Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:36,792 --> 00:00:39,918
KNIFE UNDER THE THROAT
2
00:02:32,641 --> 00:02:34,494
- Are you ready ?
- Almost.
3
00:02:37,907 --> 00:02:41,321
What's this cunt doing ?
We're not waiting all night !
4
00:02:41,418 --> 00:02:45,254
Sure your guy is aware of everything ?
- Yeah, no problem.
5
00:02:46,847 --> 00:02:51,009
With all the dough I gave him...
- You mean the dough I gave him.
6
00:02:51,789 --> 00:02:54,975
Excuse-me, your dough.
7
00:02:56,308 --> 00:02:58,746
I hope she'll have a good excuse.
8
00:03:52,779 --> 00:03:55,739
I've been raped.
By three men under a carriage door.
9
00:03:55,803 --> 00:03:58,079
Look what they've done to me.
10
00:03:58,144 --> 00:03:59,346
I swear I tell the truth.
11
00:03:59,509 --> 00:04:01,622
Poor thing: attacked by three men !
Any descriptions ?
12
00:04:01,655 --> 00:04:03,573
I couldn't see them,
it was too dark.
13
00:04:03,605 --> 00:04:05,947
What's all this mess about ?
14
00:04:04,511 --> 00:04:07,403
- She's been raped.
- Again !
15
00:04:11,630 --> 00:04:14,230
Twice in a month is a bit too much,
don't you think ?
16
00:04:15,889 --> 00:04:18,847
Next time, I'll charge you
for offense to police agents.
17
00:04:22,033 --> 00:04:23,691
Take care of her.
18
00:04:31,389 --> 00:04:33,372
Come on. Come with me.
19
00:04:46,939 --> 00:04:49,442
The embassy's secretary.
They've been threatened again,
20
00:04:49,508 --> 00:04:52,173
the security should be strengthened.
21
00:04:52,628 --> 00:04:53,864
So ?
22
00:04:54,156 --> 00:04:56,887
So ? Tell them they can go f...
23
00:04:57,927 --> 00:05:01,601
Send more men...
And get rid of the girl.
24
00:05:06,115 --> 00:05:09,496
Miss Val�rie Landis ?
Inspector Veber, police station of the Parks.
25
00:05:09,593 --> 00:05:12,032
Do you know Catherine Legrand ?
- Yes.
26
00:05:12,064 --> 00:05:13,430
- Does she work for you ?
- What happened ?
27
00:05:13,527 --> 00:05:16,518
Nothing serious but it could
becomes to if she'd do it again.
28
00:05:16,583 --> 00:05:20,159
So just keep an eye on her,
we got more important things to do.
29
00:05:22,175 --> 00:05:23,801
Very well.
30
00:05:24,191 --> 00:05:25,361
Thanks.
31
00:05:30,236 --> 00:05:32,155
Yes, I know...
32
00:05:32,838 --> 00:05:34,755
I'm sorry.
33
00:05:35,244 --> 00:05:37,194
She did it again.
34
00:05:37,747 --> 00:05:40,706
The cops are putting her in a taxi.
She'll be here soon.
35
00:06:17,309 --> 00:06:21,373
Say, J.B., is the keeper going to mess up with us?
- No, don't worry.
36
00:06:21,437 --> 00:06:24,201
Anyway he wouldn't
be tough to deal with.
37
00:06:24,526 --> 00:06:26,249
I'll go have a look.
38
00:06:34,687 --> 00:06:36,572
Hey buddy, we come for
the photos, as planed.
39
00:06:36,635 --> 00:06:39,366
Sorry we're late but it's gonna be fast.
40
00:06:42,424 --> 00:06:46,325
Look at me, Catherine.
Yes, perfect... Like this...
41
00:06:46,731 --> 00:06:48,161
Turn a bit...
42
00:06:50,807 --> 00:06:53,472
Florence, turn a bit...
Yes, good...
43
00:07:01,975 --> 00:07:05,681
Yes, be sensual...
More than that.
44
00:07:06,136 --> 00:07:08,444
Yes, like this ! Again.
45
00:07:10,853 --> 00:07:12,576
So sensual !
46
00:07:16,121 --> 00:07:17,585
Oh, you're beautiful !
47
00:07:19,799 --> 00:07:21,717
Come closer to the tombstone.
48
00:07:22,302 --> 00:07:24,156
You can't do that !
49
00:07:24,253 --> 00:07:26,887
You took the money
so leave us alone, okay ?
50
00:07:27,048 --> 00:07:30,365
- That's not what we agreed.
