All language subtitles for Morningside.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:55,193 --> 00:00:56,193 530, shots fired. 4 00:00:56,194 --> 00:00:58,298 Can we get an EMS code 3 5 00:00:58,299 --> 00:01:00,818 51st street, we got one down 6 00:01:15,592 --> 00:01:18,629 Breathe, breathe, bro. Breathe. 7 00:01:19,734 --> 00:01:21,735 Move out the fuckin' way! 8 00:01:21,736 --> 00:01:24,118 Mark, hurry. 9 00:01:27,501 --> 00:01:28,949 I haven't heard anything about it. 10 00:01:28,950 --> 00:01:30,434 I told you. 11 00:01:30,435 --> 00:01:32,125 Guess what my son tells me this is called? 12 00:01:32,126 --> 00:01:33,747 He calls this ghosting. 13 00:01:33,748 --> 00:01:34,748 Ghosting? 14 00:01:34,749 --> 00:01:35,818 Yeah. Holly shit. 15 00:01:45,967 --> 00:01:47,658 Margo delta 5 16 00:01:47,659 --> 00:01:48,969 foxtrot 7 hotel 8. 17 00:01:50,006 --> 00:01:51,248 Just ah, Lawrence east 18 00:01:51,249 --> 00:01:52,904 just west of Morningside 19 00:02:57,832 --> 00:03:01,180 - Are you seeing that? - Nope. I don't see a thing. 20 00:03:01,181 --> 00:03:02,733 You did see it. We both saw it. 21 00:03:02,734 --> 00:03:05,322 So? That doesn't mean I have to admit to it. 22 00:03:05,323 --> 00:03:07,186 But you just did. Whatever. 23 00:03:07,187 --> 00:03:08,635 I'm telling my mom about that. 24 00:03:08,636 --> 00:03:11,397 Are you serious? You can't be a rat. 25 00:03:11,398 --> 00:03:13,330 Yes I can. My mama runs this center. 26 00:03:13,331 --> 00:03:17,196 Y- ou're a snake. Hey, you can't push me like that. 27 00:03:17,197 --> 00:03:18,507 Hey, hey. 28 00:03:18,508 --> 00:03:20,095 Hey, hey, hey. What y'all doin'? 29 00:03:20,096 --> 00:03:21,407 What did I tell you about pushing? 30 00:03:21,408 --> 00:03:23,512 Go inside, we got something to do. 31 00:03:23,513 --> 00:03:26,653 Sir. Five-O is right around the corner. 32 00:03:26,654 --> 00:03:30,554 You're a good youth, eh?. Thanks, pussy. 33 00:03:30,555 --> 00:03:31,797 Jesus Christ. 34 00:03:34,731 --> 00:03:37,078 Bad area man. 35 00:03:41,462 --> 00:03:42,394 Hello. 36 00:03:43,119 --> 00:03:44,707 Stop the playing. 37 00:03:47,434 --> 00:03:49,366 Josh. I need to see you in the office later. 38 00:03:49,367 --> 00:03:52,611 Yeah. Man's always on my case, man. 39 00:03:57,547 --> 00:03:59,755 Oh, hey babe. Are you still working? 40 00:03:59,756 --> 00:04:01,032 Yeah. 41 00:04:01,033 --> 00:04:02,379 I thought you'd be done by four. 42 00:04:02,380 --> 00:04:03,828 I know, but I got in some shit. 43 00:04:03,829 --> 00:04:04,898 I'll meet you in the parking lot. Okay? 44 00:04:04,899 --> 00:04:06,246 Okay, cool. 45 00:04:07,488 --> 00:04:09,455 There's, there are people out there. 46 00:04:09,456 --> 00:04:11,767 What'd you expect? They all come to see you, Star Girl! 47 00:04:11,768 --> 00:04:13,562 Shut up, you clown. 48 00:04:13,563 --> 00:04:15,530 No, but for real, you're gonna kill it. 49 00:04:15,531 --> 00:04:17,497 Yeah. I don't know, I'm just a little nervous, you know? 50 00:04:17,498 --> 00:04:18,809 Why? 51 00:04:18,810 --> 00:04:20,983 Like, like what if I forget the words? 52 00:04:20,984 --> 00:04:21,950 Forget the... 53 00:04:21,951 --> 00:04:23,434 Girl, stop. 54 00:04:23,435 --> 00:04:25,125 You've been singing that song for a long ass time 55 00:04:25,126 --> 00:04:28,267 and hey, hey, if you forget, look out on the stage. 56 00:04:28,268 --> 00:04:29,889 - Okay. - See me. 57 00:04:29,890 --> 00:04:31,097 I'll mouth the words to you. 58 00:04:31,098 --> 00:04:32,063 You better not forget. 59 00:04:32,064 --> 00:04:33,099 I got your back. 60 00:04:33,100 --> 00:04:34,134 If you messed me up. 61 00:04:34,135 --> 00:04:35,446 Swing the keys, no? 62 00:04:35,447 --> 00:04:36,758 Hold up. Who are you talking to? 63 00:04:36,759 --> 00:04:37,862 Oh, okay. My bad. 64 00:04:37,863 --> 00:04:39,450 Sorry. Chill chill chill. 65 00:04:39,451 --> 00:04:41,176 Can I have the keys please? 66 00:04:41,177 --> 00:04:43,247 I'm working a double tonight. 67 00:04:43,248 --> 00:04:47,459 - Okay, so now? - You're lucky, you're cute. 68 00:04:48,426 --> 00:04:51,186 - I know, right? - Here. 69 00:04:51,187 --> 00:04:52,532 I'll get a ride back with Renee, 70 00:04:52,533 --> 00:04:54,776 but I'll need it back later for work. 71 00:04:54,777 --> 00:04:59,160 Okay. You know me love you right, like cooked food. 72 00:04:59,851 --> 00:05:01,853 Stop. I have to work. 73 00:05:13,243 --> 00:05:14,899 โ™ช Arguments, fighting 74 00:05:14,900 --> 00:05:19,145 โ™ช We are always on edge of negativity's presiding โ™ช 75 00:05:19,146 --> 00:05:22,044 โ™ช We don't understand why 76 00:05:22,045 --> 00:05:27,465 โ™ช Things just don't work out the way we plan โ™ช 77 00:05:29,398 --> 00:05:31,537 Hmm. Do you know where you're gonna go next? 78 00:05:31,538 --> 00:05:36,024 Man, I been so busy, I haven't even looked. 79 00:05:36,025 --> 00:05:37,543 I can't believe that 80 00:05:37,544 --> 00:05:40,235 after all these years of growing up here, 81 00:05:40,236 --> 00:05:43,652 this place is gonna turn into a condo. 82 00:05:43,653 --> 00:05:46,206 You know, it's like, what about us? Right? 83 00:05:46,207 --> 00:05:48,726 We still live and work in the area 84 00:05:48,727 --> 00:05:50,349 and then boom, 85 00:05:50,350 --> 00:05:53,904 the rug just gets pulled out right from under us, you know? 86 00:05:53,905 --> 00:05:55,319 Them ones. 87 00:05:55,320 --> 00:06:00,498 โ™ช Feels like the weight of the world โ™ช 88 00:06:01,361 --> 00:06:04,501 โ™ช The weight of the world 89 00:06:04,502 --> 00:06:06,710 What do you think? 90 00:06:06,711 --> 00:06:07,814 She's good. 91 00:06:07,815 --> 00:06:09,575 hmm 92 00:06:09,576 --> 00:06:13,026 I mean, thought it was crazy or something. I don't know. 93 00:06:13,027 --> 00:06:16,133 No, no, no. She's really good. 94 00:06:16,134 --> 00:06:19,378 You should let her take it serious. 95 00:06:19,379 --> 00:06:21,034 She wrote this song? 96 00:06:21,035 --> 00:06:22,933 She writes all the damn time. 97 00:06:22,934 --> 00:06:24,383 That's amazing. 98 00:06:24,384 --> 00:06:26,557 Yeah. But, she's so young. 99 00:06:26,558 --> 00:06:29,491 I don't want her to be distracted from school. 100 00:06:29,492 --> 00:06:31,079 No, she can go to school and pursue 101 00:06:31,080 --> 00:06:32,874 singing at the same time. 102 00:06:32,875 --> 00:06:35,463 I think she just needs some singing lessons to, you know, 103 00:06:35,464 --> 00:06:37,568 develop what she already has. 104 00:06:37,569 --> 00:06:40,260 Singing lessons is expensive. 105 00:06:40,261 --> 00:06:41,986 It's not that I don't have money 106 00:06:41,987 --> 00:06:43,541 I just didn't plan for that. 107 00:06:45,819 --> 00:06:48,441 I think Renee could do it for like mad cheap. 108 00:06:48,442 --> 00:06:52,341 I don't know, maybe like 40 bucks a sesh. 109 00:06:52,342 --> 00:06:55,483 But in exchange, you have to come help me set up for Sunday. 110 00:06:55,484 --> 00:06:57,001 What's Sunday? 111 00:06:57,002 --> 00:06:58,278 Girl, the Christmas party, the last time 112 00:06:58,279 --> 00:07:01,109 we're gonna have one here. 113 00:07:01,110 --> 00:07:02,455 Right. 114 00:07:02,456 --> 00:07:04,733 Okay, sure. I'll help. 115 00:07:04,734 --> 00:07:09,704 โ™ช Feels like the weight of the world โ™ช 116 00:07:09,705 --> 00:07:11,982 See, she's for sure in the Scarborough Talent Show. 117 00:07:11,983 --> 00:07:13,017 Like, what? 118 00:07:13,018 --> 00:07:15,434 โ™ช Weight of the world 119 00:07:15,435 --> 00:07:17,643 - I'm really proud of you. - Thanks, mom. 120 00:07:17,644 --> 00:07:19,368 Can I tell my friends I'm in? 121 00:07:19,369 --> 00:07:21,682 - Yeah, of course. - Yay! 122 00:07:22,890 --> 00:07:27,930 I used to sing when I was in church. 123 00:07:29,345 --> 00:07:33,728 I just wish I had the chance to do what you were doing. 124 00:07:33,729 --> 00:07:37,179 Oh, so you're basically living vicariously through me. 125 00:07:37,180 --> 00:07:38,629 Vicariously. 126 00:07:38,630 --> 00:07:39,768 Yeah. Vicariously means that you're- 127 00:07:39,769 --> 00:07:42,219 I know what vicariously means. 128 00:07:42,220 --> 00:07:43,634 Okay. 129 00:07:43,635 --> 00:07:44,670 Where do you get your mouth? Geez. 130 00:07:44,671 --> 00:07:46,327 Obviously you, duh. 131 00:07:47,121 --> 00:07:48,156 Mm. 132 00:07:48,157 --> 00:07:49,675 Oh, I talked to Nikki 133 00:07:49,676 --> 00:07:53,299 and she might get Renee to vocal coach you. 134 00:07:53,300 --> 00:07:54,750 I love Renee. 135 00:07:56,061 --> 00:07:59,374 But if she does that, then you have to focus, okay? 136 00:07:59,375 --> 00:08:01,687 - Okay, mom. - No, I'm serious. 137 00:08:01,688 --> 00:08:04,448 This is where people can see that you can sing 138 00:08:04,449 --> 00:08:05,794 and write your own songs. 139 00:08:05,795 --> 00:08:08,557 This is your moment to shine. 140 00:08:09,558 --> 00:08:12,663 Okay, mom. I'll take it serious. 141 00:08:12,664 --> 00:08:13,562 Good. 142 00:08:16,772 --> 00:08:18,531 Yeah. You ain't gotta worry about me. 143 00:08:18,532 --> 00:08:21,500 Hey, hey, hey! Yo! 144 00:08:21,501 --> 00:08:23,087 What are you doing? 145 00:08:23,088 --> 00:08:24,020 Stop this. 146 00:08:25,194 --> 00:08:27,160 Josh. 147 00:08:27,161 --> 00:08:29,715 Your job is to alert the authorities and let them handle it. 148 00:08:29,716 --> 00:08:32,994 Alright? We have protocols for a reason and you know this. 149 00:08:32,995 --> 00:08:36,963 So you just want me to stand there and do nothing? 150 00:08:36,964 --> 00:08:38,482 Yes. Okay. 151 00:08:38,483 --> 00:08:41,347 You jeopardize your own safety, position, 152 00:08:41,348 --> 00:08:44,488 and most importantly, our reputation. 153 00:08:44,489 --> 00:08:45,627 These guys don't play. 154 00:08:45,628 --> 00:08:47,595 They could have had guns or- 155 00:08:47,596 --> 00:08:49,458 Okay, but Carl, they didn't. 156 00:08:49,459 --> 00:08:52,323 Right? And what reputation? 157 00:08:52,324 --> 00:08:54,222 You're not a cop. You're security 158 00:08:54,223 --> 00:08:56,155 Yet. I'm not a cop yet. 159 00:08:56,156 --> 00:08:57,846 Right. Whatever. 160 00:08:57,847 --> 00:08:59,607 Just don't let it happen again. 161 00:08:59,608 --> 00:09:01,851 Follow protocol. Got it? 162 00:09:04,267 --> 00:09:05,475 Okay, good. 163 00:09:17,867 --> 00:09:18,522 Yo, fam. 164 00:09:18,523 --> 00:09:19,523 Hm? 165 00:09:19,524 --> 00:09:21,698 Remember Keisha? 166 00:09:21,699 --> 00:09:23,596 Who, big booty Keisha? 167 00:09:23,597 --> 00:09:24,702 Of course. 168 00:09:26,876 --> 00:09:30,396 - She's trying to link. - For real? 169 00:09:30,397 --> 00:09:31,570 Mm hm. 170 00:09:31,571 --> 00:09:35,782 I remember her. 171 00:09:38,405 --> 00:09:39,854 Fucking car eats gas, dog. 172 00:09:39,855 --> 00:09:41,545 Look, I gotta pull up at a gas station. 173 00:09:41,546 --> 00:09:43,823 Hold. Hello? Hello? Hello? Hello? Hello? 174 00:09:43,824 --> 00:09:46,205 My order's right there. My order is ready. 175 00:09:46,206 --> 00:09:47,344 I'm going anywhere, fam. 176 00:09:47,345 --> 00:09:48,483 This nigga. 177 00:09:48,484 --> 00:09:50,899 Nigga, you got gas. Relax. 178 00:09:50,900 --> 00:09:52,349 I just need to get it back quick. 179 00:09:52,350 --> 00:09:54,178 So, hurry the fuck up, man. 180 00:09:54,179 --> 00:09:55,525 Yeah, yeah. 181 00:10:01,842 --> 00:10:04,431 Hold up. Is that Victoria? 182 00:10:05,432 --> 00:10:06,846 Who, the B with Bando? 183 00:10:06,847 --> 00:10:08,641 Yeah. It's Victoria. 184 00:10:08,642 --> 00:10:11,333 Yo, I used to clap those cheeks back in the days. 185 00:10:11,334 --> 00:10:13,370 Oh fuck, boy. Oh, fuck. 186 00:10:13,371 --> 00:10:15,027 And then she taught me about 187 00:10:15,028 --> 00:10:17,167 like, she want a boyfriend or something. 188 00:10:17,168 --> 00:10:21,482 Can't be me. I know that's not her man though, Bando? 189 00:10:23,105 --> 00:10:24,726 What? 190 00:10:24,727 --> 00:10:26,383 This nigga's crazy. 191 00:10:28,455 --> 00:10:29,973 She driving now, dog. 192 00:10:29,974 --> 00:10:30,663 So cheesed 193 00:10:30,664 --> 00:10:32,182 drive though. 194 00:10:34,461 --> 00:10:36,463 So, how did it go? 195 00:10:37,602 --> 00:10:41,398 He didn't fire me, 'cause that would suck. 196 00:10:41,399 --> 00:10:42,813 Getting fired a few weeks before 197 00:10:42,814 --> 00:10:44,781 we all lose our job anyway. 198 00:10:44,782 --> 00:10:47,369 Yeah, but you passed the police test. 199 00:10:47,370 --> 00:10:49,440 You're gonna be a cop. 200 00:10:49,441 --> 00:10:50,579 Yeah. Yeah, I know. 201 00:10:50,580 --> 00:10:53,306 This hiring freeze though. 202 00:10:53,307 --> 00:10:56,068 Such a slap in the face, man. 203 00:10:56,069 --> 00:10:58,898 Well, maybe I can, you know, talk to my dad 204 00:10:58,899 --> 00:11:02,937 and I don't know, maybe pull some strings. 205 00:11:02,938 --> 00:11:05,111 Like all the way in Bolton? 206 00:11:05,112 --> 00:11:07,562 No, baby. You know that's too far. 207 00:11:07,563 --> 00:11:09,944 I mean, my family's here. You're here. 208 00:11:09,945 --> 00:11:13,775 Yeah. But how long will the freeze last for? 209 00:11:13,776 --> 00:11:17,054 A few months. A year, maybe. 210 00:11:17,055 --> 00:11:18,885 Babe. A year? 211 00:11:20,058 --> 00:11:22,922 Bolton is way better than waiting a year 212 00:11:22,923 --> 00:11:25,166 and looking for another job. 213 00:11:25,167 --> 00:11:27,927 Well, they said they'd call, but... 214 00:11:27,928 --> 00:11:28,997 Let me get a Goat Roti. 215 00:11:28,998 --> 00:11:30,447 Goat roti. 216 00:11:30,448 --> 00:11:32,035 He's gonna get two doubles and a pineapple juice. 217 00:11:32,036 --> 00:11:33,726 Two doubles and a pineapple juice. 218 00:11:33,727 --> 00:11:35,245 And give that one over there a chicken roti. 219 00:11:35,246 --> 00:11:36,315 Chicken roti. 220 00:11:36,316 --> 00:11:37,488 Yeah. 221 00:11:37,489 --> 00:11:38,524 And then the goat, yeah man. 222 00:11:38,525 --> 00:11:39,594 Okay, I see you. Holy. 223 00:11:39,595 --> 00:11:40,768 This guy. 224 00:11:40,769 --> 00:11:42,632 - Watch. 35. - 35. 225 00:11:45,083 --> 00:11:46,256 Holy 226 00:11:46,257 --> 00:11:47,636 Alright, just dashing money at people. 227 00:11:47,637 --> 00:11:49,052 It's what we doing? 228 00:11:49,053 --> 00:11:50,363 Was a nice restaurant, that's crazy. 229 00:11:50,364 --> 00:11:51,744 It's gonna be good. Trust me. 230 00:11:51,745 --> 00:11:53,125 - Shit better be good. - It's gonna be. 231 00:11:53,126 --> 00:11:54,609 Do you see the granny in the back? 232 00:11:54,610 --> 00:11:57,301 - Yeah. - Look at those forearms. 233 00:11:57,302 --> 00:11:58,682 - They're thick. - Yeah. 234 00:11:58,683 --> 00:12:00,408 My nigga, with forearms like that, 235 00:12:00,409 --> 00:12:03,376 she gonna roll out good roti. 236 00:12:03,377 --> 00:12:05,482 Don't bend me for mine, eh. 237 00:12:05,483 --> 00:12:07,242 When my food comes, 238 00:12:07,243 --> 00:12:08,761 don't ask me for none. 239 00:12:08,762 --> 00:12:11,039 I'm having a piece. 240 00:12:11,040 --> 00:12:12,627 Dog, I actually know that B. 241 00:12:12,628 --> 00:12:15,388 She works with Shanice at the center. 242 00:12:15,389 --> 00:12:18,391 So wait, you mean to tell me you gonna let this man 243 00:12:18,392 --> 00:12:19,807 get you all up in your fucking feelings? 