All language subtitles for Beyond the Gates S01E30 - Tuesday, April 8, 2025 (Awafim.tv)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,538 --> 00:00:05,538 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 2 00:00:05,538 --> 00:00:07,055 All right, I got cherries for vitamin C 3 00:00:07,158 --> 00:00:09,021 and dark chocolate for magnesium. 4 00:00:09,124 --> 00:00:11,434 And deliciousness. 5 00:00:11,538 --> 00:00:14,089 Oh, is that Chelsea's fan site? 6 00:00:14,193 --> 00:00:17,193 Everybody found out that this is Chelsea's last fashion show, 7 00:00:17,296 --> 00:00:19,124 and now they're all being cray-cray. 8 00:00:19,227 --> 00:00:22,641 Mm. A lot of sad face and broken heart emojis. 9 00:00:23,676 --> 00:00:24,986 I-I'm not making fun. 10 00:00:25,089 --> 00:00:26,848 Cross my heart emoji. 11 00:00:26,952 --> 00:00:28,055 I'm actually researching 12 00:00:28,158 --> 00:00:30,021 for the article I'm doing on influencers, 13 00:00:30,124 --> 00:00:34,021 and I'm honestly blown away by the loyalty they inspire. 14 00:00:34,124 --> 00:00:36,089 It's intense. 15 00:00:37,021 --> 00:00:38,331 In my journalism class, 16 00:00:38,434 --> 00:00:40,296 they taught us that the best research 17 00:00:40,400 --> 00:00:42,262 is in-person research. 18 00:00:42,365 --> 00:00:44,227 And? 19 00:00:44,331 --> 00:00:45,676 You should go to the fashion show 20 00:00:45,779 --> 00:00:47,021 and take me with you. 21 00:00:47,124 --> 00:00:49,641 Nice try, but it's a school night. 22 00:00:49,745 --> 00:00:52,331 I finished my homework, Dad. 23 00:00:52,434 --> 00:00:53,917 Good. 24 00:00:54,021 --> 00:00:56,400 Also, you haven't told anybody in these anonymous chats... 25 00:00:56,503 --> 00:00:59,227 That Chelsea's my cousin? No. 26 00:00:59,331 --> 00:01:01,365 You warned me not to give out personal info 27 00:01:01,469 --> 00:01:02,848 only, like, a billion times. 28 00:01:02,952 --> 00:01:04,917 Thank you for being safe online. 29 00:01:05,021 --> 00:01:05,986 [knock on door] 30 00:01:06,089 --> 00:01:08,331 Oh. I'll get that. 31 00:01:15,124 --> 00:01:18,262 Thanks, you two. Your timing could not be better. 32 00:01:18,365 --> 00:01:20,021 -Hey, cuzlette. -Chelsea! 33 00:01:20,124 --> 00:01:22,331 Kat, what are you doing here? 34 00:01:22,434 --> 00:01:24,917 You ready to go to the show? 35 00:01:25,021 --> 00:01:26,503 Dad, you knew? 36 00:01:27,538 --> 00:01:29,676 We need some help. He volunteered you. 37 00:01:29,779 --> 00:01:32,607 He told me I couldn't go 'cause it was a school night. 38 00:01:32,710 --> 00:01:33,917 We swore him to secrecy. 39 00:01:34,021 --> 00:01:36,227 We wanted to see your face when we showed up. 40 00:01:37,227 --> 00:01:38,676 This is fire. [squeals] 41 00:01:38,779 --> 00:01:40,641 -You're the best, Dad. -[laughs]: Okay. 42 00:01:40,744 --> 00:01:42,021 -Aw. -Thanks. 43 00:01:42,124 --> 00:01:43,952 I got to go get some clothes. 44 00:01:44,054 --> 00:01:45,469 Oh! 45 00:01:45,572 --> 00:01:47,641 [laughter] 46 00:01:47,744 --> 00:01:50,021 Thank you for doing this for Samantha. 47 00:01:50,124 --> 00:01:52,021 She's gonna have a blast. 48 00:01:54,848 --> 00:01:57,883 How many of these fashion events have we been to, huh? 49 00:01:57,986 --> 00:01:59,399 One, two hundred? 50 00:01:59,503 --> 00:02:02,572 Are you saying you don't enjoy them? 51 00:02:02,676 --> 00:02:05,296 The lights, the noise. 52 00:02:05,400 --> 00:02:08,261 Maybe you should try focusing on the clothes. [chuckles] 53 00:02:08,365 --> 00:02:10,710 That's even worse. 54 00:02:10,814 --> 00:02:13,469 Remember that last show we attended? 55 00:02:13,572 --> 00:02:15,331 Looked like the models had been attacked 56 00:02:15,434 --> 00:02:17,158 by a herd of balloon animals. 57 00:02:17,262 --> 00:02:20,227 [laughs] You are deliberately trying to make me laugh. 58 00:02:20,331 --> 00:02:23,503 I do love to hear your laughter, my dear. 59 00:02:23,607 --> 00:02:25,952 You know you would do anything to support Dani. 60 00:02:26,055 --> 00:02:28,779 -It's true. I would. -Mm-hmm. 61 00:02:28,883 --> 00:02:31,296 It just can't be easy to let Chelsea go 62 00:02:31,400 --> 00:02:32,986 after all these years. 63 00:02:33,088 --> 00:02:37,227 Yeah, Chelsea grounded Dani, as much as Dani could be grounded. 64 00:02:37,331 --> 00:02:40,227 So, I'm sure she'll be in her feelings tonight. 65 00:02:40,331 --> 00:02:41,400 Mm. 66 00:02:41,503 --> 00:02:43,227 Can't be easy. 67 00:02:44,400 --> 00:02:48,710 Not that Chelsea doesn't deserve her own path, 68 00:02:48,814 --> 00:02:50,883 but Dani's had quite a few hard knocks lately. 69 00:02:50,986 --> 00:02:53,538 Which is why, if she falls, 70 00:02:53,641 --> 00:02:55,641 we will be there to catch her. 71 00:03:07,434 --> 00:03:08,676 That's my baby. 72 00:03:13,607 --> 00:03:14,986 I know. 73 00:03:18,055 --> 00:03:20,641 ♪ ♪ 74 00:03:50,848 --> 00:03:52,607 -You look marvelous, as always. -Mm. 75 00:03:52,710 --> 00:03:54,676 And you look handsome, as always. 76 00:03:54,779 --> 00:03:56,676 [chuckles] There you go. 77 00:03:56,779 --> 00:03:59,296 Kat seems pretty psyched that her and Chelsea's purse line 78 00:03:59,400 --> 00:04:01,710 is gonna get a major preview tonight. 79 00:04:01,814 --> 00:04:03,400 Chelsea is being very generous 80 00:04:03,503 --> 00:04:05,952 by doing this one last fashion show. 81 00:04:06,055 --> 00:04:08,503 You do know why she agreed to do it, don't you? 82 00:04:08,607 --> 00:04:10,641 No, I'm not up on all of the Dupree tea. 83 00:04:10,745 --> 00:04:13,607 To thank Dani for all the years of hard work 84 00:04:13,710 --> 00:04:15,848 she put into promoting Chelsea's career. 85 00:04:15,952 --> 00:04:17,985 That girl is nothing if not thoughtful. 86 00:04:18,088 --> 00:04:20,917 Which is why she also didn't invite her dad. 87 00:04:21,021 --> 00:04:22,676 She knew Bill would say yes, 88 00:04:22,779 --> 00:04:24,745 and then he would come flaunting his new wife 89 00:04:24,848 --> 00:04:26,503 under Dani's nose. 90 00:04:26,607 --> 00:04:27,952 Mm. [chuckles] 91 00:04:28,055 --> 00:04:30,883 That girl is a good daughter. 