Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,303 --> 00:00:06,538
- OH! OH!
- OH YEAH.
2
00:00:06,607 --> 00:00:08,774
MAYORAL CANDIDATE FISK'S RESOLVE
3
00:00:08,843 --> 00:00:10,276
TO MOVE INTO THE DANTE PROJECTS
4
00:00:10,345 --> 00:00:11,878
APPEARS UNSHAKEABLE.
5
00:00:11,947 --> 00:00:13,913
IT'S THE LIVING CONDITIONS
OF THESE PEOPLE
6
00:00:13,982 --> 00:00:15,615
IN THE PROJECTS THAT
I'M CONCERNED WITH.
7
00:00:15,684 --> 00:00:18,118
DEPUTY CHIEF MAHONEY
IS A FACT OF YOUR LIFE.
8
00:00:18,187 --> 00:00:19,353
HE'S YOUR SUPERIOR.
9
00:00:19,421 --> 00:00:21,956
UNTIL THIS ELECTION,
EVERY DAY, IF I'VE GOT TO,
10
00:00:22,024 --> 00:00:24,993
I'M GONNA COME UP AND HERE
AND CHANGE YOUR DIAPERS.
11
00:00:25,061 --> 00:00:26,205
HOW WOULD YOU
FEEL IF YOU FOUND OUT
12
00:00:26,229 --> 00:00:27,589
THAT THE GRILLWORK
ON THESE WINDOWS
13
00:00:27,631 --> 00:00:30,431
HASN'T BEEN
INSPECTED IN OVER... AHH!
14
00:00:33,471 --> 00:00:36,338
AND NOW, TONIGHT ON
"HILL STREET BLUES"&
15
00:00:36,407 --> 00:00:38,207
&CRIME-INFESTED
AREAS LIKE THE RED ZONE
16
00:00:38,275 --> 00:00:39,888
THAT WE'VE NOW GIVEN
OVER TO THE CRIMINALS
17
00:00:39,912 --> 00:00:40,844
AND SMUT PEDDLERS.
18
00:00:40,913 --> 00:00:42,746
OZZIE CLEVELAND'S
A REAL NICE GUY.
19
00:00:42,815 --> 00:00:44,748
I JUST DON'T SEE HIM AS
THE MAYOR OF THE CITY.
20
00:00:44,817 --> 00:00:46,417
THEY CAN DO ANYTHING
THEY WANT TO ME
21
00:00:46,486 --> 00:00:48,853
IF IT BRINGS MY BABY BACK!
22
00:00:48,922 --> 00:00:50,221
I KILLED HIM!
23
00:00:50,289 --> 00:00:51,789
THE ARRAIGNMENT'S
THIS AFTERNOON.
24
00:00:51,858 --> 00:00:53,124
SHE'S IN CUSTODY UNTIL THEN.
25
00:00:53,192 --> 00:00:54,505
YOU'LL HAVE TIME
TO SHAVE HER HEAD
26
00:00:54,529 --> 00:00:55,928
AND TATTOO A NUMBER ON HER ARM.
27
00:00:55,997 --> 00:00:57,830
I WANT SOME OF
YOUR PEOPLE, FRANK,
28
00:00:57,899 --> 00:00:59,632
UNDERCOVER IN ONE
OF THOSE SEX PALACES.
29
00:00:59,700 --> 00:01:01,167
I'M GONNA HIRE COPS?
30
00:01:01,236 --> 00:01:02,236
FOUR OF US.
31
00:01:02,303 --> 00:01:04,771
SO, UH, ED.
32
00:01:04,840 --> 00:01:06,873
ANYTHING YOU WANT
TO TALK TO ME ABOUT?
33
00:01:06,942 --> 00:01:08,509
WANT TO TALK TO ME
ABOUT YOUR PROBLEM?
34
00:01:08,578 --> 00:01:10,310
YOU RAIDED A PORNO SUPERMARKET
35
00:01:10,379 --> 00:01:11,445
IN MIDTOWN THIS MORNING.
36
00:01:11,514 --> 00:01:13,581
IT'S A CHEAP, SHODDY
ATTEMPT TO PUT A FEATHER
37
00:01:13,650 --> 00:01:15,584
IN CANDIDATE DANIELS'
CAP ON ELECTION DAY.
38
00:01:19,256 --> 00:01:20,256
TAKE IT EASY.
39
00:01:20,290 --> 00:01:21,356
WOULD YOU LIKE A POPSICLE?
40
00:01:21,425 --> 00:01:24,126
WHAT WOULD YOU LIKE?
41
00:01:24,195 --> 00:01:25,562
BANANA.
42
00:01:27,398 --> 00:01:29,032
POLICE.
43
00:01:29,100 --> 00:01:30,568
WHO'S THERE?
44
00:01:33,105 --> 00:01:34,804
ITEM NINE.
45
00:01:34,873 --> 00:01:36,507
FATHER TIME, LADIES
AND GENTLEMEN,
46
00:01:36,576 --> 00:01:39,777
IS A FICKLE COMRADE.
47
00:01:39,846 --> 00:01:43,514
HE SEDUCES US WITH HIS
APPARENT STEADFASTNESS,
48
00:01:43,583 --> 00:01:46,885
YET GIVES HIS
ALLEGIANCE TO NO ONE.
49
00:01:46,954 --> 00:01:49,254
COUNCILMAN BENJAMIN FISK
50
00:01:49,323 --> 00:01:51,891
CAMPAIGNED ON AN
AGENDA FOR THE FUTURE.
51
00:01:51,960 --> 00:01:53,626
NOW MR. FISK IS DEAD.
52
00:01:53,695 --> 00:01:56,029
AND TIME, AS IS ITS WONT,
53
00:01:56,098 --> 00:01:59,367
MOVES RELENTLESSLY ONWARD,
54
00:01:59,435 --> 00:02:02,169
AS DOES THE PROGRESSIVE
COALITION PARTY,
55
00:02:02,238 --> 00:02:04,138
WHOSE EMERGENCY
MEETING LAST NIGHT
56
00:02:04,207 --> 00:02:05,640
PRODUCED A NEW
MAYORAL CANDIDATE,
57
00:02:05,709 --> 00:02:06,808
OZZIE CLEVELAND.
58
00:02:06,877 --> 00:02:08,076
WHOA!
59
00:02:09,880 --> 00:02:11,113
OZZIE NEEDS NO INTRODUCTION.
60
00:02:11,181 --> 00:02:13,149
HE'S A DISTINGUISHED
COMMANDER FROM MIDTOWN,
61
00:02:13,218 --> 00:02:15,151
WINNER OF THREE MEDALS OF VALOR
62
00:02:15,220 --> 00:02:18,821
AND FORMER PRESIDENT OF
THE BLACK OFFICERS' COALITION.
63
00:02:18,890 --> 00:02:20,557
YEAH.
64
00:02:20,626 --> 00:02:22,292
NOW THE NOMINATION
OF ONE OF OUR OWN
65
00:02:22,361 --> 00:02:24,061
MAKES TWO OF OUR
OWN WITH A CRAFT
66
00:02:24,130 --> 00:02:25,595
IN THE MAYORAL WATERS.
67
00:02:25,664 --> 00:02:27,565
IT'S A SAFE BET THE
POLITICAL CURRENTS
68
00:02:27,634 --> 00:02:29,134
WILL BE SWIFT.
69
00:02:29,202 --> 00:02:31,302
LET'S ALL NAVIGATE WITH CAUTION.
70
00:02:33,706 --> 00:02:34,706
ITEM TEN.
71
00:02:34,742 --> 00:02:37,410
THIS WEEK'S DYSFUNCTION SEMINAR
72
00:02:37,478 --> 00:02:39,378
WILL COMMENCE AT 9 A.M. SATURDAY
73
00:02:39,447 --> 00:02:42,749
AT BRIGHTON STATE
COLLEGE, ENTITLED "WHY ME?"
74
00:02:44,953 --> 00:02:46,553
"IMPOTENCE AND FRIGIDITY
75
00:02:46,621 --> 00:02:49,257
IN THE AFTERMATH OF
ARMED ENCOUNTER."
76
00:02:49,325 --> 00:02:51,059
LOCALLY-RENOWNED SEXOLOGIST
77
00:02:51,127 --> 00:02:52,660
HARRIET POTAT WILL PRESIDE.
78
00:02:52,728 --> 00:02:54,395
WINE AND CHEESE
SERVED AFTERWARD.
79
00:02:54,464 --> 00:02:55,497
ITEM 11.
80
00:02:55,566 --> 00:02:58,367
AS A FINAL NOTE, AS
REGARDS THE WEATHER
81
00:02:58,436 --> 00:03:00,069
AND OTHER PLANETARY CONDITIONS
82
00:03:00,137 --> 00:03:02,672
THIS BLUSTERY AUTUMNAL DAY,
83
00:03:02,740 --> 00:03:04,640
HIGH WINDS, PEOPLE, THAT BLOW
84
00:03:04,709 --> 00:03:07,510
AND CRACK YOUR CHEEKS.
85
00:03:07,579 --> 00:03:09,645
ON THE PREVIOUS
TOUR, OFFICER LIPSKY,
86
00:03:09,714 --> 00:03:11,549
WHILE GAZING AT THE FULL MOON,
87
00:03:11,617 --> 00:03:13,917
WAS STRUCK BY AN AIRBORNE SIGN
88
00:03:13,986 --> 00:03:16,887
TORN FROM THE EDIFICE
OF ACE KADENSKY'S
89
00:03:16,956 --> 00:03:18,290
BOILER SERVICE.
90
00:03:20,026 --> 00:03:21,993
NOW, THE IMPACT OF
SAID ADVERTISEMENT
91
00:03:22,062 --> 00:03:24,964
UPON OFFICER LIPSKY'S
UNSUSPECTING DOME,
92
00:03:25,032 --> 00:03:28,033
REQUIRING 17 STITCHES.
93
00:03:28,103 --> 00:03:29,935
OUR CONDOLENCES
TO OFFICER LIPSKY.
94
00:03:30,004 --> 00:03:31,805
AND LET US REMIND OURSELVES
95
00:03:31,873 --> 00:03:34,608
THAT THOUGH CRIME,
BELEAGUED BY THE UNEXPECTED
96
00:03:34,676 --> 00:03:36,910
WIND CHILL FACTOR IS DOWN,
97
00:03:36,979 --> 00:03:40,281
IT IS UP, BECAUSE
OF THE FULL MOON,
98
00:03:40,350 --> 00:03:43,184
WHICH MEANS IT WILL
REMAIN THE SAME.
99
00:03:43,253 --> 00:03:45,587
AND THAT IS SUFFICIENT
FOR OUR PURPOSES.
100
00:03:46,724 --> 00:03:49,558
ALL RIGHT, THAT'S
IT, LET'S ROLL.
101
00:03:49,627 --> 00:03:52,094
AND HEY, HEY, HEY, HEY!
102
00:03:52,163 --> 00:03:55,064
LET'S BE CAREFUL OUT THERE, HUH?
103
00:03:58,003 --> 00:03:59,068
I'LL TELL YOU, NEAL.
104
00:03:59,138 --> 00:04:00,571
OZZIE CLEVELAND'S
A REAL NICE GUY,
105
00:04:00,640 --> 00:04:02,873
I JUST DON'T SEE HIM AS
THE MAYOR OF THE CITY.
106
00:04:02,942 --> 00:04:04,102
WHITE MAN'S JOB, RIGHT, J.D.?
107
00:04:04,144 --> 00:04:05,176
HEY, DID I SAY THAT?
108
00:04:05,245 --> 00:04:06,644
DIDN'T HAVE TO, BABY.
109
00:04:06,712 --> 00:04:09,080
COME ON, MAN, GIVE ME A
LITTLE CREDIT, ALL RIGHT?
110
00:04:09,150 --> 00:04:10,815
I GOT SERIOUS
RESERVATIONS ABOUT THE MAN
111
00:04:10,884 --> 00:04:11,995
IN THE LEADERSHIP DEPARTMENT.
112
00:04:12,019 --> 00:04:13,418
THAT DOES NOT
MAKE ME A KLANSMAN.
113
00:04:13,487 --> 00:04:14,987
IT DON'T MAKE YOU RIGHT, EITHER.
114
00:04:15,056 --> 00:04:17,357
MAN, YOU HAVEN'T EVEN BEEN
FOLLOWING THE CAMPAIGN.
115
00:04:17,425 --> 00:04:19,091
HEY, I'VE BEEN
WATCHING IT ON THE TUBE,
116
00:04:19,161 --> 00:04:20,527
NOT WEARING IT ON MY SLEEVE.
117
00:04:20,595 --> 00:04:21,840
I'M GOING TO TELL YOU
SOMETHING, WISE GUY,
118
00:04:21,864 --> 00:04:23,464
YOU'RE LOOKING AT A
MAN WHO'S GONNA VOTE.
119
00:04:23,533 --> 00:04:25,499
GOODY, WE'LL PIN A ROSE ON YOU.
120
00:04:25,568 --> 00:04:27,334
HEY, BELIEVE IT, DAD.
121
00:04:27,403 --> 00:04:30,138
I MEAN, WHAT DO YOU NEED,
A DRIVER'S LICENSE, RIGHT?
