Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,716 --> 00:00:34,716
Abantos montaže i prijevodi
2
00:00:57,621 --> 00:00:58,621
- Idemo.
3
00:00:59,641 --> 00:01:00,641
Idemo!
4
00:01:18,318 --> 00:01:19,512
Zdravo?
5
00:01:24,797 --> 00:01:26,071
Ne hvataš me!
6
00:01:26,277 --> 00:01:27,425
Kako da stignem tamo?
7
00:01:36,675 --> 00:01:37,675
¡Olivia!
8
00:01:38,235 --> 00:01:39,235
gdje si
9
00:01:41,728 --> 00:01:43,446
Koja budala!
10
00:01:44,061 --> 00:01:45,380
dolazim po tebe.
11
00:01:48,921 --> 00:01:49,921
Do!
12
00:01:54,640 --> 00:01:56,596
- Imam te.
13
00:02:02,159 --> 00:02:05,946
Ne brini.
14
00:02:07,278 --> 00:02:08,677
I bit će super.
15
00:02:11,757 --> 00:02:12,826
Što voliš?
16
00:02:13,357 --> 00:02:14,357
Želim tunu.
17
00:02:15,037 --> 00:02:16,118
- Sirova tuna.
18
00:02:16,557 --> 00:02:18,274
Toliko je svježe da možeš
19
00:02:18,476 --> 00:02:20,273
- Je li to to? Onaj veliki?
20
00:02:20,796 --> 00:02:22,115
- Volite li tunu?
21
00:02:22,316 --> 00:02:23,465
- Volim tunu.
22
00:02:23,676 --> 00:02:24,676
Imat ćemo tunu
23
00:02:24,795 --> 00:02:26,228
a možda i malo kozica.
24
00:02:26,435 --> 00:02:28,027
- Jeste li iz Ciudadele?
- Da.
25
00:02:29,435 --> 00:02:31,231
Račići iz Ciudadele, odavde.
26
00:02:31,434 --> 00:02:34,506
- Izvrsno.
27
00:02:35,114 --> 00:02:37,468
- Pogledaj ovo.
28
00:02:41,993 --> 00:02:44,028
U redu, moraš pokušati.
29
00:02:44,232 --> 00:02:44,948
ne mogu...
30
00:02:45,152 --> 00:02:48,622
- Dagnje su s Menorce, zar ne?
- Da.
31
00:02:48,832 --> 00:02:51,470
hajde Pa za tri osobe...
Jedan kilogram.
32
00:02:52,311 --> 00:02:54,586
Ne volite dagnje?
33
00:02:57,190 --> 00:02:58,862
- Louis.
- kako si
34
00:02:59,070 --> 00:03:00,549
Što radiš ovdje?
35
00:03:01,230 --> 00:03:03,140
Došao sam kupiti četiri
stvari za moju majku.
36
00:03:03,349 --> 00:03:05,340
- O da? Kako ti je majka?
- Vrlo dobro.
37
00:03:05,549 --> 00:03:07,267
- Da?
- Jeste li se ošišali?
38
00:03:07,469 --> 00:03:09,106
- Sviđa li ti se?
- Puno.
39
00:03:12,948 --> 00:03:14,097
Ovo je Tim.
40
00:03:18,147 --> 00:03:19,147
- Bok.
41
00:03:19,267 --> 00:03:20,267
Začarana.
42
00:03:21,746 --> 00:03:23,225
- Kako se zoveš?
43
00:03:24,306 --> 00:03:25,947
- Moj engleski je jako loš.
44
00:03:30,545 --> 00:03:32,536
Ovdje je već dva dana.
45
00:03:33,585 --> 00:03:34,858
Savršen.
46
00:03:35,382 --> 00:03:38,101
- Pa, nadam se da ćete se lijepo provesti.
- Vidjet ćemo se, u redu?
47
00:03:38,201 --> 00:03:39,919
Čuvaj se i pozdravi svoju majku
48
00:03:40,120 --> 00:03:41,348
- od mene.