92 00:04:30,986 --> 00:04:33,055 Thoughtful and savvy. 93 00:04:33,158 --> 00:04:34,434 Yeah, thoughtful she is. 94 00:04:34,538 --> 00:04:36,848 And I'd tiptoe around Dani as well. [chuckles] 95 00:04:36,952 --> 00:04:38,917 -Ted! -What? 96 00:04:39,021 --> 00:04:42,193 I don't think you appreciate what Dani's going through. 97 00:04:42,296 --> 00:04:46,503 She ended her marriage in the most public and hurtful way. 98 00:04:46,607 --> 00:04:49,400 Now this phase of her career is ending, too. 99 00:04:49,503 --> 00:04:51,641 She has to forge a completely new identity. 100 00:04:51,745 --> 00:04:53,434 That's difficult for anyone, 101 00:04:53,538 --> 00:04:56,572 let alone somebody who has been hurt as much as Dani. 102 00:04:56,676 --> 00:04:57,814 I'm a plastic surgeon. 103 00:04:57,917 --> 00:05:00,296 I rely on you for your emotional intelligence. 104 00:05:00,400 --> 00:05:03,158 All I'm saying is... 105 00:05:03,262 --> 00:05:05,227 is I am very proud of my sister. 106 00:05:05,331 --> 00:05:07,779 Proud of her emotional fortitude. 107 00:05:07,883 --> 00:05:10,331 There's that famous Dupree loyalty that I'm used to. 108 00:05:10,434 --> 00:05:11,917 Yep. And if I may say so, 109 00:05:12,021 --> 00:05:15,021 it has worked in your favor more than once. 110 00:05:15,124 --> 00:05:17,296 -Yes, it has. -[chuckles] 111 00:05:17,400 --> 00:05:20,676 All right. So, tonight, Grasshopper, we are going to...? 112 00:05:20,779 --> 00:05:23,331 Focus on the positive, Sensei. 113 00:05:23,434 --> 00:05:25,538 That's Japanese. 114 00:05:25,641 --> 00:05:27,400 Okay, kung fu is Chinese. 115 00:05:27,503 --> 00:05:30,641 But I'll forgive you because I know tonight is a big night. 116 00:05:30,745 --> 00:05:33,365 If by "big night," you mean the end of life as I knew it. 117 00:05:33,469 --> 00:05:36,779 No, it's a celebration of all the fabulous work 118 00:05:36,883 --> 00:05:38,296 that you and Chelsea have done together. 119 00:05:38,400 --> 00:05:41,296 Except apparently, my daughter was miserable the whole time. 120 00:05:41,400 --> 00:05:42,745 You think maybe she was exaggerating 121 00:05:42,848 --> 00:05:44,917 -just to make a point? -Maybe. 122 00:05:45,021 --> 00:05:46,986 Still colors my memories of it. 123 00:05:47,089 --> 00:05:50,434 Hey, Chelsea is way proud of everything 124 00:05:50,538 --> 00:05:52,676 you two have accomplished together. 125 00:05:52,779 --> 00:05:55,262 I mean, how could she not be? 126 00:05:55,365 --> 00:05:57,676 Dani. Come on. 127 00:06:00,227 --> 00:06:01,710 Look at these pictures. 128 00:06:03,055 --> 00:06:04,952 Everything you see in those photos, 129 00:06:05,055 --> 00:06:08,262 the beauty, the polish, the poise, 130 00:06:08,365 --> 00:06:11,158 she inherited all that from you, you know? 131 00:06:11,262 --> 00:06:13,262 I don't know. 132 00:06:13,365 --> 00:06:15,124 Well, I do. 133 00:06:15,227 --> 00:06:16,917 And I'll tell you something else I know. 134 00:06:17,021 --> 00:06:19,365 She's making the most of it. She's... 135 00:06:19,469 --> 00:06:22,641 She's building from that, not taking away from it. 136 00:06:22,745 --> 00:06:24,331 She's going into business with her cousin 137 00:06:24,434 --> 00:06:27,262 because of the foundation that you laid down for her, 138 00:06:27,365 --> 00:06:28,779 the hard work you put in. 139 00:06:28,883 --> 00:06:30,710 I know that in theory. 140 00:06:30,814 --> 00:06:32,745 And Chelsea is gonna be spectacular 141 00:06:32,848 --> 00:06:34,952 -at anything she attempts. -Mm-hmm. 142 00:06:35,055 --> 00:06:37,883 I'll be proud, too. 143 00:06:37,986 --> 00:06:40,262 But damn. 144 00:06:40,365 --> 00:06:41,883 I'm gonna miss her. 145 00:06:43,745 --> 00:06:45,296 I'll miss all of it. 146 00:06:45,400 --> 00:06:46,365 [door closes] 147 00:06:46,469 --> 00:06:47,641 MARTIN: Hey, Hubster. 148 00:06:47,745 --> 00:06:49,227 Sorry I'm late. 149 00:06:49,331 --> 00:06:50,469 I was held up at 150 00:06:50,572 --> 00:06:52,607 an appropriations committee meeting. 151 00:06:52,710 --> 00:06:54,124 Glad you didn't miss Kat and Chelsea. 152 00:06:54,227 --> 00:06:56,952 -Hey, you two. -KAT: Hi, brother. 153 00:06:57,055 --> 00:06:58,779 [chuckling] 154 00:06:58,883 --> 00:07:00,883 -Hey, cuz. Hi. -Yes. 155 00:07:00,986 --> 00:07:04,400 So, how was Samantha? I know she was super excited. 156 00:07:04,503 --> 00:07:07,848 -Oh, she was. -SMITTY: She idolizes these two. 157 00:07:07,952 --> 00:07:10,193 Did Smitty tell you about his new article? 158 00:07:10,296 --> 00:07:12,331 Wait a minute. Article? 159 00:07:12,434 --> 00:07:13,814 Are you writing again? 160 00:07:13,917 --> 00:07:16,434 Yeah, for The Washington Record. 161 00:07:16,538 --> 00:07:18,883 Congratulations. That's a big deal. 162 00:07:18,986 --> 00:07:20,848 Thank you. And, Chelsea, you might actually 163 00:07:20,952 --> 00:07:22,434 be interested in my first piece. 164 00:07:22,538 --> 00:07:23,607 It's about influencers. 165 00:07:23,710 --> 00:07:25,262 And since you are one, I was hoping 166 00:07:25,365 --> 00:07:27,572 maybe I could talk to you at some point. 167 00:07:27,676 --> 00:07:29,503 I'd totally be up for that, yeah. 168 00:07:29,607 --> 00:07:30,607 [Samantha squeals] 169 00:07:30,710 --> 00:07:32,365 I'm ready. 170 00:07:32,469 --> 00:07:35,021 Don't worry. We'll take real good care of her. 171 00:07:35,124 --> 00:07:36,641 Thank you, guys, for setting this up. 172 00:07:36,745 --> 00:07:39,745 -I am totally hyped. -Okay, give us a hug. 173 00:07:43,538 --> 00:07:45,089 We'll see you later at the show. 174 00:07:47,952 --> 00:07:49,227 -Let's go. -Okay. 175 00:07:49,331 --> 00:07:50,710 [chuckles] 176 00:07:58,641 --> 00:08:00,089 Thought I left my shoes down here. 177 00:08:00,193 --> 00:08:01,434 Under the table. 178 00:08:01,538 --> 00:08:04,227 -Oh, thanks. -Mm-hmm. 179 00:08:06,917 --> 00:08:09,089 You're researching for your piece? 180 00:08:09,193 --> 00:08:11,538 Yeah. It's fascinating. 181 00:08:11,641 --> 00:08:14,227 There is so much money sloshing around the influencer universe 182 00:08:14,331 --> 00:08:16,262 and hardly any oversight. 