244 00:12:19,808 --> 00:12:21,084 You're a grown ass man. 245 00:12:21,085 --> 00:12:22,741 Oh, but bro, I'm just saying. 246 00:12:22,742 --> 00:12:24,259 This man's scooping all of our god damn. 247 00:12:24,260 --> 00:12:25,916 Bando's not scooping all of our gal down. 248 00:12:25,917 --> 00:12:28,401 - Whatcha talking about? - He scooping your gal. 249 00:12:28,402 --> 00:12:30,438 - What? - I'm chilling, fam. 250 00:12:30,439 --> 00:12:32,198 I'm chilling, dog. 251 00:12:36,238 --> 00:12:37,859 - Yo, I'm gonna say something. - No way. 252 00:12:37,860 --> 00:12:38,757 What are you doing, dog? 253 00:12:38,758 --> 00:12:40,103 allow it, fam. 254 00:12:40,104 --> 00:12:41,173 - I just wanna- - It's an old thing. 255 00:12:41,174 --> 00:12:42,795 Allow it bro. 256 00:12:42,796 --> 00:12:44,072 I just wanna fuck with him a little bit. Alright? 257 00:12:44,073 --> 00:12:45,694 Being emotional. Being emotional. 258 00:12:45,695 --> 00:12:47,075 - Emotional? - You're being emotional. 259 00:12:47,076 --> 00:12:48,352 Relax. Just wanna fuck with him. 260 00:12:48,353 --> 00:12:49,733 And listen. Look, look. 261 00:12:49,734 --> 00:12:51,390 Don't do nothing crazy. 262 00:12:51,391 --> 00:12:53,185 Go in there, get your fucking roti and come back. 263 00:12:53,186 --> 00:12:54,496 Just going to get my roti and I'm going to fuck 264 00:12:54,497 --> 00:12:56,084 with him a little bit, alright? 265 00:12:56,085 --> 00:12:57,120 Chill out. 266 00:12:57,121 --> 00:12:59,709 Fuck... this guy is so sus. 267 00:13:02,057 --> 00:13:03,402 Okay. 268 00:13:03,403 --> 00:13:07,027 Yo B. Geez, yo, you still looking sweet. 269 00:13:08,097 --> 00:13:10,305 You're looking fit still. 270 00:13:10,306 --> 00:13:11,375 One time. 271 00:13:11,376 --> 00:13:12,618 - Sorry. - I blocked you. 272 00:13:12,619 --> 00:13:13,758 Hey yo! 273 00:13:15,104 --> 00:13:16,311 I just known him from time. 274 00:13:16,312 --> 00:13:17,485 Hey, chill out, bro. 275 00:13:17,486 --> 00:13:19,245 Yeah, I known him from time. 276 00:13:19,246 --> 00:13:20,315 Hey, hey yo. 277 00:13:20,316 --> 00:13:21,696 Back the fuck up, dog. 278 00:13:21,697 --> 00:13:24,492 What's your fucking problem, bro? 279 00:13:24,493 --> 00:13:26,875 Is there a problem here? 280 00:13:29,325 --> 00:13:31,326 That's what I thought. 281 00:13:31,327 --> 00:13:32,259 Foul. 282 00:13:34,330 --> 00:13:35,365 What now, pussy? 283 00:13:35,366 --> 00:13:36,711 Breeze, chill out! 284 00:13:36,712 --> 00:13:38,506 The fuck you gonna do, nigga? Huh? 285 00:13:38,507 --> 00:13:39,403 What? 286 00:13:40,474 --> 00:13:41,923 Shut up. 287 00:13:41,924 --> 00:13:43,511 - Chill out. - Shut the fuck up, pussy. 288 00:13:43,512 --> 00:13:45,685 Yeah, that's right. - It's on sight. Eh? 289 00:13:45,686 --> 00:13:48,033 Yo, I catch you in these ends, it's on sight, fam. 290 00:13:48,034 --> 00:13:49,655 Calm down. Calm down. 291 00:13:49,656 --> 00:13:51,105 Why you acting so crazy? 292 00:13:51,106 --> 00:13:52,520 I told you I know the nigga from time. 293 00:13:52,521 --> 00:13:54,142 What the fuck are you doing, 294 00:13:54,143 --> 00:13:55,143 letting mans touch you like that on your waist huh? 295 00:13:55,144 --> 00:13:56,006 You fried? 296 00:13:56,007 --> 00:13:56,800 Nigga. 297 00:13:56,801 --> 00:13:58,284 The fuck were you doing? 298 00:13:58,285 --> 00:13:59,630 - Drive the fucking car dog. - Fuck, man! 299 00:13:59,631 --> 00:14:01,322 Nigga fucking pissed me off. 300 00:14:06,362 --> 00:14:08,226 It's gonna be okay. 301 00:14:09,434 --> 00:14:11,573 It's just, my whole family's so excited 302 00:14:11,574 --> 00:14:13,368 about me passing the test. 303 00:14:13,369 --> 00:14:15,370 Even helped me lease a car just to congratulate me. 304 00:14:15,371 --> 00:14:17,857 Now, I can't even apply for a job. 305 00:14:19,030 --> 00:14:21,998 I really do think it's some good news. 306 00:14:21,999 --> 00:14:24,035 And you should smile. 307 00:14:26,762 --> 00:14:28,521 There you go. 308 00:14:28,522 --> 00:14:31,455 Yeah, I guess I just gotta think on the positive side. 309 00:14:31,456 --> 00:14:32,906 I'm so cheesed. 310 00:14:36,013 --> 00:14:38,669 Well, I got some news too. 311 00:14:38,670 --> 00:14:39,705 Yeah? 312 00:14:39,706 --> 00:14:41,086 Yeah. I do. 313 00:14:41,087 --> 00:14:42,190 What? 314 00:14:42,191 --> 00:14:43,605 Well, first I need a drum roll. 315 00:14:43,606 --> 00:14:45,435 - Okay. - Okay, good. 316 00:14:45,436 --> 00:14:49,508 Well you are looking at Wilson's Public Hospital's 317 00:14:49,509 --> 00:14:50,992 brand new RN. 318 00:14:50,993 --> 00:14:52,304 What? Stop. You got the job? 319 00:14:52,305 --> 00:14:54,478 - Yes I did. - Let's go, baby! 320 00:14:54,479 --> 00:14:55,583 - Yep. - Yeah! 321 00:14:55,584 --> 00:14:56,791 Okay. Congratulations. Oh. 322 00:14:56,792 --> 00:14:58,379 Thank you. 323 00:14:58,380 --> 00:14:59,552 Just, so does this mean you're moving closer 324 00:14:59,553 --> 00:15:00,933 or further from me? 325 00:15:00,934 --> 00:15:02,417 It's, it's a little cl. 326 00:15:02,418 --> 00:15:05,973 I mean, it's not that much closer. 327 00:15:05,974 --> 00:15:08,216 Ah, it's, it's still pretty far. 328 00:15:08,217 --> 00:15:09,700 Okay, I'll take it though. 329 00:15:11,634 --> 00:15:13,566 Yo the Mandem wanna link up. 330 00:15:13,567 --> 00:15:15,085 - Oh yeah? - Yeah. 331 00:15:15,086 --> 00:15:16,949 Where are we linking up with the Mandem? 332 00:15:16,950 --> 00:15:18,226 Fredericks. 333 00:15:18,227 --> 00:15:19,883 - Ooh, the haka joint? - Yep. 334 00:15:19,884 --> 00:15:23,267 Ah, it's delicious. I like that place. 335 00:15:28,582 --> 00:15:31,550 - Done now eh? - Yeah, man. 336 00:15:35,175 --> 00:15:36,073 Yo. 337 00:15:37,522 --> 00:15:38,454 For real? 338 00:15:41,457 --> 00:15:43,045 Nigga, you shook? 339 00:15:43,977 --> 00:15:48,016 This nigga shook. 340 00:15:48,775 --> 00:15:49,809 This nigga shook. 341 00:15:49,810 --> 00:15:52,295 Nobody's shook, fam. 342 00:15:52,296 --> 00:15:53,779 No one's shook. 343 00:15:53,780 --> 00:15:56,816 I'm just not trying to get into shit because of you. 344 00:15:56,817 --> 00:15:59,060 That nigga soft. 345 00:15:59,061 --> 00:16:01,131 Plus, why the fuck you stressing? 346 00:16:01,132 --> 00:16:03,375 He didn't fug see you. 347 00:16:03,376 --> 00:16:06,206 Nigga, that shit's on me. Alright? 348 00:16:09,451 --> 00:16:12,315 Alright, alright, thanks for the ride. 349 00:16:12,316 --> 00:16:15,042 I'll catch you tomorrow, alright? 350 00:16:18,046 --> 00:16:19,736 Nigga, what'd I say about my car 351 00:16:19,737 --> 00:16:21,634 and why are you ignoring my texts? 352 00:16:21,635 --> 00:16:23,119 - Huh? What? - Huh? 353 00:16:23,120 --> 00:16:25,086 Did I stutter, motherfucker? 354 00:16:25,087 --> 00:16:26,536 Baby, chill, man. 355 00:16:26,537 --> 00:16:28,331 Chill? You got me calling you down. 356 00:16:28,332 --> 00:16:29,642 You know what? I'm sick of this shit. 357 00:16:29,643 --> 00:16:31,092 This is my car. It ain't yours. 358 00:16:31,093 --> 00:16:32,680 I go work, something you don't fucking- 359 00:16:32,681 --> 00:16:36,477 Shanice, like what is wrong with you? 360 00:16:36,478 --> 00:16:38,893 Probably some whack ass bitch in my car. 361 00:16:38,894 --> 00:16:40,067 Whoa, whoa. Hey. 362 00:16:40,068 --> 00:16:41,689 Motherfucker taking my car. 363 00:16:41,690 --> 00:16:43,208 You think I be fucking around on you? In your car? 364 00:16:43,209 --> 00:16:45,451 Makes no sense, Shanice. 365 00:16:45,452 --> 00:16:47,039 I brought it back. 366 00:16:47,040 --> 00:16:48,282 Nah, you keep doing this shit. This is my car. 367 00:16:48,283 --> 00:16:50,215 It ain't yours. - Okay. Okay. 368 00:16:50,216 --> 00:16:51,216 I'm letting you stay with me rent free 369 00:16:51,217 --> 00:16:52,700 just so you can save up 370 00:16:52,701 --> 00:16:54,046 for your business construction bullshit 371 00:16:54,047 --> 00:16:55,185 or whatever the fuck that is. 372 00:16:55,186 --> 00:16:56,635 And that's the problem. 373 00:16:56,636 --> 00:16:58,430 It's your ticket out of here, not ours. 374 00:16:58,431 --> 00:16:59,983 First of all, why are you calling me out so hard? 375 00:16:59,984 --> 00:17:02,572 And second, I would never do that. 376 00:17:02,573 --> 00:17:04,643 You know what I'm doing is for the both of us. Okay? 377 00:17:04,644 --> 00:17:08,095 I'm trying to get us both the fuck up outta here. 378 00:17:08,096 --> 00:17:10,580 I'm getting my passport tomorrow. 379 00:17:10,581 --> 00:17:14,550 The plan is still Jamaica, five star resort. 380 00:17:15,862 --> 00:17:19,451 Oxtail, jerk chicken, Ackee and salt fish, porridge, 381 00:17:19,452 --> 00:17:23,489 yam and banana, all them things. 382 00:17:23,490 --> 00:17:24,422 Stupid. 383 00:17:25,527 --> 00:17:28,219 Look, what time you get off work? 384 00:17:29,496 --> 00:17:32,153 I don't know. Late. I'm closing. 385 00:17:32,154 --> 00:17:34,983 Okay, I was thinking after work 386 00:17:34,984 --> 00:17:37,918 you could bring home some food. 387 00:17:38,954 --> 00:17:42,095 Can roll us of blunt. We can smoke. 388 00:17:44,753 --> 00:17:47,099 Chill. I can rub your back. 389 00:17:47,100 --> 00:17:48,480 You know the things you- 390 00:17:48,481 --> 00:17:51,310 You left my fucking tank empty? 391 00:17:51,311 --> 00:17:52,484 Move! 392 00:17:52,485 --> 00:17:54,486 - Wow. - The fuck outta here. 393 00:17:54,487 --> 00:17:58,214 That's cold, girl. I'm on my knees out here in this bitch. 394 00:17:58,215 --> 00:18:02,735 Yo, this man always caught slipping, dog. 395 00:18:02,736 --> 00:18:05,117 Caught sleeping dog. 396 00:18:05,118 --> 00:18:06,705 In these streets, bro. 397 00:18:06,706 --> 00:18:08,534 Bro, chill. 398 00:18:08,535 --> 00:18:12,055 I literally just woke up like a fucking hour ago. I'm tired. 399 00:18:12,056 --> 00:18:13,746 Why? 400 00:18:13,747 --> 00:18:15,300 I run a barbershop. 401 00:18:15,301 --> 00:18:17,923 I'm a businessman. - Nigga, shut the fuck up. 402 00:18:17,924 --> 00:18:20,339 We damn well know you were at Alyssa's crib last night. 403 00:18:20,340 --> 00:18:22,100 Say word. You're still smashing that. 404 00:18:22,101 --> 00:18:23,618 What can I say? - Wow. 405 00:18:23,619 --> 00:18:24,861 A man's got needs. 406 00:18:24,862 --> 00:18:26,863 Oh my gosh. Smashing that? 407 00:18:26,864 --> 00:18:28,485 Wow. Y'all are cute. 408 00:18:28,486 --> 00:18:29,624 Really, Josh? 409 00:18:29,625 --> 00:18:32,800 Yeah. This poom poom's in love. 410 00:18:33,664 --> 00:18:34,802 Oh my. 411 00:18:34,803 --> 00:18:35,975 Yo, you've known this bitch... 412 00:18:35,976 --> 00:18:38,357 This fine, fine young lady 413 00:18:38,358 --> 00:18:41,049 for like three weeks, dog. 414 00:18:41,050 --> 00:18:42,638 Nah, like four. 415 00:18:44,053 --> 00:18:45,951 So, Brandon, trying to swing 416 00:18:45,952 --> 00:18:48,643 through to Porter Bar next Sunday? 417 00:18:48,644 --> 00:18:51,784 Yeah, they're playing the game that night. 418 00:18:51,785 --> 00:18:53,096 Okay. That sounds fun. 419 00:18:53,097 --> 00:18:54,787 I wanna go. 420 00:18:54,788 --> 00:18:55,892 Yeah, we can go. 421 00:18:55,893 --> 00:18:57,514 - Yeah. - Yeah, yeah. 422 00:18:57,515 --> 00:18:58,860 I just got work and I'll just change that work. 423 00:18:58,861 --> 00:19:00,448 - All right, bet. - Cool. 424 00:19:00,449 --> 00:19:03,210 Nikki, why is Shanice out there 45 minutes late, 425 00:19:03,211 --> 00:19:05,350 smoking in her car? 426 00:19:05,351 --> 00:19:07,041 This isn't some . 427 00:19:08,423 --> 00:19:11,701 โ™ช Now they get me for the play 428 00:19:11,702 --> 00:19:13,910 โ™ช Tell the numbers, I'm getting paid โ™ช 429 00:19:13,911 --> 00:19:16,430 โ™ช I'm a don, just like Perrier 430 00:19:16,431 --> 00:19:19,157 โ™ช It's bout time I'm that face โ™ช 431 00:19:19,158 --> 00:19:21,814 โ™ช On the low, like I'm cutting up bass โ™ช 432 00:19:21,815 --> 00:19:23,920 โ™ช Tell 'em come on man, I'll meet 'em at the gate โ™ช 433 00:19:23,921 --> 00:19:26,267 Shanice. 434 00:19:26,268 --> 00:19:28,407 - Oh shit. - What the fuck? 435 00:19:28,408 --> 00:19:31,099 Nicki, I am so sorry girl. 436 00:19:31,100 --> 00:19:32,618 I was having some car trouble. 437 00:19:32,619 --> 00:19:34,655 Car trouble. 438 00:19:34,656 --> 00:19:36,070 The boss is in still. 439 00:19:36,071 --> 00:19:39,556 He's been watching you this whole time. 440 00:19:39,557 --> 00:19:42,318 - Oh shit. - Yeah, oh shit 441 00:19:42,319 --> 00:19:44,975 Look, Shanice, it's not fair 442 00:19:44,976 --> 00:19:48,186 to everyone else that you just come and go as you please. 443 00:19:48,187 --> 00:19:50,326 He just told me no more warnings. 444 00:19:50,327 --> 00:19:52,949 So, what? That's it? 445 00:19:52,950 --> 00:19:54,916 I can't keep covering for you. 446 00:19:54,917 --> 00:19:57,506 I got Carl on my ass now too. 447 00:19:58,749 --> 00:20:02,855 This isn't gonna work out. You're firing me? 448 00:20:02,856 --> 00:20:04,892 And three weeks before we close? 449 00:20:04,893 --> 00:20:06,031 What do you want me to do? 450 00:20:06,032 --> 00:20:07,205 He's literally on me about this. 451 00:20:07,206 --> 00:20:08,206 Come on. 452 00:20:08,207 --> 00:20:10,104 I said I was sorry. 453 00:20:10,105 --> 00:20:13,695 You of all people know I need this job. 454 00:20:16,663 --> 00:20:20,495 Does this mean I'm not gonna get my bonus? 455 00:20:21,910 --> 00:20:23,049 Nikki? 456 00:20:23,877 --> 00:20:26,431 I need that money for school. 457 00:20:26,432 --> 00:20:29,813 Shanice, man, you think I wanna fire you? I don't. 458 00:20:29,814 --> 00:20:32,506 God, I helped you get this job. Fuck, man. 459 00:20:32,507 --> 00:20:36,545 All you had to do was show up and be on time. 460 00:20:38,754 --> 00:20:40,722 Please don't fire me. 461 00:20:44,898 --> 00:20:46,175 Oh my God. 462 00:20:47,315 --> 00:20:48,591 What am I gonna do with you? 463 00:20:48,592 --> 00:20:49,593 Okay, look, 464 00:20:50,801 --> 00:20:54,079 just go home today and come back tomorrow. 465 00:20:54,080 --> 00:20:57,256 I'll talk to him, but he's cheesed. 466 00:21:04,435 --> 00:21:05,333 Fuck. 467 00:21:08,301 --> 00:21:11,822 Look, I'm gonna go pay for this check. 468 00:21:14,100 --> 00:21:15,997 - Shut up. - Yo, my nigga. 469 00:21:15,998 --> 00:21:17,205 Shut up. 470 00:21:17,206 --> 00:21:18,793 And she's paying for all of this? 471 00:21:18,794 --> 00:21:20,278 She's guaped up and she's , my nigga. 472 00:21:20,279 --> 00:21:21,313 Shut up, dog. She's right there. 473 00:21:21,314 --> 00:21:23,695 She can hear you, fam. 474 00:21:23,696 --> 00:21:26,836 Yeah, she like five years older than me. 475 00:21:26,837 --> 00:21:28,458 Yo. What she do? 476 00:21:28,459 --> 00:21:30,149 She a lawyer or some shit? How she rich, rich? 477 00:21:30,150 --> 00:21:31,772 That's what I'm saying. 478 00:21:31,773 --> 00:21:34,084 She like CEO of a law or business firm or some shit? 479 00:21:34,085 --> 00:21:38,088 - No, she's a nurse, bro. - Oh, well. Hello nurse 480 00:21:38,089 --> 00:21:39,573 Nigga. 481 00:21:39,574 --> 00:21:42,541 Yeah, nurse, man. And then I'm gonna be a cop. 482 00:21:42,542 --> 00:21:44,336 So, you know the ting works. 