631
00:30:03,384 --> 00:30:05,362
and start the
thing all over again.
632
00:30:05,386 --> 00:30:06,468
Might as well be dead.
633
00:30:09,223 --> 00:30:10,367
Well, it's your town.
634
00:30:10,391 --> 00:30:12,658
You people do what you want.
635
00:30:22,936 --> 00:30:25,181
"Not guilty."
636
00:30:25,205 --> 00:30:26,245
"Not guilty."
637
00:30:27,742 --> 00:30:29,424
"Not guilty."
638
00:30:31,129 --> 00:30:32,409
"Not guilty."
639
00:30:33,765 --> 00:30:37,077
"Not guilty."
640
00:30:37,101 --> 00:30:39,263
"Guilty."
641
00:30:39,287 --> 00:30:40,564
I tried.
642
00:30:40,588 --> 00:30:43,032
Guilty as sin.
643
00:30:43,056 --> 00:30:44,801
What's the matter with you now?
644
00:30:44,825 --> 00:30:46,936
Well, it was that rock through
the window convinced me.
645
00:30:46,960 --> 00:30:47,988
McTAVISH: Look here, man,
646
00:30:48,012 --> 00:30:49,089
there are 11 men here
647
00:30:49,113 --> 00:30:51,158
who feel that Gene
Matson should go free.
648
00:30:51,182 --> 00:30:53,627
Well, it's as clear as the
supper gong at sunset
649
00:30:53,651 --> 00:30:55,395
the man must be guilty.
650
00:30:55,419 --> 00:30:57,481
Look, before the last vote
you stood high and mighty
651
00:30:57,505 --> 00:30:59,266
on reasonable doubt
of the man's guilt.
652
00:30:59,290 --> 00:31:01,017
Just because a rock
comes through that window
653
00:31:01,041 --> 00:31:02,386
doesn't prove he
murdered anyone.
654
00:31:02,410 --> 00:31:03,987
If you can't see it,
there's no point in me
655
00:31:04,011 --> 00:31:05,088
tryin' to explain it to you.
656
00:31:05,112 --> 00:31:06,590
Well, listen to
me, you old goat!
657
00:31:06,614 --> 00:31:08,024
We got no right to come in here
658
00:31:08,048 --> 00:31:09,426
and tell these
people what to think.
659
00:31:09,450 --> 00:31:11,161
We got no right
on this jury anyway!
660
00:31:11,185 --> 00:31:12,429
But we are on it!
661
00:31:12,453 --> 00:31:13,931
And so long as we're on it,
662
00:31:13,955 --> 00:31:16,499
nobody inside or
outside of this jury room's
663
00:31:16,523 --> 00:31:18,201
gonna tell me what to do,
664
00:31:18,225 --> 00:31:19,958
least of all you.
665
00:31:26,384 --> 00:31:29,596
"Not guilty, 11. Guilty, one."
666
00:31:29,620 --> 00:31:31,031
We can't let this
go on any longer.
667
00:31:31,055 --> 00:31:33,100
What do you wanna do?
668
00:31:33,124 --> 00:31:34,834
We have to do something
to hurry up that jury,
669
00:31:34,858 --> 00:31:36,336
or Ann O'Riordan will show up
670
00:31:36,360 --> 00:31:37,993
with maybe the governor himself.
671
00:31:39,663 --> 00:31:40,658
Let 'em out for lunch.
672
00:31:40,682 --> 00:31:42,526
Now, look, Wishbone,
be reasonable.
673
00:31:42,550 --> 00:31:43,727
The point is...
674
00:31:43,751 --> 00:31:45,663
You haven't got years
enough under your belt
675
00:31:45,687 --> 00:31:47,665
to make points to
me, Rowdy Yates.
676
00:31:47,689 --> 00:31:49,466
I don't wanna see
nothin', or hear nothin',
677
00:31:49,490 --> 00:31:50,934
or feel nothin' of you
678
00:31:50,958 --> 00:31:53,438
for the rest of my born days.
679
00:31:57,965 --> 00:31:59,093
Time for lunch.
680
00:31:59,117 --> 00:32:00,282
Be back in an hour.
681
00:32:30,531 --> 00:32:32,542
Goin' to lunch?
682
00:32:32,566 --> 00:32:33,932
Don't you worry about me.
683
00:32:39,523 --> 00:32:40,701
You know, I never heard of 'em
684
00:32:40,725 --> 00:32:43,070
turnin' a jury loose
like this before.