122
00:04:30,207 --> 00:04:31,207
HEY, BOBBY.
123
00:04:31,241 --> 00:04:33,041
SEE, THE HOUSE IS
OUT OF FORECLOSURE.
124
00:04:33,109 --> 00:04:34,309
ALL RIGHT, MIKE.
125
00:04:34,378 --> 00:04:36,212
YOU SAVED THE WHOLE
SITUATION FOR ME, MAN.
126
00:04:36,281 --> 00:04:37,491
- MY WIFE WAS ALL...
- HEY, LOOK,
127
00:04:37,515 --> 00:04:39,782
I'M JUST HAPPY THAT
YOU'RE LOOKING TALL.
128
00:04:39,850 --> 00:04:41,317
THANKS.
129
00:04:43,855 --> 00:04:45,656
I MUST CONFESS, RAYMUNDO.
130
00:04:45,724 --> 00:04:48,659
THE CURRENT FAD
OF ELECTING MAYORS
131
00:04:48,727 --> 00:04:51,128
WITH THE LAST NAMES
OF FORMER GENERALS
132
00:04:51,198 --> 00:04:53,798
AND PRESIDENTS IN
YOUR MAJOR URBAN AREAS,
133
00:04:53,866 --> 00:04:56,000
IS ONE THAT CAUSES
ME SOME DISTRESS.
134
00:04:56,069 --> 00:04:57,134
HOW IS THAT, HOWARD?
135
00:04:57,204 --> 00:04:58,370
WELL, JUDAS.
136
00:04:58,439 --> 00:05:00,105
YOU GOT WASHINGTON IN CHICAGO,
137
00:05:00,174 --> 00:05:01,740
YOU GOT BRADLEY OUT IN THE WEST,
138
00:05:01,809 --> 00:05:03,576
AND NOW YOU GOT
CLEVELAND RIGHT HERE
139
00:05:03,644 --> 00:05:04,877
IN OUR ENVIRONMENT.
140
00:05:04,946 --> 00:05:07,013
I MEAN, THEY ARE USURPERS.
141
00:05:07,082 --> 00:05:08,881
THEY'RE TRADING ON THE NAMES
142
00:05:08,950 --> 00:05:11,518
OF OUR GREAT DEAD HEROES.
143
00:05:11,587 --> 00:05:14,655
THEY DIDN'T EXACTLY
USURP THEIR NAMES, HOWARD.
144
00:05:14,724 --> 00:05:16,156
THEY HAD THEIR REAL NAMES
145
00:05:16,226 --> 00:05:18,392
STOLEN FROM THEM.
146
00:05:18,461 --> 00:05:19,994
YES.
147
00:05:20,063 --> 00:05:21,296
I SAW THAT PROGRAM.
148
00:05:22,799 --> 00:05:24,433
WE HAVE A 911.
149
00:05:24,501 --> 00:05:26,067
ARMED ROBBERY IN PROGRESS.
150
00:05:26,136 --> 00:05:27,303
SEE SURPLUS STORE
151
00:05:27,372 --> 00:05:30,473
CORNER OF PEEBLES
DRIVE AND 124TH STREET.
152
00:05:30,542 --> 00:05:35,178
♪♪
153
00:07:03,881 --> 00:07:05,448
CHIEF.
154
00:07:05,516 --> 00:07:06,715
RAY?
155
00:07:06,784 --> 00:07:09,886
I HAVE SPENT LONG NIGHTS
THINKING ABOUT YOUR PROMISE.
156
00:07:09,956 --> 00:07:11,521
REFRESH MY
RECOLLECTION HERE, RAY.
157
00:07:11,590 --> 00:07:12,823
OF THE CAPTAINCY.
158
00:07:12,891 --> 00:07:14,559
AH, REST EASY.
159
00:07:14,627 --> 00:07:16,894
FIRST VACANCY GOES TO CALLETANO.
160
00:07:16,964 --> 00:07:18,964
IT'S NOT ENOUGH.
161
00:07:19,032 --> 00:07:20,098
BEG YOUR PARDON?
162
00:07:20,167 --> 00:07:22,601
YOU MUST PROMISE MORE.
163
00:07:22,670 --> 00:07:24,236
YOU WANT TO BE GOVERNOR, RAY?
164
00:07:24,305 --> 00:07:26,638
I WANT A JOBS PROGRAM
FOR MINORITY YOUTH.
165
00:07:26,707 --> 00:07:30,543
I WANT BOLIVIAR PARK REOPENED.
166
00:07:30,612 --> 00:07:31,911
I WANT BILINGUAL EDUCATION.
167
00:07:31,981 --> 00:07:33,847
I AM NOT IN A POSITION
TO GIVE CHAPTER
168
00:07:33,915 --> 00:07:35,883
AND VERSE COMMITMENTS
QUITE RIGHT NOW, RAY.
169
00:07:35,952 --> 00:07:37,885
WHAT I CAN ASSURE
IS MY GOOD OFFICE IS...
170
00:07:37,954 --> 00:07:39,653
THAT'S NOT ENOUGH.
171
00:07:39,722 --> 00:07:41,655
I WANT CHAPTER AND VERSE.
172
00:07:41,724 --> 00:07:43,658
WELL, WHAT THE HELL'S
CLEVELAND OFFERING, LAD?
173
00:07:43,727 --> 00:07:44,737
CAUSE I'VE YET TO SEE THE MAN
174
00:07:44,761 --> 00:07:46,228
BE SPECIFIC ABOUT ANYTHING.
175
00:07:46,297 --> 00:07:50,600
YOU WANT ME TO FIND OUT
WHAT CLEVELAND IS OFFERING?
176
00:07:50,668 --> 00:07:53,236
THAT SOUNDS LIKE A THREAT, RAY.
177
00:07:53,305 --> 00:07:55,238
I DON'T RESPOND WELL TO THREATS.
178
00:07:55,307 --> 00:07:57,308
I AM TRYING TO TELL
YOU THAT PROMISING
179
00:07:57,377 --> 00:07:58,709
ME CAREER ADVANCEMENT IS NOT...
180
00:07:58,777 --> 00:08:01,678
YOU'VE GOT EVERYTHING ON
THE TABLE I INTEND TO OFFER.
181
00:08:01,747 --> 00:08:03,947
IF I WERE YOU, I'D MAKE DO.
182
00:08:04,017 --> 00:08:05,450
EXCUSE ME.
183
00:08:05,519 --> 00:08:06,451
RAY.
184
00:08:06,520 --> 00:08:08,320
- GOOD MORNING, FRANK.
- CHIEF.
185
00:08:12,960 --> 00:08:14,360
JUST CAUGHT MY WORTHY OPPONENT
186
00:08:14,429 --> 00:08:15,906
ON ONE OF THOSE
MORNING WAKE-UP SHOWS.
187
00:08:15,930 --> 00:08:17,596
SO DID I.
188
00:08:17,665 --> 00:08:18,831
IS THAT SO?
189
00:08:18,901 --> 00:08:20,934
HMM, I'LL HAVE TO GIVE
YOU MORE TO DO UP HERE.
190
00:08:21,003 --> 00:08:22,447
I DROPPED BY THE
HOSPITAL TO VISIT FAY.
191
00:08:22,471 --> 00:08:23,637
SHE HAD IT ON.
192
00:08:23,705 --> 00:08:24,749
HOW IS SHE, HOW'S
THE LITTLE ONE?
193
00:08:24,773 --> 00:08:26,341
BOTH FINE, COMING HOME SOON.
194
00:08:26,410 --> 00:08:27,686
AND WHAT DID YOU THINK OF OZZIE?
195
00:08:27,710 --> 00:08:29,944
AH, BUNCH OF
STUMBLING GENEROSITIES.
196
00:08:30,013 --> 00:08:31,646
IT'S ALMOST EMBARRASSING.
197
00:08:31,714 --> 00:08:34,750
BUT NOW, HE DID DREDGE
UP THE RED ZONE, FRANK.
198
00:08:34,818 --> 00:08:36,585
AND MY OPINION GUY
SAYS THAT I MIGHT HAVE
199
00:08:36,654 --> 00:08:38,387
A LITTLE VULNERABILITY
ON THE SMUT ISSUE.
200
00:08:38,456 --> 00:08:40,490
THE RED ZONE IS
IN MIDTOWN, CHIEF.
201
00:08:40,559 --> 00:08:41,958
WE'RE ALL ONE CITY, FRANK.
202
00:08:42,027 --> 00:08:44,861
LET'S NOT INVOKE PETTY
PAROCHIAL DISTINCTIONS.
203
00:08:44,930 --> 00:08:46,530
I DON'T WANT MIDTOWN COPS.
204
00:08:46,598 --> 00:08:48,199
THAT'S OZZIE'S PRECINCT.
205
00:08:48,268 --> 00:08:50,935
NO, I WANT SOME OF
YOUR PEOPLE, FRANK,
206
00:08:51,003 --> 00:08:52,736
UNDERCOVER IN ONE
OF THOSE SEX PALACES.
207
00:08:52,805 --> 00:08:54,172
MY PEOPLE HAVE
BEEN DOUBLE-SHIFTING
208
00:08:54,240 --> 00:08:55,519
FOR TWO MONTHS
TRYING TO KEEP THE LID
209
00:08:55,543 --> 00:08:56,675
ON A GANG WAR.
210
00:08:56,743 --> 00:08:58,343
FRANK, IN ADDITION TO CATERING
211
00:08:58,412 --> 00:09:00,412
TO EVERY WARPED
MIND IN THE CITY,
212
00:09:00,481 --> 00:09:02,482
THESE PLACES ARE YOUR
BASIC FIVE AND DIMES
213
00:09:02,551 --> 00:09:04,817
FOR FENCING DRUGS.
214
00:09:04,886 --> 00:09:06,919
NOW, I WANT SOME
BUSTS DOWN THERE.
215
00:09:06,988 --> 00:09:08,388
MONDAY AT THE LATEST.
216
00:09:08,457 --> 00:09:09,957
MONDAY AT 4 P.M.?
217
00:09:10,025 --> 00:09:11,358
4 P.M. WOULD BE PERFECT.
218
00:09:11,427 --> 00:09:14,228
EVENING NEWS THE
NIGHT BEFORE WE VOTE.
219
00:09:14,297 --> 00:09:15,862
AND IF I TOLD YOU
THAT THIS OPERATION
220
00:09:15,931 --> 00:09:17,865
COMMENCED A WEEK AGO...
221
00:09:17,934 --> 00:09:19,701
JUST DON'T WANT
OZZIE ACCUSING ME
222
00:09:19,769 --> 00:09:21,669
OF REACTING TO HIS NONSENSE.
223
00:09:21,738 --> 00:09:23,138
COMES CLOSE TO POLITICIZING
224
00:09:23,207 --> 00:09:25,040
THIS DEPARTMENT'S
ACTIVITIES, DON'T YOU THINK?
225
00:09:25,110 --> 00:09:27,076
THIS AIN'T HORSESHOES, CAPTAIN.
226
00:09:27,145 --> 00:09:29,312
GET YOUR PEOPLE DOWN THERE.
227
00:09:31,717 --> 00:09:35,319
I'M GONNA WIN THIS
ELECTION, FRANK.
228
00:09:37,423 --> 00:09:38,723
PEOPLE.
229
00:09:38,791 --> 00:09:40,325
PORNOGRAPHY IS A BOG,
230
00:09:40,393 --> 00:09:42,360
A QUAGMIRE FROM
WHICH LAW ENFORCEMENT
231
00:09:42,429 --> 00:09:43,961
SELDOM RETURNS WITH ITS PREY,
232
00:09:44,030 --> 00:09:46,165
AND ACCORDINGLY,
OPERATION TENDERLOIN
233
00:09:46,234 --> 00:09:48,033
WILL TAKE AS ITS OBJECTIVES
234
00:09:48,102 --> 00:09:50,669
THOSE BOTTOM DWELLERS WHO THRIVE
235
00:09:50,738 --> 00:09:52,305
IN SMUT'S HABITAT.
236
00:09:52,374 --> 00:09:54,574
THE DRUG DEALERS,
THE TRAFFICKERS,
237
00:09:54,643 --> 00:09:56,109
AND STOLEN ARTICLES...
238
00:09:56,178 --> 00:09:57,810
WE'RE AFTER PUSHERS AND FENCES,
239
00:09:57,879 --> 00:09:59,412
RIGHT, LIEUTENANT?
240
00:09:59,482 --> 00:10:00,981
CORRECT.
241
00:10:01,050 --> 00:10:03,851
OUR TARGET IS
MURRAY'S WONDERLAND,
242
00:10:03,919 --> 00:10:07,189
A VERITABLE
SUPERMARKET OF FILTH.
243
00:10:07,258 --> 00:10:09,858
NOW, HOWEVER
UNPLEASANT THIS MAY BE,
244
00:10:09,926 --> 00:10:11,593
SOME OF YOU ARE GOING
TO HAVE TO TAKE ON
245
00:10:11,662 --> 00:10:14,063
THE COLORATIONS
OF THAT ENVIRONMENT.
246
00:10:14,132 --> 00:10:15,931
SOME OF YOU ARE GOING TO HAVE TO
247
00:10:16,000 --> 00:10:19,469
TAKE JOBS AT MURRAY'S.