183 00:08:16,365 --> 00:08:18,745 Creates a world ripe for exploitation. 184 00:08:18,848 --> 00:08:21,641 Of who? And by who? 185 00:08:21,745 --> 00:08:23,262 That's the thing. It's everybody. 186 00:08:23,365 --> 00:08:24,986 The influencers exploit the people. 187 00:08:25,089 --> 00:08:26,986 They themselves are being exploited. 188 00:08:27,089 --> 00:08:29,124 It's-it's like the Wild West out there. 189 00:08:30,710 --> 00:08:32,400 I'd forgotten how hot you are 190 00:08:32,503 --> 00:08:34,779 when you get all caught up in a story. 191 00:08:34,882 --> 00:08:36,469 What was I thinking, discouraging you 192 00:08:36,572 --> 00:08:38,021 from going back to work? 193 00:08:41,021 --> 00:08:43,227 And I now remember how dashing you look 194 00:08:43,330 --> 00:08:44,952 when we go to fundraisers. 195 00:08:45,055 --> 00:08:47,331 -Oh, yeah? -Yeah. 196 00:08:47,434 --> 00:08:49,158 Presidential campaigns are full of fundraisers, 197 00:08:49,262 --> 00:08:51,779 so maybe I shouldn't have been discouraging that. 198 00:08:52,917 --> 00:08:54,227 What? 199 00:08:56,262 --> 00:08:58,124 Did I say the wrong thing? 200 00:08:58,227 --> 00:08:59,779 No. 201 00:08:59,883 --> 00:09:02,779 I just talked to Gran and Granddad again, 202 00:09:02,883 --> 00:09:06,089 and they're still not into me running for president. 203 00:09:06,193 --> 00:09:08,055 That didn't stop you from testing the waters before. 204 00:09:08,158 --> 00:09:11,986 I know, but after you and I spoke, 205 00:09:12,089 --> 00:09:14,607 I've been rethinking it. 206 00:09:14,710 --> 00:09:16,848 My grandparents have valid points. 207 00:09:16,952 --> 00:09:18,331 Such as? 208 00:09:18,434 --> 00:09:20,676 Such as family. 209 00:09:20,779 --> 00:09:24,193 Like just now, springing that surprise on Samantha 210 00:09:24,296 --> 00:09:26,607 and seeing how excited she was. 211 00:09:26,710 --> 00:09:29,848 That's the stuff that life is made of. 212 00:09:29,952 --> 00:09:33,434 And we don't know how many more years we have them at home. 213 00:09:33,538 --> 00:09:35,434 And maybe it would be different 214 00:09:35,538 --> 00:09:37,469 if we had them since they were babies, 215 00:09:37,572 --> 00:09:39,883 but a campaign 216 00:09:39,986 --> 00:09:42,848 means traipsing all over the country 217 00:09:42,952 --> 00:09:44,986 and missing these priceless moments 218 00:09:45,089 --> 00:09:46,917 that we never get back. 219 00:09:47,021 --> 00:09:49,158 So this seems like more than just second thoughts. 220 00:09:49,262 --> 00:09:53,538 You're having huge reservations about a presidential run. 221 00:09:53,641 --> 00:09:55,917 Yeah. 222 00:09:56,917 --> 00:09:58,055 Well? 223 00:09:58,158 --> 00:10:01,641 I know. I wanted to get it out there. 224 00:10:01,745 --> 00:10:04,676 I don't want anything unspoken between us. 225 00:10:04,779 --> 00:10:06,503 Thank you. 226 00:10:07,503 --> 00:10:08,952 Oh, there is one more thing 227 00:10:09,055 --> 00:10:10,503 that we have to discuss about Samantha. 228 00:10:10,607 --> 00:10:12,434 What's that? 229 00:10:12,538 --> 00:10:14,917 Whether or not to let her start dating. 230 00:10:17,331 --> 00:10:18,814 She's a responsible kid. 231 00:10:20,331 --> 00:10:22,745 She's careful, thoughtful. 232 00:10:22,848 --> 00:10:24,193 Mm-hmm. 233 00:10:24,296 --> 00:10:27,227 And I guess it's fine if we're careful, too. 234 00:10:28,296 --> 00:10:29,607 So is that a yes? 235 00:10:30,745 --> 00:10:32,917 That's a yes. 236 00:10:33,021 --> 00:10:36,089 Oof. Okay. 237 00:10:36,193 --> 00:10:39,848 I think we should tell her after the fashion show. 238 00:10:39,952 --> 00:10:42,572 Great. I'll be the cool dad, too. 239 00:10:42,676 --> 00:10:45,227 Mm, I think it'll be a tie. 240 00:10:45,331 --> 00:10:46,814 [chuckles softly] 241 00:10:49,641 --> 00:10:53,089 What do you think of the young man Kat's been seeing? 242 00:10:53,193 --> 00:10:55,400 I don't know what to think, because I haven't met him, 243 00:10:55,503 --> 00:10:57,469 but I think your daughter here 244 00:10:57,572 --> 00:10:59,021 knows a little bit more than I do. 245 00:10:59,124 --> 00:11:01,021 Only a little more? 246 00:11:01,124 --> 00:11:02,779 Then why haven't we talked about him? 247 00:11:02,883 --> 00:11:05,296 Because I don't know how serious this is. 248 00:11:05,400 --> 00:11:07,296 I'm taking my cues from Kat, 249 00:11:07,400 --> 00:11:08,676 and right now, she has complete focus 250 00:11:08,779 --> 00:11:12,089 on getting Chelsea's purse line up and running. 251 00:11:12,193 --> 00:11:15,021 Tomas is, uh, not bad-looking, though. 252 00:11:15,124 --> 00:11:17,400 -He certainly isn't. -[laughter] 253 00:11:17,503 --> 00:11:19,089 Wait, both of you have met him? 254 00:11:19,193 --> 00:11:20,779 We've seen him. The three of us. 255 00:11:20,883 --> 00:11:22,089 We observed them having breakfast 256 00:11:22,193 --> 00:11:23,883 at the country club the other morning. 257 00:11:23,986 --> 00:11:25,572 Then why haven't we talked about him? 258 00:11:25,676 --> 00:11:28,331 Because your services weren't necessary, sweetheart. 259 00:11:28,434 --> 00:11:31,124 All the scowling was handled here by Daddy. 260 00:11:31,227 --> 00:11:33,848 I do not scowl. 261 00:11:33,952 --> 00:11:36,848 -I... inspect. -[laughter] 262 00:11:36,952 --> 00:11:38,917 NICOLE: Daddy delivered one of 263 00:11:39,021 --> 00:11:40,710 the, uh, patented scowls that he likes to reserve 264 00:11:40,814 --> 00:11:42,089 for men who are trying to date 265 00:11:42,193 --> 00:11:43,469 his daughters and granddaughters. 266 00:11:44,779 --> 00:11:46,296 Ooh, I remember that scowl. 267 00:11:47,641 --> 00:11:48,745 I appreciate it, though. 268 00:11:48,848 --> 00:11:51,917 Girl dads of the DMV must stick together. 269 00:11:52,021 --> 00:11:53,021 [chuckles] 270 00:11:53,124 --> 00:11:54,710 So, Ted, 271 00:11:54,814 --> 00:11:57,814 now that Kat's starting the business with Chelsea, 272 00:11:57,917 --> 00:11:59,607 how is that gonna affect your medical practice? 273 00:11:59,710 --> 00:12:01,952 Is she gonna quit her job, like Chelsea? 274 00:12:02,055 --> 00:12:04,296 Well, I think that time is fast approaching. 