All language subtitles for Culprit.2025.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-AESop.Hi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,676 --> 00:00:24,679 [crickets chirping] 2 00:00:25,680 --> 00:00:28,683 [suspenseful music playing] 3 00:00:31,686 --> 00:00:34,689 [slow dragging footsteps] 4 00:00:41,282 --> 00:00:44,251 [high-pitched yelps] 5 00:00:56,401 --> 00:00:58,403 [groaning with effort] 6 00:01:10,104 --> 00:01:13,073 [muted chatter] 7 00:01:21,978 --> 00:01:25,740 Never in over 30 years have I ever seen a case 8 00:01:25,775 --> 00:01:29,503 with this amount of injustice. 9 00:01:30,952 --> 00:01:32,092 [Ava sighs] 10 00:01:32,126 --> 00:01:35,129 All I can say to you now... 11 00:01:35,164 --> 00:01:37,442 is you are a free man, Mr. Harris. 12 00:01:37,476 --> 00:01:39,340 [excited chatter] 13 00:01:39,375 --> 00:01:40,376 [gavel smacks] 14 00:01:40,410 --> 00:01:42,010 [Judge Patterson] This case is adjourned. 15 00:01:45,622 --> 00:01:47,314 Congratulations, pal. 16 00:01:49,178 --> 00:01:50,489 I couldn't be happier for you. 17 00:01:50,524 --> 00:01:51,904 [chuckles] 18 00:01:51,939 --> 00:01:53,458 [Tessa sighs] 19 00:01:55,184 --> 00:01:56,184 [sighs] 20 00:01:57,186 --> 00:01:58,635 [door bangs open] 21 00:01:58,670 --> 00:02:00,016 They set him free! 22 00:02:00,050 --> 00:02:01,752 [Janice] [into mic] Jack Harris was 14 years old 23 00:02:01,776 --> 00:02:03,364 when he was tried as an adult 24 00:02:03,399 --> 00:02:05,849 and convicted of raping and murdering 25 00:02:05,884 --> 00:02:08,024 nine-year-old local girl Katrina Walters, 26 00:02:08,058 --> 00:02:09,715 27 years ago. 27 00:02:09,750 --> 00:02:12,408 Harris was released today based on the fact 28 00:02:12,442 --> 00:02:14,306 that the evidence for the original case 29 00:02:14,341 --> 00:02:16,757 was severely mishandled. 30 00:02:16,791 --> 00:02:19,794 [eerie music playing] 31 00:02:24,144 --> 00:02:26,146 [cars swooshing] 32 00:02:32,738 --> 00:02:34,671 [horses neighing] 33 00:02:35,707 --> 00:02:36,718 [Tessa] So, here's the deal. 34 00:02:36,742 --> 00:02:38,088 I set up a bank account for you, 35 00:02:38,123 --> 00:02:40,850 and they've already confirmed your money's been transferred. 36 00:02:40,884 --> 00:02:41,920 And... 37 00:02:42,990 --> 00:02:44,302 here's your new phone. 38 00:02:46,925 --> 00:02:48,064 Whoa. 39 00:02:48,098 --> 00:02:50,515 I seen a flip phone on the row a few times, but this... 40 00:02:50,549 --> 00:02:51,561 [chuckles] - [Tessa laughs] 41 00:02:51,585 --> 00:02:54,243 - ...this is wild. - [Tessa laughs] 42 00:02:54,277 --> 00:02:55,796 I already hooked it all up for you. 43 00:02:55,830 --> 00:02:57,832 Just... just touch the screen. 44 00:02:59,765 --> 00:03:01,077 [chuckles] 45 00:03:01,111 --> 00:03:04,563 [laughs] What do you wanna do first? 46 00:03:05,564 --> 00:03:07,048 Oh, man... 47 00:03:07,083 --> 00:03:08,705 I... I don't know if it'll do any good, 48 00:03:08,740 --> 00:03:12,330 but I'd appreciate it if you'd take me to see my mama. 49 00:03:17,645 --> 00:03:20,614 [birds chirping, crows cawing] 50 00:03:22,029 --> 00:03:24,928 [Mary] My flowers are dying faster than I can feed them. 51 00:03:27,379 --> 00:03:30,071 It's like they choose to ignore the sunlight. 52 00:03:31,625 --> 00:03:35,249 You never were any good at taking care of flowers. 53 00:03:39,495 --> 00:03:40,737 Can I help you? 54 00:03:42,498 --> 00:03:45,639 Mama. It's me, Jack. 55 00:03:51,748 --> 00:03:53,578 What? Jack? 56 00:03:53,612 --> 00:03:55,131 Yeah, yeah. It's me. 57 00:03:56,477 --> 00:03:58,893 They finally let me out. 58 00:03:58,928 --> 00:04:02,656 They found evidence. Real evidence that set me free. 59 00:04:03,967 --> 00:04:05,969 Don't you ever come back here! 60 00:04:08,489 --> 00:04:11,458 [dramatic music playing] 61 00:04:19,120 --> 00:04:20,960 [Tessa] Maybe this town isn't the place for you. 62 00:04:20,984 --> 00:04:22,710 They're all a bunch of anti-science, 63 00:04:22,745 --> 00:04:24,298 backwards assholes, and I don't see how 64 00:04:24,333 --> 00:04:25,551 you're gonna change their minds. 65 00:04:25,575 --> 00:04:26,576 It's my home. 66 00:04:26,611 --> 00:04:29,407 Only place I ever known except for prison. 67 00:04:29,441 --> 00:04:30,891 Besides, where else am I gonna go? 68 00:04:30,925 --> 00:04:32,444 You have money now, pal. 69 00:04:32,479 --> 00:04:34,515 You can go live anywhere. 70 00:04:34,550 --> 00:04:37,138 [scoffs] You don't understand. 71 00:04:37,173 --> 00:04:40,107 Before I was locked up, I had a wonderful life here. 72 00:04:40,141 --> 00:04:41,936 I want that back. 73 00:04:41,971 --> 00:04:44,525 All I want is a white picket fence, 74 00:04:44,560 --> 00:04:47,287 beautiful wife, great reputation, 75 00:04:47,321 --> 00:04:49,772 and my own version of happiness. 76 00:04:49,806 --> 00:04:51,808 I gotta convince everyone that I'm innocent. 77 00:04:51,843 --> 00:04:54,501 [Tessa] You don't have to prove anything anymore. 78 00:04:54,535 --> 00:04:55,985 We just did it in court. 79 00:04:56,019 --> 00:04:57,480 Just 'cause you let a man out of prison, 80 00:04:57,504 --> 00:04:58,988 don't mean he's free. 81 00:05:05,512 --> 00:05:07,479 - The man confessed! - [bangs fist on table] 82 00:05:09,412 --> 00:05:11,725 [breathing heavily] 83 00:05:17,731 --> 00:05:19,629 He confessed to doin' it. 84 00:05:20,906 --> 00:05:22,494 And they let him go. 85 00:05:27,154 --> 00:05:29,984 [suspenseful music playing] 86 00:05:31,503 --> 00:05:32,504 [door clicks] 87 00:05:33,678 --> 00:05:35,162 [door thuds] 88 00:05:35,196 --> 00:05:38,199 [crickets chirping] 89 00:05:40,547 --> 00:05:43,998 [keys jingling] 90 00:05:45,586 --> 00:05:47,174 [door lock clicks] 91 00:05:49,625 --> 00:05:52,904 [eerie music playing] 92 00:06:19,793 --> 00:06:22,865 [loud, violent explosion] 93 00:06:28,042 --> 00:06:29,078 [TV clicks] 94 00:06:33,669 --> 00:06:35,705 [laughs] 95 00:06:35,740 --> 00:06:39,053 [eerie music playing] 96 00:06:46,302 --> 00:06:48,304 [cars swooshing] 97 00:06:57,382 --> 00:06:58,797 [bell rings] 98 00:07:13,191 --> 00:07:15,158 Hey, there. I saw you on the TV. 99 00:07:15,193 --> 00:07:16,746 Congratulations. 100 00:07:16,781 --> 00:07:18,092 Is that what I'm supposed to say? 101 00:07:18,127 --> 00:07:19,473 Sure. Why not? 102 00:07:20,509 --> 00:07:21,751 What can I get you? 103 00:07:21,786 --> 00:07:23,822 Beer, any kind. 104 00:07:23,857 --> 00:07:25,790 A cheeseburger with everything on it. 105 00:07:25,824 --> 00:07:27,377 I mean, all the fixin's. 106 00:07:27,412 --> 00:07:29,379 - Coming right up. - Hmm. 107 00:07:31,554 --> 00:07:32,693 [bottle thuds on counter] 108 00:07:37,457 --> 00:07:39,459 [jukebox clicking] 109 00:07:43,359 --> 00:07:46,466 [country music playing on speakers] 110 00:07:46,914 --> 00:07:50,228 ♪ Well we walked hand in hand on the railroad tracks ♪ 111 00:07:51,712 --> 00:07:55,164 ♪ Chatted off the things that we had lost and we had lacked ♪ 112 00:07:55,198 --> 00:07:56,855 [stutters] I'm... I'm sorry, but, uh, 113 00:07:56,890 --> 00:07:59,271 my manager wants you to leave. 114 00:07:59,306 --> 00:08:01,964 Well, hold on a second. 115 00:08:01,998 --> 00:08:04,035 I was found innocent. It was proven. 116 00:08:04,069 --> 00:08:06,969 I believe you but... it's not up to me. 117 00:08:11,698 --> 00:08:15,425 ♪ So we drove on west to the places that we liked ♪ 118 00:08:16,599 --> 00:08:17,704 You seriously need to go. 119 00:08:17,738 --> 00:08:19,257 Don't make me call the cops. 120 00:08:19,947 --> 00:08:23,330 ♪ When we were less than wholesome ♪ 121 00:08:23,364 --> 00:08:24,400 No, it's... 122 00:08:24,434 --> 00:08:26,436 ♪ Lord only knows ♪ 123 00:08:28,197 --> 00:08:30,026 I ain't what y'all think I am. 124 00:08:30,061 --> 00:08:31,372 Honest. 125 00:08:31,407 --> 00:08:33,858 ♪ ...we had some clothes on ♪ 126 00:08:33,892 --> 00:08:37,033 ♪ But I know you're the kind of man to take the ride... ♪ 127 00:08:37,068 --> 00:08:38,448 [bell rings] 128 00:08:40,865 --> 00:08:44,213 ♪ Honey, I'm the kind of girl to bail you out ♪ 129 00:08:44,247 --> 00:08:48,010 ♪ When the lawman caught up to ya ♪ 130 00:08:48,044 --> 00:08:50,081 ♪ Mmm ♪ 131 00:08:57,364 --> 00:08:59,677 - [door clicks] - [crickets chirping] 132 00:08:59,711 --> 00:09:01,402 [chuckles] 133 00:09:01,437 --> 00:09:03,232 Hello. - Hi. 134 00:09:06,718 --> 00:09:07,926 Make yourself at home. 135 00:09:20,939 --> 00:09:22,434 [Jack] I pictured your place differently. 136 00:09:22,458 --> 00:09:23,873 [Lucy] Oh yeah? How so? 137 00:09:23,908 --> 00:09:27,049 I always saw a white two-story house with a... 138 00:09:27,083 --> 00:09:28,982 with a pool and a... 139 00:09:29,016 --> 00:09:30,570 rose garden. 140 00:09:33,814 --> 00:09:36,645 Get a lot of time behind bars to imagine things. 141 00:09:49,865 --> 00:09:51,798 Not to be nosy but... 142 00:09:52,592 --> 00:09:53,800 you own the place? 143 00:09:53,834 --> 00:09:57,113 [Lucy] Yeah, I used to work for the owner as a ranch hand. 144 00:09:57,148 --> 00:09:59,012 He left it to me after he died. 145 00:09:59,046 --> 00:10:00,185 Wow. 146 00:10:03,361 --> 00:10:04,673 Lucky you. 147 00:10:06,329 --> 00:10:07,572 [Lucy] So, look... 148 00:10:07,607 --> 00:10:08,608 [clears throat] 149 00:10:10,506 --> 00:10:12,025 You know, in all my prison visits, 150 00:10:12,059 --> 00:10:13,519 I told you I thought it was someone close to me 151 00:10:13,543 --> 00:10:15,615 who was responsible for killing Trina. 152 00:10:17,893 --> 00:10:19,308 I never told you this... 153 00:10:21,172 --> 00:10:23,277 but I think it may have been my father. 154 00:10:23,450 --> 00:10:26,280 [suspenseful music playing] 155 00:10:26,315 --> 00:10:27,385 That morning... 156 00:10:27,419 --> 00:10:28,973 when I found Trina's body... 157 00:10:29,007 --> 00:10:31,147 I saw someone leaving the crime scene, 158 00:10:31,182 --> 00:10:33,391 but I can't remember who. 159 00:10:33,425 --> 00:10:35,462 And I've tried so hard to remember. 160 00:10:35,496 --> 00:10:37,222 I've seen shrinks, counselors. 161 00:10:37,257 --> 00:10:39,190 I even went back and talked to my old teachers, 162 00:10:39,224 --> 00:10:41,019 and I still can't remember any more details 163 00:10:41,054 --> 00:10:42,987 from that morning. 164 00:10:43,021 --> 00:10:45,472 I'm hoping you can help me remember. 165 00:10:48,164 --> 00:10:49,338 How would I do that? 166 00:10:49,372 --> 00:10:50,684 You were her babysitter. 167 00:10:50,719 --> 00:10:54,446 There's gotta be things that you can remember that I can't. 168 00:10:54,481 --> 00:10:56,034 I can't do it alone. 169 00:10:57,553 --> 00:10:59,900 You served all that time because of my parents. 170 00:11:01,350 --> 00:11:04,560 I swore I'd help get you out. 171 00:11:04,594 --> 00:11:05,665 I've done it. 172 00:11:06,769 --> 00:11:09,703 Now I'm asking you... will you help me? 173 00:11:12,706 --> 00:11:14,363 Of course I'll help you. 174 00:11:18,781 --> 00:11:19,886 [bottles clink] 175 00:11:24,614 --> 00:11:28,860 [eerie music playing] 176 00:11:28,895 --> 00:11:31,414 [groans] 177 00:11:35,453 --> 00:11:37,627 Can I help you with somethin'? 178 00:11:38,732 --> 00:11:39,837 Get dressed. 179 00:11:50,295 --> 00:11:51,745 [Jack groans] 180 00:11:53,885 --> 00:11:56,716 You try anything, and I'll gut you like a fish 181 00:11:56,750 --> 00:11:58,959 and call it self-defense. 182 00:12:04,206 --> 00:12:05,448 Put those on in front. 183 00:12:05,483 --> 00:12:07,692 I'm gonna walk you out to my truck. 184 00:12:07,727 --> 00:12:09,521 You're gonna get in the back seat. 185 00:12:09,556 --> 00:12:11,420 You try and run or call out... 186 00:12:11,454 --> 00:12:14,354 - [metal rattling] - ...it'll just make this worse. 187 00:12:14,388 --> 00:12:15,907 I ain't above torturing. 