Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:55,193 --> 00:00:56,193
530, shots fired.
4
00:00:56,194 --> 00:00:58,298
Can we get an EMS code 3
5
00:00:58,299 --> 00:01:00,818
51st street, we got one down
6
00:01:15,592 --> 00:01:18,629
Breathe, breathe,
bro. Breathe.
7
00:01:19,734 --> 00:01:21,735
Move out the fuckin' way!
8
00:01:21,736 --> 00:01:24,118
Mark, hurry.
9
00:01:27,501 --> 00:01:28,949
I haven't heard
anything about it.
10
00:01:28,950 --> 00:01:30,434
I told you.
11
00:01:30,435 --> 00:01:32,125
Guess what my son
tells me this is called?
12
00:01:32,126 --> 00:01:33,747
He calls this ghosting.
13
00:01:33,748 --> 00:01:34,748
Ghosting?
14
00:01:34,749 --> 00:01:35,818
Yeah. Holly shit.
15
00:01:45,967 --> 00:01:47,658
Margo delta 5
16
00:01:47,659 --> 00:01:48,969
foxtrot 7 hotel 8.
17
00:01:50,006 --> 00:01:51,248
Just ah, Lawrence east
18
00:01:51,249 --> 00:01:52,904
just west of Morningside
19
00:02:57,832 --> 00:03:01,180
- Are you seeing that?
- Nope. I don't see a thing.
20
00:03:01,181 --> 00:03:02,733
You did see it.
We both saw it.
21
00:03:02,734 --> 00:03:05,322
So? That doesn't mean
I have to admit to it.
22
00:03:05,323 --> 00:03:07,186
But you just did. Whatever.
23
00:03:07,187 --> 00:03:08,635
I'm telling my mom about that.
24
00:03:08,636 --> 00:03:11,397
Are you serious?
You can't be a rat.
25
00:03:11,398 --> 00:03:13,330
Yes I can. My mama
runs this center.
26
00:03:13,331 --> 00:03:17,196
Y- ou're a snake. Hey, you
can't push me like that.
27
00:03:17,197 --> 00:03:18,507
Hey, hey.
28
00:03:18,508 --> 00:03:20,095
Hey, hey, hey.
What y'all doin'?
29
00:03:20,096 --> 00:03:21,407
What did I tell
you about pushing?
30
00:03:21,408 --> 00:03:23,512
Go inside, we got
something to do.
31
00:03:23,513 --> 00:03:26,653
Sir. Five-O
is right around the corner.
32
00:03:26,654 --> 00:03:30,554
You're a good youth,
eh?. Thanks, pussy.
33
00:03:30,555 --> 00:03:31,797
Jesus Christ.
34
00:03:34,731 --> 00:03:37,078
Bad area man.
35
00:03:41,462 --> 00:03:42,394
Hello.
36
00:03:43,119 --> 00:03:44,707
Stop the playing.
37
00:03:47,434 --> 00:03:49,366
Josh. I need to see you
in the office later.
38
00:03:49,367 --> 00:03:52,611
Yeah. Man's always
on my case, man.
39
00:03:57,547 --> 00:03:59,755
Oh, hey babe. Are
you still working?
40
00:03:59,756 --> 00:04:01,032
Yeah.
41
00:04:01,033 --> 00:04:02,379
I thought you'd
be done by four.
42
00:04:02,380 --> 00:04:03,828
I know, but I
got in some shit.
43
00:04:03,829 --> 00:04:04,898
I'll meet you in the
parking lot. Okay?
44
00:04:04,899 --> 00:04:06,246
Okay, cool.
45
00:04:07,488 --> 00:04:09,455
There's, there are
people out there.
46
00:04:09,456 --> 00:04:11,767
What'd you expect? They all
come to see you, Star Girl!
47
00:04:11,768 --> 00:04:13,562
Shut up, you clown.
48
00:04:13,563 --> 00:04:15,530
No, but for real,
you're gonna kill it.
49
00:04:15,531 --> 00:04:17,497
Yeah. I don't know, I'm just
a little nervous, you know?
50
00:04:17,498 --> 00:04:18,809
Why?
51
00:04:18,810 --> 00:04:20,983
Like, like what if
I forget the words?
52
00:04:20,984 --> 00:04:21,950
Forget the...
53
00:04:21,951 --> 00:04:23,434
Girl, stop.
54
00:04:23,435 --> 00:04:25,125
You've been singing that
song for a long ass time
55
00:04:25,126 --> 00:04:28,267
and hey, hey, if you forget,
look out on the stage.
56
00:04:28,268 --> 00:04:29,889
- Okay.
- See me.
57
00:04:29,890 --> 00:04:31,097
I'll mouth the words to you.
58
00:04:31,098 --> 00:04:32,063
You better not forget.
59
00:04:32,064 --> 00:04:33,099
I got your back.
60
00:04:33,100 --> 00:04:34,134
If you messed me up.
61
00:04:34,135 --> 00:04:35,446
Swing the keys, no?
62
00:04:35,447 --> 00:04:36,758
Hold up. Who are
you talking to?
63
00:04:36,759 --> 00:04:37,862
Oh, okay. My bad.
64
00:04:37,863 --> 00:04:39,450
Sorry. Chill chill chill.
65
00:04:39,451 --> 00:04:41,176
Can I have the keys please?
66
00:04:41,177 --> 00:04:43,247
I'm working a double tonight.
67
00:04:43,248 --> 00:04:47,459
- Okay, so now?
- You're lucky, you're cute.
68
00:04:48,426 --> 00:04:51,186
- I know, right?
- Here.
69
00:04:51,187 --> 00:04:52,532
I'll get a ride back with Renee,
70
00:04:52,533 --> 00:04:54,776
but I'll need it
back later for work.
71
00:04:54,777 --> 00:04:59,160
Okay. You know me love
you right, like cooked food.
72
00:04:59,851 --> 00:05:01,853
Stop. I have to work.
73
00:05:13,243 --> 00:05:14,899
โช Arguments, fighting
74
00:05:14,900 --> 00:05:19,145
โช We are always on edge of
negativity's presiding โช
75
00:05:19,146 --> 00:05:22,044
โช We don't understand why
76
00:05:22,045 --> 00:05:27,465
โช Things just don't work
out the way we plan โช
77
00:05:29,398 --> 00:05:31,537
Hmm. Do you know where
you're gonna go next?
78
00:05:31,538 --> 00:05:36,024
Man, I been so busy,
I haven't even looked.
79
00:05:36,025 --> 00:05:37,543
I can't believe that
80
00:05:37,544 --> 00:05:40,235
after all these years
of growing up here,
81
00:05:40,236 --> 00:05:43,652
this place is gonna
turn into a condo.
82
00:05:43,653 --> 00:05:46,206
You know, it's like,
what about us? Right?
83
00:05:46,207 --> 00:05:48,726
We still live and
work in the area
84
00:05:48,727 --> 00:05:50,349
and then boom,
85
00:05:50,350 --> 00:05:53,904
the rug just gets pulled out
right from under us, you know?
86
00:05:53,905 --> 00:05:55,319
Them ones.
87
00:05:55,320 --> 00:06:00,498
โช Feels like the
weight of the world โช
88
00:06:01,361 --> 00:06:04,501
โช The weight of the world
89
00:06:04,502 --> 00:06:06,710
What do you think?
90
00:06:06,711 --> 00:06:07,814
She's good.
91
00:06:07,815 --> 00:06:09,575
hmm
92
00:06:09,576 --> 00:06:13,026
I mean, thought it was crazy
or something. I don't know.
93
00:06:13,027 --> 00:06:16,133
No, no, no. She's really good.
94
00:06:16,134 --> 00:06:19,378
You should let her
take it serious.
95
00:06:19,379 --> 00:06:21,034
She wrote this song?
96
00:06:21,035 --> 00:06:22,933
She writes all the damn time.
97
00:06:22,934 --> 00:06:24,383
That's amazing.
98
00:06:24,384 --> 00:06:26,557
Yeah. But, she's so young.
99
00:06:26,558 --> 00:06:29,491
I don't want her to be
distracted from school.
100
00:06:29,492 --> 00:06:31,079
No, she can go to
school and pursue
101
00:06:31,080 --> 00:06:32,874
singing at the same time.
102
00:06:32,875 --> 00:06:35,463
I think she just needs some
singing lessons to, you know,
103
00:06:35,464 --> 00:06:37,568
develop what she already has.
104
00:06:37,569 --> 00:06:40,260
Singing lessons is expensive.
105
00:06:40,261 --> 00:06:41,986
It's not that I don't have money
106
00:06:41,987 --> 00:06:43,541
I just didn't plan for that.
107
00:06:45,819 --> 00:06:48,441
I think Renee could do
it for like mad cheap.
108
00:06:48,442 --> 00:06:52,341
I don't know, maybe
like 40 bucks a sesh.
109
00:06:52,342 --> 00:06:55,483
But in exchange, you have to
come help me set up for Sunday.
110
00:06:55,484 --> 00:06:57,001
What's Sunday?
111
00:06:57,002 --> 00:06:58,278
Girl, the Christmas
party, the last time
112
00:06:58,279 --> 00:07:01,109
we're gonna have one here.
113
00:07:01,110 --> 00:07:02,455
Right.
114
00:07:02,456 --> 00:07:04,733
Okay, sure. I'll help.
115
00:07:04,734 --> 00:07:09,704
โช Feels like the
weight of the world โช
116
00:07:09,705 --> 00:07:11,982
See, she's for sure in the
Scarborough Talent Show.
117
00:07:11,983 --> 00:07:13,017
Like, what?
118
00:07:13,018 --> 00:07:15,434
โช Weight of the world
119
00:07:15,435 --> 00:07:17,643
- I'm really proud of you.
- Thanks, mom.
120
00:07:17,644 --> 00:07:19,368
Can I tell my friends I'm in?
121
00:07:19,369 --> 00:07:21,682
- Yeah, of course.
- Yay!
122
00:07:22,890 --> 00:07:27,930
I used to sing
when I was in church.
123
00:07:29,345 --> 00:07:33,728
I just wish I had the chance
to do what you were doing.
124
00:07:33,729 --> 00:07:37,179
Oh, so you're basically
living vicariously through me.
125
00:07:37,180 --> 00:07:38,629
Vicariously.
126
00:07:38,630 --> 00:07:39,768
Yeah. Vicariously
means that you're-
127
00:07:39,769 --> 00:07:42,219
I know what vicariously means.
128
00:07:42,220 --> 00:07:43,634
Okay.
129
00:07:43,635 --> 00:07:44,670
Where do you get
your mouth? Geez.
130
00:07:44,671 --> 00:07:46,327
Obviously you, duh.
131
00:07:47,121 --> 00:07:48,156
Mm.
132
00:07:48,157 --> 00:07:49,675
Oh, I talked to Nikki
133
00:07:49,676 --> 00:07:53,299
and she might get Renee
to vocal coach you.
134
00:07:53,300 --> 00:07:54,750
I love Renee.
135
00:07:56,061 --> 00:07:59,374
But if she does that, then
you have to focus, okay?
136
00:07:59,375 --> 00:08:01,687
- Okay, mom.
- No, I'm serious.
137
00:08:01,688 --> 00:08:04,448
This is where people can
see that you can sing
138
00:08:04,449 --> 00:08:05,794
and write your own songs.
139
00:08:05,795 --> 00:08:08,557
This is your moment to shine.
140
00:08:09,558 --> 00:08:12,663
Okay, mom. I'll
take it serious.
141
00:08:12,664 --> 00:08:13,562
Good.
142
00:08:16,772 --> 00:08:18,531
Yeah. You ain't
gotta worry about me.
143
00:08:18,532 --> 00:08:21,500
Hey, hey, hey! Yo!
144
00:08:21,501 --> 00:08:23,087
What are you doing?
145
00:08:23,088 --> 00:08:24,020
Stop this.
146
00:08:25,194 --> 00:08:27,160
Josh.
147
00:08:27,161 --> 00:08:29,715
Your job is to alert
the authorities and
let them handle it.
148
00:08:29,716 --> 00:08:32,994
Alright? We have protocols for
a reason and you know this.
149
00:08:32,995 --> 00:08:36,963
So you just want me to
stand there and do nothing?
150
00:08:36,964 --> 00:08:38,482
Yes. Okay.
151
00:08:38,483 --> 00:08:41,347
You jeopardize your
own safety, position,
152
00:08:41,348 --> 00:08:44,488
and most importantly,
our reputation.
153
00:08:44,489 --> 00:08:45,627
These guys don't play.
154
00:08:45,628 --> 00:08:47,595
They could have had guns or-
155
00:08:47,596 --> 00:08:49,458
Okay, but Carl, they didn't.
156
00:08:49,459 --> 00:08:52,323
Right? And what reputation?
157
00:08:52,324 --> 00:08:54,222
You're not a cop.
You're security
158
00:08:54,223 --> 00:08:56,155
Yet. I'm not a cop yet.
159
00:08:56,156 --> 00:08:57,846
Right. Whatever.
160
00:08:57,847 --> 00:08:59,607
Just don't let it happen again.
161
00:08:59,608 --> 00:09:01,851
Follow protocol. Got it?
162
00:09:04,267 --> 00:09:05,475
Okay, good.
163
00:09:17,867 --> 00:09:18,522
Yo, fam.
164
00:09:18,523 --> 00:09:19,523
Hm?
165
00:09:19,524 --> 00:09:21,698
Remember Keisha?
166
00:09:21,699 --> 00:09:23,596
Who, big booty Keisha?
167
00:09:23,597 --> 00:09:24,702
Of course.
168
00:09:26,876 --> 00:09:30,396
- She's trying to link.
- For real?
169
00:09:30,397 --> 00:09:31,570
Mm hm.
170
00:09:31,571 --> 00:09:35,782
I remember her.
171
00:09:38,405 --> 00:09:39,854
Fucking car eats gas, dog.
172
00:09:39,855 --> 00:09:41,545
Look, I gotta pull
up at a gas station.
173
00:09:41,546 --> 00:09:43,823
Hold. Hello? Hello?
Hello? Hello? Hello?
174
00:09:43,824 --> 00:09:46,205
My order's right
there. My order is ready.
175
00:09:46,206 --> 00:09:47,344
I'm going anywhere, fam.
176
00:09:47,345 --> 00:09:48,483
This nigga.
177
00:09:48,484 --> 00:09:50,899
Nigga, you got gas. Relax.
178
00:09:50,900 --> 00:09:52,349
I just need to
get it back quick.
179
00:09:52,350 --> 00:09:54,178
So, hurry the fuck up, man.
180
00:09:54,179 --> 00:09:55,525
Yeah, yeah.
181
00:10:01,842 --> 00:10:04,431
Hold up. Is that Victoria?
182
00:10:05,432 --> 00:10:06,846
Who, the B with Bando?
183
00:10:06,847 --> 00:10:08,641
Yeah. It's Victoria.
184
00:10:08,642 --> 00:10:11,333
Yo, I used to clap those
cheeks back in the days.
185
00:10:11,334 --> 00:10:13,370
Oh fuck, boy. Oh, fuck.
186
00:10:13,371 --> 00:10:15,027
And then she taught me about
187
00:10:15,028 --> 00:10:17,167
like, she want a
boyfriend or something.
188
00:10:17,168 --> 00:10:21,482
Can't be me. I know that's
not her man though, Bando?
189
00:10:23,105 --> 00:10:24,726
What?
190
00:10:24,727 --> 00:10:26,383
This nigga's crazy.
191
00:10:28,455 --> 00:10:29,973
She driving now, dog.
192
00:10:29,974 --> 00:10:30,663
So cheesed
193
00:10:30,664 --> 00:10:32,182
drive though.
194
00:10:34,461 --> 00:10:36,463
So, how did it go?
195
00:10:37,602 --> 00:10:41,398
He didn't fire me,
'cause that would suck.
196
00:10:41,399 --> 00:10:42,813
Getting fired a few weeks before
197
00:10:42,814 --> 00:10:44,781
we all lose our job anyway.
198
00:10:44,782 --> 00:10:47,369
Yeah, but you passed
the police test.
199
00:10:47,370 --> 00:10:49,440
You're gonna be a cop.
200
00:10:49,441 --> 00:10:50,579
Yeah. Yeah, I know.
201
00:10:50,580 --> 00:10:53,306
This hiring freeze though.
202
00:10:53,307 --> 00:10:56,068
Such a slap in the face, man.
203
00:10:56,069 --> 00:10:58,898
Well, maybe I can,
you know, talk to my dad
204
00:10:58,899 --> 00:11:02,937
and I don't know, maybe
pull some strings.
205
00:11:02,938 --> 00:11:05,111
Like all the way in Bolton?
206
00:11:05,112 --> 00:11:07,562
No, baby. You know
that's too far.
207
00:11:07,563 --> 00:11:09,944
I mean, my family's
here. You're here.
208
00:11:09,945 --> 00:11:13,775
Yeah. But how long
will the freeze last for?
209
00:11:13,776 --> 00:11:17,054
A few months. A year, maybe.
210
00:11:17,055 --> 00:11:18,885
Babe. A year?
211
00:11:20,058 --> 00:11:22,922
Bolton is way better
than waiting a year
212
00:11:22,923 --> 00:11:25,166
and looking for another job.
213
00:11:25,167 --> 00:11:27,927
Well, they said
they'd call, but...
214
00:11:27,928 --> 00:11:28,997
Let me get a Goat Roti.
215
00:11:28,998 --> 00:11:30,447
Goat roti.
216
00:11:30,448 --> 00:11:32,035
He's gonna get two doubles
and a pineapple juice.
217
00:11:32,036 --> 00:11:33,726
Two doubles and
a pineapple juice.
218
00:11:33,727 --> 00:11:35,245
And give that one over
there a chicken roti.
219
00:11:35,246 --> 00:11:36,315
Chicken roti.
220
00:11:36,316 --> 00:11:37,488
Yeah.
221
00:11:37,489 --> 00:11:38,524
And then the goat, yeah man.
222
00:11:38,525 --> 00:11:39,594
Okay, I see you. Holy.
223
00:11:39,595 --> 00:11:40,768
This guy.
224
00:11:40,769 --> 00:11:42,632
- Watch. 35.
- 35.
225
00:11:45,083 --> 00:11:46,256
Holy
226
00:11:46,257 --> 00:11:47,636
Alright, just dashing
money at people.
227
00:11:47,637 --> 00:11:49,052
It's what we doing?
228
00:11:49,053 --> 00:11:50,363
Was a nice restaurant,
that's crazy.
229
00:11:50,364 --> 00:11:51,744
It's gonna be good. Trust me.
230
00:11:51,745 --> 00:11:53,125
- Shit better be good.
- It's gonna be.
231
00:11:53,126 --> 00:11:54,609
Do you see the
granny in the back?
232
00:11:54,610 --> 00:11:57,301
- Yeah.
- Look at those forearms.
233
00:11:57,302 --> 00:11:58,682
- They're thick.
- Yeah.
234
00:11:58,683 --> 00:12:00,408
My nigga, with
forearms like that,
235
00:12:00,409 --> 00:12:03,376
she gonna roll out good roti.
236
00:12:03,377 --> 00:12:05,482
Don't bend me for mine, eh.
237
00:12:05,483 --> 00:12:07,242
When my food comes,
238
00:12:07,243 --> 00:12:08,761
don't ask me for none.
239
00:12:08,762 --> 00:12:11,039
I'm having a piece.
240
00:12:11,040 --> 00:12:12,627
Dog, I actually know that B.
241
00:12:12,628 --> 00:12:15,388
She works with
Shanice at the center.
242
00:12:15,389 --> 00:12:18,391
So wait, you mean to tell
me you gonna let this man
243
00:12:18,392 --> 00:12:19,807
get you all up in
your fucking feelings?
244
00:12:19,808 --> 00:12:21,084
You're a grown ass man.
245
00:12:21,085 --> 00:12:22,741
Oh, but bro, I'm just saying.
246
00:12:22,742 --> 00:12:24,259
This man's scooping
all of our god damn.
