Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,683 --> 00:00:03,150
DON'T! DON'T DO THAT!
2
00:00:03,218 --> 00:00:05,720
PREVIOUSLY ON
"HILL STREET BLUES"...
3
00:00:05,789 --> 00:00:06,866
IT'S NOT JUST YOU, YOU KNOW.
4
00:00:06,890 --> 00:00:08,434
MAHONEY HAS IT IN FOR
THE WHOLE PRECINCT.
5
00:00:08,458 --> 00:00:10,159
I WILL PROVE TO YOU
THERE WAS A KNIFE.
6
00:00:10,227 --> 00:00:11,460
I WILL GO FIND IT.
7
00:00:11,529 --> 00:00:13,798
A MAN IS MOVING INTO THE
DANTE PROJECTS TOMORROW
8
00:00:13,866 --> 00:00:15,265
WHO'S RUNNING FOR MAYOR.
9
00:00:15,334 --> 00:00:17,736
IT'S THE LIVING CONDITIONS OF
THESE PEOPLE IN THE PROJECTS
10
00:00:17,805 --> 00:00:18,971
THAT I'M CONCERNED WITH.
11
00:00:19,040 --> 00:00:20,606
YOU JUST WON 100 GRAND.
12
00:00:21,944 --> 00:00:23,354
YEAH, THEY'RE LEAVING
ME WITH ME, BOBBY.
13
00:00:23,378 --> 00:00:27,249
1,000 SAYS THE GIRLS ARE
CHANGING THEIR PLANS.
14
00:00:27,318 --> 00:00:28,517
HERE WE ARE.
15
00:00:28,586 --> 00:00:30,987
TWO FULL-FLEDGED
LAMAZE SCHOLARS.
16
00:00:31,056 --> 00:00:32,990
- YEP.
- FIND THE ARM AND BRING IT IN.
17
00:00:33,059 --> 00:00:34,059
ARM? WHAT ARM?
18
00:00:34,127 --> 00:00:36,328
AND YOU PUT JESUS
MARTINEZ IN JAIL,
19
00:00:36,396 --> 00:00:38,131
OR THIS GUY IS GONNA DIE!
20
00:00:38,200 --> 00:00:39,200
GO, TAKE HIM.
21
00:00:39,234 --> 00:00:40,300
FIRE.
22
00:00:42,106 --> 00:00:44,874
AND NOW, TONIGHT, ON
"HILL STREET BLUES"...
23
00:00:44,943 --> 00:00:46,242
FISK.
24
00:00:46,310 --> 00:00:48,156
GET SOME LITTLE COCKROACH
HOLDING A GUN TO HIS HEAD,
25
00:00:48,180 --> 00:00:49,948
HE ENDS UP AN URBAN MESSIAH.
26
00:00:50,016 --> 00:00:51,216
I FOUND THE KNIFE!
27
00:00:51,284 --> 00:00:52,551
NO, NO, SEE HERE, I SHOW YOU.
28
00:00:52,620 --> 00:00:54,920
14 YEARS I PUT IN
DON'T COUNT FOR DIRT!
29
00:00:54,989 --> 00:00:56,289
YOU'RE SCARING ME, MAN!
30
00:00:56,358 --> 00:00:57,725
WHAT'S IT TO YOU?
31
00:00:58,862 --> 00:01:00,729
MAYDAY, MAYDAY!
32
00:01:00,798 --> 00:01:01,864
STATION UNDER ATTACK!
33
00:01:05,469 --> 00:01:06,770
ITEM NINE.
34
00:01:06,839 --> 00:01:10,208
IN LIGHT OF WHAT
IS, TO THIS PODIUM,
35
00:01:10,276 --> 00:01:15,816
COUNCILMAN BENJAMIN FISK'S
INCOMPREHENSIBLE RESOLVE
36
00:01:15,884 --> 00:01:17,785
TO REOCCUPY THE APARTMENTS
37
00:01:17,854 --> 00:01:22,058
WHICH HIS LIFE'S LEASE
WAS NEARLY TERMINATED,
38
00:01:22,127 --> 00:01:24,061
WE ARE TEMPORARILY
MAKING PERMANENT
39
00:01:24,130 --> 00:01:25,763
THE TEMPORARY FIELD POST
40
00:01:25,832 --> 00:01:29,102
ESTABLISHED YESTERDAY
AT THE DANTE PROJECTS.
41
00:01:29,170 --> 00:01:32,806
POST WILL BE UNDER THE COMMAND
OF LIEUTENANT HOWARD HUNTER.
42
00:01:32,875 --> 00:01:35,043
CHECK THE ROSTER
BOARD FOR ASSIGNMENTS.
43
00:01:35,112 --> 00:01:36,544
MAN DOESN'T KNOW WHEN TO QUIT.
44
00:01:36,613 --> 00:01:38,313
IT'S GONNA TAKE A
BULLET TO CONVINCE HIM.
45
00:01:38,382 --> 00:01:40,951
THE POLITICAL MIND
WORKS IN MYSTERIOUS WAYS.
46
00:01:41,019 --> 00:01:42,353
HMM.
47
00:01:42,421 --> 00:01:43,520
ITEM 10.
48
00:01:43,589 --> 00:01:45,149
PARDON THE EXPRESSION,
LET'S GIVE A HAND
49
00:01:45,192 --> 00:01:47,493
FOR THE TIMELY LEG
WORK YESTERDAY
50
00:01:47,562 --> 00:01:49,262
OF DETECTIVES LARUE
AND WASHINGTON
51
00:01:49,330 --> 00:01:51,531
IN AFFECTING THE REUNION
OF MR. WILLARD TISDALE
52
00:01:51,600 --> 00:01:54,569
AND MR. TISDALE'S
ERRANT LEFT ARM.
53
00:01:54,638 --> 00:01:57,506
PRELIMINARY REPORTS
INDICATE SURGICAL SUCCESS
54
00:01:57,575 --> 00:02:01,479
AND A POSITIVE
PROGNOSIS FOR RECOVERY.
55
00:02:03,151 --> 00:02:04,416
YEAH, THAT'S JUST GREAT.
56
00:02:04,485 --> 00:02:06,253
AND WE BUY A
DEPARTMENTAL REPRIMAND.
57
00:02:06,321 --> 00:02:07,520
ITEM 11.
58
00:02:07,589 --> 00:02:10,291
DETECTIVE BELKER THIS
A.M. BEGINS A SEMINAR
59
00:02:10,359 --> 00:02:13,596
FOR HILL MERCHANTS
RECENTLY VICTIMIZED BY CRIME.
60
00:02:13,665 --> 00:02:18,235
HIS RUBRIC, "THE
SECOND TIME 'ROUND:
61
00:02:18,304 --> 00:02:20,505
SURVIVING THE URBAN
CRIME EXPERIENCE."
62
00:02:20,573 --> 00:02:23,342
MOVE ON UP TO THE COUNTRY.
63
00:02:26,283 --> 00:02:28,783
A PERSONAL ITEM, I'M
ASKED BY OFFICER HILL
64
00:02:28,853 --> 00:02:31,454
TO ANNOUNCE THE FOLLOWING:
65
00:02:31,523 --> 00:02:34,425
"IN ORDER TO HANDLE THE MANY
REQUESTS FOR FINANCIAL AID
66
00:02:34,493 --> 00:02:36,493
"I'VE GOTTEN OVER
THE LAST FEW DAYS,
67
00:02:36,562 --> 00:02:39,299
"I'VE OPENED A BANK
ACCOUNT FOR THIS PURPOSE.
68
00:02:39,367 --> 00:02:42,203
"PLEASE MAKE ALL REQUESTS
IN WRITING TO ANDY RENKO,
69
00:02:42,271 --> 00:02:43,515
"WHO WILL BE
MINISTERING THE MONEY
70
00:02:43,539 --> 00:02:45,707
"AND DECIDING WHO GETS WHAT.
71
00:02:45,775 --> 00:02:47,810
THANKS, BOBBY HILL."
72
00:02:47,879 --> 00:02:50,047
OH, YEAH, SUBMIT IT IN
WRITING AND, IF POSSIBLE,
73
00:02:50,115 --> 00:02:51,815
CRAWL WHILE MAKING THE REQUEST.
74
00:02:51,884 --> 00:02:53,451
WHAT'S YOUR PROBLEM, LANE?
75
00:02:53,519 --> 00:02:55,287
OH, NOTHING YOU
CAN'T HANDLE, SLICK.
76
00:02:55,356 --> 00:02:56,288
WELL, DO SOMETHING
ABOUT IT THEN, YOU KNOW?
77
00:02:56,357 --> 00:02:58,024
YOU CAN'T TRY TO BUY...
78
00:02:58,093 --> 00:03:00,627
ALL RIGHT, MEN, A
FINAL HAPPY NOTE,
79
00:03:00,696 --> 00:03:05,401
PASSING THE SERGEANT'S EXAM
THIS SEMI-ANNUAL GO AROUND
80
00:03:05,470 --> 00:03:10,307
IN TANDEM, OFFICERS LUCILLE
BATES AND JOSEPH COFFEY.
81
00:03:18,654 --> 00:03:19,787
ALL RIGHT, THAT'S IT.
82
00:03:19,856 --> 00:03:22,224
LET'S ROLL.
83
00:03:22,293 --> 00:03:24,160
AND HEY, HEY, HEY!
84
00:03:24,229 --> 00:03:27,064
LET'S BE PARTICULARLY
CAREFUL OUT THERE.
85
00:03:28,501 --> 00:03:30,102
HEY, LUCE, WAY TO GO, BABE.
86
00:03:30,170 --> 00:03:31,404
THANKS.
87
00:03:31,472 --> 00:03:32,752
CONGRATULATIONS THERE, BIG GIRL.
88
00:03:32,807 --> 00:03:35,109
THANKS A LOT.
89
00:03:37,915 --> 00:03:40,649
HEY, YOU HAVE A GOOD
TIME LAST NIGHT, BOBBY?
90
00:03:40,718 --> 00:03:44,121
NOT BAD... UM, A LITTLE BUSY.
91
00:03:44,189 --> 00:03:46,057
YEAH, WELL, BEING A
JERK IS A FULL-TIME JOB.
92
00:03:46,126 --> 00:03:47,393
HEY, THIS IS NOT APPROPRIATE.
93
00:03:47,461 --> 00:03:48,727
CONGRATULATIONS ARE IN ORDER.
94
00:03:48,796 --> 00:03:50,574
OH, OUGHT TO HAVE BEEN A
HELL OF A RAISE, HUH, COFF?
95
00:03:50,598 --> 00:03:52,766
WHAT'D YOU GET, FOUR
OR FIVE BUCKS A WEEK?
96
00:03:52,835 --> 00:03:54,768
HEY, YOU KNOW, I DON'T
HAVE YOUR EXPENSES
97
00:03:54,838 --> 00:03:56,138
'CAUSE I DON'T BUY MY DATES.
98
00:03:56,206 --> 00:03:57,773
I DIDN'T PAY FOR THE DATE, COFF.
99
00:03:57,842 --> 00:03:59,943
I PAID TO SHOW YOU FOR A FOOL.
100
00:04:00,012 --> 00:04:01,012
OKAY...
101
00:04:02,181 --> 00:04:03,114
DAMN, MAN, STOP IT NOW!
102
00:04:03,183 --> 00:04:04,115
THAT'S SICK!
103
00:04:04,184 --> 00:04:05,451
THAT IS SICK, BOBBY!
104
00:04:05,519 --> 00:04:06,452
- TAKE A WALK, MAN.
- HEY, HEY, HEY.
105
00:04:06,520 --> 00:04:07,619
LET ME TELL YOU SOMETHING.
106
00:04:07,688 --> 00:04:09,289
I DON'T CARE HOW
MANY LOTTERIES YOU WIN,
107
00:04:09,358 --> 00:04:11,025
I WOULDN'T BE YOU
FOR ALL THE WORLD!
108
00:04:11,094 --> 00:04:12,094
WE HAVE A 9-11.
109
00:04:12,162 --> 00:04:13,795
WE HAVE A 9-11.
110
00:04:13,864 --> 00:04:15,597
ARMED ROBBERY IN PROGRESS.
111
00:04:15,667 --> 00:04:20,037
C-SURPLUS STORE ON THE CORNER
OF PEEBLES DRIVE AND 24TH STREET.
112
00:04:20,106 --> 00:04:23,041
♪♪
113
00:05:36,979 --> 00:05:38,412
YO, FURILLO.
114
00:05:38,481 --> 00:05:42,285
SORRY WE MISSED
CONNECTIONS YESTERDAY.
115
00:05:42,354 --> 00:05:44,153
YOU HAVE A PAROLE OFFICER YET?
116
00:05:44,223 --> 00:05:45,789
YEAH, SURE, WE
JUST HAD A MEETING.
117
00:05:45,858 --> 00:05:47,859
SEEMS LIKE AN UPRIGHT CITIZEN.
118
00:05:47,927 --> 00:05:51,430
GANG INTERVENTION IS LOOKING
FOR A SIT-DOWN LATER THIS WEEK.
119
00:05:51,499 --> 00:05:53,867
MY ASSOCIATES AND I HAVE
BEEN DOING SOME SITTING DOWN
120
00:05:53,935 --> 00:05:55,303
OF OUR OWN, FURILLO.
121
00:05:55,372 --> 00:05:57,273
I MEAN, IT'S TOUCH
AND GO RIGHT NOW,
122
00:05:57,341 --> 00:05:59,876
BUT I BELIEVE WE'RE COMING
TO AN UNDERSTANDING.
123
00:05:59,944 --> 00:06:01,544
YOU AND I HAVE AN
UNDERSTANDING, JESUS.
124
00:06:01,613 --> 00:06:02,780
LET'S NOT FORGET IT.
125
00:06:02,848 --> 00:06:04,649
THE SITUATION IS LOOKING GOOD.
126
00:06:04,717 --> 00:06:06,318
YOU WANTED PEACE.
127
00:06:06,387 --> 00:06:08,288
ME, I'M OPTIMISTIC.
128
00:06:09,991 --> 00:06:12,393
YO, OFFICER.
129
00:06:12,461 --> 00:06:15,698
WHOA, I'M GOING TO BE A REGULAR
WAKE-UP CALL, AREN'T I, CAPTAIN?
130
00:06:17,368 --> 00:06:21,071
I JUST HEARD A STORY
ABOUT YOU AND COFFEY.
131
00:06:21,140 --> 00:06:23,275
UH, NOTHING TO IT.
132
00:06:23,344 --> 00:06:24,643
WE'RE JUST GOOD FRIENDS.
133
00:06:24,712 --> 00:06:25,990
I'M TAKING YOU OFF
THE SHIFT TODAY.