248
00:10:19,538 --> 00:10:21,705
NOW, OBVIOUSLY, OUR
FIRST CONCERN IS TO SECURE
249
00:10:21,774 --> 00:10:23,740
THE COOPERATION
OF THE PROPRIETOR.
250
00:10:23,809 --> 00:10:26,544
HUH, MURRAY?
251
00:10:26,612 --> 00:10:29,881
HE'LL HAVE TO HIRE
SOME OF YOU ON.
252
00:10:29,949 --> 00:10:31,115
NOW I THOUGHT...
253
00:10:31,185 --> 00:10:32,850
LIEUTENANT, UH, LIEUTENANT?
254
00:10:32,919 --> 00:10:34,085
TRUST US, OKAY?
255
00:10:34,154 --> 00:10:35,387
WE'LL SET IT UP WITH MURRAY.
256
00:10:35,456 --> 00:10:36,689
WHAT, ARE YOU CRAZY?
257
00:10:36,757 --> 00:10:38,123
I'M GONNA HIRE COPS?
258
00:10:38,193 --> 00:10:39,392
FOUR OF US.
259
00:10:39,460 --> 00:10:41,794
WE'RE NOT GONNA
HASSLE YOUR CUSTOMERS.
260
00:10:41,862 --> 00:10:43,096
WE WANT TRAFFICKERS.
261
00:10:43,165 --> 00:10:44,531
DEALERS AND FENCERS.
262
00:10:44,600 --> 00:10:45,965
AND WHAT ABOUT MY EMPLOYEES?
263
00:10:46,034 --> 00:10:47,874
I GOT PEOPLE BEEN WITH
ME TWO AND THREE MONTHS.
264
00:10:47,936 --> 00:10:49,303
GIVE THEM A COUPLE DAYS OFF.
265
00:10:49,371 --> 00:10:50,438
PAID VACATION.
266
00:10:50,507 --> 00:10:52,473
DO IT, MURRAY, IT BEATS
THE HELL OUT OF PLAN B.
267
00:10:52,542 --> 00:10:54,309
- WHICH IS WHAT?
- YOU DON'T WANNA KNOW.
268
00:10:54,377 --> 00:10:55,710
OH, YEAH, I DO!
269
00:10:55,778 --> 00:10:57,479
OKAY.
270
00:10:59,250 --> 00:11:01,049
YEAH, PITBULL,
PITBULL, THIS IS TOP DOG.
271
00:11:01,118 --> 00:11:02,818
PLAY HIM A FEW BARS.
272
00:11:15,668 --> 00:11:18,336
AW, COME ON.
273
00:11:21,174 --> 00:11:22,641
NO GOOD, THIS IS NO GOOD.
274
00:11:22,710 --> 00:11:26,212
I'M CALLING MY MOUTHPIECE.
275
00:11:26,281 --> 00:11:28,147
OKAY, WE'LL HASSLE YOUR TRADE.
276
00:11:28,216 --> 00:11:30,717
AND WE GOT A BIG TRUCK
PARKED ABOUT A BLOCK AWAY.
277
00:11:30,785 --> 00:11:32,218
DRIVE RIGHT UP TO
YOUR FRONT DOOR
278
00:11:32,287 --> 00:11:33,621
AND BUST YOUR WHOLE INVENTORY.
279
00:11:33,689 --> 00:11:34,689
YOU CAN'T DO THIS.
280
00:11:34,724 --> 00:11:35,989
I GOT PEOPLE ON RETAINER.
281
00:11:36,058 --> 00:11:38,024
THREATENING MY INVENTORY.
282
00:11:38,093 --> 00:11:39,393
LET ME TALK TO AL.
283
00:11:39,462 --> 00:11:41,363
SURE, HE'LL GET YOUR
INVENTORY BACK FOR YOU.
284
00:11:41,431 --> 00:11:42,797
OUT OF THERE, SHOW ME SOME...
285
00:11:48,473 --> 00:11:49,605
GET HIM DOWN!
286
00:11:54,680 --> 00:11:57,447
HUH, MY WONDERLAND.
287
00:11:57,516 --> 00:12:00,083
MY WONDERLAND.
288
00:12:00,152 --> 00:12:02,153
COME ON, MURRAY.
289
00:12:02,221 --> 00:12:05,790
FOUR OF US, UNDERCOVER.
290
00:12:05,858 --> 00:12:07,057
OKAY, OKAY.
291
00:12:07,126 --> 00:12:09,928
I GUESS IT'S TIME
TO CALL THE TRUCK.
292
00:12:09,997 --> 00:12:11,174
YEAH, YEAH, BLUE
MOOSE, BLUE MOOSE...
293
00:12:11,198 --> 00:12:12,631
ALL RIGHT, ALL
RIGHT, CALL 'EM OFF.
294
00:12:12,700 --> 00:12:15,066
WE'RE HIRED?
295
00:12:20,008 --> 00:12:21,841
THAT'S IT, WE'RE DONE.
296
00:12:21,910 --> 00:12:23,142
HOW'S YOUR RIBS?
297
00:12:23,212 --> 00:12:24,345
LIKE A MULE.
298
00:12:24,414 --> 00:12:26,480
KID MUST BE ON DUST.
299
00:12:26,549 --> 00:12:28,260
ALL RIGHT, WE'LL GET YOU
TO EMERGENCY, ALL RIGHT?
300
00:12:28,284 --> 00:12:29,216
NO.
301
00:12:29,285 --> 00:12:31,687
I'M OKAY.
302
00:12:33,490 --> 00:12:36,157
ON SECOND THOUGHT, MAYBE.
303
00:12:36,226 --> 00:12:38,761
ALL RIGHT, JUST FIVE MINUTES.
304
00:12:40,965 --> 00:12:42,465
OW, DAMN.
305
00:12:42,534 --> 00:12:45,001
I THINK IT'S AWFUL UPRIGHT
OF THE DEPARTMENT
306
00:12:45,070 --> 00:12:47,270
TO GIVE US AN HOUR
AND A HALF OFF TO VOTE.
307
00:12:47,340 --> 00:12:48,739
READ YOUR UNION MAIL, RENKO.
308
00:12:48,808 --> 00:12:50,607
WE WON THAT IN OUR
LAST NEGOTIATION.
309
00:12:50,676 --> 00:12:52,243
- IS THAT SO?
- YEP.
310
00:12:52,312 --> 00:12:53,745
WELL, THE POINT IS THIS:
311
00:12:53,814 --> 00:12:56,414
I KNOW YOU'RE GONNA
VOTE FOR OZZIE CLEVELAND,
312
00:12:56,483 --> 00:12:58,149
AND I HAVE ABSOLUTELY
NO SENSITIVITY
313
00:12:58,218 --> 00:12:59,663
IN INFORMING YOU OF
THE FACT, UNLESS I GET
314
00:12:59,687 --> 00:13:02,555
HIT BY A BUS, I'M GONNA
VOTE FOR CHIEF DANIELS.
315
00:13:02,623 --> 00:13:03,689
SO?
316
00:13:03,758 --> 00:13:05,558
SO, THAT MEANS THAT
WE'RE GONNA SPEND
317
00:13:05,626 --> 00:13:06,893
AN HOUR AND A HALF NEXT TUESDAY
318
00:13:06,962 --> 00:13:09,062
JUST TO CANCEL EACH OTHER OUT.
319
00:13:09,130 --> 00:13:10,831
I DON'T FIGURE IT THAT WAY.
320
00:13:10,899 --> 00:13:12,777
WELL, I FIGURE THERE'S
ABOUT A HUNDRED MORE THINGS
321
00:13:12,801 --> 00:13:14,635
I'D RATHER BE DOING
WITH MY TIME THAN THAT.
322
00:13:14,704 --> 00:13:16,371
RENKO, YOU CAN DO
WHATEVER YOU WANT
323
00:13:16,439 --> 00:13:18,183
WITH YOUR HOUR AND A
HALF, I'M GONNA SPEND MY TIME
324
00:13:18,207 --> 00:13:19,540
VOTING FOR OZZIE.
325
00:13:19,609 --> 00:13:21,042
I'M GONNA WAKE UP NEXT WEDNESDAY
326
00:13:21,111 --> 00:13:22,244
KNOWING I VOTED FOR HIM.
327
00:13:22,312 --> 00:13:24,279
ROBERT, I ALWAYS KNEW
328
00:13:24,348 --> 00:13:25,848
YOU WERE A MAN OF
STRONG CONVICTIONS,
329
00:13:25,916 --> 00:13:27,716
BUT I NEVER FIGURED
YOU FOR A FANATIC.
330
00:13:27,785 --> 00:13:30,453
UNIT 2202, PRIORITY BACKUP.
331
00:13:30,522 --> 00:13:32,021
PROWLER, SECOND FLOOR.
332
00:13:32,090 --> 00:13:34,323
1095 DES MOINES AVENUE.
333
00:13:34,393 --> 00:13:36,527
UNIT 2202 RESPONDING.
334
00:13:55,917 --> 00:13:57,451
WHICH APARTMENT?
335
00:13:57,520 --> 00:13:59,386
I DON'T KNOW, ALL HE
SAID WAS SECOND FLOOR.
336
00:13:59,455 --> 00:14:01,455
THIS IS UNIT 2207 AT DES MOINES.
337
00:14:01,524 --> 00:14:02,656
ANY BACKUPS ON THE WAY?
338
00:14:02,725 --> 00:14:03,757
ROGER, 2207.
339
00:14:03,827 --> 00:14:05,894
UNIT 2202 ROLLING, PRIORITY.
340
00:14:05,962 --> 00:14:07,640
ALL RIGHT, I GOT THE BACK,
I'LL MEET YOU UP THERE.
341
00:14:07,664 --> 00:14:09,464
ALL RIGHT.
342
00:14:37,197 --> 00:14:38,464
POLICE.
343
00:14:38,532 --> 00:14:39,799
WHO'S THERE?
344
00:14:39,868 --> 00:14:41,601
IDENTIFY YOURSELF.
345
00:14:51,981 --> 00:14:53,948
OH MY GOD.
346
00:15:10,469 --> 00:15:12,836
ANYONE ELSE HERE?
347
00:15:15,040 --> 00:15:18,543
OKAY, CALL IT IN.
348
00:15:18,612 --> 00:15:20,778
MIKE, CALL IT IN!
349
00:15:28,689 --> 00:15:31,490
DR. MALLOY TO THE ER.
350
00:15:31,559 --> 00:15:34,460
SO, OFFICER BATES.
351
00:15:34,529 --> 00:15:37,364
DO YOU COME HERE OFTEN?
352
00:15:37,433 --> 00:15:39,867
WHAT HAPPENED?
353
00:15:39,936 --> 00:15:42,369
I KNOCKED THIS KID
OUT WITH MY RIBS.
354
00:15:42,438 --> 00:15:46,975
THE ONE GETTING ALL
THE MEDICAL ATTENTION.
355
00:15:47,044 --> 00:15:48,844
MUST HAVE BEEN QUITE A BRAWL.
356
00:15:48,912 --> 00:15:50,411
SO WHAT DO YOU THINK IT IS?
357
00:15:50,480 --> 00:15:52,882
OH, SMART MONEY'S
ON A CRACKED RIB.
358
00:15:52,951 --> 00:15:54,616
LET'S GET A PICTURE.
359
00:16:02,995 --> 00:16:04,206
CALM DOWN, ALL RIGHT,
JUST TAKE IT EASY!
360
00:16:04,230 --> 00:16:08,032
YOUR FACE IS MELTING!
361
00:16:11,204 --> 00:16:12,303
GET THE HANDCUFFS ON HIM!
362
00:16:15,576 --> 00:16:17,276
ALL RIGHT, NOW, IT'S
ALL RIGHT, CALM DOWN.
363
00:16:17,345 --> 00:16:19,245
CALM DOWN.
364
00:16:22,517 --> 00:16:23,683
IT'S ALL RIGHT, CALM DOWN.
365
00:16:23,752 --> 00:16:25,919
DON'T COME IN
HERE WITH A $20 BILL.
366
00:16:25,988 --> 00:16:27,989
DON'T YOU HAVE ANYTHING
SMALLER THAN THAT, ACE?
367
00:16:28,057 --> 00:16:29,290
EXCUSE ME.
368
00:16:29,359 --> 00:16:31,025
NO MINORS.
369
00:16:31,094 --> 00:16:33,294
DOES YOUR MOTHER
KNOW YOU'RE HERE?
370
00:16:37,101 --> 00:16:39,401
WHAT ARE YOU DOING HERE?
371
00:16:39,469 --> 00:16:43,072
SHOW ME SOME MONEY,
HAIR BAG, OR BEAT IT.
372
00:16:43,141 --> 00:16:46,276
ARMAGAST, MIDTOWN.
373
00:16:46,344 --> 00:16:48,011
GET THAT OUT OF SIGHT, WILL YOU?
374
00:16:48,079 --> 00:16:49,246
THIS IS MURRAY'S.
375
00:16:49,315 --> 00:16:50,825
WHO SAID GUYS FROM THE
HILL COULD DO MURRAY'S?
376
00:16:50,849 --> 00:16:53,217
DIVISION SAID, SO
GET OFF MY FOOT.