247
00:12:24,260 --> 00:12:25,916
Bando's not scooping
all of our gal down.
248
00:12:25,917 --> 00:12:28,401
- Whatcha talking about?
- He scooping your gal.
249
00:12:28,402 --> 00:12:30,438
- What?
- I'm chilling, fam.
250
00:12:30,439 --> 00:12:32,198
I'm chilling, dog.
251
00:12:36,238 --> 00:12:37,859
- Yo, I'm gonna say something.
- No way.
252
00:12:37,860 --> 00:12:38,757
What are you doing, dog?
253
00:12:38,758 --> 00:12:40,103
allow it, fam.
254
00:12:40,104 --> 00:12:41,173
- I just wanna-
- It's an old thing.
255
00:12:41,174 --> 00:12:42,795
Allow it bro.
256
00:12:42,796 --> 00:12:44,072
I just wanna fuck with
him a little bit. Alright?
257
00:12:44,073 --> 00:12:45,694
Being emotional.
Being emotional.
258
00:12:45,695 --> 00:12:47,075
- Emotional?
- You're being emotional.
259
00:12:47,076 --> 00:12:48,352
Relax. Just wanna
fuck with him.
260
00:12:48,353 --> 00:12:49,733
And listen. Look, look.
261
00:12:49,734 --> 00:12:51,390
Don't do nothing crazy.
262
00:12:51,391 --> 00:12:53,185
Go in there, get your
fucking roti and come back.
263
00:12:53,186 --> 00:12:54,496
Just going to get my
roti and I'm going to fuck
264
00:12:54,497 --> 00:12:56,084
with him a little bit, alright?
265
00:12:56,085 --> 00:12:57,120
Chill out.
266
00:12:57,121 --> 00:12:59,709
Fuck... this guy is so sus.
267
00:13:02,057 --> 00:13:03,402
Okay.
268
00:13:03,403 --> 00:13:07,027
Yo B. Geez, yo, you
still looking sweet.
269
00:13:08,097 --> 00:13:10,305
You're looking fit still.
270
00:13:10,306 --> 00:13:11,375
One time.
271
00:13:11,376 --> 00:13:12,618
- Sorry.
- I blocked you.
272
00:13:12,619 --> 00:13:13,758
Hey yo!
273
00:13:15,104 --> 00:13:16,311
I just known him from time.
274
00:13:16,312 --> 00:13:17,485
Hey, chill out, bro.
275
00:13:17,486 --> 00:13:19,245
Yeah, I known him from time.
276
00:13:19,246 --> 00:13:20,315
Hey, hey yo.
277
00:13:20,316 --> 00:13:21,696
Back the fuck up, dog.
278
00:13:21,697 --> 00:13:24,492
What's your
fucking problem, bro?
279
00:13:24,493 --> 00:13:26,875
Is there a problem here?
280
00:13:29,325 --> 00:13:31,326
That's what I thought.
281
00:13:31,327 --> 00:13:32,259
Foul.
282
00:13:34,330 --> 00:13:35,365
What now, pussy?
283
00:13:35,366 --> 00:13:36,711
Breeze, chill out!
284
00:13:36,712 --> 00:13:38,506
The fuck you gonna
do, nigga? Huh?
285
00:13:38,507 --> 00:13:39,403
What?
286
00:13:40,474 --> 00:13:41,923
Shut up.
287
00:13:41,924 --> 00:13:43,511
- Chill out.
- Shut the fuck up, pussy.
288
00:13:43,512 --> 00:13:45,685
Yeah, that's right.
- It's on sight. Eh?
289
00:13:45,686 --> 00:13:48,033
Yo, I catch you in these
ends, it's on sight, fam.
290
00:13:48,034 --> 00:13:49,655
Calm down. Calm down.
291
00:13:49,656 --> 00:13:51,105
Why you acting so crazy?
292
00:13:51,106 --> 00:13:52,520
I told you I know
the nigga from time.
293
00:13:52,521 --> 00:13:54,142
What the fuck are you doing,
294
00:13:54,143 --> 00:13:55,143
letting mans touch you like
that on your waist huh?
295
00:13:55,144 --> 00:13:56,006
You fried?
296
00:13:56,007 --> 00:13:56,800
Nigga.
297
00:13:56,801 --> 00:13:58,284
The fuck were you doing?
298
00:13:58,285 --> 00:13:59,630
- Drive the fucking car dog.
- Fuck, man!
299
00:13:59,631 --> 00:14:01,322
Nigga fucking pissed me off.
300
00:14:06,362 --> 00:14:08,226
It's gonna be okay.
301
00:14:09,434 --> 00:14:11,573
It's just, my whole
family's so excited
302
00:14:11,574 --> 00:14:13,368
about me passing the test.
303
00:14:13,369 --> 00:14:15,370
Even helped me lease a car
just to congratulate me.
304
00:14:15,371 --> 00:14:17,857
Now, I can't even
apply for a job.
305
00:14:19,030 --> 00:14:21,998
I really do think
it's some good news.
306
00:14:21,999 --> 00:14:24,035
And you should smile.
307
00:14:26,762 --> 00:14:28,521
There you go.
308
00:14:28,522 --> 00:14:31,455
Yeah, I guess I just gotta
think on the positive side.
309
00:14:31,456 --> 00:14:32,906
I'm so cheesed.
310
00:14:36,013 --> 00:14:38,669
Well, I got some news too.
311
00:14:38,670 --> 00:14:39,705
Yeah?
312
00:14:39,706 --> 00:14:41,086
Yeah. I do.
313
00:14:41,087 --> 00:14:42,190
What?
314
00:14:42,191 --> 00:14:43,605
Well, first I
need a drum roll.
315
00:14:43,606 --> 00:14:45,435
- Okay.
- Okay, good.
316
00:14:45,436 --> 00:14:49,508
Well you are looking at
Wilson's Public Hospital's
317
00:14:49,509 --> 00:14:50,992
brand new RN.
318
00:14:50,993 --> 00:14:52,304
What? Stop. You got the job?
319
00:14:52,305 --> 00:14:54,478
- Yes I did.
- Let's go, baby!
320
00:14:54,479 --> 00:14:55,583
- Yep.
- Yeah!
321
00:14:55,584 --> 00:14:56,791
Okay. Congratulations. Oh.
322
00:14:56,792 --> 00:14:58,379
Thank you.
323
00:14:58,380 --> 00:14:59,552
Just, so does this
mean you're moving closer
324
00:14:59,553 --> 00:15:00,933
or further from me?
325
00:15:00,934 --> 00:15:02,417
It's, it's a little cl.
326
00:15:02,418 --> 00:15:05,973
I mean, it's not
that much closer.
327
00:15:05,974 --> 00:15:08,216
Ah, it's, it's still pretty far.
328
00:15:08,217 --> 00:15:09,700
Okay, I'll take it though.
329
00:15:11,634 --> 00:15:13,566
Yo the Mandem wanna link up.
330
00:15:13,567 --> 00:15:15,085
- Oh yeah?
- Yeah.
331
00:15:15,086 --> 00:15:16,949
Where are we linking
up with the Mandem?
332
00:15:16,950 --> 00:15:18,226
Fredericks.
333
00:15:18,227 --> 00:15:19,883
- Ooh, the haka joint?
- Yep.
334
00:15:19,884 --> 00:15:23,267
Ah, it's delicious.
I like that place.
335
00:15:28,582 --> 00:15:31,550
- Done now eh?
- Yeah, man.
336
00:15:35,175 --> 00:15:36,073
Yo.
337
00:15:37,522 --> 00:15:38,454
For real?
338
00:15:41,457 --> 00:15:43,045
Nigga, you shook?
339
00:15:43,977 --> 00:15:48,016
This nigga shook.
340
00:15:48,775 --> 00:15:49,809
This nigga shook.
341
00:15:49,810 --> 00:15:52,295
Nobody's shook, fam.
342
00:15:52,296 --> 00:15:53,779
No one's shook.
343
00:15:53,780 --> 00:15:56,816
I'm just not trying to get
into shit because of you.
344
00:15:56,817 --> 00:15:59,060
That nigga soft.
345
00:15:59,061 --> 00:16:01,131
Plus, why the fuck
you stressing?
346
00:16:01,132 --> 00:16:03,375
He didn't fug see you.
347
00:16:03,376 --> 00:16:06,206
Nigga, that shit's
on me. Alright?
348
00:16:09,451 --> 00:16:12,315
Alright, alright,
thanks for the ride.
349
00:16:12,316 --> 00:16:15,042
I'll catch you
tomorrow, alright?
350
00:16:18,046 --> 00:16:19,736
Nigga, what'd I
say about my car
351
00:16:19,737 --> 00:16:21,634
and why are you
ignoring my texts?
352
00:16:21,635 --> 00:16:23,119
- Huh? What?
- Huh?
353
00:16:23,120 --> 00:16:25,086
Did I stutter, motherfucker?
354
00:16:25,087 --> 00:16:26,536
Baby, chill, man.
355
00:16:26,537 --> 00:16:28,331
Chill? You got me
calling you down.
356
00:16:28,332 --> 00:16:29,642
You know what? I'm
sick of this shit.
357
00:16:29,643 --> 00:16:31,092
This is my car. It ain't yours.
358
00:16:31,093 --> 00:16:32,680
I go work, something
you don't fucking-
359
00:16:32,681 --> 00:16:36,477
Shanice, like what is
wrong with you?
360
00:16:36,478 --> 00:16:38,893
Probably some whack
ass bitch in my car.
361
00:16:38,894 --> 00:16:40,067
Whoa, whoa. Hey.
362
00:16:40,068 --> 00:16:41,689
Motherfucker taking my car.
363
00:16:41,690 --> 00:16:43,208
You think I be fucking
around on you? In your car?
364
00:16:43,209 --> 00:16:45,451
Makes no sense, Shanice.
365
00:16:45,452 --> 00:16:47,039
I brought it back.
366
00:16:47,040 --> 00:16:48,282
Nah, you keep doing
this shit. This is my car.
367
00:16:48,283 --> 00:16:50,215
It ain't yours.
- Okay. Okay.
368
00:16:50,216 --> 00:16:51,216
I'm letting you stay
with me rent free
369
00:16:51,217 --> 00:16:52,700
just so you can save up
370
00:16:52,701 --> 00:16:54,046
for your business
construction bullshit
371
00:16:54,047 --> 00:16:55,185
or whatever the fuck that is.
372
00:16:55,186 --> 00:16:56,635
And that's the problem.
373
00:16:56,636 --> 00:16:58,430
It's your ticket out
of here, not ours.
374
00:16:58,431 --> 00:16:59,983
First of all, why are
you calling me out so hard?
375
00:16:59,984 --> 00:17:02,572
And second, I would
never do that.
376
00:17:02,573 --> 00:17:04,643
You know what I'm doing is
for the both of us. Okay?
377
00:17:04,644 --> 00:17:08,095
I'm trying to get us both
the fuck up outta here.
378
00:17:08,096 --> 00:17:10,580
I'm getting my
passport tomorrow.
379
00:17:10,581 --> 00:17:14,550
The plan is still
Jamaica, five star resort.
380
00:17:15,862 --> 00:17:19,451
Oxtail, jerk chicken, Ackee
and salt fish, porridge,
381
00:17:19,452 --> 00:17:23,489
yam and banana, all
them things.
382
00:17:23,490 --> 00:17:24,422
Stupid.
383
00:17:25,527 --> 00:17:28,219
Look, what time
you get off work?
384
00:17:29,496 --> 00:17:32,153
I don't know.
Late. I'm closing.
385
00:17:32,154 --> 00:17:34,983
Okay, I was
thinking after work
386
00:17:34,984 --> 00:17:37,918
you could bring home some food.
387
00:17:38,954 --> 00:17:42,095
Can roll us of
blunt. We can smoke.
388
00:17:44,753 --> 00:17:47,099
Chill. I can rub your back.
389
00:17:47,100 --> 00:17:48,480
You know the things you-
390
00:17:48,481 --> 00:17:51,310
You left my
fucking tank empty?
391
00:17:51,311 --> 00:17:52,484
Move!
392
00:17:52,485 --> 00:17:54,486
- Wow.
- The fuck outta here.
393
00:17:54,487 --> 00:17:58,214
That's cold, girl. I'm on my
knees out here in this bitch.
394
00:17:58,215 --> 00:18:02,735
Yo, this man always
caught slipping, dog.
395
00:18:02,736 --> 00:18:05,117
Caught sleeping dog.
396
00:18:05,118 --> 00:18:06,705
In these streets, bro.
397
00:18:06,706 --> 00:18:08,534
Bro, chill.
398
00:18:08,535 --> 00:18:12,055
I literally just woke up like
a fucking hour ago. I'm tired.
399
00:18:12,056 --> 00:18:13,746
Why?
400
00:18:13,747 --> 00:18:15,300
I run a barbershop.
401
00:18:15,301 --> 00:18:17,923
I'm a businessman.
- Nigga, shut the fuck up.
402
00:18:17,924 --> 00:18:20,339
We damn well know you were
at Alyssa's crib last night.
403
00:18:20,340 --> 00:18:22,100
Say word. You're
still smashing that.
404
00:18:22,101 --> 00:18:23,618
What can I say?
- Wow.
405
00:18:23,619 --> 00:18:24,861
A man's got needs.
406
00:18:24,862 --> 00:18:26,863
Oh my gosh. Smashing that?
407
00:18:26,864 --> 00:18:28,485
Wow. Y'all are cute.
408
00:18:28,486 --> 00:18:29,624
Really, Josh?
409
00:18:29,625 --> 00:18:32,800
Yeah. This poom
poom's in love.
410
00:18:33,664 --> 00:18:34,802
Oh my.
411
00:18:34,803 --> 00:18:35,975
Yo, you've known this bitch...
412
00:18:35,976 --> 00:18:38,357
This fine, fine young lady
413
00:18:38,358 --> 00:18:41,049
for like three weeks, dog.
414
00:18:41,050 --> 00:18:42,638
Nah, like four.
415
00:18:44,053 --> 00:18:45,951
So, Brandon, trying to swing
416
00:18:45,952 --> 00:18:48,643
through to Porter
Bar next Sunday?
417
00:18:48,644 --> 00:18:51,784
Yeah, they're playing
the game that night.
418
00:18:51,785 --> 00:18:53,096
Okay. That sounds fun.
419
00:18:53,097 --> 00:18:54,787
I wanna go.
420
00:18:54,788 --> 00:18:55,892
Yeah, we can go.
421
00:18:55,893 --> 00:18:57,514
- Yeah.
- Yeah, yeah.
422
00:18:57,515 --> 00:18:58,860
I just got work and I'll
just change that work.
423
00:18:58,861 --> 00:19:00,448
- All right, bet.
- Cool.
424
00:19:00,449 --> 00:19:03,210
Nikki, why is Shanice
out there 45 minutes late,
425
00:19:03,211 --> 00:19:05,350
smoking in her car?
426
00:19:05,351 --> 00:19:07,041
This isn't some .
427
00:19:08,423 --> 00:19:11,701
โช Now they get me for the play
428
00:19:11,702 --> 00:19:13,910
โช Tell the numbers,
I'm getting paid โช
429
00:19:13,911 --> 00:19:16,430
โช I'm a don, just like Perrier
430
00:19:16,431 --> 00:19:19,157
โช It's bout time I'm
that face โช
431
00:19:19,158 --> 00:19:21,814
โช On the low, like
I'm cutting up bass โช
432
00:19:21,815 --> 00:19:23,920
โช Tell 'em come on man,
I'll meet 'em at the gate โช
433
00:19:23,921 --> 00:19:26,267
Shanice.
434
00:19:26,268 --> 00:19:28,407
- Oh shit.
- What the fuck?
435
00:19:28,408 --> 00:19:31,099
Nicki, I am so sorry girl.
436
00:19:31,100 --> 00:19:32,618
I was having some car trouble.
437
00:19:32,619 --> 00:19:34,655
Car trouble.
438
00:19:34,656 --> 00:19:36,070
The boss is in still.
439
00:19:36,071 --> 00:19:39,556
He's been watching
you this whole time.
440
00:19:39,557 --> 00:19:42,318
- Oh shit.
- Yeah, oh shit
441
00:19:42,319 --> 00:19:44,975
Look, Shanice, it's not fair
442
00:19:44,976 --> 00:19:48,186
to everyone else that you just
come and go as you please.
443
00:19:48,187 --> 00:19:50,326
He just told me
no more warnings.
444
00:19:50,327 --> 00:19:52,949
So, what? That's it?
445
00:19:52,950 --> 00:19:54,916
I can't keep covering for you.
446
00:19:54,917 --> 00:19:57,506
I got Carl on my ass now too.
447
00:19:58,749 --> 00:20:02,855
This isn't gonna work
out. You're firing me?
448
00:20:02,856 --> 00:20:04,892
And three weeks before we close?
449
00:20:04,893 --> 00:20:06,031
What do you want me to do?
450
00:20:06,032 --> 00:20:07,205
He's literally on me about this.
451
00:20:07,206 --> 00:20:08,206
Come on.
452
00:20:08,207 --> 00:20:10,104
I said I was sorry.
453
00:20:10,105 --> 00:20:13,695
You of all people
know I need this job.
454
00:20:16,663 --> 00:20:20,495
Does this mean I'm not
gonna get my bonus?
455
00:20:21,910 --> 00:20:23,049
Nikki?
456
00:20:23,877 --> 00:20:26,431
I need that money for school.
457
00:20:26,432 --> 00:20:29,813
Shanice, man, you think I
wanna fire you? I don't.
458
00:20:29,814 --> 00:20:32,506
God, I helped you get
this job. Fuck, man.
459
00:20:32,507 --> 00:20:36,545
All you had to do was
show up and be on time.
460
00:20:38,754 --> 00:20:40,722
Please don't fire me.
461
00:20:44,898 --> 00:20:46,175
Oh my God.
462
00:20:47,315 --> 00:20:48,591
What am I gonna do with you?
463
00:20:48,592 --> 00:20:49,593
Okay, look,
464
00:20:50,801 --> 00:20:54,079
just go home today and
come back tomorrow.
465
00:20:54,080 --> 00:20:57,256
I'll talk to him,
but he's cheesed.
466
00:21:04,435 --> 00:21:05,333
Fuck.
467
00:21:08,301 --> 00:21:11,822
Look, I'm gonna go
pay for this check.
468
00:21:14,100 --> 00:21:15,997
- Shut up.
- Yo, my nigga.
469
00:21:15,998 --> 00:21:17,205
Shut up.
470
00:21:17,206 --> 00:21:18,793
And she's paying
for all of this?
471
00:21:18,794 --> 00:21:20,278
She's guaped up and she's
, my nigga.
472
00:21:20,279 --> 00:21:21,313
Shut up, dog.
She's right there.
473
00:21:21,314 --> 00:21:23,695
She can hear you, fam.
474
00:21:23,696 --> 00:21:26,836
Yeah, she like five
years older than me.
475
00:21:26,837 --> 00:21:28,458
Yo. What she do?
476
00:21:28,459 --> 00:21:30,149
She a lawyer or some
shit? How she rich, rich?
477
00:21:30,150 --> 00:21:31,772
That's what I'm saying.
478
00:21:31,773 --> 00:21:34,084
She like CEO of a law or
business firm or some shit?
479
00:21:34,085 --> 00:21:38,088
- No, she's a nurse, bro.
- Oh, well. Hello nurse
480
00:21:38,089 --> 00:21:39,573
Nigga.
481
00:21:39,574 --> 00:21:42,541
Yeah, nurse, man. And
then I'm gonna be a cop.
482
00:21:42,542 --> 00:21:44,336
So, you know the ting works.
483
00:21:44,337 --> 00:21:45,475
- Hey.
- Hey.
484
00:21:45,476 --> 00:21:46,890
Man's gonna be a cop, already
485
00:21:46,891 --> 00:21:48,202
messing with tings
in the law system
486
00:21:48,203 --> 00:21:49,065
that's some law and order vibes?
