All language subtitles for MYSCARY MOVIXPT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,017 --> 00:00:21,113 - Onde está o teu amigo? - Vai aparecer, não te preocupes. 2 00:00:22,189 --> 00:00:26,786 - Estou farto de esperar. - Que hora é? 3 00:00:27,094 --> 00:00:29,119 Olha vem aí. 4 00:00:29,363 --> 00:00:33,857 - Quem é ela? Vem connosco? - Estás doente? 5 00:00:34,168 --> 00:00:38,833 - Quero conhecer-vos uma amiga. - Bom dia. 6 00:00:41,375 --> 00:00:45,642 - Vamos lá, vamos embora. - Apanha as malas. 7 00:00:49,383 --> 00:00:55,254 - Vem cá para te mostrar algo. - Entrem que nós já vamos. 8 00:00:56,823 --> 00:01:00,885 - Quem é esta? - A minha nova namorada. 9 00:01:02,796 --> 00:01:07,131 - As raparigas. - Não podemos divertirmo-nos. 10 00:01:07,734 --> 00:01:09,759 Olha ontem à noite. 11 00:01:16,009 --> 00:01:21,379 É fantástica. Vamos, vou mostrar-to mais tarde. 12 00:01:22,216 --> 00:01:24,241 Vá, vamos. 13 00:01:29,256 --> 00:01:32,055 Então, meninas começamos. 14 00:02:41,061 --> 00:02:46,124 Já passaram muitos anos, desde que te vi. 15 00:02:46,800 --> 00:02:51,328 Realmente, mas tu estavas muito ocupado com a tua ex-namorada. 16 00:02:51,738 --> 00:02:56,767 -Etu? - Divorciei-me do Cris. Já sabes. 17 00:02:57,344 --> 00:03:03,340 - Cada vez acontece a mesma coisa. - Vocês homens têm a culpa. 18 00:03:03,951 --> 00:03:08,411 Nós somos boas com vocês e querem outras.Devem parar. 19 00:03:08,856 --> 00:03:13,487 - Não o fazemos de propósito. - São muito bons. 20 00:03:14,094 --> 00:03:19,726 - Julga por ti. - Mas eu sou diferente. 21 00:03:20,267 --> 00:03:25,137 Não faço coisas destas. De contrário, estás sozinha. 22 00:03:27,274 --> 00:03:31,734 E por estar sozinha, tens de ter esperanças? 23 00:03:33,881 --> 00:03:37,112 Algumas coisas nunca mudam. 24 00:03:37,518 --> 00:03:42,251 Vou-me sentar ali. Que fazes tu, meu bem? 25 00:03:44,424 --> 00:03:49,988 - Não faça parvoíce alguma coma a Sófi. - Não queres que ele faça isso, não é? 26 00:03:51,365 --> 00:03:56,030 - Deixa-me apalpar-te um pouco. - Atenção ao caminho. 27 00:03:56,303 --> 00:03:59,398 Tu tens a culpa, que me apalpas. 28 00:04:27,167 --> 00:04:31,161 - Que estão a fazer? - Muito bem. Tu como estás? 29 00:04:31,371 --> 00:04:36,901 - Bem. O Tóni «aqueceu». - Sim, sinto muito. 30 00:04:39,213 --> 00:04:46,779 Faz sempre assim. Dentro em pouco, acalmará. 31 00:04:47,321 --> 00:04:53,784 Eu vou-me deitar lá atrás. Vejo-vos mais tarde. 32 00:05:20,020 --> 00:05:25,322 Que fazem aí atrás? Não acredito no que vejo. 33 00:05:33,033 --> 00:05:37,595 Mas é incrível! Estou a brincar, meu bem. 34 00:05:43,343 --> 00:05:47,644 - Paramos na estação. - Não, não pares! 35 00:05:48,415 --> 00:05:51,009 Que diabos! 36 00:05:54,321 --> 00:05:56,949 Queres café? 37 00:08:53,667 --> 00:08:58,730 Isto é para a minha colecção pessoal! Adoro isto! 38 00:09:02,576 --> 00:09:06,308 Meu amigo, vês que faço? 39 00:09:07,247 --> 00:09:12,117 - Vai levar muito tempo isto? - Se começa não acaba! 40 00:09:20,160 --> 00:09:21,855 Mais! 41 00:09:27,634 --> 00:09:30,660 Meu amigo, vê que perdes! 42 00:09:34,641 --> 00:09:40,876 Gosto muito disto. Espera para apanhar a minha câmera. 43 00:09:41,782 --> 00:09:44,183 Vamos, fá-lo! 44 00:09:58,398 --> 00:10:00,765 Olha para a lente. 