483 00:21:44,337 --> 00:21:45,475 - Hey. - Hey. 484 00:21:45,476 --> 00:21:46,890 Man's gonna be a cop, already 485 00:21:46,891 --> 00:21:48,202 messing with tings in the law system 486 00:21:48,203 --> 00:21:49,065 that's some law and order vibes? 487 00:21:49,066 --> 00:21:50,205 Okay. 488 00:21:50,999 --> 00:21:52,379 That doesn't track, bro. 489 00:21:52,380 --> 00:21:54,242 Bro, she's a nurse. 490 00:21:54,243 --> 00:21:55,451 Doesn't connect. You know what I mean? 491 00:21:55,452 --> 00:21:57,487 Nurse, lawyer, whatever, nigga. 492 00:21:57,488 --> 00:22:00,214 Yo, where is she from? 493 00:22:00,215 --> 00:22:01,111 Like out west, bro. 494 00:22:01,112 --> 00:22:02,251 Where? 495 00:22:03,252 --> 00:22:04,495 Mississauga? 496 00:22:05,393 --> 00:22:06,876 - West. - Crampton? 497 00:22:06,877 --> 00:22:08,879 Worse, man. Oakville. 498 00:22:09,742 --> 00:22:10,743 Oakville? 499 00:22:11,606 --> 00:22:12,985 Where the fuck is that? 500 00:22:12,986 --> 00:22:13,917 Far, my nigga. 501 00:22:13,918 --> 00:22:15,402 Not even, bro. 502 00:22:15,403 --> 00:22:16,472 It's like 53 minutes or something like that. 503 00:22:16,473 --> 00:22:17,542 It is like 53 minutes. 504 00:22:17,543 --> 00:22:19,233 53 minutes is a minute. 505 00:22:19,234 --> 00:22:20,855 It's not far, bro. 506 00:22:20,856 --> 00:22:23,927 That's like a whole episode of "Breaking Bad". 507 00:22:23,928 --> 00:22:25,998 Oh, for a grown ting? 508 00:22:25,999 --> 00:22:27,655 Dog, truth say you can't even really talk, 509 00:22:27,656 --> 00:22:29,070 still Mr. Fall in Love in one week. 510 00:22:29,071 --> 00:22:33,454 Nice, nice. 511 00:22:33,455 --> 00:22:36,112 You're so taught, like you chat so much. 512 00:22:36,113 --> 00:22:37,562 - How you mean? - Bro. 513 00:22:37,563 --> 00:22:38,873 I'm showing you what it is. 514 00:22:38,874 --> 00:22:39,806 Like... 515 00:22:41,601 --> 00:22:43,222 Oh, fuck. - What the fuck? 516 00:22:43,223 --> 00:22:44,396 The is this? 517 00:22:44,397 --> 00:22:46,398 Bitch, who the fuck are you? 518 00:22:46,399 --> 00:22:48,918 Who the fuck is this bitch? 519 00:22:48,919 --> 00:22:50,229 Oh fuck. 520 00:22:50,230 --> 00:22:51,230 Bitch, who the fuck . 521 00:22:51,231 --> 00:22:52,680 Shanice, Shanice! 522 00:22:52,681 --> 00:22:53,854 No, no, no. 523 00:22:53,855 --> 00:22:54,958 Chill, chill, chill, chill, chill. 524 00:22:54,959 --> 00:22:55,959 Shanice! 525 00:22:55,960 --> 00:22:56,995 The fuck outta here. 526 00:22:56,996 --> 00:22:57,858 You dumb, bitch? Yo. 527 00:22:57,859 --> 00:22:59,031 Yo, who are you? 528 00:22:59,032 --> 00:22:59,998 Are you? Who the fuck are you? 529 00:22:59,999 --> 00:23:00,861 Get the fuck out. 530 00:23:06,108 --> 00:23:07,626 Hey, hey. 531 00:23:07,627 --> 00:23:09,352 Pack your shit and get the fuck out of here. 532 00:23:09,353 --> 00:23:10,491 Wait, wait, yo, yo, you serious right now? 533 00:23:10,492 --> 00:23:12,079 No. No, I'm not serious. 534 00:23:12,080 --> 00:23:13,805 Yeah, I'm fucking serious, nigga, are you dumb? 535 00:23:13,806 --> 00:23:15,082 Yo, listen, look, don't overreact. 536 00:23:15,083 --> 00:23:16,324 Alright? Don't overreact. 537 00:23:16,325 --> 00:23:17,843 Listen, listen. 538 00:23:17,844 --> 00:23:18,982 This, we can, we can, we can talk about this. 539 00:23:18,983 --> 00:23:20,501 Talk about what? 540 00:23:20,502 --> 00:23:22,158 You only wanna talk 'cause you got caught. 541 00:23:22,159 --> 00:23:24,850 You keep on doing this shit to me. 542 00:23:24,851 --> 00:23:27,853 Maybe I'm the stupid one because I keep taking you back. 543 00:23:27,854 --> 00:23:30,304 You had this bitch in my house on my couch. Nigga, fuck you. 544 00:23:30,305 --> 00:23:32,375 I should fuck you up too. 545 00:23:32,376 --> 00:23:34,550 So you want me to fucking leave, huh? 546 00:23:34,551 --> 00:23:36,655 I'm not leaving. Okay? 547 00:23:36,656 --> 00:23:38,416 Look, don't be tripping over no fucking bullshit. 548 00:23:38,417 --> 00:23:39,865 That's just a homegirl from around the way. 549 00:23:39,866 --> 00:23:41,142 Then, go be with the fucking homegirl 550 00:23:41,143 --> 00:23:42,489 from around the way then. 551 00:23:42,490 --> 00:23:44,870 Here, I'll help you pack. 552 00:23:44,871 --> 00:23:46,563 Yo, Shanice, man. 553 00:23:47,978 --> 00:23:52,015 Yo, yo. Where, where am I supposed to fucking go? Huh? 554 00:23:52,016 --> 00:23:54,086 Where am I supposed to go? 555 00:23:54,087 --> 00:23:59,299 You know I lost my job today? 556 00:24:01,474 --> 00:24:02,855 Wait, ? 557 00:24:05,892 --> 00:24:06,824 Fuck. 558 00:24:10,828 --> 00:24:11,760 Uh. 559 00:24:13,521 --> 00:24:16,316 Aite, aite, aite, aite, aite. 560 00:24:17,421 --> 00:24:20,976 Aite, baby, I, I didn't mean to hurt you. 561 00:24:22,391 --> 00:24:23,496 You know, um... 562 00:24:27,569 --> 00:24:31,641 I just, I I got some shit I need to work on. 563 00:24:31,642 --> 00:24:34,887 I mean, listen, don't sweat the job. 564 00:24:37,096 --> 00:24:38,684 I can cover rent. 565 00:24:40,582 --> 00:24:43,896 Let me get us the fuck up outta here. 566 00:25:10,060 --> 00:25:11,163 Josh! 567 00:25:11,164 --> 00:25:13,372 Get up. Get up. Get up. 568 00:25:13,373 --> 00:25:14,408 Get up. - You guys 569 00:25:14,409 --> 00:25:15,513 doing in my room? 570 00:25:15,514 --> 00:25:16,583 Look at this guy. 571 00:25:16,584 --> 00:25:17,998 Okay, come on out. 572 00:25:17,999 --> 00:25:18,999 Your car just arrived, right on time. 573 00:25:19,000 --> 00:25:20,241 Really? 574 00:25:20,242 --> 00:25:21,242 - Yes. Yes. - I'm coming. 575 00:25:21,243 --> 00:25:22,899 Stop, Jann, stop! 576 00:25:22,900 --> 00:25:23,832 Stop. 577 00:25:26,525 --> 00:25:28,871 That's so annoying. 578 00:25:28,872 --> 00:25:29,596 Hurry up. 579 00:25:29,597 --> 00:25:30,839 I'm coming. 580 00:25:33,186 --> 00:25:34,255 Are you serious? 581 00:25:34,256 --> 00:25:35,429 You like it? 582 00:25:35,430 --> 00:25:36,292 Oh my God. Who did the bow? 583 00:25:36,293 --> 00:25:37,465 Guilty. 584 00:25:37,466 --> 00:25:38,605 Christmas came early. 585 00:25:38,606 --> 00:25:40,020 Oh, thank you. Thank you, so- 586 00:25:40,021 --> 00:25:41,918 Time for an upgrade, Officer Josh. 587 00:25:41,919 --> 00:25:43,161 Thank you. Oh. 588 00:25:43,162 --> 00:25:44,403 Deserve it. Now, can you stand still? 589 00:25:44,404 --> 00:25:46,130 Yeah, yeah, yeah. 590 00:25:48,995 --> 00:25:52,620 Janelle, can you come here for a second? 591 00:25:54,553 --> 00:25:58,038 - What's up? - Look, even though I got in, 592 00:25:58,039 --> 00:25:59,626 I haven't fully told mom it's gonna be a while 593 00:25:59,627 --> 00:26:01,145 before I get in. 594 00:26:03,216 --> 00:26:05,286 What? You have to tell them. 595 00:26:05,287 --> 00:26:08,255 Yeah. I, I will, can can, can I do it later please? 596 00:26:08,256 --> 00:26:09,981 - No, do it now. - Come on. 597 00:26:09,982 --> 00:26:12,052 They already helped you lease a car and everything. 598 00:26:12,053 --> 00:26:14,123 I know, I know, I know. Terrible. 599 00:26:14,124 --> 00:26:17,471 It's, it's not so bad. I'll alley-oop you to you. 600 00:26:17,472 --> 00:26:18,334 - Okay. - Okay? 601 00:26:18,335 --> 00:26:19,266 Yeah. 602 00:26:19,267 --> 00:26:20,301 Okay. Thanks. 603 00:26:20,302 --> 00:26:21,614 Hey, smile. 604 00:26:22,822 --> 00:26:26,894 Thank you all so much for this. Thank you. 605 00:26:26,895 --> 00:26:27,930 Thank you, thank you, thank you, thank you, thank you 606 00:26:27,931 --> 00:26:29,000 thank you. 607 00:26:29,001 --> 00:26:30,035 - Thank you. - So welcome. 608 00:26:30,036 --> 00:26:31,036 Oh, I love it. 609 00:26:31,037 --> 00:26:32,521 You deserve it. 610 00:26:48,986 --> 00:26:50,608 โ™ช If you ain't speaking love 611 00:26:50,609 --> 00:26:53,645 โ™ช I can't understand what you say โ™ช 612 00:26:53,646 --> 00:26:55,164 โ™ช You better talk in hugs and kisses, โ™ช 613 00:26:55,165 --> 00:26:58,167 โ™ช Little brother, or I ain't playin' โ™ช 614 00:26:58,168 --> 00:27:00,894 โ™ช Need translations, baby I'll supply that โ™ช 615 00:27:00,895 --> 00:27:02,481 โ™ช Need a dictionary, baby I'll go buy that โ™ช 616 00:27:02,482 --> 00:27:03,862 Amber! 617 00:27:03,863 --> 00:27:06,451 - Yeah? - Come here baby. 618 00:27:06,452 --> 00:27:08,177 Coming. 619 00:27:08,178 --> 00:27:09,557 โ™ช I been 620 00:27:09,558 --> 00:27:10,558 Mom! 621 00:27:10,559 --> 00:27:11,801 Who's dress is that? 622 00:27:11,802 --> 00:27:13,907 It was mine and I kept it. 623 00:27:13,908 --> 00:27:16,875 No way, mom. It's perfect. 624 00:27:16,876 --> 00:27:18,566 Isn't it kind of big though? 625 00:27:18,567 --> 00:27:20,465 Oh, we could just take it in a little bit. 626 00:27:20,466 --> 00:27:21,984 Okay. 627 00:27:21,985 --> 00:27:23,779 Then maybe we can go over to your cousins 628 00:27:23,780 --> 00:27:25,194 and borrow some accessories and shoes to match. 629 00:27:25,195 --> 00:27:27,886 No way. Oh my, mom, you had style. 630 00:27:27,887 --> 00:27:30,095 Why don't I see you wearing this no more? 631 00:27:32,581 --> 00:27:35,688 Yeah, that's, that was a moment. 632 00:27:37,379 --> 00:27:39,139 What's wrong? 633 00:27:39,140 --> 00:27:40,588 I don't know. 634 00:27:40,589 --> 00:27:42,073 Like I was so cool performing in front 635 00:27:42,074 --> 00:27:44,972 of just y'all, it's just gonna be a lot 636 00:27:44,973 --> 00:27:46,767 of people at the talent show. 637 00:27:46,768 --> 00:27:50,012 I mean, it's at Grand Central, right? It's huge. 638 00:27:50,013 --> 00:27:51,358 I'm just a little nervous. You know, I've, 639 00:27:51,359 --> 00:27:53,394 I've never done that before. 640 00:27:53,395 --> 00:27:56,984 I know, baby. But this is not the time to be nervous. 641 00:27:56,985 --> 00:28:00,160 I mean, this is something you wanted, right? 642 00:28:00,161 --> 00:28:01,713 You said it, right? 643 00:28:01,714 --> 00:28:03,473 Yeah, of ce. 644 00:28:03,474 --> 00:28:04,613 But... 645 00:28:07,513 --> 00:28:08,894 Shake a leg. 646 00:28:10,619 --> 00:28:11,724 Okay. 647 00:28:13,139 --> 00:28:16,383 Now how are you nervous when you put yourself on camera 648 00:28:16,384 --> 00:28:18,005 all the time? 649 00:28:18,006 --> 00:28:20,698 There's no audience. It's just me and my phone. 650 00:28:20,699 --> 00:28:22,285 Oh gosh. 651 00:28:22,286 --> 00:28:23,735 Okay. 652 00:28:23,736 --> 00:28:24,874 Well you just gonna have to work on it 653 00:28:24,875 --> 00:28:26,669 until you get over stage fright. 654 00:28:26,670 --> 00:28:31,087 Yeah? And practice makes permanent, I promise. 655 00:28:31,088 --> 00:28:32,054 Okay. 656 00:28:32,055 --> 00:28:34,401 Plus, I really like the song. 657 00:28:34,402 --> 00:28:35,436 Really? 658 00:28:35,437 --> 00:28:36,748 Oh, what? 659 00:28:36,749 --> 00:28:38,474 I can already hear it on the radio. 660 00:28:38,475 --> 00:28:40,615 Oh my gosh. Imagine. 661 00:28:43,342 --> 00:28:44,480 Mmm... 662 00:28:44,481 --> 00:28:47,172 You sound like a dog. 663 00:28:47,173 --> 00:28:48,105 Woof. 664 00:28:49,417 --> 00:28:54,076 So, are you gonna tell us what happened yesterday? 665 00:28:54,077 --> 00:28:57,838 Well, you already know I passed the test, 666 00:28:57,839 --> 00:29:01,636 but um, Toronto police are on some hiring freeze. 667 00:29:03,224 --> 00:29:06,329 So when that's done, I'm going to be able to apply. 668 00:29:06,330 --> 00:29:08,504 So what are your options? 669 00:29:08,505 --> 00:29:11,403 I mean, they're hiring in Bolton. 670 00:29:11,404 --> 00:29:13,267 Good chance I can get in there. 671 00:29:13,268 --> 00:29:15,304 Okay. So go there. 672 00:29:15,305 --> 00:29:17,168 There's nothing there. 673 00:29:17,169 --> 00:29:19,342 Population's like 20,000 or something like that. 674 00:29:19,343 --> 00:29:21,655 And there's no action. 675 00:29:21,656 --> 00:29:23,312 What choice do you have? 676 00:29:23,313 --> 00:29:26,142 You're gonna have car insurance and car payments. 677 00:29:26,143 --> 00:29:30,251 Yeah, but then I would be far from everyone. 678 00:29:31,045 --> 00:29:33,011 You can transfer after. 679 00:29:33,012 --> 00:29:36,670 It's not like you have kids or a girlfriend. 680 00:29:36,671 --> 00:29:37,740 You should go. 681 00:29:37,741 --> 00:29:39,190 Get some experience. 682 00:29:39,191 --> 00:29:41,364 You literally have zero obligations. 683 00:29:41,365 --> 00:29:44,747 You don't wanna work for Toronto anyway. 684 00:29:44,748 --> 00:29:46,059 Heard what happened? 685 00:29:46,060 --> 00:29:47,370 The headquarters recently shut down 686 00:29:47,371 --> 00:29:49,752 their bar after 30 years. 687 00:29:49,753 --> 00:29:52,099 What did they need a bar for in the first place? 688 00:29:52,100 --> 00:29:53,721 Why did they shut down? 689 00:29:53,722 --> 00:29:55,516 They caught the sergeant driving drunk. 690 00:29:55,517 --> 00:29:57,622 I mean, that's the kind of people they're hiring? Right? 691 00:29:57,623 --> 00:30:00,970 That's why they should be hiring me. 692 00:30:00,971 --> 00:30:03,283 Where are you going? 693 00:30:03,284 --> 00:30:04,629 Ah, to work. 694 00:30:04,630 --> 00:30:06,389 You have to work tonight? 695 00:30:06,390 --> 00:30:10,428 Oh, we were going to that family bowling thing tonight. 696 00:30:10,429 --> 00:30:12,085 Your dita's coming as well. 697 00:30:12,086 --> 00:30:15,088 You're working on a Saturday? 698 00:30:15,089 --> 00:30:18,505 Someone has to make car payments. 699 00:30:18,506 --> 00:30:20,024 Nice. 700 00:30:20,025 --> 00:30:22,959 I just thought he was off on Saturdays. 701 00:30:23,787 --> 00:30:26,100 Thanks for breakfast, Mom. 702 00:30:36,835 --> 00:30:38,353 Morning babes. 703 00:30:39,699 --> 00:30:40,839 Stop. 704 00:30:47,328 --> 00:30:48,743 What's this? 705 00:30:49,744 --> 00:30:52,090 They're increasing the rent again? 706 00:30:52,091 --> 00:30:53,023 Yeah. 707 00:30:59,409 --> 00:31:04,516 Thank fuck. I still have my job. 708 00:31:04,517 --> 00:31:06,829 Yeah um, about that. 709 00:31:06,830 --> 00:31:09,868 Like, my bad about yesterday. Eh? 710 00:31:11,179 --> 00:31:12,386 I'm not trying to be the reason you're stressed out. 711 00:31:12,387 --> 00:31:13,319 You know. 712 00:31:14,355 --> 00:31:16,425 It's not just about yesterday Jay. 713 00:31:16,426 --> 00:31:18,496 It's about everything. 714 00:31:18,497 --> 00:31:20,394 I don't know if I can keep doing this shit. 715 00:31:20,395 --> 00:31:21,879 Babe. I got you. Okay? 716 00:31:21,880 --> 00:31:25,124 Look, I am going to change starting today. 717 00:31:30,267 --> 00:31:31,441 I'll show you. 718 00:31:33,546 --> 00:31:35,341 Just trust me. Okay? 719 00:31:37,067 --> 00:31:39,035 I heard that before. 720 00:31:42,417 --> 00:31:45,386 Just... just go sit down. Alright. 721 00:31:55,223 --> 00:31:56,603 Hey babe. 722 00:31:56,604 --> 00:31:59,088 Hey. Sorry I missed your call earlier. 723 00:31:59,089 --> 00:32:02,264 That's okay. Listen, I was thinking about today. 724 00:32:02,265 --> 00:32:03,506 This is the plan. 725 00:32:03,507 --> 00:32:05,232 I'm gonna tell my mom 726 00:32:05,233 --> 00:32:07,476 that I'm meeting my girls at Scarborough Town Center. 727 00:32:07,477 --> 00:32:08,409 And? 728 00:32:10,273 --> 00:32:13,344 And, meet me there dummy. Duh. 729 00:32:13,345 --> 00:32:15,691 Oh, okay. Okay. I see what you're doing. Sneaky. 