188 00:12:15,942 --> 00:12:17,529 [Jack] Won't be no need for that. 189 00:12:17,564 --> 00:12:20,049 I accept what's comin' to me. 190 00:12:20,084 --> 00:12:21,223 [door clicks] 191 00:12:24,398 --> 00:12:25,434 [door thuds] 192 00:12:25,468 --> 00:12:28,575 [dog barking] 193 00:12:35,099 --> 00:12:36,099 [Ethan] Come on. 194 00:12:39,759 --> 00:12:40,794 Get in the back. 195 00:12:45,350 --> 00:12:46,489 [truck door thuds] 196 00:12:46,524 --> 00:12:48,008 [truck swooshing] 197 00:12:48,043 --> 00:12:50,597 [crickets chirping] 198 00:12:51,978 --> 00:12:54,118 My life's been in danger every single day 199 00:12:54,152 --> 00:12:56,430 for the past 27 years. 200 00:12:58,294 --> 00:13:01,297 I had to sleep with one eye open, 201 00:13:01,332 --> 00:13:03,368 facin' the cell bars. 202 00:13:04,438 --> 00:13:05,681 And I'd be praying 203 00:13:05,715 --> 00:13:07,200 I'd at least have a fightin' chance 204 00:13:07,234 --> 00:13:08,684 at whoever would come. 205 00:13:10,341 --> 00:13:12,826 You see so much more when you let go of fear. 206 00:13:12,861 --> 00:13:14,310 [Ethan scoffs] 207 00:13:14,345 --> 00:13:17,762 You expect me to believe you have no fear? 208 00:13:17,797 --> 00:13:19,488 That's bullshit. 209 00:13:19,522 --> 00:13:22,732 [phone vibrating] 210 00:13:25,528 --> 00:13:27,807 [phone beeps] 211 00:13:27,841 --> 00:13:29,325 What is it, baby girl? 212 00:13:29,360 --> 00:13:30,509 [Layla] Where did you go, Daddy? 213 00:13:30,533 --> 00:13:32,501 Daddy had to go do some work for a little bit. 214 00:13:32,535 --> 00:13:34,020 You go on back to bed, okay, honey? 215 00:13:34,054 --> 00:13:35,193 I'll be home soon. 216 00:13:35,228 --> 00:13:37,195 [Layla] Okay. Hurry back. 217 00:13:37,230 --> 00:13:38,714 [phone beeps] 218 00:13:41,682 --> 00:13:43,788 I know you probably aim to take me out somewheres 219 00:13:43,823 --> 00:13:45,376 and kill me. 220 00:13:45,410 --> 00:13:46,549 You ain't the first. 221 00:13:46,584 --> 00:13:49,380 And honestly, I'm good with it. 222 00:13:49,414 --> 00:13:52,383 I always expected to be buried with my past. 223 00:13:58,907 --> 00:14:00,747 [Ethan] Why are you making this so easy for me? 224 00:14:02,289 --> 00:14:03,566 It don't make sense. 225 00:14:04,878 --> 00:14:05,993 You're just gonna accept this 226 00:14:06,017 --> 00:14:07,339 and let me kill you, and that's it? 227 00:14:07,363 --> 00:14:09,020 [Jack scoffs] 228 00:14:09,055 --> 00:14:11,367 If it brings some peace, some closure to this town, 229 00:14:11,402 --> 00:14:12,610 so be it. 230 00:14:12,644 --> 00:14:14,854 Just know if you do that... 231 00:14:14,888 --> 00:14:16,683 the real killer will still be out there. 232 00:14:16,717 --> 00:14:17,822 [Ethan scoffs] 233 00:14:17,857 --> 00:14:20,273 Are you seriously gonna still claim innocence? 234 00:14:20,307 --> 00:14:21,930 You're gonna kill me anyways. 235 00:14:21,964 --> 00:14:24,484 Since I know that's true, you don't think I'd come clean? 236 00:14:24,518 --> 00:14:26,313 Not if you're messing with my head 237 00:14:26,348 --> 00:14:28,039 and trying to get me not to kill you. 238 00:14:29,489 --> 00:14:31,008 Well, here I am. 239 00:14:33,251 --> 00:14:34,563 Do it. 240 00:14:37,083 --> 00:14:38,291 You want it right here? 241 00:14:39,706 --> 00:14:40,741 Fine by me. 242 00:14:40,776 --> 00:14:42,053 Go ahead. 243 00:14:42,088 --> 00:14:43,813 Put a bullet in my skull. 244 00:14:43,848 --> 00:14:46,575 As long as you're okay with not knowing the truth. 245 00:14:46,609 --> 00:14:48,266 And I'd like you to tell whoever sent you 246 00:14:48,301 --> 00:14:50,751 that I accepted it. 247 00:14:50,786 --> 00:14:52,063 I didn't cause you any trouble 248 00:14:52,098 --> 00:14:53,582 even though I could just as easily 249 00:14:53,616 --> 00:14:55,273 take that gun from you. 250 00:14:55,308 --> 00:14:56,723 [scoffs] Yeah, okay, tough guy. 251 00:14:57,758 --> 00:15:00,727 [grunting and groaning] 252 00:15:03,454 --> 00:15:06,250 Why the fuck did you confess to it? 253 00:15:06,284 --> 00:15:09,839 You ever been interrogated for days on end... 254 00:15:09,874 --> 00:15:12,256 in a holdin' room with no food, no daylight, 255 00:15:12,290 --> 00:15:15,190 not even a washcloth? 256 00:15:15,224 --> 00:15:19,263 Just a few drops of water to stop me from passing out. 257 00:15:19,297 --> 00:15:20,747 You wouldn't treat a dog like that. 258 00:15:20,781 --> 00:15:22,266 What if the dog killed a little girl? 259 00:15:22,300 --> 00:15:24,716 I ain't never killed no one. 260 00:15:24,751 --> 00:15:26,201 I just had to get out of that room, 261 00:15:26,235 --> 00:15:29,825 so I told them exactly what they wanted to hear. 262 00:15:29,859 --> 00:15:33,484 I figured a judge and a jury would discover the truth... 263 00:15:33,518 --> 00:15:34,657 and I was wrong. 264 00:15:37,315 --> 00:15:40,594 If you could justify being my executioner 265 00:15:40,629 --> 00:15:42,769 and murdering a right-minded person... 266 00:15:45,358 --> 00:15:46,669 be my guest. 267 00:15:50,880 --> 00:15:52,813 Go ahead. 268 00:15:52,848 --> 00:15:53,849 Do it. 269 00:15:56,438 --> 00:15:59,165 But before you do, ask yourself. 270 00:15:59,199 --> 00:16:03,548 You believe I'm capable of killing a little girl? 271 00:16:05,481 --> 00:16:07,932 Look in my eyes. 272 00:16:07,967 --> 00:16:11,936 You got a little girl. You can tell. 273 00:16:11,971 --> 00:16:13,800 Am I capable of that? 274 00:16:19,357 --> 00:16:21,325 I don't know. 275 00:16:23,706 --> 00:16:24,707 Fuck! 276 00:16:26,399 --> 00:16:27,883 Get back in the truck! 277 00:16:30,575 --> 00:16:31,887 Get in the back seat! 278 00:16:33,716 --> 00:16:36,685 [Jack] No, I'll... I'll get in the front. 279 00:16:39,895 --> 00:16:41,379 Can I get these cuffs off? 280 00:16:45,866 --> 00:16:49,353 [keys jingling] 281 00:16:49,387 --> 00:16:51,286 [Ethan] You better leave town tonight. 282 00:16:51,320 --> 00:16:52,942 If I see your face around Huntsville, 283 00:16:52,977 --> 00:16:54,082 I will pull the trigger. 284 00:16:54,116 --> 00:16:56,153 I ain't lied to you and I won't start now. 285 00:16:56,187 --> 00:16:57,430 I ain't leavin'. 286 00:16:57,464 --> 00:16:59,880 I aim to find the real killer, clear my name, 287 00:16:59,915 --> 00:17:03,332 prove who I am to the folks in this town. 288 00:17:03,367 --> 00:17:06,370 Fine. You wanna die? Cool with me. 289 00:17:06,404 --> 00:17:08,072 But just know that those people who want you dead, 290 00:17:08,096 --> 00:17:10,546 they'll find somebody else to do it. 291 00:17:10,581 --> 00:17:11,685 And I won't stop them. 292 00:17:11,720 --> 00:17:14,688 I appreciate your honesty. 293 00:17:14,723 --> 00:17:15,862 [truck door thuds] 294 00:17:15,896 --> 00:17:18,865 [dog barking] 295 00:17:20,591 --> 00:17:22,972 [truck revs] 296 00:17:24,457 --> 00:17:26,907 [crickets chirping] 297 00:17:31,912 --> 00:17:33,190 [door clicks] 298 00:17:57,766 --> 00:18:00,493 [whistling] 299 00:18:11,607 --> 00:18:13,885 [dramatic music playing] 300 00:18:13,920 --> 00:18:15,646 [groans] 301 00:18:20,478 --> 00:18:23,999 [sighs deeply] 302 00:18:28,693 --> 00:18:31,179 [suspenseful music playing] 303 00:18:42,914 --> 00:18:44,364 Come play with me, Jack. 304 00:18:53,270 --> 00:18:55,375 [crickets chirping] 305 00:18:56,445 --> 00:18:59,034 [laughing] 306 00:19:00,691 --> 00:19:02,451 [cars swooshing] 307 00:19:10,873 --> 00:19:13,876 [footsteps] 308 00:19:32,032 --> 00:19:34,207 [flies buzzing] 309 00:19:35,243 --> 00:19:38,038 [suspenseful music playing] 310 00:19:44,700 --> 00:19:46,392 The body found has been confirmed 311 00:19:46,426 --> 00:19:47,565 to be Isabella Chen. 312 00:19:47,600 --> 00:19:50,154 Sheriff Jones, Jack Harris was just released. 313 00:19:50,189 --> 00:19:52,509 That is one possibility that we are taking very seriously. 314 00:19:52,536 --> 00:19:54,641 There hasn't been a child murdered in Huntsville 315 00:19:54,676 --> 00:19:56,264 since the first time he was convicted. 316 00:19:56,298 --> 00:19:57,437 Well, not in Huntsville, 317 00:19:57,472 --> 00:19:59,577 but there have been other murders in Walker County 318 00:19:59,612 --> 00:20:00,578 and surrounding areas. - How could you just 319 00:20:00,613 --> 00:20:01,579 let the guy walk free? 320 00:20:01,614 --> 00:20:03,029 Let's not jump to conclusions here. 321 00:20:03,063 --> 00:20:05,376 [on TV] Huntsville PD will do everything possible. 322 00:20:05,411 --> 00:20:06,664 [Janice] [on TV] He is obviously guilty! 323 00:20:06,688 --> 00:20:08,552 Even his own mother knows... 324 00:20:08,586 --> 00:20:11,037 [high pitched sound] 325 00:20:16,732 --> 00:20:17,802 [knocking] 326 00:20:22,151 --> 00:20:24,533 [door creaks] 327 00:20:24,568 --> 00:20:26,190 [dog barking] 328 00:20:26,225 --> 00:20:29,228 [door creaks] 329 00:20:34,267 --> 00:20:36,338 [Ethan] I take it you know why I'm here. 330 00:20:36,373 --> 00:20:37,719 Sure do. 331 00:20:39,893 --> 00:20:42,241 [dog barking] 332 00:20:49,420 --> 00:20:50,559 [door creaks] 333 00:20:53,666 --> 00:20:54,667 [car door thuds] 334 00:20:54,701 --> 00:20:57,325 [siren blaring] 335 00:20:59,603 --> 00:21:01,960 [Sheriff Jones] Where were you between the hours of midnight 336 00:21:01,984 --> 00:21:04,746 and eight a.m., two nights ago? 337 00:21:04,780 --> 00:21:05,954 Well, about two a.m., 338 00:21:05,988 --> 00:21:09,095 one of your officers woke me up, cuffed me, 339 00:21:09,129 --> 00:21:12,443 drove me outside of town with the intention of murdering me. 340 00:21:13,927 --> 00:21:15,767 [over speakers] Lucky for me, he decided better of it. 341 00:21:15,791 --> 00:21:17,759 - Is this some kind of joke? - No, sir. 342 00:21:17,793 --> 00:21:20,589 I ain't never been too good at making jokes. 343 00:21:20,624 --> 00:21:22,281 And I ain't lying, since that day I said 344 00:21:22,315 --> 00:21:24,283 I murdered Katrina Walters. 345 00:21:26,940 --> 00:21:29,020 You expect me to believe that you were out all night 346 00:21:29,046 --> 00:21:31,738 with one of my officers? 347 00:21:31,773 --> 00:21:33,188 No sir, not all night. 348 00:21:33,222 --> 00:21:37,019 He dropped me back at my motel around 3:30 or so, 349 00:21:37,054 --> 00:21:39,505 then I went straight back to bed. 350 00:21:39,539 --> 00:21:41,507 I slept pretty good till about nine a.m. 351 00:21:41,541 --> 00:21:42,715 [door opens] 352 00:21:42,749 --> 00:21:43,992 His lawyer's here. 353 00:21:44,026 --> 00:21:46,201 [distant chatter] 354 00:21:55,383 --> 00:21:56,453 [door thuds] 355 00:21:56,487 --> 00:21:59,490 [Sheriff Jones] Dennis put you up to it, right? 356 00:21:59,525 --> 00:22:00,629 Goddamnit. 357 00:22:00,664 --> 00:22:01,803 [door clicks] 358 00:22:01,837 --> 00:22:04,046 Take me to my client. 359 00:22:04,081 --> 00:22:05,462 [door clicks] 360 00:22:07,843 --> 00:22:09,017 Are you okay? 361 00:22:09,051 --> 00:22:10,536 Did they hurt you? - Nope. 362 00:22:10,570 --> 00:22:11,720 You didn't say anything, did you? 363 00:22:11,744 --> 00:22:13,090 Just the truth. 364 00:22:13,124 --> 00:22:14,540 We're getting you out of here. 365 00:22:14,574 --> 00:22:17,853 Relax, counselor. We're settin' him free. 366 00:22:17,888 --> 00:22:20,891 But he best not leave town. 367 00:22:20,925 --> 00:22:22,168 [suspenseful music playing] 368 00:22:22,202 --> 00:22:23,342 [Ava] So that's it, Jones? 369 00:22:23,376 --> 00:22:26,137 You're just gonna let this murderin' fuck run free? 370 00:22:26,172 --> 00:22:27,242 Now look, everybody. 371 00:22:27,276 --> 00:22:28,392 Just take it easy. - We ain't buying it, Sheriff! 372 00:22:28,416 --> 00:22:29,555 No more! 373 00:22:29,589 --> 00:22:30,877 I can assure you we will find whoever is responsible. 