487
00:21:49,066 --> 00:21:50,205
Okay.
488
00:21:50,999 --> 00:21:52,379
That doesn't track, bro.
489
00:21:52,380 --> 00:21:54,242
Bro, she's a nurse.
490
00:21:54,243 --> 00:21:55,451
Doesn't connect.
You know what I mean?
491
00:21:55,452 --> 00:21:57,487
Nurse, lawyer,
whatever, nigga.
492
00:21:57,488 --> 00:22:00,214
Yo, where is she from?
493
00:22:00,215 --> 00:22:01,111
Like out west, bro.
494
00:22:01,112 --> 00:22:02,251
Where?
495
00:22:03,252 --> 00:22:04,495
Mississauga?
496
00:22:05,393 --> 00:22:06,876
- West.
- Crampton?
497
00:22:06,877 --> 00:22:08,879
Worse, man. Oakville.
498
00:22:09,742 --> 00:22:10,743
Oakville?
499
00:22:11,606 --> 00:22:12,985
Where the fuck is that?
500
00:22:12,986 --> 00:22:13,917
Far, my nigga.
501
00:22:13,918 --> 00:22:15,402
Not even, bro.
502
00:22:15,403 --> 00:22:16,472
It's like 53 minutes
or something like that.
503
00:22:16,473 --> 00:22:17,542
It is like 53 minutes.
504
00:22:17,543 --> 00:22:19,233
53 minutes is a minute.
505
00:22:19,234 --> 00:22:20,855
It's not far, bro.
506
00:22:20,856 --> 00:22:23,927
That's like a whole
episode of "Breaking Bad".
507
00:22:23,928 --> 00:22:25,998
Oh, for a grown ting?
508
00:22:25,999 --> 00:22:27,655
Dog, truth say you
can't even really talk,
509
00:22:27,656 --> 00:22:29,070
still Mr. Fall in
Love in one week.
510
00:22:29,071 --> 00:22:33,454
Nice, nice.
511
00:22:33,455 --> 00:22:36,112
You're so taught,
like you chat so much.
512
00:22:36,113 --> 00:22:37,562
- How you mean?
- Bro.
513
00:22:37,563 --> 00:22:38,873
I'm showing you what it is.
514
00:22:38,874 --> 00:22:39,806
Like...
515
00:22:41,601 --> 00:22:43,222
Oh, fuck.
- What the fuck?
516
00:22:43,223 --> 00:22:44,396
The is this?
517
00:22:44,397 --> 00:22:46,398
Bitch, who the fuck are you?
518
00:22:46,399 --> 00:22:48,918
Who the fuck is this bitch?
519
00:22:48,919 --> 00:22:50,229
Oh fuck.
520
00:22:50,230 --> 00:22:51,230
Bitch, who the
fuck .
521
00:22:51,231 --> 00:22:52,680
Shanice, Shanice!
522
00:22:52,681 --> 00:22:53,854
No, no, no.
523
00:22:53,855 --> 00:22:54,958
Chill, chill,
chill, chill, chill.
524
00:22:54,959 --> 00:22:55,959
Shanice!
525
00:22:55,960 --> 00:22:56,995
The fuck outta here.
526
00:22:56,996 --> 00:22:57,858
You dumb, bitch? Yo.
527
00:22:57,859 --> 00:22:59,031
Yo, who are you?
528
00:22:59,032 --> 00:22:59,998
Are you? Who the fuck are you?
529
00:22:59,999 --> 00:23:00,861
Get the fuck out.
530
00:23:06,108 --> 00:23:07,626
Hey, hey.
531
00:23:07,627 --> 00:23:09,352
Pack your shit and get
the fuck out of here.
532
00:23:09,353 --> 00:23:10,491
Wait, wait, yo, yo,
you serious right now?
533
00:23:10,492 --> 00:23:12,079
No. No, I'm not serious.
534
00:23:12,080 --> 00:23:13,805
Yeah, I'm fucking serious,
nigga, are you dumb?
535
00:23:13,806 --> 00:23:15,082
Yo, listen, look,
don't overreact.
536
00:23:15,083 --> 00:23:16,324
Alright? Don't overreact.
537
00:23:16,325 --> 00:23:17,843
Listen, listen.
538
00:23:17,844 --> 00:23:18,982
This, we can, we can,
we can talk about this.
539
00:23:18,983 --> 00:23:20,501
Talk about what?
540
00:23:20,502 --> 00:23:22,158
You only wanna talk
'cause you got caught.
541
00:23:22,159 --> 00:23:24,850
You keep on doing
this shit to me.
542
00:23:24,851 --> 00:23:27,853
Maybe I'm the stupid one
because I keep taking you back.
543
00:23:27,854 --> 00:23:30,304
You had this bitch in my house
on my couch. Nigga, fuck you.
544
00:23:30,305 --> 00:23:32,375
I should fuck you up too.
545
00:23:32,376 --> 00:23:34,550
So you want me to
fucking leave, huh?
546
00:23:34,551 --> 00:23:36,655
I'm not leaving. Okay?
547
00:23:36,656 --> 00:23:38,416
Look, don't be tripping
over no fucking bullshit.
548
00:23:38,417 --> 00:23:39,865
That's just a homegirl
from around the way.
549
00:23:39,866 --> 00:23:41,142
Then, go be with
the fucking homegirl
550
00:23:41,143 --> 00:23:42,489
from around the way then.
551
00:23:42,490 --> 00:23:44,870
Here, I'll help you pack.
552
00:23:44,871 --> 00:23:46,563
Yo, Shanice, man.
553
00:23:47,978 --> 00:23:52,015
Yo, yo. Where, where am I
supposed to fucking go? Huh?
554
00:23:52,016 --> 00:23:54,086
Where am I supposed to go?
555
00:23:54,087 --> 00:23:59,299
You know I lost my
job today?
556
00:24:01,474 --> 00:24:02,855
Wait, ?
557
00:24:05,892 --> 00:24:06,824
Fuck.
558
00:24:10,828 --> 00:24:11,760
Uh.
559
00:24:13,521 --> 00:24:16,316
Aite, aite, aite, aite, aite.
560
00:24:17,421 --> 00:24:20,976
Aite, baby, I, I didn't
mean to hurt you.
561
00:24:22,391 --> 00:24:23,496
You know, um...
562
00:24:27,569 --> 00:24:31,641
I just, I I got some
shit I need to work on.
563
00:24:31,642 --> 00:24:34,887
I mean, listen,
don't sweat the job.
564
00:24:37,096 --> 00:24:38,684
I can cover rent.
565
00:24:40,582 --> 00:24:43,896
Let me get us the
fuck up outta here.
566
00:25:10,060 --> 00:25:11,163
Josh!
567
00:25:11,164 --> 00:25:13,372
Get up. Get up. Get up.
568
00:25:13,373 --> 00:25:14,408
Get up.
- You guys
569
00:25:14,409 --> 00:25:15,513
doing in my room?
570
00:25:15,514 --> 00:25:16,583
Look at this guy.
571
00:25:16,584 --> 00:25:17,998
Okay, come on out.
572
00:25:17,999 --> 00:25:18,999
Your car just arrived,
right on time.
573
00:25:19,000 --> 00:25:20,241
Really?
574
00:25:20,242 --> 00:25:21,242
- Yes. Yes.
- I'm coming.
575
00:25:21,243 --> 00:25:22,899
Stop, Jann, stop!
576
00:25:22,900 --> 00:25:23,832
Stop.
577
00:25:26,525 --> 00:25:28,871
That's so annoying.
578
00:25:28,872 --> 00:25:29,596
Hurry up.
579
00:25:29,597 --> 00:25:30,839
I'm coming.
580
00:25:33,186 --> 00:25:34,255
Are you serious?
581
00:25:34,256 --> 00:25:35,429
You like it?
582
00:25:35,430 --> 00:25:36,292
Oh my God. Who did the bow?
583
00:25:36,293 --> 00:25:37,465
Guilty.
584
00:25:37,466 --> 00:25:38,605
Christmas came early.
585
00:25:38,606 --> 00:25:40,020
Oh, thank you. Thank you, so-
586
00:25:40,021 --> 00:25:41,918
Time for an
upgrade, Officer Josh.
587
00:25:41,919 --> 00:25:43,161
Thank you. Oh.
588
00:25:43,162 --> 00:25:44,403
Deserve it. Now,
can you stand still?
589
00:25:44,404 --> 00:25:46,130
Yeah, yeah, yeah.
590
00:25:48,995 --> 00:25:52,620
Janelle, can you
come here for a second?
591
00:25:54,553 --> 00:25:58,038
- What's up?
- Look, even though I got in,
592
00:25:58,039 --> 00:25:59,626
I haven't fully told mom
it's gonna be a while
593
00:25:59,627 --> 00:26:01,145
before I get in.
594
00:26:03,216 --> 00:26:05,286
What? You have to tell them.
595
00:26:05,287 --> 00:26:08,255
Yeah. I, I will, can can,
can I do it later please?
596
00:26:08,256 --> 00:26:09,981
- No, do it now.
- Come on.
597
00:26:09,982 --> 00:26:12,052
They already helped you
lease a car and everything.
598
00:26:12,053 --> 00:26:14,123
I know, I know,
I know. Terrible.
599
00:26:14,124 --> 00:26:17,471
It's, it's not so bad.
I'll alley-oop you to you.
600
00:26:17,472 --> 00:26:18,334
- Okay.
- Okay?
601
00:26:18,335 --> 00:26:19,266
Yeah.
602
00:26:19,267 --> 00:26:20,301
Okay. Thanks.
603
00:26:20,302 --> 00:26:21,614
Hey, smile.
604
00:26:22,822 --> 00:26:26,894
Thank you all so much
for this. Thank you.
605
00:26:26,895 --> 00:26:27,930
Thank you, thank you, thank
you, thank you, thank you
606
00:26:27,931 --> 00:26:29,000
thank you.
607
00:26:29,001 --> 00:26:30,035
- Thank you.
- So welcome.
608
00:26:30,036 --> 00:26:31,036
Oh, I love it.
609
00:26:31,037 --> 00:26:32,521
You deserve it.
610
00:26:48,986 --> 00:26:50,608
โช If you ain't speaking love
611
00:26:50,609 --> 00:26:53,645
โช I can't understand
what you say โช
612
00:26:53,646 --> 00:26:55,164
โช You better talk in
hugs and kisses, โช
613
00:26:55,165 --> 00:26:58,167
โช Little brother,
or I ain't playin' โช
614
00:26:58,168 --> 00:27:00,894
โช Need translations,
baby I'll supply that โช
615
00:27:00,895 --> 00:27:02,481
โช Need a dictionary,
baby I'll go buy that โช
616
00:27:02,482 --> 00:27:03,862
Amber!
617
00:27:03,863 --> 00:27:06,451
- Yeah?
- Come here baby.
618
00:27:06,452 --> 00:27:08,177
Coming.
619
00:27:08,178 --> 00:27:09,557
โช I been
620
00:27:09,558 --> 00:27:10,558
Mom!
621
00:27:10,559 --> 00:27:11,801
Who's dress is that?
622
00:27:11,802 --> 00:27:13,907
It was mine and I kept it.
623
00:27:13,908 --> 00:27:16,875
No way, mom. It's perfect.
624
00:27:16,876 --> 00:27:18,566
Isn't it kind of big though?
625
00:27:18,567 --> 00:27:20,465
Oh, we could just take
it in a little bit.
626
00:27:20,466 --> 00:27:21,984
Okay.
627
00:27:21,985 --> 00:27:23,779
Then maybe we can go
over to your cousins
628
00:27:23,780 --> 00:27:25,194
and borrow some accessories
and shoes to match.
629
00:27:25,195 --> 00:27:27,886
No way. Oh my,
mom, you had style.
630
00:27:27,887 --> 00:27:30,095
Why don't I see you
wearing this no more?
631
00:27:32,581 --> 00:27:35,688
Yeah, that's,
that was a moment.
632
00:27:37,379 --> 00:27:39,139
What's wrong?
633
00:27:39,140 --> 00:27:40,588
I don't know.
634
00:27:40,589 --> 00:27:42,073
Like I was so cool
performing in front
635
00:27:42,074 --> 00:27:44,972
of just y'all, it's
just gonna be a lot
636
00:27:44,973 --> 00:27:46,767
of people at the talent show.
637
00:27:46,768 --> 00:27:50,012
I mean, it's at Grand
Central, right? It's huge.
638
00:27:50,013 --> 00:27:51,358
I'm just a little
nervous. You know, I've,
639
00:27:51,359 --> 00:27:53,394
I've never done that before.
640
00:27:53,395 --> 00:27:56,984
I know, baby. But this is
not the time to be nervous.
641
00:27:56,985 --> 00:28:00,160
I mean, this is something
you wanted, right?
642
00:28:00,161 --> 00:28:01,713
You said it, right?
643
00:28:01,714 --> 00:28:03,473
Yeah, of ce.
644
00:28:03,474 --> 00:28:04,613
But...
645
00:28:07,513 --> 00:28:08,894
Shake a leg.
646
00:28:10,619 --> 00:28:11,724
Okay.
647
00:28:13,139 --> 00:28:16,383
Now how are you nervous when
you put yourself on camera
648
00:28:16,384 --> 00:28:18,005
all the time?
649
00:28:18,006 --> 00:28:20,698
There's no audience.
It's just me and my phone.
650
00:28:20,699 --> 00:28:22,285
Oh gosh.
651
00:28:22,286 --> 00:28:23,735
Okay.
652
00:28:23,736 --> 00:28:24,874
Well you just gonna
have to work on it
653
00:28:24,875 --> 00:28:26,669
until you get over stage fright.
654
00:28:26,670 --> 00:28:31,087
Yeah? And practice makes
permanent, I promise.
655
00:28:31,088 --> 00:28:32,054
Okay.
656
00:28:32,055 --> 00:28:34,401
Plus, I really like the song.
657
00:28:34,402 --> 00:28:35,436
Really?
658
00:28:35,437 --> 00:28:36,748
Oh, what?
659
00:28:36,749 --> 00:28:38,474
I can already hear
it on the radio.
660
00:28:38,475 --> 00:28:40,615
Oh my gosh. Imagine.
661
00:28:43,342 --> 00:28:44,480
Mmm...
662
00:28:44,481 --> 00:28:47,172
You sound like a dog.
663
00:28:47,173 --> 00:28:48,105
Woof.
664
00:28:49,417 --> 00:28:54,076
So, are you gonna tell
us what happened yesterday?
665
00:28:54,077 --> 00:28:57,838
Well, you already
know I passed the test,
666
00:28:57,839 --> 00:29:01,636
but um, Toronto police
are on some hiring freeze.
667
00:29:03,224 --> 00:29:06,329
So when that's done, I'm
going to be able to apply.
668
00:29:06,330 --> 00:29:08,504
So what are your options?
669
00:29:08,505 --> 00:29:11,403
I mean, they're
hiring in Bolton.
670
00:29:11,404 --> 00:29:13,267
Good chance I can get in there.
671
00:29:13,268 --> 00:29:15,304
Okay. So go there.
672
00:29:15,305 --> 00:29:17,168
There's nothing there.
673
00:29:17,169 --> 00:29:19,342
Population's like 20,000
or something like that.
674
00:29:19,343 --> 00:29:21,655
And there's no action.
675
00:29:21,656 --> 00:29:23,312
What choice do you have?
676
00:29:23,313 --> 00:29:26,142
You're gonna have car
insurance and car payments.
677
00:29:26,143 --> 00:29:30,251
Yeah, but then I would
be far from everyone.
678
00:29:31,045 --> 00:29:33,011
You can transfer after.
679
00:29:33,012 --> 00:29:36,670
It's not like you have
kids or a girlfriend.
680
00:29:36,671 --> 00:29:37,740
You should go.
681
00:29:37,741 --> 00:29:39,190
Get some experience.
682
00:29:39,191 --> 00:29:41,364
You literally have
zero obligations.
683
00:29:41,365 --> 00:29:44,747
You don't wanna work
for Toronto anyway.
684
00:29:44,748 --> 00:29:46,059
Heard what happened?
685
00:29:46,060 --> 00:29:47,370
The headquarters
recently shut down
686
00:29:47,371 --> 00:29:49,752
their bar after 30 years.
687
00:29:49,753 --> 00:29:52,099
What did they need a bar
for in the first place?
688
00:29:52,100 --> 00:29:53,721
Why did they shut down?
689
00:29:53,722 --> 00:29:55,516
They caught the
sergeant driving drunk.
690
00:29:55,517 --> 00:29:57,622
I mean, that's the kind of
people they're hiring? Right?
691
00:29:57,623 --> 00:30:00,970
That's why they
should be hiring me.
692
00:30:00,971 --> 00:30:03,283
Where are you going?
693
00:30:03,284 --> 00:30:04,629
Ah, to work.
694
00:30:04,630 --> 00:30:06,389
You have to work tonight?
695
00:30:06,390 --> 00:30:10,428
Oh, we were going to that
family bowling thing tonight.
696
00:30:10,429 --> 00:30:12,085
Your dita's coming as well.
697
00:30:12,086 --> 00:30:15,088
You're working on a Saturday?
698
00:30:15,089 --> 00:30:18,505
Someone has to
make car payments.
699
00:30:18,506 --> 00:30:20,024
Nice.
700
00:30:20,025 --> 00:30:22,959
I just thought he
was off on Saturdays.
701
00:30:23,787 --> 00:30:26,100
Thanks for breakfast, Mom.
702
00:30:36,835 --> 00:30:38,353
Morning babes.
703
00:30:39,699 --> 00:30:40,839
Stop.
704
00:30:47,328 --> 00:30:48,743
What's this?
705
00:30:49,744 --> 00:30:52,090
They're increasing
the rent again?
706
00:30:52,091 --> 00:30:53,023
Yeah.
707
00:30:59,409 --> 00:31:04,516
Thank fuck.
I still have my job.
708
00:31:04,517 --> 00:31:06,829
Yeah um, about that.
709
00:31:06,830 --> 00:31:09,868
Like, my bad about
yesterday. Eh?
710
00:31:11,179 --> 00:31:12,386
I'm not trying to be the
reason you're stressed out.
711
00:31:12,387 --> 00:31:13,319
You know.
712
00:31:14,355 --> 00:31:16,425
It's not just
about yesterday Jay.
713
00:31:16,426 --> 00:31:18,496
It's about everything.
714
00:31:18,497 --> 00:31:20,394
I don't know if I can
keep doing this shit.
715
00:31:20,395 --> 00:31:21,879
Babe. I got you. Okay?
716
00:31:21,880 --> 00:31:25,124
Look, I am going to
change starting today.
717
00:31:30,267 --> 00:31:31,441
I'll show you.
718
00:31:33,546 --> 00:31:35,341
Just trust me. Okay?
719
00:31:37,067 --> 00:31:39,035
I heard that before.
720
00:31:42,417 --> 00:31:45,386
Just... just go
sit down. Alright.
721
00:31:55,223 --> 00:31:56,603
Hey babe.
722
00:31:56,604 --> 00:31:59,088
Hey. Sorry I missed
your call earlier.
723
00:31:59,089 --> 00:32:02,264
That's okay. Listen, I
was thinking about today.
724
00:32:02,265 --> 00:32:03,506
This is the plan.
725
00:32:03,507 --> 00:32:05,232
I'm gonna tell my mom
726
00:32:05,233 --> 00:32:07,476
that I'm meeting my girls
at Scarborough Town Center.
727
00:32:07,477 --> 00:32:08,409
And?
728
00:32:10,273 --> 00:32:13,344
And, meet me there dummy. Duh.
729
00:32:13,345 --> 00:32:15,691
Oh, okay. Okay. I see
what you're doing. Sneaky.
730
00:32:15,692 --> 00:32:18,625
But I like it. All right.
The mall it is then.
731
00:32:18,626 --> 00:32:23,113
Okay, cool. I'll see
you then. I love you. Bye.