- Do your bosses know
51
00:07:30,397 --> 00:07:34,104
you're renting the place at night ?
But you can still watch if you want.
52
00:07:34,266 --> 00:07:36,900
- Let's go back to it.
- Sure, let him enjoy the show !
53
00:07:36,964 --> 00:07:40,150
Come on, girls, arch your backs
for the gentleman !
54
00:08:14,772 --> 00:08:17,438
They really don't need
much to be shocked !
55
00:08:21,576 --> 00:08:23,723
Come on, I'll take you to lunch.
56
00:08:26,128 --> 00:08:29,769
J.B., did you take care of the luggage ?
- Yes, they're in the trunk.
57
00:08:29,867 --> 00:08:33,117
- Girls, do you have your plane tickets ?
- Yes, Val�rie.
58
00:08:33,183 --> 00:08:36,076
We've been on a trip before, you know ?
- Yes, but last time, when you arrived
59
00:08:36,142 --> 00:08:38,482
at the airport, the plane
was already far away.
60
00:08:39,068 --> 00:08:41,278
Please, don't get mad !
61
00:09:01,466 --> 00:09:05,075
At what time do we have to be at the airport ?
- 5:50 p.m. We've plenty of time.
62
00:10:12,028 --> 00:10:13,816
Bitch !
63
00:11:01,280 --> 00:11:03,947
Do you know two girls
living together here ?
64
00:11:04,402 --> 00:11:07,912
They are models.
- The models ?
65
00:11:08,303 --> 00:11:11,001
They're off to the States to make some photos.
- Is it ?
66
00:11:11,196 --> 00:11:12,757
Come back in a month.
67
00:14:00,611 --> 00:14:02,593
Let me go !
68
00:16:27,162 --> 00:16:28,690
Hello.
69
00:16:30,543 --> 00:16:31,941
Hello.
70
00:16:36,005 --> 00:16:38,248
If you think it's funny, I don't !
71
00:16:49,789 --> 00:16:54,243
Oh, it's you, Annie. You scarred me.
- I brought the keys back and the mail.
72
00:16:54,308 --> 00:16:57,787
Put that on the table. Annie...
73
00:16:58,795 --> 00:17:02,013
I brought you something from the States.
- Thanks, Miss.
74
00:17:06,565 --> 00:17:10,010
New York is really frightening,
I was afraid of stepping out of the hotel.
75
00:17:10,043 --> 00:17:12,741
You always feel like
someone is watching you.
76
00:17:47,388 --> 00:17:50,574
Hello... Hello !
77
00:17:55,710 --> 00:17:57,694
If it's a joke, it ain't funny...
- It's not a joke, bitch !
78
00:17:57,824 --> 00:18:00,457
I'm watching your photos, and do you
know what I'm doing in the same time ?
79
00:18:00,523 --> 00:18:02,538
I'm sure you know it. You must be
used to having people using
80
00:18:02,603 --> 00:18:04,943
your photos as kleenex.
81
00:18:33,845 --> 00:18:36,446
I'm watching your photos, and do you know
what I'm doing in the same time ?
82
00:18:36,576 --> 00:18:38,429
I'm sure you know it. You must be
used to having people using
83
00:18:38,526 --> 00:18:40,347
your photos as kleenex.
84
00:20:07,041 --> 00:20:11,365
I'm your neighbour. I've been attacked.
- Attacked ?
85
00:20:12,632 --> 00:20:16,079
Not really... Some phone calls and
someone was trying to break-in...
86
00:20:16,436 --> 00:20:18,744
And then a power cut, and...
87
00:20:20,792 --> 00:20:22,353
What are you doing ?
88
00:20:22,646 --> 00:20:24,694
I'm calling the police.
89
00:20:24,824 --> 00:20:27,912
No, don't bother them for that.
90
00:20:31,846 --> 00:20:35,292
On the other hand, if you don't mind
taking me back to my place...
91
00:21:13,276 --> 00:21:15,714
That's nothing. The circuit breaker
just switched off.
92
00:22:09,433 --> 00:22:13,464
- Hi !
- Stop that, J.B., you're tiresome.
93
00:22:15,090 --> 00:22:17,203
What's wrong, Cathy ?
You're white as a sheet.
94
00:22:17,235 --> 00:22:20,227
It's nothing. The circuit breaker
switched off once again. I've been afraid.
95
00:22:20,291 --> 00:22:24,290
Oh, she's been afraid !
Poor little Catherine !
96
00:22:24,746 --> 00:22:27,606
Stop drinking, J.B. ! It's late,
you should go back home.