374 00:22:30,901 --> 00:22:34,007 If you won't demand justice, we will! 375 00:22:34,042 --> 00:22:35,492 [car swooshing] 376 00:22:52,094 --> 00:22:53,302 [birds chirping] 377 00:22:53,337 --> 00:22:54,866 [Tessa] Lucy said you could stay at her place 378 00:22:54,890 --> 00:22:57,065 until we figure out something else to do. 379 00:22:57,099 --> 00:22:58,549 Whoa... 380 00:22:58,584 --> 00:23:00,931 What? Her place? 381 00:23:00,965 --> 00:23:02,104 No, I can't do that. 382 00:23:02,139 --> 00:23:03,565 [Tessa] Well, I don't know what else to tell you. 383 00:23:03,589 --> 00:23:04,969 She insisted. 384 00:23:06,764 --> 00:23:07,903 [Ava] Listen up, y'all. 385 00:23:07,938 --> 00:23:09,457 I don't need to stand here 386 00:23:09,491 --> 00:23:11,873 and tell you what you already know. 387 00:23:11,907 --> 00:23:14,220 I think we can all agree 388 00:23:14,254 --> 00:23:16,843 that there is a conspiracy in this town 389 00:23:16,878 --> 00:23:19,190 that is choosing to protect Jack Harris. 390 00:23:19,225 --> 00:23:20,640 And I won't stand for it. 391 00:23:20,675 --> 00:23:21,883 [man] Neither will we! 392 00:23:21,917 --> 00:23:22,987 [crowd] Neither will we! 393 00:23:23,022 --> 00:23:25,058 I'm gonna need every single one of you 394 00:23:25,093 --> 00:23:28,130 to keep your eyes wide open and be extra vigilant 395 00:23:28,165 --> 00:23:31,306 so we can nail this son of a bitch to the wall! 396 00:23:31,340 --> 00:23:33,929 [cheering] 397 00:23:42,835 --> 00:23:44,181 You all right? 398 00:23:45,216 --> 00:23:47,771 Yeah, yeah, I'm all right. 399 00:23:47,805 --> 00:23:51,015 Look, uh... it's really not safe you havin' me here. 400 00:23:51,050 --> 00:23:52,948 I can go to a motel outside of town, 401 00:23:52,983 --> 00:23:54,305 or I can rent a house or something. 402 00:23:54,329 --> 00:23:57,125 It's too late. I already made up your room. 403 00:23:57,159 --> 00:23:58,437 There's nothing to worry about. 404 00:23:58,471 --> 00:24:00,818 My parents live on the other side of town. 405 00:24:00,853 --> 00:24:02,475 You're staying. 406 00:24:02,510 --> 00:24:05,582 [suspenseful music playing] 407 00:24:08,792 --> 00:24:10,828 [Bill grunting] 408 00:24:13,831 --> 00:24:15,005 [door clicks] 409 00:24:15,039 --> 00:24:16,489 - [crow cawing] - [Bill sighs] 410 00:24:16,524 --> 00:24:18,249 [Ava] What'd you do this time? 411 00:24:18,284 --> 00:24:21,563 I was messing around at the junkyard with Dennis, 412 00:24:21,598 --> 00:24:24,808 and I cut myself on some metal. 413 00:24:28,259 --> 00:24:29,502 [groans] 414 00:24:29,537 --> 00:24:32,643 You always were a clumsy old fool. 415 00:24:38,753 --> 00:24:39,961 [screams] 416 00:24:39,995 --> 00:24:41,618 All right. Okay. Now, come on. 417 00:24:45,311 --> 00:24:46,968 Hopefully someday... 418 00:24:49,349 --> 00:24:50,903 things will get better. 419 00:24:52,939 --> 00:24:55,010 Get better for you and me. 420 00:24:55,045 --> 00:24:58,324 [grunts] 421 00:25:01,292 --> 00:25:04,503 Until the good Lord gives us a taste of justice, 422 00:25:04,537 --> 00:25:06,539 that can't happen. 423 00:25:06,574 --> 00:25:10,509 And I know we got a lot of shit to work through... 424 00:25:10,543 --> 00:25:11,924 and we will. 425 00:25:12,925 --> 00:25:14,098 Just not yet. 426 00:25:17,688 --> 00:25:18,758 Now come on. 427 00:25:18,793 --> 00:25:20,829 Sheriff Jones is here. 428 00:25:27,042 --> 00:25:28,216 [door thuds] 429 00:25:29,182 --> 00:25:30,321 [sighs] 430 00:25:30,356 --> 00:25:31,575 [Jack] We need to do some digging around 431 00:25:31,599 --> 00:25:33,014 at your parents' place. 432 00:25:33,048 --> 00:25:34,740 If your daddy is responsible, 433 00:25:34,774 --> 00:25:37,846 there's got to be something he's hiding in that house. 434 00:25:37,881 --> 00:25:40,228 You sure you're ready to do this? 435 00:25:40,262 --> 00:25:42,126 They're still your family. 436 00:25:42,161 --> 00:25:46,234 [suspenseful music playing] 437 00:25:46,268 --> 00:25:47,718 I'm ready. 438 00:25:47,753 --> 00:25:50,031 If this is about the scene at the station, 439 00:25:50,065 --> 00:25:51,411 I'm not apologizing. 440 00:25:51,446 --> 00:25:52,551 It ain't about that. 441 00:25:52,585 --> 00:25:53,690 I need to speak with 442 00:25:53,724 --> 00:25:55,657 your husband and his brother in private. 443 00:25:55,692 --> 00:25:58,487 If you think I don't know about Ethan messing up 444 00:25:58,522 --> 00:26:00,489 what we told him to do and your part in it, 445 00:26:00,524 --> 00:26:02,043 you're as blind as you are dumb. 446 00:26:02,077 --> 00:26:04,908 Whatever you have to say, I am the most important one 447 00:26:04,942 --> 00:26:06,254 in this house to hear it. 448 00:26:06,288 --> 00:26:07,566 [Bill] There she goes. 449 00:26:07,600 --> 00:26:09,360 She thinks she owns everyone. 450 00:26:09,395 --> 00:26:11,431 I don't own everyone, darling. 451 00:26:11,466 --> 00:26:12,916 I only own you. 452 00:26:12,950 --> 00:26:14,089 You were sayin'? 453 00:26:14,124 --> 00:26:17,058 Y'all need to calm down and let me do my job. 454 00:26:17,092 --> 00:26:19,888 All you're doing is getting in the way of my investigation, 455 00:26:19,923 --> 00:26:22,615 causing the people of this town to get all riled up for nothing. 456 00:26:22,650 --> 00:26:24,444 Now I will handle this murderin', 457 00:26:24,479 --> 00:26:27,275 rapin' bastard in my own time. 458 00:26:27,309 --> 00:26:28,517 If I have to tell you again, 459 00:26:28,552 --> 00:26:29,805 I'll haul every damn one of you in 460 00:26:29,829 --> 00:26:32,142 for obstruction of justice. 461 00:26:37,768 --> 00:26:38,883 [Janice] [on TV] Isabella Chen's 462 00:26:38,907 --> 00:26:39,953 autopsy results... - [door thuds] 463 00:26:39,977 --> 00:26:41,461 ...have just been released. 464 00:26:41,496 --> 00:26:44,292 Her throat was cut, and she was raped. 465 00:26:44,326 --> 00:26:46,639 There were marks of a struggle on her right wrist 466 00:26:46,674 --> 00:26:48,261 and her left ankle. 467 00:26:48,296 --> 00:26:50,781 Isabella is survived by her father, Jayce. 468 00:26:50,816 --> 00:26:52,921 It is almost an exact replica 469 00:26:52,956 --> 00:26:55,959 of Katrina Walters, 27 years ago. 470 00:26:55,993 --> 00:26:58,617 [fire crackling] 471 00:27:03,173 --> 00:27:05,658 They're gonna come after you even harder now. 472 00:27:07,729 --> 00:27:10,456 Yeah, I figured as much. 473 00:27:10,490 --> 00:27:13,839 I feel so terrible for that family. 474 00:27:15,461 --> 00:27:17,946 I know exactly what they're going through. 475 00:27:22,192 --> 00:27:24,988 There ain't nothing worse than the... 476 00:27:25,022 --> 00:27:26,714 death of a child. 477 00:27:28,957 --> 00:27:31,684 You're not trying to hide anything from me, are you? 478 00:27:33,617 --> 00:27:35,170 What are you talking about? 479 00:27:35,205 --> 00:27:37,379 How come you can't look at me? 480 00:27:37,414 --> 00:27:39,554 Every time I try to make eye contact with you, 481 00:27:39,588 --> 00:27:41,694 you look away. 482 00:27:41,729 --> 00:27:43,213 That ain't true. 483 00:27:43,247 --> 00:27:46,181 [suspenseful music playing] 484 00:27:46,216 --> 00:27:47,527 [bottle thuds on table] 485 00:27:52,256 --> 00:27:55,225 You, uh, you own a bicycle? 486 00:27:56,536 --> 00:27:57,745 Probably gonna take me a while 487 00:27:57,779 --> 00:27:59,263 to figure out this driving thing, 488 00:27:59,298 --> 00:28:01,956 so I figured in the meantime, I'd... 489 00:28:01,990 --> 00:28:03,267 ride a bike. 490 00:28:03,302 --> 00:28:05,614 Yeah, there's one in the garage. 491 00:28:20,077 --> 00:28:21,769 [car swooshing] 492 00:28:24,461 --> 00:28:26,359 [crow cawing] 493 00:28:26,394 --> 00:28:28,120 [dog barking] 494 00:28:29,397 --> 00:28:31,986 Make sure you search real thorough. 495 00:28:32,020 --> 00:28:36,887 Traces of hair, blood, even skin. 496 00:28:36,922 --> 00:28:38,475 I'll check his office. 497 00:28:38,509 --> 00:28:40,063 I'll start in the garage. 498 00:28:41,098 --> 00:28:43,376 Here, put these on. 499 00:28:44,377 --> 00:28:47,380 [thrilling music playing] 500 00:28:51,764 --> 00:28:53,248 [door creaks] 501 00:29:12,958 --> 00:29:14,649 [door clicks] 502 00:29:14,683 --> 00:29:16,099 [door creaks] 503 00:29:28,214 --> 00:29:30,665 [cabinet door creaks] 504 00:29:32,391 --> 00:29:35,704 [suspenseful music playing] 505 00:30:22,890 --> 00:30:24,546 [safe beeping] 506 00:30:27,032 --> 00:30:29,689 [suspenseful music playing] 507 00:30:33,383 --> 00:30:34,522 [sighs] 508 00:30:40,735 --> 00:30:41,988 What the hell do you think you're doin'? 509 00:30:42,012 --> 00:30:44,463 I was just looking for somethin'. 510 00:30:44,497 --> 00:30:45,878 In my office? 511 00:30:48,708 --> 00:30:49,986 [chains rattling] 512 00:30:54,749 --> 00:30:57,510 I needed to find my birth certificate. 513 00:30:57,545 --> 00:30:59,029 What for? 514 00:30:59,064 --> 00:31:00,237 None of your business. 515 00:31:00,272 --> 00:31:03,551 I think you snooping around my office 516 00:31:03,585 --> 00:31:05,380 makes it my business. 517 00:31:10,351 --> 00:31:13,768 I've been gathering old pictures of me and Trina, 518 00:31:13,802 --> 00:31:17,185 and I'm creating a special area in one of my rooms, 519 00:31:17,220 --> 00:31:20,395 rememberin' my childhood and whatnot. 520 00:31:20,430 --> 00:31:23,398 My birth certificate's an important part of that. 521 00:31:23,433 --> 00:31:27,368 We ain't even talked in... 522 00:31:27,402 --> 00:31:33,684 I don't know how long, and... and you just turn up here? 523 00:31:33,719 --> 00:31:35,272 Like this? 524 00:31:35,307 --> 00:31:36,515 I just needed it. 525 00:31:36,549 --> 00:31:39,242 Fine. On one condition. 526 00:31:39,276 --> 00:31:41,244 You start talking to me again. 527 00:31:41,278 --> 00:31:42,901 I just can't understand 528 00:31:42,935 --> 00:31:48,872 why you haven't come by for any holidays or birthdays... 529 00:31:48,907 --> 00:31:50,425 It just breaks my heart, baby girl. 530 00:31:50,460 --> 00:31:51,668 Don't call me that. 531 00:31:54,257 --> 00:31:56,224 I told you before, Bill. 532 00:31:56,259 --> 00:31:58,571 I just needed some time for myself. 533 00:31:58,606 --> 00:32:00,953 You didn't say it'd be three years. 534 00:32:08,305 --> 00:32:10,859 [safe beeping] 535 00:32:14,829 --> 00:32:16,348 [Bill sighs] 536 00:32:18,177 --> 00:32:20,662 [paper rustles] 537 00:32:23,838 --> 00:32:25,426 What happened to your arm? 538 00:32:25,460 --> 00:32:27,566 Oh, this? [chuckles] 539 00:32:27,600 --> 00:32:33,468 I was doing some gardening and I slipped, 540 00:32:33,503 --> 00:32:36,333 and the shears got me pretty good. 541 00:32:36,368 --> 00:32:37,679 It... it was dumb. 542 00:32:37,714 --> 00:32:40,096 I thought Mom did all the gardening. 543 00:32:40,130 --> 00:32:42,167 Nah, that ain't true. 544 00:32:42,201 --> 00:32:44,514 I do all the heavy lifting around here. 545 00:32:44,548 --> 00:32:48,035 The truth is, I'm the tough one. 546 00:32:48,069 --> 00:32:49,588 [scoffs] Your mother? 547 00:32:49,622 --> 00:32:50,796 Huh. 548 00:32:50,830 --> 00:32:54,317 She's... she's like a soft little kitten on the inside. 549 00:32:54,351 --> 00:32:55,352 [Lucy] Right. 550 00:32:57,872 --> 00:32:58,942 You all right? 551 00:32:58,977 --> 00:32:59,978 [Lucy] Yeah. 552 00:33:02,981 --> 00:33:06,329 Ah! Here's what I was looking for. 553 00:33:06,363 --> 00:33:08,779 Your mother's waiting in the car. 554 00:33:08,814 --> 00:33:10,240 [Lucy] Don't tell her about this, okay? 555 00:33:10,264 --> 00:33:13,060 I don't want her calling me every damn day again. 556 00:33:15,717 --> 00:33:17,443 I'll reach out to you more often. 557 00:33:17,478 --> 00:33:19,204 - You promise? - [Lucy] Yeah. 558 00:33:22,034 --> 00:33:25,003 [suspenseful music playing] 559 00:33:34,736 --> 00:33:36,186 [door clicks] 560 00:33:38,878 --> 00:33:40,052 [sighs] 561 00:33:44,263 --> 00:33:45,609 I found something. 