45 00:10:06,707 --> 00:10:09,768 Meus pombinhos, perdem! 46 00:10:11,378 --> 00:10:13,574 É fantástico! 47 00:10:16,650 --> 00:10:19,244 Não te faças de santa! 48 00:10:23,824 --> 00:10:26,418 Eu gosto muito disto! 49 00:10:32,399 --> 00:10:33,924 Continua! 50 00:10:39,339 --> 00:10:42,274 Fantástico! Continua. 51 00:11:16,009 --> 00:11:17,977 É fantástico! 52 00:11:39,733 --> 00:11:42,896 Não é só a velocidade no máximo! 53 00:11:43,770 --> 00:11:46,432 Passamos muito bem! 54 00:13:10,924 --> 00:13:16,920 - Passam bem aí atrás? - Melhor do que tu! 55 00:13:17,498 --> 00:13:20,559 Passo maravilhosamente! 56 00:13:21,869 --> 00:13:26,898 Se chegar assim ao meu destino, será uma maravilha! 57 00:13:28,375 --> 00:13:31,572 Meu amor, passas bem? Tens razão. 58 00:14:15,923 --> 00:14:18,551 Vamos mudar de rua. 59 00:14:20,194 --> 00:14:22,959 Gostas muito, não é assim? 60 00:14:48,222 --> 00:14:50,486 Acabem! 61 00:15:03,737 --> 00:15:05,637 Espere... 62 00:15:07,841 --> 00:15:13,507 Devemos imortalizados. Toma a câmera e olha para mim. 63 00:15:15,616 --> 00:15:18,745 Mas, que fazes? 64 00:15:34,568 --> 00:15:36,502 Dás cabo de mim! 65 00:16:04,198 --> 00:16:06,860 Vamos, mais depressa! 66 00:16:21,615 --> 00:16:26,109 Tóni, atenção não sujes nada! 67 00:16:26,887 --> 00:16:32,053 - Não te preocupes, eu controlo. - Atenção às cortinas. 68 00:16:32,793 --> 00:16:38,095 Não te preocupes com as cortinas. Fiz um bom trabalho, não fiz? 69 00:17:29,750 --> 00:17:32,185 Mas que acontece? 70 00:17:37,791 --> 00:17:42,058 Que merda! Não posso retroceder. 71 00:17:53,807 --> 00:17:56,105 Que vou fazer agora? 72 00:17:57,811 --> 00:18:00,803 Não posso encontrar outro caminho. 73 00:18:12,259 --> 00:18:15,229 Raios partam, porque se foi o carro a baixo? 74 00:18:21,869 --> 00:18:24,930 Que raio, não arranca! 75 00:18:27,841 --> 00:18:29,275 Tóni... 76 00:18:34,448 --> 00:18:37,418 Temos um grande problema. 77 00:18:41,188 --> 00:18:45,625 - Que aconteceu? - Não arranca o carro. 78 00:18:46,160 --> 00:18:50,757 - Como? - Salu da estrada.Parou. 79 00:18:53,300 --> 00:18:56,167 Porque saiste da estrada? 80 00:18:58,839 --> 00:19:01,274 Que acontece aqui? 81 00:19:02,009 --> 00:19:07,914 - Mas onde estamos? - Saí da estrada principal. 82 00:19:09,016 --> 00:19:15,854 - Mas como chegaste até aqui? - Saí na saída errada. 83 00:19:16,290 --> 00:19:20,727 - Fui pela estrada do campo. - Parabéns! 84 00:19:20,928 --> 00:19:25,092 - Bonito serviço. - Não querias conduzir tu. 85 00:19:26,400 --> 00:19:31,099 - Que aconteceu ao carro? - Conduzia e de repente desligou-se. 86 00:19:31,405 --> 00:19:35,364 - Desce para ver que tem. - Vou abrir o capot. 87 00:20:01,034 --> 00:20:04,834 - Os rapazes não estão aqui. - Que merda! 88 00:20:08,876 --> 00:20:12,972 Mas onde estão?O capot está aberto. Que aconteceu? 89 00:20:15,382 --> 00:20:17,510 Que era aquilo? 90 00:20:18,385 --> 00:20:21,150 Vocês são realmente doidos! 91 00:20:23,323 --> 00:20:26,452 Tiveram medo, meninas? Não é nada. 92 00:20:27,127 --> 00:20:32,293 Não arranca o carro. Não é nada sério. 93 00:20:33,200 --> 00:20:38,969 Não arranca, não podemos sair daqui. 94 00:20:39,339 --> 00:20:43,503 Não temos nós a culpa. Ele é que conduzia. 95 00:20:44,578 --> 00:20:48,913 Se eu soubesse o caminho, não me tinha perdido. 