All language subtitles for Ghosts S04E14 Alexander Hamilton and the Ruffle Kerfuffle

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 2 00:00:05,427 --> 00:00:07,908 You can go home, Mike. I'll finish closing up. 3 00:00:07,995 --> 00:00:09,561 Fortunately, there's not much to do, 4 00:00:09,648 --> 00:00:11,215 since there were barely any customers tonight. 5 00:00:11,389 --> 00:00:12,564 Sure, things have slowed down 6 00:00:12,651 --> 00:00:14,262 a little since the restaurant opened. 7 00:00:14,392 --> 00:00:16,264 And maybe they did get some bad press 8 00:00:16,438 --> 00:00:19,441 from briefly becoming the Hudson Valley's top Mafia hangout. 9 00:00:19,615 --> 00:00:21,356 But on the bright side... 10 00:00:22,879 --> 00:00:24,359 Oh, no. Pete can't find a bright side. 11 00:00:24,533 --> 00:00:25,664 Hmm, this is bad. 12 00:00:25,795 --> 00:00:26,795 I don't get it. 13 00:00:26,796 --> 00:00:28,580 I'm serving great food. 14 00:00:28,711 --> 00:00:30,278 Meanwhile, Connor's place is packed every night. 15 00:00:30,408 --> 00:00:33,237 They just did a write-up on him in New York Magazine. 16 00:00:33,368 --> 00:00:35,892 Connor is this guy Jay hates from culinary school. 17 00:00:36,023 --> 00:00:37,502 I bet he hired a publicist. 18 00:00:37,633 --> 00:00:40,591 - What a douche. - Jay, you're a great chef. 19 00:00:40,592 --> 00:00:41,724 You just need to focus on you. 20 00:00:41,811 --> 00:00:43,117 As much as I hate to admit it, 21 00:00:43,247 --> 00:00:45,032 I agree with Samantha. 22 00:00:45,119 --> 00:00:47,730 The truth is, my own life is a tragic tale 23 00:00:47,904 --> 00:00:50,124 about how an obsession with a nemesis 24 00:00:50,254 --> 00:00:52,213 can derail one's own promising career. 25 00:00:52,300 --> 00:00:55,303 I'm of course referring to my infamous rivalry 26 00:00:55,477 --> 00:00:56,957 with Alexander Hamilton. 27 00:00:57,087 --> 00:00:58,393 Can I be honest, Isaac? 28 00:00:58,523 --> 00:00:59,611 I've never really understood 29 00:00:59,698 --> 00:01:01,135 what Hamilton actually did to you. 30 00:01:01,265 --> 00:01:03,006 Weren't you just kind of jealous of him? 31 00:01:03,137 --> 00:01:05,878 I've never shared this with you because I was embarrassed, 32 00:01:06,009 --> 00:01:08,490 but that man ruined my chance 33 00:01:08,620 --> 00:01:10,971 to become someone history remembers. 34 00:01:11,058 --> 00:01:12,885 'Tis a painful story to tell. 35 00:01:13,016 --> 00:01:15,453 But since it might help Jay, 36 00:01:15,584 --> 00:01:16,584 I'm willing to share it. 37 00:01:16,628 --> 00:01:17,760 Ooh. Dinner and a show. 38 00:01:17,847 --> 00:01:18,847 I like it. 39 00:01:18,848 --> 00:01:20,110 Buckle up. 40 00:01:20,241 --> 00:01:23,113 For tonight, I shall tell you the tale 41 00:01:23,244 --> 00:01:27,030 of why I hate Alexander Hamilton. 42 00:01:32,079 --> 00:01:34,646 The year is 1776. 43 00:01:34,777 --> 00:01:36,692 - It is? - No, in the story. 44 00:01:36,766 --> 00:01:37,822 Oh. 45 00:01:37,823 --> 00:01:39,434 Our tale begins 46 00:01:39,564 --> 00:01:41,044 at a men's haberdashery, 47 00:01:41,175 --> 00:01:42,741 where I'd gone to pick up a ruffle, 48 00:01:42,872 --> 00:01:45,440 an ornamental but obligatory garment I needed 49 00:01:45,570 --> 00:01:48,704 for an important event I was to attend that evening. 50 00:01:48,791 --> 00:01:50,445 Earlier in the week, I had received an invitation 51 00:01:50,532 --> 00:01:53,317 from my mentor, John Jay, to attend a dinner party 52 00:01:53,448 --> 00:01:55,189 at his Manhattan estate. 53 00:01:55,319 --> 00:01:58,801 But this was to be no regular soirée. 54 00:01:59,889 --> 00:02:01,847 - 'Scuse me. - I'll be with you shortly. 55 00:02:01,978 --> 00:02:03,632 This infernal wait. 56 00:02:03,762 --> 00:02:05,373 Give me service or give me death. 57 00:02:06,504 --> 00:02:08,550 Oh, my God. 58 00:02:08,680 --> 00:02:10,378 Beatrice, look. 59 00:02:10,508 --> 00:02:11,814 It's Alexander Hamilton. 60 00:02:11,988 --> 00:02:13,250 We met at James Madison's Easter party 61 00:02:13,337 --> 00:02:16,688 and had the most thrilling exchange of ideas. 62 00:02:16,775 --> 00:02:17,994 Alexander, hello! 63 00:02:18,125 --> 00:02:20,083 Yeah, I've-I've already been helped. 64 00:02:20,214 --> 00:02:21,911 Um... Oh, no, no, no, no, it's me. 65 00:02:21,998 --> 00:02:24,305 It's me. Isaac Higgintoot. 66 00:02:24,392 --> 00:02:27,047 We met at James Madison's Easter party. 67 00:02:27,134 --> 00:02:29,745 Right. Of course! 