- Reći ću mu.
49
00:03:42,261 --> 00:03:42,796
doviđenja doviđenja.
50
00:03:42,821 --> 00:03:44,049
- Zbogom.
51
00:03:45,021 --> 00:03:46,374
Da? Što je rekao?
52
00:03:48,940 --> 00:03:52,728
Možete li mi dati dagnje?
u vrećici, molim?
53
00:03:53,699 --> 00:03:54,176
Ništa.
54
00:03:54,419 --> 00:03:56,569
- Još nešto?
- Da.
55
00:03:57,219 --> 00:03:59,573
Želite li probati kozice?
56
00:04:00,338 --> 00:04:01,976
- Naravno, da.
57
00:04:03,258 --> 00:04:06,408
Pa... 200 grama.
58
00:04:06,657 --> 00:04:07,657
Vrlo dobro.
59
00:04:14,056 --> 00:04:15,967
Prokletstvo, to je nevjerojatno.
60
00:04:16,176 --> 00:04:17,973
Čekaj malo, Tim!
61
00:04:18,815 --> 00:04:21,010
Možeš li mi dati sekundu?
62
00:04:21,295 --> 00:04:23,092
- Molim te.
63
00:04:23,295 --> 00:04:24,364
ne vičem!
64
00:04:24,814 --> 00:04:27,328
- Ponašaš se kao idiot.
65
00:04:27,934 --> 00:04:30,050
Vrlo je... Jebi ga!
66
00:04:31,613 --> 00:04:33,808
Možeš li mi dati jebenu sekundu?
67
00:04:34,013 --> 00:04:36,686
- Samo sekundu.
68
00:04:37,452 --> 00:04:38,452
U REDU?
69
00:04:43,052 --> 00:04:44,450
Zar ništa nisi razumio?
70
00:04:44,651 --> 00:04:46,846
- To?
71
00:04:47,051 --> 00:04:47,642
ali ništa više.
72
00:04:47,851 --> 00:04:49,172
Tvoj prvi dečko
73
00:04:49,731 --> 00:04:50,321
Ne!
74
00:04:50,730 --> 00:04:52,846
- Ne što?
75
00:04:53,050 --> 00:04:55,006
- Ništa drugo.
76
00:04:55,770 --> 00:04:56,890
Nekoliko mjeseci nije tako davno.
77
00:04:57,049 --> 00:04:58,687
Rekao sam ti da mi je žao, u redu?
78
00:04:58,929 --> 00:05:00,282
Nema jebene koristi.
79
00:05:01,649 --> 00:05:05,163
Zašto nema koristi od toga
80
00:05:05,928 --> 00:05:08,158
Ono što Lluis i ja imamo je gotovo.
81
00:05:08,408 --> 00:05:08,920
Stvarno!
82
00:05:09,128 --> 00:05:10,128
Oh stvarno.
83
00:05:11,767 --> 00:05:13,962
Lažeš mi.
84
00:05:14,807 --> 00:05:17,957
ja nisam...
85
00:05:18,966 --> 00:05:20,445
Čim si nazvao,
86
00:05:20,646 --> 00:05:21,807
Rekao sam mu da je gotovo.
87
00:05:21,965 --> 00:05:23,080
- Čim sam nazvao?
88
00:05:26,765 --> 00:05:28,994
Pa, hvala ti.
89
00:05:30,004 --> 00:05:31,483
Otišao si čim sam te nazvao?
90
00:05:35,763 --> 00:05:36,275
Da.
91
00:05:36,483 --> 00:05:38,121
Znaš kako to izgleda, dovraga?
92
00:05:39,483 --> 00:05:42,155
Znate li kako to izgleda?
93
00:05:42,402 --> 00:05:43,630
- Čim...
94
00:05:43,842 --> 00:05:45,321
Jer volim tebe, ne njega.
95
00:05:45,522 --> 00:05:47,160
Sada ću promijeniti partnera!