732
00:32:27,290 --> 00:32:29,015
What's up y'all? It's your girl,
733
00:32:29,016 --> 00:32:30,878
Amber Rose, back with
another confessional.
734
00:32:30,879 --> 00:32:32,639
I smashed that audition.
735
00:32:32,640 --> 00:32:34,848
The song was a hit and
hunties, guess what.
736
00:32:34,849 --> 00:32:36,988
Gimme a little
drum roll.
737
00:32:36,989 --> 00:32:39,440
I got into the talent show!
738
00:32:40,268 --> 00:32:41,959
Oh my gosh. I know, I know.
739
00:32:41,960 --> 00:32:43,926
Can you believe it?
Oh, I'm still shaking.
740
00:32:43,927 --> 00:32:45,548
I'm still pinching myself.
741
00:32:45,549 --> 00:32:49,864
It's giving me, I did
that because I did that.
742
00:32:51,314 --> 00:32:55,420
Just imagine it. You know, I
win the entire showcase. Boom.
743
00:32:55,421 --> 00:32:58,320
My song, "Easier"
gets a record deal.
744
00:32:58,321 --> 00:33:00,839
I go onto the radio and
then boom, bop, yeah!
745
00:33:00,840 --> 00:33:03,498
Scarborough girl to the world!
746
00:33:06,191 --> 00:33:07,639
Oh.
747
00:33:07,640 --> 00:33:09,296
The money is still flowing
in from the investors
748
00:33:09,297 --> 00:33:10,194
who were throwing up
those black squares.
749
00:33:10,195 --> 00:33:10,953
So.
750
00:33:10,954 --> 00:33:12,092
- Facts.
- Right?
751
00:33:12,093 --> 00:33:14,163
That is a great idea.
752
00:33:14,164 --> 00:33:15,647
Just planting some
seeds, you know?
753
00:33:15,648 --> 00:33:19,997
Oh, can you coach
Fi's kid for $40 a sesh?
754
00:33:19,998 --> 00:33:21,826
Amber? Today?
755
00:33:21,827 --> 00:33:23,103
Yeah, she got in
the talent show.
756
00:33:23,104 --> 00:33:25,486
- She's so good.
- So good.
757
00:33:26,763 --> 00:33:29,973
Okay. Well yeah,
I can do like two.
758
00:33:30,629 --> 00:33:31,767
Perfect.
759
00:33:31,768 --> 00:33:33,803
I will let her know. Thank you.
760
00:33:33,804 --> 00:33:35,461
Yeah, of course.
761
00:33:36,704 --> 00:33:38,049
- Hey, Renee.
- Hi Shanice.
762
00:33:38,050 --> 00:33:41,777
Oh, you're on
time. Look at that.
763
00:33:41,778 --> 00:33:44,608
So am I fired
or on suspension?
764
00:33:45,471 --> 00:33:46,644
Obviously you're not fired.
765
00:33:46,645 --> 00:33:49,336
I asked you to come in.
766
00:33:49,337 --> 00:33:50,303
Hold up.
767
00:33:50,304 --> 00:33:51,959
I know you're not cheesed at me.
768
00:33:51,960 --> 00:33:53,651
If anything, I should
be cheesed at you.
769
00:33:53,652 --> 00:33:55,653
Not only were you late,
you made yourself more late
770
00:33:55,654 --> 00:33:57,586
by smoking in your car.
771
00:33:57,587 --> 00:33:59,174
I had to send you home.
772
00:33:59,175 --> 00:34:01,176
You couldn't fend for me?
773
00:34:01,177 --> 00:34:03,488
Obviously I did.
You're here, aren't you?
774
00:34:03,489 --> 00:34:05,181
Even after all that
775
00:34:06,216 --> 00:34:08,700
and you're still
getting your bonus.
776
00:34:08,701 --> 00:34:11,600
I would never do that to you.
777
00:34:11,601 --> 00:34:12,533
Thanks.
778
00:34:14,052 --> 00:34:17,571
Oh, and you're helping
me for the party.
779
00:34:17,572 --> 00:34:22,025
- Do I have a choice?
- No you do not. Thank you.
780
00:34:31,655 --> 00:34:35,279
- Why Bri?
- You always come through.
781
00:34:35,280 --> 00:34:36,797
Yeah, and that's why
they call me Perky.
782
00:34:36,798 --> 00:34:38,454
You don't know.
- Yeah.
783
00:34:38,455 --> 00:34:39,421
Hold on this.
784
00:34:39,422 --> 00:34:40,629
Thank you
785
00:34:40,630 --> 00:34:41,665
Hold on, hold on
786
00:34:43,150 --> 00:34:45,531
Alright, go on.
- Alright.
787
00:34:49,501 --> 00:34:53,090
The time is now 12:43
PM And I noticed those two
788
00:34:53,091 --> 00:34:55,022
hooligans from the other day,
789
00:34:55,023 --> 00:34:58,819
loitering in our parking lot
doing something drug related.
790
00:34:58,820 --> 00:35:03,617
I, I can't tell what, but
it's worth looking into.
791
00:35:15,803 --> 00:35:17,391
Geez! Sexiness.
792
00:35:18,392 --> 00:35:20,738
Yo. You were so
rude last night.
793
00:35:20,739 --> 00:35:23,016
You can't be pulling shit
like that in front of Bando.
794
00:35:23,017 --> 00:35:24,155
Are you dumb?
795
00:35:24,156 --> 00:35:25,468
I was rude?
796
00:35:27,194 --> 00:35:29,643
Why you with that
waste youth anyways?
797
00:35:29,644 --> 00:35:31,335
You know you should
be with me, right?
798
00:35:31,336 --> 00:35:36,410
Boy please.
You had your chance.
799
00:35:37,618 --> 00:35:38,721
Fuck.
800
00:35:38,722 --> 00:35:40,344
It's Bando. Aite, bounce.
801
00:35:40,345 --> 00:35:41,966
Why I gotta bounce?
802
00:35:53,737 --> 00:35:54,669
Fuck.
803
00:35:57,396 --> 00:35:59,570
Yo shorty, who
you dealing with?
804
00:35:59,571 --> 00:36:00,503
Come here.
805
00:36:05,749 --> 00:36:08,199
Why I see you talking
to that man still, eh?
806
00:36:08,200 --> 00:36:11,514
And I thought I told
you to off that.
807
00:36:13,723 --> 00:36:15,621
What are you?
- Yours.
808
00:36:16,346 --> 00:36:18,176
Ah, that's mine.
809
00:36:19,177 --> 00:36:21,764
Okay, can I get
in the car now?
810
00:36:21,765 --> 00:36:22,697
Go on.
811
00:36:30,395 --> 00:36:34,087
Yo fam, first the
community center. Right?
812
00:36:34,088 --> 00:36:36,503
And now everything
around it though.
813
00:36:36,504 --> 00:36:37,815
Yep.
814
00:36:37,816 --> 00:36:39,437
And not only that,
but the politicians plan
815
00:36:39,438 --> 00:36:40,852
to move the Scarborough
border more east.
816
00:36:40,853 --> 00:36:42,130
Huh? What?
817
00:36:43,477 --> 00:36:44,787
So wait,
818
00:36:44,788 --> 00:36:46,133
this ain't gonna be
Scarborough no more?
819
00:36:46,134 --> 00:36:47,652
They can do that?
820
00:36:47,653 --> 00:36:49,344
They can do whatever
the fuck they want.
821
00:36:49,345 --> 00:36:51,173
Because mans in the
hood don't vote, dog.
822
00:36:51,174 --> 00:36:52,830
Yo, they moved the
border more east,
823
00:36:52,831 --> 00:36:54,383
that means all these condos
coming up become part
824
00:36:54,384 --> 00:36:57,215
of the voting region
of North York.
825
00:36:58,630 --> 00:37:02,288
So this is technically North
York and not Scarborough.
826
00:37:02,289 --> 00:37:04,462
Because Scarborough
has a rap.
827
00:37:04,463 --> 00:37:06,430
You tell fucking Becky
828
00:37:06,431 --> 00:37:08,259
and Hunter that you're from
here to give you the side eye.
829
00:37:08,260 --> 00:37:10,675
True.
830
00:37:10,676 --> 00:37:14,161
So they put these new
condos up in North York,
831
00:37:14,162 --> 00:37:15,887
which makes it more
appealing to live here.
832
00:37:15,888 --> 00:37:17,682
And the rent goes up.
833
00:37:17,683 --> 00:37:20,064
Yo, you know that
housing right now
834
00:37:20,065 --> 00:37:24,551
to buy a home is like 950
to a million, average.
835
00:37:24,552 --> 00:37:26,450
That's why mans
can't afford houses.
836
00:37:26,451 --> 00:37:28,348
Well look, wait, I thought
you wanted to get a bike.
837
00:37:28,349 --> 00:37:29,694
Now this man wants
a real estate?
838
00:37:29,695 --> 00:37:31,040
Nah fam, I'm still
getting my bike.
839
00:37:31,041 --> 00:37:35,356
Next year, a Yamaha R6 600 CC.
840
00:37:36,426 --> 00:37:38,047
Yeah. Right,
right, right, right.
841
00:37:38,048 --> 00:37:39,359
No dog. I got dreams, fam.
842
00:37:39,360 --> 00:37:41,637
Imma get a house
too. Sweet wifey.
843
00:37:41,638 --> 00:37:44,882
Maybe I want a little
youth running around.
844
00:37:44,883 --> 00:37:47,540
Throw some baby Jordans on
him. You know what I'm saying?
845
00:37:47,541 --> 00:37:49,852
Yo, got a link on
those Jordans. Eh?
846
00:37:49,853 --> 00:37:51,509
Say word.
847
00:37:51,510 --> 00:37:55,445
Mans can't afford no
Jordans, bro. Look at this.
848
00:37:57,067 --> 00:37:58,206
Yo.
849
00:38:00,726 --> 00:38:02,175
Yo.
850
00:38:02,176 --> 00:38:03,935
Chill, bro. Easy, man.
851
00:38:03,936 --> 00:38:04,833
What is that?
852
00:38:04,834 --> 00:38:06,006
Josh. Josh.
853
00:38:06,007 --> 00:38:07,387
Fam, that's a little bit, dog.
854
00:38:07,388 --> 00:38:08,871
That's that's two weeks?
855
00:38:08,872 --> 00:38:10,010
Pinch
856
00:38:10,011 --> 00:38:11,598
Something like that, bro.
857
00:38:11,599 --> 00:38:13,980
- Easy bro.
- Oh, my days.
858
00:38:13,981 --> 00:38:15,326
Yo.
859
00:38:15,327 --> 00:38:17,432
Just get your girl
to pay for it.
860
00:38:17,433 --> 00:38:18,916
No, no, I am not that guy.
861
00:38:18,917 --> 00:38:20,987
But I am seeing her
tonight though, so.
862
00:38:20,988 --> 00:38:24,887
So wait, yo, this test
then, it was pointless.
863
00:38:24,888 --> 00:38:26,752
Pointless. Exactly.
864
00:38:28,202 --> 00:38:29,375
So I'm not gonna be
a cop anytime soon.
865
00:38:29,376 --> 00:38:30,721
At least not in Toronto.
866
00:38:30,722 --> 00:38:34,277
- That's crazy.
- Well Bolton it is, eh?
867
00:38:35,002 --> 00:38:36,589
Bolton?
868
00:38:36,590 --> 00:38:38,591
Why is this man forever
traveling so far for work?
869
00:38:38,592 --> 00:38:43,250
Nigga, allow him, him and
Steph, perfect for each other.
870
00:38:43,251 --> 00:38:45,598
You know, who says long distance
relationships don't work?
871
00:38:45,599 --> 00:38:47,531
What are you
saying after this?
872
00:38:47,532 --> 00:38:48,429
Steph.
873
00:38:49,154 --> 00:38:50,637
Saying all it took was
874
00:38:50,638 --> 00:38:51,776
her buying all the
Mandem food one time.
875
00:38:51,777 --> 00:38:52,708
Just walk, bro.
876
00:38:52,709 --> 00:38:54,020
Let's walk.
877
00:38:54,021 --> 00:38:57,369
This man love. Yo.
This guy's a lover man.
878
00:39:00,234 --> 00:39:02,200
Y'all, I've been working on
these training bracelets for
879
00:39:02,201 --> 00:39:06,895
so long, but they are finally
ready for you to get a pair.
880
00:39:06,896 --> 00:39:08,760
Yo, who's calling me?
881
00:39:09,968 --> 00:39:11,486
Devin, can you not pick
a better time to call?
882
00:39:11,487 --> 00:39:13,315
Boy, I'm recording.
883
00:39:13,316 --> 00:39:14,972
Sorry. Sorry. I just, I just
wanted to say how cool it was
884
00:39:14,973 --> 00:39:16,111
that you're gonna be
performing in front
885
00:39:16,112 --> 00:39:17,146
of so many people.
886
00:39:17,147 --> 00:39:18,907
Like, what?
887
00:39:18,908 --> 00:39:21,047
Look, I'm not complaining,
but this all happened so fast.
888
00:39:21,048 --> 00:39:22,600
I was actually gonna
ask, are you coming
889
00:39:22,601 --> 00:39:24,775
to the Christmas
party at Morningside?
890
00:39:24,776 --> 00:39:27,881
Yeah, of course
I'm going. I think.
891
00:39:27,882 --> 00:39:29,366
I gotta ask my mom.
892
00:39:29,367 --> 00:39:31,954
So what you're saying
is we're going together.
893
00:39:31,955 --> 00:39:34,992
Boy, I don't know. I
gotta ask my mom. Okay?
894
00:39:34,993 --> 00:39:36,234
I gotta go.
895
00:39:36,235 --> 00:39:38,376
- Okay. Okay.
- Mall, 2:00 PM
896
00:39:39,377 --> 00:39:40,860
Okay, got it.
897
00:39:40,861 --> 00:39:42,759
Oh shit. I gotta go.
898
00:39:44,071 --> 00:39:45,485
Who are you talking to?
899
00:39:45,486 --> 00:39:48,454
Myself recording a video.
900
00:39:48,455 --> 00:39:51,596
Hmm? Renee is
coaching you today.
901
00:39:52,735 --> 00:39:54,391
So you have to meet
her at the center.
902
00:39:54,392 --> 00:39:56,600
I was gonna go to the
mall with some friends.
903
00:39:56,601 --> 00:39:59,741
- Well that's canceled.
- Alright.
904
00:39:59,742 --> 00:40:01,950
Alright. So hurry
up and get dressed.
905
00:40:01,951 --> 00:40:04,228
I'm leaving in 30 minutes,
so don't drag your feet.
906
00:40:04,229 --> 00:40:05,368
I won't.
907
00:40:14,515 --> 00:40:17,137
My coca bear's already cold.
908
00:40:17,138 --> 00:40:19,864
Hush dog, hush hush hush.
909
00:40:19,865 --> 00:40:24,491
Yo. Yo, yo. So, so you
tellin' me Keisha came over,
910
00:40:25,319 --> 00:40:26,975
clapped the cheeks.
911
00:40:26,976 --> 00:40:28,632
And Shanice caught you?
912
00:40:28,633 --> 00:40:29,460
Yeah.
913
00:40:29,461 --> 00:40:30,461
And she let you stay
914
00:40:30,462 --> 00:40:31,566
and made you breakfast?
915
00:40:31,567 --> 00:40:33,291
Hey yo, my guys greasy.
916
00:40:33,292 --> 00:40:35,017
This man's a real G, eh?
917
00:40:35,018 --> 00:40:37,330
Hey look man, it was
fucked up. It's not funny.
918
00:40:37,331 --> 00:40:40,160
Man, you know she's
a crazy ass bitch.
919
00:40:40,161 --> 00:40:41,679
Man, all the shit she's
been through with you
920
00:40:41,680 --> 00:40:43,474
and she's still with your ass?
921
00:40:43,475 --> 00:40:44,717
Man, dash or die.
922
00:40:44,718 --> 00:40:46,028
Nigga.
923
00:40:46,029 --> 00:40:48,652
Watch your mouth when
you talk about my ting.
924
00:40:48,653 --> 00:40:50,481
I'm not gonna tell you again.
925
00:40:50,482 --> 00:40:52,863
- Are you pussy whipped, dog?
- Nobody's pussy whipped dog.
926
00:40:52,864 --> 00:40:54,381
- You just clapped Keisha.
- I know.
927
00:40:54,382 --> 00:40:56,176
In fucking Shanice's house.
928
00:40:56,177 --> 00:40:57,626
How are you trying to do better?
929
00:40:57,627 --> 00:40:59,663
Look man, I'm
fucking up. All right?
930
00:40:59,664 --> 00:41:00,802
I know I'm fucking up.
931
00:41:00,803 --> 00:41:03,460
But I want better for myself and
932
00:41:03,461 --> 00:41:05,427
so I wanna actually
like do better.
933
00:41:05,428 --> 00:41:06,980
I'm not trying to fuck
on Keisha no more.
934
00:41:06,981 --> 00:41:08,741
I'm not trying to link
up no other tings.
935
00:41:08,742 --> 00:41:10,777
I'm trying to be serious
about Shanice, trying
936
00:41:10,778 --> 00:41:12,572
to be serious about my business.
937
00:41:12,573 --> 00:41:13,746
Don't you want anything
else outta life? Like what?
938
00:41:13,747 --> 00:41:15,955
What do you see yourself doing?
939
00:41:15,956 --> 00:41:18,129
I see myself
stacking these bricks
940
00:41:18,130 --> 00:41:19,130
and clapping these hoes.
941
00:41:19,131 --> 00:41:20,684
What the fuck?
942
00:41:20,685 --> 00:41:22,064
Clapping these hoes
well into your forties
943
00:41:22,065 --> 00:41:23,652
and fifties and
sixties and seventies?
944
00:41:23,653 --> 00:41:24,791
Like what the fuck
you gonna do then?
945
00:41:24,792 --> 00:41:25,861
Shit, if my back's still good.
946
00:41:25,862 --> 00:41:27,207
This nigga.
947
00:41:27,208 --> 00:41:29,209
Alright, bro. You do you.
948
00:41:29,210 --> 00:41:30,832
I'm not, look,
949
00:41:30,833 --> 00:41:32,178
I'm not trying to tell
you how to live your life.
950
00:41:32,179 --> 00:41:33,317
I just want better for myself.
951
00:41:33,318 --> 00:41:34,491
I'm trying to move on from this
952
00:41:34,492 --> 00:41:35,526
bullshit that I've been doing.
953
00:41:35,527 --> 00:41:37,495
Move on from what?
954
00:41:38,806 --> 00:41:40,600
From clapping
things like Keisha,
955
00:41:40,601 --> 00:41:42,671
from cheating on Shanice
every five seconds,
956
00:41:42,672 --> 00:41:44,155
from living in her crib.
957
00:41:44,156 --> 00:41:45,122
I don't even have my own shit.
958
00:41:45,123 --> 00:41:47,158
I don't have my own car.
959
00:41:47,159 --> 00:41:48,781
That's on you, fam.
960
00:41:48,782 --> 00:41:50,265
But yo, I can't find my piece.
961
00:41:50,266 --> 00:41:52,855
Can you check Shanice's whip?
962
00:41:53,545 --> 00:41:54,857
Wait, what?
963
00:41:55,754 --> 00:41:56,686
Nigga.
964
00:41:57,929 --> 00:42:00,758
You might of left your
shit in Shanice's car
965
00:42:00,759 --> 00:42:03,520
and you saying that
shit so nonchalantly?
966
00:42:03,521 --> 00:42:04,969
give it back to her?
967
00:42:04,970 --> 00:42:06,592
No. Why the fuck
would I do that? No.
968
00:42:06,593 --> 00:42:08,594
You mean why the
fuck would you do that?
969
00:42:08,595 --> 00:42:10,941
Nigga, you irresponsible ass.
970
00:42:10,942 --> 00:42:12,908
You know, a real G
woulda caught that shit.
971
00:42:12,909 --> 00:42:14,600
Nigga, You slippin, you
tripping over this cyattie.