730 00:32:15,692 --> 00:32:18,625 But I like it. All right. The mall it is then. 731 00:32:18,626 --> 00:32:23,113 Okay, cool. I'll see you then. I love you. Bye. 732 00:32:27,290 --> 00:32:29,015 What's up y'all? It's your girl, 733 00:32:29,016 --> 00:32:30,878 Amber Rose, back with another confessional. 734 00:32:30,879 --> 00:32:32,639 I smashed that audition. 735 00:32:32,640 --> 00:32:34,848 The song was a hit and hunties, guess what. 736 00:32:34,849 --> 00:32:36,988 Gimme a little drum roll. 737 00:32:36,989 --> 00:32:39,440 I got into the talent show! 738 00:32:40,268 --> 00:32:41,959 Oh my gosh. I know, I know. 739 00:32:41,960 --> 00:32:43,926 Can you believe it? Oh, I'm still shaking. 740 00:32:43,927 --> 00:32:45,548 I'm still pinching myself. 741 00:32:45,549 --> 00:32:49,864 It's giving me, I did that because I did that. 742 00:32:51,314 --> 00:32:55,420 Just imagine it. You know, I win the entire showcase. Boom. 743 00:32:55,421 --> 00:32:58,320 My song, "Easier" gets a record deal. 744 00:32:58,321 --> 00:33:00,839 I go onto the radio and then boom, bop, yeah! 745 00:33:00,840 --> 00:33:03,498 Scarborough girl to the world! 746 00:33:06,191 --> 00:33:07,639 Oh. 747 00:33:07,640 --> 00:33:09,296 The money is still flowing in from the investors 748 00:33:09,297 --> 00:33:10,194 who were throwing up those black squares. 749 00:33:10,195 --> 00:33:10,953 So. 750 00:33:10,954 --> 00:33:12,092 - Facts. - Right? 751 00:33:12,093 --> 00:33:14,163 That is a great idea. 752 00:33:14,164 --> 00:33:15,647 Just planting some seeds, you know? 753 00:33:15,648 --> 00:33:19,997 Oh, can you coach Fi's kid for $40 a sesh? 754 00:33:19,998 --> 00:33:21,826 Amber? Today? 755 00:33:21,827 --> 00:33:23,103 Yeah, she got in the talent show. 756 00:33:23,104 --> 00:33:25,486 - She's so good. - So good. 757 00:33:26,763 --> 00:33:29,973 Okay. Well yeah, I can do like two. 758 00:33:30,629 --> 00:33:31,767 Perfect. 759 00:33:31,768 --> 00:33:33,803 I will let her know. Thank you. 760 00:33:33,804 --> 00:33:35,461 Yeah, of course. 761 00:33:36,704 --> 00:33:38,049 - Hey, Renee. - Hi Shanice. 762 00:33:38,050 --> 00:33:41,777 Oh, you're on time. Look at that. 763 00:33:41,778 --> 00:33:44,608 So am I fired or on suspension? 764 00:33:45,471 --> 00:33:46,644 Obviously you're not fired. 765 00:33:46,645 --> 00:33:49,336 I asked you to come in. 766 00:33:49,337 --> 00:33:50,303 Hold up. 767 00:33:50,304 --> 00:33:51,959 I know you're not cheesed at me. 768 00:33:51,960 --> 00:33:53,651 If anything, I should be cheesed at you. 769 00:33:53,652 --> 00:33:55,653 Not only were you late, you made yourself more late 770 00:33:55,654 --> 00:33:57,586 by smoking in your car. 771 00:33:57,587 --> 00:33:59,174 I had to send you home. 772 00:33:59,175 --> 00:34:01,176 You couldn't fend for me? 773 00:34:01,177 --> 00:34:03,488 Obviously I did. You're here, aren't you? 774 00:34:03,489 --> 00:34:05,181 Even after all that 775 00:34:06,216 --> 00:34:08,700 and you're still getting your bonus. 776 00:34:08,701 --> 00:34:11,600 I would never do that to you. 777 00:34:11,601 --> 00:34:12,533 Thanks. 778 00:34:14,052 --> 00:34:17,571 Oh, and you're helping me for the party. 779 00:34:17,572 --> 00:34:22,025 - Do I have a choice? - No you do not. Thank you. 780 00:34:31,655 --> 00:34:35,279 - Why Bri? - You always come through. 781 00:34:35,280 --> 00:34:36,797 Yeah, and that's why they call me Perky. 782 00:34:36,798 --> 00:34:38,454 You don't know. - Yeah. 783 00:34:38,455 --> 00:34:39,421 Hold on this. 784 00:34:39,422 --> 00:34:40,629 Thank you 785 00:34:40,630 --> 00:34:41,665 Hold on, hold on 786 00:34:43,150 --> 00:34:45,531 Alright, go on. - Alright. 787 00:34:49,501 --> 00:34:53,090 The time is now 12:43 PM And I noticed those two 788 00:34:53,091 --> 00:34:55,022 hooligans from the other day, 789 00:34:55,023 --> 00:34:58,819 loitering in our parking lot doing something drug related. 790 00:34:58,820 --> 00:35:03,617 I, I can't tell what, but it's worth looking into. 791 00:35:15,803 --> 00:35:17,391 Geez! Sexiness. 792 00:35:18,392 --> 00:35:20,738 Yo. You were so rude last night. 793 00:35:20,739 --> 00:35:23,016 You can't be pulling shit like that in front of Bando. 794 00:35:23,017 --> 00:35:24,155 Are you dumb? 795 00:35:24,156 --> 00:35:25,468 I was rude? 796 00:35:27,194 --> 00:35:29,643 Why you with that waste youth anyways? 797 00:35:29,644 --> 00:35:31,335 You know you should be with me, right? 798 00:35:31,336 --> 00:35:36,410 Boy please. You had your chance. 799 00:35:37,618 --> 00:35:38,721 Fuck. 800 00:35:38,722 --> 00:35:40,344 It's Bando. Aite, bounce. 801 00:35:40,345 --> 00:35:41,966 Why I gotta bounce? 802 00:35:53,737 --> 00:35:54,669 Fuck. 803 00:35:57,396 --> 00:35:59,570 Yo shorty, who you dealing with? 804 00:35:59,571 --> 00:36:00,503 Come here. 805 00:36:05,749 --> 00:36:08,199 Why I see you talking to that man still, eh? 806 00:36:08,200 --> 00:36:11,514 And I thought I told you to off that. 807 00:36:13,723 --> 00:36:15,621 What are you? - Yours. 808 00:36:16,346 --> 00:36:18,176 Ah, that's mine. 809 00:36:19,177 --> 00:36:21,764 Okay, can I get in the car now? 810 00:36:21,765 --> 00:36:22,697 Go on. 811 00:36:30,395 --> 00:36:34,087 Yo fam, first the community center. Right? 812 00:36:34,088 --> 00:36:36,503 And now everything around it though. 813 00:36:36,504 --> 00:36:37,815 Yep. 814 00:36:37,816 --> 00:36:39,437 And not only that, but the politicians plan 815 00:36:39,438 --> 00:36:40,852 to move the Scarborough border more east. 816 00:36:40,853 --> 00:36:42,130 Huh? What? 817 00:36:43,477 --> 00:36:44,787 So wait, 818 00:36:44,788 --> 00:36:46,133 this ain't gonna be Scarborough no more? 819 00:36:46,134 --> 00:36:47,652 They can do that? 820 00:36:47,653 --> 00:36:49,344 They can do whatever the fuck they want. 821 00:36:49,345 --> 00:36:51,173 Because mans in the hood don't vote, dog. 822 00:36:51,174 --> 00:36:52,830 Yo, they moved the border more east, 823 00:36:52,831 --> 00:36:54,383 that means all these condos coming up become part 824 00:36:54,384 --> 00:36:57,215 of the voting region of North York. 825 00:36:58,630 --> 00:37:02,288 So this is technically North York and not Scarborough. 826 00:37:02,289 --> 00:37:04,462 Because Scarborough has a rap. 827 00:37:04,463 --> 00:37:06,430 You tell fucking Becky 828 00:37:06,431 --> 00:37:08,259 and Hunter that you're from here to give you the side eye. 829 00:37:08,260 --> 00:37:10,675 True. 830 00:37:10,676 --> 00:37:14,161 So they put these new condos up in North York, 831 00:37:14,162 --> 00:37:15,887 which makes it more appealing to live here. 832 00:37:15,888 --> 00:37:17,682 And the rent goes up. 833 00:37:17,683 --> 00:37:20,064 Yo, you know that housing right now 834 00:37:20,065 --> 00:37:24,551 to buy a home is like 950 to a million, average. 835 00:37:24,552 --> 00:37:26,450 That's why mans can't afford houses. 836 00:37:26,451 --> 00:37:28,348 Well look, wait, I thought you wanted to get a bike. 837 00:37:28,349 --> 00:37:29,694 Now this man wants a real estate? 838 00:37:29,695 --> 00:37:31,040 Nah fam, I'm still getting my bike. 839 00:37:31,041 --> 00:37:35,356 Next year, a Yamaha R6 600 CC. 840 00:37:36,426 --> 00:37:38,047 Yeah. Right, right, right, right. 841 00:37:38,048 --> 00:37:39,359 No dog. I got dreams, fam. 842 00:37:39,360 --> 00:37:41,637 Imma get a house too. Sweet wifey. 843 00:37:41,638 --> 00:37:44,882 Maybe I want a little youth running around. 844 00:37:44,883 --> 00:37:47,540 Throw some baby Jordans on him. You know what I'm saying? 845 00:37:47,541 --> 00:37:49,852 Yo, got a link on those Jordans. Eh? 846 00:37:49,853 --> 00:37:51,509 Say word. 847 00:37:51,510 --> 00:37:55,445 Mans can't afford no Jordans, bro. Look at this. 848 00:37:57,067 --> 00:37:58,206 Yo. 849 00:38:00,726 --> 00:38:02,175 Yo. 850 00:38:02,176 --> 00:38:03,935 Chill, bro. Easy, man. 851 00:38:03,936 --> 00:38:04,833 What is that? 852 00:38:04,834 --> 00:38:06,006 Josh. Josh. 853 00:38:06,007 --> 00:38:07,387 Fam, that's a little bit, dog. 854 00:38:07,388 --> 00:38:08,871 That's that's two weeks? 855 00:38:08,872 --> 00:38:10,010 Pinch 856 00:38:10,011 --> 00:38:11,598 Something like that, bro. 857 00:38:11,599 --> 00:38:13,980 - Easy bro. - Oh, my days. 858 00:38:13,981 --> 00:38:15,326 Yo. 859 00:38:15,327 --> 00:38:17,432 Just get your girl to pay for it. 860 00:38:17,433 --> 00:38:18,916 No, no, I am not that guy. 861 00:38:18,917 --> 00:38:20,987 But I am seeing her tonight though, so. 862 00:38:20,988 --> 00:38:24,887 So wait, yo, this test then, it was pointless. 863 00:38:24,888 --> 00:38:26,752 Pointless. Exactly. 864 00:38:28,202 --> 00:38:29,375 So I'm not gonna be a cop anytime soon. 865 00:38:29,376 --> 00:38:30,721 At least not in Toronto. 866 00:38:30,722 --> 00:38:34,277 - That's crazy. - Well Bolton it is, eh? 867 00:38:35,002 --> 00:38:36,589 Bolton? 868 00:38:36,590 --> 00:38:38,591 Why is this man forever traveling so far for work? 869 00:38:38,592 --> 00:38:43,250 Nigga, allow him, him and Steph, perfect for each other. 870 00:38:43,251 --> 00:38:45,598 You know, who says long distance relationships don't work? 871 00:38:45,599 --> 00:38:47,531 What are you saying after this? 872 00:38:47,532 --> 00:38:48,429 Steph. 873 00:38:49,154 --> 00:38:50,637 Saying all it took was 874 00:38:50,638 --> 00:38:51,776 her buying all the Mandem food one time. 875 00:38:51,777 --> 00:38:52,708 Just walk, bro. 876 00:38:52,709 --> 00:38:54,020 Let's walk. 877 00:38:54,021 --> 00:38:57,369 This man love. Yo. This guy's a lover man. 878 00:39:00,234 --> 00:39:02,200 Y'all, I've been working on these training bracelets for 879 00:39:02,201 --> 00:39:06,895 so long, but they are finally ready for you to get a pair. 880 00:39:06,896 --> 00:39:08,760 Yo, who's calling me? 881 00:39:09,968 --> 00:39:11,486 Devin, can you not pick a better time to call? 882 00:39:11,487 --> 00:39:13,315 Boy, I'm recording. 883 00:39:13,316 --> 00:39:14,972 Sorry. Sorry. I just, I just wanted to say how cool it was 884 00:39:14,973 --> 00:39:16,111 that you're gonna be performing in front 885 00:39:16,112 --> 00:39:17,146 of so many people. 886 00:39:17,147 --> 00:39:18,907 Like, what? 887 00:39:18,908 --> 00:39:21,047 Look, I'm not complaining, but this all happened so fast. 888 00:39:21,048 --> 00:39:22,600 I was actually gonna ask, are you coming 889 00:39:22,601 --> 00:39:24,775 to the Christmas party at Morningside? 890 00:39:24,776 --> 00:39:27,881 Yeah, of course I'm going. I think. 891 00:39:27,882 --> 00:39:29,366 I gotta ask my mom. 892 00:39:29,367 --> 00:39:31,954 So what you're saying is we're going together. 893 00:39:31,955 --> 00:39:34,992 Boy, I don't know. I gotta ask my mom. Okay? 894 00:39:34,993 --> 00:39:36,234 I gotta go. 895 00:39:36,235 --> 00:39:38,376 - Okay. Okay. - Mall, 2:00 PM 896 00:39:39,377 --> 00:39:40,860 Okay, got it. 897 00:39:40,861 --> 00:39:42,759 Oh shit. I gotta go. 898 00:39:44,071 --> 00:39:45,485 Who are you talking to? 899 00:39:45,486 --> 00:39:48,454 Myself recording a video. 900 00:39:48,455 --> 00:39:51,596 Hmm? Renee is coaching you today. 901 00:39:52,735 --> 00:39:54,391 So you have to meet her at the center. 902 00:39:54,392 --> 00:39:56,600 I was gonna go to the mall with some friends. 903 00:39:56,601 --> 00:39:59,741 - Well that's canceled. - Alright. 904 00:39:59,742 --> 00:40:01,950 Alright. So hurry up and get dressed. 905 00:40:01,951 --> 00:40:04,228 I'm leaving in 30 minutes, so don't drag your feet. 906 00:40:04,229 --> 00:40:05,368 I won't. 907 00:40:14,515 --> 00:40:17,137 My coca bear's already cold. 908 00:40:17,138 --> 00:40:19,864 Hush dog, hush hush hush. 909 00:40:19,865 --> 00:40:24,491 Yo. Yo, yo. So, so you tellin' me Keisha came over, 910 00:40:25,319 --> 00:40:26,975 clapped the cheeks. 911 00:40:26,976 --> 00:40:28,632 And Shanice caught you? 912 00:40:28,633 --> 00:40:29,460 Yeah. 913 00:40:29,461 --> 00:40:30,461 And she let you stay 914 00:40:30,462 --> 00:40:31,566 and made you breakfast? 915 00:40:31,567 --> 00:40:33,291 Hey yo, my guys greasy. 916 00:40:33,292 --> 00:40:35,017 This man's a real G, eh? 917 00:40:35,018 --> 00:40:37,330 Hey look man, it was fucked up. It's not funny. 918 00:40:37,331 --> 00:40:40,160 Man, you know she's a crazy ass bitch. 919 00:40:40,161 --> 00:40:41,679 Man, all the shit she's been through with you 920 00:40:41,680 --> 00:40:43,474 and she's still with your ass? 921 00:40:43,475 --> 00:40:44,717 Man, dash or die. 922 00:40:44,718 --> 00:40:46,028 Nigga. 923 00:40:46,029 --> 00:40:48,652 Watch your mouth when you talk about my ting. 924 00:40:48,653 --> 00:40:50,481 I'm not gonna tell you again. 925 00:40:50,482 --> 00:40:52,863 - Are you pussy whipped, dog? - Nobody's pussy whipped dog. 926 00:40:52,864 --> 00:40:54,381 - You just clapped Keisha. - I know. 927 00:40:54,382 --> 00:40:56,176 In fucking Shanice's house. 928 00:40:56,177 --> 00:40:57,626 How are you trying to do better? 929 00:40:57,627 --> 00:40:59,663 Look man, I'm fucking up. All right? 930 00:40:59,664 --> 00:41:00,802 I know I'm fucking up. 931 00:41:00,803 --> 00:41:03,460 But I want better for myself and 932 00:41:03,461 --> 00:41:05,427 so I wanna actually like do better. 933 00:41:05,428 --> 00:41:06,980 I'm not trying to fuck on Keisha no more. 934 00:41:06,981 --> 00:41:08,741 I'm not trying to link up no other tings. 935 00:41:08,742 --> 00:41:10,777 I'm trying to be serious about Shanice, trying 936 00:41:10,778 --> 00:41:12,572 to be serious about my business. 937 00:41:12,573 --> 00:41:13,746 Don't you want anything else outta life? Like what? 938 00:41:13,747 --> 00:41:15,955 What do you see yourself doing? 939 00:41:15,956 --> 00:41:18,129 I see myself stacking these bricks 940 00:41:18,130 --> 00:41:19,130 and clapping these hoes. 941 00:41:19,131 --> 00:41:20,684 What the fuck? 942 00:41:20,685 --> 00:41:22,064 Clapping these hoes well into your forties 943 00:41:22,065 --> 00:41:23,652 and fifties and sixties and seventies? 944 00:41:23,653 --> 00:41:24,791 Like what the fuck you gonna do then? 945 00:41:24,792 --> 00:41:25,861 Shit, if my back's still good. 946 00:41:25,862 --> 00:41:27,207 This nigga. 947 00:41:27,208 --> 00:41:29,209 Alright, bro. You do you. 948 00:41:29,210 --> 00:41:30,832 I'm not, look, 949 00:41:30,833 --> 00:41:32,178 I'm not trying to tell you how to live your life. 950 00:41:32,179 --> 00:41:33,317 I just want better for myself. 951 00:41:33,318 --> 00:41:34,491 I'm trying to move on from this 952 00:41:34,492 --> 00:41:35,526 bullshit that I've been doing. 953 00:41:35,527 --> 00:41:37,495 Move on from what? 954 00:41:38,806 --> 00:41:40,600 From clapping things like Keisha, 955 00:41:40,601 --> 00:41:42,671 from cheating on Shanice every five seconds, 956 00:41:42,672 --> 00:41:44,155 from living in her crib. 957 00:41:44,156 --> 00:41:45,122 I don't even have my own shit. 958 00:41:45,123 --> 00:41:47,158 I don't have my own car. 959 00:41:47,159 --> 00:41:48,781 That's on you, fam. 960 00:41:48,782 --> 00:41:50,265 But yo, I can't find my piece. 961 00:41:50,266 --> 00:41:52,855 Can you check Shanice's whip? 962 00:41:53,545 --> 00:41:54,857 Wait, what? 963 00:41:55,754 --> 00:41:56,686 Nigga. 