96
00:05:47,362 --> 00:05:49,317
- Ne mijenjam partnere.
97
00:05:49,681 --> 00:05:53,798
Ne mijenjam partnere.
98
00:05:54,080 --> 00:05:56,036
Ne želim ništa raditi s njim.
99
00:05:57,301 --> 00:05:58,301
Da.
100
00:06:01,261 --> 00:06:02,979
A s kim ćeš ti biti?
101
00:06:05,456 --> 00:06:06,456
kako to misliš
102
00:06:07,380 --> 00:06:08,421
Znaš što mislim.
103
00:06:52,613 --> 00:06:54,569
- Što radimo?
104
00:06:55,573 --> 00:06:58,405
Ne znam, auto mamine prijateljice
105
00:07:07,971 --> 00:07:11,519
ne znam Treba benzin,
106
00:07:39,206 --> 00:07:40,719
Što radiš s tim kovčegom?
107
00:07:44,925 --> 00:07:45,925
Do!
108
00:07:47,885 --> 00:07:49,112
¡Espere, espere, espere!
109
00:08:55,394 --> 00:08:56,622
sta to radis
110
00:08:57,434 --> 00:08:59,105
Što misliš kamo ideš?
111
00:08:59,313 --> 00:09:01,110
Tim, izađi iz tog taksija!
112
00:20:34,004 --> 00:20:35,004
Zdravo.
113
00:20:36,244 --> 00:20:37,279
Što se događa?
114
00:20:38,284 --> 00:20:40,274
Pa, to je nered. Puno.
115
00:20:40,483 --> 00:20:42,280
o cemu pricas
Što se dogodilo?
116
00:20:42,483 --> 00:20:45,440
Pa, Tim je saznao
naša stvar, stvarno se naljutio
117
00:20:45,642 --> 00:20:46,313
i on je otišao.
118
00:20:46,522 --> 00:20:49,082
Normalan. Što želite
što učiniti, Olivia?
119
00:20:49,282 --> 00:20:50,601
Pa, pomozi mi.
120
00:20:50,802 --> 00:20:51,922
- Što ti pomaže?
- Molim te.
121
00:20:52,121 --> 00:20:55,397
Prije dva tjedna bili smo u vezi i
Želiš li da ti pomognem pronaći Tima?
122
00:20:55,601 --> 00:20:57,398
- Nema smisla.
- A zašto ne?
123
00:20:57,841 --> 00:21:01,071
Jer ne, jer ne idem k tebi
pomoći pronaći Tima, Olivia.
124
00:21:01,280 --> 00:21:01,837
Molim.
125
00:21:02,040 --> 00:21:04,110
pitam te molim te.
Kao prijatelj.
126
00:21:04,319 --> 00:21:06,116
Kao prijatelj?
Jesmo li sad prijatelji?
127
00:21:06,319 --> 00:21:07,991
- Da.
- Sada smo prijatelji.
128
00:21:08,319 --> 00:21:10,786
Da molim.
Hajde, Luis.
129
00:21:11,478 --> 00:21:12,478
Jebati...
130
00:21:12,598 --> 00:21:14,190
– Molim, molim.
131
00:21:14,398 --> 00:21:16,354
- Uvijek dobiješ ono što želiš.
- Pa da.
132
00:21:16,558 --> 00:21:18,434
- "Pa da".
- Hajde, hajde. Molim.
133
00:21:18,677 --> 00:21:19,677
doviđenja doviđenja.
134
00:21:35,475 --> 00:21:37,995
- Definitivno se opijaš.
- Hoćemo li ući u ovaj ovdje?
135
00:21:39,314 --> 00:21:41,509
Da, jer...
136
00:21:59,671 --> 00:22:01,150
- Idemo.
- Idemo.
137
00:22:03,270 --> 00:22:04,669
Hoćemo li tamo?
138
00:22:04,870 --> 00:22:06,747
mislim da možda
je otišao do onoga.