972
00:42:14,601 --> 00:42:16,118
The fuck wrong with you, man.
973
00:42:16,119 --> 00:42:19,466
Get your shit right.
Fucking check the whip.
974
00:42:19,467 --> 00:42:21,400
Lower your voice.
975
00:42:22,781 --> 00:42:25,611
If Shanice finds
the shit in her car,
976
00:42:25,612 --> 00:42:27,993
she's gonna lose her mind.
977
00:42:29,167 --> 00:42:33,480
Nigga, that shit soft.
Just blame it on me.
978
00:42:33,481 --> 00:42:35,932
You are so fucking waste.
979
00:42:36,657 --> 00:42:38,521
Crazy. It's crazy.
980
00:42:39,349 --> 00:42:41,350
I always keep my shit on me.
981
00:42:41,351 --> 00:42:44,631
I know where my shit
is at all times.
982
00:42:45,804 --> 00:42:47,391
Fuck.
983
00:42:47,392 --> 00:42:50,981
You know I'm already on thin
ice with this girl anyways.
984
00:42:50,982 --> 00:42:52,534
Fuck, man, I'm getting
my passport today.
985
00:42:52,535 --> 00:42:54,848
You ain't getting shit.
986
00:42:58,541 --> 00:43:00,093
I spoke to your dad.
987
00:43:00,094 --> 00:43:03,131
He's okay with having
you over next weekend.
988
00:43:03,132 --> 00:43:07,342
So I need yo call
him and arrange that.
989
00:43:07,343 --> 00:43:08,239
Okay, great.
990
00:43:08,240 --> 00:43:09,758
I'll just have
991
00:43:09,759 --> 00:43:11,449
to schedule my vlog
to post earlier, then.
992
00:43:11,450 --> 00:43:15,523
Maybe you should lay off
the YouTube vlogging ting
993
00:43:16,732 --> 00:43:19,699
and focus more on your
schooling and singing.
994
00:43:19,700 --> 00:43:22,978
What? But vlogging
is, it's my outlet.
995
00:43:22,979 --> 00:43:25,084
You know, I I have a
reputation to upkeep.
996
00:43:25,085 --> 00:43:26,533
Girl got fans.
997
00:43:26,534 --> 00:43:28,018
Fans. What fans?
998
00:43:28,019 --> 00:43:29,813
Yo mom, you gotta
listen to this song.
999
00:43:29,814 --> 00:43:31,090
Listen to this song.
1000
00:43:32,782 --> 00:43:36,510
Don't do that when
I'm talking to you.
1001
00:43:40,169 --> 00:43:41,687
It's a good song though.
1002
00:43:41,688 --> 00:43:43,102
But I like this song.
1003
00:43:43,103 --> 00:43:44,862
Can you just talk
about this later?
1004
00:43:44,863 --> 00:43:48,694
First of all, what do
you know about that song?
1005
00:43:48,695 --> 00:43:52,525
Yeah, what do you know
about Wo Daddy? Huh?
1006
00:43:52,526 --> 00:43:54,078
Mom, look, it's
just a catchy song.
1007
00:43:54,079 --> 00:43:55,839
You're not telling
me you're into that?
1008
00:43:55,840 --> 00:43:57,668
Yeah, you're a child.
You know nothin' 'bout it.
1009
00:43:57,669 --> 00:44:00,395
Mom, I know a lot
more than you think.
1010
00:44:00,396 --> 00:44:02,362
Plus, didn't you have me at 16?
1011
00:44:02,363 --> 00:44:04,054
That's like two years
older than I am now.
1012
00:44:04,055 --> 00:44:06,435
What? Don't you come
to my house pregnant.
1013
00:44:06,436 --> 00:44:07,402
Okay.
1014
00:44:07,403 --> 00:44:08,368
Do you hear me?
1015
00:44:08,369 --> 00:44:09,715
Mom, I'm joking.
1016
00:44:09,716 --> 00:44:11,164
- I will drag you.
- I'm joking.
1017
00:44:11,165 --> 00:44:12,787
Yeah, well, don't
make those jokes.
1018
00:44:12,788 --> 00:44:14,409
Look bro, I'm not-
- They're not funny.
1019
00:44:14,410 --> 00:44:16,100
I'm not gonna get pregnant.
I'm not having sex.
1020
00:44:16,101 --> 00:44:18,102
Oh my God. I can't
deal with this. Okay?
1021
00:44:18,103 --> 00:44:20,035
You're gonna gimme
a heart attack.
1022
00:44:20,036 --> 00:44:22,520
Okay, mom, chill. Okay,
look, I'm not gonna have sex.
1023
00:44:22,521 --> 00:44:23,694
I'm not gonna get pregnant.
1024
00:44:23,695 --> 00:44:25,351
I'm gonna talk to dad tonight
1025
00:44:25,352 --> 00:44:27,077
and I'm gonna the Christmas
party with my friends.
1026
00:44:27,078 --> 00:44:28,699
Not so fast. You see
how you're so sneaky?
1027
00:44:28,700 --> 00:44:29,907
- What do you mean?
- Uhuh.
1028
00:44:29,908 --> 00:44:31,426
You're not going to that party
1029
00:44:31,427 --> 00:44:32,565
because they are
going to be there.
1030
00:44:32,566 --> 00:44:34,153
Who's they?
1031
00:44:34,154 --> 00:44:36,051
I don't want you around
them fast ass boys.
1032
00:44:36,052 --> 00:44:37,501
No distractions.
1033
00:44:37,502 --> 00:44:38,744
We agreed.
1034
00:44:38,745 --> 00:44:40,159
- But that's so-
- Did we not?
1035
00:44:40,160 --> 00:44:41,298
That's so unfair.
1036
00:44:41,299 --> 00:44:43,369
All of my friends are going.
1037
00:44:43,370 --> 00:44:45,890
Amber, you don't know now,
1038
00:44:47,270 --> 00:44:48,685
but one day you will understand.
1039
00:44:48,686 --> 00:44:49,790
I promise.
1040
00:44:51,033 --> 00:44:52,930
But Mom, aren't you going?
1041
00:44:52,931 --> 00:44:54,483
How come you can
go when I can't go?
1042
00:44:54,484 --> 00:44:55,795
Isn't that a little
hypocritical?
1043
00:44:55,796 --> 00:44:57,695
Shush your mouth.
1044
00:45:02,182 --> 00:45:04,493
Here. Take the
money from my purse.
1045
00:45:04,494 --> 00:45:06,461
Woo! Cash money!
1046
00:45:06,462 --> 00:45:07,980
Lets see what's in here.
1047
00:45:07,981 --> 00:45:10,120
It ain't for you.
It's for your lesson.
1048
00:45:10,121 --> 00:45:11,155
Okay.
1049
00:45:11,156 --> 00:45:11,984
So don't mess around.
1050
00:45:11,985 --> 00:45:12,743
I won't.
1051
00:45:12,744 --> 00:45:14,227
Thank you, mama.
1052
00:45:14,228 --> 00:45:15,160
Hmm
1053
00:45:20,787 --> 00:45:23,512
I dunno what
I'm gonna do, fam.
1054
00:45:23,513 --> 00:45:25,584
I need fucking bread.
1055
00:45:26,724 --> 00:45:30,106
You know Shanice's rent
is going up, again?
1056
00:45:32,212 --> 00:45:33,144
Fuck, man.
1057
00:45:34,801 --> 00:45:39,321
They try to say that it's
because of gang violence
1058
00:45:39,322 --> 00:45:40,460
or some bullshit.
1059
00:45:40,461 --> 00:45:41,427
Have to-
- That shit's so
1060
00:45:41,428 --> 00:45:43,084
fucking annoying.
1061
00:45:43,085 --> 00:45:45,776
Fuck you mean it's
gang violence?
1062
00:45:45,777 --> 00:45:47,951
It's not always
fucking gang violence.
1063
00:45:47,952 --> 00:45:52,059
Sometimes there's two
mans who just have beef.
1064
00:45:53,509 --> 00:45:55,544
So what's your excuse?
1065
00:45:55,545 --> 00:45:56,856
- Hmm?
- What you mean?
1066
00:45:56,857 --> 00:45:58,824
That shit you
pulled yesterday.
1067
00:45:58,825 --> 00:46:01,033
That doesn't help any.
1068
00:46:01,034 --> 00:46:02,482
Nigga, you still on this shit?
1069
00:46:02,483 --> 00:46:04,243
Yes.
1070
00:46:04,244 --> 00:46:07,004
Bando ain't going to do
shit. I ain't scared of Bando.
1071
00:46:07,005 --> 00:46:08,281
I didn't say you
were scared of Bando.
1072
00:46:08,282 --> 00:46:10,525
I'm saying smarten up.
1073
00:46:10,526 --> 00:46:12,009
You're starting beef
1074
00:46:12,010 --> 00:46:14,425
and bringing heat to
the block over some gal.
1075
00:46:14,426 --> 00:46:15,773
Are you okay?
1076
00:46:18,120 --> 00:46:20,880
Need fucking counseling
or something.
1077
00:46:20,881 --> 00:46:24,195
- Nigga, you getting soft.
- Oh, okay.
1078
00:46:25,541 --> 00:46:27,542
Hey, did you buy
all the cutlery,
1079
00:46:27,543 --> 00:46:30,132
plastic cups and decorations?
1080
00:46:31,374 --> 00:46:34,445
- Ah, it's in the car.
- Okay, we need them.
1081
00:46:34,446 --> 00:46:35,722
- Now?
- Yes.
1082
00:46:35,723 --> 00:46:36,828
Now
1083
00:47:04,407 --> 00:47:05,408
What the?
1084
00:47:06,616 --> 00:47:08,825
Girl, let him go.
1085
00:47:08,826 --> 00:47:11,586
Take this fuckery as a sign.
1086
00:47:11,587 --> 00:47:13,657
You know, on top of that,
I caught Jay with some bitch
1087
00:47:13,658 --> 00:47:15,348
in my house last night?
1088
00:47:15,349 --> 00:47:16,867
What? Hold. Hold up.
1089
00:47:16,868 --> 00:47:19,076
Like, like caught in the
motion doing the ting.
1090
00:47:19,077 --> 00:47:19,975
No.
1091
00:47:21,493 --> 00:47:22,977
Yeah.
1092
00:47:22,978 --> 00:47:25,117
He left a gun in my car.
Is he fucking crazy?
1093
00:47:25,118 --> 00:47:26,428
Yeah.
1094
00:47:26,429 --> 00:47:27,913
No, you need to get rid
of that gun immediately
1095
00:47:27,914 --> 00:47:29,811
and get rid of Jay
at the same time
1096
00:47:29,812 --> 00:47:33,573
about he's using your
house for his tings.
1097
00:47:33,574 --> 00:47:37,301
Wait, what did you do
when you caught them?
1098
00:47:37,302 --> 00:47:38,509
I kicked her out.
1099
00:47:38,510 --> 00:47:40,787
- Shanice.
- Obviously.
1100
00:47:40,788 --> 00:47:43,790
What did you do about Jay?
1101
00:47:43,791 --> 00:47:44,791
I let him stay.
1102
00:47:44,792 --> 00:47:46,242
You did what?
1103
00:47:47,209 --> 00:47:48,519
I don't know.
1104
00:47:48,520 --> 00:47:50,625
Why would you do that?
1105
00:47:50,626 --> 00:47:51,660
Nikki. I don't know.
1106
00:47:51,661 --> 00:47:53,421
No, Shanice.
1107
00:47:53,422 --> 00:47:56,700
This man is playing you, like
fully fucking playing you.
1108
00:47:56,701 --> 00:47:58,667
Why are you putting
up with this?
1109
00:47:58,668 --> 00:48:01,118
Him and his brother
Breeze are scum.
1110
00:48:01,119 --> 00:48:05,329
Two drug dealing fuck boys
that you don't have time for.
1111
00:48:05,330 --> 00:48:07,538
You're so close to getting
your last few credits
1112
00:48:07,539 --> 00:48:08,988
and graduating from college.
1113
00:48:08,989 --> 00:48:10,748
Why are you wasting
time on this man?
1114
00:48:10,749 --> 00:48:12,268
Nikki, I know.
1115
00:48:13,338 --> 00:48:16,616
It's hard.
- No, it's not hard.
1116
00:48:16,617 --> 00:48:21,899
You just need to rip the bandaid
off and move the fuck on.
1117
00:48:23,901 --> 00:48:27,696
Stay away from the
fuck boys, Shanice.
1118
00:48:27,697 --> 00:48:29,216
Know your worth.
1119
00:48:41,021 --> 00:48:44,127
Okay baby, you should
be done in an hour. Okay?
1120
00:48:44,128 --> 00:48:45,887
Please text me when you're done
1121
00:48:45,888 --> 00:48:48,372
and remember that I gotta
cook and pick up your brother.
1122
00:48:48,373 --> 00:48:49,546
Okay, mom.
1123
00:48:49,547 --> 00:48:50,478
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
1124
00:48:50,479 --> 00:48:51,617
Bye. I love you.
1125
00:48:51,618 --> 00:48:53,067
Love you too, sweetheart.
1126
00:48:53,068 --> 00:48:54,171
Have fun. Have fun.
- I will, I will.
1127
00:48:54,172 --> 00:48:55,104
Okay.
1128
00:48:58,004 --> 00:48:59,832
- Hi every Amber.
- Hi Nikki.
1129
00:48:59,833 --> 00:49:00,729
Ready to work?
1130
00:49:00,730 --> 00:49:02,145
Yeah. Yeah.
1131
00:49:02,146 --> 00:49:03,836
OK, I set you up
in the music room.
1132
00:49:03,837 --> 00:49:05,010
- Cool.
- Yes.
1133
00:49:05,011 --> 00:49:06,494
Renee's gonna be your teacher.
1134
00:49:06,495 --> 00:49:07,840
She's not here yet, but
she'll be here soon.
1135
00:49:07,841 --> 00:49:09,566
So just make yourself at home.
1136
00:49:09,567 --> 00:49:10,739
- Awesome.
- You got this.
1137
00:49:10,740 --> 00:49:12,293
You're amazing.
- Thank you.
1138
00:49:12,294 --> 00:49:14,122
Oh, ahh how long
is the session?
1139
00:49:14,123 --> 00:49:15,399
Like 40 minutes.
1140
00:49:15,400 --> 00:49:16,573
40 minutes. Cool.
1141
00:49:16,574 --> 00:49:18,541
Thank you.
- Bye, have fun.
1142
00:49:59,272 --> 00:50:00,513
Amber.
1143
00:50:00,514 --> 00:50:03,896
Renee! Ooh, girl,
you're looking good!
1144
00:50:03,897 --> 00:50:05,277
Thank you. Good to see you.
1145
00:50:05,278 --> 00:50:08,073
It's so nice to see you.
1146
00:50:08,074 --> 00:50:09,453
How you been?
- I've been good.
1147
00:50:09,454 --> 00:50:11,110
How are you?
- I'm good. I'm good.
1148
00:50:11,111 --> 00:50:12,456
- Good.
- This is for today.
1149
00:50:12,457 --> 00:50:15,804
Oh wow. Thank you.
You're so sweet.
1150
00:50:15,805 --> 00:50:17,772
- Well.
- Well, I have some ideas.
1151
00:50:17,773 --> 00:50:19,118
- Okay.
- I'm thinking
1152
00:50:19,119 --> 00:50:20,568
that maybe we could,
we slow it down?
1153
00:50:20,569 --> 00:50:23,295
Keep it in B minor.
- Okay, cool.
1154
00:50:23,296 --> 00:50:25,849
- Okay, let's try it.
- Okay.
1155
00:50:27,679 --> 00:50:32,305
โช Oh, like the
weight of the world โช
1156
00:50:33,375 --> 00:50:34,616
Yeah.
1157
00:50:34,617 --> 00:50:39,346
โช Feels like the
weight of the world โช
1158
00:50:40,796 --> 00:50:43,280
โช Oh
1159
00:50:43,281 --> 00:50:46,249
โช That's why its easier to go
1160
00:50:46,250 --> 00:50:48,389
โช It's easier to go
- Yes.
1161
00:50:48,390 --> 00:50:53,636
โช It's easier to
go than to stay โช
1162
00:50:54,396 --> 00:50:55,361
โช It's easier to go
1163
00:50:55,362 --> 00:50:56,259
โช Go
1164
00:50:56,260 --> 00:50:57,053
โช It's easier to go
1165
00:50:57,054 --> 00:50:58,399
โช Go
1166
00:50:58,400 --> 00:51:01,471
โช It's easier to
go than to stay โช
1167
00:51:01,472 --> 00:51:02,404
Yeah.
1168
00:51:03,991 --> 00:51:05,475
Ah!
1169
00:51:05,476 --> 00:51:07,822
- I love it so much.
- I love it too.
1170
00:51:07,823 --> 00:51:09,480
You're so welcome.
1171
00:51:17,660 --> 00:51:20,352
- Hey Josh?
- Yeah.
1172
00:51:20,353 --> 00:51:21,698
I think I found
something in here
1173
00:51:21,699 --> 00:51:23,838
that's kind of interesting.
1174
00:51:23,839 --> 00:51:27,704
- Oh no. What is it?
- I found a cooter stash.
1175
00:51:27,705 --> 00:51:29,671
- A cooter stash?
- Yeah. Look at it.
1176
00:51:29,672 --> 00:51:31,432
Wow.
1177
00:51:31,433 --> 00:51:32,916
My rite of passage to manhood
is a cooter stash to you?
1178
00:51:32,917 --> 00:51:35,160
Yes, that is one cooter.
1179
00:51:35,161 --> 00:51:37,542
That is a cooter for sure.
1180
00:51:38,543 --> 00:51:40,303
No, thank you.
1181
00:51:40,304 --> 00:51:44,929
You're welcome. Oh, I have,
I have a surprise for you.
1182
00:51:46,068 --> 00:51:48,000
What's that? What is it?
1183
00:51:48,001 --> 00:51:51,280
Well, now I know
it's a little big.
1184
00:51:52,730 --> 00:51:56,250
I mean, my dad is six
two and pushing on 250,
1185
00:51:56,251 --> 00:51:59,564
but it was when he
was in Bolton, so,
1186
00:52:03,844 --> 00:52:06,157
so I want you to have it.
1187
00:52:07,089 --> 00:52:08,607
Really?
1188
00:52:08,608 --> 00:52:10,195
Yeah. Yeah. He has.
He has lots of them.
1189
00:52:10,196 --> 00:52:11,610
He has plenty.
1190
00:52:11,611 --> 00:52:13,267
This feels good.
1191
00:52:13,268 --> 00:52:16,097
But yeah, you look great.
1192
00:52:16,098 --> 00:52:17,719
Thank you.
1193
00:52:17,720 --> 00:52:19,515
You look so great.
1194
00:52:21,862 --> 00:52:23,140
Thank you.
1195
00:52:25,487 --> 00:52:26,557
Of course.
1196
00:52:28,075 --> 00:52:29,110
I'm gonna give you
one more, one more try.
1197
00:52:29,111 --> 00:52:30,905
One more? Okay.
1198
00:52:30,906 --> 00:52:32,044
Just, just because you cute.
1199
00:52:32,045 --> 00:52:33,528
This is...
1200
00:52:33,529 --> 00:52:35,565
Don't flatter me up when
I'm about to whoop you.
1201
00:52:35,566 --> 00:52:36,462
Okay, go.
1202
00:52:36,463 --> 00:52:37,325
All right.
1203
00:52:37,326 --> 00:52:38,499
- Ready?
- Yeah, go.
1204
00:52:38,500 --> 00:52:39,534
Okay. I'm gonna go that way.
1205
00:52:39,535 --> 00:52:40,294
So go that way.
1206
00:52:40,295 --> 00:52:41,295
- Okay.
- Okay.
1207
00:52:41,296 --> 00:52:43,504
You're such a bad liar.
1208
00:52:43,505 --> 00:52:44,781
Hey!
1209
00:52:44,782 --> 00:52:45,714
Okay.
1210
00:53:07,045 --> 00:53:09,254
So, you talk to your mom
about the party tomorrow?