964 00:41:57,929 --> 00:42:00,758 You might of left your shit in Shanice's car 965 00:42:00,759 --> 00:42:03,520 and you saying that shit so nonchalantly? 966 00:42:03,521 --> 00:42:04,969 give it back to her? 967 00:42:04,970 --> 00:42:06,592 No. Why the fuck would I do that? No. 968 00:42:06,593 --> 00:42:08,594 You mean why the fuck would you do that? 969 00:42:08,595 --> 00:42:10,941 Nigga, you irresponsible ass. 970 00:42:10,942 --> 00:42:12,908 You know, a real G woulda caught that shit. 971 00:42:12,909 --> 00:42:14,600 Nigga, You slippin, you tripping over this cyattie. 972 00:42:14,601 --> 00:42:16,118 The fuck wrong with you, man. 973 00:42:16,119 --> 00:42:19,466 Get your shit right. Fucking check the whip. 974 00:42:19,467 --> 00:42:21,400 Lower your voice. 975 00:42:22,781 --> 00:42:25,611 If Shanice finds the shit in her car, 976 00:42:25,612 --> 00:42:27,993 she's gonna lose her mind. 977 00:42:29,167 --> 00:42:33,480 Nigga, that shit soft. Just blame it on me. 978 00:42:33,481 --> 00:42:35,932 You are so fucking waste. 979 00:42:36,657 --> 00:42:38,521 Crazy. It's crazy. 980 00:42:39,349 --> 00:42:41,350 I always keep my shit on me. 981 00:42:41,351 --> 00:42:44,631 I know where my shit is at all times. 982 00:42:45,804 --> 00:42:47,391 Fuck. 983 00:42:47,392 --> 00:42:50,981 You know I'm already on thin ice with this girl anyways. 984 00:42:50,982 --> 00:42:52,534 Fuck, man, I'm getting my passport today. 985 00:42:52,535 --> 00:42:54,848 You ain't getting shit. 986 00:42:58,541 --> 00:43:00,093 I spoke to your dad. 987 00:43:00,094 --> 00:43:03,131 He's okay with having you over next weekend. 988 00:43:03,132 --> 00:43:07,342 So I need yo call him and arrange that. 989 00:43:07,343 --> 00:43:08,239 Okay, great. 990 00:43:08,240 --> 00:43:09,758 I'll just have 991 00:43:09,759 --> 00:43:11,449 to schedule my vlog to post earlier, then. 992 00:43:11,450 --> 00:43:15,523 Maybe you should lay off the YouTube vlogging ting 993 00:43:16,732 --> 00:43:19,699 and focus more on your schooling and singing. 994 00:43:19,700 --> 00:43:22,978 What? But vlogging is, it's my outlet. 995 00:43:22,979 --> 00:43:25,084 You know, I I have a reputation to upkeep. 996 00:43:25,085 --> 00:43:26,533 Girl got fans. 997 00:43:26,534 --> 00:43:28,018 Fans. What fans? 998 00:43:28,019 --> 00:43:29,813 Yo mom, you gotta listen to this song. 999 00:43:29,814 --> 00:43:31,090 Listen to this song. 1000 00:43:32,782 --> 00:43:36,510 Don't do that when I'm talking to you. 1001 00:43:40,169 --> 00:43:41,687 It's a good song though. 1002 00:43:41,688 --> 00:43:43,102 But I like this song. 1003 00:43:43,103 --> 00:43:44,862 Can you just talk about this later? 1004 00:43:44,863 --> 00:43:48,694 First of all, what do you know about that song? 1005 00:43:48,695 --> 00:43:52,525 Yeah, what do you know about Wo Daddy? Huh? 1006 00:43:52,526 --> 00:43:54,078 Mom, look, it's just a catchy song. 1007 00:43:54,079 --> 00:43:55,839 You're not telling me you're into that? 1008 00:43:55,840 --> 00:43:57,668 Yeah, you're a child. You know nothin' 'bout it. 1009 00:43:57,669 --> 00:44:00,395 Mom, I know a lot more than you think. 1010 00:44:00,396 --> 00:44:02,362 Plus, didn't you have me at 16? 1011 00:44:02,363 --> 00:44:04,054 That's like two years older than I am now. 1012 00:44:04,055 --> 00:44:06,435 What? Don't you come to my house pregnant. 1013 00:44:06,436 --> 00:44:07,402 Okay. 1014 00:44:07,403 --> 00:44:08,368 Do you hear me? 1015 00:44:08,369 --> 00:44:09,715 Mom, I'm joking. 1016 00:44:09,716 --> 00:44:11,164 - I will drag you. - I'm joking. 1017 00:44:11,165 --> 00:44:12,787 Yeah, well, don't make those jokes. 1018 00:44:12,788 --> 00:44:14,409 Look bro, I'm not- - They're not funny. 1019 00:44:14,410 --> 00:44:16,100 I'm not gonna get pregnant. I'm not having sex. 1020 00:44:16,101 --> 00:44:18,102 Oh my God. I can't deal with this. Okay? 1021 00:44:18,103 --> 00:44:20,035 You're gonna gimme a heart attack. 1022 00:44:20,036 --> 00:44:22,520 Okay, mom, chill. Okay, look, I'm not gonna have sex. 1023 00:44:22,521 --> 00:44:23,694 I'm not gonna get pregnant. 1024 00:44:23,695 --> 00:44:25,351 I'm gonna talk to dad tonight 1025 00:44:25,352 --> 00:44:27,077 and I'm gonna the Christmas party with my friends. 1026 00:44:27,078 --> 00:44:28,699 Not so fast. You see how you're so sneaky? 1027 00:44:28,700 --> 00:44:29,907 - What do you mean? - Uhuh. 1028 00:44:29,908 --> 00:44:31,426 You're not going to that party 1029 00:44:31,427 --> 00:44:32,565 because they are going to be there. 1030 00:44:32,566 --> 00:44:34,153 Who's they? 1031 00:44:34,154 --> 00:44:36,051 I don't want you around them fast ass boys. 1032 00:44:36,052 --> 00:44:37,501 No distractions. 1033 00:44:37,502 --> 00:44:38,744 We agreed. 1034 00:44:38,745 --> 00:44:40,159 - But that's so- - Did we not? 1035 00:44:40,160 --> 00:44:41,298 That's so unfair. 1036 00:44:41,299 --> 00:44:43,369 All of my friends are going. 1037 00:44:43,370 --> 00:44:45,890 Amber, you don't know now, 1038 00:44:47,270 --> 00:44:48,685 but one day you will understand. 1039 00:44:48,686 --> 00:44:49,790 I promise. 1040 00:44:51,033 --> 00:44:52,930 But Mom, aren't you going? 1041 00:44:52,931 --> 00:44:54,483 How come you can go when I can't go? 1042 00:44:54,484 --> 00:44:55,795 Isn't that a little hypocritical? 1043 00:44:55,796 --> 00:44:57,695 Shush your mouth. 1044 00:45:02,182 --> 00:45:04,493 Here. Take the money from my purse. 1045 00:45:04,494 --> 00:45:06,461 Woo! Cash money! 1046 00:45:06,462 --> 00:45:07,980 Lets see what's in here. 1047 00:45:07,981 --> 00:45:10,120 It ain't for you. It's for your lesson. 1048 00:45:10,121 --> 00:45:11,155 Okay. 1049 00:45:11,156 --> 00:45:11,984 So don't mess around. 1050 00:45:11,985 --> 00:45:12,743 I won't. 1051 00:45:12,744 --> 00:45:14,227 Thank you, mama. 1052 00:45:14,228 --> 00:45:15,160 Hmm 1053 00:45:20,787 --> 00:45:23,512 I dunno what I'm gonna do, fam. 1054 00:45:23,513 --> 00:45:25,584 I need fucking bread. 1055 00:45:26,724 --> 00:45:30,106 You know Shanice's rent is going up, again? 1056 00:45:32,212 --> 00:45:33,144 Fuck, man. 1057 00:45:34,801 --> 00:45:39,321 They try to say that it's because of gang violence 1058 00:45:39,322 --> 00:45:40,460 or some bullshit. 1059 00:45:40,461 --> 00:45:41,427 Have to- - That shit's so 1060 00:45:41,428 --> 00:45:43,084 fucking annoying. 1061 00:45:43,085 --> 00:45:45,776 Fuck you mean it's gang violence? 1062 00:45:45,777 --> 00:45:47,951 It's not always fucking gang violence. 1063 00:45:47,952 --> 00:45:52,059 Sometimes there's two mans who just have beef. 1064 00:45:53,509 --> 00:45:55,544 So what's your excuse? 1065 00:45:55,545 --> 00:45:56,856 - Hmm? - What you mean? 1066 00:45:56,857 --> 00:45:58,824 That shit you pulled yesterday. 1067 00:45:58,825 --> 00:46:01,033 That doesn't help any. 1068 00:46:01,034 --> 00:46:02,482 Nigga, you still on this shit? 1069 00:46:02,483 --> 00:46:04,243 Yes. 1070 00:46:04,244 --> 00:46:07,004 Bando ain't going to do shit. I ain't scared of Bando. 1071 00:46:07,005 --> 00:46:08,281 I didn't say you were scared of Bando. 1072 00:46:08,282 --> 00:46:10,525 I'm saying smarten up. 1073 00:46:10,526 --> 00:46:12,009 You're starting beef 1074 00:46:12,010 --> 00:46:14,425 and bringing heat to the block over some gal. 1075 00:46:14,426 --> 00:46:15,773 Are you okay? 1076 00:46:18,120 --> 00:46:20,880 Need fucking counseling or something. 1077 00:46:20,881 --> 00:46:24,195 - Nigga, you getting soft. - Oh, okay. 1078 00:46:25,541 --> 00:46:27,542 Hey, did you buy all the cutlery, 1079 00:46:27,543 --> 00:46:30,132 plastic cups and decorations? 1080 00:46:31,374 --> 00:46:34,445 - Ah, it's in the car. - Okay, we need them. 1081 00:46:34,446 --> 00:46:35,722 - Now? - Yes. 1082 00:46:35,723 --> 00:46:36,828 Now 1083 00:47:04,407 --> 00:47:05,408 What the? 1084 00:47:06,616 --> 00:47:08,825 Girl, let him go. 1085 00:47:08,826 --> 00:47:11,586 Take this fuckery as a sign. 1086 00:47:11,587 --> 00:47:13,657 You know, on top of that, I caught Jay with some bitch 1087 00:47:13,658 --> 00:47:15,348 in my house last night? 1088 00:47:15,349 --> 00:47:16,867 What? Hold. Hold up. 1089 00:47:16,868 --> 00:47:19,076 Like, like caught in the motion doing the ting. 1090 00:47:19,077 --> 00:47:19,975 No. 1091 00:47:21,493 --> 00:47:22,977 Yeah. 1092 00:47:22,978 --> 00:47:25,117 He left a gun in my car. Is he fucking crazy? 1093 00:47:25,118 --> 00:47:26,428 Yeah. 1094 00:47:26,429 --> 00:47:27,913 No, you need to get rid of that gun immediately 1095 00:47:27,914 --> 00:47:29,811 and get rid of Jay at the same time 1096 00:47:29,812 --> 00:47:33,573 about he's using your house for his tings. 1097 00:47:33,574 --> 00:47:37,301 Wait, what did you do when you caught them? 1098 00:47:37,302 --> 00:47:38,509 I kicked her out. 1099 00:47:38,510 --> 00:47:40,787 - Shanice. - Obviously. 1100 00:47:40,788 --> 00:47:43,790 What did you do about Jay? 1101 00:47:43,791 --> 00:47:44,791 I let him stay. 1102 00:47:44,792 --> 00:47:46,242 You did what? 1103 00:47:47,209 --> 00:47:48,519 I don't know. 1104 00:47:48,520 --> 00:47:50,625 Why would you do that? 1105 00:47:50,626 --> 00:47:51,660 Nikki. I don't know. 1106 00:47:51,661 --> 00:47:53,421 No, Shanice. 1107 00:47:53,422 --> 00:47:56,700 This man is playing you, like fully fucking playing you. 1108 00:47:56,701 --> 00:47:58,667 Why are you putting up with this? 1109 00:47:58,668 --> 00:48:01,118 Him and his brother Breeze are scum. 1110 00:48:01,119 --> 00:48:05,329 Two drug dealing fuck boys that you don't have time for. 1111 00:48:05,330 --> 00:48:07,538 You're so close to getting your last few credits 1112 00:48:07,539 --> 00:48:08,988 and graduating from college. 1113 00:48:08,989 --> 00:48:10,748 Why are you wasting time on this man? 1114 00:48:10,749 --> 00:48:12,268 Nikki, I know. 1115 00:48:13,338 --> 00:48:16,616 It's hard. - No, it's not hard. 1116 00:48:16,617 --> 00:48:21,899 You just need to rip the bandaid off and move the fuck on. 1117 00:48:23,901 --> 00:48:27,696 Stay away from the fuck boys, Shanice. 1118 00:48:27,697 --> 00:48:29,216 Know your worth. 1119 00:48:41,021 --> 00:48:44,127 Okay baby, you should be done in an hour. Okay? 1120 00:48:44,128 --> 00:48:45,887 Please text me when you're done 1121 00:48:45,888 --> 00:48:48,372 and remember that I gotta cook and pick up your brother. 1122 00:48:48,373 --> 00:48:49,546 Okay, mom. 1123 00:48:49,547 --> 00:48:50,478 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 1124 00:48:50,479 --> 00:48:51,617 Bye. I love you. 1125 00:48:51,618 --> 00:48:53,067 Love you too, sweetheart. 1126 00:48:53,068 --> 00:48:54,171 Have fun. Have fun. - I will, I will. 1127 00:48:54,172 --> 00:48:55,104 Okay. 1128 00:48:58,004 --> 00:48:59,832 - Hi every Amber. - Hi Nikki. 1129 00:48:59,833 --> 00:49:00,729 Ready to work? 1130 00:49:00,730 --> 00:49:02,145 Yeah. Yeah. 1131 00:49:02,146 --> 00:49:03,836 OK, I set you up in the music room. 1132 00:49:03,837 --> 00:49:05,010 - Cool. - Yes. 1133 00:49:05,011 --> 00:49:06,494 Renee's gonna be your teacher. 1134 00:49:06,495 --> 00:49:07,840 She's not here yet, but she'll be here soon. 1135 00:49:07,841 --> 00:49:09,566 So just make yourself at home. 1136 00:49:09,567 --> 00:49:10,739 - Awesome. - You got this. 1137 00:49:10,740 --> 00:49:12,293 You're amazing. - Thank you. 1138 00:49:12,294 --> 00:49:14,122 Oh, ahh how long is the session? 1139 00:49:14,123 --> 00:49:15,399 Like 40 minutes. 1140 00:49:15,400 --> 00:49:16,573 40 minutes. Cool. 1141 00:49:16,574 --> 00:49:18,541 Thank you. - Bye, have fun. 1142 00:49:59,272 --> 00:50:00,513 Amber. 1143 00:50:00,514 --> 00:50:03,896 Renee! Ooh, girl, you're looking good! 1144 00:50:03,897 --> 00:50:05,277 Thank you. Good to see you. 1145 00:50:05,278 --> 00:50:08,073 It's so nice to see you. 1146 00:50:08,074 --> 00:50:09,453 How you been? - I've been good. 1147 00:50:09,454 --> 00:50:11,110 How are you? - I'm good. I'm good. 1148 00:50:11,111 --> 00:50:12,456 - Good. - This is for today. 1149 00:50:12,457 --> 00:50:15,804 Oh wow. Thank you. You're so sweet. 1150 00:50:15,805 --> 00:50:17,772 - Well. - Well, I have some ideas. 1151 00:50:17,773 --> 00:50:19,118 - Okay. - I'm thinking 1152 00:50:19,119 --> 00:50:20,568 that maybe we could, we slow it down? 1153 00:50:20,569 --> 00:50:23,295 Keep it in B minor. - Okay, cool. 1154 00:50:23,296 --> 00:50:25,849 - Okay, let's try it. - Okay. 1155 00:50:27,679 --> 00:50:32,305 โ™ช Oh, like the weight of the world โ™ช 1156 00:50:33,375 --> 00:50:34,616 Yeah. 1157 00:50:34,617 --> 00:50:39,346 โ™ช Feels like the weight of the world โ™ช 1158 00:50:40,796 --> 00:50:43,280 โ™ช Oh 1159 00:50:43,281 --> 00:50:46,249 โ™ช That's why its easier to go 1160 00:50:46,250 --> 00:50:48,389 โ™ช It's easier to go - Yes. 1161 00:50:48,390 --> 00:50:53,636 โ™ช It's easier to go than to stay โ™ช 1162 00:50:54,396 --> 00:50:55,361 โ™ช It's easier to go 1163 00:50:55,362 --> 00:50:56,259 โ™ช Go 1164 00:50:56,260 --> 00:50:57,053 โ™ช It's easier to go 1165 00:50:57,054 --> 00:50:58,399 โ™ช Go 1166 00:50:58,400 --> 00:51:01,471 โ™ช It's easier to go than to stay โ™ช 1167 00:51:01,472 --> 00:51:02,404 Yeah. 1168 00:51:03,991 --> 00:51:05,475 Ah! 1169 00:51:05,476 --> 00:51:07,822 - I love it so much. - I love it too. 1170 00:51:07,823 --> 00:51:09,480 You're so welcome. 1171 00:51:17,660 --> 00:51:20,352 - Hey Josh? - Yeah. 1172 00:51:20,353 --> 00:51:21,698 I think I found something in here 1173 00:51:21,699 --> 00:51:23,838 that's kind of interesting. 1174 00:51:23,839 --> 00:51:27,704 - Oh no. What is it? - I found a cooter stash. 1175 00:51:27,705 --> 00:51:29,671 - A cooter stash? - Yeah. Look at it. 1176 00:51:29,672 --> 00:51:31,432 Wow. 1177 00:51:31,433 --> 00:51:32,916 My rite of passage to manhood is a cooter stash to you? 1178 00:51:32,917 --> 00:51:35,160 Yes, that is one cooter. 1179 00:51:35,161 --> 00:51:37,542 That is a cooter for sure. 1180 00:51:38,543 --> 00:51:40,303 No, thank you. 1181 00:51:40,304 --> 00:51:44,929 You're welcome. Oh, I have, I have a surprise for you. 1182 00:51:46,068 --> 00:51:48,000 What's that? What is it? 1183 00:51:48,001 --> 00:51:51,280 Well, now I know it's a little big. 1184 00:51:52,730 --> 00:51:56,250 I mean, my dad is six two and pushing on 250, 1185 00:51:56,251 --> 00:51:59,564 but it was when he was in Bolton, so, 1186 00:52:03,844 --> 00:52:06,157 so I want you to have it. 1187 00:52:07,089 --> 00:52:08,607 Really? 1188 00:52:08,608 --> 00:52:10,195 Yeah. Yeah. He has. He has lots of them. 1189 00:52:10,196 --> 00:52:11,610 He has plenty. 1190 00:52:11,611 --> 00:52:13,267 This feels good. 1191 00:52:13,268 --> 00:52:16,097 But yeah, you look great. 1192 00:52:16,098 --> 00:52:17,719 Thank you. 1193 00:52:17,720 --> 00:52:19,515 You look so great. 1194 00:52:21,862 --> 00:52:23,140 Thank you. 1195 00:52:25,487 --> 00:52:26,557 Of course. 1196 00:52:28,075 --> 00:52:29,110 I'm gonna give you one more, one more try. 1197 00:52:29,111 --> 00:52:30,905 One more? Okay. 1198 00:52:30,906 --> 00:52:32,044 Just, just because you cute. 1199 00:52:32,045 --> 00:52:33,528 This is... 1200 00:52:33,529 --> 00:52:35,565 Don't flatter me up when I'm about to whoop you. 1201 00:52:35,566 --> 00:52:36,462 Okay, go. 1202 00:52:36,463 --> 00:52:37,325 All right. 