68 00:02:29,919 --> 00:02:32,230 You were the talk of the event. 69 00:02:32,231 --> 00:02:34,228 - Oh. Mm. - Oh. Really? 70 00:02:34,358 --> 00:02:36,578 Oh. Yes! Yes, you ate that rotten pork pie 71 00:02:36,708 --> 00:02:37,927 and yakked in his carriage. 72 00:02:38,058 --> 00:02:39,929 He couldn't get the scent out. 73 00:02:40,103 --> 00:02:41,757 It was a total write-off. 74 00:02:41,844 --> 00:02:45,239 Well, um, I will see you at dinner tonight? 75 00:02:45,369 --> 00:02:48,111 Oh. Yeah, I-I don't think so. 76 00:02:48,242 --> 00:02:50,809 No, I'm-I'm going to John Jay's house 77 00:02:50,940 --> 00:02:53,029 to discuss a-a very important matter. 78 00:02:53,160 --> 00:02:54,987 - Yes. I will be there, too. - Really? 79 00:02:55,118 --> 00:02:56,815 - Yeah. - Oh, I... 80 00:02:56,946 --> 00:02:59,949 I kind of assumed it was an exclusive event. 81 00:03:00,123 --> 00:03:01,559 It is an exclusive event. 82 00:03:01,733 --> 00:03:03,561 Huh. 83 00:03:03,692 --> 00:03:06,738 You're sure you're not thinking about Albert Jay's party? 84 00:03:06,825 --> 00:03:09,350 I heard he's hosting a... chili dump. 85 00:03:09,480 --> 00:03:10,829 Maybe... Is that... is that 86 00:03:10,960 --> 00:03:12,744 - the party, maybe, you're attending? - No. 87 00:03:12,918 --> 00:03:16,313 John Jay's. To discuss the Declaration of Independence. 88 00:03:16,400 --> 00:03:18,315 Hmm. Well! 89 00:03:18,446 --> 00:03:19,969 Excellent! Ha! 90 00:03:20,056 --> 00:03:22,493 Well, you shall be the voice of the common man. 91 00:03:22,624 --> 00:03:23,842 I'll see you there. 92 00:03:27,194 --> 00:03:29,413 Now, how can I help you? 93 00:03:29,544 --> 00:03:31,850 Yes, Isaac Higgintoot, picking up my shirt ruffle. 94 00:03:31,981 --> 00:03:33,417 Unfortunately, we're all out. 95 00:03:33,548 --> 00:03:35,637 What? I reserved mine two weeks ago. 96 00:03:35,767 --> 00:03:37,421 Well, it's not here. 97 00:03:37,552 --> 00:03:39,249 It's possible that someone else picked it up. 98 00:03:39,380 --> 00:03:40,903 But it was under my name. 99 00:03:40,990 --> 00:03:43,018 I-Is there one at another store? 100 00:03:43,105 --> 00:03:45,299 I doubt it. It's sort of peak ruffle season. 101 00:03:45,473 --> 00:03:47,431 Now, I could order one in. It would take at least a week. 102 00:03:47,562 --> 00:03:49,999 But I'm going to John Jay's house tonight. 103 00:03:50,130 --> 00:03:52,436 I heard that was an exclusive... event. 104 00:03:52,567 --> 00:03:54,221 It is. 105 00:03:54,395 --> 00:03:55,874 Tune in next week 106 00:03:56,048 --> 00:03:57,963 for an ice-cold elimination on... 107 00:03:58,094 --> 00:04:00,183 It's Getting Hot in Here. 108 00:04:01,228 --> 00:04:04,013 Cannot believe Victoria P. sleep with Austin, 109 00:04:04,100 --> 00:04:06,276 then send him home same night. 110 00:04:06,450 --> 00:04:08,235 Victoria P. is going to hell. 111 00:04:10,976 --> 00:04:13,065 I'm back. 112 00:04:13,240 --> 00:04:14,240 - Oh, my God! - Oy gevalt. 113 00:04:14,241 --> 00:04:15,372 Not again. 114 00:04:15,459 --> 00:04:16,852 Elias, what are you doing here? 115 00:04:17,026 --> 00:04:18,288 Come now, Henrietta, 116 00:04:18,419 --> 00:04:20,072 that's no way to greet your husband. 117 00:04:20,247 --> 00:04:21,291 Greet you? 118 00:04:21,465 --> 00:04:22,684 Last time you visited, 119 00:04:22,814 --> 00:04:24,642 you tried to drag Peter to hell. 120 00:04:24,773 --> 00:04:25,773 Never mind all that. 121 00:04:25,774 --> 00:04:27,384 I come to you today 122 00:04:27,471 --> 00:04:28,951 with an opportunity! 123 00:04:29,081 --> 00:04:31,867 We not interested in anything you have to say. 124 00:04:32,041 --> 00:04:33,260 Now, now, hear me out. 125 00:04:33,390 --> 00:04:35,175 You see, my boss was very impressed 126 00:04:35,262 --> 00:04:37,089 that I returned to hell voluntarily. 127 00:04:37,177 --> 00:04:39,091 There's not a lot of that, what with all the flaying 128 00:04:39,222 --> 00:04:41,181 and the burning and the bad Wi-Fi. 129 00:04:41,268 --> 00:04:44,836 So now I am on the management track. 130 00:04:44,923 --> 00:04:48,231 And I am one soul shy of a big promotion. 131 00:04:48,318 --> 00:04:51,669 Oh, and you expect one of us to volunteer 132 00:04:51,800 --> 00:04:53,497 - to give you our soul? - I do. 133 00:04:53,628 --> 00:04:57,109 If you accept my offer and commit your soul to hell, 134 00:04:57,240 --> 00:04:59,329 you will join me on the management track. 135 00:04:59,460 --> 00:05:03,159 Instead of having your toenails pried off daily, 136 00:05:03,290 --> 00:05:04,856 well, you could be doing the prying. 