562 00:33:46,645 --> 00:33:48,336 Looks like he tried to wash the blood off, 563 00:33:48,371 --> 00:33:50,890 but he didn't get it all out. 564 00:33:50,925 --> 00:33:52,202 Does he hunt? 565 00:33:52,237 --> 00:33:54,722 Not a day in his life. 566 00:33:54,756 --> 00:33:57,656 Let's just take it with us. See if it matches Isabella's. 567 00:33:57,690 --> 00:33:58,874 We can't take the whole boot. 568 00:33:58,898 --> 00:34:00,866 He'll know somethin's up if he finds out. 569 00:34:00,900 --> 00:34:02,695 He already knows I was here. 570 00:34:05,077 --> 00:34:07,459 All right, let me see if I can find the right... 571 00:34:11,566 --> 00:34:12,606 [Lucy] What are you doing? 572 00:34:14,914 --> 00:34:16,123 Jack? 573 00:34:17,296 --> 00:34:18,401 Jack? 574 00:34:22,577 --> 00:34:23,785 What are you doing? 575 00:34:27,996 --> 00:34:29,964 Scraping the blood off the boot. 576 00:34:29,998 --> 00:34:31,069 Yeah. 577 00:34:32,311 --> 00:34:33,311 Right. 578 00:34:40,906 --> 00:34:43,219 I've seen this cigar cutter before. 579 00:34:44,737 --> 00:34:45,911 Where at? 580 00:34:45,945 --> 00:34:49,604 I can't remember. 581 00:34:49,639 --> 00:34:51,261 Well, does he smoke cigars? 582 00:34:51,296 --> 00:34:52,883 I don't think so. 583 00:34:52,918 --> 00:34:56,266 Were you closer with your mama than him growing up? 584 00:34:56,301 --> 00:34:58,613 I was close with her, but these last few years, 585 00:34:58,648 --> 00:35:01,306 we've been so disconnected. 586 00:35:01,340 --> 00:35:05,275 Maybe you should try and talk to her. 587 00:35:05,310 --> 00:35:07,484 Alone. Maybe do some diggin' around, 588 00:35:07,519 --> 00:35:09,659 see what she really thinks about your daddy. 589 00:35:09,693 --> 00:35:10,798 I know it won't be easy, 590 00:35:10,832 --> 00:35:13,490 but if we can get her on our side... it... 591 00:35:14,491 --> 00:35:15,665 might help. 592 00:35:18,909 --> 00:35:21,878 [choir singing] 593 00:35:32,268 --> 00:35:34,511 [crying] 594 00:35:40,862 --> 00:35:44,383 [Ava] Not many people will be able to say this to you, but... 595 00:35:45,557 --> 00:35:49,388 I know exactly what you're going through. 596 00:35:50,493 --> 00:35:51,493 I know you do. 597 00:35:54,393 --> 00:35:55,774 Thank you. 598 00:35:55,808 --> 00:35:57,016 I appreciate you. 599 00:35:58,535 --> 00:35:59,640 Just know... 600 00:36:02,298 --> 00:36:04,541 that we are with you, 601 00:36:04,576 --> 00:36:06,854 and will support you in whatever you need. 602 00:36:11,099 --> 00:36:12,204 Thanks. 603 00:36:14,033 --> 00:36:20,523 And remember: Vengeance is mine, sayeth the Lord. 604 00:36:26,736 --> 00:36:28,738 Can you see this is the frosted glass? 605 00:36:29,946 --> 00:36:31,361 That's pretty nice. 606 00:36:31,396 --> 00:36:32,638 Did you find any of them? 607 00:36:32,673 --> 00:36:33,674 [Layla] Yeah. 608 00:36:35,365 --> 00:36:36,366 [car door thuds] 609 00:36:37,402 --> 00:36:39,162 Uh... [clears throat] Layla, go on inside. 610 00:36:39,197 --> 00:36:40,267 Okay, darling? 611 00:36:40,301 --> 00:36:42,372 I'll be right... I'll be right there. 612 00:36:47,377 --> 00:36:48,689 [crow cawing] 613 00:36:48,723 --> 00:36:50,114 I know you ain't going to like this, 614 00:36:50,138 --> 00:36:52,279 but I don't think he did it. 615 00:36:55,005 --> 00:36:59,665 Before he passed, I made your daddy a promise. 616 00:36:59,700 --> 00:37:01,574 I told him I'd make sure that you was a good cop, 617 00:37:01,598 --> 00:37:04,256 and that you could pay for that house of yours. 618 00:37:04,291 --> 00:37:06,638 Then, when your wife passed, I went out of my way 619 00:37:06,672 --> 00:37:08,778 to make sure that everybody in this here town 620 00:37:08,812 --> 00:37:11,194 supported you. 621 00:37:11,229 --> 00:37:12,851 Truth be told, I like you. 622 00:37:12,885 --> 00:37:15,543 And I'll be forever in your debt. 623 00:37:15,578 --> 00:37:16,993 But... - [Dennis] But nothin'. 624 00:37:17,027 --> 00:37:19,167 I hold you partly responsible for Isabella's death. 625 00:37:19,202 --> 00:37:21,135 If you had done what you were supposed to, 626 00:37:22,170 --> 00:37:23,320 that never would have happened. 627 00:37:23,344 --> 00:37:25,243 You don't understand how he is. 628 00:37:25,277 --> 00:37:26,382 He ain't evil. 629 00:37:26,416 --> 00:37:27,566 - [laughs] - [Ethan] I can tell. 630 00:37:27,590 --> 00:37:29,108 [Dennis] You can tell, huh? 631 00:37:29,143 --> 00:37:30,455 Yeah, yeah. 632 00:37:30,489 --> 00:37:35,322 Well, we all got our secrets now, don't we? 633 00:37:35,356 --> 00:37:36,461 But yours... 634 00:37:37,910 --> 00:37:39,187 man, it's a funny one. 635 00:37:40,948 --> 00:37:42,270 I have no idea what you're talkin' about. 636 00:37:42,294 --> 00:37:44,123 You ain't got no idea, huh? 637 00:37:45,987 --> 00:37:47,137 Well, then I guess you don't make all them 638 00:37:47,161 --> 00:37:49,715 weekend trips to Houston, 639 00:37:49,750 --> 00:37:52,097 where you meet up with some strange guy in a dark alley 640 00:37:52,131 --> 00:37:54,202 and suck each other's cock. 641 00:37:57,585 --> 00:37:59,553 Wouldn't matter if this was Houston, 642 00:37:59,587 --> 00:38:01,762 but you in Huntsville, boy. 643 00:38:01,796 --> 00:38:04,074 Texas hill country. 644 00:38:04,109 --> 00:38:06,007 We old school around here. 645 00:38:16,363 --> 00:38:20,367 You got three days to take him down, 646 00:38:20,401 --> 00:38:21,954 or I'll ruin ya. 647 00:38:23,680 --> 00:38:25,337 [car door thuds] 648 00:38:26,373 --> 00:38:28,996 [car engine revs] 649 00:38:29,030 --> 00:38:31,136 [tires screech] 650 00:38:33,828 --> 00:38:37,211 [eerie music playing] 651 00:38:46,254 --> 00:38:48,198 Can you take this to a lab and have them test it, 652 00:38:48,222 --> 00:38:50,673 see if that blood matches Isabella's? 653 00:38:50,707 --> 00:38:53,986 It would have to be submitted through law enforcement. 654 00:38:54,849 --> 00:38:57,956 Can't you just take it straight to the lab? 655 00:38:57,990 --> 00:38:59,060 Nope. 656 00:38:59,095 --> 00:39:00,993 The cops are the only ones who could submit DNA 657 00:39:01,028 --> 00:39:02,857 before making an arrest. 658 00:39:02,892 --> 00:39:04,928 No one else can. 659 00:39:04,963 --> 00:39:07,379 I could tell them it's for a potential case, 660 00:39:07,414 --> 00:39:09,933 but, uh, they'll question how I obtained it. 661 00:39:11,556 --> 00:39:13,005 Can you just... 662 00:39:13,040 --> 00:39:14,766 not tell them the whole truth? 663 00:39:19,909 --> 00:39:22,429 I'm not sure. Let me see what I can do. 664 00:39:24,051 --> 00:39:26,053 But you better be right about this. 665 00:39:35,096 --> 00:39:37,064 [dog barking] 666 00:39:57,084 --> 00:39:59,224 [suspenseful music playing] 667 00:40:21,488 --> 00:40:24,007 [gasping] 668 00:40:58,663 --> 00:41:00,492 [moans] 669 00:41:05,186 --> 00:41:06,981 [gasping] 670 00:41:12,400 --> 00:41:15,334 [crickets chirping] 671 00:41:17,026 --> 00:41:20,339 [dog barking] 672 00:41:21,340 --> 00:41:23,411 [bike rattling] 673 00:41:46,020 --> 00:41:48,367 [laughing] 674 00:42:01,346 --> 00:42:04,349 [dog barking] 675 00:42:10,976 --> 00:42:13,531 [owl hooting] 676 00:42:20,745 --> 00:42:23,471 [phone beeping] 677 00:42:25,473 --> 00:42:26,647 [phone rings] 678 00:42:26,682 --> 00:42:27,821 [Tessa] Hey, you okay? 679 00:42:27,855 --> 00:42:31,376 Am I completely insane to have him stay here with me? 680 00:42:31,410 --> 00:42:34,828 I mean, this entire time, it's been easy for me to trust him. 681 00:42:34,862 --> 00:42:36,795 I just remember that boy I grew up with 682 00:42:36,830 --> 00:42:39,487 and how kind he was to me. 683 00:42:39,522 --> 00:42:42,836 But lately, I've been thinking differently. 684 00:42:42,870 --> 00:42:44,320 He's just acting so strange. 685 00:42:44,354 --> 00:42:45,528 I don't know what to think. 686 00:42:45,563 --> 00:42:47,392 You have to remember he was cleared, 687 00:42:47,426 --> 00:42:48,807 and anyone, even the innocent, 688 00:42:48,842 --> 00:42:52,604 would act differently after 27 years behind bars. 689 00:42:52,639 --> 00:42:54,157 But if you're still unsure, 690 00:42:54,192 --> 00:42:56,712 you should go and ask him yourself. 691 00:42:56,746 --> 00:42:59,577 Like you said, you've know him since you were a little girl. 692 00:42:59,611 --> 00:43:00,611 You're right. 693 00:43:02,096 --> 00:43:03,132 Thank you. 694 00:43:03,166 --> 00:43:04,478 [Tessa] Of course. 695 00:43:05,824 --> 00:43:08,137 [cars swooshing] 696 00:43:09,138 --> 00:43:12,486 [twigs snapping] 697 00:43:15,316 --> 00:43:16,904 [Lucy] I was wondering... uh, 698 00:43:16,939 --> 00:43:19,251 can I talk to you about something? 699 00:43:19,286 --> 00:43:21,322 It's kind of private. 700 00:43:21,357 --> 00:43:22,358 Uh. 701 00:43:23,911 --> 00:43:24,981 Well... 702 00:43:25,016 --> 00:43:27,639 "Hey, Mom. Good to see you. 703 00:43:27,674 --> 00:43:29,537 Uh, sorry I haven't been around at all 704 00:43:29,572 --> 00:43:32,023 and completely forgot you existed." 705 00:43:32,057 --> 00:43:33,438 How about trying that as an opener? 706 00:43:33,472 --> 00:43:37,891 I'm sorry. I just needed some time alone. 707 00:43:37,925 --> 00:43:40,307 I knew you'd never understand. 708 00:43:40,341 --> 00:43:41,342 What do you want? 709 00:43:50,869 --> 00:43:54,562 When I was little, you went away to take care of Grandma 710 00:43:54,597 --> 00:43:55,978 before she passed. 711 00:43:56,012 --> 00:43:58,152 You were gone for a few weeks, you remember? 712 00:43:58,187 --> 00:43:59,533 How could I forget? 713 00:44:01,397 --> 00:44:03,537 Every night when I'd go to bed, 714 00:44:05,573 --> 00:44:07,990 Dad and Uncle Denny would start drinking. 715 00:44:10,371 --> 00:44:16,343 And I'd hear them start talking about some real dark stuff. 716 00:44:16,377 --> 00:44:19,173 They only did it when you weren't there. 717 00:44:19,208 --> 00:44:21,072 What do you mean, dark stuff? 718 00:44:23,557 --> 00:44:25,663 About murdering certain people. 719 00:44:28,493 --> 00:44:30,737 Folks they didn't like or were mad at. 720 00:44:33,947 --> 00:44:39,538 They'd, uh, also talk about doin' stuff to young girls. 721 00:44:42,541 --> 00:44:45,199 What are you gettin' at? 722 00:44:45,234 --> 00:44:46,614 I think that Dad... 723 00:44:53,449 --> 00:44:55,589 I think he might have... 724 00:44:55,623 --> 00:44:56,866 gotten in my bed one night, 725 00:44:56,901 --> 00:44:59,697 but I can't remember... - You stop right there. 726 00:45:00,939 --> 00:45:04,184 You come over here unannounced 727 00:45:04,218 --> 00:45:06,738 after not talkin' to us for so long 728 00:45:06,773 --> 00:45:10,086 and you try and imply that your daddy might have... 729 00:45:10,121 --> 00:45:15,609 oh, oh, I should slap you for even thinkin' it! 730 00:45:15,643 --> 00:45:19,682 Don't you ever let this toxic shit spill out of your mouth. 731 00:45:19,717 --> 00:45:21,477 Do you hear me? 732 00:45:22,789 --> 00:45:25,308 If anyone in this town heard you utter this nonsense, 733 00:45:25,343 --> 00:45:28,242 it would destroy this family. 734 00:45:28,277 --> 00:45:30,141 Is that what you want? 735 00:45:30,175 --> 00:45:33,144 [suspenseful music playing] 736 00:45:40,979 --> 00:45:42,740 Nah, nah, it's too early. 737 00:45:42,774 --> 00:45:45,812 I... I gotta be getting home soon anyways. 738 00:45:45,846 --> 00:45:46,985 Too early? 739 00:45:47,020 --> 00:45:48,538 - You're retired. - [Bill] So? 740 00:45:48,573 --> 00:45:49,757 So, you're supposed to be having fun 741 00:45:49,781 --> 00:45:50,851 and living the good life. 742 00:45:50,886 --> 00:45:52,070 That's what I've been telling him. 743 00:45:52,094 --> 00:45:54,959 You're letting that wife of yours ruin your retirement. 744 00:45:54,993 --> 00:45:57,306 I'm not having this conversation. 745 00:45:57,340 --> 00:45:58,445 See? 746 00:45:58,479 --> 00:46:00,240 That's what he does. 747 00:46:00,274 --> 00:46:02,011 Denies everything and then he ends up gettin' 748 00:46:02,035 --> 00:46:05,693 all mad and quiet. 749 00:46:05,728 --> 00:46:07,395 [Sheriff Jones] That shit'll give you cancer. 