1203 00:52:37,326 --> 00:52:38,499 - Ready? - Yeah, go. 1204 00:52:38,500 --> 00:52:39,534 Okay. I'm gonna go that way. 1205 00:52:39,535 --> 00:52:40,294 So go that way. 1206 00:52:40,295 --> 00:52:41,295 - Okay. - Okay. 1207 00:52:41,296 --> 00:52:43,504 You're such a bad liar. 1208 00:52:43,505 --> 00:52:44,781 Hey! 1209 00:52:44,782 --> 00:52:45,714 Okay. 1210 00:53:07,045 --> 00:53:09,254 So, you talk to your mom about the party tomorrow? 1211 00:53:09,255 --> 00:53:11,359 - Yep. - You coming? 1212 00:53:11,360 --> 00:53:12,258 Nope. 1213 00:53:13,431 --> 00:53:15,260 Yo, maybe. Maybe I should talk to her. 1214 00:53:15,261 --> 00:53:19,091 You know, like it's a little bit of charm. 1215 00:53:19,092 --> 00:53:20,679 Yeah, right. That'll be the day. 1216 00:53:20,680 --> 00:53:22,853 Yo. When your mama meets me, she's gonna love me. 1217 00:53:22,854 --> 00:53:26,098 Boy, whatever. You don't know my mom. 1218 00:53:26,099 --> 00:53:27,237 Yo. 1219 00:53:27,238 --> 00:53:29,929 Don't be mad at me. I tried. 1220 00:53:29,930 --> 00:53:31,310 You see this grant here? 1221 00:53:31,311 --> 00:53:34,451 It gets Black business owners 30K each. 1222 00:53:34,452 --> 00:53:36,660 That could make some change still. 1223 00:53:36,661 --> 00:53:38,179 Hmm 1224 00:53:38,180 --> 00:53:39,525 No, I've seen some of these grants from Carl. 1225 00:53:39,526 --> 00:53:40,871 Mm. 1226 00:53:40,872 --> 00:53:42,356 He normally takes care of these things. 1227 00:53:42,357 --> 00:53:43,460 Well, let's get Carl in on this 1228 00:53:43,461 --> 00:53:44,703 and see what he's saying. 1229 00:53:44,704 --> 00:53:46,049 Probably help us. Hm? 1230 00:53:46,050 --> 00:53:47,293 - Hey. - Hey. 1231 00:53:48,708 --> 00:53:52,469 Have you seen Amber? Like she hasn't texted me back. 1232 00:53:52,470 --> 00:53:54,299 We finished our session a long time ago. 1233 00:53:54,300 --> 00:53:57,198 Really? She told me it was a two hour long session. 1234 00:53:57,199 --> 00:53:59,545 Last time I saw her was at the gym. 1235 00:53:59,546 --> 00:54:00,857 Ugh. 1236 00:54:00,858 --> 00:54:04,585 That girl's real trying me. Thanks. 1237 00:54:04,586 --> 00:54:05,656 Of course. 1238 00:54:12,249 --> 00:54:17,495 โ™ช It's easier to go than to stay โ™ช 1239 00:54:18,496 --> 00:54:21,327 - Jeez. Yo, you got it. - Really? 1240 00:54:22,328 --> 00:54:23,949 Yo, listen, if you can get a deal 1241 00:54:23,950 --> 00:54:25,571 to record your songs, 1242 00:54:25,572 --> 00:54:27,297 yeah, you blowing up, like for real, for real. 1243 00:54:27,298 --> 00:54:29,265 - Yeah, boy. Whatever. - Yo. 1244 00:54:29,266 --> 00:54:30,783 Hey, don't forget me when you're famous. 1245 00:54:30,784 --> 00:54:31,888 I'll try. 1246 00:54:31,889 --> 00:54:32,992 No, I'm being for real. 1247 00:54:32,993 --> 00:54:34,131 The showcase you're doing, 1248 00:54:34,132 --> 00:54:35,892 it might make you really famous. 1249 00:54:35,893 --> 00:54:37,894 Come on, let's be real. It's gonna make me hood famous. 1250 00:54:37,895 --> 00:54:39,447 Yeah. And? 1251 00:54:39,448 --> 00:54:41,277 Yo, how do you think everyone gets on? 1252 00:54:41,278 --> 00:54:42,623 I see it. 1253 00:54:42,624 --> 00:54:43,934 You're gonna become a famous singer. 1254 00:54:43,935 --> 00:54:45,315 You gonna be touring the world. 1255 00:54:45,316 --> 00:54:46,972 You're gonna be making platinum albums. 1256 00:54:46,973 --> 00:54:49,354 Devin, no one goes platinum that easy anymore except 1257 00:54:49,355 --> 00:54:51,804 for like Drake. 1258 00:54:51,805 --> 00:54:53,254 All right, fine. Fine. 1259 00:54:53,255 --> 00:54:54,635 Like millions and millions of streams. 1260 00:54:54,636 --> 00:54:57,570 And, you gonna forget all about me. 1261 00:54:58,502 --> 00:55:00,675 Oh, is that what this is? 1262 00:55:00,676 --> 00:55:03,264 Well, you think I'm gonna forget about you? 1263 00:55:03,265 --> 00:55:05,404 - You're so cute. - Yeah. Yeah. 1264 00:55:05,405 --> 00:55:07,475 I mean, I, I don't blame you and all, but- 1265 00:55:07,476 --> 00:55:08,269 Okay. 1266 00:55:08,270 --> 00:55:09,891 And what about you? 1267 00:55:09,892 --> 00:55:11,030 What about me? 1268 00:55:11,031 --> 00:55:12,169 Like, you're gonna get drafted 1269 00:55:12,170 --> 00:55:14,656 and then you forget all about me 1270 00:55:15,967 --> 00:55:17,485 and you'll have all of these disgusting groupies, 1271 00:55:17,486 --> 00:55:19,349 which, by the way, is disgusting, 1272 00:55:19,350 --> 00:55:22,110 so fair to say, you'll forget about me too. 1273 00:55:22,111 --> 00:55:27,531 Okay. So maybe we forget about each other. Maybe we don't. 1274 00:55:28,221 --> 00:55:29,602 Only time will tell. 1275 00:55:35,815 --> 00:55:37,816 Well, you don't kiss and tell, do you? 1276 00:55:37,817 --> 00:55:38,817 Me? 1277 00:55:38,818 --> 00:55:40,266 No. No. Never. 1278 00:55:40,267 --> 00:55:41,992 Okay, good. 1279 00:55:41,993 --> 00:55:43,028 Because anyhow, this leads back to my mom, it is over. 1280 00:55:43,029 --> 00:55:44,029 Your mom. 1281 00:55:44,030 --> 00:55:45,479 What about my mom? 1282 00:55:45,480 --> 00:55:46,238 No, no. Your mom's walking over here. 1283 00:55:46,239 --> 00:55:47,273 Mom. 1284 00:55:47,274 --> 00:55:48,689 Explain. 1285 00:55:48,690 --> 00:55:49,828 Okay. 1286 00:55:49,829 --> 00:55:51,174 Who are you and why do you have 1287 00:55:51,175 --> 00:55:52,624 your arms around my daughter? 1288 00:55:52,625 --> 00:55:54,868 - I'm Devin. I'm... - How old are you? 1289 00:55:55,835 --> 00:55:56,973 16. 1290 00:55:56,974 --> 00:55:57,836 16? 1291 00:55:57,837 --> 00:55:58,871 Mom, it's- 1292 00:55:58,872 --> 00:56:00,183 Shut. 1293 00:56:00,184 --> 00:56:02,012 You can't see my daughter anymore. 1294 00:56:02,013 --> 00:56:03,013 Let's go. 1295 00:56:03,014 --> 00:56:03,980 He's my boyfriend. 1296 00:56:03,981 --> 00:56:04,705 Your boyfriend? 1297 00:56:04,706 --> 00:56:05,982 Yeah. 1298 00:56:05,983 --> 00:56:07,915 You're too young to have a boyfriend, 1299 00:56:07,916 --> 00:56:11,436 Ma'am, she's old enough to have a boyfriend. 1300 00:56:11,437 --> 00:56:15,613 Excuse me? I don't want you around her again. 1301 00:56:16,338 --> 00:56:17,165 Do you understand me? 1302 00:56:17,166 --> 00:56:18,132 But mom. 1303 00:56:18,133 --> 00:56:19,167 Shut your mouth. 1304 00:56:19,168 --> 00:56:20,722 I was 16 before, too. 1305 00:56:23,138 --> 00:56:24,277 You lied. 1306 00:56:29,938 --> 00:56:31,387 Damn. 1307 00:56:31,388 --> 00:56:32,698 Unfair, Mom. That is just so unfair. 1308 00:56:32,699 --> 00:56:34,113 I can't believe- - You're grounded. 1309 00:56:34,114 --> 00:56:35,770 First of all, I texted you. 1310 00:56:35,771 --> 00:56:37,393 You know what? I'm telling your father. 1311 00:56:37,394 --> 00:56:38,497 No, mom, please. 1312 00:56:38,498 --> 00:56:39,636 You don't gotta tell dad. 1313 00:56:39,637 --> 00:56:41,293 And you have a boyfriend? Ha. 1314 00:56:41,294 --> 00:56:43,295 No way. You are not going to that party. 1315 00:56:43,296 --> 00:56:44,917 I told you, no distractions. 1316 00:56:44,918 --> 00:56:46,609 Why do I bother? - You don't even know Devin. 1317 00:56:46,610 --> 00:56:48,196 Okay? I really like him. 1318 00:56:48,197 --> 00:56:50,198 Well, if you like him so much, you should thought 1319 00:56:50,199 --> 00:56:52,028 about that before you started sneaking around with this guy. 1320 00:56:52,029 --> 00:56:53,754 You are definitely grounded. 1321 00:56:53,755 --> 00:56:55,238 But mom, the singing lesson 1322 00:56:55,239 --> 00:56:56,860 just went for a little bit longer. 1323 00:56:56,861 --> 00:56:58,034 Okay? And so I was just waiting for you in the gym. 1324 00:56:58,035 --> 00:56:59,380 It's not what you think. 1325 00:56:59,381 --> 00:57:01,002 Amber, my patience is wearing thin. 1326 00:57:01,003 --> 00:57:02,452 If you're gonna lie to me, I'm not gonna hear it. 1327 00:57:02,453 --> 00:57:03,557 You don't understand. 1328 00:57:03,558 --> 00:57:05,559 No, you don't rstand. 1329 00:57:05,560 --> 00:57:08,424 I bust my ass trying to take care of you, just so 1330 00:57:08,425 --> 00:57:11,357 that you can have something that I never had. 1331 00:57:11,358 --> 00:57:12,980 And for what? 1332 00:57:12,981 --> 00:57:16,708 So you can dash it all away on these fast ass boys? 1333 00:57:16,709 --> 00:57:18,468 You know what? I'm canceling the rest of your lessons. 1334 00:57:18,469 --> 00:57:20,263 No. Mom, please. No. 1335 00:57:20,264 --> 00:57:21,403 Shh. 1336 00:57:57,750 --> 00:57:58,957 Hell no. 1337 00:58:04,377 --> 00:58:07,897 Babe. Babe, open the door please. 1338 00:58:07,898 --> 00:58:08,830 Shanice. 1339 00:58:11,453 --> 00:58:14,317 Okay, look babe. Stop playing. Stop playing. 1340 00:58:14,318 --> 00:58:16,871 I, I know we talked about this, so please stop playing. 1341 00:58:16,872 --> 00:58:21,462 I thought we were cool. Please open the door. 1342 00:58:21,463 --> 00:58:22,568 Shanice. 1343 00:58:24,017 --> 00:58:25,431 What? 1344 00:58:25,432 --> 00:58:27,123 What are you doing? Open the door. 1345 00:58:27,124 --> 00:58:28,711 First of all, take the base outta your voice. 1346 00:58:28,712 --> 00:58:31,299 And secondly, nigga, we done. 1347 00:58:31,300 --> 00:58:32,646 What? 1348 00:58:32,647 --> 00:58:35,372 You can't stay here no more. 1349 00:58:35,373 --> 00:58:37,133 What the did I do? 1350 00:58:37,134 --> 00:58:39,066 What the fuck did you do? What you keep fucking doing? 1351 00:58:39,067 --> 00:58:40,792 You're gonna bring me down with you. I'm not having that. 1352 00:58:40,793 --> 00:58:42,414 Shanice, please just open the door, dog. 1353 00:58:42,415 --> 00:58:44,036 - No. - Yo, open the fucking door. 1354 00:58:44,037 --> 00:58:47,350 Get your hands off my door or I will call the cops. 1355 00:58:47,351 --> 00:58:49,076 You're gonna call the cops on me? 1356 00:58:49,077 --> 00:58:50,560 Yeah. 1357 00:58:50,561 --> 00:58:51,561 And maybe I should talk about the burner 1358 00:58:51,562 --> 00:58:52,839 you left in my car. 1359 00:58:54,047 --> 00:58:54,979 Oh fuck. 1360 00:58:56,325 --> 00:58:57,843 Shanice, no. 1361 00:58:57,844 --> 00:59:00,052 No, no, no, no. That's what this is about? 1362 00:59:00,053 --> 00:59:03,228 Yeah. You got me fucked up using my car for your shit? 1363 00:59:03,229 --> 00:59:06,162 Okay, babe, just open the, open the door please. 1364 00:59:06,163 --> 00:59:08,060 Open the fucking door, man. 1365 00:59:08,061 --> 00:59:09,372 I'm not playing. 1366 00:59:09,373 --> 00:59:10,994 Get your hands off my door. 1367 00:59:10,995 --> 00:59:12,513 So you're gonna snitch on me? Yeah? 1368 00:59:12,514 --> 00:59:14,032 Snitch on you? 1369 00:59:14,033 --> 00:59:15,689 Did you ever think if the cops pulled me over 1370 00:59:15,690 --> 00:59:17,449 and found that in my car? 1371 00:59:17,450 --> 00:59:18,761 You're wilding. That's not gonna happen. 1372 00:59:18,762 --> 00:59:20,210 Nah, nigga. You are wilding. 1373 00:59:20,211 --> 00:59:21,557 Stay the fuck the away from me. 1374 00:59:21,558 --> 00:59:23,006 Okay. Wait, wait, wait. No, no. 1375 00:59:23,007 --> 00:59:25,837 Say I'm I, I know I fucked up. Right? 1376 00:59:25,838 --> 00:59:28,805 But I'm trying to change. Okay? Like, no, no. Listen. No. 1377 00:59:28,806 --> 00:59:30,255 Jay. 1378 00:59:30,256 --> 00:59:32,015 Stop. Stop. Listen, look, I got my passport today. 1379 00:59:32,016 --> 00:59:33,984 See? I got my passport. 1380 00:59:35,123 --> 00:59:36,951 Just to prove to you how serious I am. 1381 00:59:36,952 --> 00:59:40,299 A passport, nigga? Something you been should've had. 1382 00:59:40,300 --> 00:59:42,370 Get the fuck outta here, Jay. 1383 00:59:42,371 --> 00:59:43,510 Shanice! 1384 00:59:46,030 --> 00:59:46,962 Fuck. 1385 00:59:49,724 --> 00:59:52,450 Shanice, where's the burner? 1386 01:00:17,821 --> 01:00:19,994 Look, I can't lie. 1387 01:00:19,995 --> 01:00:23,170 Even though everything's been so shit lately, 1388 01:00:23,171 --> 01:00:26,553 you make everything so much better. 1389 01:00:28,383 --> 01:00:31,143 It's 'cause you worry so much. 1390 01:00:31,144 --> 01:00:33,939 You know, I've always said take it day by day. 1391 01:00:33,940 --> 01:00:36,529 Whatever happens, happens. 1392 01:00:38,255 --> 01:00:42,603 It's really all you can really do, I mean 1393 01:00:42,604 --> 01:00:43,777 there's no point in stressing 1394 01:00:43,778 --> 01:00:46,125 over things you can't control. 1395 01:00:48,265 --> 01:00:49,437 And you're not gonna miss me 1396 01:00:49,438 --> 01:00:52,648 if I go all the way to Bolton? 1397 01:00:52,649 --> 01:00:54,408 - Babe. - What? 1398 01:00:54,409 --> 01:00:57,342 It's Bolton. It is not Montreal. 1399 01:00:57,343 --> 01:00:59,240 You will be okay. 1400 01:00:59,241 --> 01:01:00,657 We'll be okay. 1401 01:01:01,416 --> 01:01:03,210 That's all that matters. 1402 01:01:03,211 --> 01:01:05,005 So, I should go for it. 1403 01:01:05,006 --> 01:01:06,454 Hell yeah. 1404 01:01:06,455 --> 01:01:09,768 Plus, I don't want my man to be a security guard. 1405 01:01:09,769 --> 01:01:11,149 Oh, you don't want me to be security guard? 1406 01:01:11,150 --> 01:01:14,601 - No, I don't. I just do not. - Okay. 1407 01:01:15,741 --> 01:01:17,534 I believe in you. It's gonna be okay. 1408 01:01:17,535 --> 01:01:19,260 I'll apply on Monday then. 1409 01:01:19,261 --> 01:01:20,606 Okay. Good. 1410 01:01:22,092 --> 01:01:23,920 - What the- - What is... 1411 01:01:23,921 --> 01:01:25,404 What? 1412 01:01:25,405 --> 01:01:26,543 - That's my sister. Let's go. - What do you mean? 1413 01:01:26,544 --> 01:01:27,993 Oh, we gotta go. 1414 01:01:27,994 --> 01:01:28,994 - Why? What? - Please, please, please, 1415 01:01:28,995 --> 01:01:29,961 please go. 1416 01:01:29,962 --> 01:01:31,203 Okay, okay, okay, okay, okay. 1417 01:01:31,204 --> 01:01:33,033 Jesus Christ. 1418 01:01:33,034 --> 01:01:34,034 Okay, you want me to meet your family formally. 1419 01:01:34,035 --> 01:01:34,724 I get it. 1420 01:01:34,725 --> 01:01:36,139 Yes, yes. 1421 01:01:36,140 --> 01:01:37,485 Gimme kiss. 1422 01:01:37,486 --> 01:01:38,383 Wait, come. My mom. My mom. My mom. 1423 01:01:38,384 --> 01:01:39,487 Okay. Okay. 1424 01:01:39,488 --> 01:01:40,247 - We, we go. - Bye. 1425 01:01:40,248 --> 01:01:40,973 Bye. 1426 01:01:45,805 --> 01:01:48,808 Nice. Working on Saturday, my ass. 1427 01:01:50,189 --> 01:01:52,224 What are you doing here? Where's the rest of them? 1428 01:01:52,225 --> 01:01:53,916 Relax. Look at you. 1429 01:01:53,917 --> 01:01:56,712 You're blushing. Oh god. 1430 01:01:56,713 --> 01:01:57,816 Stop. No, I'm... 1431 01:01:57,817 --> 01:01:59,680 Why are you here? Go away. 1432 01:01:59,681 --> 01:02:03,339 I was tired. I wasn't gonna stay for the whole thing. 1433 01:02:03,340 --> 01:02:04,961 Oh, okay. 1434 01:02:04,962 --> 01:02:06,204 Well I just thought the rest of you were on the way. 1435 01:02:06,205 --> 01:02:08,309 It's fine. Okay, bye. 1436 01:02:08,310 --> 01:02:11,935 So, that's your girlfriend, huh? Ooh. 1437 01:02:13,315 --> 01:02:17,215 Yeah. Yeah. It's my girlfriend. - No, she's cute. 1438 01:02:17,216 --> 01:02:18,492 Obviously. 