377
00:16:53,286 --> 00:16:54,451
SHOW ME THE PAPERWORK.
378
00:16:54,520 --> 00:16:55,619
WHO'S IN COMMAND HERE?
379
00:16:55,687 --> 00:16:57,355
IF YOU DON'T WALK
AWAY FROM ME, HAIR BALL,
380
00:16:57,424 --> 00:16:59,304
I'M GOING TO MAKE AN
EXAMPLE TO THESE SICK BIRDS
381
00:16:59,359 --> 00:17:01,192
HOW I DON'T TOLERATE WEIRDOES.
382
00:17:01,261 --> 00:17:03,094
I'M TAKING THIS DOWNTOWN.
383
00:17:03,163 --> 00:17:04,897
YOU GUYS ON THE HILL.
384
00:17:04,966 --> 00:17:06,632
YOU'RE ALL MENTAL CASES.
385
00:17:10,371 --> 00:17:11,704
WE GOT THE CALL.
386
00:17:11,773 --> 00:17:13,740
BACKUPS WERE ON THE WAY.
387
00:17:13,809 --> 00:17:15,642
KOLZICKI AND I SEPARATED.
388
00:17:15,710 --> 00:17:18,346
WHERE DID KOLZICKI GO?
389
00:17:18,415 --> 00:17:21,482
AROUND BACK, UP THE FIRE ESCAPE.
390
00:17:21,551 --> 00:17:24,319
I WENT INSIDE.
391
00:17:24,387 --> 00:17:26,322
I FOUND A DOOR
OPENED, AND I ENTERED.
392
00:17:26,390 --> 00:17:27,522
DID YOU SIGNAL YOUR PARTNER
393
00:17:27,591 --> 00:17:29,224
THAT YOU WERE
ENTERING THE APARTMENT?
394
00:17:29,293 --> 00:17:32,528
NO, HE WAS STILL OUTSIDE.
395
00:17:32,597 --> 00:17:34,831
THEN WHAT HAPPENED?
396
00:17:34,899 --> 00:17:37,567
I ENTERED.
397
00:17:37,635 --> 00:17:39,169
IT WAS DARK.
398
00:17:39,237 --> 00:17:41,205
EMPTY.
399
00:17:41,274 --> 00:17:45,343
I HEARD THIS NOISE
SOMEWHERE AND&
400
00:17:45,411 --> 00:17:46,711
TV.
401
00:17:46,780 --> 00:17:48,780
I WENT INTO THE BEDROOM.
402
00:17:48,849 --> 00:17:51,616
DESCRIBE WHAT YOU SAW.
403
00:17:51,685 --> 00:17:52,685
NOT MUCH.
404
00:17:52,719 --> 00:17:54,553
IT WAS DARK.
405
00:17:56,224 --> 00:17:58,657
JUST THE TV SET.
406
00:18:01,263 --> 00:18:03,864
AND I, UH&
407
00:18:03,932 --> 00:18:06,467
AND I SAW SOMEBODY
408
00:18:06,535 --> 00:18:10,405
CROUCHED ON THE
FLOOR BEHIND THE BED.
409
00:18:10,474 --> 00:18:12,540
JUST, YOU KNOW&
410
00:18:13,776 --> 00:18:16,012
I THOUGHT IT WAS A PROWLER!
411
00:18:19,150 --> 00:18:21,083
THOUGHT IT WAS A PROWLER.
412
00:18:22,521 --> 00:18:23,686
DID YOU IDENTIFY YOURSELF?
413
00:18:23,755 --> 00:18:25,755
YES.
414
00:18:25,824 --> 00:18:27,157
HE POINTED THE GUN.
415
00:18:27,226 --> 00:18:30,028
I MEAN, IT LOOKED SO REAL.
416
00:18:30,096 --> 00:18:31,240
HOW MUCH TIME DID
YOU HAVE TO REACT
417
00:18:31,264 --> 00:18:32,696
BEFORE YOU DISCHARGED
YOUR WEAPON?
418
00:18:32,765 --> 00:18:34,332
NOT MUCH, A SECOND.
419
00:18:34,401 --> 00:18:35,599
A SECOND, I MEAN,
420
00:18:35,668 --> 00:18:37,369
I'D GIVE ANYTHING
TO TAKE IT BACK.
421
00:18:37,438 --> 00:18:39,371
I'VE GOT KIDS OF MY OWN.
422
00:18:39,440 --> 00:18:41,773
BUT I THOUGHT, I
BELIEVED, YOU KNOW,
423
00:18:41,842 --> 00:18:45,378
I BELIEVED IT WAS A WEAPON!
424
00:18:45,447 --> 00:18:47,047
I BELIEVED IT.
425
00:18:49,918 --> 00:18:51,998
OFFICER PEREZ, WE'RE JUST
HERE TO GET YOUR STATEMENT.
426
00:18:52,055 --> 00:18:54,522
I KNOW, I KNOW, I KNOW.
427
00:18:56,459 --> 00:18:58,927
I KNOW, I'M... I'M UPSET.
428
00:19:00,797 --> 00:19:02,075
IS IT TRUE THE
POLICE WERE ACTING
429
00:19:02,099 --> 00:19:03,343
ON WHAT APPEARS TO
HAVE BEEN A CRANK CALL?
430
00:19:03,367 --> 00:19:04,433
HAVE YOU FOUND THE MOTHER?
431
00:19:04,501 --> 00:19:05,701
I DON'T HAVE ALL THE FACTS,
432
00:19:05,770 --> 00:19:08,971
YET IT APPEARS TO BE A
TRAGEDY FOR ALL CONCERNED.
433
00:19:09,040 --> 00:19:09,972
OZZIE.
434
00:19:10,041 --> 00:19:11,174
EXCUSE ME.
435
00:19:11,242 --> 00:19:12,775
OZZIE, A MOMENT.
436
00:19:12,844 --> 00:19:14,445
WHAT THE HELL
HAPPENED, HE SHOT A KID?
437
00:19:14,513 --> 00:19:16,713
ALL I HEARD WAS THE NEWS REPORT.
438
00:19:16,782 --> 00:19:18,782
FRANK, WHAT IN GOD'S
NAME HAPPENED?
439
00:19:18,850 --> 00:19:20,485
I.A.D. IS IN WITH
PEREZ RIGHT NOW.
440
00:19:20,554 --> 00:19:21,864
I HAVEN'T HAD A
CHANCE TO TALK TO HIM.
441
00:19:21,888 --> 00:19:23,088
BUT HE SHOT A CHILD?
442
00:19:23,156 --> 00:19:24,922
WHOM HE MISTOOK FOR A PROWLER.
443
00:19:24,991 --> 00:19:27,024
THAT'S THE PRELIMINARY
INFORMATION.
444
00:19:27,094 --> 00:19:28,738
SINCE WHEN IS IT POLICY
TO SHOOT A PROWLER?
445
00:19:28,762 --> 00:19:30,496
HE THOUGHT THERE WAS A GUN.
446
00:19:30,565 --> 00:19:33,265
THEY'RE STILL BUSY GETTING
ALL THE FACTS TOGETHER.
447
00:19:33,334 --> 00:19:35,868
OZZIE, I THINK THIS IS SOMETHING
448
00:19:35,937 --> 00:19:37,504
WE SHOULD BOTH AGREE RIGHT NOW,
449
00:19:37,573 --> 00:19:39,639
WE DO NOT THROW INTO
THE POLITICAL HOPPER.
450
00:19:39,708 --> 00:19:42,443
I HAVE NO INTENTIONS
OF DOING THAT.
451
00:19:42,512 --> 00:19:43,877
BUT I WANT TO KNOW THE FACTS.
452
00:19:43,946 --> 00:19:45,580
AND YOU'LL KNOW
THEM, I PROMISE YOU.
453
00:19:45,648 --> 00:19:47,281
YOU WILL NOT BE ON THE OUTSIDE.
454
00:19:47,350 --> 00:19:49,384
I JUST THINK THIS
IS TOO INCENDIARY
455
00:19:49,453 --> 00:19:50,685
AND TOO TRAGIC A SITUATION.
456
00:19:50,754 --> 00:19:52,087
I AGREE, I AGREE.
457
00:19:52,156 --> 00:19:55,157
LET'S NOT PLAY POLITICS WITH IT.
458
00:19:55,226 --> 00:19:57,393
I WON'T IF YOU WON'T.
459
00:20:00,898 --> 00:20:02,332
FRANK.
460
00:20:02,400 --> 00:20:05,002
A.D.A. BERNSTEIN IS HERE.
461
00:20:08,841 --> 00:20:11,643
RAY, IS THERE ANYTHING I
SHOULD KNOW ABOUT PEREZ?
462
00:20:11,711 --> 00:20:13,245
NOTHING OUT OF THE ORDINARY.
463
00:20:13,313 --> 00:20:15,880
HE WAS EXPERIENCING
SOME FINANCIAL DIFFICULTIES,
464
00:20:15,949 --> 00:20:19,952
BUT HE'S GOT IT
UNDER CONTROL NOW.
465
00:20:20,021 --> 00:20:21,387
MAYBE I SHOULD JUST PITCH A TENT
466
00:20:21,456 --> 00:20:22,555
IN YOUR SQUAD ROOM, FRANK.
467
00:20:22,624 --> 00:20:23,700
MAYBE YOU SHOULD TRY TRUSTING
468
00:20:23,724 --> 00:20:25,492
YOUR CHAIN OF COMMAND.
469
00:20:27,029 --> 00:20:28,795
ALL RIGHT.
470
00:20:28,864 --> 00:20:32,167
WE GOT A WAY TO GO
ON THE KID'S MOTHER.
471
00:20:32,235 --> 00:20:33,701
MEANING WHAT?
472
00:20:33,770 --> 00:20:35,814
MEANING I TOOK THE LIBERTY
OF DISCUSSING THE SITUATION
473
00:20:35,838 --> 00:20:37,505
WITH YOUR SUPERIORS
IN BOTH THE D.A.
474
00:20:37,574 --> 00:20:39,508
AND THE CITY
CORPORATION COUNCIL.
475
00:20:39,577 --> 00:20:41,577
I THINK WE'RE DEALING WITH
THE WRONG BROAD HERE.
476
00:20:41,646 --> 00:20:43,212
WAIT A SECOND.
477
00:20:43,281 --> 00:20:45,581
I UNDERSTOOD WE WERE HERE
TO DISCUSS CHARGING PEREZ.
478
00:20:45,650 --> 00:20:47,250
I THINK THIS IS
PROBABLY A MEETING
479
00:20:47,319 --> 00:20:48,685
TO DISCUSS ALL THE
PERTINENT FACTS.
480
00:20:48,753 --> 00:20:50,131
ONE OF WHICH IS WE
SEEM TO BE DEALING
481
00:20:50,155 --> 00:20:51,354
WITH A FELONY ENDANGERMENT.
482
00:20:51,423 --> 00:20:53,223
ANOTHER OF WHICH, AS THE CAPTAIN
483
00:20:53,292 --> 00:20:55,959
HAS JUST INFORMED
ME, IS THAT I NEED TO LET
484
00:20:56,028 --> 00:20:57,795
THE CHAIN OF COMMAND FUNCTION.
485
00:20:57,863 --> 00:20:59,863
EXCUSE ME, GENTLEMEN.
486
00:21:01,868 --> 00:21:03,146
I THINK WE'RE A LITTLE PREMATURE
487
00:21:03,170 --> 00:21:04,881
IN FILING FOR ENDANGERMENT,
AREN'T WE, FRANK?
488
00:21:04,905 --> 00:21:06,082
HAVE YOUR MEN
DONE A DOOR TO DOOR?
489
00:21:06,106 --> 00:21:07,106
OF COURSE.
490
00:21:07,174 --> 00:21:08,508
WHAT DID THEY GET ON THE MOTHER?
491
00:21:08,577 --> 00:21:10,376
LAST SEEN YESTERDAY MORNING.
492
00:21:10,445 --> 00:21:11,511
TWO DAYS!
493
00:21:11,580 --> 00:21:12,956
DENNIS, I'D LIKE TO
GET THE INFORMATION
494
00:21:12,980 --> 00:21:14,780
ON THE CRIME ITSELF.
495
00:21:14,849 --> 00:21:16,650
THEN I'D LIKE TO CALL MY OFFICE.
496
00:21:16,719 --> 00:21:18,785
UH, THEY WERE
ANSWERING A PROWLER CALL.
497
00:21:18,854 --> 00:21:20,321
SOME NEIGHBOR PHONED IT IN.
498
00:21:20,389 --> 00:21:22,224
TURNS OUT SHE HAS A
HISTORY OF CRANK CALLS.
499
00:21:22,292 --> 00:21:23,603
LOOK, THERE'S NO QUESTION
WE'RE GOING TO HAVE TO
500
00:21:23,627 --> 00:21:24,792
MOVE ON PEREZ.
501
00:21:24,861 --> 00:21:26,472
THE POINT IS, WE'VE GOT A
SEPARATE AND LEGITIMATE
502
00:21:26,496 --> 00:21:27,973
ENDANGERMENT COMPLAINT
AGAINST THE MOTHER,
503
00:21:27,997 --> 00:21:29,231
SO LET'S MOVE ON THAT.