96 00:20:49,416 --> 00:20:54,411 Está bem, fiz um êrro, não é assim tão grave. 97 00:20:54,988 --> 00:20:59,892 Tu não fales, estou cheia de nervos e vou-me embora sozinha. 98 00:21:00,427 --> 00:21:04,864 - De qualquer modo, estou sozinha. - Mas, onde vais dormir? 99 00:21:05,332 --> 00:21:10,270 - Debaixo das estrelas, sozinha. - Também eu me vou embora. 100 00:21:12,473 --> 00:21:15,534 Estão todos combinados. 101 00:21:17,444 --> 00:21:20,971 Vão todos embora? 102 00:21:22,216 --> 00:21:25,277 Muito bem, eu deito-me. 103 00:21:26,353 --> 00:21:28,947 Dá-me isso. 104 00:21:49,276 --> 00:21:51,904 Não é mau ficar por aqui. 105 00:21:55,049 --> 00:21:58,110 Ficarei muito bem por aqui, sozinha. 106 00:22:43,230 --> 00:22:45,062 Fil! 107 00:22:59,046 --> 00:23:01,913 Fil, és tu? 108 00:23:02,382 --> 00:23:05,682 - Onde estás? - Aqui! 109 00:23:08,655 --> 00:23:13,183 - Volta para a caravana. - Não quero estou farta. 110 00:23:13,460 --> 00:23:20,526 Não te aguento nem a ti nem o Tóni com a tipa dele. 111 00:23:22,336 --> 00:23:28,969 Não posso dizer ao meu namorado que traga a Naná nas férias. 112 00:23:29,743 --> 00:23:32,508 A Naná deixou-o. 113 00:23:33,614 --> 00:23:39,986 De contrário a avaria não é grave e não faz mal se ficarmos... 114 00:23:40,621 --> 00:23:44,649 um dia a mais no campo, é um local bem bonito. 115 00:23:45,125 --> 00:23:48,959 - Eu vou dormir aqui. - Vem para a caravana comigo. 116 00:23:49,496 --> 00:23:53,558 - Posso dormir aqui contigo? - Sim fica comigo. 117 00:23:55,035 --> 00:24:00,940 Então, vou buscar alguma lenha, tu prepara-te... 118 00:24:01,775 --> 00:24:06,645 Vamos acender o lume e vamos passar a noite juntos. 119 00:24:07,781 --> 00:24:10,944 - Passaram-te os nervos? - Sim. 120 00:24:22,162 --> 00:24:25,462 Tenho experiência de campismo. 121 00:24:34,041 --> 00:24:36,408 Vem para perto de mim. 122 00:24:38,145 --> 00:24:40,512 É romântico aqui. 123 00:24:47,454 --> 00:24:50,617 Sabes que eu te amo. 124 00:25:09,743 --> 00:25:12,041 Quero-te! 125 00:28:02,850 --> 00:28:05,376 Amo-te, meu bem! 126 00:28:47,060 --> 00:28:50,257 Gosto de te foder assim! 127 00:33:16,764 --> 00:33:20,860 Meu amor, está a chover. Não queres ir para a caravana? 128 00:33:21,101 --> 00:33:25,902 Está bem, mas diz ao Tóni que pare com a tipa. 129 00:33:36,650 --> 00:33:41,247 Onde estavam?Vou ver se encontro alguém para pedir ajuda. 130 00:33:42,122 --> 00:33:44,989 Vou contigo. 131 00:33:45,592 --> 00:33:49,893 Vão vocês, eu fico com a Sófi. 132 00:33:54,601 --> 00:33:58,697 Vamos, não nos demoraremos. - Está bem fico à espera. 133 00:34:19,660 --> 00:34:22,220 Espero que possamos encontrar alguém. 134 00:34:23,997 --> 00:34:28,798 - Vejo luz ali. - Sim, lá ao fundo. 135 00:34:31,772 --> 00:34:35,970 - Espero que não sejam estrangeiros. - A luz vem dali. 136 00:34:48,255 --> 00:34:52,624 Boa noite. Não queremos incomodar, mas precisamos de ajuda. 137 00:34:57,398 --> 00:34:59,730 Boa noite, perderam-se. 138 00:35:00,834 --> 00:35:03,735 Desculpe por vos estar a incomodar. 139 00:35:04,271 --> 00:35:08,401 Muito simpático, que nos deixa sentarmo-nos. 140 00:35:16,684 --> 00:35:19,153 Não será fácil. 141 00:35:19,453 --> 00:35:22,889 Temos um problema com o carro. 142 00:35:24,925 --> 00:35:29,886 No mato.Não sabemos que aconteceu não arranca... 