685
00:32:43,094 --> 00:32:45,438
Trail boy,
686
00:32:45,462 --> 00:32:48,792
anybody ever tell you
you had a big mouth?
687
00:32:48,816 --> 00:32:49,816
You tellin' me?
688
00:32:53,671 --> 00:32:55,816
Give him his gun, Tom.
689
00:32:55,840 --> 00:32:57,651
No, Ott. We got a nice
peaceful town here.
690
00:32:57,675 --> 00:33:00,035
We're gonna keep it that way.
691
00:33:06,834 --> 00:33:08,344
Mister,
692
00:33:08,368 --> 00:33:09,780
I've got something to tell you.
693
00:33:09,804 --> 00:33:11,882
What?
694
00:33:11,906 --> 00:33:14,573
I can't tell you here.
It's too dangerous.
695
00:33:53,381 --> 00:33:54,546
Well?
696
00:34:14,151 --> 00:34:15,696
Your friend's in trouble. What?
697
00:34:15,720 --> 00:34:17,063
The little man,
with the whiskers.
698
00:34:17,087 --> 00:34:18,665
He needs your help.
Well, where is he?
699
00:34:18,689 --> 00:34:20,300
In the shed behind
the feed store.
700
00:34:20,324 --> 00:34:21,356
You'd better hurry.
701
00:34:28,850 --> 00:34:29,850
Guilty!
702
00:34:32,236 --> 00:34:35,298
Not guilty.
703
00:34:35,322 --> 00:34:36,322
Guilty.
704
00:34:37,992 --> 00:34:40,804
Not guilty.
705
00:34:40,828 --> 00:34:42,894
Guilty.
706
00:34:45,333 --> 00:34:47,399
Not guilty.
707
00:35:23,487 --> 00:35:27,801
Now, you tell your
friend to vote not guilty,
708
00:35:27,825 --> 00:35:30,370
or the two of you'll
get a steady diet of this
709
00:35:30,394 --> 00:35:31,493
till he does.
710
00:35:36,166 --> 00:35:37,866
Come on.
711
00:35:44,741 --> 00:35:46,920
Rowdy?
712
00:35:46,944 --> 00:35:48,989
What do you want, Wishbone?
713
00:35:49,013 --> 00:35:50,057
I'm sorry, boy.
714
00:35:50,081 --> 00:35:52,259
I didn't mean to cause you this.
715
00:35:52,283 --> 00:35:54,394
Yeah.
716
00:35:54,418 --> 00:35:55,684
I still say guilty.
717
00:35:59,523 --> 00:36:00,655
So do I.
718
00:36:14,772 --> 00:36:15,816
Man alive,
719
00:36:15,840 --> 00:36:18,385
what happened to you two?
720
00:36:18,409 --> 00:36:22,455
Well, uh, Matson
let us in on the fun.
721
00:36:22,479 --> 00:36:25,225
That one gave you the
bottle in the courtroom,
722
00:36:25,249 --> 00:36:26,860
that your wife?
723
00:36:26,884 --> 00:36:27,861
Yes.
724
00:36:27,885 --> 00:36:29,413
She let us in for this.
725
00:36:29,437 --> 00:36:33,249
Matson was threatening
to foreclose our place.
726
00:36:33,273 --> 00:36:35,841
The doctor said I'd
die if I went back east.
727
00:36:38,211 --> 00:36:39,756
She did it for me.
728
00:36:39,780 --> 00:36:41,024
Not much of a man
729
00:36:41,048 --> 00:36:43,493
who'll let his wife
betray herself.
730
00:36:43,517 --> 00:36:47,531
All right, anybody
wanna take another vote?
731
00:36:47,555 --> 00:36:50,166
What good is all this bouncing
back and forth gonna do?
732
00:36:50,190 --> 00:36:52,402
There's not enough guts
in this room to buck 'em.
733
00:36:52,426 --> 00:36:55,038
You sure have been shooting
off your mouth an awful lot.
734
00:36:55,062 --> 00:36:57,073
I'd say if they wanted
a spy in this room,
735
00:36:57,097 --> 00:36:58,274
you're number one for the job.
736
00:36:58,298 --> 00:37:00,658
Let's not go after
each other again.
737
00:37:00,751 --> 00:37:01,862
One thing I know,
738
00:37:01,886 --> 00:37:03,301
the side Ed's on is wrong.