504
00:21:29,299 --> 00:21:30,744
TAKE A LITTLE HEAT OFF
THE DEPARTMENT, RIGHT?
505
00:21:30,768 --> 00:21:32,134
AND THE CHIEF,
YOU'RE DAMN RIGHT.
506
00:21:32,203 --> 00:21:33,636
PEREZ IS YOUR DAMN COP, FURILLO.
507
00:21:33,705 --> 00:21:34,848
WHY DON'T YOU GET BEHIND HIM?
508
00:21:34,872 --> 00:21:36,071
HOW DOES SUPPORTING PEREZ
509
00:21:36,140 --> 00:21:37,307
TRANSLATE INTO CRUCIFYING...
510
00:21:37,376 --> 00:21:38,775
YOU LISTEN TO ME.
511
00:21:38,844 --> 00:21:40,284
IT'S YOUR PRECINCT,
GET A WARRANT OUT
512
00:21:40,346 --> 00:21:41,778
ON THIS WOMAN, YOU PICK HER UP.
513
00:21:41,847 --> 00:21:43,391
I WON'T HAVE HER
TREATED LIKE A CRIMINAL.
514
00:21:43,415 --> 00:21:44,915
WHERE IN THE HELL
IS YOUR DECENCY?
515
00:21:44,984 --> 00:21:46,884
EXCUSE ME, CAPTAIN, HILL
AND RENKO JUST CALLED.
516
00:21:46,953 --> 00:21:48,731
THEY'RE STILL AT THE
PREMISES, DO YOU WANT 'EM IN?
517
00:21:48,755 --> 00:21:49,820
AT THE WOMAN'S APARTMENT?
518
00:21:49,889 --> 00:21:51,423
JUST TELL THEM TO WAIT THERE.
519
00:21:51,492 --> 00:21:53,125
TELL THEM TO INFORM MRS. ROBSON
520
00:21:53,193 --> 00:21:54,760
AND ASK HER PLEASE TO COME IN.
521
00:21:54,828 --> 00:21:55,905
WE CAN SEND OVER A WARRANT.
522
00:21:55,929 --> 00:21:57,296
NO WARRANTS, JUST TELL THEM
523
00:21:57,365 --> 00:21:58,543
TO BRING HER IN,
WE WANT TO ASK HER
524
00:21:58,567 --> 00:21:59,633
A COUPLE OF QUESTIONS.
525
00:21:59,701 --> 00:22:01,200
HOW IS I.A.D. COMING WITH PEREZ?
526
00:22:01,270 --> 00:22:04,704
JUST ABOUT FINISHED.
527
00:22:04,773 --> 00:22:07,207
TELL PEREZ NO STATEMENTS.
528
00:22:10,713 --> 00:22:12,380
RAY?
529
00:22:21,125 --> 00:22:23,092
HOW'S IT GOING, MIKE?
530
00:22:23,161 --> 00:22:25,728
OKAY, CAPTAIN.
531
00:22:25,797 --> 00:22:27,598
YOU WANNA TALK?
532
00:22:27,667 --> 00:22:30,200
YEAH, WHAT'S...
WHAT'S THE STORY?
533
00:22:30,269 --> 00:22:31,502
HAVE THEY FOUND THE PARENTS?
534
00:22:31,570 --> 00:22:32,670
THERE'S A MOTHER.
535
00:22:32,738 --> 00:22:34,238
THEY'RE STILL LOOKING.
536
00:22:34,308 --> 00:22:36,040
HAVE YOU TOLD MARIA YET?
537
00:22:36,109 --> 00:22:37,575
QUE QUIERE LAWYER?
538
00:22:37,644 --> 00:22:38,777
NO, GRACIAS.
539
00:22:38,845 --> 00:22:40,445
I'LL DO IT.
540
00:22:40,514 --> 00:22:42,114
IT'S JUST, UM,
541
00:22:42,183 --> 00:22:45,017
I'LL DO IT A LITTLE LATER.
542
00:22:45,085 --> 00:22:48,622
THEY'RE GONNA
PUT ME ON THE DESK?
543
00:22:48,691 --> 00:22:52,158
THEY'RE GONNA TAKE YOU
OFF FIELD DUTY FOR NOW.
544
00:22:52,227 --> 00:22:56,230
YOU CAN WRITE UP YOUR REPORT.
545
00:22:56,299 --> 00:22:58,366
YES, SIR.
546
00:22:58,435 --> 00:23:02,102
I JUST HOPE THAT
PEOPLE UNDERSTAND.
547
00:23:02,171 --> 00:23:05,106
I BELIEVED IT WAS A WEAPON.
548
00:23:19,859 --> 00:23:21,726
I DON'T KNOW.
549
00:23:21,794 --> 00:23:23,293
I TALKED TO HIM AFTER ROLL CALL.
550
00:23:23,363 --> 00:23:24,363
HE SEEMED FINE.
551
00:23:24,398 --> 00:23:26,665
HE SEEMED REAL STEADY.
552
00:23:26,734 --> 00:23:29,968
YEAH, JUST LIKE MY
GRANDPOPPY USED TO SAY,
553
00:23:30,036 --> 00:23:31,637
YOU CAN PUT YOUR
SHOES IN THE OVEN,
554
00:23:31,706 --> 00:23:33,740
BUT THAT DON'T
MAKE THEM BISCUITS.
555
00:23:33,808 --> 00:23:36,041
WHAT'S THAT SUPPOSED TO MEAN?
556
00:23:36,110 --> 00:23:37,910
WHAT IT MEANS IS HE
COULD BE REAL STEADY
557
00:23:37,979 --> 00:23:39,691
THIS MORNING, BUT THAT
DON'T DO THAT LITTLE BOY
558
00:23:39,715 --> 00:23:42,282
A LICK OF GOOD THIS
AFTERNOON, DOES IT?
559
00:23:47,123 --> 00:23:49,924
ARE YOU MRS... MRS. ROBSON?
560
00:23:49,993 --> 00:23:51,025
WHAT'S WRONG?
561
00:23:51,094 --> 00:23:52,638
THERE'S BEEN A
TERRIBLE ACCIDENT, MA'AM.
562
00:23:52,662 --> 00:23:54,397
- I'M AFRAID YOUR...
- JIMMY!
563
00:23:54,465 --> 00:23:55,465
MA'AM.
564
00:23:55,533 --> 00:23:57,500
MA'AM, UM...
565
00:23:57,568 --> 00:24:00,737
I'M SORRY, BUT YOUR
BOY'S BEEN SHOT.
566
00:24:05,778 --> 00:24:07,243
JIMMY'S DEAD?
567
00:24:07,312 --> 00:24:09,514
YES, MA'AM.
568
00:24:13,520 --> 00:24:16,087
I TOLD HIM NOT TO
LEAVE THE APARTMENT.
569
00:24:16,156 --> 00:24:17,188
HE PROMISED ME.
570
00:24:17,257 --> 00:24:19,190
HE DIDN'T LEAVE, MA'AM.
571
00:24:19,259 --> 00:24:20,604
SOMEONE REPORTED
THAT THERE WAS A PROWLER
572
00:24:20,628 --> 00:24:22,295
ON THE PREMISES,
AND THE POLICE OFFICER
573
00:24:22,363 --> 00:24:25,799
CAME TO LOOK INTO IT, AND
MISTOOK YOUR SON FOR...
574
00:24:25,867 --> 00:24:26,966
FOR THE PROWLER.
575
00:24:27,035 --> 00:24:28,868
YOUR SON HAD A TOY
GUN THAT APPEARED TO BE
576
00:24:28,937 --> 00:24:31,271
A REAL GUN, AND
THE POLICE OFFICER
577
00:24:31,340 --> 00:24:34,408
ACCIDENTALLY SHOT HIM.
578
00:24:39,049 --> 00:24:40,782
OH.
579
00:24:40,851 --> 00:24:43,017
OH NO!
580
00:24:47,492 --> 00:24:49,124
A POLICE OFFICER?
581
00:24:49,193 --> 00:24:51,294
YES, MA'AM.
582
00:24:54,066 --> 00:24:55,866
POLICE OFFICER?
583
00:24:57,135 --> 00:24:59,637
YES.
584
00:25:04,511 --> 00:25:07,813
IS THERE A GOD IN THE WORLD?
585
00:25:11,185 --> 00:25:13,152
MRS. ROBSON?
586
00:25:13,221 --> 00:25:15,154
MRS. ROBSON.
587
00:25:17,860 --> 00:25:19,594
WE NEED TO TAKE YOU
DOWN TO THE STATION
588
00:25:19,662 --> 00:25:21,562
TO CLEAR UP SOME THINGS.
589
00:25:21,631 --> 00:25:23,831
CAN YOU COME DOWN THERE WITH US?
590
00:25:27,237 --> 00:25:29,304
WHERE'S JIMMY NOW?
591
00:25:29,373 --> 00:25:33,743
THEY TOOK HIM TO THE HOSPITAL.
592
00:25:33,812 --> 00:25:35,912
IS HE ALL RIGHT?
593
00:25:38,349 --> 00:25:41,118
HE'S IN THE HOSPITAL MORGUE.
594
00:25:49,963 --> 00:25:53,732
I... CAN I PLEASE GO SEE HIM?
595
00:25:56,303 --> 00:25:58,871
YEAH, WE'LL TAKE YOU
THERE ON OUR WAY.
596
00:26:01,475 --> 00:26:04,277
I THOUGHT IT WOULD BE ALL RIGHT.
597
00:26:04,346 --> 00:26:08,415
I TOLD HIM, I TOLD
HIM TO STAY INSIDE.
598
00:26:22,033 --> 00:26:24,000
WHAT DO YOU WANT?
599
00:26:24,069 --> 00:26:26,469
HEY, WHAT'S HAPPENING, SISTER?
600
00:26:26,538 --> 00:26:28,305
LOOKING FOR THE LOUNGE.
601
00:26:28,373 --> 00:26:29,918
DUDE OUT THERE SAID I
COULD EAT MY SANDWICH
602
00:26:29,942 --> 00:26:31,475
IN THE EMPLOYEES' LOUNGE.
603
00:26:31,544 --> 00:26:32,476
GO AHEAD.
604
00:26:32,545 --> 00:26:35,012
ALL RIGHT.
605
00:26:35,081 --> 00:26:37,781
LET'S SEE WHAT WE GOT HERE NOW.
606
00:26:37,851 --> 00:26:39,751
DAMN.
607
00:26:39,820 --> 00:26:41,020
SUPPOSED TO BE HAM AND CHEESE.
608
00:26:41,088 --> 00:26:42,888
LOOKS LIKE IT'S JUST CHEESE.
609
00:26:42,957 --> 00:26:44,823
YOU WANT SOME?
610
00:26:46,995 --> 00:26:48,294
NAME'S STEVE.
611
00:26:48,363 --> 00:26:49,695
VICKY.
612
00:26:49,764 --> 00:26:51,231
I DON'T KNOW ABOUT THIS PLACE.
613
00:26:51,299 --> 00:26:53,901
THAT DUDE, MURRAY,
WHAT KINDA JIVE IS HE INTO?
614
00:26:53,970 --> 00:26:55,903
"BRING THE BUCKET, MAN,
BRING THE BUCKET, MAN.
615
00:26:55,972 --> 00:26:57,304
UP AND DOWN, UP AND DOWN."
616
00:26:57,373 --> 00:26:58,851
DUDE BETTER NOT BE
TALKING THAT JIVE TO ME!
617
00:26:58,875 --> 00:27:00,508
I'M GONNA POP HIM!
618
00:27:02,880 --> 00:27:06,882
UH, HOW LONG YOU
HAD THIS GIG, SISTER?
619
00:27:06,950 --> 00:27:08,284
COUPLE MONTHS.
620
00:27:08,353 --> 00:27:09,385
DUDE PAY?
621
00:27:09,453 --> 00:27:11,053
- YEAH, HE PAY.
- MMHMM.
622
00:27:11,122 --> 00:27:12,299
BETTER NOT GIVE
HIM NO NOISE THOUGH,
623
00:27:12,323 --> 00:27:13,722
CAUSE HE'LL FIRE YOUR BUTT.
624
00:27:13,791 --> 00:27:15,025
HEY, I DO MY JOB RIGHT.
625
00:27:15,094 --> 00:27:17,294
- I MEAN, I DO MY JOB.
- YEAH.
626
00:27:21,367 --> 00:27:23,968
I'LL TAKE SOME SANDWICH.
627
00:27:24,037 --> 00:27:26,404
SURE, BABY.
628
00:27:26,472 --> 00:27:27,939
BUT, IT AIN'T GOT NO MUSTARD.
629
00:27:28,008 --> 00:27:29,574
I MEAN, IT TASTES
JUST LIKE JAIL, BABY.
630
00:27:29,643 --> 00:27:31,410
NO PROBLEM.
631
00:27:32,880 --> 00:27:35,147
HEY, UH...
632
00:27:35,216 --> 00:27:37,517
LOOK HERE, SISTER.
633
00:27:37,585 --> 00:27:40,287
NOW, UH&
634
00:27:40,355 --> 00:27:42,322
YOU WOULDN'T KNOW WHERE
A BROTHER COULD GET HIGH
635
00:27:42,391 --> 00:27:43,524
AROUND HERE, WOULD YOU?