143 00:35:31,298 --> 00:35:36,862 Queremos que venha alguém para ver o que aconteceu com o motor. 144 00:35:41,308 --> 00:35:44,073 Ajudo-vos amanhã. 145 00:35:45,045 --> 00:35:47,412 Vamos ver que será. 146 00:35:48,015 --> 00:35:51,007 Cláudia, vem cá. 147 00:36:01,295 --> 00:36:03,127 Olá! 148 00:36:12,306 --> 00:36:16,300 - Já passou uma hora. - Foram por aqui. 149 00:36:17,411 --> 00:36:19,812 Vamos ver. 150 00:36:23,050 --> 00:36:24,882 Obrigada. 151 00:36:25,519 --> 00:36:28,784 - Falam francês? - Não. 152 00:36:30,924 --> 00:36:33,291 Vocês falam francês? 153 00:36:34,428 --> 00:36:37,261 O vosso país é bonito. 154 00:36:40,501 --> 00:36:43,402 Pode-nos ajudar. 155 00:36:44,838 --> 00:36:47,273 Não digo não a um pouco de vinho. 156 00:36:52,212 --> 00:36:55,705 - Que dizem? - Não entendo. 157 00:37:04,124 --> 00:37:07,094 São muito educados. 158 00:37:13,534 --> 00:37:16,469 Esta é muito bonita. 159 00:37:20,140 --> 00:37:22,336 Vamos, provem o vinho. 160 00:37:28,949 --> 00:37:33,045 - Passaram por aqui? - Sim, pela floresta. 161 00:37:39,026 --> 00:37:44,465 - De certeza passaram por aqui? - Assim deve ter sido. 162 00:37:45,365 --> 00:37:47,766 Não tenhas medo. 163 00:37:57,044 --> 00:38:01,811 - Vem por aqui. - Alitem luz. 164 00:39:01,041 --> 00:39:04,443 Olha do outro lado. Está tudo bem. 165 00:39:10,584 --> 00:39:13,485 Assustou-me, não sei quem era. 166 00:39:18,025 --> 00:39:22,223 - Mas, onde foram? - Não tenho ideia. 167 00:39:27,001 --> 00:39:29,595 Estarão bem? 168 00:39:32,139 --> 00:39:34,540 Muito obrigada. 169 00:39:35,376 --> 00:39:41,008 Vamos para ...o carro... porque tem... 170 00:39:44,151 --> 00:39:48,588 Está bem, falaremos amanhã.Obrigado. 171 00:39:49,423 --> 00:39:51,448 Boa noite. 172 00:39:52,426 --> 00:39:57,887 - Muito obrigado. - Obrigado pelo vinho. 173 00:40:00,033 --> 00:40:03,264 Acho que nos queriam embriagar. 174 00:40:05,372 --> 00:40:10,708 Eram três irmãs. Viste como eram? 175 00:40:11,678 --> 00:40:14,477 Eram muito bonitas! 176 00:40:16,750 --> 00:40:23,383 - Achas que assustámos as raparigas? - Isto não era brincadeira. 177 00:40:33,067 --> 00:40:35,661 Veio aquele tipo. 178 00:40:44,344 --> 00:40:47,006 É daquelas bandas! 179 00:40:54,121 --> 00:40:57,216 - Tem piada não tem? - Não. 180 00:40:58,025 --> 00:41:03,987 Não sabem quem vimos na floresta.Um tipo muito alto, 181 00:41:04,264 --> 00:41:08,428 e muito gordo, que segurava algo nas mãos. 182 00:41:10,337 --> 00:41:14,638 Nós conhecemos muitas pessoas simpáticas. 183 00:41:15,209 --> 00:41:22,047 A nós perseguia-nos na floresta e chegámos até aqui. 184 00:41:24,585 --> 00:41:29,421 Encontrámos uma família muito simpática.Ajudar-nos-á amanhã. 185 00:41:49,076 --> 00:41:51,545 Não comes nada? 186 00:41:52,313 --> 00:41:57,149 Pensava toda a noite nas quatro raparigas. 187 00:41:57,851 --> 00:42:01,219 A mim não me interessam. 188 00:42:03,524 --> 00:42:07,688 Não perdemos nada. Lempbras-te das pequenas? 189 00:42:10,597 --> 00:42:15,433 - Devemos aproveitar a avaria? - E uma desculpa. 190 00:42:22,576 --> 00:42:25,705 Deixamos um recado. - « Amo-te». 191 00:42:26,547 --> 00:42:30,711 Depressa.Vamo-nos embora antes de acordarem. 192 00:42:36,423 --> 00:42:39,290 Vá, vamos. 