134
00:06:26,014 --> 00:06:28,080
- DON'T DO THAT.
- I JUST DID.
135
00:06:28,149 --> 00:06:29,216
LOOK, BOBBY, I'M A DRUNK.
136
00:06:29,285 --> 00:06:30,765
I CAN FEEL THE KIND
OF SPIN YOU'RE IN.
137
00:06:30,820 --> 00:06:32,421
GO HOME... LIE IN FOR 24 HOURS.
138
00:06:32,489 --> 00:06:34,101
- THINGS WILL LOOK DIFFERENT.
- I NEED TO WORK.
139
00:06:34,125 --> 00:06:35,391
IT'S THE ONLY TIME...
140
00:06:35,460 --> 00:06:37,339
ON THE STREET, YOU'RE A
MISTAKE WAITING TO HAPPEN.
141
00:06:37,363 --> 00:06:38,573
I MEANT WHAT I
SAID THE OTHER DAY.
142
00:06:38,597 --> 00:06:40,198
YOU CAN'T AFFORD ANOTHER ONE.
143
00:06:40,266 --> 00:06:41,567
GET YOURSELF SOME HELP, BOBBY.
144
00:06:41,636 --> 00:06:44,036
THE NIGHTMARE CAN END, BUT
YOU GOTTA GIVE IT A CHANCE.
145
00:06:50,614 --> 00:06:52,682
PLEASE DON'T, JUST
STAY AWAY FROM ME.
146
00:06:55,355 --> 00:06:57,723
I'M GONNA HAVE TO
TAKE A SICK DAY, SARGE.
147
00:06:57,791 --> 00:07:00,025
ALL RIGHT, ANDY.
148
00:07:00,094 --> 00:07:01,361
FEEL BETTER SOON, HUH?
149
00:07:01,429 --> 00:07:04,064
I HOPE SO... I HOPE SO.
150
00:07:07,103 --> 00:07:08,871
YOU'RE GOING TO
HAVE TO BE THE ONE.
151
00:07:08,939 --> 00:07:10,184
I DON'T KNOW WHAT THE
CAPTAIN'S TRYING TO PROVE.
152
00:07:10,208 --> 00:07:12,242
WELL, BOBBY IS VERY
UNHAPPY RIGHT NOW,
153
00:07:12,310 --> 00:07:13,756
SO YOU'RE JUST GOING
TO HAVE TO IGNORE IT.
154
00:07:13,780 --> 00:07:15,045
HEY, EVERYBODY HAS REASONS.
155
00:07:15,114 --> 00:07:16,882
CHARLIE MANSON HAD
AN UNHAPPY CHILDHOOD.
156
00:07:16,950 --> 00:07:18,651
OKAY, HEY...
157
00:07:18,720 --> 00:07:20,755
YOU WANT TO FIND OUT
WHERE WE FINISHED?
158
00:07:24,795 --> 00:07:29,099
SARGE, WE'D LIKE TO KNOW
WHERE WE STAND ON THE EXAMS.
159
00:07:29,167 --> 00:07:30,333
OH, CERTAINLY, LUCY.
160
00:07:30,403 --> 00:07:32,270
MOST CERTAINLY.
161
00:07:32,338 --> 00:07:34,874
YOU'RE, UH, HERE.
162
00:07:34,942 --> 00:07:36,141
THAT'S THIRD. THREE?
163
00:07:36,211 --> 00:07:37,911
CONGRATULATIONS, HUH?
164
00:07:37,979 --> 00:07:41,282
AND, JOSEPH, YOU FINISHED...
165
00:07:41,350 --> 00:07:43,084
23RD?
166
00:07:43,153 --> 00:07:44,587
AWW...
167
00:07:44,656 --> 00:07:45,755
HEY, I FOUND IT!
168
00:07:45,824 --> 00:07:47,124
MISS BATES!
169
00:07:47,192 --> 00:07:48,125
I FOUND THE KNIFE!
170
00:07:48,193 --> 00:07:49,528
NO, NO, SEE HERE, I SHOW YOU!
171
00:07:49,596 --> 00:07:50,929
I TOLD YOU IT WAS THERE.
172
00:07:50,997 --> 00:07:52,432
I WENT BACK TO THE FIRST LIGHT.
173
00:07:52,500 --> 00:07:54,601
IT WAS IN THE RAIN GUTTER
ACROSS THE STREET.
174
00:07:54,670 --> 00:07:56,848
JAY ELDRIDGE MUST HAVE THROWN
IT WHEN HE GOT OUT OF THE CAB.
175
00:07:56,872 --> 00:07:58,840
BUT THIS IS THE ONE...
BLUE HANDLE, REMEMBER?
176
00:07:58,909 --> 00:08:00,443
HERE, YOU TAKE IT.
177
00:08:00,511 --> 00:08:02,177
SO WE HAVE HIM
NOW, AM I CORRECT?
178
00:08:02,247 --> 00:08:04,816
IS THAT THE WAY YOU PICKED
IT UP WHEN YOU FOUND IT?
179
00:08:04,884 --> 00:08:06,050
YES, YES, OF COURSE.
180
00:08:06,118 --> 00:08:08,320
I WENT TO MISS DAVENPORT'S
OFFICE WHEN I FOUND IT,
181
00:08:08,388 --> 00:08:09,621
BUT SHE WASN'T THERE.
182
00:08:09,690 --> 00:08:10,824
IT'S 7:15.
183
00:08:10,892 --> 00:08:11,932
IT'S A LITTLE EARLY, KIKI.
184
00:08:11,960 --> 00:08:13,260
IT'S A WONDERFUL MORNING.
185
00:08:13,329 --> 00:08:14,489
SO WHAT TIME IS YOUR HEARING?
186
00:08:14,530 --> 00:08:15,630
11:30.
187
00:08:15,699 --> 00:08:17,432
OKAY, WE'LL TAKE
THIS TO FORENSICS.
188
00:08:17,501 --> 00:08:18,701
VERY GOOD.
189
00:08:18,770 --> 00:08:19,814
YEAH, IF WE CAN GET
A PRINT OFF IT NOW.
190
00:08:19,838 --> 00:08:21,071
YES.
191
00:08:21,139 --> 00:08:23,107
WHAT HE'S SAYING IS MAYBE
BECAUSE THE WAY YOU...
192
00:08:23,176 --> 00:08:24,843
- YES.
- YOU HELD IT.
193
00:08:24,911 --> 00:08:25,845
NEVER MIND.
194
00:08:25,913 --> 00:08:27,179
WE'LL SEE YOU THERE.
195
00:08:27,247 --> 00:08:28,247
THANK YOU!
196
00:08:31,420 --> 00:08:33,354
CHIEF!
197
00:08:33,422 --> 00:08:34,857
SEE YOU AT THREE TODAY, HUH?
198
00:08:34,925 --> 00:08:36,325
I'LL NEED A RAIN CHECK, RAY.
199
00:08:36,394 --> 00:08:40,263
THIS FISK THING YESTERDAY.
200
00:08:40,332 --> 00:08:42,144
HOW MANY PICTURES DO YOU
SUPPOSE THOSE MEDIA FLACKS
201
00:08:42,168 --> 00:08:43,468
TOOK YESTERDAY, FRANK, HUH?
202
00:08:43,537 --> 00:08:44,837
HIGH HUNDREDS?
203
00:08:44,906 --> 00:08:46,673
SEE WHAT THEY PUT
ON THE FRONT PAGE?
204
00:08:47,910 --> 00:08:49,075
DANIELS ON THE SCENE.
205
00:08:49,145 --> 00:08:50,712
LOOK AT THE LOOK ON MY PUSS.
206
00:08:50,780 --> 00:08:52,147
A LITTLE UNCOMFORTABLE.
207
00:08:52,216 --> 00:08:55,785
THE MAN IS NOW POSITIONED
TO BLOW ME COMPLETELY
208
00:08:55,854 --> 00:08:56,954
OUT OF THE WATER.
209
00:08:57,023 --> 00:08:59,390
THE OVERNIGHTS ARE
EXTREMELY DISCOURAGING.
210
00:08:59,458 --> 00:09:01,705
THERE'S A TREMENDOUS SWING
IN THE UNDECIDEDS TOWARDS FISK,
211
00:09:01,729 --> 00:09:03,763
EROSION OF THE CHIEF
SUPPORT AMONG LIBERALS.
212
00:09:03,832 --> 00:09:05,132
FISK.
213
00:09:05,200 --> 00:09:07,240
GET SOME LITTLE COCKROACH
HOLDING A GUN TO HIS HEAD,
214
00:09:07,269 --> 00:09:08,904
HE ENDS UP A URBAN MESSIAH.
215
00:09:08,972 --> 00:09:11,473
GIVE ME A HINT, CHIEF.
216
00:09:11,543 --> 00:09:14,377
FISK IS ABOUT TO MOVE
BACK INTO THAT APARTMENT.
217
00:09:14,446 --> 00:09:17,615
THE AIR TIME COULD
TURN THIS INTO A ROUT.
218
00:09:17,684 --> 00:09:22,388
NOW, THAT APARTMENT
IS STILL A CRIME SCENE.
219
00:09:22,457 --> 00:09:24,425
POLICE LINES CAME
DOWN TWO HOURS AGO.
220
00:09:24,493 --> 00:09:26,261
I WANT HIM KEPT OUT OF THERE.
221
00:09:26,329 --> 00:09:27,696
PUT THE LINES BACK UP.
222
00:09:27,765 --> 00:09:29,599
GET SOME MORE
DETAILED FORENSICS.
223
00:09:29,668 --> 00:09:31,334
LAB UNIT FINISHED
AT 9:00 LAST NIGHT.
224
00:09:31,403 --> 00:09:32,570
IF THOSE LINES GO BACK UP,
225
00:09:32,638 --> 00:09:34,806
IT'LL BE SEEN AS
DELIBERATE OBSTRUCTION.
226
00:09:38,312 --> 00:09:39,913
GREAT!
227
00:09:39,982 --> 00:09:41,415
LET HIM BACK IN.
228
00:09:41,484 --> 00:09:44,954
THEN, NO DOUBT, THE MADONNA
WILL APPEAR ON THE APARTMENT WALL.
229
00:09:48,694 --> 00:09:50,127
I'LL RESCHEDULE, RAY.
230
00:09:50,196 --> 00:09:51,306
I'M JUST UNDER
THE GUN RIGHT NOW.
231
00:09:51,330 --> 00:09:52,931
- WHEN?
- WHEN WHAT?
232
00:09:53,000 --> 00:09:54,233
WHEN WILL YOU RESCHEDULE?
233
00:09:54,302 --> 00:09:55,468
SOON, RAY, SOON!
234
00:09:55,536 --> 00:09:59,641
DON'T BE A PAIN IN THE
BUTT, WILL YOU, PLEASE?
235
00:09:59,710 --> 00:10:02,979
LOOK, WE'LL DO IT BY
THE END OF THE WEEK.
236
00:10:03,047 --> 00:10:04,146
I PROMISE.
237
00:10:06,384 --> 00:10:08,452
SERGEANT ESTERHAUS.
238
00:10:08,521 --> 00:10:09,888
WELL, HELLO, FAY.
239
00:10:09,957 --> 00:10:12,892
NO, HENRY... IT'S
NOT TIME, IS IT?
240
00:10:12,961 --> 00:10:14,628
YOU'RE ABSOLUTELY CERTAIN?
241
00:10:14,696 --> 00:10:16,664
AT THE VERY FIRST CONTRACTION,
242
00:10:16,733 --> 00:10:19,935
YOU JUST SOUND THAT BEEPER,
AND HENRY WILL BE THERE.
243
00:10:20,004 --> 00:10:23,206
IF I WEREN'T CHAINED TO
THE DESK, I'D BE THERE TOO.
244
00:10:23,275 --> 00:10:25,576
WELL, THAT'S KIND OF YOU TO SAY.
245
00:10:25,646 --> 00:10:29,649
JUST KEEP CALM, AND IT'S
SMOOTH SAILING ALL THE WAY.
246
00:10:29,717 --> 00:10:31,384
HELLO, FRANCIS.
247
00:10:31,453 --> 00:10:32,719
HOW IS SHE?
248
00:10:32,788 --> 00:10:34,822
OH, SHE'S FINE...
JUST CHECKING IN.
249
00:10:34,891 --> 00:10:37,159
THANKS, PHIL.
250
00:10:42,669 --> 00:10:45,270
SOMETHING I CAN
HELP YOU WITH, SIR?
251
00:10:45,338 --> 00:10:46,472
"THE SECOND TIME AROUND."
252
00:10:46,541 --> 00:10:48,307
CATCHY.
253
00:10:48,376 --> 00:10:49,810
WHEN'S YOUR LECTURE START?
254
00:10:49,879 --> 00:10:51,946
11:00.
255
00:10:52,015 --> 00:10:54,283
NO PROBLEMS ADDRESSING
GROUPS, I HOPE.
256
00:10:54,351 --> 00:10:55,284
I DON'T KNOW, SIR.
257
00:10:55,352 --> 00:10:57,220
I NEVER DID IT BEFORE.
258
00:10:57,289 --> 00:10:59,891
THEN THIS COULD BE A
BRAND-NEW START FOR YOU, BELKER.
259
00:10:59,959 --> 00:11:01,325
COMMUNITY RELATIONS.
260
00:11:01,394 --> 00:11:03,862
A WHOLE NEW FUTURE
IN THE DEPARTMENT.
261
00:11:10,640 --> 00:11:11,907
HEY, LESTER!
262
00:11:11,975 --> 00:11:13,576
KNOW I HAD SOME CHANGE HERE.
263
00:11:13,644 --> 00:11:14,877
WHAT DO YOU KNOW?
264
00:11:14,947 --> 00:11:15,879
I KNOW I HAVE IT.
265
00:11:15,948 --> 00:11:16,948
GIVE ME THE BUCK.
266
00:11:17,016 --> 00:11:17,949
WELL, I WANTED
TO GET RID OF THIS...
267
00:11:18,018 --> 00:11:18,950
FOR CRYING OUT LOUD, HERE!
268
00:11:19,019 --> 00:11:19,951
WHAT'S THAT FOR?
269
00:11:20,020 --> 00:11:21,320
I PAID FOR IT... GO ON, MAN!
270
00:11:23,625 --> 00:11:25,025
TAKE IT EASY, MY FRIEND.
271
00:11:25,094 --> 00:11:26,327
YOU'LL GIVE YOURSELF AN ULCER.
272
00:11:26,395 --> 00:11:27,328
WHERE'S THE GAME, LESTER?
273
00:11:27,396 --> 00:11:30,165
HOTEL LORRAINE, ROOM 203.
274
00:11:30,234 --> 00:11:31,267
WAIT, WAIT, WAIT!