97
00:22:27,671 --> 00:22:31,442
No way ! We own the night, my dear !
- A neighbour helped
98
00:22:31,507 --> 00:22:34,823
me with the circuit breaker.
It was nothing, after all.
99
00:22:35,798 --> 00:22:39,147
- Do we know him ?
- No, he probably moved in during our trip.
100
00:22:39,765 --> 00:22:42,983
- What does he look like ?
- It's him.
101
00:22:44,153 --> 00:22:49,095
Nicolas Vereau. I live a studio flat across
the corridor. I heard some noise and...
102
00:22:51,598 --> 00:22:53,549
You've been fooled !
103
00:22:59,098 --> 00:23:00,821
She's a looney !
104
00:23:02,219 --> 00:23:03,844
A mythomaniac.
105
00:23:06,088 --> 00:23:08,721
She did that already a hundred times !
106
00:23:12,850 --> 00:23:14,606
Isn't it ?
107
00:23:14,735 --> 00:23:16,622
Darling !
108
00:23:31,251 --> 00:23:34,046
Now that everything's
back in order, I...
109
00:23:34,729 --> 00:23:39,964
Ah no ! You can't leave like this ! Such
a heroic conduct must be celebrated !
110
00:23:40,613 --> 00:23:41,881
So...
111
00:23:44,059 --> 00:23:49,489
What are you doing... Mr Hero, when you're
not rescuing young girls in distress ?
112
00:23:51,017 --> 00:23:53,194
I'm doing an architecture degree.
113
00:23:57,193 --> 00:24:01,550
Well... If you don't mind,
I have a scale model to finish.
114
00:24:06,427 --> 00:24:08,215
Stop it !
115
00:25:46,442 --> 00:25:48,620
Please, not tonight.
116
00:25:58,080 --> 00:26:00,778
Stop it, you're hurting me !
117
00:26:08,071 --> 00:26:14,443
I'm not hurting you. Come on,
are you gonna smile ? Come on smile !
118
00:26:16,068 --> 00:26:17,889
SMILE !
119
00:26:19,969 --> 00:26:23,253
If you don't smile, J.B.'s
gonna be pissed off.
120
00:26:23,708 --> 00:26:28,389
And he's maybe gonna want to publish
Florence's pictures. And if those pictures
121
00:26:28,487 --> 00:26:32,779
are published, Florence's
gonna have big problems.
122
00:26:34,386 --> 00:26:36,337
SMILE !
123
00:26:47,651 --> 00:26:50,381
The reportage we've done in
New York is a sensation !
124
00:26:50,446 --> 00:26:55,128
They find it "so french"...
Hey, you girls don't seem to feel very well.
125
00:26:55,875 --> 00:26:59,126
Pull yourselves together. It's gonna be
the Japan campaign soon.
126
00:26:59,224 --> 00:27:03,222
It's a very important market.
I asked J.B. to do the photos.
127
00:27:03,353 --> 00:27:05,433
Can't we change for a new photographer ?
128
00:27:05,564 --> 00:27:09,465
I've nothing to do with your affair with J.B.
He's a great photographer.
129
00:27:09,920 --> 00:27:12,423
He has an eye for sensational images.
130
00:27:15,706 --> 00:27:18,111
Hello... Yeah, hold on, please.
131
00:27:18,210 --> 00:27:21,786
Please St�phane, somebody asks
the lady in black on the phone.
132
00:27:24,257 --> 00:27:26,370
Miss, there's a phone call for you.
133
00:27:35,505 --> 00:27:38,951
- I'm worrying about Catherine.
- Why ? Did she do it again.
134
00:27:39,016 --> 00:27:41,129
Yes, last night.
135
00:27:53,080 --> 00:27:55,909
Hello... Hello...
136
00:27:59,224 --> 00:28:02,736
So what ?
Don't you kiss your ex-boyfriend ?
137
00:28:03,093 --> 00:28:05,044
The boyfriend you used
to love so much.
138
00:28:05,142 --> 00:28:08,620
You're doing pretty well now.
I can see your photos everywhere.
139
00:28:10,310 --> 00:28:13,302
They ain't very good.
There's better to do out of that.
140
00:28:15,220 --> 00:28:17,105
Lots better.
141
00:28:19,423 --> 00:28:22,869
You make good money now.
So you're gonna help me.
142
00:28:23,487 --> 00:28:25,600
In remembrance of
the good old days.
143
00:28:54,839 --> 00:28:58,707
Hello. You called Catherine and Florence
but we're not home right now...