1439 01:02:18,493 --> 01:02:20,114 Look, it's new, 1440 01:02:20,115 --> 01:02:22,358 but you know, I don't wanna make a big thing of it. 1441 01:02:22,359 --> 01:02:23,842 And it is getting serious. 1442 01:02:23,843 --> 01:02:26,087 Oh, Josh has a secret. 1443 01:02:27,916 --> 01:02:29,261 I'm too smart for you. 1444 01:02:29,262 --> 01:02:32,057 I knew you were lying this morning. 1445 01:02:32,058 --> 01:02:35,095 I just didn't want to tell every- 1446 01:02:35,096 --> 01:02:36,614 Secret's safe. 1447 01:02:37,270 --> 01:02:38,754 Thanks. 1448 01:02:38,755 --> 01:02:40,307 Just kidding. I'm telling Janelle 1449 01:02:40,308 --> 01:02:41,515 Aita, stop. 1450 01:02:41,516 --> 01:02:44,312 Oh relax, you're so sensitive. 1451 01:02:45,175 --> 01:02:46,347 Stop, god you're so stupid. 1452 01:02:46,348 --> 01:02:48,212 Oh, in love? In love! 1453 01:02:50,076 --> 01:02:51,008 In love. 1454 01:02:53,493 --> 01:02:55,080 What are you doing? 1455 01:02:55,081 --> 01:02:56,013 Nothing. 1456 01:02:56,634 --> 01:02:57,808 "Sour Keys"? 1457 01:02:58,464 --> 01:02:59,914 Yo, run that. 1458 01:03:01,501 --> 01:03:03,088 Mom's mad. What'd you do? 1459 01:03:03,089 --> 01:03:04,262 Nothing. 1460 01:03:04,263 --> 01:03:05,195 Liar. 1461 01:03:06,506 --> 01:03:08,162 Shut up. 1462 01:03:14,204 --> 01:03:15,136 Amber. 1463 01:03:18,622 --> 01:03:19,587 Devin? 1464 01:03:19,588 --> 01:03:20,899 Hey. 1465 01:03:20,900 --> 01:03:21,900 Devin. What are you doing here? 1466 01:03:21,901 --> 01:03:22,798 If my mom catches... 1467 01:03:22,799 --> 01:03:23,937 Are you dumb? 1468 01:03:23,938 --> 01:03:26,249 I'm really sorry about today. 1469 01:03:26,250 --> 01:03:28,010 It's okay. 1470 01:03:28,011 --> 01:03:29,528 I'm not mad at you, but I will be if my mom catches you, 1471 01:03:29,529 --> 01:03:30,702 so go. 1472 01:03:38,262 --> 01:03:39,194 Go. 1473 01:03:43,474 --> 01:03:47,684 You gotta go. - I want to talk to your mom. 1474 01:03:47,685 --> 01:03:48,685 Devin, no. 1475 01:03:48,686 --> 01:03:50,032 What would you even say? 1476 01:03:50,033 --> 01:03:53,173 What I did was dumb. I'm so sorry. 1477 01:03:53,174 --> 01:03:54,830 I didn't mean to be disrespectful. 1478 01:03:54,831 --> 01:03:56,348 You know, something like that. 1479 01:03:56,349 --> 01:03:58,005 Devin, no, like I'm already grounded. Okay? 1480 01:03:58,006 --> 01:04:00,352 Don't make it worse than it already is. 1481 01:04:00,353 --> 01:04:07,739 - Okay. - Okay. 1482 01:04:07,740 --> 01:04:08,845 Go. 1483 01:04:18,578 --> 01:04:20,510 Oh, isn't he so cute? 1484 01:04:20,511 --> 01:04:21,787 You're dumb. 1485 01:04:21,788 --> 01:04:23,306 Shut up. 1486 01:04:43,880 --> 01:04:46,191 Josh, I'm not sure if I told you this, 1487 01:04:46,192 --> 01:04:50,989 but I'm actually from St. Thomas in Jamaica, right? 1488 01:04:50,990 --> 01:04:53,786 Poorest parish on the island. 1489 01:04:55,408 --> 01:04:57,099 And I mean, 1490 01:04:57,100 --> 01:04:59,791 I grew up on a plantation shack with no electricity 1491 01:04:59,792 --> 01:05:04,106 and the only running water was a river that was close by. 1492 01:05:04,107 --> 01:05:06,004 And it was only by grace of God 1493 01:05:06,005 --> 01:05:09,975 and hard work that brought me here to Canada 1494 01:05:10,803 --> 01:05:12,252 and assimilated 1495 01:05:12,253 --> 01:05:14,737 and realized that it's never too late 1496 01:05:14,738 --> 01:05:17,360 to reinvent yourself. 1497 01:05:17,361 --> 01:05:18,292 You know? 1498 01:05:18,293 --> 01:05:19,225 Yeah. 1499 01:05:20,709 --> 01:05:21,813 You know you told me these things 1500 01:05:21,814 --> 01:05:23,194 like a thousand times, Carl. 1501 01:05:23,195 --> 01:05:26,507 - Alright. - And I'm still 1502 01:05:26,508 --> 01:05:27,958 gonna be a cop. 1503 01:05:28,959 --> 01:05:31,997 I can't persuade you out of that. 1504 01:05:33,722 --> 01:05:35,828 You'll be a great cop. 1505 01:05:36,691 --> 01:05:39,037 - Thanks, Corl. - Are you going 1506 01:05:39,038 --> 01:05:41,005 to the Christmas party tonight? 1507 01:05:41,006 --> 01:05:45,044 Hell no, man. I am going to the poor bar. 1508 01:05:45,907 --> 01:05:47,944 Oh well, excuse me. 1509 01:05:49,876 --> 01:05:50,981 Yeah. 1510 01:05:52,189 --> 01:05:54,328 Should be a good time tonight though, huh? 1511 01:05:54,329 --> 01:05:59,024 Well, I don't know it, so I'll be having more fun. 1512 01:06:05,616 --> 01:06:07,686 Think that's it. 1513 01:06:07,687 --> 01:06:09,412 Alright. You're all done here? 1514 01:06:09,413 --> 01:06:11,828 Yeah. Yeah. I'll get the rest of 'em later. 1515 01:06:11,829 --> 01:06:14,004 Yeah. Gonna head out. 1516 01:06:15,695 --> 01:06:16,661 Alright, I'll see you. 1517 01:06:16,662 --> 01:06:17,801 Alright. 1518 01:06:18,664 --> 01:06:26,671 โ™ช It's easier to go 1519 01:06:26,672 --> 01:06:27,844 โ™ช Than to stay 1520 01:06:27,845 --> 01:06:29,501 โ™ช Baby, I don't wanna go 1521 01:06:30,676 --> 01:06:32,056 โ™ช I don't wanna throw, hey 1522 01:06:32,057 --> 01:06:37,165 โ™ช I don't wanna throw, than to stay โ™ช 1523 01:06:39,029 --> 01:06:40,167 Oh. What? 1524 01:06:40,168 --> 01:06:42,204 Oh, don't lemme spoil the fun. 1525 01:06:42,205 --> 01:06:45,069 Are you gonna come join us? 1526 01:06:45,070 --> 01:06:47,141 We gotta do your hair. 1527 01:06:48,004 --> 01:06:50,454 So, what is this boy's name? 1528 01:06:51,283 --> 01:06:52,731 Devin. And he didn't mean to- 1529 01:06:52,732 --> 01:06:55,011 Listen and stay still. 1530 01:06:56,495 --> 01:06:58,634 I told you, I don't like that you lied 1531 01:06:58,635 --> 01:07:03,881 to me about a music lesson and you also have a boyfriend? 1532 01:07:04,744 --> 01:07:06,918 I'm sorry that I lied, 1533 01:07:06,919 --> 01:07:08,299 but you were just calling all these boys 1534 01:07:08,300 --> 01:07:09,955 like fast and everything. 1535 01:07:09,956 --> 01:07:11,371 And I didn't think you would understand. 1536 01:07:11,372 --> 01:07:13,994 Well, I gotta be able to trust you. 1537 01:07:13,995 --> 01:07:15,478 You know? 1538 01:07:15,479 --> 01:07:17,653 I told you, if you wanna sing then you gotta 1539 01:07:17,654 --> 01:07:19,103 take it serious. 1540 01:07:19,104 --> 01:07:21,277 And don't be chasing no fast ass boys. 1541 01:07:21,278 --> 01:07:23,210 Mom, he's not like that. 1542 01:07:23,211 --> 01:07:25,937 Okay, look, he supports me and it's giving forever vibes. 1543 01:07:25,938 --> 01:07:28,319 Oh child, you're young. 1544 01:07:28,320 --> 01:07:32,081 You're gonna meet so many boys in your lifetime. 1545 01:07:32,082 --> 01:07:34,015 Mom. I'm serious. 1546 01:07:36,707 --> 01:07:38,054 Okay. Okay. 1547 01:07:39,745 --> 01:07:41,194 I wanna meet him. 1548 01:07:41,195 --> 01:07:43,368 - Really? - I have to go to the party 1549 01:07:43,369 --> 01:07:44,783 and I gotta go in earlier to set up 1550 01:07:44,784 --> 01:07:47,304 so you can come to help too. 1551 01:07:48,098 --> 01:07:49,616 Really? 1552 01:07:49,617 --> 01:07:52,722 No, no mom! - Okay. Now, don't don't don't 1553 01:07:52,723 --> 01:07:54,862 I love you! Thank you! 1554 01:07:54,863 --> 01:07:56,657 That wasn't so hard. 1555 01:07:56,658 --> 01:07:58,314 You know what's easier? 1556 01:07:58,315 --> 01:08:03,043 โ™ช It's easier to go 1557 01:08:03,044 --> 01:08:06,322 โ™ช Easier to go 1558 01:08:06,323 --> 01:08:07,806 Help! 1559 01:08:07,807 --> 01:08:09,877 โ™ช Easier to go 1560 01:08:09,878 --> 01:08:10,740 โ™ช It's easier to go 1561 01:08:10,741 --> 01:08:11,673 Okay. 1562 01:08:22,028 --> 01:08:24,237 So Shanice kicked me out, eh? 1563 01:08:24,238 --> 01:08:26,446 because of your fuck up. Eh? 1564 01:08:26,447 --> 01:08:27,965 Because of me? 1565 01:08:29,484 --> 01:08:31,485 See now, I gotta figure out 1566 01:08:31,486 --> 01:08:33,177 how I'm gonna get the fucking burner back. 1567 01:08:33,178 --> 01:08:34,523 I don't know the fuck she did with it. So- 1568 01:08:34,524 --> 01:08:36,077 Wait, hold up. 1569 01:08:37,251 --> 01:08:39,321 Shanice kicked you out and kept the burner? 1570 01:08:39,322 --> 01:08:40,770 What the fuck is Shanice gonna do with a fucking burner? 1571 01:08:40,771 --> 01:08:42,910 Nigga, you need to get that shit back. 1572 01:08:42,911 --> 01:08:44,636 I'm trying. 1573 01:08:44,637 --> 01:08:47,743 So, I'm gonna go up in there and talk to her about it. 1574 01:08:47,744 --> 01:08:48,847 See if I can fix this shit. 1575 01:08:48,848 --> 01:08:50,228 No, nigga. Don't fix shit. 1576 01:08:50,229 --> 01:08:53,404 Nigga, are you stupid or are you dumb? 1577 01:08:53,405 --> 01:08:55,958 Neither. Don't gimme an no ultimatum. 1578 01:08:55,959 --> 01:08:57,339 Like you're a blood clot eater, 1579 01:08:57,340 --> 01:08:59,444 nigga get the fucking burner back. 1580 01:08:59,445 --> 01:09:00,825 The fuck? 1581 01:09:00,826 --> 01:09:03,448 Nigga, once I do, I'm so done with this shit. Eh? 1582 01:09:03,449 --> 01:09:05,070 - The fuck you- - My last, 1583 01:09:05,071 --> 01:09:06,486 it's my last job, my last shit with anything. 1584 01:09:06,487 --> 01:09:08,384 The fuck you mean you done? 1585 01:09:08,385 --> 01:09:09,627 I have to make shit right with Shanice and that's it. 1586 01:09:09,628 --> 01:09:10,938 Nigga. 1587 01:09:10,939 --> 01:09:12,250 You're not listening to me, bro. 1588 01:09:12,251 --> 01:09:13,872 I'm trying to make this easy. 1589 01:09:13,873 --> 01:09:18,153 All we gotta do, Jay, to survive, stack this bread 1590 01:09:18,154 --> 01:09:19,809 and clap these cheeks. 1591 01:09:19,810 --> 01:09:21,121 It's so easy. Look at me. 1592 01:09:21,122 --> 01:09:22,743 I ain't stressing about shit. 1593 01:09:22,744 --> 01:09:25,125 Nigga, I see your gray hair on your chin right now. 1594 01:09:25,126 --> 01:09:27,783 Dog, I swear God. You'll forever be a waste, you. 1595 01:09:27,784 --> 01:09:30,510 Nigga, I'm just trying to look out for you, man. 1596 01:09:30,511 --> 01:09:34,170 Alright, Jay, better hurry the fuck up. 1597 01:09:35,826 --> 01:09:36,758 Shit. 1598 01:09:38,312 --> 01:09:42,108 Got me out here without a fucking burner. 1599 01:09:44,110 --> 01:09:45,215 Hey. 1600 01:09:46,699 --> 01:09:49,046 Okay, um, I'm here. 1601 01:09:49,978 --> 01:09:51,635 So, what you need? 1602 01:09:54,845 --> 01:09:56,432 Nigga, stop embarrassing me. 1603 01:09:56,433 --> 01:09:57,502 I'm not trying to embarrass you. 1604 01:09:57,503 --> 01:09:58,158 Go. 1605 01:10:10,413 --> 01:10:11,654 Hi. 1606 01:10:11,655 --> 01:10:13,898 See? Told you everything would work out. 1607 01:10:13,899 --> 01:10:16,107 Why are you here so early? 1608 01:10:16,108 --> 01:10:17,384 Clearly here to help you out, you know? 1609 01:10:17,385 --> 01:10:19,353 - Mm. - I.e., see you 1610 01:10:20,354 --> 01:10:24,427 Boy, you're so stupid. 1611 01:10:25,738 --> 01:10:26,876 Sweetness. 1612 01:10:26,877 --> 01:10:29,328 Yes, yes. Sweetness. what go on. 1613 01:10:30,536 --> 01:10:32,468 You always acting salty. Where you going so far? 1614 01:10:32,469 --> 01:10:34,056 Just move. You gon get me in trouble. 1615 01:10:34,057 --> 01:10:35,333 By who? 1616 01:10:35,334 --> 01:10:37,784 Come on, Breeze. Honestly. 1617 01:10:37,785 --> 01:10:40,373 Come on B. You know I miss you, right? 1618 01:10:40,374 --> 01:10:42,858 - Oh, you miss me? - Of course. What do you mean? 1619 01:10:42,859 --> 01:10:44,480 Mm. What do you miss about me? 1620 01:10:44,481 --> 01:10:46,137 You know I miss those lips. 1621 01:10:46,138 --> 01:10:47,069 - Oh. - Yeah. 1622 01:10:47,070 --> 01:10:48,209 Okay. 1623 01:10:48,934 --> 01:10:49,934 So, what you saying? 1624 01:10:49,935 --> 01:10:51,176 What you saying tonight? 1625 01:10:51,177 --> 01:10:52,971 Oh, no, no, no. 1626 01:10:52,972 --> 01:10:54,663 We going figure out when we could make this happen, but... 1627 01:10:54,664 --> 01:10:57,942 What do you mean? You don't miss me too? 1628 01:10:57,943 --> 01:10:59,082 Come on. 1629 01:11:00,463 --> 01:11:02,878 You know we had a good time. Why don't you miss me too? 1630 01:11:02,879 --> 01:11:04,569 Hey, yo V. 1631 01:11:04,570 --> 01:11:05,984 Oh fuck. 1632 01:11:05,985 --> 01:11:07,503 What you doing with that white suit again? 1633 01:11:07,504 --> 01:11:08,849 Get the fuck outta here, pussy. 1634 01:11:08,850 --> 01:11:10,265 Fuck you, pussy. Yeah bet. 1635 01:11:10,266 --> 01:11:12,301 Get the fuck outta here, waste suit. 1636 01:11:21,207 --> 01:11:23,554 - Yo. Krody. - What up, dog? 1637 01:11:23,555 --> 01:11:25,935 Shit. You won't believe this shit. 1638 01:11:25,936 --> 01:11:27,558 What's up? 1639 01:11:27,559 --> 01:11:29,491 I just seen you girl with that goofy Breeze again 1640 01:11:29,492 --> 01:11:31,355 and she moving funny. 1641 01:11:31,356 --> 01:11:34,358 Ah, eh? Yo, what she doing? 1642 01:11:34,359 --> 01:11:38,016 Yo, his hands were all over still, dog. 1643 01:11:38,017 --> 01:11:39,466 Bitch ass nigga don't stop. 1644 01:11:39,467 --> 01:11:40,950 You gonna allow that? 1645 01:11:40,951 --> 01:11:42,676 Yo fuckin'come pick me up, fam. 1646 01:11:42,677 --> 01:11:43,609 Right now. 1647 01:11:49,926 --> 01:11:53,031 So normally with kids breaking into the music industry, 1648 01:11:53,032 --> 01:11:54,619 it's super competitive. 1649 01:11:54,620 --> 01:11:57,829 But I actually think Amber has a really good shot. 1650 01:11:57,830 --> 01:12:00,211 I, I think just with some lessons she's gonna get even more 1651 01:12:00,212 --> 01:12:01,799 confident in her voice. 1652 01:12:01,800 --> 01:12:03,663 And that's all. It's gonna make a huge difference. 1653 01:12:03,664 --> 01:12:07,667 Honestly. I'm just relieved that it's affordable. 1654 01:12:07,668 --> 01:12:08,668 Yeah. 1655 01:12:08,669 --> 01:12:11,568 And she's gonna commit to it. 1656 01:12:12,845 --> 01:12:16,332 - Yo, this track is fire. - Mm. That's a bop. 1657 01:12:17,091 --> 01:12:18,436 It's a bop? 1658 01:12:18,437 --> 01:12:19,403 Nigga, why you say bop like that? 1659 01:12:19,404 --> 01:12:20,714 Like what? 1660 01:12:20,715 --> 01:12:22,164 You said bop, Like first of all, 1661 01:12:22,165 --> 01:12:23,717 un accentuate your Bs 1662 01:12:23,718 --> 01:12:25,305 'cause like you're spitting all over my dash. 1663 01:12:25,306 --> 01:12:26,893 I don't have- - Why are you so mean? 1664 01:12:26,894 --> 01:12:28,170 I stay having to wipe the car down 1665 01:12:28,171 --> 01:12:30,345 after you come out of it. 1666 01:12:30,346 --> 01:12:31,207 Holy. - Josh ain't even 1667 01:12:31,208 --> 01:12:32,968 out front, man. 1668 01:12:32,969 --> 01:12:35,522 You should stay away for this guy. He better be ready. 1669 01:12:35,523 --> 01:12:37,179 Guys, he's probably just working. 1670 01:12:37,180 --> 01:12:39,630 - I'll go grab him. It's fine. - Appreciate you. 1671 01:12:39,631 --> 01:12:41,943 - Thank you. - No problem. 1672 01:12:47,224 --> 01:12:49,364 So Bolton, huh? 1673 01:12:49,365 --> 01:12:50,330 Bolton. 1674 01:12:50,331 --> 01:12:52,297 Yeah. It's a job. 1675 01:12:52,298 --> 01:12:55,266 It's a job. But I think you'll get bored. 1676 01:12:55,267 --> 01:12:56,578 - Yeah, I probably will. - Knowing you, 1677 01:12:56,579 --> 01:12:58,891 you'll probably transfer. 1678 01:13:00,237 --> 01:13:02,756 Bumbaclot coolie man. 1679 01:13:02,757 --> 01:13:04,310 Hey yo, mash up. 1680 01:13:05,104 --> 01:13:08,072 What you want? Booger sugar. 1681 01:13:08,073 --> 01:13:09,556 Bumbaclot. 