275 00:12:04,400 --> 00:12:09,710 Chelsea and Kat are a pair of very ambitious young women. 276 00:12:09,814 --> 00:12:11,331 That's right. Go-getters. 277 00:12:11,434 --> 00:12:13,331 Chelsea's popularity as a social media influencer 278 00:12:13,434 --> 00:12:15,641 gives them a little edge. 279 00:12:15,745 --> 00:12:18,365 Managing my practice pales in that comparison. 280 00:12:18,469 --> 00:12:20,917 Well, at least you'll have more time to prepare than Dani did. 281 00:12:21,021 --> 00:12:21,917 TED: Yeah. 282 00:12:22,021 --> 00:12:23,848 It was a sudden departure. 283 00:12:23,952 --> 00:12:26,227 Yeah, and I'm worried that this transition 284 00:12:26,331 --> 00:12:29,021 is gonna be really hard on her. 285 00:12:29,124 --> 00:12:30,710 And you would know from experience. 286 00:12:30,814 --> 00:12:33,227 Oh, yes, we do. 287 00:12:33,331 --> 00:12:35,055 When Dani announced she was gonna quit school 288 00:12:35,158 --> 00:12:36,779 and pursue a modeling career? 289 00:12:36,883 --> 00:12:38,641 Oh, the drama. 290 00:12:38,745 --> 00:12:42,158 Crying, screaming, tantrums. 291 00:12:42,262 --> 00:12:43,917 And that was just me. 292 00:12:44,021 --> 00:12:46,469 [laughter] 293 00:12:46,572 --> 00:12:50,193 Well, in retrospect, it wasn't easy, 294 00:12:50,296 --> 00:12:51,952 but I suppose it was necessary. 295 00:12:52,055 --> 00:12:53,917 What do you mean? 296 00:12:54,021 --> 00:12:56,296 If everything in the past had to happen 297 00:12:56,400 --> 00:12:57,848 so that Dani, today, 298 00:12:57,952 --> 00:13:00,469 can show the kind of grace she's shown Chelsea, 299 00:13:00,572 --> 00:13:01,848 then it's worth it. 300 00:13:01,952 --> 00:13:03,538 They're here. 301 00:13:03,641 --> 00:13:05,676 -Who? -Chelsea and Kat. 302 00:13:05,779 --> 00:13:08,158 They're gonna use my studio to get ready for the fashion show. 303 00:13:08,262 --> 00:13:09,917 Oh, I-I didn't expect to... 304 00:13:10,021 --> 00:13:11,193 Oh, it makes sense. 305 00:13:11,296 --> 00:13:13,055 The lighting's better here for makeup and all that. 306 00:13:13,158 --> 00:13:14,296 Mm. 307 00:13:14,400 --> 00:13:15,400 Got it. 308 00:13:15,503 --> 00:13:16,986 I probably don't need to say this, 309 00:13:17,089 --> 00:13:19,676 but I haven't shared with anyone that you and I are... 310 00:13:19,779 --> 00:13:21,365 Friends? 311 00:13:21,469 --> 00:13:23,193 -Yeah. -Ah. 312 00:13:23,296 --> 00:13:25,434 With extraordinary benefits. 313 00:13:25,538 --> 00:13:28,296 -Extraordinary, huh? -Mm-hmm. 314 00:13:28,400 --> 00:13:30,021 And that look... 315 00:13:31,710 --> 00:13:33,710 -What look? -That one, right there. 316 00:13:33,814 --> 00:13:34,952 That hungry one. 317 00:13:35,055 --> 00:13:36,400 You might want to keep a lid on that 318 00:13:36,503 --> 00:13:38,262 -when my daughter and niece are here. -Mm-hmm. 319 00:13:38,365 --> 00:13:39,745 Okay, I got it. 320 00:13:39,848 --> 00:13:42,158 -Um, I'll be good. -Okay. 321 00:13:42,262 --> 00:13:44,055 You know, I got to say that I actually kind of enjoy 322 00:13:44,158 --> 00:13:45,676 being your guilty pleasure. 323 00:13:45,779 --> 00:13:46,745 -You do? -Yeah. 324 00:13:46,848 --> 00:13:48,365 It's kind of hot, actually. 325 00:13:51,676 --> 00:13:54,676 DANI: Oh, what a surprise! 326 00:13:54,779 --> 00:13:56,952 -Hello. -Hi, Aunt Dani. 327 00:13:57,055 --> 00:13:58,503 -Hi. -Hello. 328 00:13:58,607 --> 00:13:59,641 Hi, sweetheart. Mwah. 329 00:13:59,745 --> 00:14:01,814 Hi. 330 00:14:01,917 --> 00:14:04,021 Andre, what are you doing here? 331 00:14:04,124 --> 00:14:07,503 Uh, Dani asked me to come over to commemorate the occasion, 332 00:14:07,607 --> 00:14:10,193 so I figured I would snap up some behind-the-scenes. 333 00:14:10,296 --> 00:14:12,089 -That's pretty exciting. -It is. 334 00:14:12,193 --> 00:14:13,710 Oh, guess what, Mom. 335 00:14:13,814 --> 00:14:16,124 Samantha's gonna be my assistant for the show. 336 00:14:16,227 --> 00:14:19,400 That's wonderful. Nothing like passing the torch. 337 00:14:19,503 --> 00:14:21,779 All my friends are gonna be so jelly. 338 00:14:21,883 --> 00:14:23,469 Already they're posting about the event. 339 00:14:23,572 --> 00:14:25,883 They don't even know that I'm helping out. 340 00:14:25,986 --> 00:14:28,848 You are gonna miss this life a little, though, right? 341 00:14:28,952 --> 00:14:30,986 I-I've seen all your live streams. 342 00:14:31,089 --> 00:14:33,124 You have an amazing life. 343 00:14:33,227 --> 00:14:35,917 You get to travel, wear gorgeous clothes, 344 00:14:36,021 --> 00:14:37,158 meet celebrities... 345 00:14:37,262 --> 00:14:39,158 From the mouths of babes, Chels. 346 00:14:39,262 --> 00:14:41,917 Maybe you should listen to your cousin. 347 00:14:42,021 --> 00:14:44,331 Here's what I've learned so far in life, Samantha. 348 00:14:44,434 --> 00:14:46,641 When the spirit tells you it's time to move, 349 00:14:46,745 --> 00:14:48,089 you get to stepping. 350 00:14:48,193 --> 00:14:50,848 That's what Mom did, and at a much younger age than me. 351 00:14:50,952 --> 00:14:52,227 Right, Mom? 352 00:14:52,331 --> 00:14:54,607 I-I don't know what the spirit is telling you to do, 353 00:14:54,710 --> 00:14:57,055 but I am very happy and grateful that I got 354 00:14:57,158 --> 00:14:59,952 to work with my baby for as long as I did. 355 00:15:00,055 --> 00:15:01,814 And now we are gonna end this thing with a bang, 356 00:15:01,917 --> 00:15:04,814 have a fabulous show and raise a ton of money for charity. 357 00:15:04,917 --> 00:15:06,745 -That's awesome. -Mm-hmm. 358 00:15:06,848 --> 00:15:08,193 And then Chelsea and Kat are going to move on 359 00:15:08,296 --> 00:15:09,641 to their next big thing, 360 00:15:09,745 --> 00:15:11,848 and I am going to be their biggest fan. 361 00:15:11,952 --> 00:15:14,607 Thank you for being so cool with this, Mom. 362 00:15:14,710 --> 00:15:16,676 You're welcome, sweetie. 363 00:15:18,434 --> 00:15:19,469 SAMANTHA: What's the next thing? 