137 00:05:04,987 --> 00:05:06,684 Or supervising the prying. 138 00:05:06,771 --> 00:05:08,860 You wouldn't even have to return with me now. 139 00:05:08,947 --> 00:05:11,428 We could work out a time, even years from now, 140 00:05:11,515 --> 00:05:13,169 that your cushy sentence could begin. 141 00:05:13,300 --> 00:05:16,346 But refuse my deal 142 00:05:16,433 --> 00:05:19,871 and risk an eternity of pain and suffering. 143 00:05:20,045 --> 00:05:21,395 Elias, it's a no from us. 144 00:05:21,525 --> 00:05:23,484 So why don't you go try to peddle your nonsense 145 00:05:23,614 --> 00:05:24,963 on some other ghosts. 146 00:05:25,137 --> 00:05:27,096 Oh, I specifically came to talk to you four. 147 00:05:27,227 --> 00:05:29,794 You see, we've kind of had our eyes on you. 148 00:05:29,968 --> 00:05:31,274 Well, I don't like that. 149 00:05:31,361 --> 00:05:32,623 I'm going to be fine. 150 00:05:32,754 --> 00:05:34,146 I'll have you know, when I was alive, 151 00:05:34,234 --> 00:05:35,670 I gave a lot of money to charity. 152 00:05:35,757 --> 00:05:37,672 Charity was a dancer at Scores. 153 00:05:37,802 --> 00:05:38,802 One last thing... 154 00:05:38,890 --> 00:05:41,153 this offer expires at midnight. 155 00:05:41,241 --> 00:05:44,026 So, the only question is... 156 00:05:45,332 --> 00:05:47,290 ... are you willing to roll the dice? 157 00:05:48,683 --> 00:05:50,032 Jay, pay attention. 158 00:05:50,162 --> 00:05:52,208 I can't hear or see him. 159 00:05:52,339 --> 00:05:54,254 Anyway, as I was saying, that evening, 160 00:05:54,341 --> 00:05:55,820 I journeyed to John Jay's house, 161 00:05:55,951 --> 00:05:58,440 eager for the opportunity that lay before me, 162 00:05:58,570 --> 00:06:02,349 but terrified by how my ruffle-less chest would be received. 163 00:06:02,479 --> 00:06:04,089 I get it. Neckwear was very important 164 00:06:04,176 --> 00:06:05,743 to us Pinecone Troopers. 165 00:06:05,874 --> 00:06:07,963 Although, given a second chance, I would've gone with Kevlar 166 00:06:08,093 --> 00:06:09,921 and not your standard cotton neckerchief. 167 00:06:10,052 --> 00:06:12,272 So, what happened when you got to John Jay's house? 168 00:06:12,402 --> 00:06:13,838 We're still not at John Jay's house? 169 00:06:13,925 --> 00:06:15,318 As I wassaying, 170 00:06:15,405 --> 00:06:16,841 I entered the residence hoping my peers 171 00:06:16,972 --> 00:06:18,365 would focus more on my ideas 172 00:06:18,539 --> 00:06:21,019 than my garments. 173 00:06:21,150 --> 00:06:23,326 That hope was quickly dashed. 174 00:06:25,023 --> 00:06:26,721 What the hell is wrong with you, Isaac? 175 00:06:26,808 --> 00:06:30,028 I can see the whole naked bib of your shirt. It's disgusting. 176 00:06:30,159 --> 00:06:31,159 It wasn't my fault. 177 00:06:31,247 --> 00:06:32,770 There was a mix-up at the shoppe, 178 00:06:32,857 --> 00:06:35,207 and then it's like, trying to find a last-minute ruffle 179 00:06:35,382 --> 00:06:36,600 in Manhattan in March... 180 00:06:36,731 --> 00:06:38,167 I mean, while I'm at it, 181 00:06:38,254 --> 00:06:41,388 why don't I just look for the Northwest Passage? 182 00:06:42,563 --> 00:06:43,955 You are my protégé, Isaac. 183 00:06:44,042 --> 00:06:45,305 When I invited you to this dinner, 184 00:06:45,392 --> 00:06:47,307 I was sticking my neck out for you, 185 00:06:47,481 --> 00:06:49,918 and you didn't have the decency to decorate yours for me? 186 00:06:49,919 --> 00:06:50,961 Look who's here. 187 00:06:50,962 --> 00:06:52,007 Thomas Jefferson. 188 00:06:52,181 --> 00:06:54,618 Ben Franklin. Sam Adams. 189 00:06:54,749 --> 00:06:57,142 I will not have you embarrass me in my own house. 190 00:06:57,273 --> 00:06:58,535 I don't know what to say. 191 00:06:58,622 --> 00:07:00,842 If you want me to go, I'll-I'll go. 192 00:07:03,105 --> 00:07:04,280 I-I think I have a spare. 193 00:07:04,411 --> 00:07:07,022 It's not quite the current style, but it-it'll suffice. 194 00:07:07,196 --> 00:07:08,196 Come with me. 195 00:07:08,197 --> 00:07:10,242 Yes. 196 00:07:10,417 --> 00:07:11,896 Oh, that's nice of him. 197 00:07:12,070 --> 00:07:13,463 So, everything worked out. 198 00:07:13,550 --> 00:07:15,160 Yes, Samantha. I'm telling you this story 199 00:07:15,291 --> 00:07:16,466 because everything worked out. 200 00:07:16,640 --> 00:07:18,555 - Geez. - Let's just say 201 00:07:18,642 --> 00:07:20,383 that this particular ruffle 202 00:07:20,514 --> 00:07:23,430 turned out to be worse than no ruffle at all. 203 00:07:24,474 --> 00:07:26,563 My God, Higgintoot, what are you wearing? 