193 00:42:42,863 --> 00:42:49,565 - Não é um local tão bonito? Mas porque apanhaste a câmera. 194 00:42:50,304 --> 00:42:56,402 Porque quero ter em video aquilo de que gosto. 195 00:43:02,750 --> 00:43:08,655 - Vejo os teus passos. - Com a câmera? 196 00:43:16,230 --> 00:43:20,428 - Não corras. - Tenho a certeza que é por ali. 197 00:43:22,936 --> 00:43:25,769 Assim sou eu. 198 00:43:31,411 --> 00:43:33,573 Não sei. 199 00:43:35,849 --> 00:43:40,446 - Que foi isto? - Ouviste isto? 200 00:43:42,690 --> 00:43:47,491 - Não é nada. - Espera. Talvez, tenhas razão. 201 00:43:50,731 --> 00:43:53,632 Ali é a casa. 202 00:44:19,526 --> 00:44:20,789 Vamos! 203 00:44:49,723 --> 00:44:52,249 Vamos pelo lado detrás. 204 00:45:04,438 --> 00:45:06,702 Não faças barulho. 205 00:45:44,445 --> 00:45:46,914 Não são muito bonitas? 206 00:48:35,649 --> 00:48:39,586 São fantásticas, olha para elas. 207 00:48:40,154 --> 00:48:43,124 Não esperava uma coisa destas. 208 00:48:44,858 --> 00:48:48,658 Nem eu, mas estou excitado! 209 00:48:49,630 --> 00:48:52,964 Olha para elas como fazem! 210 00:52:49,069 --> 00:52:53,802 - Vamos, temos a avaria. - Mas, espera. 211 00:52:54,141 --> 00:52:56,371 |Isto enerva-me. 212 00:53:14,862 --> 00:53:18,696 Não está aqui? Deixaram-nos um recado. 213 00:53:19,133 --> 00:53:24,094 Fomos à procura de mecânico. Tomem o pequeno-almoço. Amo-te, Fil. 214 00:53:26,407 --> 00:53:31,811 O Tóni escreve que se virem o monstro, dizem-lhe para partir! 215 00:53:33,981 --> 00:53:37,042 Vamos apanhar um pouco de sol? 216 00:53:42,322 --> 00:53:44,723 Olha, os pais. 217 00:53:46,260 --> 00:53:51,164 Bom dia, que fazem? Bom dia senhor. 218 00:53:53,867 --> 00:53:58,100 Encontraram técnico, para a avaria? 219 00:54:00,174 --> 00:54:05,408 Sim, fiquem aqui e eu vou avisá-lo. 220 00:54:06,146 --> 00:54:10,743 Muito bem, vão à procura e eu espero-vos aqui. 221 00:54:13,987 --> 00:54:16,547 Está bem,muito obrigada. 222 00:54:18,459 --> 00:54:21,053 Gosto da avaria! 223 00:54:25,299 --> 00:54:29,463 - Não gosto de estar aqui. - Porquê? 224 00:54:31,572 --> 00:54:35,975 - Viste que fizeram as raparigas. - Eu gostei. 225 00:54:38,379 --> 00:54:42,407 Faz-nos bem agora o sol de manhã. 226 00:54:42,616 --> 00:54:47,076 - Eu também gosto. - Eu não dormi nada bem. 227 00:54:51,191 --> 00:54:54,161 Gostas, realmente do sol. 228 00:55:04,305 --> 00:55:06,467 Olha para elas. 229 00:55:13,881 --> 00:55:16,009 O nosso dia da sorte! 230 00:55:17,084 --> 00:55:19,485 São todas uma beleza! 231 00:55:22,489 --> 00:55:26,357 Vá, vamos segui-las. 232 00:55:26,660 --> 00:55:30,528 - Vão para casa delas. - Vamos ver. 233 00:55:32,566 --> 00:55:37,527 Vamos.Viste que fizeram no palheiro. Não é por acaso. 234 00:55:37,972 --> 00:55:43,035 - E se foi por acaso? - Vamos não perdemos nada. 235 00:55:45,145 --> 00:55:50,481 Vamos, mal não nos faz! Vamos, não te vou suplicar. 236 00:56:02,696 --> 00:56:04,460 Olha! 237 00:56:15,109 --> 00:56:16,907 Vamos. 238 00:56:25,686 --> 00:56:30,283 Meninas, bom dia. Senta-te não fiques com vergonha! 239 00:56:39,233 --> 00:56:44,399 Não sei se repararam, mas nós gostamos de vocês. 240 00:56:50,577 --> 00:56:53,603 Querem jogar? 241 00:57:22,776 --> 00:57:27,304 Tenho um problema não posso ser fiel. 242 00:57:28,515 --> 00:57:31,109 É o destino. 