739
00:37:04,588 --> 00:37:06,466
You mean I can
report to Gene Matson
740
00:37:06,490 --> 00:37:08,318
that you're going
to vote guilty too?
741
00:37:08,342 --> 00:37:10,187
If I were sure you
were Matson's man,
742
00:37:10,211 --> 00:37:12,206
I'd kill you with my bare hands.
743
00:37:14,015 --> 00:37:15,758
What good's all
this gonna do, huh?
744
00:37:15,782 --> 00:37:17,560
Well, words ain't
gettin' us nowhere.
745
00:37:17,584 --> 00:37:19,896
They might.
746
00:37:19,920 --> 00:37:23,066
There's a man here
whose business is words.
747
00:37:23,090 --> 00:37:26,903
He can talk better
than any of us, if he will.
748
00:37:26,927 --> 00:37:28,894
How about it, Mr. Clark?
749
00:37:31,332 --> 00:37:34,344
We all should be ashamed.
750
00:37:34,368 --> 00:37:36,813
Two men we've never
seen watching us squirm,
751
00:37:36,837 --> 00:37:39,782
each in his own way.
752
00:37:39,806 --> 00:37:42,685
For myself, in
acquiring a press, I...
753
00:37:42,709 --> 00:37:45,110
I lost sight of the
purpose of that press.
754
00:37:47,048 --> 00:37:49,659
John Redcloud has committed
one crime against his people,
755
00:37:49,683 --> 00:37:52,696
and now will compound that
by letting the lying accusation
756
00:37:52,720 --> 00:37:55,265
of the defense
attorney stand, that...
757
00:37:55,289 --> 00:37:57,134
That the Comanches
killed Sean O'Riordan
758
00:37:57,158 --> 00:37:59,102
rather than the man we
know committed the murder:
759
00:37:59,126 --> 00:38:00,370
Gene Matson.
760
00:38:00,394 --> 00:38:03,590
Matson's men burned
down Mort's warehouse,
761
00:38:03,614 --> 00:38:05,042
and Mort's grateful
762
00:38:05,066 --> 00:38:07,294
they didn't take
his general store.
763
00:38:07,318 --> 00:38:09,779
We know what they
made Arthur's wife do.
764
00:38:09,803 --> 00:38:12,515
Look at these drovers' faces.
765
00:38:12,539 --> 00:38:15,469
Now, either we do something
about it here and now,
766
00:38:15,493 --> 00:38:18,905
or we walk out into that
courtroom, admit defeat
767
00:38:18,929 --> 00:38:21,129
and do our best to
live with it from now on.
768
00:38:30,841 --> 00:38:33,141
Gentlemen, it's
time for another vote.
769
00:39:06,493 --> 00:39:07,493
"Guilty."
770
00:39:09,296 --> 00:39:10,296
"Guilty."
771
00:39:11,915 --> 00:39:13,195
"Guilty."
772
00:39:14,468 --> 00:39:15,748
"Guilty."
773
00:39:16,436 --> 00:39:17,716
"Guilty."
774
00:39:18,472 --> 00:39:19,472
"Guilty."
775
00:39:20,925 --> 00:39:21,925
"Guilty."
776
00:39:22,943 --> 00:39:23,943
"Guilty."
777
00:39:26,063 --> 00:39:27,063
"Guilty."
778
00:39:28,715 --> 00:39:29,710
"Guilty."
779
00:39:29,734 --> 00:39:30,734
"Guilty."
780
00:39:32,569 --> 00:39:34,965
"Not guilty."
781
00:39:34,989 --> 00:39:36,850
You again?
782
00:39:36,874 --> 00:39:38,794
You know darned
well it wasn't me.
783
00:39:40,560 --> 00:39:42,205
Now we can get down to cases.
784
00:39:42,229 --> 00:39:43,690
Now we can see how they work it.
785
00:39:43,714 --> 00:39:45,108
What do you mean?
786
00:39:45,132 --> 00:39:46,576
They put someone on this jury
787
00:39:46,600 --> 00:39:49,662
they're mighty well sure
of, that's what he means.
788
00:39:49,686 --> 00:39:51,765
I don't know how, but
somebody's passin' information
789
00:39:51,789 --> 00:39:53,016
to that other room.