144
00:29:02,694 --> 00:29:07,571
So your kid sister was calling you
at the restaurant ? It's kinda weird.
145
00:29:07,798 --> 00:29:12,837
She knows it's a place I go often. She had
to talk to me about an important matter.
146
00:29:12,967 --> 00:29:17,518
- I thought you had no family left.
- It's not exactly my sister.
147
00:29:20,087 --> 00:29:23,500
You don't believe me, do you ?
You think I'm lying, one more time.
148
00:29:24,931 --> 00:29:27,760
Is it true you were assaulted last night ?
149
00:30:15,171 --> 00:30:16,991
He has been attacked !
150
00:30:18,942 --> 00:30:21,186
Answer me, answer me !
151
00:30:23,201 --> 00:30:27,298
Florence, call the cops, quickly !
No, better call an ambulance !
152
00:30:28,988 --> 00:30:31,946
Don't move, we're gonna taking care of you.
- Hello ?
153
00:30:32,238 --> 00:30:36,205
It's for an emergency, I don't know
his name, he's a neighbour.
154
00:30:37,115 --> 00:30:38,676
It's gonna be okay.
155
00:31:08,325 --> 00:31:13,559
So you opened the door, you got it right
in the gob and you woke up surrounded
156
00:31:13,591 --> 00:31:17,168
by three beautiful creatures and all
your scale models were in bits and pieces ?
157
00:31:17,330 --> 00:31:20,256
- Yes, I told you all I know.
- That's not much.
158
00:31:24,144 --> 00:31:25,185
Thanks.
159
00:31:27,233 --> 00:31:30,842
It's forbidden to smoke.
The rules apply for everybody.
160
00:31:36,011 --> 00:31:39,294
I'll put one of my men on the case.
But go find a specific looney among
161
00:31:39,391 --> 00:31:42,220
all the looneys walking in the streets !
162
00:31:44,203 --> 00:31:46,836
Just an advice...
- Yeah, go ahead.
163
00:31:50,683 --> 00:31:52,210
Never mind.
164
00:31:56,502 --> 00:31:59,460
- Are you feeling better ?
- I do. They told me I can leave tomorrow.
165
00:31:59,526 --> 00:32:01,248
That's a good news,
I was worrying.
166
00:32:01,606 --> 00:32:05,247
Here. It's for you.
- It's very nice of you.
167
00:32:15,042 --> 00:32:19,041
What happened is all by our fault...
I mean by my fault.
168
00:32:19,301 --> 00:32:22,000
They went to the wrong apartment,
that's the girls they wanted to attack.
169
00:32:22,163 --> 00:32:25,478
Don't worry anymore,
I'm gonna take care of you.
170
00:32:42,481 --> 00:32:46,707
Spend a few days at my place is what
you need. Some kind of convalescence.
171
00:32:47,195 --> 00:32:50,251
You know, this kind of incidents
is common in our job.
172
00:32:50,641 --> 00:32:53,372
We provoke, they react.
173
00:32:56,080 --> 00:32:59,429
I wish I had met you in
less dramatic circumstances.
174
00:33:10,421 --> 00:33:12,763
Get yourself something to drink,
I'm having a bath.
175
00:33:12,990 --> 00:33:15,331
Don't worry, I won't be long.
176
00:33:15,363 --> 00:33:18,972
Do you like it here ?
- Yes, it's comfortable and reassuring.
177
00:33:22,483 --> 00:33:25,507
Don't you have anyone to tell
you're out ? No girlfriend ?
178
00:33:25,604 --> 00:33:28,042
No, I don't have a girlfriend.
179
00:33:44,672 --> 00:33:48,346
You're beautiful, Val�rie. Dangerous
to socialized with, but beautiful.
180
00:33:51,272 --> 00:33:53,710
Isn't it an exciting combination ?
181
00:34:13,163 --> 00:34:15,991
What an honour !
Val�rie is visiting us !
182
00:34:16,057 --> 00:34:19,340
She's maybe worrying for us.
- No, she's just taking her prot�g� back home.
183
00:34:20,200 --> 00:34:22,476
She doesn't give a shit about
what could happened to us.
184
00:34:24,069 --> 00:34:27,060
- I believe you already know each other.
- Hello.
185
00:34:27,222 --> 00:34:28,588
- Hello.
186
00:34:49,670 --> 00:34:52,596
Our sweet neighbour looks fine.
He recovered quite fast.
187
00:34:53,018 --> 00:34:55,717
Val�rie must be a fine nurse.
188
00:35:05,642 --> 00:35:10,389
- J.B., can we start soon ? It's friggin' cold !
