All language subtitles for HansZimmerLiveOnPrague(2017)BDRip(Ash61)1080p.AC3.Rus.Eng(v2)_track6_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:08:08,833 --> 00:08:10,415 Hello, Prague. 2 00:08:17,958 --> 00:08:22,040 This is sort of a little bit of my life story here. 3 00:08:22,208 --> 00:08:24,707 Because the reason I start the way I start, 4 00:08:24,875 --> 00:08:27,290 with my friend Richard Harvey, here on clarinet. 5 00:08:32,625 --> 00:08:35,790 And the amazing Nick Glennie-Smith on... 6 00:08:36,333 --> 00:08:38,207 ...accordion, OK. 7 00:08:41,083 --> 00:08:43,665 Thirty five years ago or maybe a little more, 8 00:08:43,833 --> 00:08:45,999 just after leaving school, I met these two, 9 00:08:46,166 --> 00:08:47,957 and we started making music then, 10 00:08:48,125 --> 00:08:50,624 and we're still making music and... 11 00:08:51,666 --> 00:08:53,790 Actually I'm not sure if it's getting any better, 12 00:08:54,166 --> 00:08:55,790 but the friendship is still there 13 00:08:55,958 --> 00:08:57,582 and the friendship is the important part. 14 00:08:57,916 --> 00:09:00,999 So much of my life and so much of my music is all about, 15 00:09:02,083 --> 00:09:03,665 you know, friendships you've made. 16 00:09:05,166 --> 00:09:07,415 So let's treat this like a little dinner party, 17 00:09:07,583 --> 00:09:10,624 just you and me, and we're just here, we're just having a chat, 18 00:09:10,791 --> 00:09:12,749 and we're just gonna play you a bit of music. 19 00:09:13,458 --> 00:09:16,999 The next thing we're gonna do is actually from a friend 20 00:09:17,166 --> 00:09:21,457 that I truly seriously miss, the late great Tony Scott. 21 00:09:26,041 --> 00:09:29,624 And tonight, with the amazing Czech National Choir, 22 00:09:29,791 --> 00:09:31,415 we're gonna do Crimson Tide. 23 00:21:46,875 --> 00:21:49,457 So yes, it wasn't all Crimson Tide. 24 00:21:49,625 --> 00:21:51,249 There was a little Angels and Demons. 25 00:21:51,958 --> 00:21:55,165 And tonight, I really want to make this about 26 00:21:55,333 --> 00:21:57,040 the musicians that I work with. 27 00:21:57,208 --> 00:22:00,499 And there's no one greater... 28 00:22:01,750 --> 00:22:05,332 One of the truly, if not... Oh yeah, come on. 29 00:22:05,958 --> 00:22:08,290 My friend Satnam Ramgotra, 30 00:22:08,458 --> 00:22:11,832 the most amazing drummer I have ever had the honour... 31 00:22:13,625 --> 00:22:15,165 ...to ride on a bus with. 32 00:22:17,750 --> 00:22:20,332 And the little devil over there is Lucy, 33 00:22:22,875 --> 00:22:25,207 and she's got an angel on her shoulder named Holly. 34 00:22:29,208 --> 00:22:34,040 So from one Scott brother to another Scott brother. 35 00:22:36,583 --> 00:22:38,957 I'm a musician which means partly 36 00:22:39,125 --> 00:22:41,749 I'm unemployable for a real job. 37 00:22:42,208 --> 00:22:45,749 I'm up at night and I sleep during the day. 38 00:22:46,458 --> 00:22:48,790 Or I have a 9 to 5 job which starts at 9 in the evening 39 00:22:48,958 --> 00:22:51,332 and goes until 5 in the morning or something like that. 40 00:22:51,500 --> 00:22:54,415 So, when somebody phones me at 9 o'clock in the morning, 41 00:22:54,583 --> 00:22:57,665 I'm very, very vulnerable, and they know it. 42 00:22:57,833 --> 00:23:01,290 So, Ridley Scott when he phoned me at 9 in the morning 43 00:23:01,458 --> 00:23:04,374 and said to me, "Hans, do you want to do a Gladiator movie?" 44 00:23:04,541 --> 00:23:06,082 I just started laughing. 45 00:23:07,000 --> 00:23:11,290 Because to me a gladiator movie was men in skirts and sandals 46 00:23:11,458 --> 00:23:13,624 and it was basically, we were going to do a comedy. 