750 00:46:07,419 --> 00:46:08,938 Just like it did Pops. 751 00:46:10,319 --> 00:46:12,493 - Give me that glass. - There you go. 752 00:46:12,528 --> 00:46:15,117 - [Sheriff Jones] Attaboy. - [Dennis laughs] 753 00:46:15,151 --> 00:46:16,290 [glass thuds] 754 00:46:16,325 --> 00:46:17,636 [Bill groans] 755 00:46:18,706 --> 00:46:21,537 - [Dennis exhales] - It's true. 756 00:46:21,571 --> 00:46:24,264 She makes me so infuriated I... 757 00:46:26,576 --> 00:46:27,923 I don't know what to do. 758 00:46:27,957 --> 00:46:29,038 That's why when I was married 759 00:46:29,062 --> 00:46:31,305 I always put mine in check. 760 00:46:31,340 --> 00:46:32,962 - [Dennis] Huh. - How'd you do that? 761 00:46:32,997 --> 00:46:34,619 [Sheriff Jones] How do you think? 762 00:46:34,653 --> 00:46:36,207 I'd clock the bitch. 763 00:46:40,487 --> 00:46:43,041 [laughing] 764 00:46:46,079 --> 00:46:47,528 [glasses clink] 765 00:46:48,702 --> 00:46:53,017 If I ever... unleashed what's inside me, 766 00:46:54,708 --> 00:46:57,400 I don't know if I'd be able to turn back. 767 00:47:02,889 --> 00:47:06,754 Come on, play, you stupid 768 00:47:06,789 --> 00:47:12,519 piece of no good YouTube robot screen. 769 00:47:13,485 --> 00:47:15,971 [keyboard clicking] 770 00:47:16,005 --> 00:47:17,179 Hey! - [door thuds] 771 00:47:17,213 --> 00:47:20,009 I was trying to watch a YouTube and have dinner ready. 772 00:47:20,044 --> 00:47:21,045 [keys jingling] 773 00:47:24,082 --> 00:47:25,221 What? 774 00:47:27,879 --> 00:47:28,915 What happened? 775 00:47:28,949 --> 00:47:30,571 She didn't even let me explain. 776 00:47:34,403 --> 00:47:36,750 Hey. Hey, hey. 777 00:47:36,784 --> 00:47:38,269 Hey, I'm sorry. 778 00:47:40,167 --> 00:47:41,513 I'm sorry. 779 00:47:41,548 --> 00:47:45,552 [Lucy sniffling] 780 00:47:57,081 --> 00:47:58,185 Hm. 781 00:48:01,154 --> 00:48:04,122 [crow cawing] 782 00:48:13,718 --> 00:48:15,375 I was gonna make you coffee, but... 783 00:48:16,963 --> 00:48:18,067 too many buttons. 784 00:48:18,102 --> 00:48:19,827 It's okay. I got it. 785 00:48:24,004 --> 00:48:26,973 Look, uh, I've been thinking... 786 00:48:27,007 --> 00:48:30,631 I know a way for you to try to remember more details. 787 00:48:30,666 --> 00:48:31,736 How so? 788 00:48:33,945 --> 00:48:35,291 We need to go back. 789 00:48:37,293 --> 00:48:39,123 Where it all began. 790 00:48:40,020 --> 00:48:42,816 I know it'll be hard, but I figured your old house, 791 00:48:42,850 --> 00:48:46,406 that backyard, would probably trigger something. 792 00:48:46,440 --> 00:48:48,822 I haven't been back since the day I found her. 793 00:48:50,686 --> 00:48:53,827 [suspenseful music playing] 794 00:49:04,148 --> 00:49:05,528 [car doors thud] 795 00:49:12,294 --> 00:49:14,710 [bulldozer engine rumbles] 796 00:49:20,958 --> 00:49:23,615 [crow cawing] 797 00:49:29,276 --> 00:49:30,484 You good? 798 00:49:33,384 --> 00:49:34,972 It's just like I remember it. 799 00:49:39,010 --> 00:49:40,391 The wild violets. 800 00:49:41,737 --> 00:49:43,014 I can smell them. 801 00:49:45,672 --> 00:49:48,123 It reminds me of... 802 00:49:48,157 --> 00:49:51,057 [wind blowing] 803 00:49:53,473 --> 00:49:55,820 [Katrina laughing] 804 00:49:55,854 --> 00:49:57,373 I can't do this. 805 00:49:57,408 --> 00:49:59,203 Hold on, Lucy. 806 00:50:00,652 --> 00:50:01,791 Listen to me. 807 00:50:01,826 --> 00:50:04,001 You gotta be strong right now, you hear me? 808 00:50:06,175 --> 00:50:08,695 Happened in the past, that's a long time ago. 809 00:50:08,729 --> 00:50:11,387 Doesn't have to have such a hold on you now. 810 00:50:12,492 --> 00:50:14,045 [sighs] 811 00:50:18,774 --> 00:50:21,501 [dramatic music playing] 812 00:50:24,849 --> 00:50:26,471 [Jack] If you can remember more details, 813 00:50:26,506 --> 00:50:29,164 it'll bring us a step closer to the truth. 814 00:50:39,036 --> 00:50:40,037 That mornin'... 815 00:50:41,107 --> 00:50:44,213 [Lucy] There was a cold fog that rolled in. 816 00:50:44,248 --> 00:50:45,766 I couldn't see more than a few feet 817 00:50:45,801 --> 00:50:47,078 in front of me. 818 00:50:48,252 --> 00:50:51,082 That's when I smelled the whiskey. 819 00:50:51,117 --> 00:50:53,153 There were heavy footsteps moving away from me. 820 00:50:53,188 --> 00:50:54,568 Fast through the woods. 821 00:50:54,603 --> 00:50:57,778 I could hear the dried leaves. 822 00:50:57,813 --> 00:50:59,884 There was a man in a coat. 823 00:50:59,918 --> 00:51:01,886 [Jack] What color was the coat? 824 00:51:02,783 --> 00:51:04,682 Black. 825 00:51:04,716 --> 00:51:07,305 [suspenseful music] 826 00:51:12,483 --> 00:51:14,140 It's okay. I got you. 827 00:51:18,661 --> 00:51:20,007 Where'd you find her? 828 00:51:25,910 --> 00:51:27,567 She was right over there. 829 00:51:31,502 --> 00:51:33,262 [Lucy] Her eyes were wide open. 830 00:51:35,437 --> 00:51:36,990 I thought she could see me. 831 00:51:38,440 --> 00:51:40,131 I thought she was still alive. 832 00:51:50,003 --> 00:51:51,453 The cigar cutter. 833 00:51:52,488 --> 00:51:56,768 That same cigar cutter I saw in my father's garage. 834 00:51:56,803 --> 00:51:59,426 It was lying on the ground right there. 835 00:51:59,461 --> 00:52:02,119 That's where I've seen it. I knew it. 836 00:52:02,153 --> 00:52:03,327 It was his. 837 00:52:14,752 --> 00:52:16,472 [Ethan] What the hell y'all doing back here? 838 00:52:18,307 --> 00:52:20,344 Better yet, what the hell you doing here with him? 839 00:52:20,378 --> 00:52:23,070 [crow cawing] 840 00:52:24,313 --> 00:52:25,590 Whatever. 841 00:52:25,625 --> 00:52:28,352 The neighbors are complaining. And you're trespassing. 842 00:52:28,386 --> 00:52:29,974 So get the hell off this property. 843 00:52:38,672 --> 00:52:41,158 [bulldozer engine rumbles] 844 00:52:46,611 --> 00:52:47,716 [car doors thud] 845 00:52:48,889 --> 00:52:51,582 [car engine revs] 846 00:52:54,343 --> 00:52:56,345 [phone ringing] 847 00:52:56,380 --> 00:53:00,384 [metal whirring] 848 00:53:00,418 --> 00:53:02,317 [phone ringing] 849 00:53:04,767 --> 00:53:06,838 You better have some good news for me. 850 00:53:06,873 --> 00:53:08,185 [Ethan] I can't do it yet. 851 00:53:09,600 --> 00:53:12,016 He's partnered up with your niece. 852 00:53:13,397 --> 00:53:14,501 You're lying. 853 00:53:14,536 --> 00:53:15,582 [Ethan] I just found 'em in the backyard 854 00:53:15,606 --> 00:53:17,711 where Trina was found. 855 00:53:17,746 --> 00:53:21,750 And get your house in order. And then I'll do it. 856 00:53:27,065 --> 00:53:29,206 The DNA matched Isabella's. 857 00:53:33,210 --> 00:53:34,935 [sobs] My own daddy. 858 00:53:38,353 --> 00:53:41,218 [car engine revs] 859 00:53:48,742 --> 00:53:51,089 [thumping on door] 860 00:53:51,124 --> 00:53:54,092 [suspenseful music playing] 861 00:53:56,025 --> 00:53:58,062 It's my parents. Go back out and hide. 862 00:53:58,096 --> 00:54:00,306 [loud pounding] 863 00:54:01,272 --> 00:54:02,318 What's with all the pounding? 864 00:54:02,342 --> 00:54:03,585 [Ava] Where is he? 865 00:54:07,140 --> 00:54:10,212 Hello? Are you with us? Where is he? 866 00:54:10,247 --> 00:54:12,214 What are you talkin' about? 867 00:54:12,249 --> 00:54:13,940 I was just takin' a nap. 868 00:54:15,942 --> 00:54:17,461 We know what you did. 869 00:54:17,495 --> 00:54:19,048 And we know where you were. 870 00:54:19,083 --> 00:54:20,947 And with who. 871 00:54:20,981 --> 00:54:22,811 Now where is he? 872 00:54:22,845 --> 00:54:24,606 I have no idea what you're talkin' about. 873 00:54:24,640 --> 00:54:26,953 Don't you lie to me, Lucy Jane. 874 00:54:26,987 --> 00:54:28,092 Not about this. 875 00:54:28,126 --> 00:54:29,449 Stop talkin' to me like I'm a little kid! 876 00:54:29,473 --> 00:54:31,578 I don't know what you're goin' on about. 877 00:54:31,613 --> 00:54:34,512 Then why the hell is his lawyer's car parked out 878 00:54:34,547 --> 00:54:36,342 in your driveway? 879 00:54:36,376 --> 00:54:39,068 He didn't kill Trina. It was proven. 880 00:54:39,103 --> 00:54:40,622 [Ava] How could you say that? 881 00:54:40,656 --> 00:54:42,002 The man confessed! 882 00:54:42,037 --> 00:54:43,935 It was forced. 883 00:54:43,970 --> 00:54:45,212 You are out of your mind. 884 00:54:45,247 --> 00:54:48,733 Boy, that... that lawyer has brainwashed you. 885 00:54:48,768 --> 00:54:50,183 The man's a sicko. 886 00:54:50,217 --> 00:54:53,048 Found stacks of kiddie porn in his garage, remember? 887 00:54:53,082 --> 00:54:56,085 - That's not true. - [Dennis] Of course it is. 888 00:54:56,120 --> 00:54:57,190 No. Go out back 889 00:54:57,224 --> 00:54:58,674 and look. - You're lying. 890 00:54:58,709 --> 00:55:00,193 That was never brought up in his case. 891 00:55:00,227 --> 00:55:02,644 Wasn't discovered until after he was convicted 892 00:55:02,678 --> 00:55:04,266 and sent to prison. 893 00:55:04,301 --> 00:55:06,061 We didn't need to present it. 894 00:55:07,511 --> 00:55:10,686 He was known for doing Satanic rituals in the woods. 895 00:55:10,721 --> 00:55:13,206 He slaughtered animals. 896 00:55:13,240 --> 00:55:14,311 But you... 897 00:55:16,589 --> 00:55:18,038 Lucy... 898 00:55:20,869 --> 00:55:23,043 What's the matter with you? 899 00:55:23,078 --> 00:55:26,150 How could you go against your own family? 900 00:55:26,184 --> 00:55:27,462 Your own blood? 901 00:55:30,292 --> 00:55:31,293 Is he here? 902 00:55:31,328 --> 00:55:32,398 No. 903 00:55:33,468 --> 00:55:34,676 Jack's not here. 904 00:55:34,710 --> 00:55:36,850 Only his lawyer was, but she's not anymore. 905 00:55:36,885 --> 00:55:39,819 You really think I don't know that you are lying? 906 00:55:39,853 --> 00:55:42,580 You have lost your Goddamn mind. 907 00:55:43,029 --> 00:55:45,859 I'm ashamed to call you my daughter. 908 00:55:45,894 --> 00:55:47,033 Let's go. 909 00:55:49,207 --> 00:55:50,692 Family. 910 00:56:11,126 --> 00:56:13,577 Psst! They're gone. 911 00:56:30,421 --> 00:56:31,422 You all right? 912 00:56:32,458 --> 00:56:35,633 They never found kiddie porn in your garage, right? 913 00:56:37,255 --> 00:56:38,267 What are you talking about? 914 00:56:38,291 --> 00:56:39,372 Kiddie porn? - [Lucy] They never 915 00:56:39,396 --> 00:56:40,742 found it, right? 916 00:56:40,776 --> 00:56:43,261 Just tell me they never found it. 917 00:56:43,296 --> 00:56:44,573 Well, they did. 918 00:56:44,608 --> 00:56:46,126 But... 919 00:56:46,161 --> 00:56:49,371 it wasn't mine. They planted it. 920 00:56:49,406 --> 00:56:50,717 Don't you remember? 921 00:56:50,752 --> 00:56:53,237 No, I don't. 922 00:56:53,271 --> 00:56:55,584 And what about the Satanic rituals? 923 00:56:55,619 --> 00:56:57,068 Did you kill animals in the woods? 924 00:56:57,103 --> 00:56:58,242 Whoa, whoa. 925 00:56:58,276 --> 00:56:59,840 Where in the hell is all this coming from? 926 00:56:59,864 --> 00:57:00,969 That's what they said. 927 00:57:01,003 --> 00:57:05,491 I don't know what to believe. Just answer me. 928 00:57:05,525 --> 00:57:06,630 No. 929 00:57:08,183 --> 00:57:10,703 I ain't never done nothing like that. 930 00:57:10,737 --> 00:57:13,084 I ain't no damn Satan worshipper. 931 00:57:18,262 --> 00:57:20,195 [chuckles] 932 00:57:21,645 --> 00:57:25,683 [laughs] 933 00:57:40,836 --> 00:57:42,355 What? 934 00:57:42,389 --> 00:57:47,256 I'm just laughing at how damn ridiculous this all is. 935 00:57:47,291 --> 00:57:49,086 There ain't nothin' funny about it. 936 00:57:49,120 --> 00:57:51,329 [footsteps receding] 937 00:57:56,714 --> 00:57:59,406 [shower running] 938 00:58:11,660 --> 00:58:12,844 Why'd you turn your back on me 939 00:58:12,868 --> 00:58:15,008 when you put blood in that plastic bag? 940 00:58:19,875 --> 00:58:22,360 - What? - [Lucy] I saw you. 941 00:58:22,395 --> 00:58:23,879 Just answer me. 942 00:58:26,641 --> 00:58:29,954 Had to find the right type of knife in the tool chest 943 00:58:29,989 --> 00:58:31,818 to scrape it off. 944 00:58:33,164 --> 00:58:34,511 What are you implying? 