243 00:57:37,224 --> 00:57:42,628 - Estas são férias! - No campo é melhor! 244 00:57:57,678 --> 00:58:00,477 Assim, não parem! 245 00:58:07,087 --> 00:58:13,686 - Viste que bom que é? - Bonita fodidela no campo. 246 00:58:46,860 --> 00:58:51,229 Mas onde estão? Esperamos há mais de uma hora. 247 00:58:51,865 --> 00:58:56,098 Talvez devemos ir ver onde estão.Demoram-se muito. 248 00:58:56,303 --> 00:59:00,467 Queres ir para a floresta outra vez, onde vimos o outro? Sozinha. 249 00:59:00,741 --> 00:59:05,611 Vem comigo.É dia, não nos vai fazer mal. 250 00:59:06,881 --> 00:59:11,250 Vamos á procura deles, não devem estar longe. 251 01:01:48,742 --> 01:01:51,575 São excelentes! 252 01:04:39,480 --> 01:04:45,749 - Mas onde estamos? - Tudo isto por causa do carro. 253 01:04:46,954 --> 01:04:50,083 Vamos ver onde estamos. 254 01:04:52,993 --> 01:04:57,829 - Que bonito que é aqui. - Não é a câmera do Tóni? 255 01:04:58,566 --> 01:05:01,467 Mas quem a deixou por aqui? 256 01:05:01,902 --> 01:05:06,635 - Que estranho. - Pensas que aconteceu alguma coisa? 257 01:05:08,509 --> 01:05:10,841 Pergunto-me que aconteceu. 258 01:05:11,846 --> 01:05:16,010 - Quem vive aqui? - E bonito este cão. 259 01:05:17,918 --> 01:05:22,617 - Onde estão estes dois? - Achas que se perderam na floresta? 260 01:05:26,160 --> 01:05:31,098 Espera. Não ouves? Ouvi uma rapariga a rir-se. 261 01:05:34,902 --> 01:05:36,961 Vamos ver. 262 01:05:42,176 --> 01:05:43,769 Não ! 263 01:05:44,578 --> 01:05:46,876 Não acredito. 264 01:05:48,582 --> 01:05:52,644 - Eu esperava isto do Tóni. - Como puderam fazê-lo? 265 01:05:53,921 --> 01:05:58,552 - Não posso ficar mais tempo aqui. - Que queres que faça? 266 01:05:59,293 --> 01:06:03,526 Vou apanhar um avião, comboio, mas não fico nem um minuto aqui. 267 01:06:58,352 --> 01:07:00,047 Não pares! 268 01:08:07,788 --> 01:08:12,783 Vão perceber o que fizeram, logo que percebam que fomos embora. 269 01:08:13,294 --> 01:08:16,320 Assim, serão castigados. 270 01:08:16,864 --> 01:08:19,629 Não me importa nada. 271 01:08:20,734 --> 01:08:26,036 - Que férias estas! - Ajudas-nos a partir? 272 01:08:28,809 --> 01:08:33,007 - Claro, queres ir embora? - Sim, Sófi.Vamos. 273 01:08:37,217 --> 01:08:42,212 - Olha parecem bons. - Eu acho-os estranhos. 274 01:08:44,325 --> 01:08:48,626 Olá. Queremos ir para o aeroporto ou para a estação dos comboios. 275 01:08:49,363 --> 01:08:53,664 - É longe. - Podem levar-nos lá? 276 01:08:57,404 --> 01:09:02,001 - Não podem levar-nos. Temos trabalho para fazer. 277 01:09:02,776 --> 01:09:06,974 Podemos esperar e vamos mais tarde? 278 01:09:08,816 --> 01:09:13,913 Acabaremos dentro de duas horas. Querem uma cerveja? 279 01:09:15,489 --> 01:09:17,821 Vamos beber uma cerveja. 280 01:10:31,565 --> 01:10:35,001 Não são maus. 281 01:10:35,369 --> 01:10:38,896 - Tens alguma ideia? - Sim. 282 01:10:41,509 --> 01:10:44,774 Espera para ver. 283 01:10:45,045 --> 01:10:50,540 - Porque querem partir? - Uma grande história. Parvoíces. 284 01:10:52,953 --> 01:10:57,823 - Digam-me que aconteceu. - Não tem importância. 285 01:10:58,826 --> 01:11:03,263 - Diz-lhe para irmos lá para dentro. - Quero mostrar-te uma coisa. 286 01:11:04,131 --> 01:11:08,090 - Claro. - Obrigada. 287 01:11:18,512 --> 01:11:21,538 Não te preocupes, não demoro. 