- Yeah, yeah. Just give me a second.
189
00:35:10,681 --> 00:35:13,412
Ask your boyfriend to warm you up !
190
00:35:16,866 --> 00:35:18,816
It's freezing here.
191
00:35:20,053 --> 00:35:24,312
- Hey buddy, hurry up.
- Yeah, yeah...
192
00:35:25,905 --> 00:35:28,702
What's gonna be J.B.'s next
brilliant idea after this ?
193
00:35:28,734 --> 00:35:31,530
It's just slightly less sordid
than New York's docks.
194
00:35:46,044 --> 00:35:50,108
Come on, girls !
Come on, girls, hurry up !
195
00:35:50,563 --> 00:35:53,587
Let's go before he turns hysterical.
196
00:35:55,147 --> 00:35:57,357
Come on, show a bit of nerve !
197
00:36:03,062 --> 00:36:04,818
Take position.
198
00:36:06,280 --> 00:36:08,621
- What the fuck are they doing over there ?
- Photos.
199
00:36:09,043 --> 00:36:11,385
They're fucking annoying.
200
00:36:11,937 --> 00:36:15,026
Florence, stand a bit
more on the side...
201
00:36:15,091 --> 00:36:18,081
Fuck, we need to put some life in it...
202
00:36:18,114 --> 00:36:20,683
You, here... Come on, come on !
203
00:36:22,731 --> 00:36:25,266
Take this. You'll see,
it's gonna be fun !
204
00:36:26,144 --> 00:36:29,330
Here we go.
Let's gonna turn them on.
205
00:36:37,277 --> 00:36:39,586
I said let's gonna turn them on.
206
00:36:43,161 --> 00:36:46,478
Take your cover boy's hand and
put it closer of your breast.
207
00:36:53,450 --> 00:36:57,513
He's no good enough for you, is that it ?
I've seen you on photos with
208
00:36:57,578 --> 00:37:00,114
better looking partners indeed !
And more famous.
209
00:37:00,212 --> 00:37:02,943
- Stop it, J.B.
- Don't tell me what to do !
210
00:37:03,138 --> 00:37:06,291
Yeah, Florence the exhibitionist
who was fucking with a deputy,
211
00:37:06,389 --> 00:37:10,128
with a heart condition ! But J.B. was there
with his camera. J.B.'s always there !
212
00:37:10,583 --> 00:37:13,086
I'm fed off of your photos and
your shitty magazines !
213
00:37:13,216 --> 00:37:15,946
- Are you talking to me, bitch ?
- Leave her alone, J.B.
214
00:37:16,012 --> 00:37:18,548
Here's the mythomaniac
who wants to interfere !
215
00:37:19,068 --> 00:37:22,416
J.B., stop it now.
You're really a scumbag.
216
00:37:25,880 --> 00:37:28,643
So why are you always asking
me for your photos ?
217
00:37:56,524 --> 00:38:00,393
Shit, you can't come in now !
Close that fucking door !
218
00:38:03,676 --> 00:38:06,992
What do you want ? No ! No !
219
00:38:38,361 --> 00:38:42,328
Stop pretending you're sad, Florence.
You asked me to change photographer.
220
00:38:42,490 --> 00:38:44,149
Then, it's done !
221
00:39:00,481 --> 00:39:04,284
- What's new, inspector ?
- The investigation is in process.
222
00:39:04,479 --> 00:39:06,918
A tough case: he had
nothing but enemies !
223
00:39:07,601 --> 00:39:10,885
We can't say there's masses of people
to take him to his last resting place.
224
00:39:11,046 --> 00:39:13,680
And you being here doesn't
necessarily mean that you liked him.
225
00:39:13,777 --> 00:39:17,029
- Inspector, it's urgent.
- Yeah, I'm coming.
226
00:39:17,094 --> 00:39:20,084
Here... For you.
227
00:39:20,442 --> 00:39:22,848
- For me ?
- Yeah, for you.
228
00:39:24,343 --> 00:39:26,164
See you tomorrow morning.
229
00:39:33,273 --> 00:39:36,752
An attempted attack against the embassy.
They're waiting for you.
230
00:39:59,591 --> 00:40:04,013
Nicolas, what's with you ? I'm cold too.
I want to change clothes before we go to dinner.
231
00:40:04,403 --> 00:40:06,776
See you tomorrow, girls.
Try to be there on time and in shape.
232
00:40:06,906 --> 00:40:10,547
Florence, I hope your appointment
with that cop won't be too long.
233
00:40:11,555 --> 00:40:14,253
Japanese are strict on punctuality.