275
00:11:31,336 --> 00:11:32,336
GOTTA GIVE 'EM THIS.
276
00:11:32,370 --> 00:11:33,738
ALL RIGHT, THANKS.
277
00:11:43,252 --> 00:11:44,652
60!
278
00:11:44,721 --> 00:11:45,841
GOT A TICKET FOR ME, COUSIN?
279
00:11:45,889 --> 00:11:47,334
- I LOST IT.
- YEAH, WELL, WHO SENT YOU?
280
00:11:47,358 --> 00:11:48,290
SAM COOKE... BOBBY!
281
00:11:48,359 --> 00:11:49,559
- INVITE ONLY.
- BOBBY!
282
00:11:49,628 --> 00:11:51,929
LISTEN, THAT GUY IS A FRIEND
OF MINE IN THERE, OKAY?
283
00:11:51,998 --> 00:11:53,297
CAN I JUST GO IN
AND TALK TO HIM?
284
00:11:53,366 --> 00:11:55,033
BOBBY, WOULD YOU
PLEASE TELL THIS GUY
285
00:11:55,102 --> 00:11:57,804
TO LET ME COME IN THERE
AND TALK TO YOU FOR A MINUTE?
286
00:11:57,873 --> 00:11:59,907
GO AWAY, RENKO!
287
00:11:59,976 --> 00:12:00,976
SIX!
288
00:12:01,010 --> 00:12:02,543
WHAT ARE YOU STARING AT, MAN?
289
00:12:02,612 --> 00:12:04,345
LOOK, YOUR BUDDY'S BUSY, COUS.
290
00:12:04,414 --> 00:12:05,626
I'M GOING TO TELL YOU
SOMETHING RIGHT NOW.
291
00:12:05,650 --> 00:12:07,095
YOU SEE THIS RIGHT
HERE? I'M A POLICE OFFICER.
292
00:12:07,119 --> 00:12:08,429
I AM OFF-DUTY AND
OUT OF PRECINCT.
293
00:12:08,453 --> 00:12:10,299
IF ME AND MY BUDDY AREN'T
OUT OF HERE IN 30 SECONDS,
294
00:12:10,323 --> 00:12:11,790
I'M GONNA BUST THIS
GAME, YOU GOT IT?
295
00:12:11,858 --> 00:12:12,792
- COME ON, MAN, COME ON.
- EASY, COUS.
296
00:12:12,860 --> 00:12:14,126
DO I LOOK LIKE YOUR COUSIN?
297
00:12:14,195 --> 00:12:15,662
HEY!
298
00:12:15,730 --> 00:12:16,963
STEPPIN' OUT OF LINE A WAYS.
299
00:12:17,032 --> 00:12:18,933
ARE WE GOING TO SHOOT OR WHAT?
300
00:12:19,002 --> 00:12:21,303
NEW SHOOTER COMING.
301
00:12:21,371 --> 00:12:23,273
WE GOT NO PROBLEM, OFFICERS.
302
00:12:23,341 --> 00:12:24,451
WHY DON'T YOU GO
SPEAK TO THIS FELLA?
303
00:12:24,475 --> 00:12:26,243
- HE'S NOT WITH ME, MAN.
- I AM TOO WITH HIM.
304
00:12:26,312 --> 00:12:27,979
LOOK, I'M ALREADY OUT
OF THREE GRAND, MAN.
305
00:12:28,048 --> 00:12:29,092
- WE'LL LEAVE NOW.
- WE'LL BE HERE
306
00:12:29,116 --> 00:12:30,348
IF YOU DON'T GET US SHUT DOWN.
307
00:12:30,417 --> 00:12:31,695
- HOW 'BOUT LET'S TAKE...
- COME ON, MAN!
308
00:12:31,719 --> 00:12:32,985
NEW SHOOTER COMING OUT.
309
00:12:33,054 --> 00:12:35,022
PLAY THE COMBO, PLAY
THE PASS, PLAY THE FIELD.
310
00:12:35,090 --> 00:12:37,658
ROLL 'EM AND DOLE 'EM.
311
00:12:37,727 --> 00:12:39,061
- NOW TALK.
- NO, NO.
312
00:12:39,130 --> 00:12:40,495
WHAT DO YOU MEAN NO?
313
00:12:40,564 --> 00:12:42,010
YOU SAID YOU WANTED TO
TALK, SO LET'S TALK, DAMN IT.
314
00:12:42,034 --> 00:12:43,111
I WANT TO TELL YOU SOMETHING.
315
00:12:43,135 --> 00:12:44,213
YOU AND ME ARE GOING
BACK TO YOUR CRIB,
316
00:12:44,237 --> 00:12:45,314
AND WE'RE GOING TO
HAVE A CONVERSATION.
317
00:12:45,338 --> 00:12:46,382
YOU CAN COME
PEACEFUL OR OTHERWISE.
318
00:12:46,406 --> 00:12:47,539
WHAT DO YOU MEAN OTHERWISE?
319
00:12:47,607 --> 00:12:49,053
WHAT MAKES YOU THINK
YOU CAN MAKE IT STICK?
320
00:12:49,077 --> 00:12:50,543
MAYBE I CAN, MAYBE I CAN'T.
321
00:12:54,251 --> 00:12:55,984
THEN WILL YOU LEAVE ME ALONE?
322
00:12:56,053 --> 00:12:57,353
YEAH, WE'LL SEE.
323
00:12:57,421 --> 00:12:58,888
WE'LL SEE AFTER WE TALK.
324
00:13:03,930 --> 00:13:05,030
WHAT? WHAT?
325
00:13:05,099 --> 00:13:06,176
OKAY, TELL ME WHAT'S
HAPPENING, ROBERT,
326
00:13:06,200 --> 00:13:07,968
BECAUSE I DO NOT RECOGNIZE YOU.
327
00:13:08,036 --> 00:13:10,215
YOU ARE TURNIN' INTO SOMEONE
THAT I DO NOT RECOGNIZE ANYMORE.
328
00:13:10,239 --> 00:13:11,572
I'LL TELL YOU WHAT'S HAPPENING.
329
00:13:11,641 --> 00:13:14,877
I'M O.D. BEHIND PEOPLE ON MY
CASE AND SITTING IN JUDGMENT!
330
00:13:14,946 --> 00:13:16,412
I AM NOT SITTING IN
JUDGMENT ON YOU!
331
00:13:16,481 --> 00:13:17,414
WHAT DO YOU CALL IT?
332
00:13:17,483 --> 00:13:18,849
YOU'RE SCARING ME, MAN!
333
00:13:18,918 --> 00:13:20,418
I'VE SEEN YOU GAMBLING,
334
00:13:20,487 --> 00:13:22,098
I'VE SEEN YOU OUT THERE MESSING
AROUND WITH THOSE WOMEN.
335
00:13:22,122 --> 00:13:23,801
THE WAY YOU TREATED
JOE COFFEY THIS MORNING.
336
00:13:23,825 --> 00:13:25,959
WHAT'S IT TO YOU?
337
00:13:26,028 --> 00:13:27,393
WHAT'S IT TO YOU?
338
00:13:27,462 --> 00:13:28,763
YOU ARE MY FRIEND.
339
00:13:28,832 --> 00:13:30,543
I FIGURE YOU GOT SOME
KIND OF FEVER, AND I SHOULD
340
00:13:30,567 --> 00:13:32,668
JUST SIT HERE WITH
YOU WHILE IT GOES BY.
341
00:13:36,142 --> 00:13:38,910
YOU SHOULD JUST LEAVE ME ALONE.
342
00:13:38,979 --> 00:13:40,512
JUST LET ME DO
WHAT I WANT TO DO.
343
00:13:45,788 --> 00:13:47,588
IS THAT IT?
344
00:13:47,658 --> 00:13:50,225
THAT'S IT.
345
00:13:50,294 --> 00:13:53,263
YOU SEEM LIKE
YOU'RE ALL CHEWED UP.
346
00:13:53,331 --> 00:13:56,601
IT'S MY OWN SITUATION.
347
00:13:56,671 --> 00:13:58,470
IT DOESN'T HAVE TO BE.
348
00:13:58,539 --> 00:13:59,773
YOU AND ME ARE BUDDIES, WE...
349
00:13:59,841 --> 00:14:02,209
HERE'S WHERE A FRIEND
JUST WALKS AWAY, RENKO.
350
00:14:02,278 --> 00:14:05,981
IF YOU'RE MY FRIEND,
RENKO, YOU'LL JUST LET ME BE.
351
00:14:06,050 --> 00:14:07,850
WHAT, SO YOU CAN BLOW
352
00:14:07,919 --> 00:14:10,554
ALL THE REST OF THE MONEY
IN OLYMPIC RECORD TIME?
353
00:14:14,862 --> 00:14:17,297
SO WHAT?
354
00:14:17,365 --> 00:14:19,032
YOU GOT YOURS.
355
00:14:19,101 --> 00:14:20,601
TWICE.
356
00:14:28,881 --> 00:14:29,980
HERE.
357
00:14:31,719 --> 00:14:34,153
KEEP IT.
358
00:14:34,222 --> 00:14:36,590
YOU'RE A REAL
HIGH ROLLER, BOBBY.
359
00:14:36,658 --> 00:14:39,527
LOOKS LIKE YOU'RE WILLING TO
GAMBLE JUST ABOUT ANYTHING.
360
00:14:48,307 --> 00:14:50,042
YOU MADE NO THREATENING
GESTURE WHATSOEVER
361
00:14:50,111 --> 00:14:51,355
AT MR. CHABUNDI
WHILE YOU WERE SEATED
362
00:14:51,379 --> 00:14:53,146
IN THE BACKSEAT OF HIS CAB?
363
00:14:53,215 --> 00:14:55,482
NONE OF ANY KIND.
364
00:14:55,551 --> 00:14:57,119
YOU DIDN'T MENACE
HIM WITH A KNIFE?
365
00:14:57,187 --> 00:14:58,820
NOPE.
366
00:14:58,889 --> 00:15:00,723
IN OTHER WORDS,
MR. CHABUNDI SHOT YOU
367
00:15:00,792 --> 00:15:02,226
UTTERLY WITHOUT PROVOCATION?
368
00:15:06,366 --> 00:15:07,532
UH-HUH.
369
00:15:10,038 --> 00:15:12,673
NO FURTHER
QUESTIONS, YOUR HONOR.
370
00:15:12,742 --> 00:15:14,375
ANYONE ELSE, MS. D.A.?
371
00:15:14,443 --> 00:15:16,245
NO ONE, YOUR HONOR.
372
00:15:16,313 --> 00:15:18,248
YOU'RE EXCUSED, MR. ELDRIDGE.
373
00:15:21,654 --> 00:15:22,754
COUNSEL, APPROACH.
374
00:15:27,028 --> 00:15:28,862
LET'S GET RID OF
THIS ONE, PEOPLE.
375
00:15:28,931 --> 00:15:30,765
THAT KNIFE HE BROUGHT
IN MAY BE WORTHLESS,
376
00:15:30,834 --> 00:15:32,802
BUT THE DEFENDANT
HAS A CLEAN RECORD.
377
00:15:32,870 --> 00:15:34,003
HE'S A STUDENT.
378
00:15:34,071 --> 00:15:37,473
EVEN IF WE ACCEPT
MR. ELDRIDGE'S VERSION,
379
00:15:37,542 --> 00:15:40,645
WHICH, I MUST SAY, STRAINS
CREDIBILITY SOMEWHAT.
380
00:15:40,714 --> 00:15:44,450
HE INSISTS THAT THE ATTACK
WAS UNPROVOKED, YOUR HONOR.
381
00:15:44,519 --> 00:15:47,154
HE ALSO HAS A SHEET OF
ROB ASSAULTS WHICH JIBES
382
00:15:47,223 --> 00:15:50,225
WITH THE DEFENDANT'S
VERSION OF THE PRISON INCIDENT.
383
00:15:52,297 --> 00:15:55,098
I SEE NO MORE THAN A
MINOR MISDEMEANOR HERE.
384
00:15:55,167 --> 00:15:57,035
TALK TO YOUR CLIENT,
MISS DAVENPORT.
385
00:15:57,103 --> 00:15:59,604
WHAT KIND OF MISDEMEANOR
ARE WE DISCUSSING?
386
00:15:59,673 --> 00:16:00,673
WHAT'LL HE TAKE?
387
00:16:00,741 --> 00:16:03,844
HOW ABOUT, UH,
UNLAWFUL DISCHARGE
388
00:16:03,912 --> 00:16:04,946
WITHIN THE CITY LIMITS?
389
00:16:05,014 --> 00:16:08,083
THAT'S A $27 FINE, YOUR HONOR.
390
00:16:08,152 --> 00:16:10,053
LET ME CONFER.
391
00:16:13,860 --> 00:16:14,960
KIKI, THE JUDGE WILL AGREE
392
00:16:15,028 --> 00:16:16,306
TO JUST LET YOU OFF
WITH A MISDEMEANOR.
393
00:16:16,330 --> 00:16:18,497
- IT'S A $27...
- NO, NO.
394
00:16:18,566 --> 00:16:19,699
NO, WHAT OF IMMIGRATION?
395
00:16:19,768 --> 00:16:20,834
WHAT OF THE TAXI BOARD?
396
00:16:20,903 --> 00:16:22,770
- JUST WAIT...
- NO, NO, I MUSTN'T!
397
00:16:22,839 --> 00:16:24,572
MISS DAVENPORT?
398
00:16:24,640 --> 00:16:27,978
UH, YOUR HONOR, CAN
WE GET A BRIEF RECESS?
399
00:16:28,046 --> 00:16:30,647
IT IS NOT THE
INTENTION OF THIS COURT
400
00:16:30,716 --> 00:16:32,583
TO COERCE A PLEA FROM ANYONE.
401
00:16:32,651 --> 00:16:36,155
I GATHER THE DEFENDANT
PREFERS TRIAL ON CURRENT CHARGE?
402
00:16:36,224 --> 00:16:38,558
- I THINK IF...
- YES, I AM INNOCENT.
403
00:16:41,265 --> 00:16:42,364
HOLD FOR GRAND JURY.
404
00:16:42,432 --> 00:16:44,333
SETTLE ON DATE.
405
00:16:44,402 --> 00:16:46,904
DEFENDANT REMAINS FREE
ON HIS OWN RECOGNIZANCE.
406
00:16:47,973 --> 00:16:50,241
NEXT CASE.
407
00:16:50,310 --> 00:16:51,877
203-518.
408
00:16:51,946 --> 00:16:53,178
HOCHBERG.
409
00:16:57,353 --> 00:16:59,221
KIKI, LISTEN.