204 00:07:26,694 --> 00:07:27,695 It's a loaner. 205 00:07:27,869 --> 00:07:29,436 I know it's not the... 206 00:07:29,566 --> 00:07:31,481 delicate, finely pleated ruffle 207 00:07:31,655 --> 00:07:33,614 that's currently all the rage. 208 00:07:33,744 --> 00:07:36,094 It looks as though you're being attacked by a swan. 209 00:07:36,268 --> 00:07:37,705 It's enormous. 210 00:07:37,835 --> 00:07:39,620 It's a wonder you're not toppling over. 211 00:07:39,707 --> 00:07:41,143 I mean, you're more top-heavy 212 00:07:41,230 --> 00:07:42,797 than Catherine the Great. 213 00:07:44,364 --> 00:07:45,495 You seen paintings of her? 214 00:07:45,626 --> 00:07:47,062 - Oh! - Oh. It's nuts. 215 00:07:47,236 --> 00:07:48,629 Are you kidding? 216 00:07:48,716 --> 00:07:50,413 I can't get enough of them. 217 00:07:50,544 --> 00:07:53,764 You know me... I love looking at a nice set of plump... 218 00:07:53,895 --> 00:07:54,895 duckies. 219 00:07:54,896 --> 00:07:57,159 But what I love even more is 220 00:07:57,289 --> 00:07:59,117 the fine tailoring at Henry's Haberdashery. 221 00:07:59,291 --> 00:08:01,903 Which is why I had reserved my ruffle there. 222 00:08:02,033 --> 00:08:03,731 I'm talking very normal-sized... 223 00:08:03,861 --> 00:08:07,430 modest, even... with a fine, handsewn center pleat. 224 00:08:09,867 --> 00:08:11,739 Oh. Sort of like Hamilton's. 225 00:08:11,913 --> 00:08:14,045 Alexander, you made it! 226 00:08:14,219 --> 00:08:15,482 Happy to be here. 227 00:08:16,570 --> 00:08:17,570 There he was, 228 00:08:17,614 --> 00:08:18,963 Alexander Hamilton. 229 00:08:19,137 --> 00:08:21,836 And he was wearing my ruffle. 230 00:08:23,577 --> 00:08:25,056 Did you just gasp at your own reveal? 231 00:08:25,230 --> 00:08:26,449 I did. 232 00:08:30,115 --> 00:08:33,282 I am so confused. How did you even know it was your ruffle? 233 00:08:33,369 --> 00:08:35,153 Are you serious? I ran into him at the haberdashery 234 00:08:35,327 --> 00:08:37,068 just when my ruffle was supposed to be ready. 235 00:08:37,199 --> 00:08:39,549 And then he shows up wearing one that's identical 236 00:08:39,723 --> 00:08:40,985 to the one I reserved? 237 00:08:41,159 --> 00:08:43,379 He must have given them my name 238 00:08:43,510 --> 00:08:45,512 because he wanted the trendy ruffle. 239 00:08:45,599 --> 00:08:49,646 I could not just let this injustice stand. 240 00:08:49,733 --> 00:08:52,083 I mean, Angelica is definitely the prettiest. 241 00:08:52,170 --> 00:08:54,303 - Yeah. Sure. - You know. But Eliza just... 242 00:08:54,477 --> 00:08:56,087 She just seems so gettable. 243 00:08:56,218 --> 00:08:57,524 Mm, man, a Schuyler sister. 244 00:08:57,698 --> 00:08:59,961 - I wonder if I could get one. - I mean, 245 00:09:00,091 --> 00:09:01,223 perhaps Peggy. 246 00:09:03,573 --> 00:09:04,792 Right? 247 00:09:09,710 --> 00:09:12,060 Good evening, Alexander. 248 00:09:12,147 --> 00:09:13,627 Lovely ruffle. 249 00:09:13,801 --> 00:09:15,237 You must have reserved it quite some time ago, 250 00:09:15,367 --> 00:09:17,544 what, considering how slammed all the haberdasheries 251 00:09:17,718 --> 00:09:19,154 have been this ruffle season. 252 00:09:19,241 --> 00:09:22,940 Yes, yes. Ruffle season certainly has been hot, hot, hot. 253 00:09:23,027 --> 00:09:27,336 Which is why I reserved mine with Mr. Henry two weeks ago. 254 00:09:27,467 --> 00:09:28,555 Oh. You know, 255 00:09:28,685 --> 00:09:30,470 funny thing... I also reserved mine 256 00:09:30,557 --> 00:09:32,559 with Mr. Henry two weeks ago. 257 00:09:32,733 --> 00:09:34,169 But when I showed up today, 258 00:09:34,299 --> 00:09:35,866 mine had gone missing. 259 00:09:35,997 --> 00:09:38,347 And yet here you are, 260 00:09:38,434 --> 00:09:40,088 wearing an identical piece. 261 00:09:40,318 --> 00:09:41,568 How interesting. 262 00:09:41,742 --> 00:09:43,874 And another interesting fact... 263 00:09:44,048 --> 00:09:47,399 I had my ruffle monogrammed on the inside of the collar. 264 00:09:48,139 --> 00:09:49,924 Monogrammed, you say? 265 00:09:50,011 --> 00:09:51,447 Indeed. 266 00:09:51,578 --> 00:09:54,015 Gentlemen. Let's convene the meeting. 267 00:09:54,189 --> 00:09:56,583 I'd like to polish off the rest of this draft tonight, 268 00:09:56,713 --> 00:09:58,759 so we can get on with the signing. 269 00:09:58,789 --> 00:09:59,846 The signing. 