234
00:40:18,165 --> 00:40:20,278
"For matter of your concern."
235
00:40:20,342 --> 00:40:23,594
- You think they found your photos ?
- I don't know.
236
00:40:24,569 --> 00:40:26,422
I don't know but I'm afraid.
237
00:40:26,552 --> 00:40:29,056
There's no more reason to be afraid.
238
00:40:59,057 --> 00:41:03,056
What's wrong, Nicolas ?
You seem distant.
239
00:41:03,738 --> 00:41:05,656
Stop it, I hate that.
240
00:41:07,938 --> 00:41:13,822
I'm sorry. It's because of that dreadful death..
And that obnoxious cop...
241
00:41:15,187 --> 00:41:17,625
His behaviour with Florence and...
- And Catherine.
242
00:41:18,091 --> 00:41:20,301
You got a crush on that
mythomaniac, right ?
243
00:44:03,963 --> 00:44:07,994
I hope you had a good night.
Where you alone ? I bet you weren't !
244
00:44:08,157 --> 00:44:13,099
Girls like you never sleep alone ! How many
were they ? Two ? Five ? Twelve ?
245
00:44:13,164 --> 00:44:15,959
Not thirteen I hope, it's bad luck.
246
00:44:16,737 --> 00:44:20,769
Fear is turning you on, right ?
Then you're gonna be happy. Very happy.
247
00:44:21,784 --> 00:44:25,068
I got some surprises for you.
I love to surprise people !
248
00:45:00,758 --> 00:45:02,221
Hello, Miss.
249
00:45:06,610 --> 00:45:09,276
I'm going to take care of Mrs Lamont's flowers.
The tenant who has a terrace
250
00:45:09,308 --> 00:45:10,934
on the floor above.
251
00:45:28,214 --> 00:45:30,068
Have a good day, Miss.
252
00:46:39,151 --> 00:46:40,679
Stay together.
253
00:46:41,102 --> 00:46:42,727
I'm going to call you.
254
00:46:42,922 --> 00:46:45,230
I think you better
take off your scarf.
255
00:46:50,101 --> 00:46:51,922
Ah, here they come.
256
00:46:54,718 --> 00:46:57,838
I hope you're gonna measure up, Eric.
They're here.
257
00:47:18,110 --> 00:47:21,003
- How was it ? Not too hard ?
- No, actually he has been
258
00:47:21,036 --> 00:47:26,758
very nice: no slapping, no clubbing
in the stomach... He just yelled a bit.
259
00:47:26,953 --> 00:47:29,716
He doesn't know there's a difference
between cover girl and call girl.
260
00:47:30,236 --> 00:47:34,300
- Did they know about the photos ?
- No... I mean I don't think so.
261
00:47:47,726 --> 00:47:51,270
He let me go because I had to work
but I'll have to go back there.
262
00:47:52,213 --> 00:47:55,659
Anyway, J.B.'s death is
not a big loss for him.
263
00:47:55,984 --> 00:47:58,228
He told me a photographer that...
- Florence.
264
00:47:58,715 --> 00:48:01,056
Can you come with me ?
- Yes.
265
00:48:04,066 --> 00:48:06,082
You, try to look not too ugly.
266
00:48:31,525 --> 00:48:33,963
Let me introduce you Florence.
267
00:49:00,297 --> 00:49:01,630
Hello.
268
00:49:03,700 --> 00:49:08,088
Catherine, I need money.
I really do.
269
00:49:09,617 --> 00:49:14,460
Catherine, don't make me
beg you. I need cash.
270
00:49:17,322 --> 00:49:20,248
I need cash, Catherine.
I need money.
271
00:49:20,345 --> 00:49:23,369
I need it...
- Get lost ! Get lost !
272
00:49:24,539 --> 00:49:29,026
Fuck ! I'm the one who gives orders !
I'm the one, my love !
273
00:49:29,805 --> 00:49:34,844
You got to help me !
You got to help me ! My love...
274
00:49:38,062 --> 00:49:41,379
Help me ! Help me, please...
275
00:49:41,574 --> 00:49:43,980
Stop it !
276
00:49:47,491 --> 00:49:49,571
Kiss me.
277
00:49:51,132 --> 00:49:53,180
Stop it !
278
00:50:06,939 --> 00:50:09,799
Leave me alone !
Leave me alone !
279
00:50:14,524 --> 00:50:16,084
Are you okay ?
280
00:50:16,829 --> 00:50:21,413
You filthy whore ! He knows what
you brought to me. That's why he wants
281
00:50:21,446 --> 00:50:23,916
to be the next one.