364 00:15:19,572 --> 00:15:21,503 KAT: We are gonna show you. 365 00:15:22,538 --> 00:15:25,262 Okay, uh, Andre and I have to get to the club 366 00:15:25,365 --> 00:15:28,055 to set up shots, but first let's take some photos here. 367 00:15:28,158 --> 00:15:30,089 -Let's get, uh, mother/daughter first? -Okay. 368 00:15:30,193 --> 00:15:31,641 ANDRE: In the back. 369 00:15:31,745 --> 00:15:33,952 ♪ ♪ 370 00:15:34,055 --> 00:15:36,124 All right, looks good. 371 00:15:37,848 --> 00:15:42,572 All right. And three, two, boom. 372 00:15:47,538 --> 00:15:49,641 So, the key to a live stream: light. 373 00:15:49,745 --> 00:15:52,503 And then if I move, you just move with me. 374 00:15:52,607 --> 00:15:54,641 -Oh, I see. -Mm-hmm. 375 00:15:54,745 --> 00:15:56,814 -This looks great. -Okay. 376 00:15:56,917 --> 00:15:57,917 Okay. 377 00:15:58,021 --> 00:16:01,227 Five, four, three... 378 00:16:01,331 --> 00:16:02,538 Hey, everybody. 379 00:16:02,641 --> 00:16:04,331 So, as some of you know, we're counting down 380 00:16:04,434 --> 00:16:06,434 to my last stroll down the catwalk. 381 00:16:06,538 --> 00:16:09,055 But, hey, no crying. It's gonna be great. 382 00:16:09,158 --> 00:16:12,469 And live streamed, so you get to see one last show. 383 00:16:12,572 --> 00:16:14,607 And best of all, it's for charity. 384 00:16:14,710 --> 00:16:16,296 There'll be a link for those of you that are watching 385 00:16:16,400 --> 00:16:21,193 to donate to the Dupree Heritage Foundation First-Gen Grant 386 00:16:21,296 --> 00:16:22,779 that'll fund scholarships for kids 387 00:16:22,883 --> 00:16:24,710 who are the first generation in their families 388 00:16:24,814 --> 00:16:26,262 to go to college. 389 00:16:26,365 --> 00:16:29,883 What better way to end a career than by doing good for others? 390 00:16:29,986 --> 00:16:32,124 But you won't be rid of me yet. 391 00:16:32,227 --> 00:16:35,193 My cousin, Kat-- Come on, Kat. 392 00:16:35,296 --> 00:16:37,089 -Hi, everybody. -[both laugh] 393 00:16:37,193 --> 00:16:40,296 My cousin Kat and I are launching our own fashion line. 394 00:16:40,400 --> 00:16:42,089 We're starting off with just bags, 395 00:16:42,193 --> 00:16:43,572 which you'll get a sneak peek of tonight, 396 00:16:43,676 --> 00:16:46,641 and then expanding into a full clothing line. 397 00:16:46,745 --> 00:16:49,193 So, be sure to tune in tonight. 398 00:16:49,296 --> 00:16:51,021 You do not want to miss this. 399 00:16:53,158 --> 00:16:54,676 [chuckles] 400 00:16:54,779 --> 00:16:58,262 You did great, Samantha. We'll post it in a sec. 401 00:16:59,986 --> 00:17:02,779 SAMANTHA: There's a lot more that goes on behind the scenes 402 00:17:02,883 --> 00:17:04,917 than people realize. 403 00:17:05,917 --> 00:17:08,538 You are gonna miss this life a little, though, right? 404 00:17:08,640 --> 00:17:12,055 Look at these dresses. 405 00:17:12,158 --> 00:17:14,124 I can't imagine what it would be like 406 00:17:14,226 --> 00:17:15,985 to wear things like this on the regular. 407 00:17:17,089 --> 00:17:18,640 Try one on. 408 00:17:18,744 --> 00:17:20,296 Are you kidding? 409 00:17:20,399 --> 00:17:21,710 Yeah, we have time. 410 00:17:21,813 --> 00:17:24,021 We'll be your stylists. It'll be fun. 411 00:17:25,021 --> 00:17:26,985 How about this one? 412 00:17:28,296 --> 00:17:30,158 Oh, and these shoes. 413 00:17:33,434 --> 00:17:36,055 I told you this was gonna be fun. 414 00:17:36,158 --> 00:17:37,641 [both laughing] 415 00:17:37,745 --> 00:17:39,779 ♪ ♪ 416 00:17:51,538 --> 00:17:53,331 You two are miracle workers. 417 00:17:53,434 --> 00:17:54,848 That runway is terrific. 418 00:17:54,952 --> 00:17:56,641 It looks like New York Fashion Week. 419 00:17:56,745 --> 00:17:58,331 We wanted everything to be on point. 420 00:17:58,434 --> 00:18:01,434 We know how important this event is to you personally, Dani. 421 00:18:01,538 --> 00:18:03,883 If it's the last, it will be the best. 422 00:18:03,986 --> 00:18:05,952 Did you get a look at the silent auction tables? 423 00:18:06,055 --> 00:18:08,745 People were so generous with their donated packages. 424 00:18:08,848 --> 00:18:11,676 You have outdone yourselves, honestly. 425 00:18:11,779 --> 00:18:13,883 Oh, excuse me. 426 00:18:13,986 --> 00:18:16,331 Hi, fam. 427 00:18:16,434 --> 00:18:18,538 Oh. Thank you for coming. 428 00:18:18,641 --> 00:18:20,089 Of course. We wouldn't miss it. 429 00:18:20,193 --> 00:18:23,158 -You know that. -Not for the world. 430 00:18:23,262 --> 00:18:25,745 Well, I know how much you hate these things, Daddy, 431 00:18:25,848 --> 00:18:27,641 so it means a lot that you're here 432 00:18:27,745 --> 00:18:29,021 and that you made a very generous donation 433 00:18:29,124 --> 00:18:31,089 to the silent auction. 434 00:18:31,193 --> 00:18:33,676 We love a good charity event, 435 00:18:33,779 --> 00:18:36,365 and we want to do everything we can to support it. 436 00:18:36,469 --> 00:18:40,469 Do I recognize a certain '60s vintage dress? 437 00:18:40,572 --> 00:18:42,124 Maybe. 438 00:18:42,227 --> 00:18:43,572 Mm. 439 00:18:43,676 --> 00:18:46,641 That's the one you wore at Madison Square Garden 440 00:18:46,745 --> 00:18:49,055 -after you went solo. -Mm-hmm. 441 00:18:49,158 --> 00:18:51,676 I have wonderful memories of that concert. 442 00:18:51,779 --> 00:18:53,607 [laughing] 443 00:18:53,710 --> 00:18:55,158 And you will still have all of those 444 00:18:55,262 --> 00:18:59,193 wonderful memories, Daddy, with or without the dress. 445 00:18:59,296 --> 00:19:00,814 Plus, it is for a good cause. 446 00:19:00,917 --> 00:19:03,469 All right. Go, explore. 447 00:19:03,572 --> 00:19:05,055 -Spend lots of money. -All right. 448 00:19:05,158 --> 00:19:06,676 -We'll start soon. -Mm-hmm. 449 00:19:07,814 --> 00:19:09,745 How are you doing? 450 00:19:09,848 --> 00:19:11,986 I'm all right for the moment. 451 00:19:12,089 --> 00:19:14,676 The Silas Riker dress just arrived. 452 00:19:14,779 --> 00:19:17,331 The one you wore back in the day and made famous. 453 00:19:17,434 --> 00:19:19,710 End of one era, beginning of another. 454 00:19:19,814 --> 00:19:22,365 The only thing left is to support Chelsea and Kat 455 00:19:22,469 --> 00:19:24,469 in their massive leap into the future. 456 00:19:24,572 --> 00:19:27,400 That is my only focus today. 