270 00:09:59,847 --> 00:10:01,718 Hot stack of johnnycakes, 271 00:10:01,849 --> 00:10:04,547 you really were gonna sign the Declaration of Independence! 272 00:10:05,134 --> 00:10:07,463 - It really looked like it. - So what happened? 273 00:10:07,594 --> 00:10:10,422 - So, let's talk about these unalienable rights. - Mm. 274 00:10:10,553 --> 00:10:14,514 So far, I have life and liberty. 275 00:10:14,688 --> 00:10:16,385 But it feels like there should be a third. 276 00:10:16,459 --> 00:10:17,516 Mm. 277 00:10:17,517 --> 00:10:19,170 What about beer? 278 00:10:19,301 --> 00:10:21,782 Thank you, Sam. Uh, I'm not gonna write that down, 279 00:10:21,912 --> 00:10:23,610 but that doesn't mean that it was a bad idea. 280 00:10:23,740 --> 00:10:26,047 Either way, we need to make it clear that these rights 281 00:10:26,221 --> 00:10:27,352 were given to us by God... 282 00:10:27,483 --> 00:10:29,746 I think Hamilton took it. 283 00:10:31,748 --> 00:10:33,228 Took what? 284 00:10:33,358 --> 00:10:34,664 My ruffle. 285 00:10:34,795 --> 00:10:36,623 The one I reserved at Henry's. 286 00:10:36,753 --> 00:10:38,929 Who cares? We're founding a nation. 287 00:10:39,060 --> 00:10:40,714 Just drop it, man. 288 00:10:41,571 --> 00:10:42,628 Now, 289 00:10:42,629 --> 00:10:45,936 the people should have the right to alter 290 00:10:46,067 --> 00:10:48,635 or even abolish government, if abused. 291 00:10:48,809 --> 00:10:49,940 But at the same time... 292 00:10:50,071 --> 00:10:52,769 Do you think he bribed him? 293 00:10:52,900 --> 00:10:53,944 Bribed who? 294 00:10:54,075 --> 00:10:55,816 The haberdasher. 295 00:10:55,903 --> 00:10:57,992 - Are you not listening? - I am trying to listen. 296 00:10:58,122 --> 00:11:00,908 - To Jefferson. Just leave me alone. - Okay. 297 00:11:01,082 --> 00:11:03,040 And we can no longer tolerate the forced boarding 298 00:11:03,171 --> 00:11:05,129 of foreign mercenaries in our homes. 299 00:11:05,216 --> 00:11:06,740 Mm-hmm. 300 00:11:06,870 --> 00:11:08,524 It's just, the timing is so suspicious. 301 00:11:08,655 --> 00:11:10,265 ... what it is that they... 302 00:11:10,439 --> 00:11:11,832 John. 303 00:11:11,919 --> 00:11:12,919 John. 304 00:11:13,007 --> 00:11:15,270 - John Jay... - Higgintoot! 305 00:11:15,400 --> 00:11:17,098 - Yeah... - Did you have something 306 00:11:17,228 --> 00:11:18,447 that you would like to contribute 307 00:11:18,578 --> 00:11:19,796 to this particular concept? 308 00:11:19,970 --> 00:11:22,233 I, um... 309 00:11:22,407 --> 00:11:24,192 Yeah, I like it. It's good. 310 00:11:24,322 --> 00:11:25,715 And what was it? 311 00:11:26,890 --> 00:11:27,978 I don't know. 312 00:11:29,284 --> 00:11:31,634 Man, you are blowing this. 313 00:11:34,811 --> 00:11:36,596 There are many benefits. 314 00:11:36,770 --> 00:11:40,251 Sometimes I even get to come to Earth as a living human, 315 00:11:40,338 --> 00:11:41,601 otherwise known as a demon. 316 00:11:41,731 --> 00:11:42,732 While here, 317 00:11:42,863 --> 00:11:44,473 I'm wining, I'm dining, 318 00:11:44,604 --> 00:11:47,354 I am tricking innocents into selling me their souls. 319 00:11:47,384 --> 00:11:51,611 It is a blast. And all on the underworld's dime. 320 00:11:51,785 --> 00:11:54,178 Honestly, it sounds a lot like my time at Lehman Brothers. 321 00:11:54,309 --> 00:11:56,528 Any of you could be having fun like me. 322 00:11:56,703 --> 00:11:58,269 All you have to do is accept my deal. 323 00:11:58,400 --> 00:12:00,054 A simple handshake will do. 324 00:12:00,184 --> 00:12:01,184 Oh, get that hand away from me. 325 00:12:01,272 --> 00:12:02,272 I ain't taking the deal. 326 00:12:02,360 --> 00:12:04,493 Nor should any of us. 327 00:12:04,667 --> 00:12:06,451 Aside from possibly Thor. 328 00:12:06,538 --> 00:12:08,018 What Thor do? 329 00:12:08,149 --> 00:12:09,367 "What Thor do?" 330 00:12:09,541 --> 00:12:10,978 Didn't you kill, like, thousands of people? 331 00:12:11,108 --> 00:12:13,371 Yes, but only to pillage the land 332 00:12:13,502 --> 00:12:15,069 for resources and treasure. 333 00:12:15,199 --> 00:12:17,549 Also, must remember, most of those were Dane, 334 00:12:17,680 --> 00:12:20,509 so Thor think Thor in clear. 335 00:12:20,683 --> 00:12:22,119 Danes are people, too, Thor. 336 00:12:22,293 --> 00:12:23,512 She's not wrong, 337 00:12:23,643 --> 00:12:25,209 my wolf-urine-soaked friend. 338 00:12:25,340 --> 00:12:26,602 You see, in the eyes of hell, 339 00:12:26,776 --> 00:12:28,735 all nationalities are seen as equal. 