288 01:13:29,476 --> 01:13:32,571 Gosto de as foder. 289 01:14:35,209 --> 01:14:38,702 Isto não devia acontecer. 290 01:14:39,647 --> 01:14:45,745 - Somos realmente animais. - Esta é a minha teoria. 291 01:14:52,092 --> 01:14:55,460 - Trouxeste câmera. - Um minuto. 292 01:14:59,133 --> 01:15:01,625 Vamos combinar... 293 01:15:06,807 --> 01:15:09,367 Muito bem, não te incomodes. 294 01:16:23,184 --> 01:16:26,154 Sim, chupa o meu pau! 295 01:17:48,268 --> 01:17:53,798 Sei porque queres a câmera. E para o teu rapaz. 296 01:17:54,775 --> 01:18:00,680 Queres ver pandeleiro? Olha, fodo a tua rapariga.Olha. 297 01:18:01,582 --> 01:18:08,386 Fodo-a, olha. Abre os teus olhos. 298 01:18:11,759 --> 01:18:14,626 Bonito corpo, assim? 299 01:18:25,039 --> 01:18:28,441 Mostra-me o teu cu! 300 01:18:38,319 --> 01:18:40,447 É bonito? 301 01:18:50,030 --> 01:18:52,829 Olha para a cona delas! 302 01:19:00,841 --> 01:19:02,832 Vou mostrar-te uma coisa. 303 01:19:14,355 --> 01:19:15,823 Vês? 304 01:20:09,143 --> 01:20:13,637 Gostas? Brinca com a tua cona. 305 01:24:09,750 --> 01:24:12,151 Mostra-me a tua bonita cona! 306 01:24:25,866 --> 01:24:28,130 Gostas? 307 01:25:41,275 --> 01:25:45,644 - Acabámos o nosso trabalho? - Sim, hoje. 308 01:25:47,881 --> 01:25:51,943 Talvez possamos ir para o aeroporto dentro de pouco tempo. 309 01:25:52,720 --> 01:25:57,385 - Vou levar-te ao aeroporto? - Não, fico aqui. 310 01:25:57,925 --> 01:26:02,089 - Vai sozinho. - Mudaste de opinião? 311 01:26:04,131 --> 01:26:08,398 De certeza vou partir? Está bem, adeus. Pode ser que falemos. 312 01:26:11,171 --> 01:26:15,130 Que quero fazer agora? Vou-me vingar! 313 01:26:17,278 --> 01:26:22,808 - Tens umas grandes mãos. - E o meu amigo maiores ainda. 314 01:38:15,996 --> 01:38:19,796 Devemos chegar antes de anoitecer. 315 01:38:20,234 --> 01:38:24,603 - Porquê? - Porque depois será noite! 316 01:38:25,172 --> 01:38:31,635 - Gosto destas piadas! - Estão todo o dia fora. 317 01:38:33,013 --> 01:38:37,007 - Não viemos juntos para férias? - Sim, fizemos juntos férias. 318 01:38:38,819 --> 01:38:44,588 Não me preocupo tanto com as raparigas mas com a minha câmera. 319 01:38:45,626 --> 01:38:53,226 Tinha-a deixado em cima da mesa e não a encontrei em lado nenhum. 320 01:38:54,969 --> 01:38:58,928 - Que vês ali? - Vou mostrar-te. 321 01:39:00,107 --> 01:39:05,204 - Muito bem.Acalma-te. - Vamos ver que faremos. 322 01:39:06,280 --> 01:39:09,215 Tiveste uma aventura um pouco amarga! 323 01:39:09,950 --> 01:39:15,252 - Vai ver e depois compreenderá. - Hoje faz frio. 324 01:39:18,926 --> 01:39:21,486 Agora, estou bem. 325 01:39:28,269 --> 01:39:33,036 - O que é isto? - Estão a brincar connosco. 326 01:39:36,110 --> 01:39:40,274 - Parem. - Não é brincadeira. 327 01:39:56,097 --> 01:39:58,498 Onde nos podemos esconder? 328 01:39:59,266 --> 01:40:01,564 Ali, depressa! 329 01:40:16,283 --> 01:40:21,278 Estranho.Não o entendo e começo a enervar-me. 330 01:40:21,789 --> 01:40:26,522 Se não está ali, alguém a tirou. 331 01:40:28,362 --> 01:40:31,696 Ali.Isto é teu? 332 01:40:34,701 --> 01:40:40,071 - Como chegou até aqui? - Acho que gozam connosco. 