457 00:19:27,503 --> 00:19:30,296 Tomorrow, I might have a different answer. 458 00:19:30,400 --> 00:19:33,434 I will check on you tomorrow, then. 459 00:19:33,538 --> 00:19:35,434 And every day for as long as it takes 460 00:19:35,538 --> 00:19:37,676 for you to feel like you're on solid ground. 461 00:19:37,779 --> 00:19:41,469 We all love you, Dani, and we're all here to support you. 462 00:19:41,572 --> 00:19:44,296 -Remember that. -Thanks, Sissy. 463 00:19:44,400 --> 00:19:45,917 I love you. 464 00:19:56,676 --> 00:19:58,607 Do you miss it? 465 00:19:58,710 --> 00:19:59,952 The dress? 466 00:20:00,055 --> 00:20:02,641 Daddy's bidding on it, so I'll get it back. 467 00:20:02,745 --> 00:20:04,952 I meant the life. 468 00:20:06,434 --> 00:20:09,400 Maybe. A little. 469 00:20:12,124 --> 00:20:14,124 ♪ ♪ 470 00:20:24,400 --> 00:20:27,365 -There you go. Cheers. -Thank you. 471 00:20:27,469 --> 00:20:28,469 When Dani puts her mind to something, 472 00:20:28,572 --> 00:20:30,365 -she really gets it done. -That's Dani. 473 00:20:30,469 --> 00:20:31,952 Boundless energy. 474 00:20:32,055 --> 00:20:34,262 -Nothing my baby girl can't do. -[chuckles] 475 00:20:35,262 --> 00:20:36,331 Where's the kids? 476 00:20:36,434 --> 00:20:38,089 Uh, Tyrell had chess club tonight, 477 00:20:38,193 --> 00:20:39,814 but Samantha will be here. 478 00:20:39,917 --> 00:20:42,469 -Okay. It'll be good to see my grandbaby. -Yeah. 479 00:20:42,572 --> 00:20:45,814 MARTIN: Kat and Chelsea took her under their wing this evening. 480 00:20:45,917 --> 00:20:47,089 How did that happen? 481 00:20:47,193 --> 00:20:49,055 -KAT: Yes, girl! -CHELSEA: Oh, my God! 482 00:20:49,158 --> 00:20:50,296 [squealing, excited chatter] 483 00:20:50,400 --> 00:20:52,365 KAT: [gasps] Oh, wow. 484 00:20:52,469 --> 00:20:54,814 You wear that like it was made for you. 485 00:20:54,917 --> 00:20:57,124 Okay, let's get you on the runway. 486 00:20:57,227 --> 00:20:59,745 No. I'd trip over my feet. 487 00:20:59,848 --> 00:21:02,227 Here. I'll break it down for you. 488 00:21:02,331 --> 00:21:05,883 So, the runway is not a beauty pageant. 489 00:21:05,986 --> 00:21:07,848 It's not about you. It's about the clothes. 490 00:21:07,952 --> 00:21:10,262 So that should help you feel a little less self-conscious. 491 00:21:10,365 --> 00:21:12,193 Okay, cool. 492 00:21:12,296 --> 00:21:15,124 -Not about me but the clothes. -Mm-hmm. 493 00:21:15,227 --> 00:21:17,607 Shoulders back, chest out, 494 00:21:17,710 --> 00:21:20,331 and find a point on the wall to stare at, 495 00:21:20,434 --> 00:21:22,365 at the end of the runway. 496 00:21:22,469 --> 00:21:24,262 And do not smile. 497 00:21:24,365 --> 00:21:25,848 Don't smile? 498 00:21:25,952 --> 00:21:28,572 Nope. 'Cause it's not about you. It's about...? 499 00:21:28,676 --> 00:21:30,021 -The clothes. -Right. 500 00:21:30,124 --> 00:21:32,365 And when you get to the end of the runway, 501 00:21:32,469 --> 00:21:34,193 stop ever so slightly, 502 00:21:34,296 --> 00:21:37,021 pose to show the audience some angles of the outfit, 503 00:21:37,124 --> 00:21:40,400 and then come right back up the same way you went down. 504 00:21:40,503 --> 00:21:41,469 Okay. 505 00:21:41,572 --> 00:21:43,607 Yep. You got it. 506 00:21:43,710 --> 00:21:47,331 So, shoulders back, chest out and walk. 507 00:21:47,434 --> 00:21:49,883 Mm-hmm. 508 00:21:49,986 --> 00:21:53,469 Okay. Yeah. Arms still. Mm-hmm. 509 00:21:53,572 --> 00:21:56,193 -You got it. Walk straight. -Okay. 510 00:21:56,296 --> 00:21:57,814 Yep. You got it. 511 00:21:57,917 --> 00:22:00,262 Good job. Pose. 512 00:22:00,365 --> 00:22:02,469 Another one. 513 00:22:02,572 --> 00:22:05,055 [laughs] Okay, let's turn around. 514 00:22:05,158 --> 00:22:07,296 -Stand up. Let's walk. -Ooh. 515 00:22:07,400 --> 00:22:09,021 -You got it. You got it. -Yes, hello. 516 00:22:09,124 --> 00:22:10,262 Yes. 517 00:22:10,365 --> 00:22:11,986 -Oh, sweet. -Okay, I'm gonna let go. 518 00:22:12,089 --> 00:22:13,745 Yes. Pose. 519 00:22:13,848 --> 00:22:16,641 -[gasps] What? -Look at this beauty. 520 00:22:16,745 --> 00:22:18,745 -Oh. Oh! -[laughs] 521 00:22:18,848 --> 00:22:20,848 All right. Girl, you really got the hang of it. 522 00:22:20,952 --> 00:22:23,124 -Impressive. -Yes. 523 00:22:23,227 --> 00:22:25,503 -[laughter] -[phone chimes] 524 00:22:25,607 --> 00:22:27,745 -Oh, uh, that's Mom. -Time to go. 525 00:22:27,848 --> 00:22:29,089 Mm-hmm. 526 00:22:31,021 --> 00:22:33,641 -You made it. -[chuckles] Of course. 527 00:22:33,745 --> 00:22:35,572 This is a big night for Chelsea. 528 00:22:35,676 --> 00:22:37,986 -And for you, Mom. -I love you, baby. 529 00:22:38,089 --> 00:22:39,503 I love you, too. Okay, I know you're busy, 530 00:22:39,607 --> 00:22:40,710 so I'll just go find the grands. 531 00:22:40,814 --> 00:22:42,814 -No Jacob? -No, he had to work. 532 00:22:42,917 --> 00:22:45,055 -But I'll see you in there. -All right. 533 00:22:45,158 --> 00:22:47,538 Okay. I just spoke to Kat. They're on the way. 534 00:22:47,641 --> 00:22:48,883 Lighting and sound checked? 535 00:22:48,986 --> 00:22:50,607 -It's a go. -Models are backstage and ready? 536 00:22:50,710 --> 00:22:52,986 -Absolutely. -And how about the live streaming tripod? 537 00:22:53,089 --> 00:22:54,124 -Set? -Yes. 538 00:22:54,227 --> 00:22:55,365 -Okay. -You're all good on that front. 539 00:22:55,469 --> 00:22:56,710 -Thank you. -Mm-hmm. 540 00:22:56,814 --> 00:22:58,434 Showtime. 541 00:23:03,538 --> 00:23:05,745 It's simple, just like at Aunt Dani's. 542 00:23:05,848 --> 00:23:07,331 Hit "record" when the show starts, 543 00:23:07,434 --> 00:23:09,296 and make sure no one stands in front of you 544 00:23:09,400 --> 00:23:11,952 -or obstructs the camera. -Got it. 545 00:23:15,917 --> 00:23:16,883 Hi. 546 00:23:16,986 --> 00:23:19,193 I didn't expect you to be here. 547 00:23:19,296 --> 00:23:21,676 I wanted to surprise you, so I bought a ticket. 548 00:23:21,779 --> 00:23:22,917 That's sweet. 549 00:23:23,021 --> 00:23:24,883 But I have to be backstage most of the time, 550 00:23:24,986 --> 00:23:26,262 so you're on your own. 551 00:23:26,365 --> 00:23:28,400 Todo bien, nena.Do your thing. 