1682 01:13:09,557 --> 01:13:12,421 Me thinks thinks did done with that one, oh? 1683 01:13:12,422 --> 01:13:16,392 aite. Later. 1684 01:13:40,692 --> 01:13:43,349 What you sayin' now, fam? 1685 01:13:45,075 --> 01:13:46,110 Come on, pussy. Let's go. 1686 01:13:46,111 --> 01:13:47,801 Is that a gun? 1687 01:13:47,802 --> 01:13:49,216 Those are those same hooligans from the other day. 1688 01:13:49,217 --> 01:13:50,183 Let's go nigga! 1689 01:13:50,184 --> 01:13:51,805 Call the police. 1690 01:13:51,806 --> 01:13:52,980 Come on, Josh. 1691 01:14:01,575 --> 01:14:05,370 So, your mom's cool with it? 1692 01:14:05,371 --> 01:14:07,304 Yeah, I think so. 1693 01:14:08,133 --> 01:14:10,859 See? My charm came in handy. 1694 01:14:10,860 --> 01:14:12,343 Shut up. 1695 01:14:12,344 --> 01:14:14,345 So, she saw me last night, eh? 1696 01:14:14,346 --> 01:14:15,795 Obviously. 1697 01:14:15,796 --> 01:14:19,143 I told you, I'm gonna take you to prom. 1698 01:14:19,144 --> 01:14:20,178 Okay, sure. 1699 01:14:22,596 --> 01:14:24,562 It's kind of cute still. 1700 01:14:24,563 --> 01:14:26,806 Why are you still here? I told you to go. 1701 01:14:26,807 --> 01:14:28,393 Hey, why are you being like that? 1702 01:14:28,394 --> 01:14:30,257 The burner's not even mine. Like- 1703 01:14:30,258 --> 01:14:32,468 Okay, so whose is it? 1704 01:14:34,090 --> 01:14:35,471 It's Breeze. 1705 01:14:36,575 --> 01:14:37,955 You know I wouldn't be that stupid 1706 01:14:37,956 --> 01:14:39,266 to leave my fucking burner behind. 1707 01:14:39,267 --> 01:14:40,785 You left a gun in my car. 1708 01:14:40,786 --> 01:14:42,649 I know. And I'm trying to make it right. 1709 01:14:42,650 --> 01:14:44,617 Look, I'm serious about us. Okay? 1710 01:14:44,618 --> 01:14:46,550 I just wanna make it work. Please. 1711 01:14:46,551 --> 01:14:48,310 Move from me. 1712 01:14:48,311 --> 01:14:49,450 Yo, Jay! 1713 01:14:50,244 --> 01:14:51,347 Yo, I need the burner, fam. 1714 01:14:51,348 --> 01:14:52,383 - Why? - Right now. 1715 01:14:52,384 --> 01:14:53,488 Bando's lurking, fam. 1716 01:14:53,489 --> 01:14:55,593 Gimme the fucking burner. 1717 01:14:55,594 --> 01:14:57,526 Steph. Steph! We gotta go. 1718 01:14:57,527 --> 01:14:59,079 We gotta go. We gotta go. We gotta go. Gotta go. 1719 01:14:59,080 --> 01:14:59,942 We gotta go, we gotta go. 1720 01:15:04,223 --> 01:15:06,086 How you like it now, bitch? 1721 01:15:10,022 --> 01:15:12,059 What the hell is that? 1722 01:15:16,477 --> 01:15:17,753 People are shooting in the hall. 1723 01:15:17,754 --> 01:15:18,720 What? 1724 01:15:18,721 --> 01:15:19,583 I'm, I'm gonna call 9-1-1. 1725 01:15:19,584 --> 01:15:20,722 I already did. 1726 01:15:20,723 --> 01:15:22,309 What the fuck is going on? 1727 01:15:22,310 --> 01:15:23,829 Come, come on. 1728 01:15:24,796 --> 01:15:25,728 Jeeze! 1729 01:15:26,625 --> 01:15:27,487 We off this. 1730 01:15:27,488 --> 01:15:28,903 Amber. Amber! 1731 01:15:31,043 --> 01:15:32,975 Oh my God. Josh. 1732 01:15:32,976 --> 01:15:34,149 Josh. Josh, Josh. 1733 01:15:34,150 --> 01:15:36,289 What's wrong, what's wrong? 1734 01:15:36,290 --> 01:15:37,809 Ah fuck, shit! 1735 01:15:40,846 --> 01:15:42,398 Come on. 1736 01:15:42,399 --> 01:15:43,780 - Fuck! - Fuck! 1737 01:15:45,575 --> 01:15:47,783 Jay, shoot that nigga. 1738 01:15:47,784 --> 01:15:48,716 Jay! 1739 01:15:49,510 --> 01:15:50,924 Fuck this shit. 1740 01:15:50,925 --> 01:15:52,512 I'm not doing this shit no more, man. 1741 01:15:52,513 --> 01:15:54,065 Fuck you mean, nigga? 1742 01:15:54,066 --> 01:15:55,515 Do you not see what the happened in there? 1743 01:15:55,516 --> 01:15:57,448 Let that shit go! 1744 01:15:57,449 --> 01:16:00,071 I don't give a fuck! 1745 01:16:10,427 --> 01:16:12,878 Say something now, pussy. 1746 01:16:22,819 --> 01:16:25,131 Someone get an ambulance. 1747 01:16:25,132 --> 01:16:26,684 Baby, baby. 1748 01:16:26,685 --> 01:16:27,858 Oh my god, he's been shot. Why was he shot? 1749 01:16:27,859 --> 01:16:29,860 I don't know. I don't know. 1750 01:16:29,861 --> 01:16:33,104 We gotta get him to a hospital. 1751 01:16:33,105 --> 01:16:34,450 Yeah, the car. 1752 01:16:34,451 --> 01:16:35,590 There's a- 1753 01:16:35,591 --> 01:16:37,005 Go inside my purse, inside. 1754 01:16:37,006 --> 01:16:38,213 Come on, breathe. 1755 01:16:38,214 --> 01:16:40,664 - Under his arms. - Under his arms. 1756 01:16:40,665 --> 01:16:42,355 Are you okay? 1757 01:16:42,356 --> 01:16:43,563 What? Amber! 1758 01:16:43,564 --> 01:16:44,771 Oh no my baby! 1759 01:16:44,772 --> 01:16:47,532 Where did she get shot? 1760 01:16:47,533 --> 01:16:49,500 I don't know. She's bleeding a lot. 1761 01:16:49,501 --> 01:16:51,434 Amber! Oh my god. 1762 01:16:52,677 --> 01:16:55,575 Are they coming? Did you call? 1763 01:16:55,576 --> 01:16:58,509 Come on Amber, come on Amber. Come on, come on! 1764 01:16:58,510 --> 01:17:00,649 Come on on baby. Come. Come on. 1765 01:17:00,650 --> 01:17:01,788 Well, are they coming? 1766 01:17:01,789 --> 01:17:04,860 Stay with mommy. 1767 01:17:04,861 --> 01:17:06,173 Fuck! 1768 01:17:07,070 --> 01:17:08,624 Come on! Come on! 1769 01:17:09,486 --> 01:17:11,177 Hello. Yes. 1770 01:17:11,178 --> 01:17:12,592 Morningside Community. Yeah, they're coming. 1771 01:17:12,593 --> 01:17:13,800 They're coming. 1772 01:17:13,801 --> 01:17:14,974 Come on. 1773 01:17:14,975 --> 01:17:16,147 Morningside Community Center. 1774 01:17:16,148 --> 01:17:17,217 Yes, female. Female. 1775 01:17:17,218 --> 01:17:19,323 Hurry. 14 years old. 1776 01:17:19,324 --> 01:17:20,980 Shot in the abdomen. 1777 01:17:20,981 --> 01:17:24,052 Please, please hurry. Morningside. 1778 01:17:26,676 --> 01:17:27,814 Wow. Now you wishing my downfall. 1779 01:17:27,815 --> 01:17:29,574 I'm not wishing it, bro. 1780 01:17:29,575 --> 01:17:31,128 You're wishing it by acting way the say you're acting, fam. 1781 01:17:31,129 --> 01:17:32,061 Trust me. 1782 01:17:32,855 --> 01:17:35,166 Holler at the ting. Bring- 1783 01:17:35,167 --> 01:17:36,099 Help! 1784 01:17:37,100 --> 01:17:38,514 Yo! Is that Josh? 1785 01:17:38,515 --> 01:17:41,310 Mark, please! Josh has been shot. 1786 01:17:41,311 --> 01:17:42,346 Please! - Fuck! 1787 01:17:42,347 --> 01:17:44,211 Josh has been shot. 1788 01:17:45,419 --> 01:17:46,971 Hold on, I got him, I got him, I got him. 1789 01:17:46,972 --> 01:17:49,594 Grab his legs. - You got 'em? 1790 01:17:49,595 --> 01:17:50,734 Stay with us, buddy. 1791 01:17:50,735 --> 01:17:52,356 Grab the door, please. 1792 01:17:52,357 --> 01:17:53,496 Fuck. 1793 01:17:54,324 --> 01:17:55,222 Come on! 1794 01:17:57,293 --> 01:17:59,019 Somebody help me! 1795 01:18:01,677 --> 01:18:02,677 She's going to be okay. 1796 01:18:02,678 --> 01:18:04,023 Okay, it's okay. 1797 01:18:04,024 --> 01:18:04,817 She's okay. 1798 01:18:04,818 --> 01:18:06,301 Please, se help. 1799 01:18:06,302 --> 01:18:07,682 Carl call an ambulance! 1800 01:18:07,683 --> 01:18:09,857 When are they coming? 1801 01:18:12,066 --> 01:18:13,136 Oh my God! 1802 01:18:17,693 --> 01:18:19,038 Baby, wake up! 1803 01:18:25,148 --> 01:18:28,599 When are they coming? Are they coming? 1804 01:18:28,600 --> 01:18:30,982 Yes. Morningside. 1805 01:18:39,680 --> 01:18:41,199 Move out the fuckin' way! 1806 01:18:42,131 --> 01:18:43,614 Mark hurry! 1807 01:18:43,615 --> 01:18:45,685 Hold Josh. Hold Josh. Hold Josh. 1808 01:18:45,686 --> 01:18:47,860 Breathe. - Breathe. 1809 01:18:47,861 --> 01:18:49,966 Breathe, bro. Breathe! 1810 01:18:54,419 --> 01:18:57,835 Come on, dog, stay with us. Stay with us, dog. 1811 01:18:57,836 --> 01:19:01,356 I think she had bad gas or something. Bad gas. 1812 01:19:01,357 --> 01:19:02,322 These girls do- 1813 01:19:02,323 --> 01:19:03,323 You got ghosted. 1814 01:19:03,324 --> 01:19:04,566 They get bad gas. 1815 01:19:04,567 --> 01:19:05,775 Holy shit. 1816 01:19:08,985 --> 01:19:10,710 Keep going, bro. Keep going! 1817 01:19:10,711 --> 01:19:12,194 Keep going. Yeah. 1818 01:19:12,195 --> 01:19:13,575 The fucking cops, bro. 1819 01:19:13,576 --> 01:19:16,751 - Keep going! - Keep going, please! 1820 01:19:16,752 --> 01:19:17,648 I gotta stop. I gotta stop. 1821 01:19:17,649 --> 01:19:19,408 Don't stop. 1822 01:19:19,409 --> 01:19:20,996 No, no! 1823 01:19:20,997 --> 01:19:21,895 Ah! Ah! 1824 01:19:34,355 --> 01:19:36,909 We just, we gotta get to the hospital. 1825 01:19:36,910 --> 01:19:38,255 The hell you doing? 1826 01:19:38,256 --> 01:19:39,739 We just gotta get to the hospital. 1827 01:19:39,740 --> 01:19:41,361 You drinking? You been smoking? 1828 01:19:41,362 --> 01:19:43,053 No, no, no, no, no. Look, look he's been shot. 1829 01:19:43,054 --> 01:19:44,226 There was a shooting at the community center. 1830 01:19:44,227 --> 01:19:45,262 He's been shot. 1831 01:19:45,263 --> 01:19:46,228 What are you doing? 1832 01:19:46,229 --> 01:19:48,886 Get out the car! What are you doing? 1833 01:19:48,887 --> 01:19:50,715 What are you doing? No! 1834 01:19:50,716 --> 01:19:52,925 Why are you cuffing me? 1835 01:19:52,926 --> 01:19:54,789 Wait, wait, wait, wait. - Please stop resisting. 1836 01:20:04,558 --> 01:20:05,696 Get the fuck out of the car. 1837 01:20:05,697 --> 01:20:07,871 Get the fuck out of the car! 1838 01:20:07,872 --> 01:20:09,805 Get out of the car. 1839 01:20:10,771 --> 01:20:12,772 No, please! I'm a nurse. Please! 1840 01:20:12,773 --> 01:20:14,015 Stop resisting! 1841 01:20:14,016 --> 01:20:15,602 No, no, no, no, please! 1842 01:20:15,603 --> 01:20:17,225 He's still breathing, please. 1843 01:20:17,226 --> 01:20:18,709 Please, we have to get to the hospital. 1844 01:20:18,710 --> 01:20:19,848 Put your hands behind your back. 1845 01:20:19,849 --> 01:20:22,299 Put your head behind your back. 1846 01:20:22,300 --> 01:20:23,232 Get down. 1847 01:20:24,095 --> 01:20:25,992 Why are you doing this? 1848 01:20:25,993 --> 01:20:27,131 What the fuck are you doing? 1849 01:20:27,132 --> 01:20:28,788 He has a, he has a pulse! 1850 01:20:47,290 --> 01:20:48,947 Yeah, he's dead. 1851 01:20:50,190 --> 01:20:51,431 Asian, about 20, 25. Give me an ambulance. 1852 01:20:51,432 --> 01:20:52,916 He's alive. 1853 01:20:52,917 --> 01:20:54,849 Gunshot wound. 1854 01:20:54,850 --> 01:20:55,780 He's still alive! 1855 01:20:55,781 --> 01:20:56,747 Shut up. 1856 01:20:56,748 --> 01:20:58,060 Fuck y'all, man. 1857 01:20:58,750 --> 01:20:59,646 Ah, fuck. 1858 01:20:59,647 --> 01:21:01,062 Fuck y'all. 1859 01:21:01,063 --> 01:21:03,616 I think that kid was already dead. 1860 01:21:03,617 --> 01:21:08,001 I'll call it in. 1861 01:21:11,970 --> 01:21:14,007 He's going so slow. 1862 01:21:22,498 --> 01:21:23,879 Oh my God. 1863 01:21:28,918 --> 01:21:31,300 Why haven't they left yet? 1864 01:21:38,963 --> 01:21:40,999 Hey, what's going on? 1865 01:21:42,242 --> 01:21:43,587 Like why isn't this moving? 1866 01:21:43,588 --> 01:21:44,450 What's going on? 1867 01:22:17,242 --> 01:22:20,072 Did she he had a pulse? I couldn't quite hear. 1868 01:22:20,073 --> 01:22:22,522 No, I think the kid was already dead. 1869 01:22:22,523 --> 01:22:23,455 Fuck. 1870 01:22:24,491 --> 01:22:27,045 Should still call for paramedics. 1871 01:22:28,219 --> 01:22:30,980 And I already called it in. 1872 01:22:31,670 --> 01:22:32,809 Fuck. 1873 01:22:34,811 --> 01:22:37,744 You see where he got shot? No. 1874 01:22:37,745 --> 01:22:41,059 No. Saw him in the back of the car. 1875 01:22:42,405 --> 01:22:45,373 Yeah, I know where they're coming from, so. 1876 01:22:45,374 --> 01:22:46,306 Fuck. 1877 01:22:47,479 --> 01:22:49,309 What a fucking night. 1878 01:22:50,896 --> 01:22:52,035 Well 1879 01:22:52,036 --> 01:22:54,658 Where the fuck's that back up. 1880 01:23:58,240 --> 01:24:01,483 They took our brother from us. 1881 01:24:01,484 --> 01:24:04,556 Our only brother. My baby brother. 1882 01:24:08,112 --> 01:24:12,564 Things will never be the same for our family again. 1883 01:24:13,565 --> 01:24:15,464 The pain is unbearable 1884 01:24:18,122 --> 01:24:21,435 and our lives will never be the same. 1885 01:24:23,092 --> 01:24:25,714 Where is the justice when it comes 1886 01:24:25,715 --> 01:24:28,235 to senseless acts like this? 1887 01:24:29,685 --> 01:24:32,170 Nothing will bring him back. 1888 01:24:33,585 --> 01:24:38,314 Well, I guess someone's going to jail for what they did. 1889 01:24:41,317 --> 01:24:44,217 But, that doesn't ease my pain. 1890 01:24:49,705 --> 01:24:54,089 It won't bring my daughter Amber and Josh back. 1891 01:24:59,335 --> 01:25:03,201 These kids are out here killing each other. 1892 01:25:03,857 --> 01:25:05,169 And for what? 1893 01:25:06,101 --> 01:25:08,033 To protect an area? 1894 01:25:08,862 --> 01:25:11,347 A hood that we don't even own? 1895 01:25:23,118 --> 01:25:28,192 I'll never be able to hold my daughter in my arms again. 1896 01:25:30,539 --> 01:25:34,232 I won't be able to hear her voice again. 1897 01:25:38,167 --> 01:25:40,618 I'll never see her grow up. 1898 01:25:43,138 --> 01:25:44,311 She was 14. 1899 01:25:45,830 --> 01:25:48,419 14! 1900 01:25:57,393 --> 01:25:59,118 Justice won't bring 'em back. 1901 01:26:17,172 --> 01:26:19,725 Hey y'all, it is your girl at Amber Rose 1902 01:26:19,726 --> 01:26:22,314 and I have to schedule this vlog. 1903 01:26:22,315 --> 01:26:23,625 So, you will be seeing this later. 1904 01:26:23,626 --> 01:26:25,593 But by the time that you see this, 1905 01:26:25,594 --> 01:26:29,113 I would've already done a few vocal coaching with my girl 1906 01:26:29,114 --> 01:26:31,392 and I'll be ready for my performance. 1907 01:26:31,393 --> 01:26:33,014 I feel super inspired, y'all. 1908 01:26:33,015 --> 01:26:35,119 It's a shift in energy when something closes down 1909 01:26:35,120 --> 01:26:37,225 and makes way for bigger things to happen. 1910 01:26:37,226 --> 01:26:38,951 Word on the streets is, 1911 01:26:38,952 --> 01:26:40,608 Nikki might be working on building another Morningside 1912 01:26:40,609 --> 01:26:44,440 center and Josh is gonna be a cop in Bolton. 1913 01:26:46,028 --> 01:26:47,270 With Shanice going back to school, 1914 01:26:47,271 --> 01:26:48,788 I mean, that just means 1915 01:26:48,789 --> 01:26:50,721 that little old me gotta get my life together. 1916 01:26:50,722 --> 01:26:52,516 You know, I gotta step it up. But don't worry about me. 1917 01:26:52,517 --> 01:26:55,761 Okay? I got big plans, touring, telling my story 1918 01:26:55,762 --> 01:26:58,902 and you know, making my mark. 1919 01:26:58,903 --> 01:27:01,422 Like I know my mom is gonna miss me when I'm gone, 1920 01:27:01,423 --> 01:27:03,217 but she is strong and as long 1921 01:27:03,218 --> 01:27:06,047 as I can keep sharing my story right here on Amber's vlog, 1922 01:27:06,048 --> 01:27:08,636 then it's like I'm still with you all. 1923 01:27:08,637 --> 01:27:11,708 And besides, y'all can always hit playback. 1924 01:27:11,709 --> 01:27:17,128 I love y'all. Okay, and I always will. 1925 01:27:19,303 --> 01:27:21,614 I want y'all to keep shining, keep smiling, 1926 01:27:21,615 --> 01:27:23,444 and until next time, it's your girl, 1927 01:27:23,445 --> 01:27:25,963 Amber Rose, and I'm signing off. 1928 01:27:25,964 --> 01:27:27,724 Bye. 123777

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.