- Get lost !
282
00:50:24,371 --> 00:50:25,964
Get lost !
283
00:50:38,981 --> 00:50:40,736
How touching !
284
00:50:41,614 --> 00:50:44,313
Watch out, Catherine, he really hates
when someone touches his hair.
285
00:50:44,508 --> 00:50:47,857
But I see he didn't had the time to warn you.
- That's not what you think.
286
00:50:49,091 --> 00:50:53,123
Please, trust me.
- "Trust" ? I thought that was
287
00:50:53,155 --> 00:50:56,927
a word you never heard of.
I'm not an innocent, like him.
288
00:53:17,612 --> 00:53:19,595
Calm down. Calm down.
289
00:53:19,628 --> 00:53:22,683
It's just a nightmare.
It's nothing, calm down.
290
00:53:22,781 --> 00:53:25,707
But all the rest is true, right ?
Val�rie and J.B. are really dead.
291
00:53:25,804 --> 00:53:28,535
I'm not making that up, right ?
- You're not making up anything.
292
00:53:29,185 --> 00:53:31,721
But who could had
wanted to kill them ?
293
00:53:32,697 --> 00:53:36,663
The police thinks that... They believe
it might be your ex-boyfriend.
294
00:53:36,923 --> 00:53:40,239
Ludovic ? Why he would kill them ?
He had no reasons.
295
00:53:40,304 --> 00:53:44,887
He's sick, Catherine. Unpredictable.
He's a known drug addict.
296
00:53:47,944 --> 00:53:51,748
Come on, try to sleep now.
- No, I don't want to sleep.
297
00:54:46,119 --> 00:54:47,387
Thanks.
298
00:54:58,278 --> 00:54:59,774
Bad news ?
299
00:55:01,594 --> 00:55:04,032
It's my father.
Nothing alarming.
300
00:55:04,259 --> 00:55:06,243
He just wanted to let me know.
301
00:55:08,778 --> 00:55:10,242
I'm on my way.
302
00:55:13,590 --> 00:55:16,158
- How far is it ?
- It's outside Paris.
303
00:55:17,524 --> 00:55:19,669
- Can I come with you ?
- No.
304
00:55:21,685 --> 00:55:23,441
Take my car.
305
00:55:27,472 --> 00:55:29,748
I'll be back tomorrow in the afternoon.
306
00:55:30,332 --> 00:55:31,925
- Nicolas...
- Yes.
307
00:55:33,616 --> 00:55:38,330
- I'd like to meet your father.
- You'll meet him soon, I promise.
308
00:56:19,012 --> 00:56:23,856
You took her from me !
She's mine, hear me ? Mine !
309
00:56:23,953 --> 00:56:25,904
She's mine !
310
00:57:08,037 --> 00:57:13,174
"Catherine, I need some money.
I really do... She's a looney.
311
00:57:15,384 --> 00:57:20,879
A mythomaniac... "Trust" ? Do you
even know what does it mean ?"
312
00:58:44,632 --> 00:58:48,662
Hello, Studio Victory ? Can I speak
to Miss Florence Guerlan, please ?
313
00:58:50,321 --> 00:58:55,100
Florence, it's me, I'm alone, I'm afraid,
Nicolas went to see his father.
314
00:58:55,685 --> 00:58:59,326
No, nothing serious. He was supposed
to come back but I didn't hear from him.
315
00:59:00,919 --> 00:59:04,366
You were right, you know ? I"m gonna quit
this job. Nicolas is maybe the right one
316
00:59:04,430 --> 00:59:06,251
to start all over again with.
317
00:59:06,283 --> 00:59:10,119
Please, don't let me alone tonight.
This apartment's really dreadful.
318
00:59:17,517 --> 00:59:19,370
What is he doing ?
319
00:59:20,703 --> 00:59:23,076
Don't worry, he's gonna be there soon.
320
00:59:23,303 --> 00:59:26,684
Anyway, if something cropped up...
- Nicolas !
321
00:59:26,749 --> 00:59:29,058
I have a surprise for you
under the door.
322
00:59:50,902 --> 00:59:52,463
Call the police.
323
00:59:57,826 --> 00:59:59,907
The line's dead, Florence !
324
01:01:30,907 --> 01:01:31,979
Nicolas !
325
01:01:34,739 --> 01:01:40,525
Let me introduce you my father.
He died because of you ! Because of all that !
326
01:01:45,272 --> 01:01:49,531
It was easy to betray his trust !
Yeah, he was of the trusting kind.