47 00:23:14,625 --> 00:23:17,749 And he said, "It's not really like that." 48 00:23:17,916 --> 00:23:19,915 And he started telling me the story, 49 00:23:20,083 --> 00:23:22,749 and as he was telling me the story 50 00:23:22,916 --> 00:23:26,415 I could see what amazing vision he had. 51 00:23:26,583 --> 00:23:28,749 And we were really gonna do a gladiator movie 52 00:23:28,916 --> 00:23:30,332 that was going to be great. 53 00:23:31,875 --> 00:23:36,374 We finished talking after about an hour and I got off the phone, 54 00:23:37,166 --> 00:23:38,874 and my wife's looking at me and she's going, 55 00:23:39,041 --> 00:23:40,749 "What did you and Ridley talk about?" 56 00:23:40,916 --> 00:23:43,915 By this point I was really excited and I said to her, 57 00:23:44,083 --> 00:23:47,457 "You won't believe it but we're gonna do a gladiator movie." 58 00:23:48,416 --> 00:23:51,540 And she just paused, and she looked at me and went, 59 00:23:51,708 --> 00:23:53,582 "Oh, you boys." 60 00:23:55,875 --> 00:23:59,124 The weird thing is that she was absolutely right. 61 00:23:59,291 --> 00:24:02,290 And I told Ridley about this 62 00:24:02,458 --> 00:24:05,582 and we started really questioning the idea 63 00:24:05,750 --> 00:24:09,249 that we had no female soul in this movie. 64 00:24:09,416 --> 00:24:11,124 We needed to get a muse. 65 00:24:11,291 --> 00:24:13,707 We were talking about this in the cutting room 66 00:24:13,875 --> 00:24:17,457 and Pietro Scalia our editor, he's got like three CDs, 67 00:24:17,625 --> 00:24:19,749 I'm not kidding, he had three CDs on his shelf. 68 00:24:20,333 --> 00:24:23,040 One of them was Dead can Dance, and he picked it up and he goes, 69 00:24:23,208 --> 00:24:24,832 "What about Lisa Gerrard?" 70 00:24:25,583 --> 00:24:29,915 To make the story very short, I phoned Lisa in Australia. 71 00:24:30,416 --> 00:24:33,832 She said she'll come and she was going to come for three days. 72 00:24:34,708 --> 00:24:36,790 And the three days turned into three months, 73 00:24:36,958 --> 00:24:38,624 and the three months... 74 00:24:38,791 --> 00:24:41,374 God, hang on, this was sixteen years ago. 75 00:24:41,541 --> 00:24:44,915 So, we're still friends, you know. 76 00:24:45,083 --> 00:24:48,957 These little movies make these little families and you get 77 00:24:49,125 --> 00:24:52,207 to meet really interesting people through music. 78 00:24:52,916 --> 00:24:54,624 Tonight, ladies and gentlemen, 79 00:24:54,791 --> 00:24:57,582 Czarina Russell is going to do Gladiator for us. 80 00:24:57,750 --> 00:24:59,915 And Mike Einziger from the band Incubus. 81 00:25:02,416 --> 00:25:03,624 Guthrie Govan. 82 00:25:11,416 --> 00:25:13,082 Oh, yeah, and Steve Mazzaro. 83 00:25:13,250 --> 00:25:16,707 In the middle of Gladiator we've got this guitar concerto, 84 00:25:16,875 --> 00:25:19,165 this crooked guitar concerto going on. 85 00:25:19,333 --> 00:25:21,165 It's an experiment. 86 00:25:21,333 --> 00:25:23,207 It will either work or it won't work. 87 00:25:23,375 --> 00:25:26,999 But ladies and gentlemen let me not bore you any longer. 88 00:25:27,500 --> 00:25:30,499 Because in the immortal words of Gladiator, 89 00:25:30,666 --> 00:25:32,332 you will not be entertained. 90 00:25:32,500 --> 00:25:33,915 Here we go, Gladiator. 91 00:38:29,500 --> 00:38:32,124 Ladies and gentlemen, Czarina Russell. 92 00:38:37,375 --> 00:38:41,624 All right, so from Rome to Paris, 93 00:38:42,541 --> 00:38:43,832 Da Vinci Code. 94 00:38:46,625 --> 00:38:50,790 It wasn't really about the novel that inspired me, 95 00:38:50,958 --> 00:38:53,582 the thing that really inspired me was Paris. 96 00:38:53,750 --> 00:38:55,624 But what really inspired me there 97 00:38:55,791 --> 00:38:57,749 was when we were shooting at the Louvre, 98 00:38:57,916 --> 00:39:00,749 and then next to the Louvre is this beautiful pyramid, 99 00:39:00,916 --> 00:39:04,665 this very provocative modern pyramid built by I. M. Pei. 100 00:39:05,458 --> 00:39:06,874 And that really gave me 101 00:39:07,625 --> 00:39:10,249 the idea of how I wanted to attack the whole thing. 