139
00:22:28,906 --> 00:22:32,182
Idemo kući, molim te.
To je to.
140
00:22:32,426 --> 00:22:34,097
- Ne.
- Da, molim.
141
00:22:38,945 --> 00:22:41,583
Lluis, jesi li glup ili što je s tobom?
142
00:22:41,904 --> 00:22:44,418
Ne! Ne želim ništa drugo.
143
00:56:27,546 --> 00:56:28,899
Što radiš ovdje?
144
00:56:34,065 --> 00:56:35,065
Nisam otišao.
145
00:56:37,264 --> 00:56:38,413
Što radiš ovdje?
146
00:56:39,344 --> 00:56:41,141
Nisam napustio otok,
147
00:56:42,224 --> 00:56:43,224
Čekaj, što?
148
00:56:45,743 --> 00:56:46,864
Hodaš li s nekim?
149
00:56:57,101 --> 00:56:58,329
Louis?
150
00:56:58,941 --> 00:57:00,340
Što radiš ovdje?
151
00:57:03,940 --> 00:57:04,940
Zdravo.
152
00:59:43,075 --> 00:59:46,988
Sjećaš li se dana kada smo otišli?
Tražite Tima u Cales Fontovima?
153
00:59:48,714 --> 00:59:49,714
Da.
154
00:59:50,754 --> 00:59:54,746
Kad si otišao kući, ostao sam sa mnom
neke kolege na pivo
155
00:59:55,153 --> 00:59:56,825
i našla sam ga.
156
00:59:57,593 --> 00:59:59,902
Pozdrav dobar! Kako ste?
157
01:00:00,193 --> 01:00:02,069
Vrlo dobro. a ti
158
01:00:02,272 --> 01:00:05,230
Idem naručiti pivo,
U redu? Odmah se vraćam.
159
01:00:18,830 --> 01:00:21,184
Jako puno pijete.
160
01:00:22,029 --> 01:00:24,065
- Previše pijenja.
161
01:00:25,869 --> 01:00:26,869
Pusti me na miru.
162
01:00:27,508 --> 01:00:30,061
Objasnit ću ti svoju situaciju, u redu?
163
01:00:30,348 --> 01:00:33,498
- Olivia i ja ne...
164
01:00:35,821 --> 01:00:37,827
- Pusti me na miru.
165
01:00:37,901 --> 01:00:39,141
- Pusti me na miru.
166
01:00:40,461 --> 01:00:41,132
ostalo.
167
01:00:41,341 --> 01:00:44,014
- drugo.
168
01:00:44,541 --> 01:00:47,259
U prošlosti, meni.
169
01:00:47,621 --> 01:00:50,613
Jer u ovom trenutku
170
01:00:51,781 --> 01:00:54,055
Da... Stani.
171
01:00:54,080 --> 01:00:56,116
- Stani, Tim.
172
01:01:00,899 --> 01:01:01,899
ostalo.
173
01:01:03,140 --> 01:01:04,140
ostalo.
174
01:01:09,218 --> 01:01:09,809
DOBRO!
175
01:01:10,018 --> 01:01:12,372
- Da!
176
01:01:13,337 --> 01:01:14,337
Nema leta.
177
01:01:23,456 --> 01:01:25,093
Još jedan za Oliviju?
178
01:01:26,135 --> 01:01:27,135
Da?
179
01:01:27,394 --> 01:01:30,066
Još jedan za Oliviju.
180
01:01:34,094 --> 01:01:35,573
Hoćeš još jednu?
181
01:01:44,172 --> 01:01:47,323
Jedan, dva, tri, idemo!
182
01:01:54,491 --> 01:01:55,491
Opet.
183
01:01:59,650 --> 01:02:00,765
Ah, da. U redu, u redu, u redu.
184
01:02:02,489 --> 01:02:03,489
A...
185
01:02:09,288 --> 01:02:12,280
Jedan, dva, tri, idemo!