333 01:40:40,674 --> 01:40:42,904 Mas, como pode ser? 334 01:40:44,645 --> 01:40:48,775 Que tens filmado? Estas coisas enervam-me. 335 01:40:52,286 --> 01:40:56,621 O importante é, que não a perdeste.O que é isto? 336 01:41:01,095 --> 01:41:05,054 - Dá-me para eu ver. - Desta vez não. 337 01:41:06,867 --> 01:41:10,030 - Não podes... - Pára! 338 01:41:13,875 --> 01:41:18,039 - Quem é este? - Não sei. 339 01:41:20,214 --> 01:41:24,617 - Disse-te par não veres. - Mas que faz com este? 340 01:41:26,187 --> 01:41:29,282 Não sei que faz. 341 01:41:30,091 --> 01:41:33,721 - Sinto muito. - Tu sabias isto? 342 01:41:35,196 --> 01:41:37,688 Claro que não. 343 01:41:39,266 --> 01:41:43,999 Obrigaste-me a fazer o que fiz e isto é a minha vingança. 344 01:41:45,873 --> 01:41:50,367 Porque te enervas assim? Espera, Fil! Espera! 345 01:41:53,680 --> 01:41:55,774 Que aconteceu? 346 01:42:25,846 --> 01:42:31,876 - Podem-nos dizer o que aconteceu? - Tu tens a culpa de tudo! 347 01:42:32,286 --> 01:42:34,983 Temos que nos esconder imediatamente! 348 01:42:38,158 --> 01:42:42,322 Vem aí alguém.Dever ser o tipo da oficina. 349 01:42:46,767 --> 01:42:48,758 Que faz? 350 01:42:51,872 --> 01:42:56,810 - Tóni, onde vais? - Vou falar com o mecânico. 351 01:42:57,144 --> 01:42:59,738 Sozinho? Viste o que aconteceu ontem. 352 01:43:00,347 --> 01:43:07,845 - Que foi ? - Não tem ferramentas com ele. 353 01:43:08,155 --> 01:43:11,489 - Não entendo. - Não fiques sozinho com ele. 354 01:43:12,860 --> 01:43:15,488 Vai ajudar-nos. 355 01:43:20,467 --> 01:43:23,300 Viste. Sabe que faz. 356 01:43:24,438 --> 01:43:29,899 Não trabalha o motor, não pega de modo nenhum. 357 01:43:32,113 --> 01:43:36,346 - Tenho que ver. - Eu vou-me embora. 358 01:43:37,918 --> 01:43:42,048 Vem comigo. Não me deixes sozinha. 359 01:43:45,326 --> 01:43:48,728 Espera, onde vamos? 360 01:43:49,330 --> 01:43:53,892 - Será pior se ficarmos. - Mas onde vão? 361 01:43:56,370 --> 01:44:02,366 Viste que á noite não aconteceu nada. Por isso não tenhas medo. 362 01:44:02,843 --> 01:44:07,371 Sim, por isso é que na caravana apanhámos as facas para protecção. 363 01:44:09,583 --> 01:44:13,816 Para vos acalmar. agora, não há nenhum problema. 364 01:44:15,522 --> 01:44:19,925 Vou ficar contigo. Ontem não aconteceu nada. 365 01:44:22,129 --> 01:44:26,532 - Fica comigo mais vezes. - Foi uma aventura. 366 01:44:28,603 --> 01:44:32,801 - Viste, não nos aconteceu nada? - Não exageres. 367 01:44:33,407 --> 01:44:39,039 Sim, mas se não fossemos nós que fariam? 368 01:44:39,613 --> 01:44:43,948 - Gostaram disto que aconteceu. - Deviam ter-nos salvo. 369 01:44:45,019 --> 01:44:48,765 Vem sentar-te connosco. 370 01:44:48,789 --> 01:44:48,846 Vem sentar-te connosco. 371 01:44:54,562 --> 01:44:56,929 Vem, senta-te. 372 01:44:59,566 --> 01:45:02,297 Não é nada mau o campo. 373 01:45:03,370 --> 01:45:09,036 - Viste que passamos bem? - Depois de tantas aventuras! 374 01:45:10,011 --> 01:45:15,506 Gosto quando estamos assim juntos. Conhecemo-nos há muito tempo. 375 01:45:15,983 --> 01:45:22,286 - Estamos longe de tudo. - E vivemos juntos uma aventura! 376 01:46:05,332 --> 01:46:07,528 Valeu a pena a espera! 377 01:46:13,207 --> 01:46:16,177 Gosto destes truques! 378 01:46:29,990 --> 01:46:31,583 És maravilhosa! 379 01:55:09,877 --> 01:55:15,577 Está o carro arranjado. Maravilha! Vamo-nos embora! 380 01:55:53,587 --> 01:55:56,079 FIM 28758

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.