340 00:12:30,388 --> 00:12:32,173 I was surprised, too. 341 00:12:32,347 --> 00:12:36,003 But Thor kill many, many Dane. 342 00:12:36,133 --> 00:12:41,008 And also, eat best friend Oskar, who was squirrel. 343 00:12:41,095 --> 00:12:43,837 See, the equating of those two things also isn't great. 344 00:12:43,967 --> 00:12:45,316 Think I have a live one. 345 00:12:45,403 --> 00:12:46,840 What do you say we make it official? 346 00:12:47,014 --> 00:12:48,755 Oh, that's enough, Elias. 347 00:12:48,885 --> 00:12:50,191 He doesn't want your deal. None of us do. 348 00:12:50,365 --> 00:12:52,976 So open up a hole and go back down from where you came. 349 00:12:53,063 --> 00:12:55,152 Well, you all have another hour on the clock. 350 00:12:55,239 --> 00:12:57,067 If you change your minds, I will be around 351 00:12:57,241 --> 00:13:00,767 looking for Livings to walk through and make horny. 352 00:13:01,811 --> 00:13:03,247 Okay, that guy sucks, 353 00:13:03,421 --> 00:13:05,902 but you got to admit, that ghost power rocks. 354 00:13:07,251 --> 00:13:09,210 - Men? - I do believe 355 00:13:09,297 --> 00:13:12,256 that we have done something important here tonight. 356 00:13:12,387 --> 00:13:14,737 And now it is time to sign. 357 00:13:14,868 --> 00:13:16,739 Huzzah! 358 00:13:18,045 --> 00:13:19,829 There I was, 359 00:13:19,960 --> 00:13:21,875 mere inches away... 360 00:13:22,049 --> 00:13:24,399 From signing the Declaration of Independence? 361 00:13:24,486 --> 00:13:28,011 From the monogrammed collar of my ruffle. 362 00:13:29,491 --> 00:13:31,406 I know it's you. 363 00:13:31,536 --> 00:13:33,756 You stole my ruffle. 364 00:13:33,843 --> 00:13:35,410 I don't know what you're talking about, 365 00:13:35,497 --> 00:13:36,803 and we're kind of in the middle of something. 366 00:13:36,977 --> 00:13:38,369 Well, let me see the collar. 367 00:13:38,543 --> 00:13:40,067 - What? - No, let me see it. 368 00:13:40,241 --> 00:13:41,372 - No. No. - Let me see it. 369 00:13:41,546 --> 00:13:42,809 What is wrong with you? 370 00:13:42,983 --> 00:13:44,071 Isaac, what are you doing? 371 00:13:46,334 --> 00:13:48,292 - Put it out! - My God, man! 372 00:13:48,423 --> 00:13:49,729 Uh, I can save it. 373 00:13:49,816 --> 00:13:51,121 No, no... 374 00:13:51,208 --> 00:13:52,601 No! 375 00:13:52,732 --> 00:13:53,863 My beer. 376 00:13:54,037 --> 00:13:55,909 Phew. That was close. 377 00:13:56,039 --> 00:13:58,694 You destroyed it, Higgintoot. 378 00:13:58,825 --> 00:14:00,914 No, no, I-I mean... 379 00:14:01,044 --> 00:14:03,090 Honestly, we were gonna have to do it over anyway, 380 00:14:03,220 --> 00:14:05,745 'cause all those S's look like F's. 381 00:14:07,921 --> 00:14:09,183 Oh, my goodness. 382 00:14:09,313 --> 00:14:11,663 You destroyed the Declaration of Independence? 383 00:14:11,794 --> 00:14:14,057 Just the first draft, but yes. 384 00:14:19,241 --> 00:14:20,808 So you destroyed the first draft of the Declaration 385 00:14:20,982 --> 00:14:22,592 and squandered your own shot at history. 386 00:14:22,723 --> 00:14:24,202 At least there's a silver lining. 387 00:14:25,639 --> 00:14:28,468 Damn it, Pete, don't start one unless you got it. 388 00:14:28,642 --> 00:14:30,992 I spilled a glass of wine on Paul Simon's white couch once. 389 00:14:31,246 --> 00:14:32,813 Took Garfunkel a week to get the stain out. 390 00:14:32,987 --> 00:14:34,728 Oh, man, 391 00:14:34,902 --> 00:14:37,208 Timothée Chalamet's eating at Connor's restaurant. 392 00:14:37,295 --> 00:14:39,907 I'm sorry, is he even listening to my story? 393 00:14:40,037 --> 00:14:41,778 Jay, Isaac wants you to focus up. 394 00:14:41,952 --> 00:14:45,390 I am focusing, but there's a lot of downtime between updates. 395 00:14:45,521 --> 00:14:47,044 Where was I? Ah, yes. 396 00:14:47,131 --> 00:14:50,570 Fine, not my finest moment, but all is not lost. 397 00:14:50,744 --> 00:14:52,833 Jefferson, you seem to have a pretty good handle on things. 398 00:14:52,963 --> 00:14:54,748 How about you take another run at the draft? 399 00:14:54,922 --> 00:14:57,098 And then we'll all meet back here, same time next week 400 00:14:57,228 --> 00:14:59,622 for some beers and sign-aroonies? 401 00:14:59,709 --> 00:15:03,452 I'm sorry, Higgintoot, but, uh, you're out. 402 00:15:03,583 --> 00:15:05,019 Me? 403 00:15:05,106 --> 00:15:07,021 If anyone should be out, surely it's Hamilton. 404 00:15:08,283 --> 00:15:09,371 And why is that? 405 00:15:09,458 --> 00:15:12,853 Because he stole my ruffle. 