945 00:58:39,239 --> 00:58:41,241 Nothin'. 946 00:58:41,276 --> 00:58:42,553 It's been a hard day. 947 00:58:44,693 --> 00:58:46,246 Let's just get some sleep. 948 00:58:49,077 --> 00:58:50,285 [door thuds] 949 00:59:06,473 --> 00:59:09,235 [crickets chirping] 950 00:59:11,444 --> 00:59:14,136 [whistling] 951 00:59:35,157 --> 00:59:36,987 [metal clanks] 952 00:59:54,970 --> 00:59:55,970 [metal clanks] 953 01:00:03,772 --> 01:00:04,808 [lighter flicks] 954 01:00:25,035 --> 01:00:28,003 [Lucy moans] 955 01:00:40,464 --> 01:00:43,640 [screams] 956 01:00:51,406 --> 01:00:54,581 [panting] 957 01:00:57,584 --> 01:00:59,310 [door lock clicks] 958 01:01:04,661 --> 01:01:07,664 [eerie music playing] 959 01:01:27,028 --> 01:01:29,547 What in the hell's takin' him so long? 960 01:01:29,582 --> 01:01:31,895 [Lucy] He loves to talk to one of those waiters. 961 01:01:31,929 --> 01:01:33,172 It's weird. 962 01:01:37,038 --> 01:01:38,453 [bell rings] 963 01:01:41,076 --> 01:01:42,284 [Jack] Ethan. 964 01:01:48,774 --> 01:01:50,223 What the hell do y'all want? 965 01:01:52,467 --> 01:01:55,263 This is a sample of dried blood. 966 01:01:55,297 --> 01:01:57,921 We had it tested by your own lab. 967 01:01:57,955 --> 01:01:59,888 It matched Isabella's. 968 01:01:59,923 --> 01:02:02,097 You can verify it yourself. 969 01:02:02,132 --> 01:02:04,479 It came from a boot that belonged to my father. 970 01:02:06,792 --> 01:02:07,862 [Jack] Please. 971 01:02:08,966 --> 01:02:10,934 I know you're a decent man. 972 01:02:12,142 --> 01:02:13,730 Now, why would you think that? 973 01:02:15,317 --> 01:02:16,802 Twenty-seven years behind bars, 974 01:02:16,836 --> 01:02:20,115 I can tell the evil from the righteous. 975 01:02:20,150 --> 01:02:21,738 This is proof. 976 01:02:21,772 --> 01:02:23,843 You can test it for yourself if you don't believe us 977 01:02:23,878 --> 01:02:25,983 and then give it to the sheriff. 978 01:02:26,846 --> 01:02:29,815 If you don't want another little girl to die, 979 01:02:29,849 --> 01:02:31,713 you'll take it. 980 01:02:31,748 --> 01:02:33,163 [Lucy] Come on, Ethan. 981 01:02:33,197 --> 01:02:35,096 Layla and Isabella were friends. 982 01:02:41,378 --> 01:02:43,483 [Bill] What the hell was in that satchel? 983 01:02:43,518 --> 01:02:45,140 [Dennis] I have no idea. 984 01:02:45,175 --> 01:02:49,593 Maybe they're workin' together to cover somethin' up or... 985 01:02:52,665 --> 01:02:53,770 I don't know. 986 01:02:56,117 --> 01:02:57,635 I hate all this. 987 01:02:59,154 --> 01:03:00,777 Wish there was some way we could... 988 01:03:01,847 --> 01:03:05,436 all get along and love each other. 989 01:03:05,471 --> 01:03:07,231 Where... 990 01:03:07,266 --> 01:03:09,061 where's all this comin' from? 991 01:03:09,095 --> 01:03:14,169 I'm just old and tired, that's all. 992 01:03:14,204 --> 01:03:15,964 Having a hard time keeping things together 993 01:03:15,999 --> 01:03:17,448 these days. 994 01:03:19,002 --> 01:03:20,555 It's all right. 995 01:03:20,589 --> 01:03:22,557 The Lord will provide an answer. 996 01:03:28,356 --> 01:03:29,840 [car door thuds] 997 01:03:29,875 --> 01:03:32,118 [car engine revs] 998 01:03:40,230 --> 01:03:41,472 [car engine revs] 999 01:03:43,578 --> 01:03:46,892 [suspenseful music playing] 1000 01:04:02,321 --> 01:04:03,321 [phone camera clicks] 1001 01:04:04,254 --> 01:04:06,152 [car engine revs] 1002 01:04:06,187 --> 01:04:07,360 Well, it's true. 1003 01:04:07,395 --> 01:04:08,948 I verified it with the lab myself. 1004 01:04:08,983 --> 01:04:11,019 It says it right there. 1005 01:04:11,054 --> 01:04:12,779 Ninety-nine percent match. 1006 01:04:14,574 --> 01:04:16,714 You say this came from Bill Walters' boot? 1007 01:04:16,749 --> 01:04:17,992 That's what Jack and Lucy say. 1008 01:04:18,026 --> 01:04:19,200 But you can't verify that. 1009 01:04:19,234 --> 01:04:20,442 Well, no... 1010 01:04:20,477 --> 01:04:22,893 This could be a sample that Jack Harris gave you himself 1011 01:04:22,928 --> 01:04:25,378 off his own boot. 1012 01:04:25,413 --> 01:04:27,380 Or his own hands, for God's sake, 1013 01:04:27,415 --> 01:04:30,038 and you wouldn't have any idea. 1014 01:04:30,073 --> 01:04:31,567 Why would they go to all that trouble? 1015 01:04:31,591 --> 01:04:34,560 To set Bill Walters up and clear Jack's name. 1016 01:04:34,594 --> 01:04:36,572 Or both their names, if she's working with him now. 1017 01:04:36,596 --> 01:04:38,288 You really think Lucy had a part 1018 01:04:38,322 --> 01:04:39,945 in killin' Isabella? 1019 01:04:39,979 --> 01:04:41,739 That they're somehow workin' as a team? 1020 01:04:41,774 --> 01:04:42,924 [Sheriff Jones] Hell, I don't know. 1021 01:04:42,948 --> 01:04:45,916 I'd believe that before I'd believe Bill Walters did it. 1022 01:04:45,951 --> 01:04:48,194 I've known that man over 30 years. 1023 01:04:48,229 --> 01:04:53,786 At least worth bringin' in Bill and questioning him, ain't it? 1024 01:04:53,820 --> 01:04:57,203 I don't know. I'll think about it. 1025 01:05:00,137 --> 01:05:01,138 [light clicks] 1026 01:05:03,451 --> 01:05:04,970 [gun cocks] 1027 01:05:05,004 --> 01:05:06,084 [suspenseful music playing] 1028 01:05:06,109 --> 01:05:09,906 Seems to be a recurring theme in my life. 1029 01:05:12,115 --> 01:05:16,084 You're gonna stand up and you're gonna put on your pants. 1030 01:05:23,333 --> 01:05:26,129 I knew you were harboring this piece of shit. 1031 01:05:26,163 --> 01:05:28,234 Repulsed me beyond belief. 1032 01:05:28,269 --> 01:05:31,272 I'll only do this 'cause I don't wanna 1033 01:05:31,306 --> 01:05:33,412 scare Lucy by what I could do. 1034 01:05:33,446 --> 01:05:35,414 Oh, yeah? What's that? 1035 01:05:36,691 --> 01:05:39,763 I could rip that gun from you. 1036 01:05:39,797 --> 01:05:43,422 Take out all three of you in a few seconds. 1037 01:05:45,527 --> 01:05:47,426 But you're old and feeble. 1038 01:05:48,496 --> 01:05:49,600 So, I won't. 1039 01:05:51,188 --> 01:05:53,742 Whatever you say, tough guy. 1040 01:05:53,777 --> 01:05:54,847 Go on. 1041 01:05:56,090 --> 01:05:57,367 Make sure it's tight. 1042 01:06:10,069 --> 01:06:11,208 [Jack groans] 1043 01:06:11,243 --> 01:06:12,243 [car door thuds] 1044 01:06:13,970 --> 01:06:14,971 [car door thuds] 1045 01:06:15,799 --> 01:06:17,490 So you were plannin' on 1046 01:06:17,525 --> 01:06:20,355 eventually killin' my other daughter too? 1047 01:06:20,390 --> 01:06:21,529 No, ma'am. 1048 01:06:21,563 --> 01:06:23,324 - Liar. - Truth is, I am 1049 01:06:23,358 --> 01:06:25,050 completely lost in love with your daughter. 1050 01:06:25,084 --> 01:06:27,638 Stop talkin', you delusional fuck. 1051 01:06:27,673 --> 01:06:30,987 I'm only confessin' that 'cause I just realized 1052 01:06:31,021 --> 01:06:32,619 I won't be able to make this easy for y'all. 1053 01:06:32,643 --> 01:06:34,852 Shut your fuckin' mouth! 1054 01:06:34,887 --> 01:06:36,475 [car engine revs] 1055 01:06:36,509 --> 01:06:37,614 Drive. 1056 01:06:37,648 --> 01:06:39,926 [grunts] 1057 01:06:46,830 --> 01:06:49,660 Listen to me. You don't understand. 1058 01:06:49,695 --> 01:06:52,146 We have proof about Isabella. 1059 01:06:52,180 --> 01:06:54,182 - [Dennis] Is that so? - [Lucy] Yes, let me go. 1060 01:06:54,217 --> 01:06:56,012 That ain't gonna happen, Lucy Lu. 1061 01:06:57,565 --> 01:06:59,532 DNA evidence. 1062 01:06:59,567 --> 01:07:00,568 Blood. 1063 01:07:02,708 --> 01:07:04,641 Well, who's this so-called proof against? 1064 01:07:04,675 --> 01:07:06,884 You wouldn't believe me if I told you. 1065 01:07:06,919 --> 01:07:08,679 Try me. 1066 01:07:08,714 --> 01:07:10,785 Dad. 1067 01:07:10,819 --> 01:07:12,752 Dad? 1068 01:07:12,787 --> 01:07:14,582 Dad? [laughs] 1069 01:07:17,274 --> 01:07:19,897 That's the funniest shit I heard in a long time. 1070 01:07:19,932 --> 01:07:21,520 Where are they takin' Jack? 1071 01:07:22,590 --> 01:07:24,902 Back to where it all began. 1072 01:07:24,937 --> 01:07:27,733 [suspenseful music playing] 1073 01:07:36,259 --> 01:07:37,294 [Ava] Stop. 1074 01:07:39,089 --> 01:07:40,297 Get on your knees. 1075 01:07:44,129 --> 01:07:46,924 I'm gonna tell you somethin' that's gonna hurt. 1076 01:07:46,959 --> 01:07:49,858 So, I apologize in advance for that. 1077 01:07:49,893 --> 01:07:52,102 I said, get on your knees. 1078 01:07:53,138 --> 01:07:56,382 Your daughter and I found evidence 1079 01:07:56,417 --> 01:07:58,074 that your husband might be responsible 1080 01:07:58,108 --> 01:07:59,661 for killing Isabella. 1081 01:08:01,146 --> 01:08:02,733 What? 1082 01:08:03,527 --> 01:08:05,288 I'm not playin' around, motherfucker. 1083 01:08:05,322 --> 01:08:07,048 [Jack] There was blood on his boots. 1084 01:08:07,083 --> 01:08:10,465 We tested it. Matched Isabella's. 1085 01:08:11,604 --> 01:08:12,924 [Bill] What kind of bullshit is... 1086 01:08:12,950 --> 01:08:14,066 [Ava] I won't tell you again. 1087 01:08:14,090 --> 01:08:15,470 [Bill]... he going on about? 1088 01:08:15,505 --> 01:08:16,920 Get down! 1089 01:08:16,954 --> 01:08:18,094 Now! 1090 01:08:21,338 --> 01:08:25,756 Are you not hearin' me? Your husband is a killer. 1091 01:08:27,379 --> 01:08:28,828 And if he did that to Isabella, 1092 01:08:28,863 --> 01:08:32,418 he most likely did it to your own daughter. 1093 01:08:32,453 --> 01:08:33,626 [Bill] This... 1094 01:08:33,661 --> 01:08:35,766 this is the sickest shit I've heard. 1095 01:08:35,801 --> 01:08:37,251 Put him down. 1096 01:08:38,286 --> 01:08:39,356 [gun cocks] 1097 01:08:40,185 --> 01:08:41,324 Burn in hell. 1098 01:08:41,358 --> 01:08:42,911 [grunts] 1099 01:08:42,946 --> 01:08:45,431 No, no, no, no, no, no! 1100 01:08:45,466 --> 01:08:46,536 Let go of me. 1101 01:08:46,570 --> 01:08:48,917 [panting] - Stop! Now calm down! 1102 01:08:48,952 --> 01:08:50,850 Listen. 1103 01:08:50,885 --> 01:08:54,164 I'm sorry you're in so much pain. 1104 01:08:55,061 --> 01:08:59,342 And I hope and I pray that one day you'll be free from it. 1105 01:09:00,343 --> 01:09:02,310 But it wasn't me. 1106 01:09:02,345 --> 01:09:03,691 Honest. 1107 01:09:03,725 --> 01:09:07,039 [crickets chirping] 1108 01:09:15,565 --> 01:09:16,704 What? 1109 01:09:16,738 --> 01:09:19,258 What are you standin' and looking so helpless? 1110 01:09:19,293 --> 01:09:20,328 Just go! Get him! 1111 01:09:20,363 --> 01:09:22,951 Stop ordering' me around, goddamnit! 1112 01:09:22,986 --> 01:09:25,506 I-I-I'm... - You're a stutterin' dumb fuck 1113 01:09:25,540 --> 01:09:27,335 and a failure in every way. 1114 01:09:27,370 --> 01:09:28,474 Go! 1115 01:09:28,509 --> 01:09:30,131 Don't test me. 1116 01:09:30,166 --> 01:09:31,270 Stop. 1117 01:09:31,305 --> 01:09:32,316 Stop. Stop talking. - You failed our baby girl, 1118 01:09:32,340 --> 01:09:34,618 and now you have failed me. 1119 01:09:34,653 --> 01:09:37,414 She was raped and murdered... - Stop! 1120 01:09:37,449 --> 01:09:39,382 Because of your weakness and your inadequacy! 1121 01:09:39,416 --> 01:09:40,659 [thud] - [Ava grunts] 1122 01:09:43,938 --> 01:09:47,252 You can't talk to me like that, you hear me? 1123 01:09:47,286 --> 01:09:49,978 I'll rip your fuckin' eyes out 1124 01:09:50,013 --> 01:09:52,636 and chop you up into a thousand little pieces, 1125 01:09:52,671 --> 01:09:57,538 you crazy bitch. I swear I will! 1126 01:09:57,572 --> 01:10:02,232 Don't fucking test me! 1127 01:10:07,548 --> 01:10:10,240 [suspenseful music playing] 1128 01:10:13,933 --> 01:10:15,072 [gasps] 1129 01:10:26,774 --> 01:10:29,880 This isn't, uh, my idea. 1130 01:10:29,915 --> 01:10:34,816 All this violence, madness, death... 1131 01:10:36,646 --> 01:10:38,751 I don't understand it. 1132 01:10:38,786 --> 01:10:40,270 Then why are you partaking in it? 1133 01:10:40,305 --> 01:10:41,789 My sister-in-law gives me a place 1134 01:10:41,823 --> 01:10:44,861 to stay and food to eat and... 1135 01:10:44,895 --> 01:10:48,761 more importantly, a family to spend time with on the holidays. 