636
00:27:43,592 --> 00:27:45,059
COULD BE.
637
00:27:46,930 --> 00:27:49,430
WHEN'S A GOOD TIME?
638
00:27:49,498 --> 00:27:51,900
I'LL FIND YOU.
639
00:27:51,969 --> 00:27:53,768
HEY, THAT'S COOL, BABY.
640
00:27:53,837 --> 00:27:55,603
CHECK YOU OUT LATER.
641
00:27:58,043 --> 00:27:59,142
HEY, HEY,
642
00:27:59,210 --> 00:28:01,444
SAVE THAT ONE FOR
LATER, ALL RIGHT?
643
00:28:03,281 --> 00:28:06,216
HEY, YOU HANG LOOSE
NOW, OKAY, BABY?
644
00:28:59,678 --> 00:29:01,479
THANK YOU, YOU'RE GORGEOUS.
645
00:29:01,547 --> 00:29:02,714
YOU'RE A HANDSOME MAN.
646
00:29:02,782 --> 00:29:04,416
MY WIFE THINKS SO.
647
00:29:54,241 --> 00:29:56,241
EXCUSE ME.
648
00:29:56,310 --> 00:29:59,812
THAT WAS RATHER CLUMSY.
649
00:29:59,881 --> 00:30:01,181
I'M YOUR THERAPIST.
650
00:30:01,249 --> 00:30:02,715
LIZ.
651
00:30:04,319 --> 00:30:06,519
OH, LIZ?
652
00:30:06,588 --> 00:30:07,888
I THOUGHT DOREEN WAS...
653
00:30:07,957 --> 00:30:09,090
YOU WANT DOREEN?
654
00:30:09,158 --> 00:30:10,857
MAYBE SHE'LL BE BACK TOMORROW.
655
00:30:10,926 --> 00:30:12,659
WHAT'S YOUR NAME?
656
00:30:12,728 --> 00:30:14,662
UH...
657
00:30:14,731 --> 00:30:15,997
EDWARD.
658
00:30:16,066 --> 00:30:18,400
ED.
659
00:30:18,469 --> 00:30:20,469
SO, UH, ED,
660
00:30:20,537 --> 00:30:22,505
ANYTHING YOU WANT
TO TALK TO ME ABOUT?
661
00:30:22,574 --> 00:30:26,509
YOU WANT TO TALK TO
ME ABOUT YOUR PROBLEM?
662
00:30:26,578 --> 00:30:29,313
WELL.
663
00:30:29,381 --> 00:30:30,914
I CAN'T THINK... SEEM TO THINK
664
00:30:30,983 --> 00:30:32,649
OF ANYTHING OFF HAND.
665
00:30:32,718 --> 00:30:35,051
YOU DON'T HAVE TO
BE SHY WITH ME, ED.
666
00:30:38,225 --> 00:30:39,924
WELL...
667
00:30:39,993 --> 00:30:41,926
I SUPPOSE MY LIBIDO COULD STAND
668
00:30:41,995 --> 00:30:44,930
A LITTLE SHORING
UP IN THE AREA OF
669
00:30:44,999 --> 00:30:47,833
RECIPROCAL INHIBITION.
670
00:30:47,901 --> 00:30:49,368
I FIND IT DIFFICULT SOMETIMES
671
00:30:49,437 --> 00:30:50,903
TO SETTLE THE
CONFLICTS THAT ARISE
672
00:30:50,972 --> 00:30:52,839
FROM SUPPRESSED
CONSUMMATORY ACTION
673
00:30:52,907 --> 00:30:55,375
AND GENUINE COVERT BEHAVIOR.
674
00:30:55,444 --> 00:30:58,412
IT'S THE FATE OF YOUR EGO IDEAL
675
00:30:58,481 --> 00:31:02,116
AND YOUR MODERN
SEXUAL ARENA, I REALIZE.
676
00:31:02,185 --> 00:31:06,821
AND YET, LIKE
THE GOD, JANUS, I...
677
00:31:06,890 --> 00:31:09,024
I SEEM ALWAYS TO BE LOOKING BACK
678
00:31:09,092 --> 00:31:11,260
AT THE SUBLIMATIONS OF THE PAST.
679
00:31:11,328 --> 00:31:13,463
COME ON, HONEY, WE'RE
WASTING TIME HERE.
680
00:31:13,532 --> 00:31:16,533
LET ME HAVE A PEEK AT
YOUR REAL PROBLEM, HUH?
681
00:31:16,601 --> 00:31:20,037
I WANT YOU TO TELL ME
WHAT HAPPENED, MRS. ROBSON.
682
00:31:22,975 --> 00:31:24,975
NOTHING TO TELL.
683
00:31:27,214 --> 00:31:30,515
WHY DID YOU LEAVE YOUR
SON ALONE IN THE APARTMENT?
684
00:31:34,088 --> 00:31:38,591
I HAD TO GO STAND
IN LINE FOR A JOB.
685
00:31:38,660 --> 00:31:40,760
THEY WAS ONLY TAKING
THE FIRST 20 PEOPLE,
686
00:31:40,829 --> 00:31:43,463
SO, I HAD TO GET
THERE EARLY AS I COULD.
687
00:31:43,532 --> 00:31:45,799
I SEE.
688
00:31:45,867 --> 00:31:48,369
UH, WHAT JOB, WHERE
DID YOU STAND IN LINE?
689
00:31:48,438 --> 00:31:50,371
EXCUSE ME, LET'S
MAKE THIS CLEAR.
690
00:31:50,440 --> 00:31:52,340
IS MY CLIENT UNDER
ARREST OR NOT?
691
00:31:52,409 --> 00:31:53,474
SHE IS NOT.
692
00:31:53,543 --> 00:31:56,512
IS SHE FREE TO LEAVE?
693
00:31:56,581 --> 00:31:58,614
NOT AT THIS TIME.
694
00:31:58,683 --> 00:32:00,382
MRS. ROBSON, I'D ADVISE YOU
695
00:32:00,451 --> 00:32:02,919
NOT TO ANSWER ANY
FURTHER QUESTIONS.
696
00:32:02,987 --> 00:32:04,854
WHAT'S THE DIFFERENCE?
697
00:32:04,923 --> 00:32:08,057
THEY ASK ME, I'LL ANSWER 'EM.
698
00:32:08,126 --> 00:32:10,761
THE GAS COMPANY HAD THE JOBS.
699
00:32:10,830 --> 00:32:14,131
AND WHY DIDN'T YOU HAVE
SOMEONE STAY WITH YOUR SON?
700
00:32:17,404 --> 00:32:19,904
I COULDN'T AFFORD A SITTER.
701
00:32:22,376 --> 00:32:25,177
I WAS ALREADY OWING HER $2.
702
00:32:28,216 --> 00:32:30,684
MY BOY WAS HUNGRY,
703
00:32:30,753 --> 00:32:34,121
AND IF I DIDN'T GET A JOB,
704
00:32:34,189 --> 00:32:36,323
HE WASN'T GONNA EAT.
705
00:32:40,997 --> 00:32:44,332
ARE YOU SAYING I KILLED MY BOY?
706
00:32:44,401 --> 00:32:47,069
ARE YOU SAYING
THAT I KILLED HIM?
707
00:32:47,138 --> 00:32:48,937
MRS. ROBSON,
708
00:32:49,006 --> 00:32:50,839
THESE MEN ARE YOUR
ENEMIES RIGHT NOW.
709
00:32:50,908 --> 00:32:53,310
THEY BROUGHT YOU HERE
TO MAKE YOU A SCAPEGOAT.
710
00:32:53,379 --> 00:32:56,079
I DID LEAVE HIM ALONE, DIDN'T I?
711
00:32:59,050 --> 00:33:02,520
IN WHAT CONDITION WAS THE BOY,
712
00:33:02,589 --> 00:33:04,922
YOUR SON, WHEN YOU LEFT?
713
00:33:07,261 --> 00:33:09,762
WAS HE ASLEEP?
714
00:33:09,830 --> 00:33:11,297
NO.
715
00:33:14,169 --> 00:33:16,836
HE GETS UP WITH ME.
716
00:33:19,308 --> 00:33:21,842
HE WON'T BE GETTING UP ANYMORE.
717
00:33:23,713 --> 00:33:26,714
I DON'T HAVE TO FEED HIM.
718
00:33:26,783 --> 00:33:28,483
GO ON PLEASE.
719
00:33:29,853 --> 00:33:32,521
UM.
720
00:33:32,589 --> 00:33:37,360
BEFORE I LEFT LAST MORNING, I...
721
00:33:37,429 --> 00:33:39,495
I SAT DOWN AND I TALKED TO HIM
722
00:33:39,564 --> 00:33:42,164
FOR A REAL LONG TIME.
723
00:33:42,233 --> 00:33:44,668
AND...
724
00:33:44,737 --> 00:33:47,204
I SAID, "JIMMY?
725
00:33:47,272 --> 00:33:51,343
"YOU GONNA BE A GOOD BOY
WHILE YOUR MOMMY'S GONE?
726
00:33:51,411 --> 00:33:53,611
"YOU CAN'T GO CLIMBING AROUND
727
00:33:53,680 --> 00:33:56,214
AND GETTING INTO THINGS."
728
00:33:57,852 --> 00:34:02,455
AND THEN HE SAID, "YES, MA'AM."
729
00:34:02,523 --> 00:34:04,791
AND...
730
00:34:04,860 --> 00:34:07,427
AND I LEFT HIM.
731
00:34:07,496 --> 00:34:10,497
AND, OH MY GOD!
732
00:34:10,566 --> 00:34:12,933
OH GOD!
733
00:34:13,002 --> 00:34:14,736
THEY CAN DO ANYTHING
THEY WANT TO ME
734
00:34:14,804 --> 00:34:16,871
IF IT BRINGS MY BABY BACK!
735
00:34:16,939 --> 00:34:18,940
OH, I KILLED HIM!
736
00:34:19,009 --> 00:34:21,777
I KILLED MY BABY!
737
00:34:26,618 --> 00:34:29,085
I THINK WE'RE DONE NOW.
738
00:34:35,227 --> 00:34:36,460
WE'VE GOT ENOUGH TO FILE.
739
00:34:36,529 --> 00:34:37,606
WHEN SHE COMES OUT
OF THE ROOM, I WANT HER
740
00:34:37,630 --> 00:34:38,807
TRANSFERRED TO MICHIGAN AVENUE.
741
00:34:38,831 --> 00:34:39,831
ON WHAT CHARGE?
742
00:34:39,900 --> 00:34:42,267
BASED ON HER
ADMISSION IN THAT ROOM,
743
00:34:42,335 --> 00:34:43,635
WE CAN MAKE CHILD ABANDONMENT
744
00:34:43,704 --> 00:34:46,405
AND FELONY ENDANGERMENT STICK.
745
00:34:46,473 --> 00:34:48,974
I'M SORRY, FRANK,
I'VE GOT MY ORDERS.
746
00:34:49,043 --> 00:34:50,710
CITY CORPORATION
COUNCIL IS ALSO IN FAVOR,
747
00:34:50,779 --> 00:34:53,913
AND MOST OF ALL, YOUR OWN
DEPARTMENT IS PUSHING IT.
748
00:34:53,981 --> 00:34:55,394
YOU DON'T THINK THE
PRESS AND THE PUBLIC
749
00:34:55,418 --> 00:34:57,396
ARE GOING TO KNOW EXACTLY
WHAT YOU'RE TRYING TO DO?
750
00:34:57,420 --> 00:34:58,585
AND WHAT'S THAT, FURILLO?
751
00:34:58,654 --> 00:35:01,221
DIVERT ATTENTION FROM A
TRAGIC POLICE INVOLVEMENT?
752
00:35:01,290 --> 00:35:03,124
AVOID A MAJOR LAWSUIT
AGAINST THE CITY?
753
00:35:03,192 --> 00:35:04,793
YOU'RE MAKING A
LOT OF UNINFORMED
754
00:35:04,861 --> 00:35:07,261
ASSUMPTIONS THERE, FRANK.
755
00:35:07,330 --> 00:35:08,842
SORRY WE'RE GOING
TO ARREST YOUR CLIENT.
756
00:35:08,866 --> 00:35:11,300
CHARGE IS CHILD ABANDONMENT
AND ENDANGERMENT.
757
00:35:11,368 --> 00:35:13,536
I DON'T BELIEVE THIS.
758
00:35:13,604 --> 00:35:16,807
I'LL MAKE IT AS EASY
AS I POSSIBLY CAN.
759
00:35:16,875 --> 00:35:18,775
GOD, ISN'T THERE
ANY COMMON DECENCY
760
00:35:18,844 --> 00:35:20,710
LEFT IN THE WORLD?
761
00:35:20,779 --> 00:35:21,989
IT'S ALL POLITICAL HATCHET WORK
762
00:35:22,013 --> 00:35:23,113
FOR DANIELS, ISN'T IT?
763
00:35:23,182 --> 00:35:24,549
THE ARRAIGNMENT'S
THIS AFTERNOON.
764
00:35:24,617 --> 00:35:26,551
SHE'S IN CUSTODY UNTIL THEN.
765
00:35:26,619 --> 00:35:27,718
GOOD.