186
01:02:18,058 --> 01:02:20,174
Išli smo se okupati.
187
01:02:21,577 --> 01:02:24,330
- Kupatilo?
- Da, išli smo na kupanje.
188
01:02:25,617 --> 01:02:27,971
Kakav sjajan plan, ha?
Kakva zabava.
189
01:02:28,176 --> 01:02:30,246
- Da.
- Kupaonica.
190
01:02:30,456 --> 01:02:32,094
- Goli, zar ne?
- Ne.
191
01:02:32,856 --> 01:02:33,924
Džamija ili...?
192
01:02:53,892 --> 01:02:56,565
Ali jeste li se prije upoznali?
ili nakon jebanja?
193
01:02:56,772 --> 01:02:59,205
Ili tijekom, ili u međuvremenu?
ne znam
194
01:02:59,651 --> 01:03:02,609
Moram ti sve objasniti.
Hoćeš da ti i to objasnim?
195
01:03:02,811 --> 01:03:04,881
Da, možete mi napraviti skicu.
196
01:03:05,251 --> 01:03:06,851
- Konceptualna karta ako želite.
- Dođi.
197
01:03:07,050 --> 01:03:08,688
- Kako cool.
- Savršeno.
198
01:03:08,890 --> 01:03:11,450
Nikada nisam vidio nijednog,
tako jebeno super.
199
01:03:12,289 --> 01:03:16,646
Prošli smo rutu Camí de Cavalls,
Tim je želio upoznati Menorku.
200
01:03:17,009 --> 01:03:20,603
I pratio sam ga do danas,
201
01:03:25,047 --> 01:03:25,684
Budite oprezni.
202
01:03:25,967 --> 01:03:27,036
Da, jako lijepo.
203
01:03:27,967 --> 01:03:28,967
Lijepo je.
204
01:03:30,327 --> 01:03:31,327
I to je sve.
205
01:03:36,766 --> 01:03:37,766
to je sve
206
01:03:38,445 --> 01:03:40,436
To sve sažima.
207
01:03:40,645 --> 01:03:43,364
Olivia, rekla si mi da hoćeš
Ja bih to objasnio i objasnio sam vam.
208
01:03:43,565 --> 01:03:45,940
- Tako se stvari ne rade, Lluis.
- A kako se prave, Olivia?
209
01:03:45,964 --> 01:03:47,443
Ne znam, ali to se tako ne radi.
210
01:03:47,644 --> 01:03:48,759
Nisam ga ni ja tražio.
211
01:03:48,964 --> 01:03:50,316
Ali ovo je
kopile.
212
01:03:51,083 --> 01:03:53,199
Zar ne bi moglo biti s nekim drugim?
213
01:03:54,603 --> 01:03:55,274
Što je to?
214
01:03:55,483 --> 01:03:56,154
Što je što?
215
01:03:56,442 --> 01:03:58,558
Zar si toliko nevin?
216
01:03:58,762 --> 01:04:00,003
Nisi ni usta otvorio.
217
01:04:00,202 --> 01:04:01,603
u svakom trenutku
218
01:04:01,642 --> 01:04:03,916
Olivia, ne razumijem te. ako ja
Tako pričaš, ne razumijem te.
219
01:04:04,521 --> 01:04:06,751
Jebite se oboje!
220
01:04:07,201 --> 01:04:09,760
Kažem jebi se.
221
01:04:09,960 --> 01:04:12,872
Jebite se oboje u dupe.
222
01:17:25,995 --> 01:17:26,995
Zdravo.
223
01:17:27,075 --> 01:17:28,474
- kako si
224
01:17:30,995 --> 01:17:32,985
- Ne.
225
01:17:33,194 --> 01:17:34,194
Da?
226
01:17:34,474 --> 01:17:36,829
Olivia, želimo razgovarati s tobom.
227
01:17:40,513 --> 01:17:41,946
- Pusti me na miru.