410
00:16:59,290 --> 00:17:01,391
YOU SAID YOU TRUSTED
THAT I WAS LOOKING AFTER
411
00:17:01,459 --> 00:17:02,459
YOUR BEST INTERESTS.
412
00:17:02,493 --> 00:17:03,961
DO YOU STILL BELIEVE THAT?
413
00:17:04,030 --> 00:17:05,462
YES, I KNOW THAT YOU HAVE.
414
00:17:05,531 --> 00:17:07,899
WHAT THE JUDGE WAS
OFFERING YOU WAS FAIR.
415
00:17:07,968 --> 00:17:09,768
IT'S PREFERABLE TO A TRIAL.
416
00:17:09,837 --> 00:17:11,470
OH, I SEE.
417
00:17:11,539 --> 00:17:13,974
I SIMPLY PLEAD GUILTY.
418
00:17:14,043 --> 00:17:15,576
IF YOU'RE WORRIED
ABOUT IMMIGRATION,
419
00:17:15,645 --> 00:17:16,688
THE JUDGE WON'T WRITE A LETTER.
420
00:17:16,712 --> 00:17:17,980
I WILL.
421
00:17:18,049 --> 00:17:21,151
MISS DAVENPORT, YOU UNDERSTAND
WITH YOUR UNDERSTANDING.
422
00:17:21,219 --> 00:17:22,686
WHAT DOES THAT MEAN?
423
00:17:22,755 --> 00:17:26,191
I AM VERY GRATEFUL FOR
YOUR EFFORTS ON MY BEHALF,
424
00:17:26,260 --> 00:17:28,194
BUT MR. ELDRIDGE
SHOULD TELL THE TRUTH.
425
00:17:28,263 --> 00:17:31,665
I WOULDN'T HOLD YOUR
BREATH WAITING FOR THAT.
426
00:17:31,733 --> 00:17:33,368
PLEASE THINK ABOUT IT OVERNIGHT.
427
00:17:33,437 --> 00:17:36,005
WE CAN STILL CHANGE OUR PLEA.
428
00:17:36,074 --> 00:17:38,508
THANK YOU, MISS DAVENPORT.
429
00:17:38,577 --> 00:17:40,544
THANK YOU VERY MUCH.
430
00:17:42,349 --> 00:17:44,183
SO YOU COULD EITHER
GO FROM HERE TO HERE
431
00:17:44,251 --> 00:17:45,785
OR FROM HERE TO HERE.
432
00:17:49,725 --> 00:17:53,095
ALL RIGHT, "STEP THREE: THE GUN.
433
00:17:53,163 --> 00:17:56,066
"IF THE PERPETRATOR
IS ARMED WITH A PISTOL
434
00:17:56,135 --> 00:17:57,401
"OR OTHER FIREARM,
435
00:17:57,470 --> 00:18:03,075
"THE MOST IMPORTANT FIRST
RESPONSE IS TO REMAIN...
436
00:18:03,144 --> 00:18:04,244
CALM."
437
00:18:08,451 --> 00:18:11,787
"FOLLOW THE PERPETRATORS'
DEMANDS QUICKLY AND EFFICIENTLY.
438
00:18:11,856 --> 00:18:13,756
"DO NOT DO ANYTHING
TO UPSET HIM,
439
00:18:13,825 --> 00:18:17,396
ESPECIALLY IF YOU
SUSPECT HE MAY BE..."
440
00:18:20,135 --> 00:18:21,467
MAY BE WHAT?
441
00:18:21,536 --> 00:18:23,670
- MAY BE WHAT?
- ON DRUGS.
442
00:18:25,375 --> 00:18:27,809
YOU ARE TELLING US HOW
TO GIVE THEM OUR MONEY!
443
00:18:27,878 --> 00:18:30,380
WE WANT TO KNOW
HOW TO STOP THEM!
444
00:18:30,449 --> 00:18:32,215
THAT'S RIGHT, YEAH!
445
00:18:32,284 --> 00:18:35,320
YOU HAVE TO LET US
HANDLE THE ARRESTS.
446
00:18:35,389 --> 00:18:37,122
TWO DAYS AGO, I AM ROBBED.
447
00:18:37,191 --> 00:18:38,724
I CALL THE POLICE.
448
00:18:38,793 --> 00:18:40,272
WHILE I'M WAITING
FOR THEM TO COME IN,
449
00:18:40,296 --> 00:18:42,329
THE ROBBER COMES
BACK AND BEATS ME UP.
450
00:18:42,398 --> 00:18:44,066
BY THE TIME THEY COME
IN, HE'S LONG GONE!
451
00:18:44,134 --> 00:18:46,669
THAT'S HOW MUCH
HELP THE POLICE ARE!
452
00:18:46,737 --> 00:18:48,772
IT USED TO BE THE COP
WALKED THE BEAT ON MY STREET.
453
00:18:48,840 --> 00:18:50,841
NOW ALL THEY WANT
TO DO IS RIDE AROUND...
454
00:18:50,910 --> 00:18:52,944
WE DON'T HAVE ENOUGH
COPS FOR THAT ANYMORE!
455
00:18:53,012 --> 00:18:54,380
WHAT IT IS, IS YOU DON'T CARE!
456
00:18:54,449 --> 00:18:57,016
YOU WANT TO RIDE AROUND IN
CARS SO YOU CAN SLEEP IN THE BACK!
457
00:18:57,086 --> 00:18:59,187
NOW, THAT'S NOT TRUE!
458
00:18:59,255 --> 00:19:02,257
I'VE BEEN ROBBED THREE
TIMES BY THE SAME HOODLUM.
459
00:19:02,326 --> 00:19:05,061
HE KNOWS THE POLICE WILL
NOT DO ANYTHING TO STOP HIM!
460
00:19:05,130 --> 00:19:06,697
YOU THINK IT'S OUR FAULT?
461
00:19:06,765 --> 00:19:08,732
WELL, WHOSE IS IT?
462
00:19:10,003 --> 00:19:12,871
A BUNCH OF POLITICIANS
STARTED PLAYING FOOTBALL
463
00:19:12,940 --> 00:19:14,374
WITH THIS DEPARTMENT.
464
00:19:14,443 --> 00:19:18,346
A BUNCH OF BUREAUCRATS WOULD
RATHER SEE US CHAINED TO DESKS
465
00:19:18,415 --> 00:19:20,382
THAN OUT ON THE
STREET WHERE WE BELONG!
466
00:19:20,451 --> 00:19:22,586
AND IF YOU DON'T THINK
I'M TELLING THE TRUTH,
467
00:19:22,654 --> 00:19:24,299
WHY THE HELL AM I STANDING
HERE TALKING TO YOU
468
00:19:24,323 --> 00:19:26,890
WHEN I SHOULD BE
OUT DOING MY JOB?
469
00:19:26,959 --> 00:19:27,993
WAIT A MINUTE!
470
00:19:28,061 --> 00:19:29,862
- YOU THINK I WANNA DO THIS?
- MICK...
471
00:19:29,931 --> 00:19:33,066
YOU THINK I ENJOY
FEELING LIKE A JERK?!
472
00:19:33,136 --> 00:19:34,136
MICK.
473
00:19:34,203 --> 00:19:35,403
I'M TALKING TO THEM!
474
00:19:35,472 --> 00:19:36,472
NO, THAT'S ENOUGH NOW.
475
00:19:36,540 --> 00:19:38,274
LIEUTENANT
CALLETANO WILL FINISH.
476
00:19:45,486 --> 00:19:47,520
ARE THERE ANY QUESTIONS?
477
00:19:53,497 --> 00:19:55,164
I'M GOING NUTS... I MEAN IT.
478
00:19:55,232 --> 00:19:56,677
- I'M CLIMBING THE WALLS HERE.
- MICK...
479
00:19:56,701 --> 00:19:59,069
SOME SUIT COMES
ALONG, KICKS ME OUT.
480
00:19:59,138 --> 00:20:00,971
- NOBODY BACKS ME UP!
- THAT'S NOT TRUE.
481
00:20:01,041 --> 00:20:03,175
14 YEARS I PUT IN
DON'T COUNT FOR DIRT!
482
00:20:03,243 --> 00:20:04,177
LOOK, I KNOW IT'S...
483
00:20:04,245 --> 00:20:05,744
I GOTTA GET BACK ON THE STREET.
484
00:20:05,813 --> 00:20:07,214
NO, YOU'LL GET HANGED.
485
00:20:07,283 --> 00:20:09,717
MAYBE THEY DON'T CARE ANYMORE.
486
00:20:09,786 --> 00:20:11,118
MAYBE IT'S NOT WORTH IT.
487
00:20:11,188 --> 00:20:12,954
I CAN'T ANSWER THAT, MICK.
488
00:20:13,023 --> 00:20:15,158
IT'S YOUR CAREER, NOT MINE.
489
00:20:15,227 --> 00:20:17,928
BUT IF I WERE YOU, I'D SIT.
490
00:20:29,513 --> 00:20:30,646
SAY, MAN.
491
00:20:30,715 --> 00:20:32,248
HANG ON JUST A SECOND.
492
00:20:32,318 --> 00:20:33,717
MR. CONCORDI.
493
00:20:33,785 --> 00:20:36,020
COME ON, BABY,
COME ON... EASY EIGHT.
494
00:20:36,089 --> 00:20:37,756
HEY, HOW YOU DOING?
495
00:20:37,825 --> 00:20:39,525
LOOK, I'M GONNA HAVE
TO DO SOMETHING HERE.
496
00:20:39,594 --> 00:20:41,494
PLEASE ACCEPT THE APOLOGY, HUH?
497
00:20:41,563 --> 00:20:44,365
NOW, PLEASE FORGIVE ME
FOR THE CIRCUMSTANCES.
498
00:20:44,434 --> 00:20:45,701
I UNDERSTAND.
499
00:20:45,769 --> 00:20:47,647
YOU HEAR SOMEBODY'S A COP,
YOU GOTTA LOOK FOR A WIRE.
500
00:20:47,671 --> 00:20:49,105
IT'S OKAY, UM...
501
00:20:49,173 --> 00:20:51,007
CAN I GO GET SOME MORE DICE?
502
00:20:51,076 --> 00:20:52,276
ABSOLUTELY.
503
00:20:52,345 --> 00:20:53,678
LET'S GO.
504
00:20:53,747 --> 00:20:54,912
COME DOWN, COME DOWN.
505
00:20:54,981 --> 00:20:56,849
LOOK, I'M GOING TO
CALL YOU JOE, ALL RIGHT?
506
00:20:56,917 --> 00:20:58,061
THAT ISN'T YOUR
REAL NAME, IS IT?
507
00:20:58,085 --> 00:20:59,152
- NO.
- ALL RIGHT.
508
00:20:59,221 --> 00:21:00,354
SO I'LL JUST CALL YOU JOE.
509
00:21:00,422 --> 00:21:02,657
NOW, LOOK, ANYTHING YOU
WANT, YOU JUST HOLLER.
510
00:21:02,726 --> 00:21:04,426
JUST LET 'EM KNOW, ALL RIGHT?
511
00:21:04,495 --> 00:21:06,296
- YEAH, THANKS.
- GO GET 'EM NOW.
512
00:21:06,365 --> 00:21:09,400
MAKE EIGHT GOOD PASSES, HUH?
513
00:21:09,469 --> 00:21:10,768
MONEY PLAYER.
514
00:21:10,836 --> 00:21:12,103
MAKE SOME ROOM, BOYS.
515
00:21:12,172 --> 00:21:13,338
WANNA SHOOT 'EM, SIR?
516
00:21:13,407 --> 00:21:15,708
- YEAH.
- GOTTA PLACE A BET FIRST.
517
00:21:19,014 --> 00:21:20,192
HERE THEY COME, HERE THEY ROLL.
518
00:21:20,216 --> 00:21:23,352
- WATCH 'EM.
- COME ON, BABY, COME ON!
519
00:21:26,224 --> 00:21:27,492
MOCHA JAVA, HENRY?
520
00:21:27,560 --> 00:21:28,626
NO THANKS.
521
00:21:34,303 --> 00:21:36,069
LISTEN.
522
00:21:36,138 --> 00:21:40,443
ABOUT YESTERDAY, OLD SPORT.
523
00:21:40,512 --> 00:21:42,312
MY APOLOGIZES FOR
WHATEVER PART I MIGHT HAVE
524
00:21:42,380 --> 00:21:45,917
INADVERTENTLY PLAYED IN
CAUSING HARSH WORDS BETWEEN US.
525
00:21:45,985 --> 00:21:47,419
FORGET IT.
526
00:21:47,487 --> 00:21:51,157
OF COURSE, I DON'T BELIEVE
I WAS EXCLUSIVELY AT FAULT.
527
00:21:51,226 --> 00:21:53,060
I'M SURE I WAS AT FAULT
TOO, HOWARD, YOU SEE,
528
00:21:53,129 --> 00:21:56,699
BUT RIGHT NOW, YOU'RE ON
MY "B" LIST FOR APOLOGIZES.
529
00:21:56,767 --> 00:22:01,038
ABOUT TO PUT A KID IN
POTTER'S FIELD HAS FIRST CALL.
530
00:22:01,106 --> 00:22:03,575
YOUNG RUIZ.
531
00:22:03,644 --> 00:22:05,043
OH...
532
00:22:05,111 --> 00:22:10,116
I DON'T SEE THAT YOU BEHAVED
OTHER THAN RESPONSIBLY, HENRY.
533
00:22:10,185 --> 00:22:11,686
YOU WOULDN'T.
534
00:22:14,425 --> 00:22:18,428
HEY... I'M JUST IN A
BAD MOOD TODAY.
535
00:22:18,497 --> 00:22:20,598
AFTER I PLAY JUDAS, IT
ALWAYS TAKES ME 24 HOURS
536
00:22:20,667 --> 00:22:21,800
TO FEEL CHIPPER AGAIN.
537
00:22:27,209 --> 00:22:29,911
EXCUSE US, VALENTINE!
538
00:22:29,980 --> 00:22:31,380
COUNCILMAN FISK
IS HERE, LIEUTENANT.
539
00:22:31,415 --> 00:22:32,749
IT'S ALL RIGHT, IT'S ALL RIGHT.
540
00:22:32,817 --> 00:22:34,951
GENTLEMEN.
541
00:22:35,020 --> 00:22:36,653
MORNING, COUNCILMAN.
542
00:22:36,722 --> 00:22:39,657
THE SITUATION SEEMS
TO BE WELL IN HAND HERE.
543
00:22:39,726 --> 00:22:41,994
WELL, ALL THINGS CONSIDERED,
544
00:22:42,062 --> 00:22:45,800
I'D SAY YOU DON'T LOOK THE
WORSE FOR THE WEAR YOURSELF.