790
00:39:53,040 --> 00:39:54,150
That way they can find out
791
00:39:54,174 --> 00:39:56,903
who has the guts
to stand up to 'em.
792
00:39:56,927 --> 00:39:58,955
Then they can scare
the life outta these people.
793
00:39:58,979 --> 00:40:01,624
Rowdy and me have
got no printing press.
794
00:40:01,648 --> 00:40:03,626
We got no warehouse
to burn down.
795
00:40:03,650 --> 00:40:05,478
So they do this to us.
796
00:40:05,502 --> 00:40:07,713
Well, you can be sure they'd
have never let this trial go on
797
00:40:07,737 --> 00:40:10,249
if they weren't sure
of one not guilty vote.
798
00:40:10,273 --> 00:40:11,668
That means a hung jury.
799
00:40:11,692 --> 00:40:12,969
No conviction.
800
00:40:12,993 --> 00:40:14,554
It's as good as an acquittal.
801
00:40:14,578 --> 00:40:17,557
But who?
802
00:40:17,581 --> 00:40:19,564
Who's the filthy spy?
803
00:40:25,873 --> 00:40:26,983
So, what are we gonna give 'em?
804
00:40:27,007 --> 00:40:28,935
What they want, a hung jury?
805
00:40:28,959 --> 00:40:30,904
That's what we are.
806
00:40:30,928 --> 00:40:33,740
Well, if ya got the guts,
there's no need for that.
807
00:40:33,764 --> 00:40:35,581
You got a way out?
808
00:40:36,449 --> 00:40:38,495
Hold an open vote.
809
00:40:38,519 --> 00:40:41,665
And that way we
flush out the spy.
810
00:40:41,689 --> 00:40:44,451
Anyone not in
favor of open voting?
811
00:40:44,475 --> 00:40:46,002
No.
812
00:40:46,026 --> 00:40:47,421
No.
813
00:40:47,445 --> 00:40:51,024
No.
814
00:40:51,048 --> 00:40:53,092
Open vote it is.
815
00:40:53,116 --> 00:40:56,797
All those who vote
"guilty" raise your hands.
816
00:41:22,913 --> 00:41:24,591
It was you!
817
00:41:24,615 --> 00:41:25,692
We should have known!
818
00:41:25,716 --> 00:41:27,043
He did it for a drink.
819
00:41:27,067 --> 00:41:28,878
He ain't gonna get a
chance to vote not guilty.
820
00:41:28,902 --> 00:41:30,479
Not if I have to choke
the breath out of him
821
00:41:30,503 --> 00:41:32,904
to stop him.
822
00:41:42,166 --> 00:41:44,486
Why did you do it, Ellis?
823
00:41:46,503 --> 00:41:49,448
What'd you expect?
824
00:41:49,472 --> 00:41:51,317
I'm nothin'.
825
00:41:51,341 --> 00:41:54,721
Nobody. That's the
way you all treated me.
826
00:41:54,745 --> 00:41:56,823
The only one who
was ever decent to me...
827
00:41:56,847 --> 00:41:58,525
Give me odd jobs and shelter,
828
00:41:58,549 --> 00:42:01,628
and all the liquor I wanted.
- -was Gene.
829
00:42:01,652 --> 00:42:03,062
You're right, Ellis.
830
00:42:03,086 --> 00:42:05,231
You're nothin'. You're nobody.
831
00:42:05,255 --> 00:42:07,918
But did you ever stop to
think who made you that way?
832
00:42:07,942 --> 00:42:10,520
It wasn't so long ago
we all looked up to you.
833
00:42:10,544 --> 00:42:11,755
You used to be our town marshal,
834
00:42:11,779 --> 00:42:13,823
and a pretty good
one, we all thought.
835
00:42:13,847 --> 00:42:16,126
Who shoved you outta your job?
836
00:42:16,150 --> 00:42:19,229
Who made you grateful
to take handouts?
837
00:42:19,253 --> 00:42:21,497
I know what happened to
me. You don't have to tell me.
838
00:42:21,521 --> 00:42:22,799
But who made it happen?
839
00:42:22,823 --> 00:42:25,001
It was Gene Matson,
840
00:42:25,025 --> 00:42:26,970
wanted his men behind the badge.
841
00:42:26,994 --> 00:42:29,138
Tom Bracken, who has no spine.
842
00:42:29,162 --> 00:42:30,773
Harry Ott, a gunman
who used to stare at you
843
00:42:30,797 --> 00:42:32,274
from wanted posters.