102 00:39:10,416 --> 00:39:12,957 Then I wrote this tune for Ron Howard 103 00:39:13,125 --> 00:39:14,749 called Chevaliers de Sangreal. 104 00:39:15,625 --> 00:39:17,165 I actually wrote it very quickly, 105 00:39:17,333 --> 00:39:19,124 I just wouldn't play it to him forever. 106 00:39:19,666 --> 00:39:21,999 Eventually he was starting to get very nervous 107 00:39:22,166 --> 00:39:24,749 and I played it to him, and he loved it, 108 00:39:24,916 --> 00:39:28,749 and it became really our main theme for The Da Vinci Code. 109 00:39:28,916 --> 00:39:32,832 And tonight we're gonna go and do it in sort of the version 110 00:39:33,000 --> 00:39:34,707 that it was originally thought of, 111 00:39:34,875 --> 00:39:36,540 where we have an ancient... 112 00:39:36,958 --> 00:39:40,332 No, no, you're not ancient, your instrument is ancient. 113 00:39:40,791 --> 00:39:45,499 The very young Rusanda Panfili is going to be playing 114 00:39:45,666 --> 00:39:50,332 her old violin, while we do a sort of electronic thing, 115 00:39:50,500 --> 00:39:51,374 so you get the... 116 00:39:51,541 --> 00:39:53,457 I love it when two cultures sort of collide 117 00:39:53,625 --> 00:39:55,749 and then become something really interesting. 118 00:39:55,916 --> 00:39:57,082 I think every sentence 119 00:39:57,250 --> 00:39:58,790 is getting me more into trouble here, right? 120 00:39:59,333 --> 00:40:02,665 OK, I'll just shut up. Here is Da Vinci Code. 121 00:51:44,416 --> 00:51:48,374 Buyi she has such an amazing voice, she moves me. 122 00:51:50,250 --> 00:51:51,624 She moves you. 123 00:51:52,041 --> 00:51:52,957 But... 124 00:51:55,875 --> 00:51:58,957 -From Soweto to Prague. -To Prague. 125 00:52:00,166 --> 00:52:01,999 Every night we play this game, 126 00:52:02,166 --> 00:52:05,832 it was a long time ago when I first met Lebo in Los Angeles. 127 00:52:06,000 --> 00:52:07,665 He was a refugee from South Africa. 128 00:52:08,250 --> 00:52:12,165 Things were bad in South Africa. So things have changed. 129 00:52:12,958 --> 00:52:18,082 So every night I just like to remind both, him and me, 130 00:52:18,833 --> 00:52:20,624 from Soweto to Prague. 131 00:52:21,625 --> 00:52:24,832 It's been a journey, it's been a journey. 132 00:52:26,416 --> 00:52:27,457 Thank you. 133 00:52:27,916 --> 00:52:32,790 You could go to see the play and you see an actor do his part, 134 00:52:32,958 --> 00:52:35,124 you see the movie and you hear his voice, 135 00:52:35,291 --> 00:52:39,874 but this, ladies and gentlemen, this is the true Lion King. 136 00:52:42,500 --> 00:52:44,624 And one thing I always have to add, 137 00:52:44,916 --> 00:52:46,874 Lion King was written for my daughter Zoe, 138 00:52:47,041 --> 00:52:48,832 who's somewhere here in the audience. 139 00:52:49,000 --> 00:52:50,540 I want to say it a lot during the day, 140 00:52:50,708 --> 00:52:53,790 but it's sort of nice to say it in front of ten thousand people. 141 00:52:53,958 --> 00:52:57,415 Zoe Zimmer, I love you from the bottom of my heart. 142 00:52:58,750 --> 00:52:59,749 Thank you. 143 00:53:08,208 --> 00:53:11,040 Meanwhile, just cast your eye over there. 144 00:53:12,416 --> 00:53:15,124 In the string section is young Tina Guo. 145 00:53:16,208 --> 00:53:19,707 Not quite the same but all the way from China to Prague, 146 00:53:20,166 --> 00:53:21,957 but it's not quite the same story. 147 00:53:24,250 --> 00:53:26,082 Everybody works so hard, 148 00:53:26,250 --> 00:53:29,999 but I'm always astonished at her playing. 149 00:53:30,375 --> 00:53:33,457 So, this very trivial piece 150 00:53:33,625 --> 00:53:36,957 she is going to perform as a cello concerto tonight, 151 00:53:37,125 --> 00:53:40,415 and I'm honoured for you to be playing this, thank you Tina. 152 01:08:09,625 --> 01:08:11,582 Now you know, that piece is only in there, 153 01:08:11,750 --> 01:08:14,415 so that I get to play the timps and make a lot of noise, 154 01:08:14,583 --> 01:08:17,290 because everybody wants to play the timps. 