545
00:22:45,869 --> 00:22:48,404
THE WEAR'S ON THE INSIDE.
546
00:22:48,472 --> 00:22:50,238
I'M SEEING SOME
PRESS IN A FEW MINUTES,
547
00:22:50,307 --> 00:22:52,842
AND I THOUGHT I SHOULD
CHECK IN WITH YOU FIRST.
548
00:22:52,911 --> 00:22:54,478
UM...
549
00:22:54,547 --> 00:22:56,948
UM, WHERE ARE YOU SEEING THEM?
550
00:22:57,017 --> 00:22:58,785
- OH, IN...
- IN HIS APARTMENT.
551
00:22:58,853 --> 00:23:00,653
GIVE THEM A LITTLE
PHOTO OPPORTUNITY
552
00:23:00,722 --> 00:23:02,923
BEFORE YOU MOVE BACK IN?
553
00:23:04,761 --> 00:23:10,500
THAT'S RIGHT.
554
00:23:10,569 --> 00:23:12,837
EXCUSE ME.
555
00:23:19,849 --> 00:23:22,216
LIEUTENANT GOLDBLUME.
556
00:23:22,285 --> 00:23:23,885
YEAH?
557
00:23:23,954 --> 00:23:29,225
UH, YESTERDAY I STOPPED COUNTING
THE TIMES YOU SAVED MY LIFE.
558
00:23:29,294 --> 00:23:30,540
THEY HUSTLED ME
OFF TO THE HOSPITAL.
559
00:23:30,564 --> 00:23:31,564
I NEVER GOT TO THANK YOU.
560
00:23:31,598 --> 00:23:33,732
IT'S ALL RIGHT.
561
00:23:33,801 --> 00:23:37,872
YOU AND HECTOR CLEARLY
HAD SOME HISTORY TOGETHER.
562
00:23:37,941 --> 00:23:43,012
I'M SURE IT WAS VERY,
VERY DIFFICULT FOR YOU.
563
00:23:43,081 --> 00:23:44,224
WHEN YOU GET A CHANCE, HENRY,
564
00:23:44,248 --> 00:23:46,784
WOULD YOU GIVE
ME A CALL SOMETIME?
565
00:23:46,853 --> 00:23:48,386
I'D LIKE TO TALK TO
YOU ABOUT ALL THIS.
566
00:23:48,455 --> 00:23:51,223
MAKE SOME SENSE OUT OF IT.
567
00:23:53,261 --> 00:23:54,928
SURE... SOMETIME.
568
00:23:54,997 --> 00:23:57,264
THE PRESS IS HERE, BEN.
569
00:23:59,069 --> 00:24:01,872
WELL...
570
00:24:01,940 --> 00:24:04,809
I'LL, UH, I'LL SEE YOU LATER.
571
00:24:08,583 --> 00:24:10,728
AREN'T PEOPLE GOING TO QUESTION
YOUR MOTIVES, COUNCILMAN,
572
00:24:10,752 --> 00:24:12,753
MOVING BACK IN HERE SO QUICKLY?
573
00:24:12,822 --> 00:24:14,455
I ASSUME THAT'S
WHAT YOU'RE DOING.
574
00:24:16,594 --> 00:24:20,196
NOW, MY FEELING IS IF WHAT
HAPPENED HERE YESTERDAY
575
00:24:20,265 --> 00:24:23,300
PUTS THE SPOTLIGHT ON ME,
BETTER IT SHOULD BE ON HERE.
576
00:24:23,369 --> 00:24:24,904
THIS IS WHAT'S IMPORTANT.
577
00:24:24,972 --> 00:24:26,449
YOU SAID YOU HAVE A
NUMBER OF SOCIAL PROGRAMS
578
00:24:26,473 --> 00:24:27,674
THAT YOU'RE PROPOSING.
579
00:24:27,743 --> 00:24:29,376
YOU KNOW, IT'S A FUNNY THING.
580
00:24:29,445 --> 00:24:31,012
I CAME HERE AS A VISITOR.
581
00:24:31,080 --> 00:24:32,748
BASICALLY, I THOUGHT
I COULD LEARN.
582
00:24:32,816 --> 00:24:34,249
BUT THE SAD TRUTH IS,
583
00:24:34,317 --> 00:24:35,663
IT WASN'T UNTIL I
WAS TRAPPED IN HERE
584
00:24:35,687 --> 00:24:37,821
WITH A GUN TO MY HEAD
THAT I HAD THE SLIGHTEST IDEA
585
00:24:37,890 --> 00:24:39,657
WHAT THESE PEOPLE'S
LIVES ARE REALLY LIKE.
586
00:24:39,726 --> 00:24:41,325
SURE, I'VE GOT SOME IDEAS.
587
00:24:41,394 --> 00:24:44,196
I'D LIKE TO SEE AN ESCORT
SERVICE FOR THE OLDER PEOPLE.
588
00:24:44,265 --> 00:24:45,298
A MILK PROGRAM.
589
00:24:45,367 --> 00:24:46,967
A DOMESTIC ARBITRATION SERVICE.
590
00:24:47,036 --> 00:24:49,370
MR. FISK, AREN'T THESE PROGRAMS
SOME OF THE SAME DEMANDS
591
00:24:49,439 --> 00:24:51,540
MADE BY THE MAN WHO HELD
YOU HERE HOSTAGE YESTERDAY?
592
00:24:51,609 --> 00:24:52,609
YES, THAT'S RIGHT.
593
00:24:52,643 --> 00:24:53,810
AND I'M PROUD OF IT.
594
00:24:53,879 --> 00:24:57,214
LISTEN, HECTOR RUIZ WAS
A CASUALTY LONG BEFORE
595
00:24:57,283 --> 00:25:00,318
HIS BRAINS WERE SPLATTERED
AGAINST THESE WALLS YESTERDAY.
596
00:25:00,387 --> 00:25:03,122
I'D HOPE THESE PROGRAMS
MIGHT MEMORIALIZE HIS HOPES
597
00:25:03,192 --> 00:25:04,524
FOR HIS COMMUNITY.
598
00:25:04,594 --> 00:25:07,062
BUT, MR. FISK, ISN'T IT A LITTLE
MORE COMPLICATED THAN JUST...
599
00:25:07,130 --> 00:25:09,298
NO, LISTEN, IT'S
NOT COMPLICATED.
600
00:25:09,366 --> 00:25:10,833
THE ONLY THING
THAT'S COMPLICATED
601
00:25:10,902 --> 00:25:12,869
IS OUR INABILITY TO
DO ANYTHING ABOUT IT.
602
00:25:12,938 --> 00:25:15,974
YOU WANT THE WORDS TO EXPLAIN
WHY THAT KID DIED YESTERDAY?
603
00:25:16,042 --> 00:25:17,375
LOOK AROUND YOU.
604
00:25:17,444 --> 00:25:18,979
THIS IS ELOQUENT!
605
00:25:19,047 --> 00:25:21,649
A WORLD THAT EVERY DAY
CONSPIRES TO DEPRIVE THE PEOPLE
606
00:25:21,718 --> 00:25:25,186
WHO LIVE HERE OF THEIR
SIMPLE HUMAN DIGNITY.
607
00:25:25,255 --> 00:25:26,990
CHILDREN GROWING UP HERE.
608
00:25:27,058 --> 00:25:29,426
IT'S AN EXERCISE IN TERROR.
609
00:25:29,495 --> 00:25:30,861
IF THE ELEVATORS DON'T GET YOU,
610
00:25:30,930 --> 00:25:33,009
THEN MAYBE IT'LL BE THE RATS
THAT LIVE IN THESE HALLWAYS.
611
00:25:33,033 --> 00:25:34,265
THEY OWN THE PLACE.
612
00:25:34,334 --> 00:25:35,334
LOOK AROUND.
613
00:25:35,369 --> 00:25:36,580
THIS HALLWAY'S A
SHOOTING GALLERY.
614
00:25:36,604 --> 00:25:37,938
YOU KNOW WHAT THAT IS?
615
00:25:38,007 --> 00:25:40,207
WHAT IF YOU FOUND YOUR
KID PLAYING WITH THE SYRINGES
616
00:25:40,276 --> 00:25:42,176
HE PICKED UP IN
FRONT OF YOUR DOOR?
617
00:25:42,246 --> 00:25:44,179
OR A FEW FLOORS UP
HERE, HOW WOULD YOU FEEL
618
00:25:44,248 --> 00:25:46,249
IF YOU FOUND OUT THE
GRILLWORK ON THESE WINDOWS
619
00:25:46,317 --> 00:25:47,597
HASN'T BEEN INSPECTED IN OVER...
620
00:25:47,654 --> 00:25:49,253
AAH!
621
00:25:49,321 --> 00:25:50,522
FINE.
622
00:25:55,865 --> 00:25:57,597
MOVE!
623
00:25:57,667 --> 00:25:59,100
MAYDAY!
624
00:25:59,169 --> 00:26:00,268
MAYDAY!
625
00:26:00,336 --> 00:26:01,704
STATION UNDER ATTACK!
626
00:26:01,773 --> 00:26:04,007
ALL UNITS MOVE IN
FROM THE PERIMETER!
627
00:26:04,076 --> 00:26:05,910
STATION UNDER ATTACK,
I REPEAT... RESPOND!
628
00:26:05,979 --> 00:26:07,378
ALL UNITS, DAMN IT!
629
00:26:07,446 --> 00:26:09,548
AND RED DOG IT, BOY,
THIS IS NO DROP DRILL!
630
00:26:09,616 --> 00:26:11,551
- COPY.
- GOT A NINER ON THE WAY.
631
00:26:11,619 --> 00:26:12,897
FIRST FOUR UNITS,
USE THE SOUTH ENTRY.
632
00:26:12,921 --> 00:26:15,189
FOLLOW UP FROM THE WEST,
STANDARD FORMATIONS, AND HURRY!
633
00:26:15,257 --> 00:26:18,093
ALL RIGHT, 43 AND
46 ON APPROACH.
634
00:26:18,162 --> 00:26:20,029
OH, GOD.
635
00:26:25,505 --> 00:26:27,673
ENDORPHINS, HENRY...
ORGANICALLY PRODUCED OPIATES.
636
00:26:27,741 --> 00:26:31,178
AND UNDER MASSIVE STRESS,
THE CORTEX FLOODS THE SYSTEM.
637
00:26:31,246 --> 00:26:34,248
BELIEVE ME, THAT POOR BASTARD
NEVER KNEW WHAT HIT HIM.
638
00:26:34,318 --> 00:26:36,396
I DON'T THINK I WANT TO TALK
ABOUT THIS RIGHT NOW, HOWARD.
639
00:26:36,420 --> 00:26:38,621
FRANK, FRANK, WE HAVE TO
ROPE OFF THE FRONT STEPS.
640
00:26:38,690 --> 00:26:40,724
THERE MUST BE A DOZEN
PRESS CREWS OUT THERE.
641
00:26:40,793 --> 00:26:42,172
WELL, TELL PHIL TO JUST
KEEP THEM OUT THERE.
642
00:26:42,196 --> 00:26:44,207
DANIELS WILL ISSUE A STATEMENT
AS SOON AS HE GETS HERE.
643
00:26:44,231 --> 00:26:45,498
ALL RIGHT.
644
00:26:45,567 --> 00:26:47,512
GUESS IT MUST HAVE BEEN
PRETTY AWFUL, HUH, LIEUTENANT?
645
00:26:47,536 --> 00:26:49,002
OH, IN ALL MY DAYS, LEO.
646
00:26:49,071 --> 00:26:53,542
JUDAS, WE OPENED THE
DOOR, AND THERE WAS FISK.
647
00:26:53,611 --> 00:26:56,012
THERE WAS FISK
AND THERE WAS FISK.
648
00:26:56,081 --> 00:26:57,347
YOU BELIEVE DANIELS?
649
00:26:57,416 --> 00:27:00,385
SNATCHING VICTORY OUT
OF THE JAWS OF DEATH?
650
00:27:00,454 --> 00:27:02,094
I GUESS HE JUST LIVES
HIS LIFE RIGHT, HUH?
651
00:27:02,123 --> 00:27:03,856
WORST WAY TO GO I CAN THINK OF.
652
00:27:03,925 --> 00:27:05,303
IF YOU ASK ME, THE
WORST WAY WOULD TO BE
653
00:27:05,327 --> 00:27:07,261
EATEN BY A LION AND HAVE
TO SIT THERE AND WATCH
654
00:27:07,330 --> 00:27:09,631
WHILE HE CHEWED CHUNKS
OF FLESH OUT OF YOUR BODY.
655
00:27:09,699 --> 00:27:11,467
THAT'S BAD, THAT'S BAD.
656
00:27:11,536 --> 00:27:12,546
- NO DOUBT ABOUT THAT.
- YEAH, BUT WAIT A MINUTE.
657
00:27:12,570 --> 00:27:14,571
WHAT IF YOU'RE HOME ALL ALONE,
658
00:27:14,640 --> 00:27:16,441
AND YOU CHOKE ON A
SANDWICH, YOU SEE?
659
00:27:16,510 --> 00:27:17,875
AND NOBODY'S THERE TO HELP YOU.
660
00:27:17,944 --> 00:27:20,712
IMAGINE SLIDING DOWN A BANISTER.
661
00:27:20,781 --> 00:27:23,716
TURNS OUT TO BE A
GIGANTIC RAZOR BLADE,
662
00:27:23,786 --> 00:27:25,853
AND YOU LAND IN A VAT OF IODINE.
663
00:27:27,258 --> 00:27:29,137
CAN YOU IMAGINE WHAT MUST
HAVE GONE ON IN HIS MIND
664
00:27:29,161 --> 00:27:30,193
ON THE WAY DOWN?
665
00:27:30,262 --> 00:27:32,429
I CAN'T GET THAT OUT OF MY HEAD.
666
00:27:32,498 --> 00:27:33,542
BET HE WAS THINKING ABOUT FOOD.
667
00:27:33,566 --> 00:27:34,566
- WHAT?
- FOOD?
668
00:27:34,635 --> 00:27:36,100
HE KNEW HE'D NEVER EAT AGAIN.
669
00:27:38,173 --> 00:27:40,474
WILL YOU SHUT UP?
670
00:27:40,543 --> 00:27:42,410
WILL YOU JUST SHUT UP ABOUT IT?
671
00:27:47,519 --> 00:27:48,985
CAN I TALK TO YOU FOR A SECOND?
672
00:28:00,102 --> 00:28:01,670
SO TALK.
673
00:28:01,738 --> 00:28:03,739
SO EVER SINCE WE GOT WORD
ON THE SERGEANT'S EXAM,
674
00:28:03,808 --> 00:28:05,374
YOU BEEN ACTING
LIKE A FOUR-YEAR-OLD.