844
00:42:32,298 --> 00:42:33,910
First they pulled the
strength outta you,
845
00:42:33,934 --> 00:42:35,979
and then gradually
the whole town.
846
00:42:36,003 --> 00:42:38,523
Think of Jimmy.
Think of your son.
847
00:42:41,592 --> 00:42:43,153
Give me that bottle.
848
00:42:43,177 --> 00:42:46,122
He died defending you.
849
00:42:46,146 --> 00:42:47,574
He stood up against Ott,
850
00:42:47,598 --> 00:42:49,408
when Ott was yellin'
lies to the whole world
851
00:42:49,432 --> 00:42:51,378
about you runnin'
your office crooked.
852
00:42:51,402 --> 00:42:54,013
It was a fair fight.
853
00:42:54,037 --> 00:42:55,215
As fair as it can be
854
00:42:55,239 --> 00:42:58,223
between a green ranch kid
and a professional gunman.
855
00:42:59,293 --> 00:43:02,105
Your son wasn't afraid.
856
00:43:02,129 --> 00:43:04,207
Do you think he'd
be proud of you now,
857
00:43:04,231 --> 00:43:06,176
passin' out spy notes,
858
00:43:06,200 --> 00:43:07,943
holdin' out against
the rest of us
859
00:43:07,967 --> 00:43:09,445
when we've finally
got sand enough
860
00:43:09,469 --> 00:43:11,920
to face up to Gene Matson
no matter what it costs?
861
00:43:13,507 --> 00:43:17,520
Hide from your son.
Hide from the world.
862
00:43:17,544 --> 00:43:20,024
Go on out there
and vote not guilty.
863
00:43:32,026 --> 00:43:33,803
It ain't fair.
864
00:43:33,827 --> 00:43:35,205
It ain't fair kickin' a man
865
00:43:35,229 --> 00:43:37,669
when he's already
dirt under your feet.
866
00:43:40,800 --> 00:43:42,912
But...
867
00:43:42,936 --> 00:43:45,415
you're right.
868
00:43:45,439 --> 00:43:46,971
You're right.
869
00:43:51,345 --> 00:43:52,772
Guilty.
870
00:43:52,796 --> 00:43:54,774
Are you sober enough to
know what you're sayin'?
871
00:43:54,798 --> 00:43:56,743
I'm sober.
872
00:43:56,767 --> 00:43:58,944
I remember Jimmy,
and on his memory
873
00:43:58,968 --> 00:44:01,564
I'll vote Gene guilty.
874
00:44:01,588 --> 00:44:04,600
They're countin' on you.
875
00:44:04,624 --> 00:44:06,486
You may be the
first one they'll shoot.
876
00:44:06,510 --> 00:44:08,621
Let 'em.
877
00:44:08,645 --> 00:44:11,125
Least I won't die like I lived.
878
00:44:14,551 --> 00:44:15,561
Guilty.
879
00:44:15,585 --> 00:44:17,831
Guilty as the devil himself.
880
00:44:17,855 --> 00:44:19,565
Well, that's it.
881
00:44:19,589 --> 00:44:21,234
At last we're unanimous.
882
00:44:21,258 --> 00:44:24,304
Well, has anyone thought
what's going to happen
883
00:44:24,328 --> 00:44:27,073
if we go into that
courtroom and tell 'em?
884
00:44:27,097 --> 00:44:28,407
Yeah, I've thought of it.
885
00:44:28,431 --> 00:44:29,742
Aye, aye.
886
00:44:29,766 --> 00:44:31,911
Gene Matson is gonna
have his gunmen in there
887
00:44:31,935 --> 00:44:34,113
to shoot us all down.
888
00:44:34,137 --> 00:44:37,450
This is our town. We've
got a big stake in it.
889
00:44:37,474 --> 00:44:40,786
But you two have
got nothing to gain.
890
00:44:40,810 --> 00:44:42,856
I'll tell ya, let's just
get it over with fast.
891
00:44:42,880 --> 00:44:44,757
My partner and I got
a herd to catch up to.
892
00:44:44,781 --> 00:44:47,293
Yeah, I been in more
one-sided fights than this.
893
00:44:47,317 --> 00:44:49,428
Well, just the same,
what are we going to do
894
00:44:49,452 --> 00:44:51,998
if they start blastin' at us?