406 00:15:12,983 --> 00:15:14,724 He's spiraling. He's totally lost it. 407 00:15:14,898 --> 00:15:16,639 Who invited this guy? 408 00:15:16,726 --> 00:15:18,728 I think he just showed up. 409 00:15:18,859 --> 00:15:20,600 Higgintoot... 410 00:15:21,688 --> 00:15:22,993 ... it is time to leave. 411 00:15:23,124 --> 00:15:26,083 Fine, I'll leave, 412 00:15:26,170 --> 00:15:28,346 but not without regret. 413 00:15:28,477 --> 00:15:30,697 Nothing would have made me happier 414 00:15:30,784 --> 00:15:33,177 than to contribute to this great cause. 415 00:15:33,308 --> 00:15:39,444 But alas, Alexander interfered with my pursuit of happiness. 416 00:15:42,447 --> 00:15:44,667 Because of the whole ruffle kerfuffle. 417 00:15:44,754 --> 00:15:46,321 Get out! 418 00:15:46,645 --> 00:15:49,213 Adding insult to injury, 419 00:15:49,300 --> 00:15:52,782 Hamilton volunteered to lead me to the door, 420 00:15:52,956 --> 00:15:57,308 saving for my exit one final twist of the knife. 421 00:15:57,438 --> 00:16:01,442 I'm sorry things didn't work out. 422 00:16:01,573 --> 00:16:04,968 Oh, and, um, Higgintoot? 423 00:16:05,098 --> 00:16:06,491 You were right. 424 00:16:06,621 --> 00:16:08,710 I stole your ruffle. 425 00:16:11,931 --> 00:16:14,716 Hamilton admitted to stealing Isaac's ruffle. 426 00:16:14,804 --> 00:16:18,155 So Isaac was right. Hamilton did do it. 427 00:16:18,242 --> 00:16:19,809 Yes, Jay. 428 00:16:19,939 --> 00:16:22,507 But the truth is, that's not what matters. 429 00:16:22,594 --> 00:16:24,450 The only thing that matters 430 00:16:24,451 --> 00:16:28,078 is that my blind obsession with proving that 431 00:16:28,208 --> 00:16:31,690 caused me to miss out on being a part of history. 432 00:16:31,821 --> 00:16:36,477 Jay, this restaurant is your shot at making history. 433 00:16:36,608 --> 00:16:40,003 Don't let it pass you by. 434 00:16:40,133 --> 00:16:41,656 Isaac's saying he should've just let it go 435 00:16:41,787 --> 00:16:43,180 and not worried about it, 436 00:16:43,310 --> 00:16:45,486 because he missed his chance to make his mark. 437 00:16:45,660 --> 00:16:48,011 Isaac's right. 438 00:16:48,141 --> 00:16:50,491 I need to stop sitting around and complaining 439 00:16:50,622 --> 00:16:52,058 and start doing everything in my power 440 00:16:52,145 --> 00:16:54,539 to make my restaurant a success. 441 00:16:54,669 --> 00:16:56,715 This might be way too late 442 00:16:56,802 --> 00:16:59,761 to be asking, but what is a ruffle? 443 00:16:59,849 --> 00:17:02,547 Honestly, I got to say, I knew hell was bad, 444 00:17:02,634 --> 00:17:04,984 - but it sounds really bad. - Totally. 445 00:17:05,071 --> 00:17:07,073 Except for the constant playing of Chumbawamba, 446 00:17:07,204 --> 00:17:09,336 which is objectively awesome. 447 00:17:09,510 --> 00:17:10,990 So, do we have a deal? 448 00:17:11,121 --> 00:17:12,165 Thor, no. 449 00:17:12,296 --> 00:17:13,427 You don't want to do this, Big Guy. 450 00:17:14,951 --> 00:17:17,170 But Thor may be going to hell anyways. 451 00:17:17,301 --> 00:17:21,914 Why not take deal and make things little more comfortable? 452 00:17:22,045 --> 00:17:23,829 Trust me, he does not want to start on the ground floor. 453 00:17:23,960 --> 00:17:26,179 I mean, for one, that floor is made of snakes. 454 00:17:26,310 --> 00:17:29,661 Thor, think about it, you've been here a long time. 455 00:17:29,791 --> 00:17:31,097 If you were gonna go down on us, 456 00:17:31,184 --> 00:17:33,447 don't you think it would have already happened? 457 00:17:33,578 --> 00:17:35,145 - What you mean? - I'm saying yes, 458 00:17:35,275 --> 00:17:38,975 you've done some bad stuff, but you've been making efforts 459 00:17:39,105 --> 00:17:40,715 - to improve yourself. - Mm. 460 00:17:40,846 --> 00:17:42,630 And maybe the universe is taking note. 461 00:17:42,804 --> 00:17:46,417 You remember two years ago when Bela's boyfriend Eric was electrocuted 462 00:17:46,591 --> 00:17:49,202 and you saved his life using your ghost power? 463 00:17:49,333 --> 00:17:51,770 Yeah, Thor, that's one life back in the plus column. 464 00:17:51,857 --> 00:17:53,250 You do that a couple more thousand times, 465 00:17:53,424 --> 00:17:54,816 you're pretty much even. 466 00:17:54,904 --> 00:17:57,341 Don't listen to them. We're hell buddies. 467 00:17:57,515 --> 00:18:00,692 And you remember all those years as a ghost when you watched 468 00:18:00,822 --> 00:18:02,781 over me as a young girl? 469 00:18:02,912 --> 00:18:05,044 Comforting me in my times of need. 470 00:18:05,131 --> 00:18:06,828 Maybe we've all been given a chance to learn 471 00:18:06,916 --> 00:18:09,657 from our mistakes and become better people. 