675
00:28:05,443 --> 00:28:07,244
AND?
676
00:28:07,313 --> 00:28:09,714
AND CUT IT OUT.
677
00:28:09,782 --> 00:28:12,618
DO YOU KNOW HOW MANY PEOPLE
ARE GONNA HAVE TO GET PROMOTED
678
00:28:12,687 --> 00:28:14,821
OR CROAK AHEAD OF ME?
679
00:28:14,889 --> 00:28:16,457
HOW HARD DID YOU STUDY?
680
00:28:16,526 --> 00:28:17,526
WHAT?
681
00:28:17,560 --> 00:28:18,594
HOW HARD DID YOU STUDY?
682
00:28:18,662 --> 00:28:19,872
I WORKED MY BUTT
OFF TO PASS THE EXAM.
683
00:28:19,896 --> 00:28:21,564
- HOW HARD?
- I STUDIED.
684
00:28:21,633 --> 00:28:22,865
YEAH, YOU STUDIED, ALL RIGHT.
685
00:28:22,934 --> 00:28:25,102
YOU STUDIED "FUN WITH TWINS,"
THAT'S WHAT YOU STUDIED.
686
00:28:25,170 --> 00:28:26,103
- WAIT A MINUTE...
- YOU KNOW SOMETHING?
687
00:28:26,171 --> 00:28:27,405
YOU ARE A GREAT GUY, JOE.
688
00:28:27,474 --> 00:28:30,710
YOU'RE MY PARTNER, AND
I LOVE YOU, BUT I'M TIRED.
689
00:28:30,778 --> 00:28:32,691
YOU'RE GETTING ALONG ON THIS
SWEET SMILE AND MUSCLES STUFF,
690
00:28:32,715 --> 00:28:34,449
AND NOW YOU'RE FEELING
SORRY FOR YOURSELF,
691
00:28:34,517 --> 00:28:35,528
AND YOU'RE DOING A NUMBER ON ME,
692
00:28:35,552 --> 00:28:36,985
AND I GOT NO PATIENCE FOR THAT.
693
00:28:37,054 --> 00:28:38,164
- HOLD ON A MINUTE...
- YOU... NO!
694
00:28:38,188 --> 00:28:39,288
NO SYMPATHY, JOSEPH.
695
00:28:39,358 --> 00:28:41,224
I OFFERED TO STUDY
WITH YOU HOW MANY TIMES?
696
00:28:41,293 --> 00:28:43,193
THREE, FOUR TIMES...
YOU TURNED ME DOWN.
697
00:28:43,263 --> 00:28:45,564
JUST KNOCK IT OFF, THAT'S ALL.
698
00:28:45,633 --> 00:28:47,800
I KNOW YOU'RE MAD AT BOBBY HILL.
699
00:28:47,869 --> 00:28:50,271
JUST DON'T TAKE IT OUT ON ME.
700
00:28:50,339 --> 00:28:51,838
THAT'S IT.
701
00:29:00,754 --> 00:29:03,589
FEEL LIKE I'VE BEEN SUFFOCATING.
702
00:29:03,658 --> 00:29:05,892
CAN'T GET ANY AIR.
703
00:29:05,960 --> 00:29:07,193
FEEL ANY BETTER?
704
00:29:11,535 --> 00:29:12,867
BEEN ANGRY WITH YOU, FRANK.
705
00:29:12,936 --> 00:29:14,704
I KNOW.
706
00:29:14,773 --> 00:29:16,707
GANGS, ELECTION.
707
00:29:16,776 --> 00:29:17,986
FELT LIKE YOU
CLIMBED INTO A SHELL
708
00:29:18,010 --> 00:29:19,611
AND MADE EVERYBODY'S
CHOICES FOR THEM.
709
00:29:19,680 --> 00:29:22,080
I DON'T DISAGREE
WITH YOU, HARRY.
710
00:29:22,149 --> 00:29:23,917
BUT I'D ASK YOU TO
UNDERSTAND THAT...
711
00:29:23,985 --> 00:29:26,954
THAT EVERY BOSS I
HAVE HAS HAD HIS HANDS
712
00:29:27,023 --> 00:29:29,991
IN THE WHEELS AND, UH...
713
00:29:30,060 --> 00:29:33,763
WELL, IT'S, UH,
IT'S NOT EASY TO...
714
00:29:33,832 --> 00:29:35,999
I PROBABLY OVERREACTED,
AND I HAVEN'T DELEGATED.
715
00:29:36,068 --> 00:29:40,139
- AND IT'S COST US.
- NO ARGUMENT.
716
00:29:43,346 --> 00:29:47,115
SO I'VE GOT A GRIEVANCE.
717
00:29:47,184 --> 00:29:49,144
I MEAN, I'VE BEEN NURSING
THIS LIKE A SICK FLOWER.
718
00:29:49,186 --> 00:29:51,988
I DON'T KNOW WHAT'S
THE MATTER WITH ME.
719
00:29:52,057 --> 00:29:55,427
I FEEL LIKE HELL.
720
00:29:55,496 --> 00:29:57,630
IT OCCURS TO ME,
HENRY, THAT, UH,
721
00:29:57,699 --> 00:30:01,802
A MAN WITH YOUR KIND
OF STRONG FAMILY FEELING,
722
00:30:01,871 --> 00:30:04,239
SEPARATED FROM RACHEL AND JOSH
723
00:30:04,307 --> 00:30:08,945
AND TRYING TO HELP FAY
GET READY FOR A BABY
724
00:30:09,014 --> 00:30:10,727
MIGHT NOT BE THE EASIEST
THING IN THE WORLD...
725
00:30:10,751 --> 00:30:12,384
IT'S THE ONLY THING I ENJOY.
726
00:30:12,452 --> 00:30:17,424
I UNDERSTAND, BUT IT MIGHT,
UH, I MEAN, IT MIGHT OPEN UP...
727
00:30:17,493 --> 00:30:19,660
HOW EMPTY MY LIFE IS?
728
00:30:22,165 --> 00:30:25,802
WHAT A TOUGH TIME YOU'RE IN.
729
00:30:25,871 --> 00:30:27,170
IT'S TWO YEARS, FRANK.
730
00:30:27,239 --> 00:30:29,240
THINK THAT STILL
QUALIFIES AS A PHASE?
731
00:30:29,309 --> 00:30:30,675
HENRY...
732
00:30:30,744 --> 00:30:33,145
UH-HUH?
733
00:30:33,214 --> 00:30:35,382
I REALLY HOPE THINGS GET BETTER.
734
00:30:38,154 --> 00:30:39,154
THANKS.
735
00:30:42,928 --> 00:30:44,896
UH-HUH, SURE.
736
00:30:44,964 --> 00:30:47,633
I WILL.
737
00:30:47,701 --> 00:30:49,702
I'M GONNA BE STRAIGHT
WITH YOU, FRANK.
738
00:30:49,771 --> 00:30:52,573
TO BE THE BENEFICIARY
OF THIS KIND OF MISFORTUNE
739
00:30:52,642 --> 00:30:54,007
IS A DREADFUL STROKE.
740
00:30:54,076 --> 00:30:57,111
AGREED.
741
00:30:57,180 --> 00:30:59,181
THIS PRECINCT IS THE
CENTER OF THE UNIVERSE
742
00:30:59,250 --> 00:31:00,350
FOR THE NEXT FEW DAYS.
743
00:31:00,419 --> 00:31:01,985
ANYTHING WE CAN
DO FOR HIS FAMILY?
744
00:31:02,054 --> 00:31:03,421
ANYTHING AT ALL I
CAN DO FOR YOU?
745
00:31:03,490 --> 00:31:05,758
I WANT A MEETING
WITH YOU AND MAHONEY.
746
00:31:05,827 --> 00:31:07,493
I'M SURE WE CAN FIND THE TIME.
747
00:31:07,562 --> 00:31:09,663
I WANT HIM OFF MY BACK TODAY.
748
00:31:09,731 --> 00:31:11,766
ALL RIGHT, FRANK.
749
00:31:11,835 --> 00:31:13,068
THE OFFICE WILL CONTACT HIM
750
00:31:13,136 --> 00:31:16,238
AND WE'LL MEET BACK
HERE AT, SAY, UH, 5:00.
751
00:31:16,307 --> 00:31:17,941
- HOW'S THAT?
- THAT'S FINE.
752
00:31:18,009 --> 00:31:19,009
GOOD.
753
00:31:19,078 --> 00:31:21,446
WELL, I'VE GOT TO
GIVE MY STATEMENT.
754
00:31:23,049 --> 00:31:25,485
YOU KNOW, YOU WAKE
UP ON A DAY LIKE THIS,
755
00:31:25,553 --> 00:31:29,357
YOU'VE GOT A SCHEDULE OF
EVENTS STRUNG OUT IN FRONT OF YOU.
756
00:31:31,027 --> 00:31:33,762
WE'RE NEVER PROMISED
TOMORROW, MY FRIEND.
757
00:31:33,832 --> 00:31:36,634
WELL, I GUESS I BETTER GET OUT
THERE AND SQUELCH THE RUMORS
758
00:31:36,703 --> 00:31:39,070
MY GUYS HAD ANYTHING TO DO
WITH LOOSENING THOSE BOLTS.
759
00:31:42,276 --> 00:31:44,043
THAT'S A JOKE, FRANK.
760
00:31:47,651 --> 00:31:49,117
SEVEN, NO SIX,
SEVEN OUT, LINE AWAY.
761
00:31:49,185 --> 00:31:51,164
I CAN'T BELIEVE IT... GUY
BUSTING ME ON EVERY ROLL.
762
00:31:51,188 --> 00:31:52,990
HEY, AIN'T NOBODY
TRYING TO LOSE, PAL.
763
00:31:53,058 --> 00:31:54,637
JUST SEEMS LIKE A TALENT
YOU GOT, THAT'S ALL.
764
00:31:54,661 --> 00:31:57,128
HOW'S IT GOING,
HOW'S IT GOING... HMM?
765
00:31:57,196 --> 00:31:58,664
- NO GOOD.
- WELL, TAKE A BREAK.
766
00:31:58,733 --> 00:32:00,400
LET HIM TURN AROUND. COME ON.
767
00:32:00,468 --> 00:32:02,201
YOU WANT A MEAL OR SOMETHING?
768
00:32:02,270 --> 00:32:04,238
YOU WANT SOME COMPANY?
769
00:32:04,306 --> 00:32:05,440
HMM?
770
00:32:05,509 --> 00:32:06,742
NO.
771
00:32:06,810 --> 00:32:08,011
PUT THOSE BETS DOWN.
772
00:32:08,079 --> 00:32:09,323
IF I WANTED, COULD
I GET SOME CREDIT?
773
00:32:09,347 --> 00:32:10,948
SURE, WE'LL SET
YOU UP WITH A LINE.
774
00:32:11,017 --> 00:32:12,783
I GOT THE MONEY... THE
BANK'S JUST CLOSED.
775
00:32:12,852 --> 00:32:14,719
NO PROBLEM... WE
SET YOU UP WITH A LINE.
776
00:32:14,788 --> 00:32:16,756
LET ME GET YOUR REAL NAME,
A COUPLE OF REFERENCES.
777
00:32:16,824 --> 00:32:19,225
- HOW'S THAT?
- YEAH, OKAY.
778
00:32:19,294 --> 00:32:20,740
ALL RIGHT, SO YOU GIVE
ME YOUR REAL NAME.
779
00:32:20,764 --> 00:32:22,997
LOOK, I'LL GET YOU THE MONEY
AS SOON AS THE BANK OPENS.
780
00:32:23,066 --> 00:32:24,411
YOU SEE, I'M SURE
YOU'RE GOOD FOR IT.
781
00:32:24,435 --> 00:32:25,768
BUT YOU GOTTA GIVE ME YOUR NAME.
782
00:32:25,836 --> 00:32:27,470
JUST LET ME PLAY,
I'LL PAY YOU BACK.
783
00:32:27,539 --> 00:32:29,740
YOU GOTTA GIVE ME YOUR NAME.
784
00:32:29,809 --> 00:32:31,142
WELL, WHAT'S THE PROBLEM?
785
00:32:31,211 --> 00:32:32,143
NO, SIR.
786
00:32:32,212 --> 00:32:33,813
NO, SIR!
787
00:32:33,882 --> 00:32:35,582
NO!
788
00:32:53,475 --> 00:32:55,054
I GOT TIRED OF
SQUATTING OUT IN THE HALL,
789
00:32:55,078 --> 00:32:57,345
SO I PICKED THE LOCK.
790
00:32:57,414 --> 00:33:00,216
YOU WERE PRETTY SURE
I WAS GONNA COME HOME.
791
00:33:00,284 --> 00:33:02,151
HAD A HUNCH.
792
00:33:09,196 --> 00:33:10,196
SO HOW'D IT GO?
793
00:33:15,338 --> 00:33:16,972
IT WENT.
794
00:33:18,510 --> 00:33:19,542
ALL OF IT?
795
00:33:23,550 --> 00:33:26,719
$30,000 LEFT.
796
00:33:28,658 --> 00:33:32,593
I'M GONNA PAY A YEAR'S
MORTGAGE IN ST. LOUIS
797
00:33:32,663 --> 00:33:36,800
ON MY MOTHER'S
HOUSE, AND THEN I'LL, UH,
798
00:33:36,869 --> 00:33:39,170
I'M GONNA BUY A CAR.
799
00:33:44,780 --> 00:33:46,947
ONE DAY AT A TIME,
MAN, WHAT CAN YOU DO?
800
00:33:55,061 --> 00:33:56,660
BOBBY, LET ME HELP YOU.
801
00:33:56,729 --> 00:33:59,430
I CAN HELP YOU.
802
00:33:59,499 --> 00:34:04,071
UHH, MAN, I GOT THIS
MYSELF, COWBOY.
803
00:34:04,139 --> 00:34:07,274
NO ONE CAN.
804
00:34:07,343 --> 00:34:09,411
I GOTTA TRY.
805
00:34:12,785 --> 00:34:15,086
EVER SINCE I... I
WON THIS MONEY,
806
00:34:15,154 --> 00:34:18,524
I'VE HAD DREAMS, I'VE...
807
00:34:18,593 --> 00:34:23,798
I'VE NIGHTMARES
WHERE I... I BLOW UP.
808
00:34:23,867 --> 00:34:26,602
I'M GONNA EXPLODE.
809
00:34:26,670 --> 00:34:28,371
I ALWAYS PROMISED MYSELF
810
00:34:28,440 --> 00:34:33,746
THAT I WOULD ACCEPT MY
RESPONSIBILITIES AND NEVER,
811
00:34:33,814 --> 00:34:35,647
NEVER WANT FOR
ANYTHING I COULDN'T HAVE.