552 00:23:28,503 --> 00:23:30,296 Are you free after? I could catch up with you then. 553 00:23:30,400 --> 00:23:33,227 Love it. It's a plan. 554 00:23:35,641 --> 00:23:37,883 I am so amped for this, you guys. 555 00:23:37,986 --> 00:23:40,089 Hanging out with Kat and Chelsea was lit. 556 00:23:40,193 --> 00:23:42,089 They didn't treat me like a little kid at all. 557 00:23:42,193 --> 00:23:44,814 How can they? You're a mature young woman. 558 00:23:44,917 --> 00:23:46,883 And growing more beautiful by the minute. 559 00:23:46,986 --> 00:23:48,676 We're glad you're having a good time. 560 00:23:48,779 --> 00:23:50,676 Although I'm sure you're a little disappointed 561 00:23:50,779 --> 00:23:52,676 she's probably not entering into politics. 562 00:23:52,779 --> 00:23:54,814 It is the family business, after all. 563 00:23:54,917 --> 00:23:58,331 Influencers have more clout than politicians, you know. 564 00:23:58,434 --> 00:23:59,503 I think you're right about that. 565 00:23:59,607 --> 00:24:00,952 I think it's one third of people 566 00:24:01,055 --> 00:24:02,503 even know who their congressman is. 567 00:24:02,607 --> 00:24:04,538 Oh, do not let Martin hear you say that. 568 00:24:04,641 --> 00:24:05,986 It will depress him. 569 00:24:06,089 --> 00:24:07,400 Speaking from personal experience, 570 00:24:07,503 --> 00:24:10,469 I've had a crush on a celebrity influencer for years. 571 00:24:10,572 --> 00:24:13,021 -I do everything she tells me to. -[scoffs] 572 00:24:13,124 --> 00:24:15,710 -Hey, son. -Did you bid on something? 573 00:24:15,814 --> 00:24:17,021 I sure did. I found a bracelet 574 00:24:17,124 --> 00:24:18,986 that would be a good anniversary gift, 575 00:24:19,089 --> 00:24:21,262 but I have to keep it a secret away from your mother. 576 00:24:21,365 --> 00:24:23,952 And you know she has an uncanny way about finding out things. 577 00:24:24,055 --> 00:24:25,055 [both laugh] 578 00:24:25,158 --> 00:24:26,434 Comes with the therapist territory. 579 00:24:26,538 --> 00:24:27,883 -Yeah. -I heard you and Mom 580 00:24:27,986 --> 00:24:29,572 are having an anniversary party. 581 00:24:29,676 --> 00:24:31,089 Let me know how I can help. 582 00:24:31,193 --> 00:24:33,952 Thanks. Son, I meant to mention something to you. 583 00:24:34,055 --> 00:24:37,434 What you did tonight for Samantha was thoughtful. 584 00:24:37,538 --> 00:24:39,227 She's walking on air. 585 00:24:39,331 --> 00:24:40,676 That was the plan. 586 00:24:40,779 --> 00:24:44,848 Every kid that age needs to feel special every now and then. 587 00:24:44,952 --> 00:24:47,434 Kids can be brutal to each other. 588 00:24:47,538 --> 00:24:49,055 Tyrell's an example. 589 00:24:49,158 --> 00:24:50,538 Wait, what happened? 590 00:24:50,641 --> 00:24:52,986 Smitty and I are pretty sure that Tyrell 591 00:24:53,089 --> 00:24:54,848 is getting picked on at school. 592 00:24:54,952 --> 00:24:58,021 He came home the other day a little roughed up. 593 00:24:58,124 --> 00:25:02,089 Gave this lame cover story, but we don't buy it. 594 00:25:02,193 --> 00:25:05,193 Smitty's gonna find out what he can. 595 00:25:05,296 --> 00:25:06,262 And then what? 596 00:25:06,365 --> 00:25:08,365 And we'll put a stop to it. 597 00:25:08,469 --> 00:25:10,400 You're a very take-charge type of guy. 598 00:25:10,503 --> 00:25:13,055 That's how you get anything done. 599 00:25:13,158 --> 00:25:18,021 Well, in politics maybe, but this situation is different. 600 00:25:18,124 --> 00:25:20,779 He's an adolescent boy who's confused 601 00:25:20,883 --> 00:25:22,021 about everything in life. 602 00:25:22,124 --> 00:25:23,469 Especially an event like this, 603 00:25:23,572 --> 00:25:26,434 where he's embarrassed and possibly confused. 604 00:25:26,538 --> 00:25:29,262 If you two come in to the rescue 605 00:25:29,365 --> 00:25:30,676 without giving him an opportunity 606 00:25:30,779 --> 00:25:33,365 to figure things out, 607 00:25:33,469 --> 00:25:35,365 he's gonna think that you guys 608 00:25:35,469 --> 00:25:38,331 don't trust him to handle his own problems. 609 00:25:38,434 --> 00:25:39,607 I'm sorry, son. 610 00:25:39,710 --> 00:25:41,055 You didn't ask for my advice. 611 00:25:41,158 --> 00:25:42,779 It's fine, Dad. 612 00:25:42,883 --> 00:25:45,503 Um, I appreciate it. 613 00:25:45,607 --> 00:25:47,021 I'll give it some thought. 614 00:25:49,227 --> 00:25:52,400 -Hi, Andre. -Hey there. 615 00:25:52,503 --> 00:25:55,262 Ah. It's quite an event. 616 00:25:55,365 --> 00:25:57,227 Yes, it is. 617 00:25:57,331 --> 00:25:59,814 The kind of thing that Dani does best. 618 00:25:59,917 --> 00:26:02,055 Which is why I wanted to say thank you 619 00:26:02,158 --> 00:26:05,193 for suggesting that I check in on her. 620 00:26:05,296 --> 00:26:07,952 I've actually been wondering lately if I overstepped 621 00:26:08,055 --> 00:26:09,710 talking to you about her. 622 00:26:09,814 --> 00:26:11,917 I don't think so. I appreciated it. 623 00:26:12,021 --> 00:26:15,227 -Sometimes even a sister doesn't see all the signs. -Yeah. 624 00:26:15,331 --> 00:26:19,158 But I am glad that you prompted me to look in on her. 625 00:26:19,262 --> 00:26:20,814 You know, she and I have been working together, 626 00:26:20,917 --> 00:26:22,124 prepping for this event. 627 00:26:22,227 --> 00:26:24,883 This is really her strong suit. 628 00:26:24,986 --> 00:26:27,848 Uh, what's your take on how she's doing now? 629 00:26:27,952 --> 00:26:29,296 She has been open with me 630 00:26:29,400 --> 00:26:33,089 about putting on a show tonight, literally and figuratively. 631 00:26:33,193 --> 00:26:34,676 The real test will be what happens 632 00:26:34,779 --> 00:26:37,745 when all of this goes away. 633 00:26:37,848 --> 00:26:39,814 -Hmm. -I guess we'll find out shortly. 634 00:26:39,917 --> 00:26:41,055 Yeah. 635 00:26:42,089 --> 00:26:43,607 I recognize you. 636 00:26:43,710 --> 00:26:45,917 You were the young man who was having breakfast 637 00:26:46,021 --> 00:26:47,883 with my granddaughter the other day. 638 00:26:47,986 --> 00:26:49,779 Yes, Senator Dupree, I was. 639 00:26:49,883 --> 00:26:52,848 Kat and I are friends. I'm Tomas, Tomas Navarro. 