1211
00:53:09,255 --> 00:53:11,359
- Yep.
- You coming?
1212
00:53:11,360 --> 00:53:12,258
Nope.
1213
00:53:13,431 --> 00:53:15,260
Yo, maybe. Maybe I
should talk to her.
1214
00:53:15,261 --> 00:53:19,091
You know, like it's a
little bit of charm.
1215
00:53:19,092 --> 00:53:20,679
Yeah, right.
That'll be the day.
1216
00:53:20,680 --> 00:53:22,853
Yo. When your mama meets
me, she's gonna love me.
1217
00:53:22,854 --> 00:53:26,098
Boy, whatever. You
don't know my mom.
1218
00:53:26,099 --> 00:53:27,237
Yo.
1219
00:53:27,238 --> 00:53:29,929
Don't be mad at me. I tried.
1220
00:53:29,930 --> 00:53:31,310
You see this grant here?
1221
00:53:31,311 --> 00:53:34,451
It gets Black business
owners 30K each.
1222
00:53:34,452 --> 00:53:36,660
That could make
some change still.
1223
00:53:36,661 --> 00:53:38,179
Hmm
1224
00:53:38,180 --> 00:53:39,525
No, I've seen some of
these grants from Carl.
1225
00:53:39,526 --> 00:53:40,871
Mm.
1226
00:53:40,872 --> 00:53:42,356
He normally takes
care of these things.
1227
00:53:42,357 --> 00:53:43,460
Well, let's get
Carl in on this
1228
00:53:43,461 --> 00:53:44,703
and see what he's saying.
1229
00:53:44,704 --> 00:53:46,049
Probably help us. Hm?
1230
00:53:46,050 --> 00:53:47,293
- Hey.
- Hey.
1231
00:53:48,708 --> 00:53:52,469
Have you seen Amber? Like
she hasn't texted me back.
1232
00:53:52,470 --> 00:53:54,299
We finished our
session a long time ago.
1233
00:53:54,300 --> 00:53:57,198
Really? She told me it
was a two hour long session.
1234
00:53:57,199 --> 00:53:59,545
Last time I saw
her was at the gym.
1235
00:53:59,546 --> 00:54:00,857
Ugh.
1236
00:54:00,858 --> 00:54:04,585
That girl's real
trying me. Thanks.
1237
00:54:04,586 --> 00:54:05,656
Of course.
1238
00:54:12,249 --> 00:54:17,495
โช It's easier to
go than to stay โช
1239
00:54:18,496 --> 00:54:21,327
- Jeez. Yo, you got it.
- Really?
1240
00:54:22,328 --> 00:54:23,949
Yo, listen, if
you can get a deal
1241
00:54:23,950 --> 00:54:25,571
to record your songs,
1242
00:54:25,572 --> 00:54:27,297
yeah, you blowing up,
like for real, for real.
1243
00:54:27,298 --> 00:54:29,265
- Yeah, boy. Whatever.
- Yo.
1244
00:54:29,266 --> 00:54:30,783
Hey, don't forget me
when you're famous.
1245
00:54:30,784 --> 00:54:31,888
I'll try.
1246
00:54:31,889 --> 00:54:32,992
No, I'm being for real.
1247
00:54:32,993 --> 00:54:34,131
The showcase you're doing,
1248
00:54:34,132 --> 00:54:35,892
it might make you really famous.
1249
00:54:35,893 --> 00:54:37,894
Come on, let's be real. It's
gonna make me hood famous.
1250
00:54:37,895 --> 00:54:39,447
Yeah. And?
1251
00:54:39,448 --> 00:54:41,277
Yo, how do you think
everyone gets on?
1252
00:54:41,278 --> 00:54:42,623
I see it.
1253
00:54:42,624 --> 00:54:43,934
You're gonna become
a famous singer.
1254
00:54:43,935 --> 00:54:45,315
You gonna be touring the world.
1255
00:54:45,316 --> 00:54:46,972
You're gonna be making
platinum albums.
1256
00:54:46,973 --> 00:54:49,354
Devin, no one goes platinum
that easy anymore except
1257
00:54:49,355 --> 00:54:51,804
for like Drake.
1258
00:54:51,805 --> 00:54:53,254
All right, fine. Fine.
1259
00:54:53,255 --> 00:54:54,635
Like millions and
millions of streams.
1260
00:54:54,636 --> 00:54:57,570
And, you gonna
forget all about me.
1261
00:54:58,502 --> 00:55:00,675
Oh, is that what this is?
1262
00:55:00,676 --> 00:55:03,264
Well, you think I'm
gonna forget about you?
1263
00:55:03,265 --> 00:55:05,404
- You're so cute.
- Yeah. Yeah.
1264
00:55:05,405 --> 00:55:07,475
I mean, I, I don't
blame you and all, but-
1265
00:55:07,476 --> 00:55:08,269
Okay.
1266
00:55:08,270 --> 00:55:09,891
And what about you?
1267
00:55:09,892 --> 00:55:11,030
What about me?
1268
00:55:11,031 --> 00:55:12,169
Like, you're gonna get drafted
1269
00:55:12,170 --> 00:55:14,656
and then you forget all about me
1270
00:55:15,967 --> 00:55:17,485
and you'll have all of
these disgusting groupies,
1271
00:55:17,486 --> 00:55:19,349
which, by the way,
is disgusting,
1272
00:55:19,350 --> 00:55:22,110
so fair to say, you'll
forget about me too.
1273
00:55:22,111 --> 00:55:27,531
Okay. So maybe we forget about
each other. Maybe we don't.
1274
00:55:28,221 --> 00:55:29,602
Only time will tell.
1275
00:55:35,815 --> 00:55:37,816
Well, you don't
kiss and tell, do you?
1276
00:55:37,817 --> 00:55:38,817
Me?
1277
00:55:38,818 --> 00:55:40,266
No. No. Never.
1278
00:55:40,267 --> 00:55:41,992
Okay, good.
1279
00:55:41,993 --> 00:55:43,028
Because anyhow, this leads
back to my mom, it is over.
1280
00:55:43,029 --> 00:55:44,029
Your mom.
1281
00:55:44,030 --> 00:55:45,479
What about my mom?
1282
00:55:45,480 --> 00:55:46,238
No, no. Your mom's
walking over here.
1283
00:55:46,239 --> 00:55:47,273
Mom.
1284
00:55:47,274 --> 00:55:48,689
Explain.
1285
00:55:48,690 --> 00:55:49,828
Okay.
1286
00:55:49,829 --> 00:55:51,174
Who are you and
why do you have
1287
00:55:51,175 --> 00:55:52,624
your arms around my daughter?
1288
00:55:52,625 --> 00:55:54,868
- I'm Devin. I'm...
- How old are you?
1289
00:55:55,835 --> 00:55:56,973
16.
1290
00:55:56,974 --> 00:55:57,836
16?
1291
00:55:57,837 --> 00:55:58,871
Mom, it's-
1292
00:55:58,872 --> 00:56:00,183
Shut.
1293
00:56:00,184 --> 00:56:02,012
You can't see my
daughter anymore.
1294
00:56:02,013 --> 00:56:03,013
Let's go.
1295
00:56:03,014 --> 00:56:03,980
He's my boyfriend.
1296
00:56:03,981 --> 00:56:04,705
Your boyfriend?
1297
00:56:04,706 --> 00:56:05,982
Yeah.
1298
00:56:05,983 --> 00:56:07,915
You're too young
to have a boyfriend,
1299
00:56:07,916 --> 00:56:11,436
Ma'am, she's old enough
to have a boyfriend.
1300
00:56:11,437 --> 00:56:15,613
Excuse me? I don't want
you around her again.
1301
00:56:16,338 --> 00:56:17,165
Do you understand me?
1302
00:56:17,166 --> 00:56:18,132
But mom.
1303
00:56:18,133 --> 00:56:19,167
Shut your mouth.
1304
00:56:19,168 --> 00:56:20,722
I was 16 before, too.
1305
00:56:23,138 --> 00:56:24,277
You lied.
1306
00:56:29,938 --> 00:56:31,387
Damn.
1307
00:56:31,388 --> 00:56:32,698
Unfair, Mom. That
is just so unfair.
1308
00:56:32,699 --> 00:56:34,113
I can't believe-
- You're grounded.
1309
00:56:34,114 --> 00:56:35,770
First of all, I texted you.
1310
00:56:35,771 --> 00:56:37,393
You know what? I'm
telling your father.
1311
00:56:37,394 --> 00:56:38,497
No, mom, please.
1312
00:56:38,498 --> 00:56:39,636
You don't gotta tell dad.
1313
00:56:39,637 --> 00:56:41,293
And you have a boyfriend? Ha.
1314
00:56:41,294 --> 00:56:43,295
No way. You are not
going to that party.
1315
00:56:43,296 --> 00:56:44,917
I told you, no distractions.
1316
00:56:44,918 --> 00:56:46,609
Why do I bother?
- You don't even know Devin.
1317
00:56:46,610 --> 00:56:48,196
Okay? I really like him.
1318
00:56:48,197 --> 00:56:50,198
Well, if you like him so
much, you should thought
1319
00:56:50,199 --> 00:56:52,028
about that before you started
sneaking around with this guy.
1320
00:56:52,029 --> 00:56:53,754
You are definitely grounded.
1321
00:56:53,755 --> 00:56:55,238
But mom, the singing lesson
1322
00:56:55,239 --> 00:56:56,860
just went for a
little bit longer.
1323
00:56:56,861 --> 00:56:58,034
Okay? And so I was just
waiting for you in the gym.
1324
00:56:58,035 --> 00:56:59,380
It's not what you think.
1325
00:56:59,381 --> 00:57:01,002
Amber, my patience
is wearing thin.
1326
00:57:01,003 --> 00:57:02,452
If you're gonna lie to
me, I'm not gonna hear it.
1327
00:57:02,453 --> 00:57:03,557
You don't understand.
1328
00:57:03,558 --> 00:57:05,559
No, you don't rstand.
1329
00:57:05,560 --> 00:57:08,424
I bust my ass trying to
take care of you, just so
1330
00:57:08,425 --> 00:57:11,357
that you can have
something that I never had.
1331
00:57:11,358 --> 00:57:12,980
And for what?
1332
00:57:12,981 --> 00:57:16,708
So you can dash it all away
on these fast ass boys?
1333
00:57:16,709 --> 00:57:18,468
You know what? I'm canceling
the rest of your lessons.
1334
00:57:18,469 --> 00:57:20,263
No. Mom, please. No.
1335
00:57:20,264 --> 00:57:21,403
Shh.
1336
00:57:57,750 --> 00:57:58,957
Hell no.
1337
00:58:04,377 --> 00:58:07,897
Babe. Babe, open
the door please.
1338
00:58:07,898 --> 00:58:08,830
Shanice.
1339
00:58:11,453 --> 00:58:14,317
Okay, look babe. Stop
playing. Stop playing.
1340
00:58:14,318 --> 00:58:16,871
I, I know we talked about
this, so please stop playing.
1341
00:58:16,872 --> 00:58:21,462
I thought we were cool.
Please open the door.
1342
00:58:21,463 --> 00:58:22,568
Shanice.
1343
00:58:24,017 --> 00:58:25,431
What?
1344
00:58:25,432 --> 00:58:27,123
What are you
doing? Open the door.
1345
00:58:27,124 --> 00:58:28,711
First of all, take the
base outta your voice.
1346
00:58:28,712 --> 00:58:31,299
And secondly, nigga, we done.
1347
00:58:31,300 --> 00:58:32,646
What?
1348
00:58:32,647 --> 00:58:35,372
You can't stay here no more.
1349
00:58:35,373 --> 00:58:37,133
What the did I do?
1350
00:58:37,134 --> 00:58:39,066
What the fuck did you do?
What you keep fucking doing?
1351
00:58:39,067 --> 00:58:40,792
You're gonna bring me down
with you. I'm not having that.
1352
00:58:40,793 --> 00:58:42,414
Shanice, please just
open the door, dog.
1353
00:58:42,415 --> 00:58:44,036
- No.
- Yo, open the fucking door.
1354
00:58:44,037 --> 00:58:47,350
Get your hands off my door
or I will call the cops.
1355
00:58:47,351 --> 00:58:49,076
You're gonna call
the cops on me?
1356
00:58:49,077 --> 00:58:50,560
Yeah.
1357
00:58:50,561 --> 00:58:51,561
And maybe I should
talk about the burner
1358
00:58:51,562 --> 00:58:52,839
you left in my car.
1359
00:58:54,047 --> 00:58:54,979
Oh fuck.
1360
00:58:56,325 --> 00:58:57,843
Shanice, no.
1361
00:58:57,844 --> 00:59:00,052
No, no, no, no. That's
what this is about?
1362
00:59:00,053 --> 00:59:03,228
Yeah. You got me fucked up
using my car for your shit?
1363
00:59:03,229 --> 00:59:06,162
Okay, babe, just open
the, open the door please.
1364
00:59:06,163 --> 00:59:08,060
Open the fucking door, man.
1365
00:59:08,061 --> 00:59:09,372
I'm not playing.
1366
00:59:09,373 --> 00:59:10,994
Get your hands off my door.
1367
00:59:10,995 --> 00:59:12,513
So you're gonna
snitch on me? Yeah?
1368
00:59:12,514 --> 00:59:14,032
Snitch on you?
1369
00:59:14,033 --> 00:59:15,689
Did you ever think if
the cops pulled me over
1370
00:59:15,690 --> 00:59:17,449
and found that in my car?
1371
00:59:17,450 --> 00:59:18,761
You're wilding.
That's not gonna happen.
1372
00:59:18,762 --> 00:59:20,210
Nah, nigga. You are wilding.
1373
00:59:20,211 --> 00:59:21,557
Stay the fuck the away from me.
1374
00:59:21,558 --> 00:59:23,006
Okay. Wait,
wait, wait. No, no.
1375
00:59:23,007 --> 00:59:25,837
Say I'm I, I know
I fucked up. Right?
1376
00:59:25,838 --> 00:59:28,805
But I'm trying to change.
Okay? Like, no, no. Listen. No.
1377
00:59:28,806 --> 00:59:30,255
Jay.
1378
00:59:30,256 --> 00:59:32,015
Stop. Stop. Listen, look,
I got my passport today.
1379
00:59:32,016 --> 00:59:33,984
See? I got my passport.
1380
00:59:35,123 --> 00:59:36,951
Just to prove to you
how serious I am.
1381
00:59:36,952 --> 00:59:40,299
A passport, nigga? Something
you been should've had.
1382
00:59:40,300 --> 00:59:42,370
Get the fuck outta here, Jay.
1383
00:59:42,371 --> 00:59:43,510
Shanice!
1384
00:59:46,030 --> 00:59:46,962
Fuck.
1385
00:59:49,724 --> 00:59:52,450
Shanice, where's the burner?
1386
01:00:17,821 --> 01:00:19,994
Look, I can't lie.
1387
01:00:19,995 --> 01:00:23,170
Even though everything's
been so shit lately,
1388
01:00:23,171 --> 01:00:26,553
you make everything
so much better.
1389
01:00:28,383 --> 01:00:31,143
It's 'cause you worry so much.
1390
01:00:31,144 --> 01:00:33,939
You know, I've always
said take it day by day.
1391
01:00:33,940 --> 01:00:36,529
Whatever happens, happens.
1392
01:00:38,255 --> 01:00:42,603
It's really all you
can really do, I mean
1393
01:00:42,604 --> 01:00:43,777
there's no point in stressing
1394
01:00:43,778 --> 01:00:46,125
over things you can't control.
1395
01:00:48,265 --> 01:00:49,437
And you're not gonna miss me
1396
01:00:49,438 --> 01:00:52,648
if I go all the way to Bolton?
1397
01:00:52,649 --> 01:00:54,408
- Babe.
- What?
1398
01:00:54,409 --> 01:00:57,342
It's Bolton. It
is not Montreal.
1399
01:00:57,343 --> 01:00:59,240
You will be okay.
1400
01:00:59,241 --> 01:01:00,657
We'll be okay.
1401
01:01:01,416 --> 01:01:03,210
That's all that matters.
1402
01:01:03,211 --> 01:01:05,005
So, I should go for it.
1403
01:01:05,006 --> 01:01:06,454
Hell yeah.
1404
01:01:06,455 --> 01:01:09,768
Plus, I don't want my man
to be a security guard.
1405
01:01:09,769 --> 01:01:11,149
Oh, you don't want me
to be security guard?
1406
01:01:11,150 --> 01:01:14,601
- No, I don't. I just do not.
- Okay.
1407
01:01:15,741 --> 01:01:17,534
I believe in you.
It's gonna be okay.
1408
01:01:17,535 --> 01:01:19,260
I'll apply on Monday then.
1409
01:01:19,261 --> 01:01:20,606
Okay. Good.
1410
01:01:22,092 --> 01:01:23,920
- What the-
- What is...
1411
01:01:23,921 --> 01:01:25,404
What?
1412
01:01:25,405 --> 01:01:26,543
- That's my sister. Let's go.
- What do you mean?
1413
01:01:26,544 --> 01:01:27,993
Oh, we gotta go.
1414
01:01:27,994 --> 01:01:28,994
- Why? What?
- Please, please, please,
1415
01:01:28,995 --> 01:01:29,961
please go.
1416
01:01:29,962 --> 01:01:31,203
Okay, okay, okay, okay, okay.
1417
01:01:31,204 --> 01:01:33,033
Jesus Christ.
1418
01:01:33,034 --> 01:01:34,034
Okay, you want me
to meet your family formally.
1419
01:01:34,035 --> 01:01:34,724
I get it.
1420
01:01:34,725 --> 01:01:36,139
Yes, yes.
1421
01:01:36,140 --> 01:01:37,485
Gimme kiss.
1422
01:01:37,486 --> 01:01:38,383
Wait, come. My
mom. My mom. My mom.
1423
01:01:38,384 --> 01:01:39,487
Okay. Okay.
1424
01:01:39,488 --> 01:01:40,247
- We, we go.
- Bye.
1425
01:01:40,248 --> 01:01:40,973
Bye.
1426
01:01:45,805 --> 01:01:48,808
Nice. Working on
Saturday, my ass.
1427
01:01:50,189 --> 01:01:52,224
What are you doing here?
Where's the rest of them?
1428
01:01:52,225 --> 01:01:53,916
Relax. Look at you.
1429
01:01:53,917 --> 01:01:56,712
You're blushing. Oh god.
1430
01:01:56,713 --> 01:01:57,816
Stop. No, I'm...
1431
01:01:57,817 --> 01:01:59,680
Why are you here? Go away.
1432
01:01:59,681 --> 01:02:03,339
I was tired. I wasn't gonna
stay for the whole thing.
1433
01:02:03,340 --> 01:02:04,961
Oh, okay.
1434
01:02:04,962 --> 01:02:06,204
Well I just thought the
rest of you were on the way.
1435
01:02:06,205 --> 01:02:08,309
It's fine. Okay, bye.
1436
01:02:08,310 --> 01:02:11,935
So, that's your
girlfriend, huh? Ooh.
1437
01:02:13,315 --> 01:02:17,215
Yeah. Yeah. It's my
girlfriend. - No, she's cute.
1438
01:02:17,216 --> 01:02:18,492
Obviously.
1439
01:02:18,493 --> 01:02:20,114
Look, it's new,
1440
01:02:20,115 --> 01:02:22,358
but you know, I don't wanna
make a big thing of it.
1441
01:02:22,359 --> 01:02:23,842
And it is getting serious.
1442
01:02:23,843 --> 01:02:26,087
Oh, Josh has a secret.
1443
01:02:27,916 --> 01:02:29,261
I'm too smart for you.
1444
01:02:29,262 --> 01:02:32,057
I knew you were
lying this morning.
1445
01:02:32,058 --> 01:02:35,095
I just didn't
want to tell every-
1446
01:02:35,096 --> 01:02:36,614
Secret's safe.
1447
01:02:37,270 --> 01:02:38,754
Thanks.