812
00:34:35,716 --> 00:34:37,583
IT... UM...
813
00:34:42,692 --> 00:34:44,127
I HATED MY DADDY.
814
00:34:44,195 --> 00:34:47,731
HE WAS A LOOSE MAN.
815
00:34:47,800 --> 00:34:49,734
HE NEVER CARED ABOUT ANYONE.
816
00:34:49,803 --> 00:34:52,437
BUT I... I LIKE PEOPLE.
817
00:34:52,506 --> 00:34:53,939
I LIKE... I LIKE YOU, AND...
818
00:34:54,008 --> 00:34:55,742
I LIKE YOU TOO.
819
00:34:58,882 --> 00:35:04,420
I... I DIDN'T WANT
TO BE LOOSE AND...
820
00:35:04,489 --> 00:35:06,690
BUT IT SEEMS THAT I...
821
00:35:06,759 --> 00:35:11,497
I... I ALWAYS HAVE TO
HOLD MYSELF SO TIGHT,
822
00:35:11,565 --> 00:35:15,870
AND IT JUST SEEMS A LOOSE
MAN'S CONTROLLING MY MIND.
823
00:35:15,939 --> 00:35:19,108
AND I... IF I WANT TO
BE GOOD, I GOTTA...
824
00:35:19,177 --> 00:35:22,979
I GOTTA BE CAREFUL AND...
825
00:35:23,049 --> 00:35:24,782
IF I WANT TO BE GOOD.
826
00:35:24,851 --> 00:35:27,652
BOBBY, I DON'T QUITE FOLLOW YOU.
827
00:35:31,794 --> 00:35:39,136
A MAN WITH MONEY
AND FREEDOM IS...
828
00:35:39,205 --> 00:35:43,374
IS LOOSE IN MY
MIND AND... HE JUST...
829
00:35:47,749 --> 00:35:51,920
YOU DON'T HAVE TO BE LOOSE.
830
00:35:51,989 --> 00:35:53,688
I DON'T WANT TO BE CRUEL.
831
00:35:53,757 --> 00:35:55,258
I KNOW YOU DON'T.
832
00:35:56,561 --> 00:35:59,697
YOU DON'T HAVE TO BE.
833
00:36:04,138 --> 00:36:05,505
ALL RIGHT.
834
00:36:11,715 --> 00:36:15,686
HERE, THIS IS YOURS.
835
00:36:15,755 --> 00:36:17,054
I DON'T NEED THAT.
836
00:36:19,260 --> 00:36:21,427
KEEP IT.
837
00:36:21,496 --> 00:36:22,496
FROM A FRIEND.
838
00:36:27,437 --> 00:36:29,805
WELL...
839
00:36:29,874 --> 00:36:32,175
THAT'S PRETTY LOOSE, ROBERT.
840
00:36:32,244 --> 00:36:33,778
BUT I DON'T THINK IT'S SO CRUEL.
841
00:36:38,720 --> 00:36:40,553
I DON'T KNOW,
MAN, I JUST, YOU...
842
00:36:40,622 --> 00:36:44,759
I WAS... IT WAS LIKE,
843
00:36:44,828 --> 00:36:47,196
A MONSTER WAS LOOSE.
844
00:36:50,702 --> 00:36:53,138
ALL RIGHT.
845
00:36:53,206 --> 00:36:54,840
ALL RIGHT.
846
00:37:02,252 --> 00:37:04,386
HEY, OFFICER COFFEY.
847
00:37:04,454 --> 00:37:05,555
WHAT DO YOU WANT?
848
00:37:05,623 --> 00:37:07,391
I'M A LITTLE UPSET, JOE.
849
00:37:07,459 --> 00:37:09,204
THE GIRLS TELL ME YOU'RE
SUPPOSED TO SEE THEM
850
00:37:09,228 --> 00:37:10,162
AGAIN TONIGHT.
851
00:37:10,230 --> 00:37:11,863
WE HAD A CONVERSATION.
852
00:37:11,932 --> 00:37:13,966
UNLESS, OF COURSE,
BOBBY HILL MAKES A BID.
853
00:37:14,035 --> 00:37:15,715
HEY, MAYBE YOUR FRIEND
WAS A LITTLE VULGAR,
854
00:37:15,771 --> 00:37:17,739
BUT HE HAD THE RIGHT IDEA.
855
00:37:17,808 --> 00:37:19,440
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
856
00:37:22,146 --> 00:37:24,181
I'M TALKING GROCERIES,
I'M TALKING RENT,
857
00:37:24,249 --> 00:37:26,984
I'M TALKING WARDROBE AND
MAKEUP AND DRY CLEANING.
858
00:37:27,053 --> 00:37:29,922
I'M TALKING A PERSONAL
FINANCIAL RELATIONSHIP, JOE,
859
00:37:29,990 --> 00:37:32,225
BECAUSE THESE GIRLS HAVE
THEIR CAREERS TO THINK ABOUT.
860
00:37:32,293 --> 00:37:33,794
HEY, LET ME TELL YOU SOMETHING.
861
00:37:33,863 --> 00:37:35,831
IF I WANT TO SEE 'EM,
I'M GOING TO SEE 'EM.
862
00:37:35,899 --> 00:37:38,567
NO, NO, YOU WANT TO SEE
THEM, YOU'RE GOING TO SEE ME.
863
00:37:38,636 --> 00:37:39,636
YEAH, RIGHT.
864
00:37:39,704 --> 00:37:42,339
BELIEVE IT, PAL.
865
00:37:42,407 --> 00:37:44,142
DO THEY KNOW YOU'RE DOING THIS?
866
00:37:44,211 --> 00:37:46,311
I GOT NO SECRETS
FROM THESE GIRLS.
867
00:37:49,718 --> 00:37:50,751
YOU KNOW, THEY LIKE ME.
868
00:37:50,819 --> 00:37:52,887
THEY ARE ACTRESSES, MY FRIEND.
869
00:37:52,956 --> 00:37:54,857
HEARTS OF GOLD, THEY DON'T NEED.
870
00:37:54,925 --> 00:37:57,526
YOU DON'T WANT TO HELP US
OUT, FINE, WE'LL PART AS FRIENDS.
871
00:37:57,595 --> 00:37:59,864
YOU LITTLE PIMP.
872
00:37:59,932 --> 00:38:02,667
IT WAS A DREAM YOU
HAD ONE NIGHT, JOE.
873
00:38:02,736 --> 00:38:05,037
HOW MANY GUYS CAN SAY THAT?
874
00:38:05,106 --> 00:38:06,538
YOU STAY CLEAR NOW.
875
00:38:06,607 --> 00:38:08,275
THANKS FOR EVERYTHING.
876
00:38:10,147 --> 00:38:12,314
BATES, COFFEY!
877
00:38:12,383 --> 00:38:15,451
DAMN, DISTURBANCE AT
116TH AND DECKER AVENUE.
878
00:38:15,520 --> 00:38:17,220
MAN WITH A WEAPON.
879
00:38:19,392 --> 00:38:20,959
JOE...
880
00:38:21,028 --> 00:38:22,962
LITTLE HAMMER ACTION...
KID'S GOT A SWING.
881
00:38:23,031 --> 00:38:24,798
HE CAN MAKE THE
MAJORS IN ABOUT 30 YEARS.
882
00:38:24,866 --> 00:38:26,000
HE'S OVER THERE.
883
00:38:26,068 --> 00:38:27,134
FOUR KIDS FREAKED OUT.
884
00:38:32,310 --> 00:38:33,710
I TELL HIM.
885
00:38:33,779 --> 00:38:38,650
I TELL HIM PLEASE,
PLEASE TO SAY THE TRUTH.
886
00:38:38,719 --> 00:38:40,552
I'M VERY NICE TO HIM.
887
00:38:40,621 --> 00:38:42,222
I DON'T WANT TO
START THE FIGHTING.
888
00:38:42,291 --> 00:38:44,258
I TELL HIM TO SAY IT.
889
00:38:44,327 --> 00:38:45,592
ALL RIGHT, LOOK, KIKI,
890
00:38:45,661 --> 00:38:47,462
YOU'RE GONNA HAVE TO
COME WITH US, ALL RIGHT?
891
00:38:47,531 --> 00:38:48,965
I'M SORRY.
892
00:38:49,034 --> 00:38:50,834
VERY SORRY, I'M SORRY!
893
00:38:50,902 --> 00:38:52,369
I'M SORRY!
894
00:38:52,438 --> 00:38:54,772
I'M SO SORRY, I'M SORRY!
895
00:38:54,842 --> 00:38:57,009
"AT APPROXIMATELY
2:45 THIS AFTERNOON,
896
00:38:57,078 --> 00:38:59,111
"I WENT TO THE
APARTMENT OF JAY ELDRIDGE
897
00:38:59,181 --> 00:39:01,414
"TO MAKE MR. ELDRIDGE
SAY OF USING A KNIFE
898
00:39:01,483 --> 00:39:03,417
"AND ATTEMPTING TO ROB MY CAB,
899
00:39:03,486 --> 00:39:05,221
"AND THIS HAD BEEN ALL MY REASON
900
00:39:05,289 --> 00:39:07,224
"FOR ATTEMPTING
TO DEFEND MYSELF.
901
00:39:07,292 --> 00:39:09,760
"MR. ELDRIDGE GAVE
NO CARE OF MY REQUEST
902
00:39:09,829 --> 00:39:11,128
"OR MY IMMIGRATION SITUATION.
903
00:39:11,197 --> 00:39:13,298
"IF HE REFUSED TO
COME WITH THE TRUTH,
904
00:39:13,367 --> 00:39:15,168
"IN LOSING MY MEANS OF SUPPORT.
905
00:39:15,237 --> 00:39:18,438
"I ASKED HIM ON EVERY
GROUND AND WHAT I REGRET,
906
00:39:18,507 --> 00:39:20,075
"I ASSAULTED HIM WITH MY FISTS
907
00:39:20,143 --> 00:39:22,210
"AND WITH THE HAMMER
OF HIS APARTMENT,
908
00:39:22,279 --> 00:39:24,113
"WHICH HE HAD THROWN AT ME.
909
00:39:24,182 --> 00:39:26,083
I STRUCK HIM IN THE EYE..."
910
00:39:26,151 --> 00:39:28,452
ID HE GET MIRANDA?
911
00:39:28,521 --> 00:39:30,923
AT THE SCENE.
912
00:39:35,063 --> 00:39:36,530
SHOULD I CONTINUE?
913
00:39:40,404 --> 00:39:43,072
"AND HE STAGGERED
AND WENT DOWN."
914
00:39:43,141 --> 00:39:44,942
IN YOUR ZEAL TO
PROTECT ME, DENNIS,
915
00:39:45,011 --> 00:39:48,113
WHICH, NEEDLESS TO
SAY, I DEEPLY APPRECIATE,
916
00:39:48,181 --> 00:39:50,917
I THINK YOU MAY HAVE PUT A
FEW NOSES OUT OF JOINT UP HERE.
917
00:39:50,985 --> 00:39:52,920
HE HAS THREE OF MY
MEN UP ON CHARGES.
918
00:39:52,988 --> 00:39:56,391
NOW, FRANK FURILLO
HAS A UNIQUE SITUATION.
919
00:39:56,459 --> 00:39:59,996
THE HILL IS A PRECINCT
WITH UNIQUE PROBLEMS.
920
00:40:00,065 --> 00:40:02,199
IT TAKES A PARTICULAR
KIND OF PERSONALITY,
921
00:40:02,268 --> 00:40:03,200
NOT JUST IN A CAPTAIN,
922
00:40:03,269 --> 00:40:05,703
BUT IN THE MEN
UNDER HIS COMMAND.
923
00:40:05,772 --> 00:40:09,108
WITH REGARD TO THE DISCIPLINARY
ACTIONS YOU'VE INITIATED
924
00:40:09,177 --> 00:40:11,946
AGAINST DETECTIVES
LARUE AND WASHINGTON...
925
00:40:12,014 --> 00:40:13,748
SERGEANT BELKER.
926
00:40:13,817 --> 00:40:17,821
AND SERGEANT BELKER,
I THINK THAT EVERYONE'S
927
00:40:17,889 --> 00:40:19,756
BEST INTEREST WOULD BE
SERVED IF THOSE CHARGES
928
00:40:19,825 --> 00:40:21,059
FELL BETWEEN THE CRACKS.
929
00:40:21,127 --> 00:40:22,127
NO PROBLEM HERE.
930
00:40:22,195 --> 00:40:24,997
AS WELL AS THE
INSUBORDINATION CHARGES
931
00:40:25,066 --> 00:40:26,144
AGAINST THE CAPTAIN HIMSELF.
932
00:40:26,168 --> 00:40:28,735
RIGHT INTO THE SHREDDER.
933
00:40:28,804 --> 00:40:30,237
I'M DELIGHTED.
934
00:40:30,306 --> 00:40:33,676
FOR YOUR PART, FRANK,
935
00:40:33,744 --> 00:40:36,080
DEPUTY CHIEF MAHONEY
IS A FACT OF YOUR LIFE.
936
00:40:36,148 --> 00:40:37,747
HE'S YOUR SUPERIOR.
937
00:40:37,816 --> 00:40:40,018
AND IF THE FATES ARE
KIND TO FLETCHER DANIELS,
938
00:40:40,087 --> 00:40:42,688
HE MAY JUST BE A LITTLE
MORE SUPERIOR IN A FEW WEEKS.
939
00:40:42,756 --> 00:40:44,524
YOU'D BEST LEARN
TO LIVE WITH HIM.
940
00:40:44,593 --> 00:40:46,594
YOU MIGHT EVEN TRY
TO LEARN FROM HIM.
941
00:40:46,662 --> 00:40:51,033
WELL, DID ANYONE SEND
OUT FOR A PEACE PIPE?
942
00:40:51,102 --> 00:40:53,536
THEN THIS WILL HAVE TO DO.
943
00:40:55,541 --> 00:40:56,674
EXCUSE ME, GENTLEMEN.
944
00:40:56,743 --> 00:40:58,443
CHIEF, THE "TELEGRAM"
IS ON THE PHONE.
945
00:40:58,512 --> 00:40:59,678
THEY'D LIKE YOUR STATEMENT.
946
00:40:59,747 --> 00:41:01,047
THANK YOU.
947
00:41:01,116 --> 00:41:03,050
NOW IF YOU FELLOWS WILL
LET ME GET OUT OF HERE.
948
00:41:04,988 --> 00:41:06,889
HOW THE HELL DO YOU KEEP
FROM SEEMING GHOULISH
949
00:41:06,957 --> 00:41:09,091
IN A SITUATION LIKE THIS?