155 01:08:18,166 --> 01:08:22,165 But the true heroes of this piece are over there. 156 01:08:22,750 --> 01:08:27,499 Young Nathan Stornetta, from Switzerland. 157 01:08:33,333 --> 01:08:34,915 And I just have to take a moment 158 01:08:35,083 --> 01:08:36,999 to tell you about the guy next to him. 159 01:08:38,041 --> 01:08:41,749 That is Gary Kettel, he is a true legend. 160 01:08:42,500 --> 01:08:45,874 He's played on more film scores than anybody else, 161 01:08:46,041 --> 01:08:48,540 for John Williams, for John Barry. 162 01:08:48,958 --> 01:08:51,415 I mean, are there any other Johns left? 163 01:08:52,166 --> 01:08:54,499 Truly, I mean, this man is amazing. 164 01:08:54,666 --> 01:08:56,332 I'll go and play a little piano. 165 01:13:06,541 --> 01:13:09,124 Young Yolanda Charles. 166 01:13:09,833 --> 01:13:13,624 The beauty's on duty. Thank you so much. 167 01:13:14,250 --> 01:13:16,124 You are so wicked. 168 01:24:47,875 --> 01:24:49,165 Thank you very much. 169 01:24:50,833 --> 01:24:54,749 That was a piece from a movie called The Thin Red Line. 170 01:24:55,833 --> 01:24:59,582 And I know Johnny Marr really likes this piece, 171 01:24:59,750 --> 01:25:01,124 and that's why it's in the set. 172 01:25:01,291 --> 01:25:04,915 Because like that, I get to have my friend Johnny come out. 173 01:25:06,125 --> 01:25:09,332 Ladies and gentlemen, Johnny Marr. 174 01:25:11,666 --> 01:25:16,165 But it doesn't just end there. 175 01:25:16,500 --> 01:25:21,249 So Johnny, Andrew Kawczynski, Steve Mazzaro, 176 01:25:22,416 --> 01:25:24,290 Mike and Ann Marie, 177 01:25:24,458 --> 01:25:26,999 and of course Satnam, would we go anywhere without Satnam? 178 01:25:27,166 --> 01:25:30,249 We sort of formed a band with Pharrell a while back to do 179 01:25:30,416 --> 01:25:33,290 a superhero movie, Spider-Man. 180 01:25:34,625 --> 01:25:36,290 So we all wrote this next piece, 181 01:25:36,458 --> 01:25:40,124 this is truly the band at its finest. 182 01:25:40,291 --> 01:25:44,082 And of course what would we write if not a clarinet concerto 183 01:25:44,250 --> 01:25:46,415 in a very classical way? 184 01:25:47,041 --> 01:25:50,124 So this next piece is called Electro. 185 01:31:16,000 --> 01:31:16,790 The. 186 01:31:19,583 --> 01:31:20,749 Dark. 187 01:31:23,208 --> 01:31:24,207 Knight. 188 01:44:29,208 --> 01:44:30,957 Let me tell you one last story, 189 01:44:32,750 --> 01:44:35,540 about twelve years ago, maybe thirteen, 190 01:44:36,458 --> 01:44:37,832 Chris Nolan phoned me 191 01:44:38,000 --> 01:44:40,582 and asked me if I wanted to do a Batman movie. 192 01:44:40,750 --> 01:44:42,707 Of course I wanted to do a Batman movie, 193 01:44:42,875 --> 01:44:46,040 and more than that I wanted to work with Chris Nolan. 194 01:44:47,375 --> 01:44:48,582 But I had a problem, 195 01:44:48,750 --> 01:44:51,249 I didn't know how to be Batman and split my personality 196 01:44:51,416 --> 01:44:55,915 and become the suave and elegant Bruce Wayne. 197 01:44:56,458 --> 01:44:59,249 So Chris suggested that I call my friend James Newton Howard, 198 01:44:59,416 --> 01:45:04,374 who's one of the most brilliant, elegant and wonderful composers. 199 01:45:05,375 --> 01:45:09,249 And off we went to London with our friend Mel Wesson. 200 01:45:11,958 --> 01:45:15,832 The four of us together came up with Batman Begins, 201 01:45:16,000 --> 01:45:18,415 we never thought about a sequel or anything like this. 202 01:45:22,666 --> 01:45:25,332 A few years went by and one day Chris turned up at my studio, 203 01:45:25,500 --> 01:45:27,790 and he started telling me the story of the Joker. 