1136 01:10:50,694 --> 01:10:54,595 That's about the most important thing to me these days. 1137 01:10:55,596 --> 01:10:56,804 Family. 1138 01:11:10,956 --> 01:11:12,992 [knocking] 1139 01:11:13,027 --> 01:11:14,166 Sheriff? 1140 01:11:14,200 --> 01:11:16,582 [crow cawing] 1141 01:11:19,620 --> 01:11:20,724 [door thuds] 1142 01:11:20,759 --> 01:11:22,450 Look, uh... 1143 01:11:24,763 --> 01:11:26,627 Jack Harris and your daughter are claiming 1144 01:11:26,661 --> 01:11:28,663 they've found blood on a pair of your boots 1145 01:11:28,698 --> 01:11:30,424 that match with Isabella's. 1146 01:11:30,458 --> 01:11:31,563 [sighs] 1147 01:11:31,597 --> 01:11:32,988 Now, I... I don't believe that there's anything 1148 01:11:33,012 --> 01:11:34,117 to this claim, 1149 01:11:34,151 --> 01:11:37,258 but, uh, I still need to do my due diligence 1150 01:11:37,293 --> 01:11:39,433 and check. 1151 01:11:39,467 --> 01:11:42,332 This is insane. 1152 01:11:42,367 --> 01:11:44,300 Are you actually sayin' 1153 01:11:44,334 --> 01:11:46,992 you think I raped and killed my own daughter, 1154 01:11:47,026 --> 01:11:48,304 and now Isabella? 1155 01:11:48,338 --> 01:11:49,408 Think about that. 1156 01:11:49,443 --> 01:11:50,963 Why would you jump to that conclusion? 1157 01:11:52,031 --> 01:11:53,723 What? 1158 01:11:53,757 --> 01:11:56,208 I never said that you raped your own daughter. 1159 01:11:59,349 --> 01:12:01,317 I'm just sayin'... 1160 01:12:02,145 --> 01:12:05,804 if my blood matches Isabella's, 1161 01:12:05,838 --> 01:12:08,703 then that would also connect me to bein' the one 1162 01:12:08,738 --> 01:12:10,567 who might have done it to my own daughter. 1163 01:12:10,602 --> 01:12:12,949 No one is sayin' you did, 1164 01:12:12,983 --> 01:12:14,263 but since you're sayin' all this, 1165 01:12:14,295 --> 01:12:16,608 you're makin' yourself look pretty damn guilty. 1166 01:12:16,642 --> 01:12:17,826 Do you have a pair of leather boots? 1167 01:12:17,850 --> 01:12:18,851 [scoffs] 1168 01:12:20,336 --> 01:12:22,486 - I'm gonna need to take 'em in. - I can't believe this shit. 1169 01:12:22,510 --> 01:12:24,230 [Sheriff Jones] Just show me where they are. 1170 01:12:28,516 --> 01:12:31,381 [suspenseful music playing] 1171 01:12:44,739 --> 01:12:46,189 Tomorrow night, everyone's gathering 1172 01:12:46,223 --> 01:12:49,986 for a vigil out by the lake to remember Isabella. 1173 01:12:50,020 --> 01:12:52,264 Who do you think organized it? 1174 01:13:01,342 --> 01:13:02,342 [door thuds] 1175 01:13:03,724 --> 01:13:05,070 [protesters] We demand justice! 1176 01:13:05,104 --> 01:13:07,693 We demand justice! 1177 01:13:07,728 --> 01:13:09,730 We demand justice! 1178 01:13:09,764 --> 01:13:12,284 We demand justice! 1179 01:13:12,318 --> 01:13:14,838 [Ethan] Sheriff Jones is testing the boots himself. 1180 01:13:14,873 --> 01:13:17,151 He's returning with the results any minute. 1181 01:13:17,185 --> 01:13:19,981 Thank God. The truth can finally come out. 1182 01:13:22,121 --> 01:13:23,340 [Ethan] Looks like the results are in. 1183 01:13:23,364 --> 01:13:24,952 Listen, I'm gonna put y'all on speaker. 1184 01:13:24,986 --> 01:13:26,229 Listen up. 1185 01:13:28,369 --> 01:13:30,544 The boots came back clean. 1186 01:13:30,578 --> 01:13:32,235 Your two pals lied to you. 1187 01:13:32,269 --> 01:13:34,720 And on top of that, one of the locals came in 1188 01:13:34,755 --> 01:13:36,860 and just gave me an eyewitness report 1189 01:13:36,895 --> 01:13:39,380 claiming that they saw Jack Harris with Isabella 1190 01:13:39,415 --> 01:13:42,107 two hours before she was found murdered. 1191 01:13:42,141 --> 01:13:43,626 Now I'm done with this shit. 1192 01:13:43,660 --> 01:13:45,800 Put out an APB on Jack Harris. 1193 01:13:45,835 --> 01:13:49,010 My town's demandin' justice, they gonna get it. 1194 01:13:49,045 --> 01:13:50,747 [Ethan] You mean, they're demanding a fall guy. 1195 01:13:50,771 --> 01:13:52,807 Just shut up and do what you're told. 1196 01:13:52,842 --> 01:13:55,431 Go and make a goddamn arrest. 1197 01:13:55,465 --> 01:13:58,951 [crowd] We demand justice! We demand justice! 1198 01:13:58,986 --> 01:14:00,505 We demand justice! 1199 01:14:00,539 --> 01:14:01,851 Sorry, folks. 1200 01:14:01,885 --> 01:14:02,990 Looks like the gig's up. 1201 01:14:16,486 --> 01:14:19,316 Why would a local say they saw you with Isabella? 1202 01:14:22,837 --> 01:14:25,599 There was that metallic contraption in your garage 1203 01:14:25,633 --> 01:14:28,429 I saw, and I... I keep thinking about it, 1204 01:14:28,464 --> 01:14:29,499 and it's bugging me 1205 01:14:29,534 --> 01:14:32,191 'cause I don't know what the hell it's for. 1206 01:14:32,226 --> 01:14:33,917 You got a copy of my original case file? 1207 01:14:33,952 --> 01:14:35,091 Mm-hmm. 1208 01:14:35,125 --> 01:14:37,085 [stutters] Would you... would you grab it for me? 1209 01:14:45,170 --> 01:14:46,309 Yeah. 1210 01:14:46,343 --> 01:14:48,794 The marks on Trina's left wrist and her right ankle 1211 01:14:48,829 --> 01:14:51,279 had traces of metal filings on them. 1212 01:14:51,314 --> 01:14:53,903 And I think that contraption I saw 1213 01:14:53,937 --> 01:14:58,390 might have been used to hold her down. 1214 01:14:58,424 --> 01:15:00,150 Okay. 1215 01:15:00,185 --> 01:15:01,289 So? 1216 01:15:01,324 --> 01:15:03,257 So... 1217 01:15:03,291 --> 01:15:05,639 Here's what I'm thinking. 1218 01:15:05,673 --> 01:15:07,364 You probably won't like it. 1219 01:15:07,399 --> 01:15:09,435 What is it? 1220 01:15:09,470 --> 01:15:13,163 Far as I can tell, there's only one person 1221 01:15:13,198 --> 01:15:14,371 we need to convince. 1222 01:15:14,406 --> 01:15:15,511 She seems to be the one 1223 01:15:15,545 --> 01:15:16,546 who owns this town. - No. 1224 01:15:16,581 --> 01:15:18,652 No way she'll even listen. 1225 01:15:18,686 --> 01:15:20,481 She's the most stubborn woman I've ever met. 1226 01:15:20,516 --> 01:15:21,655 I saw a doubt in her eyes 1227 01:15:21,689 --> 01:15:24,071 after she tried to blow my brains out. 1228 01:15:25,797 --> 01:15:28,385 Besides, we don't got no choice. 1229 01:15:31,941 --> 01:15:34,668 Before we go to your parents' place, 1230 01:15:34,702 --> 01:15:36,532 there's somethin' I need to show you. 1231 01:15:42,641 --> 01:15:48,095 I haven't been totally honest with you or the police. 1232 01:15:50,753 --> 01:15:52,375 I lied to you about riding my bike 1233 01:15:52,409 --> 01:15:54,757 and not going anywheres. 1234 01:15:54,791 --> 01:15:56,517 I've been comin' here. 1235 01:15:56,552 --> 01:15:58,277 What is this place? 1236 01:15:58,312 --> 01:16:00,176 Just follow me and I'll show you. 1237 01:16:00,210 --> 01:16:01,394 I... I'm not takin' another step 1238 01:16:01,418 --> 01:16:04,076 until you tell me what the hell's goin' on. 1239 01:16:04,111 --> 01:16:05,457 I need to show you what's inside 1240 01:16:05,491 --> 01:16:07,079 before I tell you. 1241 01:16:07,114 --> 01:16:08,771 Come on, you can trust me. 1242 01:16:11,739 --> 01:16:14,604 [suspenseful music playing] 1243 01:16:18,919 --> 01:16:20,379 [Lucy] What the hell are all those weird symbols 1244 01:16:20,403 --> 01:16:22,750 doing on that door? - Would you stop? 1245 01:16:22,785 --> 01:16:26,271 That was done by some stupid drunk school kids. 1246 01:16:26,305 --> 01:16:27,306 Come on. 1247 01:16:27,341 --> 01:16:29,757 Everything will make sense after I show you. 1248 01:16:29,792 --> 01:16:31,414 Don't touch me. 1249 01:16:35,004 --> 01:16:36,522 I had to keep this place... 1250 01:16:37,696 --> 01:16:39,284 secret from everyone... 1251 01:16:40,423 --> 01:16:42,356 'cause this is the house I was born in. 1252 01:16:42,390 --> 01:16:45,946 It's the one place I needed to keep sacred. 1253 01:16:45,980 --> 01:16:48,500 Tessa's already used my money and bought it for me, 1254 01:16:48,534 --> 01:16:51,814 and the house is gonna get renovated soon. 1255 01:16:51,848 --> 01:16:53,470 I wanted to keep it a secret 1256 01:16:53,505 --> 01:16:56,094 until it was done so I could impress you. 1257 01:16:56,128 --> 01:17:01,202 It's gonna be a massive, massive mansion, huge mansion 1258 01:17:01,237 --> 01:17:04,516 with a swimming pool and a big ballroom. 1259 01:17:04,550 --> 01:17:06,829 I'm gonna throw them massive parties. 1260 01:17:12,006 --> 01:17:14,630 I had the happiest times of my life here with my mama, 1261 01:17:14,664 --> 01:17:17,149 up until I was ten years old. [chuckles] 1262 01:17:17,184 --> 01:17:20,705 Right before we moved down the street from y'all. 1263 01:17:20,739 --> 01:17:23,777 But the most important thing I wanna show you... 1264 01:17:23,811 --> 01:17:25,054 is inside. 1265 01:17:38,205 --> 01:17:39,758 Come on. 1266 01:17:39,793 --> 01:17:41,001 It's okay. 1267 01:17:57,880 --> 01:17:59,536 This has been my workshop. 1268 01:18:02,954 --> 01:18:05,473 I studied jewelry making in prison. 1269 01:18:05,508 --> 01:18:07,544 Read all there is to know about it. 1270 01:18:12,549 --> 01:18:14,310 I made this for you. 1271 01:18:14,344 --> 01:18:16,761 [insects chirping] 1272 01:18:18,555 --> 01:18:21,558 [dramatic music playing] 1273 01:18:42,476 --> 01:18:43,649 [car engine stops] 1274 01:18:51,278 --> 01:18:52,382 [car door thuds] 1275 01:18:56,007 --> 01:18:58,423 Oh, Layla, I'll help you in just a second. 1276 01:19:02,289 --> 01:19:04,291 - [Dennis] Come here. - [Layla screams] 1277 01:19:04,325 --> 01:19:06,949 [suspenseful music playing] 1278 01:19:07,156 --> 01:19:09,227 [car engine revs] 1279 01:19:11,022 --> 01:19:12,955 You want your daughter back? 1280 01:19:12,989 --> 01:19:15,302 You kill that rapin' bastard... 1281 01:19:15,336 --> 01:19:16,475 tonight! 1282 01:19:17,683 --> 01:19:19,513 [tires screeching] 1283 01:19:21,480 --> 01:19:22,516 Fuck! 1284 01:19:24,311 --> 01:19:26,623 [suspenseful music playing] 1285 01:19:30,973 --> 01:19:32,802 [dog barking] 1286 01:19:46,609 --> 01:19:48,956 Y'all just hear me out. 1287 01:19:48,991 --> 01:19:50,544 That's all I ask. 1288 01:19:55,204 --> 01:20:00,071 These photos are from Trina's original case file. 1289 01:20:00,105 --> 01:20:03,177 This photo of her left wrist and her right ankle... 1290 01:20:03,212 --> 01:20:07,492 I believe they were trapped in some kind of metal device. 1291 01:20:07,526 --> 01:20:09,908 I believe that device is in your garage. 1292 01:20:09,943 --> 01:20:11,013 This is insanity. 1293 01:20:11,047 --> 01:20:15,017 Are you seriously tryin' to blame me again? 1294 01:20:16,294 --> 01:20:17,329 Show me. 1295 01:20:17,364 --> 01:20:18,710 [door lock clicks] 1296 01:20:30,066 --> 01:20:32,068 [plastic rustles] 1297 01:20:44,909 --> 01:20:47,601 [contraption clattering] 1298 01:20:55,367 --> 01:20:56,852 [Jack] Just bear with me, y'all. 1299 01:21:03,410 --> 01:21:05,550 [objects clattering] 1300 01:21:15,940 --> 01:21:18,528 I believe that her left hand 1301 01:21:18,563 --> 01:21:20,945 was slipped up into this part here 1302 01:21:20,979 --> 01:21:23,775 and then her right ankle was put into this... 1303 01:21:25,190 --> 01:21:26,916 part down here. 1304 01:21:28,711 --> 01:21:30,195 How long have you had this thing? 1305 01:21:30,230 --> 01:21:33,750 I don't know. I didn't make it. 1306 01:21:33,785 --> 01:21:35,614 [Ava] Who did? 1307 01:21:35,649 --> 01:21:36,892 Dennis. 1308 01:21:40,965 --> 01:21:42,414 Where is Dennis? 1309 01:21:46,349 --> 01:21:49,318 [dragging footsteps] 1310 01:21:51,699 --> 01:21:53,701 [Dennis] Come on. 1311 01:21:53,736 --> 01:21:54,771 Come on. 1312 01:21:54,806 --> 01:21:57,567 [Layla and Dennis panting] 1313 01:22:06,783 --> 01:22:09,614 Don't you worry, pretty little thing. 1314 01:22:09,648 --> 01:22:10,787 Don't you worry. 