1448
01:02:38,755 --> 01:02:40,307
Just kidding.
I'm telling Janelle
1449
01:02:40,308 --> 01:02:41,515
Aita, stop.
1450
01:02:41,516 --> 01:02:44,312
Oh relax, you're so sensitive.
1451
01:02:45,175 --> 01:02:46,347
Stop, god you're so stupid.
1452
01:02:46,348 --> 01:02:48,212
Oh, in love? In love!
1453
01:02:50,076 --> 01:02:51,008
In love.
1454
01:02:53,493 --> 01:02:55,080
What are you doing?
1455
01:02:55,081 --> 01:02:56,013
Nothing.
1456
01:02:56,634 --> 01:02:57,808
"Sour Keys"?
1457
01:02:58,464 --> 01:02:59,914
Yo, run that.
1458
01:03:01,501 --> 01:03:03,088
Mom's mad. What'd you do?
1459
01:03:03,089 --> 01:03:04,262
Nothing.
1460
01:03:04,263 --> 01:03:05,195
Liar.
1461
01:03:06,506 --> 01:03:08,162
Shut up.
1462
01:03:14,204 --> 01:03:15,136
Amber.
1463
01:03:18,622 --> 01:03:19,587
Devin?
1464
01:03:19,588 --> 01:03:20,899
Hey.
1465
01:03:20,900 --> 01:03:21,900
Devin. What are
you doing here?
1466
01:03:21,901 --> 01:03:22,798
If my mom catches...
1467
01:03:22,799 --> 01:03:23,937
Are you dumb?
1468
01:03:23,938 --> 01:03:26,249
I'm really sorry about today.
1469
01:03:26,250 --> 01:03:28,010
It's okay.
1470
01:03:28,011 --> 01:03:29,528
I'm not mad at you, but I
will be if my mom catches you,
1471
01:03:29,529 --> 01:03:30,702
so go.
1472
01:03:38,262 --> 01:03:39,194
Go.
1473
01:03:43,474 --> 01:03:47,684
You gotta go.
- I want to talk to your mom.
1474
01:03:47,685 --> 01:03:48,685
Devin, no.
1475
01:03:48,686 --> 01:03:50,032
What would you even say?
1476
01:03:50,033 --> 01:03:53,173
What I did was
dumb. I'm so sorry.
1477
01:03:53,174 --> 01:03:54,830
I didn't mean to
be disrespectful.
1478
01:03:54,831 --> 01:03:56,348
You know, something like that.
1479
01:03:56,349 --> 01:03:58,005
Devin, no, like I'm
already grounded. Okay?
1480
01:03:58,006 --> 01:04:00,352
Don't make it worse
than it already is.
1481
01:04:00,353 --> 01:04:07,739
- Okay.
- Okay.
1482
01:04:07,740 --> 01:04:08,845
Go.
1483
01:04:18,578 --> 01:04:20,510
Oh, isn't he so cute?
1484
01:04:20,511 --> 01:04:21,787
You're dumb.
1485
01:04:21,788 --> 01:04:23,306
Shut up.
1486
01:04:43,880 --> 01:04:46,191
Josh, I'm not sure
if I told you this,
1487
01:04:46,192 --> 01:04:50,989
but I'm actually from St.
Thomas in Jamaica, right?
1488
01:04:50,990 --> 01:04:53,786
Poorest parish on the island.
1489
01:04:55,408 --> 01:04:57,099
And I mean,
1490
01:04:57,100 --> 01:04:59,791
I grew up on a plantation
shack with no electricity
1491
01:04:59,792 --> 01:05:04,106
and the only running water
was a river that was close by.
1492
01:05:04,107 --> 01:05:06,004
And it was only by
grace of God
1493
01:05:06,005 --> 01:05:09,975
and hard work that
brought me here to Canada
1494
01:05:10,803 --> 01:05:12,252
and assimilated
1495
01:05:12,253 --> 01:05:14,737
and realized that
it's never too late
1496
01:05:14,738 --> 01:05:17,360
to reinvent yourself.
1497
01:05:17,361 --> 01:05:18,292
You know?
1498
01:05:18,293 --> 01:05:19,225
Yeah.
1499
01:05:20,709 --> 01:05:21,813
You know you told
me these things
1500
01:05:21,814 --> 01:05:23,194
like a thousand times, Carl.
1501
01:05:23,195 --> 01:05:26,507
- Alright.
- And I'm still
1502
01:05:26,508 --> 01:05:27,958
gonna be a cop.
1503
01:05:28,959 --> 01:05:31,997
I can't persuade
you out of that.
1504
01:05:33,722 --> 01:05:35,828
You'll be a great cop.
1505
01:05:36,691 --> 01:05:39,037
- Thanks, Corl.
- Are you going
1506
01:05:39,038 --> 01:05:41,005
to the Christmas party tonight?
1507
01:05:41,006 --> 01:05:45,044
Hell no, man. I am
going to the poor bar.
1508
01:05:45,907 --> 01:05:47,944
Oh well, excuse me.
1509
01:05:49,876 --> 01:05:50,981
Yeah.
1510
01:05:52,189 --> 01:05:54,328
Should be a good time
tonight though, huh?
1511
01:05:54,329 --> 01:05:59,024
Well, I don't know it,
so I'll be having more fun.
1512
01:06:05,616 --> 01:06:07,686
Think that's it.
1513
01:06:07,687 --> 01:06:09,412
Alright. You're all done here?
1514
01:06:09,413 --> 01:06:11,828
Yeah. Yeah. I'll get
the rest of 'em later.
1515
01:06:11,829 --> 01:06:14,004
Yeah. Gonna head out.
1516
01:06:15,695 --> 01:06:16,661
Alright, I'll see you.
1517
01:06:16,662 --> 01:06:17,801
Alright.
1518
01:06:18,664 --> 01:06:26,671
โช It's easier to go
1519
01:06:26,672 --> 01:06:27,844
โช Than to stay
1520
01:06:27,845 --> 01:06:29,501
โช Baby, I don't wanna go
1521
01:06:30,676 --> 01:06:32,056
โช I don't wanna throw, hey
1522
01:06:32,057 --> 01:06:37,165
โช I don't wanna
throw, than to stay โช
1523
01:06:39,029 --> 01:06:40,167
Oh. What?
1524
01:06:40,168 --> 01:06:42,204
Oh, don't lemme spoil the fun.
1525
01:06:42,205 --> 01:06:45,069
Are you gonna come join us?
1526
01:06:45,070 --> 01:06:47,141
We gotta do your hair.
1527
01:06:48,004 --> 01:06:50,454
So, what is this boy's name?
1528
01:06:51,283 --> 01:06:52,731
Devin. And he didn't mean to-
1529
01:06:52,732 --> 01:06:55,011
Listen and stay still.
1530
01:06:56,495 --> 01:06:58,634
I told you, I don't
like that you lied
1531
01:06:58,635 --> 01:07:03,881
to me about a music lesson
and you also have a boyfriend?
1532
01:07:04,744 --> 01:07:06,918
I'm sorry that I lied,
1533
01:07:06,919 --> 01:07:08,299
but you were just
calling all these boys
1534
01:07:08,300 --> 01:07:09,955
like fast and everything.
1535
01:07:09,956 --> 01:07:11,371
And I didn't think
you would understand.
1536
01:07:11,372 --> 01:07:13,994
Well, I gotta be
able to trust you.
1537
01:07:13,995 --> 01:07:15,478
You know?
1538
01:07:15,479 --> 01:07:17,653
I told you, if you wanna
sing then you gotta
1539
01:07:17,654 --> 01:07:19,103
take it serious.
1540
01:07:19,104 --> 01:07:21,277
And don't be chasing
no fast ass boys.
1541
01:07:21,278 --> 01:07:23,210
Mom, he's not like that.
1542
01:07:23,211 --> 01:07:25,937
Okay, look, he supports me
and it's giving forever vibes.
1543
01:07:25,938 --> 01:07:28,319
Oh child, you're young.
1544
01:07:28,320 --> 01:07:32,081
You're gonna meet so many
boys in your lifetime.
1545
01:07:32,082 --> 01:07:34,015
Mom. I'm serious.
1546
01:07:36,707 --> 01:07:38,054
Okay. Okay.
1547
01:07:39,745 --> 01:07:41,194
I wanna meet him.
1548
01:07:41,195 --> 01:07:43,368
- Really?
- I have to go to the party
1549
01:07:43,369 --> 01:07:44,783
and I gotta go in
earlier to set up
1550
01:07:44,784 --> 01:07:47,304
so you can come to help too.
1551
01:07:48,098 --> 01:07:49,616
Really?
1552
01:07:49,617 --> 01:07:52,722
No, no mom!
- Okay. Now, don't don't don't
1553
01:07:52,723 --> 01:07:54,862
I love you! Thank you!
1554
01:07:54,863 --> 01:07:56,657
That wasn't so hard.
1555
01:07:56,658 --> 01:07:58,314
You know what's easier?
1556
01:07:58,315 --> 01:08:03,043
โช It's easier to go
1557
01:08:03,044 --> 01:08:06,322
โช Easier to go
1558
01:08:06,323 --> 01:08:07,806
Help!
1559
01:08:07,807 --> 01:08:09,877
โช Easier to go
1560
01:08:09,878 --> 01:08:10,740
โช It's easier to go
1561
01:08:10,741 --> 01:08:11,673
Okay.
1562
01:08:22,028 --> 01:08:24,237
So Shanice kicked me out, eh?
1563
01:08:24,238 --> 01:08:26,446
because of your fuck up. Eh?
1564
01:08:26,447 --> 01:08:27,965
Because of me?
1565
01:08:29,484 --> 01:08:31,485
See now, I gotta figure out
1566
01:08:31,486 --> 01:08:33,177
how I'm gonna get the
fucking burner back.
1567
01:08:33,178 --> 01:08:34,523
I don't know the fuck
she did with it. So-
1568
01:08:34,524 --> 01:08:36,077
Wait, hold up.
1569
01:08:37,251 --> 01:08:39,321
Shanice kicked you out
and kept the burner?
1570
01:08:39,322 --> 01:08:40,770
What the fuck is Shanice gonna
do with a fucking burner?
1571
01:08:40,771 --> 01:08:42,910
Nigga, you need to
get that shit back.
1572
01:08:42,911 --> 01:08:44,636
I'm trying.
1573
01:08:44,637 --> 01:08:47,743
So, I'm gonna go up in there
and talk to her about it.
1574
01:08:47,744 --> 01:08:48,847
See if I can fix this shit.
1575
01:08:48,848 --> 01:08:50,228
No, nigga. Don't fix shit.
1576
01:08:50,229 --> 01:08:53,404
Nigga, are you stupid
or are you dumb?
1577
01:08:53,405 --> 01:08:55,958
Neither. Don't
gimme an no ultimatum.
1578
01:08:55,959 --> 01:08:57,339
Like you're a blood clot eater,
1579
01:08:57,340 --> 01:08:59,444
nigga get the
fucking burner back.
1580
01:08:59,445 --> 01:09:00,825
The fuck?
1581
01:09:00,826 --> 01:09:03,448
Nigga, once I do, I'm so
done with this shit. Eh?
1582
01:09:03,449 --> 01:09:05,070
- The fuck you-
- My last,
1583
01:09:05,071 --> 01:09:06,486
it's my last job, my
last shit with anything.
1584
01:09:06,487 --> 01:09:08,384
The fuck you mean you done?
1585
01:09:08,385 --> 01:09:09,627
I have to make shit right
with Shanice and that's it.
1586
01:09:09,628 --> 01:09:10,938
Nigga.
1587
01:09:10,939 --> 01:09:12,250
You're not listening to me, bro.
1588
01:09:12,251 --> 01:09:13,872
I'm trying to make this easy.
1589
01:09:13,873 --> 01:09:18,153
All we gotta do, Jay, to
survive, stack this bread
1590
01:09:18,154 --> 01:09:19,809
and clap these cheeks.
1591
01:09:19,810 --> 01:09:21,121
It's so easy. Look at me.
1592
01:09:21,122 --> 01:09:22,743
I ain't stressing about shit.
1593
01:09:22,744 --> 01:09:25,125
Nigga, I see your gray hair
on your chin right now.
1594
01:09:25,126 --> 01:09:27,783
Dog, I swear God. You'll
forever be a waste, you.
1595
01:09:27,784 --> 01:09:30,510
Nigga, I'm just trying
to look out for you, man.
1596
01:09:30,511 --> 01:09:34,170
Alright, Jay, better
hurry the fuck up.
1597
01:09:35,826 --> 01:09:36,758
Shit.
1598
01:09:38,312 --> 01:09:42,108
Got me out here without
a fucking burner.
1599
01:09:44,110 --> 01:09:45,215
Hey.
1600
01:09:46,699 --> 01:09:49,046
Okay, um, I'm here.
1601
01:09:49,978 --> 01:09:51,635
So, what you need?
1602
01:09:54,845 --> 01:09:56,432
Nigga, stop embarrassing me.
1603
01:09:56,433 --> 01:09:57,502
I'm not trying
to embarrass you.
1604
01:09:57,503 --> 01:09:58,158
Go.
1605
01:10:10,413 --> 01:10:11,654
Hi.
1606
01:10:11,655 --> 01:10:13,898
See? Told you
everything would work out.
1607
01:10:13,899 --> 01:10:16,107
Why are you here so early?
1608
01:10:16,108 --> 01:10:17,384
Clearly here to help
you out, you know?
1609
01:10:17,385 --> 01:10:19,353
- Mm.
- I.e., see you
1610
01:10:20,354 --> 01:10:24,427
Boy,
you're so stupid.
1611
01:10:25,738 --> 01:10:26,876
Sweetness.
1612
01:10:26,877 --> 01:10:29,328
Yes, yes. Sweetness. what go on.
1613
01:10:30,536 --> 01:10:32,468
You always acting salty.
Where you going so far?
1614
01:10:32,469 --> 01:10:34,056
Just move. You gon
get me in trouble.
1615
01:10:34,057 --> 01:10:35,333
By who?
1616
01:10:35,334 --> 01:10:37,784
Come on, Breeze. Honestly.
1617
01:10:37,785 --> 01:10:40,373
Come on B. You know
I miss you, right?
1618
01:10:40,374 --> 01:10:42,858
- Oh, you miss me?
- Of course. What do you mean?
1619
01:10:42,859 --> 01:10:44,480
Mm. What do you miss about me?
1620
01:10:44,481 --> 01:10:46,137
You know I miss those lips.
1621
01:10:46,138 --> 01:10:47,069
- Oh.
- Yeah.
1622
01:10:47,070 --> 01:10:48,209
Okay.
1623
01:10:48,934 --> 01:10:49,934
So, what you saying?
1624
01:10:49,935 --> 01:10:51,176
What you saying tonight?
1625
01:10:51,177 --> 01:10:52,971
Oh, no, no, no.
1626
01:10:52,972 --> 01:10:54,663
We going figure out when we
could make this happen, but...
1627
01:10:54,664 --> 01:10:57,942
What do you mean?
You don't miss me too?
1628
01:10:57,943 --> 01:10:59,082
Come on.
1629
01:11:00,463 --> 01:11:02,878
You know we had a good time.
Why don't you miss me too?
1630
01:11:02,879 --> 01:11:04,569
Hey, yo V.
1631
01:11:04,570 --> 01:11:05,984
Oh fuck.
1632
01:11:05,985 --> 01:11:07,503
What you doing with
that white suit again?
1633
01:11:07,504 --> 01:11:08,849
Get the fuck
outta here, pussy.
1634
01:11:08,850 --> 01:11:10,265
Fuck you, pussy. Yeah bet.
1635
01:11:10,266 --> 01:11:12,301
Get the fuck outta
here, waste suit.
1636
01:11:21,207 --> 01:11:23,554
- Yo. Krody.
- What up, dog?
1637
01:11:23,555 --> 01:11:25,935
Shit. You won't
believe this shit.
1638
01:11:25,936 --> 01:11:27,558
What's up?
1639
01:11:27,559 --> 01:11:29,491
I just seen you girl with
that goofy Breeze again
1640
01:11:29,492 --> 01:11:31,355
and she moving funny.
1641
01:11:31,356 --> 01:11:34,358
Ah, eh? Yo, what she doing?
1642
01:11:34,359 --> 01:11:38,016
Yo, his hands were
all over still, dog.
1643
01:11:38,017 --> 01:11:39,466
Bitch ass nigga don't stop.
1644
01:11:39,467 --> 01:11:40,950
You gonna allow that?
1645
01:11:40,951 --> 01:11:42,676
Yo fuckin'come
pick me up, fam.
1646
01:11:42,677 --> 01:11:43,609
Right now.
1647
01:11:49,926 --> 01:11:53,031
So normally with kids breaking
into the music industry,
1648
01:11:53,032 --> 01:11:54,619
it's super competitive.
1649
01:11:54,620 --> 01:11:57,829
But I actually think Amber
has a really good shot.
1650
01:11:57,830 --> 01:12:00,211
I, I think just with
some lessons she's
gonna get even more
1651
01:12:00,212 --> 01:12:01,799
confident in her voice.
1652
01:12:01,800 --> 01:12:03,663
And that's all. It's gonna
make a huge difference.
1653
01:12:03,664 --> 01:12:07,667
Honestly. I'm just relieved
that it's affordable.
1654
01:12:07,668 --> 01:12:08,668
Yeah.
1655
01:12:08,669 --> 01:12:11,568
And she's gonna commit to it.
1656
01:12:12,845 --> 01:12:16,332
- Yo, this track is fire.
- Mm. That's a bop.
1657
01:12:17,091 --> 01:12:18,436
It's a bop?
1658
01:12:18,437 --> 01:12:19,403
Nigga, why you
say bop like that?
1659
01:12:19,404 --> 01:12:20,714
Like what?
1660
01:12:20,715 --> 01:12:22,164
You said bop,
Like first of all,
1661
01:12:22,165 --> 01:12:23,717
un accentuate your Bs
1662
01:12:23,718 --> 01:12:25,305
'cause like you're
spitting all over my dash.
1663
01:12:25,306 --> 01:12:26,893
I don't have-
- Why are you so mean?
1664
01:12:26,894 --> 01:12:28,170
I stay having to
wipe the car down
1665
01:12:28,171 --> 01:12:30,345
after you come out of it.
1666
01:12:30,346 --> 01:12:31,207
Holy.
- Josh ain't even
1667
01:12:31,208 --> 01:12:32,968
out front, man.
1668
01:12:32,969 --> 01:12:35,522
You should stay away for
this guy. He better be ready.
1669
01:12:35,523 --> 01:12:37,179
Guys, he's probably
just working.
1670
01:12:37,180 --> 01:12:39,630
- I'll go grab him. It's fine.
- Appreciate you.
1671
01:12:39,631 --> 01:12:41,943
- Thank you.
- No problem.
1672
01:12:47,224 --> 01:12:49,364
So Bolton, huh?
1673
01:12:49,365 --> 01:12:50,330
Bolton.
1674
01:12:50,331 --> 01:12:52,297
Yeah. It's a job.
1675
01:12:52,298 --> 01:12:55,266
It's a job. But I
think you'll get bored.
1676
01:12:55,267 --> 01:12:56,578
- Yeah, I probably will.
- Knowing you,
1677
01:12:56,579 --> 01:12:58,891
you'll probably transfer.
1678
01:13:00,237 --> 01:13:02,756
Bumbaclot coolie man.
1679
01:13:02,757 --> 01:13:04,310
Hey yo, mash up.
1680
01:13:05,104 --> 01:13:08,072
What you want? Booger sugar.
1681
01:13:08,073 --> 01:13:09,556
Bumbaclot.
1682
01:13:09,557 --> 01:13:12,421
Me thinks thinks did
done with that one, oh?
1683
01:13:12,422 --> 01:13:16,392
aite. Later.
1684
01:13:40,692 --> 01:13:43,349
What you sayin' now, fam?
1685
01:13:45,075 --> 01:13:46,110
Come on, pussy. Let's go.