204 01:45:28,916 --> 01:45:32,749 And he told me a story of anarchy, 205 01:45:33,708 --> 01:45:38,332 he told me a story of a punk attitude to music and to acting. 206 01:45:40,333 --> 01:45:42,874 And I said to him, "Who's going to be the actor in this, 207 01:45:43,041 --> 01:45:44,665 who's going to play this Joker?" 208 01:45:44,833 --> 01:45:46,915 And he said to me, "Heath Ledger." 209 01:45:48,416 --> 01:45:50,957 And Heath gave this incredible performance, 210 01:45:51,125 --> 01:45:54,790 totally fearless, totally on the edge, totally out there. 211 01:45:56,416 --> 01:46:00,165 Every day, when we saw it daily, we were just like, "Amazing." 212 01:46:01,708 --> 01:46:03,832 Just before he finished the movie, 213 01:46:04,000 --> 01:46:07,415 we found out that our Heath had died. 214 01:46:09,416 --> 01:46:11,374 And I thought I should tone the music down, 215 01:46:11,541 --> 01:46:13,832 I thought it was all too much and I suddenly realised 216 01:46:14,000 --> 01:46:17,332 that the only way to really show respect to this performance, 217 01:46:17,500 --> 01:46:21,832 to give respect to the man, was to keep the edges in it. 218 01:46:22,666 --> 01:46:26,082 The razor blades, the steel, the broken glass. 219 01:46:28,083 --> 01:46:29,832 And a few years went by and Chris said, 220 01:46:30,000 --> 01:46:31,957 "Come on, we've got to finish the trilogy. 221 01:46:32,125 --> 01:46:33,707 We owe it to ourselves." 222 01:46:33,875 --> 01:46:36,457 And so, Dark Knight Rises came about. 223 01:46:38,041 --> 01:46:39,957 Somehow we found the playfulness again, 224 01:46:40,125 --> 01:46:43,082 the experimentation, all that stuff was all back. 225 01:46:43,666 --> 01:46:45,332 We did the movie, we finished it, 226 01:46:45,500 --> 01:46:48,082 we went to New York, we had an amazing premier. 227 01:46:49,125 --> 01:46:51,415 The next morning we got on a plane 228 01:46:51,583 --> 01:46:54,165 and we arrived at dawn in London 229 01:46:54,333 --> 01:46:56,124 and I went to my apartment. 230 01:46:57,166 --> 01:47:00,415 And a journalist was on the phone and he asked me 231 01:47:02,500 --> 01:47:05,499 what I felt about the mass shooting 232 01:47:05,666 --> 01:47:07,415 while they were showing our movie, 233 01:47:08,791 --> 01:47:11,749 in the small town in Colorado called Aurora? 234 01:47:12,166 --> 01:47:15,124 I hadn't heard of it and I said, "Devastated." 235 01:47:15,291 --> 01:47:17,290 The first word that popped into my head. 236 01:47:17,833 --> 01:47:21,040 And I realised everybody was going to use that word, 237 01:47:21,208 --> 01:47:23,332 and I don't use words. 238 01:47:23,500 --> 01:47:26,332 Words aren't the way I express myself. 239 01:47:26,500 --> 01:47:30,415 All day I was thinking about the victims and their families, 240 01:47:30,583 --> 01:47:33,582 and the loneliness they must have experienced. 241 01:47:33,750 --> 01:47:36,582 So that night I phoned the choir and I said, 242 01:47:36,750 --> 01:47:41,582 "Can we do something? Can we do a piece of music with no words, 243 01:47:41,750 --> 01:47:44,832 that should feel like we're stretching our arms out 244 01:47:45,000 --> 01:47:49,374 all the way across the Atlantic, for the small town in Colorado?" 245 01:47:50,041 --> 01:47:52,249 And let them not feel alone any more, 246 01:47:52,416 --> 01:47:54,415 let them know we're thinking of them, 247 01:47:54,583 --> 01:47:57,374 let them know we're feeling for their hearts. 248 01:48:00,291 --> 01:48:02,374 And the world hasn't gotten any better, 249 01:48:02,916 --> 01:48:04,915 and tonight we're here in Prague. 250 01:48:05,833 --> 01:48:07,999 And we're stretching our arms out, 251 01:48:08,916 --> 01:48:11,957 and we're playing and singing from our hearts for you. 252 01:48:13,166 --> 01:48:17,915 Ladies and gentlemen, this is Aurora. 20626

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.