766
00:35:27,787 --> 00:35:28,931
YOU'LL HAVE TIME
TO SHAVE HER HEAD
767
00:35:28,955 --> 00:35:31,122
AND TATTOO A NUMBER ON HER ARM.
768
00:35:48,277 --> 00:35:49,710
MRS. ROBSON?
769
00:35:51,982 --> 00:35:54,148
YOU SHOT MY BOY.
770
00:35:55,686 --> 00:35:58,854
I'VE GOT A LITTLE BOY OF MY OWN.
771
00:35:58,923 --> 00:36:02,324
AND IF ANYTHING WERE
TO HAPPEN TO HIM, I'D DIE.
772
00:36:04,128 --> 00:36:05,561
I'M SORRY.
773
00:36:05,630 --> 00:36:07,564
I'M SORRY!
774
00:36:08,868 --> 00:36:11,635
THE LORD IS FORGIVENESS.
775
00:36:13,540 --> 00:36:15,473
BUT I KILLED HIM!
776
00:36:15,542 --> 00:36:17,509
I SHOT HIM!
777
00:36:17,577 --> 00:36:20,044
I KNOW.
778
00:36:20,113 --> 00:36:21,680
I KNOW IT WASN'T IN YOUR HEART
779
00:36:21,749 --> 00:36:24,016
TO HURT MY JIMMY.
780
00:36:25,553 --> 00:36:28,388
WE BOTH HAVE TO LIVE WITH IT.
781
00:36:31,827 --> 00:36:33,159
I DON'T HATE YOU.
782
00:36:33,228 --> 00:36:36,697
MRS. ROBSON, WILL YOU
COME WITH ME, PLEASE?
783
00:36:36,766 --> 00:36:42,470
♪♪
784
00:36:52,918 --> 00:36:54,984
YOUR OFFICE, FRANK?
785
00:37:04,097 --> 00:37:05,875
ACCORDING TO WHAT I'VE
MANAGED TO PIECE TOGETHER,
786
00:37:05,899 --> 00:37:08,700
YOU RAIDED A PORNO SUPERMARKET
IN MIDTOWN THIS MORNING,
787
00:37:08,769 --> 00:37:11,837
MADE ARRESTS AND PUT FOUR
OF YOUR MEN ON THE PREMISES.
788
00:37:11,906 --> 00:37:13,873
I CAN HAZARD A GOOD GUESS
AS TO WHAT'S GOING ON,
789
00:37:13,942 --> 00:37:15,152
BUT I THINK I SHOULD
HEAR IT FROM YOU.
790
00:37:15,176 --> 00:37:16,809
THAT OPERATION'S A WEEK OLD, OZ.
791
00:37:16,878 --> 00:37:18,411
THE HELL IT IS.
792
00:37:18,480 --> 00:37:20,781
IT'S A CHEAP, SHODDY
ATTEMPT TO PUT A FEATHER
793
00:37:20,849 --> 00:37:23,383
IN CANDIDATE DANIELS'
CAP ON ELECTION DAY.
794
00:37:23,452 --> 00:37:24,930
AND I'M TEMPTED TO
HOLLER THE WHOLE THING
795
00:37:24,954 --> 00:37:26,253
TO THE PRESS.
796
00:37:26,322 --> 00:37:28,267
I THINK YOU CAN ONLY HURT
YOURSELF BY DOING THAT, OZ.
797
00:37:28,291 --> 00:37:29,602
ME AND DANIELS
WILL JUST BLAME YOU
798
00:37:29,626 --> 00:37:31,392
FOR ENDANGERING THE OPERATION.
799
00:37:31,461 --> 00:37:33,629
I'M SORRY YOU
WEREN'T TOLD, BUT...
800
00:37:33,698 --> 00:37:34,863
FRANK? EXCUSE ME.
801
00:37:34,932 --> 00:37:37,566
WE HAVE A SERIOUS
PROBLEM DOWNSTAIRS.
802
00:37:37,635 --> 00:37:39,502
I'M SORRY, OZ.
803
00:37:50,016 --> 00:37:52,083
HE WON'T COME OUT, CAPTAIN.
804
00:37:54,554 --> 00:37:57,455
MIKE, I'M GOING TO HELP
YOU OUT OF THERE, OKAY?
805
00:37:57,524 --> 00:38:00,492
CAPTAIN.
806
00:38:00,560 --> 00:38:03,362
CAPTAIN, AFTER MY
WEAPON WAS DISCHARGED,
807
00:38:03,431 --> 00:38:05,965
HE WAS STILL ALIVE.
808
00:38:06,034 --> 00:38:08,200
HE LOOKED AT ME.
809
00:38:08,270 --> 00:38:11,105
HE WAS HOLDING MY LEG, AND...
810
00:38:11,173 --> 00:38:12,506
HE WAS LOOKING UP AT ME
811
00:38:12,574 --> 00:38:15,175
AS IF I COULD HELP HIM.
812
00:38:15,244 --> 00:38:17,712
HE CONTINUED TO HOLD MY LEG,
813
00:38:17,781 --> 00:38:20,615
AND HE WAS...
814
00:38:20,684 --> 00:38:24,219
HE WAS HOLDING IT LIKE THIS.
815
00:38:24,288 --> 00:38:25,487
MICHAEL?
816
00:38:25,556 --> 00:38:27,657
LET'S STAND UP, OKAY?
817
00:38:27,725 --> 00:38:29,759
ALL RIGHT?
818
00:38:33,632 --> 00:38:34,731
GET HIM DRIED OFF.
819
00:38:34,800 --> 00:38:36,432
I'M OKAY, CAPTAIN.
820
00:38:36,501 --> 00:38:37,501
I'M OKAY.
821
00:38:37,570 --> 00:38:41,139
I JUST WANT TO GO
HOME FOR A WHILE.
822
00:38:41,207 --> 00:38:42,239
BOBBY.
823
00:38:42,308 --> 00:38:44,342
- YEAH.
- BOBBY.
824
00:38:44,411 --> 00:38:45,577
CALL HIS WIFE, RAY.
825
00:38:45,646 --> 00:38:47,057
SEND HIM HOME WITH
A COUPLE UNIFORMS.
826
00:38:47,081 --> 00:38:49,848
TELL THEM NOT TO LEAVE
TILL SHE GETS THERE.
827
00:38:58,293 --> 00:38:59,894
HOW YOU FEELING?
828
00:38:59,963 --> 00:39:01,796
TAPE'S A LITTLE TIGHT, BUT OKAY.
829
00:39:01,865 --> 00:39:02,865
YOU SURE?
830
00:39:02,899 --> 00:39:04,465
I'M FINE.
831
00:39:04,534 --> 00:39:06,368
HEY, ED, HOW'S PEREZ?
832
00:39:06,436 --> 00:39:07,469
TOOK HIM HOME.
833
00:39:07,538 --> 00:39:08,470
YOU TELL HIS WIFE?
834
00:39:08,539 --> 00:39:09,471
YEAH, WE TOLD HER.
835
00:39:09,540 --> 00:39:11,239
POOR GUY JUST FREAKED OUT.
836
00:39:11,308 --> 00:39:13,576
WELL, HE'S BEEN IN A
LOT OF PRESSURE LATELY.
837
00:39:13,645 --> 00:39:14,811
THAT RESTAURANT THING.
838
00:39:14,880 --> 00:39:16,546
ALL THEM DEBTS GET TO YOU.
839
00:39:16,615 --> 00:39:18,025
YOU START OUT WOUND
A COUPLE OF NOTCHES
840
00:39:18,049 --> 00:39:20,384
TOO TIGHT TO BEGIN WITH,
YOU GO INTO A DARK ROOM.
841
00:39:20,452 --> 00:39:22,119
AND WHAT, J.D., AND WHAT?
842
00:39:22,187 --> 00:39:23,721
NOTHING, LUCE, JUST NOTHING.
843
00:39:23,789 --> 00:39:25,033
IF YOU'RE SAYING
HE KILLED THE KID
844
00:39:25,057 --> 00:39:26,757
BECAUSE OF HOME
PROBLEMS, THAT'S A CROCK.
845
00:39:26,826 --> 00:39:28,192
TAKE IT EASY, LUCE.
846
00:39:28,261 --> 00:39:30,562
OH, YOU TAKE IT EASY,
YOU TAKE IT EASY.
847
00:39:30,631 --> 00:39:31,830
I KILLED A KID ONCE.
848
00:39:31,899 --> 00:39:33,175
IT'S GOT NOTHING TO DO
WITH THE REST OF MY LIFE,
849
00:39:33,199 --> 00:39:34,298
IT JUST HAPPENS.
850
00:39:34,367 --> 00:39:35,746
THERE'S A SITUATION,
YOU USE YOUR JUDGMENT,
851
00:39:35,770 --> 00:39:36,770
AND THAT'S IT.
852
00:39:36,804 --> 00:39:38,504
YOU'RE RIGHT,
LUCE, YOU'RE RIGHT.
853
00:39:38,573 --> 00:39:40,105
IT HAPPENED.
854
00:39:40,174 --> 00:39:41,775
I THINK MIKE DESERVES
BETTER THAN US
855
00:39:41,844 --> 00:39:44,277
SECOND GUESSING HIM.
856
00:39:44,346 --> 00:39:46,980
NO ARGUMENT THERE, BABE.
857
00:39:47,049 --> 00:39:48,381
JOE?
858
00:39:50,253 --> 00:39:53,154
NOW I THINK I HAVE TO
GO TO THE HOSPITAL.
859
00:39:53,222 --> 00:39:57,059
CAUSE I CAN'T BREATHE.
860
00:39:57,127 --> 00:39:58,127
JUST TAKE IT EASY THERE.
861
00:39:58,162 --> 00:39:59,394
- OH.
- COME ON.
862
00:40:04,603 --> 00:40:06,570
I HAD THREE BUCKS' WORTH.
863
00:40:06,638 --> 00:40:09,272
STAND FURTHER AWAY FROM ME.
864
00:40:19,787 --> 00:40:20,787
OH, EXCUSE ME, Y'ALL.
865
00:40:20,854 --> 00:40:22,420
GET LOST, JIM.
866
00:40:22,489 --> 00:40:23,755
OH, HE ALL RIGHT, QUINCY.
867
00:40:23,824 --> 00:40:25,491
HE'S JUST A JUNKIE MOPPER.
868
00:40:25,560 --> 00:40:27,026
I GOTTA LEAVE.
869
00:40:27,095 --> 00:40:28,494
HEY THERE, SWEET CAKES.
870
00:40:28,563 --> 00:40:30,063
I GOT A JOB FOR YOU.
871
00:40:30,131 --> 00:40:31,263
I ALREADY GOT A JOB.
872
00:40:31,332 --> 00:40:32,532
THEN YOU GONNA DOUBLE UP.
873
00:40:32,602 --> 00:40:34,334
GOT A PACKAGE FOR
OUR CHICAGO FRIEND.
874
00:40:34,403 --> 00:40:38,472
COME MONDAY, YOU GONNA
TAKE A BUS RIDE, GOT THAT?
875
00:40:38,540 --> 00:40:40,008
MM-HMM.
876
00:40:40,077 --> 00:40:41,743
THAT'S MY SUGAR.
877
00:40:44,247 --> 00:40:46,348
YOU WANT SOMETHING, JIM?
878
00:40:50,088 --> 00:40:51,453
WANT ME TO TELL
YOU ABOUT IT, JIM,
879
00:40:51,522 --> 00:40:54,091
TELL YOU HOW IT IS?
880
00:40:54,159 --> 00:40:55,239
YOU KEEP AN EYE ON MY LADY.
881
00:40:55,293 --> 00:40:56,860
NOW, YOU TELL ME IF
ANYBODY TRIES TO GET
882
00:40:56,929 --> 00:40:59,462
EVIL WITH HER,
YOU GOT THAT, JIM?
883
00:41:03,603 --> 00:41:05,202
MONDAY, BABY.
884
00:41:05,271 --> 00:41:07,304
I'M COMING FOR YOU.
885
00:41:14,515 --> 00:41:15,782
OKAY, SISTER.
886
00:41:15,851 --> 00:41:18,384
WE GOT A WHOLE NEW
SITUATION HERE NOW, BABY.
887
00:41:18,453 --> 00:41:20,654
LOOK, NOTHING BAD IS
GONNA HAPPEN TO YOU.
888
00:41:20,722 --> 00:41:22,162
NOT GONNA BUST YOU,
UNLESS OF COURSE,
889
00:41:22,223 --> 00:41:23,557
YOU DON'T HELP ME OUT.
890
00:41:23,626 --> 00:41:25,392
WH... WHAT DO YOU WANT?
891
00:41:25,461 --> 00:41:27,028
QUINCY.
892
00:41:29,767 --> 00:41:31,033
WHAT'S THAT?
893
00:41:31,101 --> 00:41:33,368
WHAT DOES IT LOOK LIKE?
894
00:41:33,436 --> 00:41:34,670
A SHIV.
895
00:41:34,738 --> 00:41:36,906
YOU GOT IT.
896
00:41:36,975 --> 00:41:38,085
WHAT ARE YOU
GOING TO DO WITH IT?
897
00:41:38,109 --> 00:41:40,176
STANDARD OPERATING PROCEDURE.