327
01:01:49,628 --> 01:01:54,245
He lost his mind because you
used him for your nasty work !
328
01:01:56,455 --> 01:01:59,446
Guilty ! You were all guilty !
329
01:01:59,804 --> 01:02:06,175
- You're crazy, stop it !
- Look... He was sacrificing himself for me.
330
01:02:07,768 --> 01:02:11,540
I managed to rent this studio flat.
And then came the first encounter...
331
01:02:12,060 --> 01:02:13,880
The one I was expecting.
332
01:02:17,976 --> 01:02:20,610
- If it's a joke, it's not...
- It's not a joke, bitch !
333
01:02:21,813 --> 01:02:26,787
I'm watching your photos... Yeah !
You filthy bitch !
334
01:02:27,405 --> 01:02:29,356
You cunt !
335
01:03:08,066 --> 01:03:12,033
After, it was easy. I quickly
figured out how to operate.
336
01:03:12,553 --> 01:03:17,690
By using your flaws and weaknesses.
I only had to pull the strings and
337
01:03:17,722 --> 01:03:20,453
handle you just as puppets.
338
01:03:53,911 --> 01:03:56,740
I really enjoyed killing
all those scumbags.
339
01:04:04,639 --> 01:04:07,045
I'm sure that's what he'd wish.
340
01:04:22,455 --> 01:04:26,356
I planned everything...
Except your jealous ex-boyfriend.
341
01:04:26,714 --> 01:04:32,012
She's mine, you hear me !
She's my girl ! She's mine !
342
01:04:32,467 --> 01:04:34,614
Are you going to leave her to me ?!
343
01:05:38,327 --> 01:05:40,929
You're the only one left.
I have to do it, Catherine.
344
01:05:41,416 --> 01:05:43,009
For my father.
345
01:05:43,237 --> 01:05:44,797
Bastard !
346
01:10:20,861 --> 01:10:22,811
I swear this time it's true !
347
01:10:23,365 --> 01:10:25,705
I swear I tell the truth,
he wants to kill me !
348
01:10:25,868 --> 01:10:27,624
Hold on.
349
01:10:27,721 --> 01:10:29,541
Stop laughing !
350
01:10:32,240 --> 01:10:34,906
I beg you, I'm not crazy !
351
01:10:35,035 --> 01:10:36,759
You must believe me !
352
01:10:36,823 --> 01:10:38,547
Stop it ! Stop it !
353
01:10:38,612 --> 01:10:40,269
It's the truth, it's the truth !
354
01:10:40,303 --> 01:10:42,317
You must believe me !
- Oh, you're right in time.
355
01:10:42,383 --> 01:10:45,081
- It's him ! It's him !
- What do you mean "It's him !" ?
356
01:10:45,211 --> 01:10:47,585
The murders, the photos,
his father, everything !
357
01:10:47,617 --> 01:10:49,535
Calm down, Catherine,
I'm taking you back home.
358
01:10:49,633 --> 01:10:52,948
Florence and the nurse are worrying
a lot, you know ? Calm down.
359
01:10:53,176 --> 01:10:55,354
They explained me:
she's afraid of injections.
360
01:10:55,907 --> 01:11:00,264
But you know it's good for you.
Calm down.
361
01:11:01,661 --> 01:11:03,514
Come on, let's go.
362
01:11:03,710 --> 01:11:06,245
Take her away and lock her up.
363
01:11:07,286 --> 01:11:10,472
I beg you, don't let me alone with him.
364
01:11:12,027 --> 01:11:15,342
Hello... Yes, I'm sorry... Well, okay...
365
01:11:18,173 --> 01:11:20,547
Calm down, everything's
gonna be okay...
366
01:11:20,579 --> 01:11:23,408
Is the Austin yours ?
There's a dead body in it !
367
01:11:23,538 --> 01:11:26,627
- Do anything stupid and I kill her !
- Nobody moves !
368
01:11:41,723 --> 01:11:42,535
Come on.
369
01:11:43,336 --> 01:11:45,319
- What happened ?
- A lunatic...
370
01:11:48,333 --> 01:11:49,405
He's dead.
371
01:11:49,503 --> 01:11:50,836
Who's that guy ? A terrorist ?
372
01:11:50,869 --> 01:11:53,242
Of course not !
You're seeing terrorists everywhere...
373
01:11:59,061 --> 01:12:00,719
Take the body.
374
01:12:12,975 --> 01:12:16,974
Go ahead, tell me everything.
But try to tell the truth, if you can.
375
01:12:51,870 --> 01:12:53,203
Hello.
31168
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.