895
00:44:52,022 --> 00:44:53,632
Look, there's a
circuit judge out there.
896
00:44:53,656 --> 00:44:54,968
They're not gonna kill him.
897
00:44:54,992 --> 00:44:56,435
And I doubt if he's
gonna stand around
898
00:44:56,459 --> 00:44:57,770
and watch them gun down 12 men.
899
00:44:57,794 --> 00:44:59,205
Besides, with any luck,
900
00:44:59,229 --> 00:45:01,189
they won't get
more than half of us.
901
00:45:09,923 --> 00:45:12,302
We've reached our verdict.
902
00:45:21,568 --> 00:45:23,413
You know the
chance we're taking.
903
00:45:23,437 --> 00:45:26,382
You're all ready
to run the risk?
904
00:45:26,406 --> 00:45:28,284
Ellis?
905
00:45:28,308 --> 00:45:30,353
You're not saying
one thing in here
906
00:45:30,377 --> 00:45:31,476
another outside?
907
00:45:33,513 --> 00:45:36,033
Don't worry about me.
908
00:45:47,777 --> 00:45:49,389
I don't like the
smell of it, Gene.
909
00:45:49,413 --> 00:45:51,224
They took too long.
910
00:45:51,248 --> 00:45:53,326
They know me and
they know themselves.
911
00:45:53,350 --> 00:45:54,630
I'm not worried.
912
00:45:56,587 --> 00:45:58,264
Hear ye, hear ye.
913
00:45:58,288 --> 00:46:00,266
The court of Nueces
county, state of Texas,
914
00:46:00,290 --> 00:46:01,756
now in session.
915
00:46:03,910 --> 00:46:05,243
Has the jury reached a verdict?
916
00:46:08,414 --> 00:46:09,409
We have.
917
00:46:09,433 --> 00:46:11,111
Will the foreman of the jury...
918
00:46:11,135 --> 00:46:13,502
One moment, Your Honor.
919
00:46:22,780 --> 00:46:27,109
The court rules that
every juror shall rise
920
00:46:27,133 --> 00:46:29,629
and state his
verdict individually.
921
00:46:29,653 --> 00:46:30,630
You are the foreman.
922
00:46:30,654 --> 00:46:32,132
You speak first.
923
00:46:32,156 --> 00:46:33,821
Guilty.
924
00:46:39,863 --> 00:46:41,496
Guilty as sin.
925
00:46:45,636 --> 00:46:46,701
Guilty.
926
00:46:49,006 --> 00:46:50,105
Guilty.
927
00:46:56,713 --> 00:46:57,945
Guilty.
928
00:46:59,983 --> 00:47:01,023
Aye. Guilty.
929
00:47:02,519 --> 00:47:03,951
Guilty.
930
00:47:08,525 --> 00:47:09,790
Guilty.
931
00:47:14,264 --> 00:47:15,264
Guilty.
932
00:47:18,768 --> 00:47:19,768
Guilty.
933
00:47:25,909 --> 00:47:26,909
Guilty.
934
00:47:34,134 --> 00:47:36,362
Ellis Williams,
935
00:47:36,386 --> 00:47:39,504
will you rise and
state your verdict?
936
00:47:49,900 --> 00:47:51,616
Not guilty.
937
00:47:57,291 --> 00:47:59,602
Hung jury. Case dismissed.
938
00:47:59,626 --> 00:48:01,437
You will release Mr. Matson.
939
00:48:01,461 --> 00:48:02,704
I don't know why
I worried, Gene.
940
00:48:02,728 --> 00:48:03,940
Thank you, Johnny.
941
00:48:03,964 --> 00:48:06,142
Gene, congratulations.
Never doubted for a minute.
942
00:48:06,166 --> 00:48:08,799
Ronald, you did a
fine job. Thank you.
943
00:48:12,422 --> 00:48:14,133
Thanks, Ellis.
Thank you very much.
944
00:48:14,157 --> 00:48:15,785
You're the only one of the bunch
945
00:48:15,809 --> 00:48:17,620
that knows which way
the wind blows in Blanton.
946
00:48:17,644 --> 00:48:18,788
From here on,
947
00:48:18,812 --> 00:48:20,707
you can have things
pretty much your own way.
948
00:48:20,731 --> 00:48:23,509
I couldn't let you
down, Dr. Matson.