950
00:41:09,160 --> 00:41:11,094
IT'S JUST TRAGIC.
951
00:41:15,236 --> 00:41:16,801
WE ALL SQUARE, FRANK?
952
00:41:16,870 --> 00:41:20,207
AH, SEEMS TO BE FOR NOW.
953
00:41:20,276 --> 00:41:25,181
COURSE, IF I DO BECOME
CHIEF, IF THE FATES ARE KIND,
954
00:41:25,250 --> 00:41:28,752
EVERYONE HAS THEIR OWN
STYLE AND STANDARDS, FRANK.
955
00:41:28,820 --> 00:41:31,356
I'D EXPECT YOU TO
COME UP TO MINE.
956
00:41:34,495 --> 00:41:36,596
I'M BUSY RIGHT NOW, DENNIS.
957
00:41:36,665 --> 00:41:38,566
I GUESS I'D INSIST ON IT.
958
00:41:40,036 --> 00:41:42,504
WOULD YOU LEAVE IT OPEN, PLEASE?
959
00:42:00,531 --> 00:42:02,599
I SHARE THE PAIN
OF THIS ENTIRE CITY.
960
00:42:02,667 --> 00:42:05,136
TODAY, WE HAVE LOST A CHAMPION.
961
00:42:05,205 --> 00:42:07,739
UH, I'LL CALL YOU BACK LATER.
962
00:42:07,808 --> 00:42:09,476
THE CHARGES HAVE BEEN DROPPED.
963
00:42:11,546 --> 00:42:13,414
THANK YOU.
964
00:42:13,483 --> 00:42:15,117
IF YOU SEE J.D. OR
NEIL BEFORE I DO,
965
00:42:15,185 --> 00:42:16,329
TELL THEM THEIR
REPRIMANDS HAVE BEEN TAKEN
966
00:42:16,353 --> 00:42:17,587
OUT OF THEIR JACKETS.
967
00:42:17,655 --> 00:42:19,923
CAPTAIN, I KNOW I
PUT YOU OUT ON THIS.
968
00:42:19,992 --> 00:42:24,829
IN THE FUTURE, I'M GOING
TO TRY TO, UH, TO, UH...
969
00:42:24,897 --> 00:42:26,832
WHAT?
970
00:42:26,900 --> 00:42:29,869
WELL, THEY SAY THAT IF CHIEF
DANIELS WINS THE ELECTION,
971
00:42:29,938 --> 00:42:31,218
MAHONEY'S GONNA
BE THE NEW CHIEF.
972
00:42:31,274 --> 00:42:33,220
MICK, LOOK, YOU STILL HAVE
TO BE YOUR OWN KIND OF COP.
973
00:42:33,244 --> 00:42:34,654
YOU HAVE TO FOLLOW
YOUR OWN INSTINCTS.
974
00:42:34,678 --> 00:42:36,524
I MEAN, I'M THE ONE OUT
ON THE STREET, CAPTAIN, I...
975
00:42:36,548 --> 00:42:37,913
I NEED BELKER OUT THERE.
976
00:42:37,983 --> 00:42:39,016
WELL, YOU GOT HIM.
977
00:42:39,084 --> 00:42:41,586
FRANCIS, WE HAVE A HOMICIDE.
978
00:42:41,655 --> 00:42:42,655
IT APPEARS GANG RELATED.
979
00:42:42,689 --> 00:42:43,822
EXCUSE ME. HOMICIDE?
980
00:42:43,891 --> 00:42:45,057
CHIEF...
981
00:42:45,126 --> 00:42:46,226
GANG RELATED?
982
00:42:46,295 --> 00:42:48,028
FRANK, YOU TAKE CARE
OF THIS PERSONALLY.
983
00:42:48,096 --> 00:42:49,197
YOU SIT ON IT.
984
00:42:49,266 --> 00:42:50,665
I WILL NOT HAVE THIS DAY RUINED!
985
00:42:50,733 --> 00:42:53,235
ANY MORE THAN IT HAS
BEEN BY BEN'S TRAGEDY.
986
00:42:53,304 --> 00:42:54,371
FORGIVE ME.
987
00:42:54,439 --> 00:42:55,439
OF COURSE.
988
00:42:55,474 --> 00:42:57,908
FRANCIS, 104TH AND STATE.
989
00:42:59,413 --> 00:43:01,548
MICK.
990
00:43:02,750 --> 00:43:04,351
CAPTAIN.
991
00:43:07,524 --> 00:43:09,725
HOMICIDE.
992
00:43:09,794 --> 00:43:11,895
UH, JOE...
993
00:43:11,963 --> 00:43:13,203
CAN I TALK TO YOU FOR A MINUTE?
994
00:43:16,135 --> 00:43:18,571
UH...
995
00:43:18,639 --> 00:43:21,241
NO EXCUSE FOR LAST NIGHT.
996
00:43:21,310 --> 00:43:22,643
NO EXCUSE FOR WHAT I DID.
997
00:43:22,712 --> 00:43:23,944
YEAH, YOU GOT THAT RIGHT.
998
00:43:26,049 --> 00:43:27,148
I'M SORRY.
999
00:43:28,820 --> 00:43:31,222
WHAT WAS GOING ON?
1000
00:43:31,290 --> 00:43:34,726
I HAD A LITTLE VISIT
FROM MR. HYDE.
1001
00:43:34,794 --> 00:43:37,763
WELL, IS DR. HILL BACK
WITH US OR WHAT?
1002
00:43:40,436 --> 00:43:42,103
JUST CHECKED IN.
1003
00:43:42,171 --> 00:43:43,639
WELL, YOU TELL MR. HYDE
1004
00:43:43,708 --> 00:43:46,042
IF HE SHOWS HIS FACE AGAIN,
I'M GOING TO CLEAN HIS CLOCK.
1005
00:43:48,448 --> 00:43:50,214
YOU GOT IT.
1006
00:44:00,130 --> 00:44:02,197
THEY STRIPPED HIS COLORS,
FRANK, BUT HE'S A BLOOD.
1007
00:44:02,267 --> 00:44:05,034
MURDERED ABOUT AN HOUR
AGO AT ANOTHER LOCATION.
1008
00:44:05,103 --> 00:44:06,470
DUMPED HERE.
1009
00:44:09,143 --> 00:44:10,442
EXCUSE ME.
1010
00:44:10,511 --> 00:44:11,922
SEE WHO'S STANDING
ACROSS THE STREET?
1011
00:44:11,946 --> 00:44:13,012
YEAH, I SAW HIM.
1012
00:44:13,081 --> 00:44:14,515
THAT'S HIS HEADQUARTERS.
1013
00:44:18,389 --> 00:44:19,989
I AM APPALLED, FRANKIE,
1014
00:44:20,057 --> 00:44:21,857
AT HOW PEOPLE CROWD
AROUND A THING LIKE THIS.
1015
00:44:21,926 --> 00:44:24,127
WE HAD AN UNDERSTANDING,
JESUS: NO MORE VIOLENCE.
1016
00:44:24,196 --> 00:44:26,798
I GOT A SNEAKY SUSPICION
THAT'S THE LAST ONE.
1017
00:44:26,866 --> 00:44:28,100
UNTIL THE NEXT ONE.
1018
00:44:28,169 --> 00:44:30,970
WELL, YOU KNOW, FRANKIE,
I HEARD SOME RUMORS.
1019
00:44:31,039 --> 00:44:33,675
I HEARD ALL NEGOTIATIONS
ARE FINISHED.
1020
00:44:33,743 --> 00:44:38,181
I HEARD DIABLOS GAVE UP A BLOCK,
ALL FOUR SIDES OF THEIR TURF.
1021
00:44:38,249 --> 00:44:42,653
I HEARD EVERYBODY AGREED NO
MORE RIDING IN THEIR CARS AT NIGHT.
1022
00:44:42,722 --> 00:44:44,790
THE SIX DEAD STAY DEAD.
1023
00:44:44,858 --> 00:44:46,592
NOBODY JOINS THEM.
1024
00:44:46,661 --> 00:44:48,429
ONLY NO ONE COULD SHAKE ON THIS
1025
00:44:48,497 --> 00:44:51,666
ON ACCOUNT OF ONE PIECE
OF UNFINISHED BUSINESS LEFT.
1026
00:44:51,735 --> 00:44:54,804
SOMEBODY OWED
SOMETHING FOR THE FLOWERS
1027
00:44:54,872 --> 00:44:57,240
AT THE LITTLE BOY'S
FUNERAL, TU SABE?
1028
00:44:57,309 --> 00:44:59,844
THE LITTLE BOY THAT
GOT KILLED TWO DAYS AGO.
1029
00:44:59,912 --> 00:45:02,848
EVERYBODY AGREED
ON THAT, FURILLO.
1030
00:45:02,916 --> 00:45:05,719
SO NOW I THINK
THE GUY'S PAID UP.
1031
00:45:05,787 --> 00:45:07,287
SO I GOT A SNEAKY SUSPICION
1032
00:45:07,357 --> 00:45:09,458
THERE'S GOING TO BE
PEACE FROM NOW ON.
1033
00:45:09,526 --> 00:45:13,128
OF COURSE, IT'S A RUMOR.
1034
00:45:13,197 --> 00:45:16,467
I AM GOING TO INVESTIGATE THIS
MURDER RIGHT DOWN THE LINE.
1035
00:45:16,535 --> 00:45:18,881
AND WHEN WE GET THE PEOPLE
WHO DID IT, THEY'RE GOING TO JAIL.
1036
00:45:18,905 --> 00:45:20,939
CHARITY.
1037
00:45:21,008 --> 00:45:22,576
GOOD LUCK, FRANK.
1038
00:45:22,644 --> 00:45:24,912
YO, FRANKIE.
1039
00:45:24,981 --> 00:45:27,114
CAN I OFFER YOU A BEER?
1040
00:45:36,430 --> 00:45:37,440
- OKAY.
- ALL RIGHT, RELAX.
1041
00:45:37,464 --> 00:45:39,499
- ALMOST MADE IT THERE.
- JUST RELAX.
1042
00:45:39,567 --> 00:45:41,201
BREATHE, DON'T
FORGET TO BREATHE.
1043
00:45:41,270 --> 00:45:42,904
IT'S STARTING, IT'S STARTING!
1044
00:45:42,972 --> 00:45:44,450
- CLEANSING BREATH.
- CLEANSING BREATH.
1045
00:45:44,474 --> 00:45:46,609
AGAIN... OKAY, NOW PUSH.
1046
00:45:48,012 --> 00:45:50,179
HARDER.
1047
00:45:50,248 --> 00:45:51,682
THE HOME STRETCH, BABE!
1048
00:45:54,555 --> 00:45:55,988
YOU GOT IT!
1049
00:45:56,057 --> 00:45:57,217
YOU CAN DO IT, YOU CAN DO IT!
1050
00:45:57,258 --> 00:45:58,258
A LITTLE BIT MORE.
1051
00:46:00,596 --> 00:46:01,596
THERE'S THE HEAD.
1052
00:46:06,806 --> 00:46:08,204
COME ON, PUSH.
1053
00:46:08,273 --> 00:46:09,273
SHE'S HERE.
1054
00:46:10,544 --> 00:46:11,610
THAT'S GOOD.
1055
00:46:11,679 --> 00:46:13,378
SHE'S HERE.
1056
00:46:14,616 --> 00:46:15,649
SHE'S HERE.
1057
00:46:15,717 --> 00:46:16,984
OHH! OH...
1058
00:46:17,053 --> 00:46:17,985
OH, YEAH.
1059
00:46:18,054 --> 00:46:18,986
WELCOME TO THE CITY.
1060
00:46:19,055 --> 00:46:20,756
SHE'S BEAUTIFUL.
1061
00:46:20,825 --> 00:46:22,325
LOOK AT HER FACE.
1062
00:46:22,393 --> 00:46:23,960
I DID IT.
1063
00:46:24,028 --> 00:46:26,229
I DID IT.
1064
00:46:26,298 --> 00:46:27,699
OHH!
1065
00:46:29,670 --> 00:46:31,971
NOT BAD FOR AN OLD BROAD.
1066
00:46:42,153 --> 00:46:45,189
NURSE LANGEL,
REPORT TO OB, STAT.
1067
00:46:45,257 --> 00:46:47,493
NURSE LANGEL TO OB.
1068
00:46:47,561 --> 00:46:49,863
SEVEN POUNDS, SEVEN OUNCES.
1069
00:46:49,931 --> 00:46:52,666
OOH, THAT'S A BIG BABY!
1070
00:46:52,735 --> 00:46:54,669
THAT'S A BIG BABY!
1071
00:46:54,738 --> 00:46:55,670
OHH, OHH.
1072
00:46:55,739 --> 00:46:56,806
EVERYBODY'S FINE.
1073
00:46:56,875 --> 00:46:58,240
OH, THAT'S WONDERFUL.
1074
00:46:58,309 --> 00:46:59,476
THAT'S JUST WONDERFUL.
1075
00:46:59,545 --> 00:47:01,846
HERE, HERE, HAVE A CIGAR.
1076
00:47:03,784 --> 00:47:05,751
HAVE ONE FOR TOMORROW.
1077
00:47:05,820 --> 00:47:07,587
OH, I'M SO HAPPY.
1078
00:47:07,656 --> 00:47:08,722
I'M SO HAPPY!
1079
00:47:08,790 --> 00:47:11,860
I APPRECIATE EVERYTHING, HENRY.
1080
00:47:14,833 --> 00:47:17,568
YEAH.
1081
00:47:17,637 --> 00:47:19,069
GOOD NIGHT.
1082
00:47:23,845 --> 00:47:25,478
THANK YOU.
1083
00:47:25,548 --> 00:47:27,582
IT'S A HEALTHY BABY GIRL.
1084
00:47:30,855 --> 00:47:33,623
HOW'S FAY?
1085
00:47:33,692 --> 00:47:35,893
HENRY SAID SHE
HAD A LITTLE TROUBLE
1086
00:47:35,962 --> 00:47:39,364
WITH THE DELIVERY,
BUT SHE'S FINE NOW.
1087
00:47:43,138 --> 00:47:45,707
SHE'S BRAVE.
1088
00:47:45,776 --> 00:47:47,442
MORE THAN SENSIBLE.
1089
00:47:49,781 --> 00:47:55,152
I WAS SO PROUD WHEN
FRANK JR. WAS BORN.
1090
00:47:55,221 --> 00:47:57,556
I WAS STILL
DRINKING, BUT IT HAD...
1091
00:48:00,062 --> 00:48:02,597
WELL, IT SEEMED
FULL OF POSSIBILITIES.
1092
00:48:07,405 --> 00:48:12,443
IT'S STILL FULL OF
POSSIBILITIES, PIZZA MAN.
72019
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.