228
01:17:42,553 --> 01:17:45,191
- Neću čekati.
- Nemoj biti takav, čekaj malo.
229
01:17:45,432 --> 01:17:46,432
Čekati!
230
01:17:47,041 --> 01:17:48,381
Odlazi, Lluis.
231
01:17:48,401 --> 01:17:50,039
Neću otići dok
ne slušaj nas.
232
01:17:51,301 --> 01:17:53,641
Ne želim slušati.
233
01:17:53,666 --> 01:17:57,341
- Pričekaj sekundu, molim te.
234
01:17:58,008 --> 01:18:00,920
molim te idi. Oba.
235
01:18:02,281 --> 01:18:04,256
- Slušajte na trenutak.
236
01:18:04,281 --> 01:18:05,999
- Što ti zapravo radiš ovdje?
237
01:18:06,321 --> 01:18:07,959
Zašto ne odeš kući?
238
01:18:08,161 --> 01:18:10,161
Ne dok nas ne poslušate.
To ćeš učiniti kasnije.
239
01:18:10,360 --> 01:18:11,484
- Molim vas, sjednite.
240
01:18:11,543 --> 01:18:15,221
Minuta za što? sta to radis
241
01:18:15,320 --> 01:18:17,040
- Molim te.
242
01:18:17,119 --> 01:18:18,119
a ti želiš objasniti?
243
01:18:18,159 --> 01:18:18,955
- Stani.
244
01:18:19,301 --> 01:18:20,877
- Molim vas, sjednite.
245
01:18:20,901 --> 01:18:23,221
- Molim vas, sjednite na trenutak.
246
01:18:23,380 --> 01:18:24,529
- To je sranje.
247
01:18:28,473 --> 01:18:29,473
Da?
248
01:18:31,470 --> 01:18:32,470
Što je to?
249
01:18:32,872 --> 01:18:33,872
Slušati.
250
01:18:37,311 --> 01:18:39,984
Htjeli smo razgovarati
251
01:18:41,026 --> 01:18:43,141
sta je ovo
Što je ovo vic?
252
01:18:44,070 --> 01:18:46,630
Ne želimo te povrijediti.
253
01:18:47,590 --> 01:18:48,590
Ovo nije smiješno.
254
01:18:48,823 --> 01:18:49,892
I...
255
01:18:52,349 --> 01:18:55,545
...upravo prolazimo kroz to
256
01:18:59,501 --> 01:19:01,934
Mi ne
znali bismo...
257
01:19:02,561 --> 01:19:03,630
Što to govoriš?
258
01:19:03,655 --> 01:19:05,134
- Ne znaš o čemu govoriš.
259
01:19:05,851 --> 01:19:09,445
...da nije bilo tebe i tvojih grudi.
260
01:19:10,781 --> 01:19:12,009
Komadi.
261
01:19:13,501 --> 01:19:17,858
I osjećamo se loše jer...
262
01:19:19,380 --> 01:19:21,781
ovo je sranje,
Lluis, stvarno.
263
01:19:22,711 --> 01:19:26,236
...oboje imamo tebe
264
01:19:26,261 --> 01:19:27,236
Čemu se smiješ?
265
01:19:27,261 --> 01:19:28,036
Pokušali smo.
266
01:19:28,061 --> 01:19:29,556
- Pokušali smo.
267
01:19:29,581 --> 01:19:32,653
To je sranje.
268
01:19:32,682 --> 01:19:34,832
- Nimalo.
269
01:19:35,261 --> 01:19:37,650
Nadamo se da...
270
01:19:45,819 --> 01:19:48,777
To je glupo! Ne!
271
01:19:48,939 --> 01:19:50,901
- ¡Tim!
272
01:30:04,802 --> 01:30:05,802
Evo tvoje kave.
273
01:30:05,836 --> 01:30:09,066
- Želite li još nešto?
274
01:34:01,602 --> 01:34:09,602
Ekstrakcija, ispravak i sinkronizacija:16846
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.