949
00:48:23,533 --> 00:48:25,745
Not after all
you've done for me,
950
00:48:25,769 --> 00:48:27,664
and after what you
did for this town,
951
00:48:27,688 --> 00:48:30,550
all I can do is thank you
952
00:48:30,574 --> 00:48:32,790
in the only way I know how.
953
00:48:40,450 --> 00:48:42,984
That was my personal verdict.
954
00:48:44,587 --> 00:48:47,300
What he did calls for a
trial, mister, not a bullet.
955
00:48:47,324 --> 00:48:50,236
So far, he's the only one
been charged with murder.
956
00:48:50,260 --> 00:48:52,371
Judgment's been passed on him.
957
00:48:52,395 --> 00:48:54,774
You kill him, you might
as well kill all 11 of us.
958
00:48:54,798 --> 00:48:56,942
Sheriff, I want
this juryman held
959
00:48:56,966 --> 00:48:58,678
in your custody for trial.
960
00:48:58,702 --> 00:48:59,662
The rest of you,
961
00:48:59,686 --> 00:49:00,997
put up your guns and get out.
962
00:49:01,021 --> 00:49:03,917
There will be no more
violence in this court.
963
00:49:03,941 --> 00:49:06,502
Unless you
contemplate shooting me
964
00:49:06,526 --> 00:49:09,138
to eliminate a witness.
965
00:49:09,162 --> 00:49:10,373
Clear the court,
966
00:49:10,397 --> 00:49:11,829
right now.
967
00:49:24,377 --> 00:49:27,478
You know where to find
me when you want me, Tom.
968
00:49:46,816 --> 00:49:48,427
You know somethin'?
969
00:49:48,451 --> 00:49:49,428
No. What?
970
00:49:49,452 --> 00:49:50,863
I should have
known he was guilty.
971
00:49:50,887 --> 00:49:52,565
There was gold in that tooth,
972
00:49:52,589 --> 00:49:53,688
and he kept it.
973
00:50:01,498 --> 00:50:03,242
Head 'em up!
974
00:50:03,266 --> 00:50:04,877
Move 'em out!
975
00:50:04,901 --> 00:50:07,246
♪ Rollin', rollin', rollin' ♪
976
00:50:07,270 --> 00:50:08,914
♪ Rollin', rollin', rollin' ♪
977
00:50:08,938 --> 00:50:11,884
♪ Keep rollin'
Rollin', rollin' ♪
978
00:50:11,908 --> 00:50:14,220
♪ Though the
streams Are swollen ♪
979
00:50:14,244 --> 00:50:16,322
♪ Keep them dogies rollin' ♪
980
00:50:16,346 --> 00:50:18,690
♪ Rawhide! ♪
981
00:50:18,714 --> 00:50:21,293
♪ Through rain And
wind and weather ♪
982
00:50:21,317 --> 00:50:23,662
♪ Hell bent for leather ♪
983
00:50:23,686 --> 00:50:28,167
♪ Wishin' my gal
Was by my side ♪
984
00:50:28,191 --> 00:50:30,436
♪ All the things I'm missin' ♪
985
00:50:30,460 --> 00:50:32,771
♪ Good vittles
Love and kissin' ♪
986
00:50:32,795 --> 00:50:37,410
♪ Are waitin' at the
end Of my ride ♪
987
00:50:37,434 --> 00:50:39,912
♪ Move 'em on, head 'em up
Head 'em up, move 'em on ♪
988
00:50:39,936 --> 00:50:42,181
♪ Move 'em on, head
'em up Rawhide ♪
989
00:50:42,205 --> 00:50:44,517
♪ Turn 'em out, ride 'em
in Ride 'em in, let 'em out ♪
990
00:50:44,541 --> 00:50:46,785
♪ Turn 'em out, ride 'em in ♪
991
00:50:46,809 --> 00:50:49,743
♪ Rawhide! ♪
992
00:50:52,014 --> 00:50:53,159
Hyah!
993
00:50:54,384 --> 00:50:55,894
Hyah!
994
00:50:55,918 --> 00:50:58,819
♪ Rawhide! ♪
995
00:51:01,458 --> 00:51:02,668
Hyah!
996
00:51:03,826 --> 00:51:05,037
Hyah!
997
00:51:06,329 --> 00:51:08,674
♪ Rollin', rollin', rollin' ♪
998
00:51:08,698 --> 00:51:10,509
♪ Rollin', rollin', rollin' ♪
69594
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.