898
00:41:40,244 --> 00:41:42,011
MAKE A SMALL INCISION
SO WE CAN PRESSURIZE
899
00:41:42,080 --> 00:41:44,347
THE CHEST WALL AND
INFLATE YOUR LUNG.
900
00:41:44,416 --> 00:41:45,549
CAN YOU FEEL THAT?
901
00:41:45,617 --> 00:41:46,950
MM-MM, IS THAT GOOD?
902
00:41:47,019 --> 00:41:48,118
YEP.
903
00:41:48,187 --> 00:41:49,831
THAT CRACKED RIB GAVE
US A VERY SMALL PUNCTURE,
904
00:41:49,855 --> 00:41:51,189
AND THAT'S THE WHOLE PROBLEM.
905
00:41:51,257 --> 00:41:52,590
LIKE A BALLOON.
906
00:41:52,659 --> 00:41:55,193
THAT'S THE IDEA.
907
00:41:55,261 --> 00:41:56,861
HURTS TO TALK, DOESN'T IT?
908
00:41:56,930 --> 00:41:57,862
HMM.
909
00:41:57,931 --> 00:41:59,331
SO, I'LL TALK.
910
00:41:59,400 --> 00:42:01,067
DR. AVILA, TO O.R.
911
00:42:01,135 --> 00:42:03,202
WE'RE GOING TO PUT THIS TUBE IN,
912
00:42:03,270 --> 00:42:06,472
AND PUMP YOUR CHEST
UP WITH THAT GIZMO THERE.
913
00:42:06,541 --> 00:42:09,609
IT'LL HURT A LITTLE
BIT, BUT NOT A LOT.
914
00:42:13,316 --> 00:42:15,449
THEN IN A FEW DAYS,
915
00:42:17,520 --> 00:42:19,788
MAYBE YOU'LL LET ME
TAKE YOU OUT TO DINNER.
916
00:42:23,194 --> 00:42:25,293
PASS.
917
00:42:25,362 --> 00:42:28,364
OFFICER BATES, I AM
AN HONORABLE MAN.
918
00:42:28,433 --> 00:42:29,833
TELL HER, NURSE.
919
00:42:29,901 --> 00:42:32,202
HE'S A VERY HONORABLE MAN.
920
00:42:32,270 --> 00:42:33,636
THANK YOU.
921
00:42:33,705 --> 00:42:36,774
WHEN YOU GONNA PUT THE TUBE IN?
922
00:42:36,843 --> 00:42:38,743
IT'S IN.
923
00:42:38,811 --> 00:42:40,310
HM.
924
00:42:40,379 --> 00:42:43,048
FEEL BETTER?
925
00:42:43,117 --> 00:42:44,182
YEAH.
926
00:42:44,251 --> 00:42:46,885
GOOD.
927
00:42:46,954 --> 00:42:49,421
WE'RE GOING TO BE ADMITTING
YOU FOR A FEW DAYS NOW.
928
00:42:49,490 --> 00:42:51,124
NO WAY.
929
00:42:51,192 --> 00:42:53,059
WAIT A MINUTE, I'M
THE DOCTOR HERE.
930
00:42:53,128 --> 00:42:54,227
BESIDES, I'M ON ALL NIGHT.
931
00:42:54,295 --> 00:42:56,130
I'LL COME IN AND SEE YOU.
932
00:42:56,198 --> 00:42:58,265
OKAY?
933
00:42:58,333 --> 00:43:00,567
YEAH.
934
00:43:02,371 --> 00:43:03,772
OKAY.
935
00:43:03,840 --> 00:43:06,107
YOUR MOUTH IS GOING
TO BE KIND OF DRY.
936
00:43:07,677 --> 00:43:09,744
WOULD YOU LIKE A POPSICLE?
937
00:43:11,816 --> 00:43:15,350
WHAT WOULD YOU LIKE?
938
00:43:15,419 --> 00:43:17,119
BANANA.
939
00:43:18,991 --> 00:43:20,791
BANANA IT IS.
940
00:43:20,859 --> 00:43:24,796
OXYGEN, TO I.C.U.
OXYGEN, TO I.C.U.
941
00:43:24,864 --> 00:43:28,432
DO WE HAVE AN R.O.R. REPORT?
942
00:43:28,501 --> 00:43:30,268
YOUR HONOR, THE REPORT
SHOWS THE SAME ADDRESS
943
00:43:30,336 --> 00:43:32,137
FOR THREE YEARS,
944
00:43:32,206 --> 00:43:33,972
TIES TO THE COMMUNITY,
AND, OF COURSE,
945
00:43:34,041 --> 00:43:35,908
NO PRIOR CRIMINAL INVOLVEMENTS.
946
00:43:35,976 --> 00:43:38,510
EMPHASIZE THE
CONFESSION OF ABSENTEEISM.
947
00:43:38,578 --> 00:43:39,979
WE'VE GOT THE STATEMENT.
948
00:43:40,048 --> 00:43:41,347
WILL YOU IDENTIFY YOURSELF
949
00:43:41,416 --> 00:43:43,582
FOR THE COURT, SIR?
950
00:43:46,989 --> 00:43:49,323
DEPUTY CHIEF DENNIS MAHONEY.
951
00:43:49,391 --> 00:43:52,059
CHIEF MAHONEY, DISTRICT
ATTORNEY BERNSTEIN,
952
00:43:52,128 --> 00:43:54,629
MISS DAVENPORT,
IF YOU'LL APPROACH.
953
00:44:01,039 --> 00:44:03,139
THIS IS SOMETHING OUT OF KAFKA.
954
00:44:03,208 --> 00:44:05,208
JUDGE, WE HAVE A
FELONY ENDANGERMENT...
955
00:44:05,276 --> 00:44:07,043
YOUR HONOR, THIS WOMAN'S SON
956
00:44:07,111 --> 00:44:09,346
WAS SHOT AND
KILLED THIS MORNING.
957
00:44:09,414 --> 00:44:10,881
LEAVING ASIDE FOR THE MOMENT
958
00:44:10,950 --> 00:44:14,318
THE FACT THAT THESE
CHARGES ARE A CROCK,
959
00:44:14,386 --> 00:44:17,222
THERE'S THE MATTER OF
HER ARRANGING A FUNERAL.
960
00:44:17,290 --> 00:44:19,958
I PETITION FOR IMMEDIATE
RECOGNIZANCE RELEASE.
961
00:44:20,026 --> 00:44:21,759
OBJECTION?
962
00:44:21,828 --> 00:44:23,662
NO.
963
00:44:23,731 --> 00:44:25,564
IRWIN, ALL I'M GOING TO SAY IS
964
00:44:25,632 --> 00:44:27,166
YOU BETTER HAVE
SOMETHING TO SHOW ME
965
00:44:27,235 --> 00:44:29,402
WHEN WE GO TO SUBSTANCE.
966
00:44:29,471 --> 00:44:31,437
STEP BACK.
967
00:44:33,876 --> 00:44:38,079
PRELIMINARY HEARING IN 72 HOURS.
968
00:44:38,147 --> 00:44:42,350
DEFENDANT IS RELEASED
ON HER OWN RECOGNIZANCE.
969
00:44:42,418 --> 00:44:44,353
MRS. ROBSON?
970
00:44:44,421 --> 00:44:47,256
THE COURT'S DEEPEST
SYMPATHIES ARE WITH YOU.
971
00:44:49,493 --> 00:44:52,628
THANK YOU, SIR.
972
00:44:52,697 --> 00:44:53,729
RECESS 10 MINUTES.
973
00:44:58,070 --> 00:44:59,469
IRWIN.
974
00:44:59,538 --> 00:45:01,671
WE'LL GET YOU SUBSTANCE.
975
00:45:12,085 --> 00:45:14,387
THAT'S A GOOD GIRL.
976
00:45:16,291 --> 00:45:17,823
SORRY.
977
00:45:17,892 --> 00:45:18,892
STUCK IN TRAFFIC.
978
00:45:18,960 --> 00:45:20,961
OH, THAT'S OKAY.
979
00:45:21,030 --> 00:45:24,197
SHE JUST FELL ASLEEP.
980
00:45:24,266 --> 00:45:25,432
ROUGH, HUH?
981
00:45:25,500 --> 00:45:26,834
YEAH.
982
00:45:26,903 --> 00:45:27,936
WE ALL READY?
983
00:45:28,004 --> 00:45:29,148
WELL, YOU KNOW, THEY
HAVE TO TAKE ME OUT
984
00:45:29,172 --> 00:45:31,172
IN A WHEELCHAIR, INSURANCE.
985
00:45:31,241 --> 00:45:32,974
RIGHT, OKAY.
986
00:45:39,383 --> 00:45:41,651
ARE YOU OKAY, HENRY?
987
00:45:41,719 --> 00:45:43,886
YOU LOOK A LITTLE RAGGED.
988
00:45:43,956 --> 00:45:47,090
UH&
989
00:45:47,159 --> 00:45:49,093
ONE OF OUR COPS.
990
00:45:49,162 --> 00:45:53,164
KILLED A CHILD TODAY, I HEARD.
991
00:45:53,232 --> 00:45:55,367
COULD HAVE BEEN JOSH.
992
00:45:55,436 --> 00:45:56,868
COULD HAVE BEEN FRANK JR.
993
00:45:56,937 --> 00:45:58,337
I KNOW.
994
00:45:58,405 --> 00:46:00,505
IT'S HORRIBLE.
995
00:46:00,574 --> 00:46:02,407
BUT&
996
00:46:02,476 --> 00:46:03,876
WHAT?
997
00:46:03,945 --> 00:46:06,679
WELL, NOBODY CAN HELP
THAT CHILD ANYMORE.
998
00:46:06,747 --> 00:46:09,482
I MEAN, I JUST THINK THAT
999
00:46:09,550 --> 00:46:11,885
WE HAVE TO HOLD ON
TO AND BE THANKFUL FOR
1000
00:46:11,954 --> 00:46:15,222
ALL THE CHILDREN THAT
ARE ALIVE IN THE WORLD.
1001
00:46:15,291 --> 00:46:17,993
IT'S THE ONLY WAY
WE CAN LIVE FINELY.
1002
00:46:21,598 --> 00:46:23,398
CAN I HOLD HER?
1003
00:46:34,313 --> 00:46:37,280
THERE YOU GO, THERE YOU GO.
1004
00:46:42,188 --> 00:46:43,388
VEAL THAT BAD?
1005
00:46:43,456 --> 00:46:44,555
NO, THE VEAL'S FINE.
1006
00:46:44,624 --> 00:46:46,658
IT'S GOOD.
1007
00:46:48,462 --> 00:46:50,929
YEAH, I KNOW.
1008
00:46:50,998 --> 00:46:53,599
I CAN'T EAT EITHER.
1009
00:46:53,668 --> 00:46:57,303
WELL, THE THOUGHT OF
ARRESTING THAT BOY'S MOTHER.
1010
00:46:57,372 --> 00:46:59,272
THEY'LL DISMISS
AT THE PRELIMINARY.
1011
00:46:59,341 --> 00:47:01,842
I GAVE THE ORDER TO
TAKE HER, YOU KNOW.
1012
00:47:01,911 --> 00:47:05,646
FRANK, WHEN I DEFEND SOME CREEP,
1013
00:47:05,714 --> 00:47:08,517
YOU UNDERSTAND THAT
IT'S PART OF MY JOB.
1014
00:47:08,585 --> 00:47:10,085
OF COURSE.
1015
00:47:11,922 --> 00:47:15,624
AND YOU DON'T DECIDE
WHETHER TO FORGIVE ME.
1016
00:47:15,693 --> 00:47:19,362
YOU DON'T EXPECT
ME TO APOLOGIZE.
1017
00:47:19,431 --> 00:47:21,064
NO.
1018
00:47:23,302 --> 00:47:26,836
WELL, WE'RE MARRIED, PIZZA MAN.
1019
00:47:26,905 --> 00:47:29,340
I LOVE YOU.
1020
00:47:29,409 --> 00:47:31,008
I KNOW WHAT YOU DO.
1021
00:47:31,078 --> 00:47:33,711
I KNOW YOUR INTEGRITY.
1022
00:47:33,780 --> 00:47:36,282
IT'S ABOUT AN INCH
AWAY FROM MY HEART.
1023
00:47:38,553 --> 00:47:39,553
THANK YOU.
1024
00:47:45,227 --> 00:47:46,726
FURILLO.
1025
00:47:46,795 --> 00:47:48,995
WHEN?
1026
00:47:49,064 --> 00:47:51,165
I'LL BE RIGHT THERE.
1027
00:47:54,104 --> 00:47:56,937
WHERE ARE MY KEYS?
1028
00:47:57,006 --> 00:48:00,242
PEREZ TRIED TO HANG HIMSELF.
1029
00:48:00,311 --> 00:48:01,311
WHERE'D I PUT THEM?
1030
00:48:01,378 --> 00:48:02,422
DAMN IT, THEY WERE RIGHT HERE.
1031
00:48:02,446 --> 00:48:04,981
UNDER THE MAIL.
1032
00:48:05,049 --> 00:48:08,184
I LOVE YOU.
1033
00:48:08,253 --> 00:48:10,386
I'LL BE LATE.
1034
00:48:10,455 --> 00:48:15,259
♪♪
64909
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.