472 00:18:09,831 --> 00:18:11,746 And no one's done that more than you. 473 00:18:14,358 --> 00:18:17,100 Sorry, Elias... 474 00:18:19,102 --> 00:18:22,148 ... but Thor decide to take Thor's chances. 475 00:18:22,315 --> 00:18:24,796 Fine, but know this: I will not rest 476 00:18:24,926 --> 00:18:27,233 until I reap one soul from this house. 477 00:18:27,364 --> 00:18:28,756 Believe me when I say, 478 00:18:28,887 --> 00:18:31,281 you have not seen the last of me. 479 00:18:34,545 --> 00:18:35,545 Morons. 480 00:18:35,589 --> 00:18:37,156 That is the cue. 481 00:18:37,330 --> 00:18:38,897 That is always the cue. 482 00:18:38,984 --> 00:18:40,507 You have not seen the last... 483 00:18:40,594 --> 00:18:42,770 - ♪ I get knocked down, but I get up again... ♪ - Ooh. 484 00:18:42,844 --> 00:18:43,901 ♪ I get knocked down ♪ 485 00:18:43,902 --> 00:18:45,730 ♪ But I get up again ♪ 486 00:18:45,817 --> 00:18:47,384 ♪ You're never gonna keep me down... ♪ 487 00:18:47,514 --> 00:18:49,734 God, it's such a good song. 488 00:18:49,821 --> 00:18:51,127 Isaac. 489 00:18:51,257 --> 00:18:52,780 Something you said got me thinking. 490 00:18:52,954 --> 00:18:55,131 Did you ever actually read the final version 491 00:18:55,261 --> 00:18:56,654 of the Declaration of Independence? 492 00:18:56,784 --> 00:18:59,004 As a matter of fact, no. 493 00:18:59,178 --> 00:19:00,919 Once I blew my chance to be a part of it, 494 00:19:01,050 --> 00:19:02,703 I couldn't bear to look at the thing. 495 00:19:02,790 --> 00:19:04,966 Right, 'cause there's a phrase you said in the story. 496 00:19:05,141 --> 00:19:06,794 "Pursuit of happiness." 497 00:19:06,925 --> 00:19:08,927 Yes, it was something I said in the heat of the moment. 498 00:19:09,101 --> 00:19:11,277 They can't all be winners. 499 00:19:11,364 --> 00:19:12,800 Well, they used it. 500 00:19:12,931 --> 00:19:14,106 Right at the beginning of the Declaration. 501 00:19:14,193 --> 00:19:16,195 What? Really? 502 00:19:16,326 --> 00:19:18,284 "Certain unalienable rights. 503 00:19:18,371 --> 00:19:21,287 Life, liberty and the pursuit of happiness... " 504 00:19:21,374 --> 00:19:23,028 They used my words. 505 00:19:23,159 --> 00:19:27,076 So I guess you did make your mark on history, in kind of a big way. 506 00:19:27,206 --> 00:19:29,295 I guess I did. What about "ruffle kerfuffle"? 507 00:19:29,382 --> 00:19:30,557 Did that make it in? 508 00:19:30,644 --> 00:19:31,644 Uh, I'm pretty sure no. 509 00:19:31,645 --> 00:19:32,951 Okay. Well, still, 510 00:19:33,082 --> 00:19:34,822 Isaac: one, Hamilton: zero. 511 00:19:34,953 --> 00:19:36,998 Well, I mean, he's on the ten-dollar bill. 512 00:19:37,129 --> 00:19:39,088 Yeah, okay, then it's a draw. 513 00:19:39,218 --> 00:19:42,091 Which is the best Hamilton's ever done in a duel, am I right? 514 00:19:42,221 --> 00:19:43,614 Yeah, h-he died. 515 00:19:43,788 --> 00:19:45,833 Yes, he did. The wimp. 516 00:19:45,964 --> 00:19:48,532 Whereas I am immortal. 517 00:19:48,662 --> 00:19:50,708 My words live on. 518 00:19:51,709 --> 00:19:52,840 I have to tell the others. 519 00:19:52,971 --> 00:19:55,887 Everyone? I'm famous! 520 00:19:56,017 --> 00:19:57,497 Whereas Hamilton 521 00:19:57,628 --> 00:19:59,151 bled out in a field in New Jersey. 522 00:19:59,238 --> 00:20:01,545 I bet he was really ruffled about that. 523 00:20:01,632 --> 00:20:04,374 Can't endorse the pettiness, but love the pun. 524 00:20:08,353 --> 00:20:10,007 If I'm being honest, part of me isn't sure 525 00:20:10,008 --> 00:20:11,504 about hiring a publicist. 526 00:20:11,778 --> 00:20:13,723 I know I'm a good chef. Shouldn't that be enough? 527 00:20:13,810 --> 00:20:16,203 Everyone needs a little help sometimes. 528 00:20:16,334 --> 00:20:20,100 I don't know, it kind of feels like I'm selling my soul. 529 00:20:20,298 --> 00:20:22,166 I completely understand. 530 00:20:24,261 --> 00:20:25,436 You know what? 531 00:20:25,566 --> 00:20:27,133 I'm gonna have to think about it. 532 00:20:27,220 --> 00:20:28,439 Take as much time as you need. 533 00:20:28,613 --> 00:20:30,180 And when you've made your decision, 534 00:20:30,310 --> 00:20:32,704 you know how to get in touch with me. 535 00:20:39,232 --> 00:20:42,148 ♪ I get knocked down, but I get up again, you're never... ♪ 536 00:20:43,000 --> 00:20:48,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 38963

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.