1315 01:22:15,240 --> 01:22:16,483 Well don't you worry. 1316 01:22:16,517 --> 01:22:18,450 It's okay, pretty little thing. 1317 01:22:18,485 --> 01:22:19,969 - [Layla grunts] - [Dennis screams] 1318 01:22:20,004 --> 01:22:21,005 Come here. 1319 01:22:21,039 --> 01:22:22,661 [grunts] 1320 01:22:27,321 --> 01:22:28,391 Where'd he take her? 1321 01:22:28,426 --> 01:22:30,221 - What? - [Ethan] Dennis took Layla. 1322 01:22:30,255 --> 01:22:31,325 Where did he take her? 1323 01:22:31,360 --> 01:22:32,640 Now, now, just hold on a second. 1324 01:22:32,671 --> 01:22:34,052 You and your wife will die tonight 1325 01:22:34,087 --> 01:22:36,434 if I don't get my little girl back. 1326 01:22:36,468 --> 01:22:38,608 I'm not your hired gun! 1327 01:22:38,643 --> 01:22:39,827 Dennis can tell the entire town. 1328 01:22:39,851 --> 01:22:40,956 I don't give a fuck. 1329 01:22:40,990 --> 01:22:42,519 You need to get your gun out of my husband's face 1330 01:22:42,543 --> 01:22:43,889 and calm down! - [Ethan] Fuck off! 1331 01:22:43,924 --> 01:22:45,270 You ain't givin' me orders. 1332 01:22:46,996 --> 01:22:49,136 Now where did he take her? - We don't know. 1333 01:22:49,171 --> 01:22:50,286 - [Ethan] You're lyin'. - He's not. 1334 01:22:50,310 --> 01:22:51,690 We don't know. 1335 01:22:51,725 --> 01:22:55,971 You have three seconds before I blow your goddamn brains out. 1336 01:22:56,005 --> 01:22:58,974 Hold on, Ethan. Hold on. 1337 01:22:59,008 --> 01:23:01,321 If he plans to use the same type of contraption 1338 01:23:01,355 --> 01:23:03,461 that's in the garage to do what he does, 1339 01:23:03,495 --> 01:23:05,704 he's probably at some machine shop or... 1340 01:23:06,705 --> 01:23:07,879 something. 1341 01:23:08,914 --> 01:23:10,192 The junk yard. 1342 01:23:11,538 --> 01:23:14,679 [ominous music playing] 1343 01:23:28,934 --> 01:23:31,489 [panting] 1344 01:23:50,680 --> 01:23:51,785 [car door thuds] 1345 01:23:51,819 --> 01:23:52,831 Okay, y'all. Let's split up 1346 01:23:52,855 --> 01:23:53,935 so we can cover more ground. 1347 01:23:53,959 --> 01:23:54,960 [Bill] All right. 1348 01:23:58,205 --> 01:23:59,205 [gasps] 1349 01:24:00,276 --> 01:24:03,210 [panting] 1350 01:24:03,245 --> 01:24:05,557 Such a pretty little thing. 1351 01:24:05,592 --> 01:24:08,905 [panting] 1352 01:24:13,289 --> 01:24:15,705 Uncle Dennis would have been nice to you 1353 01:24:15,740 --> 01:24:17,535 if you hadn't been such a brat. 1354 01:24:17,569 --> 01:24:20,055 [fearful panting] 1355 01:24:21,849 --> 01:24:23,196 [door thuds] 1356 01:24:24,231 --> 01:24:25,750 [Ava gasps] 1357 01:24:29,581 --> 01:24:30,755 Oh, God! 1358 01:24:32,619 --> 01:24:34,897 Hey. 1359 01:24:34,931 --> 01:24:37,313 Hey, y'all. [panting] 1360 01:24:37,348 --> 01:24:39,212 [chuckles] 1361 01:24:40,420 --> 01:24:43,975 What... what are y'all doin' here? [chuckles] 1362 01:24:44,976 --> 01:24:46,771 What are you doin' with that? 1363 01:24:46,805 --> 01:24:47,944 [Ethan grunts] 1364 01:24:47,979 --> 01:24:49,739 [Dennis groans] 1365 01:24:49,774 --> 01:24:50,947 Wait a minute! Wait a minute! 1366 01:24:50,982 --> 01:24:52,673 Hold on! Hold on a minute! 1367 01:24:53,847 --> 01:24:55,055 Hold on! 1368 01:24:55,090 --> 01:24:56,298 [Layla] Daddy? 1369 01:25:02,097 --> 01:25:03,305 Are you okay, honey? 1370 01:25:03,339 --> 01:25:05,445 Are you hurt? - I'm okay. 1371 01:25:05,479 --> 01:25:06,791 [Ethan] Oh, God. Thank God. 1372 01:25:06,825 --> 01:25:10,139 [panting] 1373 01:25:13,384 --> 01:25:15,144 You should be the one. 1374 01:25:18,043 --> 01:25:19,183 Come on. 1375 01:25:19,217 --> 01:25:20,356 Let's get you out of here. 1376 01:25:30,332 --> 01:25:32,713 This is how you did it with Trina, huh? 1377 01:25:34,853 --> 01:25:36,959 - [gasping] - [Ava] Using this... 1378 01:25:36,993 --> 01:25:39,927 sick torture device. 1379 01:25:39,962 --> 01:25:41,619 What? 1380 01:25:41,653 --> 01:25:44,518 Oh, that's... that's insane. 1381 01:25:44,553 --> 01:25:45,864 I only use this for kinky sex. 1382 01:25:45,899 --> 01:25:47,314 That's all. I swear. 1383 01:25:47,349 --> 01:25:48,384 Honest. 1384 01:25:48,419 --> 01:25:49,489 Well, tell her, Billy. 1385 01:25:49,523 --> 01:25:51,042 [grunts] 1386 01:25:52,492 --> 01:25:55,460 - Billy, tell her. - I've never known about this. 1387 01:25:59,706 --> 01:26:01,639 If it's some kind of sex thing... 1388 01:26:04,573 --> 01:26:07,369 then why is it designed for the size of a child? 1389 01:26:09,923 --> 01:26:11,304 It's not. 1390 01:26:14,548 --> 01:26:17,655 I just used it for kinky sex. That's all. 1391 01:26:17,689 --> 01:26:19,519 I swear. 1392 01:26:19,553 --> 01:26:21,072 I only... 1393 01:26:21,106 --> 01:26:22,867 The only reason I had to tie her up was 1394 01:26:22,901 --> 01:26:25,214 that she... she bit my hand. [chuckles] 1395 01:26:25,249 --> 01:26:27,389 I had to try to control her. 1396 01:26:29,425 --> 01:26:30,875 You know me. 1397 01:26:33,912 --> 01:26:35,259 I could never hurt a child. 1398 01:26:36,294 --> 01:26:39,021 [dramatic music playing] 1399 01:26:41,230 --> 01:26:43,232 You have anything you want to say to him? 1400 01:26:46,684 --> 01:26:48,203 Billy. 1401 01:26:48,237 --> 01:26:49,687 Vengeance is mine, 1402 01:26:49,721 --> 01:26:51,447 sayeth the Lord. 1403 01:26:51,482 --> 01:26:52,562 - [gun cocks] - [Dennis] No! 1404 01:26:52,586 --> 01:26:53,932 - [gun fires] - [Dennis groans] 1405 01:26:54,761 --> 01:26:57,142 [gasps] 1406 01:27:04,633 --> 01:27:05,875 [gun fires] 1407 01:27:20,545 --> 01:27:23,376 [sobbing] 1408 01:27:29,761 --> 01:27:31,107 [gun thuds] 1409 01:27:35,905 --> 01:27:38,460 [crickets chirping] 1410 01:27:38,494 --> 01:27:41,463 [footsteps] 1411 01:27:45,467 --> 01:27:47,227 I owe you an apology. 1412 01:27:47,262 --> 01:27:48,918 Nah, you don't have to say it. 1413 01:27:51,127 --> 01:27:52,232 What's with the car? 1414 01:27:52,267 --> 01:27:53,544 - [Jayce grunts] - [Lucy gasps] 1415 01:27:53,578 --> 01:27:54,786 [screams] 1416 01:27:54,821 --> 01:27:57,720 [ominous music playing] 1417 01:27:57,755 --> 01:27:59,515 Come on. Get 'im, get 'im, get 'im, get 'im. 1418 01:27:59,791 --> 01:28:00,792 [grunts] 1419 01:28:03,933 --> 01:28:05,866 - [body thuds] - [car trunk thuds] 1420 01:28:10,215 --> 01:28:12,148 [car engine revs] 1421 01:28:25,058 --> 01:28:26,301 [Jayce] You want justice? 1422 01:28:27,163 --> 01:28:28,441 Here it is. 1423 01:28:30,305 --> 01:28:31,454 - [Jack grunts] - [woman gasps] 1424 01:28:31,478 --> 01:28:34,170 [Jack groans] 1425 01:28:35,689 --> 01:28:37,864 Look at me. Look at me. 1426 01:28:37,898 --> 01:28:38,899 [Jack grunts] 1427 01:28:40,384 --> 01:28:41,661 [groans] 1428 01:28:44,491 --> 01:28:45,837 [Jayce grunts] 1429 01:29:00,542 --> 01:29:01,646 [woman gasps] 1430 01:29:03,959 --> 01:29:05,029 [woman] No! 1431 01:29:06,341 --> 01:29:08,135 [Jack grunts] 1432 01:29:08,170 --> 01:29:09,482 [groans] 1433 01:29:09,516 --> 01:29:11,484 [man] Get him up. Get him up. 1434 01:29:12,519 --> 01:29:13,796 [woman] Oh. 1435 01:29:13,831 --> 01:29:14,935 Lucy? 1436 01:29:14,970 --> 01:29:16,799 Oh, honey. Are you all right? 1437 01:29:16,834 --> 01:29:18,767 [Lucy groans] 1438 01:29:20,285 --> 01:29:22,909 Jayce took him. They're gonna kill him. 1439 01:29:23,875 --> 01:29:25,014 [Ava] Oh, my God. Come on. 1440 01:29:25,049 --> 01:29:26,740 [Jack groans] 1441 01:29:29,640 --> 01:29:32,263 [Jayce grunts] 1442 01:29:43,826 --> 01:29:44,965 [Ava sniffles] 1443 01:29:45,000 --> 01:29:48,279 Do you have any ideas of where they might take him? 1444 01:29:48,313 --> 01:29:50,557 Well, if they're planning on doing it themselves, 1445 01:29:50,592 --> 01:29:53,353 they'll probably take him to the woods. 1446 01:29:53,388 --> 01:29:55,079 [dramatic music playing] 1447 01:29:55,113 --> 01:29:56,736 Isabella's vigil. 1448 01:29:56,770 --> 01:29:58,565 [Jack grunts] 1449 01:30:03,087 --> 01:30:04,985 [Jayce] My little girl can rest in peace. 1450 01:30:05,986 --> 01:30:07,056 [grunts] 1451 01:30:09,231 --> 01:30:10,301 [waitress] Mercy! 1452 01:30:10,335 --> 01:30:11,578 Give him mercy! 1453 01:30:11,613 --> 01:30:12,717 Fuck that. 1454 01:30:12,752 --> 01:30:14,478 He didn't give Isabella and Katrina mercy. 1455 01:30:14,512 --> 01:30:16,065 [Jayce grunts] 1456 01:30:16,100 --> 01:30:17,757 [spits] 1457 01:30:17,791 --> 01:30:19,724 [engine revs] 1458 01:30:23,141 --> 01:30:24,591 [Bill] Stop! Stop! 1459 01:30:24,626 --> 01:30:26,051 - [Lucy] Get away! - [Bill] Back off! 1460 01:30:26,075 --> 01:30:27,387 [Lucy] Get away from him! 1461 01:30:27,422 --> 01:30:28,468 - [Bill] You did... - [Jayce] What? 1462 01:30:28,492 --> 01:30:30,252 You got the wrong person! 1463 01:30:30,286 --> 01:30:32,357 What are you talking about? 1464 01:30:32,392 --> 01:30:33,807 This isn't happening. 1465 01:30:33,842 --> 01:30:35,637 It wasn't him. 1466 01:30:35,671 --> 01:30:38,260 Then, who the fuck was it? 1467 01:30:38,294 --> 01:30:41,781 [sobs] 1468 01:30:41,815 --> 01:30:44,128 [tense music playing] 1469 01:30:49,478 --> 01:30:51,653 [car engine revs] 1470 01:30:58,349 --> 01:31:00,109 [Janice] People of Huntsville, 1471 01:31:00,144 --> 01:31:03,250 we have all made a terrible mistake. 1472 01:31:03,285 --> 01:31:06,150 Jack Harris is, and always has been, 1473 01:31:06,184 --> 01:31:08,428 an innocent man. 1474 01:31:08,463 --> 01:31:11,466 [heart machine beeping] 1475 01:31:18,542 --> 01:31:20,475 [PA] [over speaker] Paging Dr. Farrow to the ER. 1476 01:31:20,509 --> 01:31:23,063 Dr. Farrow to the ER, please. 1477 01:31:27,274 --> 01:31:28,828 Hmm. 1478 01:31:32,728 --> 01:31:35,144 [groans] 1479 01:31:40,253 --> 01:31:43,014 Some local sent you flowers. 1480 01:31:43,049 --> 01:31:44,084 Mm. 1481 01:31:46,086 --> 01:31:47,502 Others still think you did it. 1482 01:31:53,577 --> 01:31:55,510 Jayce's called me every day since that night 1483 01:31:55,544 --> 01:31:57,270 to check on you. 1484 01:32:00,100 --> 01:32:03,310 I don't blame him for what he did. 1485 01:32:03,345 --> 01:32:05,002 He was hurting. 1486 01:32:05,036 --> 01:32:06,531 [PA] [over speaker] Please do not park in any 1487 01:32:06,555 --> 01:32:07,694 of the red zones. 1488 01:32:07,729 --> 01:32:09,316 They are for emergency vehicles only. 1489 01:32:09,351 --> 01:32:10,421 Thank you. 1490 01:32:10,455 --> 01:32:11,767 How you holding up? 1491 01:32:14,149 --> 01:32:15,184 Better... 1492 01:32:16,323 --> 01:32:18,947 now that I can get you out of here. 1493 01:32:20,396 --> 01:32:23,399 [mellow music playing] 1494 01:32:24,608 --> 01:32:27,576 [birds chirping] 1495 01:32:29,198 --> 01:32:32,857 Well, it can only get better from here. 1496 01:32:34,238 --> 01:32:35,308 Yeah. 1497 01:32:36,551 --> 01:32:38,587 And I was thinking, 1498 01:32:38,622 --> 01:32:41,625 you're probably gonna need someone to help you rebuild it 1499 01:32:41,659 --> 01:32:43,765 and throw all those big parties. 1500 01:32:45,905 --> 01:32:47,078 [chuckles] 1501 01:32:54,085 --> 01:32:56,260 [water running] 1502 01:32:59,090 --> 01:33:00,920 [reporter] This just in. 1503 01:33:00,954 --> 01:33:03,474 Nine-year-old local girl Julia Everson 1504 01:33:03,508 --> 01:33:05,752 was just found murdered. 1505 01:33:05,787 --> 01:33:08,065 There are marks of a struggle on her left wrist 1506 01:33:08,099 --> 01:33:09,825 and right ankle. 1507 01:33:09,860 --> 01:33:13,104 Authorities are saying this case has striking similarities 1508 01:33:13,139 --> 01:33:15,969 to Katrina Walters and Isabella Chen. 1509 01:33:16,004 --> 01:33:17,626 [TV clicks off] 1510 01:33:18,627 --> 01:33:21,596 [tense music playing] 1511 01:33:29,086 --> 01:33:32,089 [music fades out] 1512 01:33:32,399 --> 01:33:35,437 [dramatic music playing] 1513 01:35:46,741 --> 01:35:49,778 [dramatic music playing]102764

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.