1686
01:13:46,111 --> 01:13:47,801
Is that a gun?
1687
01:13:47,802 --> 01:13:49,216
Those are those same
hooligans from the other day.
1688
01:13:49,217 --> 01:13:50,183
Let's go nigga!
1689
01:13:50,184 --> 01:13:51,805
Call the police.
1690
01:13:51,806 --> 01:13:52,980
Come on, Josh.
1691
01:14:01,575 --> 01:14:05,370
So, your mom's cool with it?
1692
01:14:05,371 --> 01:14:07,304
Yeah, I think so.
1693
01:14:08,133 --> 01:14:10,859
See? My charm came in handy.
1694
01:14:10,860 --> 01:14:12,343
Shut up.
1695
01:14:12,344 --> 01:14:14,345
So, she saw me last night, eh?
1696
01:14:14,346 --> 01:14:15,795
Obviously.
1697
01:14:15,796 --> 01:14:19,143
I told you, I'm
gonna take you to prom.
1698
01:14:19,144 --> 01:14:20,178
Okay, sure.
1699
01:14:22,596 --> 01:14:24,562
It's kind of cute still.
1700
01:14:24,563 --> 01:14:26,806
Why are you still
here? I told you to go.
1701
01:14:26,807 --> 01:14:28,393
Hey, why are you
being like that?
1702
01:14:28,394 --> 01:14:30,257
The burner's not
even mine. Like-
1703
01:14:30,258 --> 01:14:32,468
Okay, so whose is it?
1704
01:14:34,090 --> 01:14:35,471
It's Breeze.
1705
01:14:36,575 --> 01:14:37,955
You know I wouldn't
be that stupid
1706
01:14:37,956 --> 01:14:39,266
to leave my fucking
burner behind.
1707
01:14:39,267 --> 01:14:40,785
You left a gun in my car.
1708
01:14:40,786 --> 01:14:42,649
I know. And I'm
trying to make it right.
1709
01:14:42,650 --> 01:14:44,617
Look, I'm serious
about us. Okay?
1710
01:14:44,618 --> 01:14:46,550
I just wanna make
it work. Please.
1711
01:14:46,551 --> 01:14:48,310
Move from me.
1712
01:14:48,311 --> 01:14:49,450
Yo, Jay!
1713
01:14:50,244 --> 01:14:51,347
Yo, I need the burner, fam.
1714
01:14:51,348 --> 01:14:52,383
- Why?
- Right now.
1715
01:14:52,384 --> 01:14:53,488
Bando's lurking, fam.
1716
01:14:53,489 --> 01:14:55,593
Gimme the fucking burner.
1717
01:14:55,594 --> 01:14:57,526
Steph. Steph! We gotta go.
1718
01:14:57,527 --> 01:14:59,079
We gotta go. We gotta go.
We gotta go. Gotta go.
1719
01:14:59,080 --> 01:14:59,942
We gotta go, we gotta go.
1720
01:15:04,223 --> 01:15:06,086
How you like it now, bitch?
1721
01:15:10,022 --> 01:15:12,059
What the hell is that?
1722
01:15:16,477 --> 01:15:17,753
People are
shooting in the hall.
1723
01:15:17,754 --> 01:15:18,720
What?
1724
01:15:18,721 --> 01:15:19,583
I'm, I'm gonna call 9-1-1.
1725
01:15:19,584 --> 01:15:20,722
I already did.
1726
01:15:20,723 --> 01:15:22,309
What the fuck is going on?
1727
01:15:22,310 --> 01:15:23,829
Come, come on.
1728
01:15:24,796 --> 01:15:25,728
Jeeze!
1729
01:15:26,625 --> 01:15:27,487
We off this.
1730
01:15:27,488 --> 01:15:28,903
Amber. Amber!
1731
01:15:31,043 --> 01:15:32,975
Oh my God. Josh.
1732
01:15:32,976 --> 01:15:34,149
Josh. Josh, Josh.
1733
01:15:34,150 --> 01:15:36,289
What's wrong, what's wrong?
1734
01:15:36,290 --> 01:15:37,809
Ah fuck, shit!
1735
01:15:40,846 --> 01:15:42,398
Come on.
1736
01:15:42,399 --> 01:15:43,780
- Fuck!
- Fuck!
1737
01:15:45,575 --> 01:15:47,783
Jay, shoot that nigga.
1738
01:15:47,784 --> 01:15:48,716
Jay!
1739
01:15:49,510 --> 01:15:50,924
Fuck this shit.
1740
01:15:50,925 --> 01:15:52,512
I'm not doing this
shit no more, man.
1741
01:15:52,513 --> 01:15:54,065
Fuck you mean, nigga?
1742
01:15:54,066 --> 01:15:55,515
Do you not see what
the happened in there?
1743
01:15:55,516 --> 01:15:57,448
Let that shit go!
1744
01:15:57,449 --> 01:16:00,071
I don't give a fuck!
1745
01:16:10,427 --> 01:16:12,878
Say something now, pussy.
1746
01:16:22,819 --> 01:16:25,131
Someone get an ambulance.
1747
01:16:25,132 --> 01:16:26,684
Baby, baby.
1748
01:16:26,685 --> 01:16:27,858
Oh my god, he's been
shot. Why was he shot?
1749
01:16:27,859 --> 01:16:29,860
I don't know. I don't know.
1750
01:16:29,861 --> 01:16:33,104
We gotta get him to a hospital.
1751
01:16:33,105 --> 01:16:34,450
Yeah, the car.
1752
01:16:34,451 --> 01:16:35,590
There's a-
1753
01:16:35,591 --> 01:16:37,005
Go inside my purse, inside.
1754
01:16:37,006 --> 01:16:38,213
Come on, breathe.
1755
01:16:38,214 --> 01:16:40,664
- Under his arms.
- Under his arms.
1756
01:16:40,665 --> 01:16:42,355
Are you okay?
1757
01:16:42,356 --> 01:16:43,563
What? Amber!
1758
01:16:43,564 --> 01:16:44,771
Oh no my baby!
1759
01:16:44,772 --> 01:16:47,532
Where did she get shot?
1760
01:16:47,533 --> 01:16:49,500
I don't know.
She's bleeding a lot.
1761
01:16:49,501 --> 01:16:51,434
Amber! Oh my god.
1762
01:16:52,677 --> 01:16:55,575
Are they coming? Did you call?
1763
01:16:55,576 --> 01:16:58,509
Come on Amber, come on
Amber. Come on, come on!
1764
01:16:58,510 --> 01:17:00,649
Come on on baby. Come. Come on.
1765
01:17:00,650 --> 01:17:01,788
Well, are they coming?
1766
01:17:01,789 --> 01:17:04,860
Stay with mommy.
1767
01:17:04,861 --> 01:17:06,173
Fuck!
1768
01:17:07,070 --> 01:17:08,624
Come on! Come on!
1769
01:17:09,486 --> 01:17:11,177
Hello. Yes.
1770
01:17:11,178 --> 01:17:12,592
Morningside Community.
Yeah, they're coming.
1771
01:17:12,593 --> 01:17:13,800
They're coming.
1772
01:17:13,801 --> 01:17:14,974
Come on.
1773
01:17:14,975 --> 01:17:16,147
Morningside Community Center.
1774
01:17:16,148 --> 01:17:17,217
Yes, female. Female.
1775
01:17:17,218 --> 01:17:19,323
Hurry. 14 years old.
1776
01:17:19,324 --> 01:17:20,980
Shot in the abdomen.
1777
01:17:20,981 --> 01:17:24,052
Please, please
hurry. Morningside.
1778
01:17:26,676 --> 01:17:27,814
Wow. Now you
wishing my downfall.
1779
01:17:27,815 --> 01:17:29,574
I'm not wishing it, bro.
1780
01:17:29,575 --> 01:17:31,128
You're wishing it by acting
way the say you're acting, fam.
1781
01:17:31,129 --> 01:17:32,061
Trust me.
1782
01:17:32,855 --> 01:17:35,166
Holler at the ting. Bring-
1783
01:17:35,167 --> 01:17:36,099
Help!
1784
01:17:37,100 --> 01:17:38,514
Yo! Is that Josh?
1785
01:17:38,515 --> 01:17:41,310
Mark, please!
Josh has been shot.
1786
01:17:41,311 --> 01:17:42,346
Please!
- Fuck!
1787
01:17:42,347 --> 01:17:44,211
Josh has been shot.
1788
01:17:45,419 --> 01:17:46,971
Hold on, I got him,
I got him, I got him.
1789
01:17:46,972 --> 01:17:49,594
Grab his legs.
- You got 'em?
1790
01:17:49,595 --> 01:17:50,734
Stay with us, buddy.
1791
01:17:50,735 --> 01:17:52,356
Grab the door, please.
1792
01:17:52,357 --> 01:17:53,496
Fuck.
1793
01:17:54,324 --> 01:17:55,222
Come on!
1794
01:17:57,293 --> 01:17:59,019
Somebody help me!
1795
01:18:01,677 --> 01:18:02,677
She's going to be okay.
1796
01:18:02,678 --> 01:18:04,023
Okay, it's okay.
1797
01:18:04,024 --> 01:18:04,817
She's okay.
1798
01:18:04,818 --> 01:18:06,301
Please, se help.
1799
01:18:06,302 --> 01:18:07,682
Carl call an ambulance!
1800
01:18:07,683 --> 01:18:09,857
When are they coming?
1801
01:18:12,066 --> 01:18:13,136
Oh my God!
1802
01:18:17,693 --> 01:18:19,038
Baby, wake up!
1803
01:18:25,148 --> 01:18:28,599
When are they coming?
Are they coming?
1804
01:18:28,600 --> 01:18:30,982
Yes. Morningside.
1805
01:18:39,680 --> 01:18:41,199
Move out the fuckin' way!
1806
01:18:42,131 --> 01:18:43,614
Mark hurry!
1807
01:18:43,615 --> 01:18:45,685
Hold Josh. Hold Josh. Hold Josh.
1808
01:18:45,686 --> 01:18:47,860
Breathe.
- Breathe.
1809
01:18:47,861 --> 01:18:49,966
Breathe, bro. Breathe!
1810
01:18:54,419 --> 01:18:57,835
Come on, dog, stay with
us. Stay with us, dog.
1811
01:18:57,836 --> 01:19:01,356
I think she had bad gas
or something. Bad gas.
1812
01:19:01,357 --> 01:19:02,322
These girls do-
1813
01:19:02,323 --> 01:19:03,323
You got ghosted.
1814
01:19:03,324 --> 01:19:04,566
They get bad gas.
1815
01:19:04,567 --> 01:19:05,775
Holy shit.
1816
01:19:08,985 --> 01:19:10,710
Keep going, bro. Keep going!
1817
01:19:10,711 --> 01:19:12,194
Keep going. Yeah.
1818
01:19:12,195 --> 01:19:13,575
The fucking cops, bro.
1819
01:19:13,576 --> 01:19:16,751
- Keep going!
- Keep going, please!
1820
01:19:16,752 --> 01:19:17,648
I gotta stop. I gotta stop.
1821
01:19:17,649 --> 01:19:19,408
Don't stop.
1822
01:19:19,409 --> 01:19:20,996
No, no!
1823
01:19:20,997 --> 01:19:21,895
Ah! Ah!
1824
01:19:34,355 --> 01:19:36,909
We just, we gotta
get to the hospital.
1825
01:19:36,910 --> 01:19:38,255
The hell you doing?
1826
01:19:38,256 --> 01:19:39,739
We just gotta get
to the hospital.
1827
01:19:39,740 --> 01:19:41,361
You drinking?
You been smoking?
1828
01:19:41,362 --> 01:19:43,053
No, no, no, no, no.
Look, look he's been shot.
1829
01:19:43,054 --> 01:19:44,226
There was a shooting
at the community center.
1830
01:19:44,227 --> 01:19:45,262
He's been shot.
1831
01:19:45,263 --> 01:19:46,228
What are you doing?
1832
01:19:46,229 --> 01:19:48,886
Get out the car!
What are you doing?
1833
01:19:48,887 --> 01:19:50,715
What are you doing? No!
1834
01:19:50,716 --> 01:19:52,925
Why are you cuffing me?
1835
01:19:52,926 --> 01:19:54,789
Wait, wait, wait, wait.
- Please stop resisting.
1836
01:20:04,558 --> 01:20:05,696
Get the fuck out of the car.
1837
01:20:05,697 --> 01:20:07,871
Get the fuck out of the car!
1838
01:20:07,872 --> 01:20:09,805
Get out of the car.
1839
01:20:10,771 --> 01:20:12,772
No, please! I'm
a nurse. Please!
1840
01:20:12,773 --> 01:20:14,015
Stop resisting!
1841
01:20:14,016 --> 01:20:15,602
No, no, no, no, please!
1842
01:20:15,603 --> 01:20:17,225
He's still breathing, please.
1843
01:20:17,226 --> 01:20:18,709
Please, we have to
get to the hospital.
1844
01:20:18,710 --> 01:20:19,848
Put your hands
behind your back.
1845
01:20:19,849 --> 01:20:22,299
Put your head behind your back.
1846
01:20:22,300 --> 01:20:23,232
Get down.
1847
01:20:24,095 --> 01:20:25,992
Why are you doing this?
1848
01:20:25,993 --> 01:20:27,131
What the fuck are you doing?
1849
01:20:27,132 --> 01:20:28,788
He has a, he has a pulse!
1850
01:20:47,290 --> 01:20:48,947
Yeah, he's dead.
1851
01:20:50,190 --> 01:20:51,431
Asian, about 20, 25.
Give me an ambulance.
1852
01:20:51,432 --> 01:20:52,916
He's alive.
1853
01:20:52,917 --> 01:20:54,849
Gunshot wound.
1854
01:20:54,850 --> 01:20:55,780
He's still alive!
1855
01:20:55,781 --> 01:20:56,747
Shut up.
1856
01:20:56,748 --> 01:20:58,060
Fuck y'all, man.
1857
01:20:58,750 --> 01:20:59,646
Ah, fuck.
1858
01:20:59,647 --> 01:21:01,062
Fuck y'all.
1859
01:21:01,063 --> 01:21:03,616
I think that kid
was already dead.
1860
01:21:03,617 --> 01:21:08,001
I'll call it in.
1861
01:21:11,970 --> 01:21:14,007
He's going so slow.
1862
01:21:22,498 --> 01:21:23,879
Oh my God.
1863
01:21:28,918 --> 01:21:31,300
Why haven't they left yet?
1864
01:21:38,963 --> 01:21:40,999
Hey, what's going on?
1865
01:21:42,242 --> 01:21:43,587
Like why isn't this moving?
1866
01:21:43,588 --> 01:21:44,450
What's going on?
1867
01:22:17,242 --> 01:22:20,072
Did she he had a pulse?
I couldn't quite hear.
1868
01:22:20,073 --> 01:22:22,522
No, I think the
kid was already dead.
1869
01:22:22,523 --> 01:22:23,455
Fuck.
1870
01:22:24,491 --> 01:22:27,045
Should still call
for paramedics.
1871
01:22:28,219 --> 01:22:30,980
And I already called it in.
1872
01:22:31,670 --> 01:22:32,809
Fuck.
1873
01:22:34,811 --> 01:22:37,744
You see where he got shot? No.
1874
01:22:37,745 --> 01:22:41,059
No. Saw him in
the back of the car.
1875
01:22:42,405 --> 01:22:45,373
Yeah, I know where
they're coming from, so.
1876
01:22:45,374 --> 01:22:46,306
Fuck.
1877
01:22:47,479 --> 01:22:49,309
What a fucking night.
1878
01:22:50,896 --> 01:22:52,035
Well
1879
01:22:52,036 --> 01:22:54,658
Where the fuck's that back up.
1880
01:23:58,240 --> 01:24:01,483
They took our brother from us.
1881
01:24:01,484 --> 01:24:04,556
Our only brother.
My baby brother.
1882
01:24:08,112 --> 01:24:12,564
Things will never be the
same for our family again.
1883
01:24:13,565 --> 01:24:15,464
The pain is unbearable
1884
01:24:18,122 --> 01:24:21,435
and our lives will
never be the same.
1885
01:24:23,092 --> 01:24:25,714
Where is the justice
when it comes
1886
01:24:25,715 --> 01:24:28,235
to senseless acts like this?
1887
01:24:29,685 --> 01:24:32,170
Nothing will bring him back.
1888
01:24:33,585 --> 01:24:38,314
Well, I guess someone's going
to jail for what they did.
1889
01:24:41,317 --> 01:24:44,217
But, that doesn't ease my pain.
1890
01:24:49,705 --> 01:24:54,089
It won't bring my daughter
Amber and Josh back.
1891
01:24:59,335 --> 01:25:03,201
These kids are out here
killing each other.
1892
01:25:03,857 --> 01:25:05,169
And for what?
1893
01:25:06,101 --> 01:25:08,033
To protect an area?
1894
01:25:08,862 --> 01:25:11,347
A hood that we don't even own?
1895
01:25:23,118 --> 01:25:28,192
I'll never be able to hold
my daughter in my arms again.
1896
01:25:30,539 --> 01:25:34,232
I won't be able to
hear her voice again.
1897
01:25:38,167 --> 01:25:40,618
I'll never see her grow up.
1898
01:25:43,138 --> 01:25:44,311
She was 14.
1899
01:25:45,830 --> 01:25:48,419
14!
1900
01:25:57,393 --> 01:25:59,118
Justice won't bring 'em back.
1901
01:26:17,172 --> 01:26:19,725
Hey y'all, it is
your girl at Amber Rose
1902
01:26:19,726 --> 01:26:22,314
and I have to
schedule this vlog.
1903
01:26:22,315 --> 01:26:23,625
So, you will be
seeing this later.
1904
01:26:23,626 --> 01:26:25,593
But by the time
that you see this,
1905
01:26:25,594 --> 01:26:29,113
I would've already done a few
vocal coaching with my girl
1906
01:26:29,114 --> 01:26:31,392
and I'll be ready
for my performance.
1907
01:26:31,393 --> 01:26:33,014
I feel super inspired, y'all.
1908
01:26:33,015 --> 01:26:35,119
It's a shift in energy
when something closes down
1909
01:26:35,120 --> 01:26:37,225
and makes way for
bigger things to happen.
1910
01:26:37,226 --> 01:26:38,951
Word on the streets is,
1911
01:26:38,952 --> 01:26:40,608
Nikki might be working on
building another Morningside
1912
01:26:40,609 --> 01:26:44,440
center and Josh is gonna
be a cop in Bolton.
1913
01:26:46,028 --> 01:26:47,270
With Shanice going
back to school,
1914
01:26:47,271 --> 01:26:48,788
I mean, that just means
1915
01:26:48,789 --> 01:26:50,721
that little old me gotta
get my life together.
1916
01:26:50,722 --> 01:26:52,516
You know, I gotta step it
up. But don't worry about me.
1917
01:26:52,517 --> 01:26:55,761
Okay? I got big plans,
touring, telling my story
1918
01:26:55,762 --> 01:26:58,902
and you know, making
my mark.
1919
01:26:58,903 --> 01:27:01,422
Like I know my mom is gonna
miss me when I'm gone,
1920
01:27:01,423 --> 01:27:03,217
but she is strong and as long
1921
01:27:03,218 --> 01:27:06,047
as I can keep sharing my story
right here on Amber's vlog,
1922
01:27:06,048 --> 01:27:08,636
then it's like I'm
still with you all.
1923
01:27:08,637 --> 01:27:11,708
And besides, y'all can
always hit playback.
1924
01:27:11,709 --> 01:27:17,128
I love y'all.
Okay, and I always will.
1925
01:27:19,303 --> 01:27:21,614
I want y'all to keep
shining, keep smiling,
1926
01:27:21,615 --> 01:27:23,444
and until next time,
it's your girl,
1927
01:27:23,445 --> 01:27:25,963
Amber Rose, and I'm signing off.
1928
01:27:25,964 --> 01:27:27,724
Bye.
123777
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.