640 00:26:52,952 --> 00:26:56,503 Hey, Ted. This young man is Kat's new boyfriend. 641 00:26:56,607 --> 00:26:58,710 Is that right? I'm her father. 642 00:26:58,814 --> 00:27:01,227 -And I'm Kat's brother. -And I'm her brother-in-law. 643 00:27:02,400 --> 00:27:03,848 Tell us about yourself. 644 00:27:13,331 --> 00:27:18,469 Dani, you have done a magnificent job, as always. 645 00:27:18,572 --> 00:27:20,538 It'll be fine. 646 00:27:20,641 --> 00:27:22,089 I know. 647 00:27:22,193 --> 00:27:24,089 And then it'll be over. 648 00:27:25,400 --> 00:27:28,676 You know, Chelsea isn't leaving you. 649 00:27:28,779 --> 00:27:31,089 She's not rejecting you. 650 00:27:31,193 --> 00:27:32,917 She's simply moving on. 651 00:27:33,021 --> 00:27:35,503 With life, her life. 652 00:27:35,607 --> 00:27:37,917 She's just ready. 653 00:27:38,021 --> 00:27:40,503 Like you were when you left home. 654 00:27:40,607 --> 00:27:42,400 I was such a hell-raiser back then. 655 00:27:42,503 --> 00:27:43,745 You must have hated me. 656 00:27:43,848 --> 00:27:45,296 [laughs] 657 00:27:45,400 --> 00:27:47,262 Impossible. 658 00:27:47,365 --> 00:27:49,227 I was just afraid for you. 659 00:27:49,331 --> 00:27:53,262 But clearly I didn't need to be, because look at the competent, 660 00:27:53,365 --> 00:27:55,365 successful woman you turned out to be. 661 00:27:55,469 --> 00:27:59,434 You have proven you can surmount any challenge 662 00:27:59,538 --> 00:28:02,572 and handle anything life hurls at you. 663 00:28:03,572 --> 00:28:05,227 -Thanks, Mom. -Mm-hmm. 664 00:28:05,331 --> 00:28:06,745 [chuckles] 665 00:28:06,848 --> 00:28:09,538 -It's about to start. -Come on. 666 00:28:09,641 --> 00:28:12,089 Let's go see my grandbaby tear up that stage. 667 00:28:12,193 --> 00:28:13,503 All right. 668 00:28:14,848 --> 00:28:16,434 So, you said you're a lawyer? 669 00:28:16,538 --> 00:28:18,193 -Yes, sir. -Where? 670 00:28:18,296 --> 00:28:20,607 -Bill Hamilton's firm. -Huh. 671 00:28:20,710 --> 00:28:22,883 Would you consider Bill Hamilton a mentor? 672 00:28:22,986 --> 00:28:26,917 Well, uh, I-I think he's a pretty good boss. 673 00:28:27,021 --> 00:28:29,607 But obviously, the way he treated Mrs. Hamilton-- 674 00:28:29,710 --> 00:28:31,503 I-I mean, the former Mrs. Ham-- 675 00:28:31,607 --> 00:28:33,469 Dani Dupree. 676 00:28:33,572 --> 00:28:36,089 Well, that wasn't... great. 677 00:28:36,193 --> 00:28:37,262 Well, that's an understatement. 678 00:28:37,365 --> 00:28:39,021 -SMITTY: Mm-hmm. -You can say that again. 679 00:28:39,124 --> 00:28:40,986 I understand your concern. 680 00:28:41,089 --> 00:28:44,503 You're wanting to protect your daughter, sister, granddaughter. 681 00:28:44,607 --> 00:28:47,331 I assure you, I have the utmost respect for Kat. 682 00:28:47,434 --> 00:28:48,641 I would never... 683 00:28:48,745 --> 00:28:50,917 [laughing] 684 00:28:51,021 --> 00:28:52,607 You think we're worried about Kat? 685 00:28:52,710 --> 00:28:54,538 We're worried about you, Tomas. 686 00:28:56,089 --> 00:28:58,710 -She's a spitfire. -I sure wouldn't cross her. 687 00:28:58,814 --> 00:29:00,779 Oh, no, that'd be a big mistake. 688 00:29:00,883 --> 00:29:03,400 -She'd take your neck off. -You remember that last guy? 689 00:29:03,503 --> 00:29:05,158 -Wasn't pretty. -Ooh. -Yeah. 690 00:29:05,262 --> 00:29:06,883 [laughing] 691 00:29:06,986 --> 00:29:09,607 -What are you guys doing? -TED: Baby girl. 692 00:29:09,710 --> 00:29:11,848 Come on. I need you, right now. 693 00:29:11,952 --> 00:29:13,779 Bye, Tomas. 694 00:29:13,883 --> 00:29:15,676 [laughter] 695 00:29:16,917 --> 00:29:20,227 Samantha, there's been a change of plans. 696 00:29:20,331 --> 00:29:22,227 Chels needs you backstage right away. 697 00:29:22,331 --> 00:29:24,227 Tomas will take over the live stream. 698 00:29:24,331 --> 00:29:26,572 Me? They-they need me? 699 00:29:26,676 --> 00:29:29,434 Yes. Mm-hmm. 700 00:29:29,538 --> 00:29:30,883 Tomas, you are a lifesaver. 701 00:29:30,986 --> 00:29:32,434 -I think you are. -[chuckles] 702 00:29:37,089 --> 00:29:38,986 DANI: All right, everybody! 703 00:29:39,848 --> 00:29:42,952 Let's get this party started. 704 00:29:43,055 --> 00:29:45,365 [cheering and applause] 705 00:29:48,227 --> 00:29:50,434 ♪ ♪ 706 00:29:57,400 --> 00:29:59,917 On behalf of the First Gen board of directors 707 00:30:00,021 --> 00:30:01,848 and the Dupree Heritage Foundation, 708 00:30:01,952 --> 00:30:04,779 a heartfelt thank you to everyone for coming out tonight 709 00:30:04,883 --> 00:30:07,262 to support our wonderful work. 710 00:30:07,365 --> 00:30:11,676 Thanks to your generosity, we have raised over $500,000 711 00:30:11,779 --> 00:30:13,710 to fund new scholarships 712 00:30:13,814 --> 00:30:15,365 for first-generation college students 713 00:30:15,469 --> 00:30:17,848 through the foundation's First-Gen Grant. 714 00:30:17,952 --> 00:30:19,331 [cheering and applause] 715 00:30:22,538 --> 00:30:25,227 I would also like to thank my darling daughter. 716 00:30:25,331 --> 00:30:28,193 As many of you know, this will be Chelsea's last time 717 00:30:28,296 --> 00:30:31,158 gracing the runway for a while. 718 00:30:31,262 --> 00:30:35,055 And I'm so proud of her and very excited to see 719 00:30:35,158 --> 00:30:38,296 where her spectacular talent and drive takes her next. 720 00:30:38,400 --> 00:30:40,331 -Yeah. -[applause] 721 00:30:42,158 --> 00:30:46,227 And now, what you have all been waiting for. 722 00:30:46,331 --> 00:30:48,883 -Fashion. -[others whooping, chuckling] 723 00:30:48,986 --> 00:30:52,331 By some of our most celebrated contemporary designers. 724 00:30:52,434 --> 00:30:54,365 Please enjoy the show. 725 00:30:54,469 --> 00:30:55,434 Hit it! 726 00:30:55,538 --> 00:30:57,434 [cheering and applause] 727 00:30:57,538 --> 00:30:59,538 [upbeat electronic dance music playing] 728 00:31:00,917 --> 00:31:02,400 ♪ Get on up♪ 729 00:31:02,503 --> 00:31:04,331 ♪ Walk the walk♪ 730 00:31:04,434 --> 00:31:05,676 ♪ Tell me what you want♪ 731 00:31:05,779 --> 00:31:07,400 ♪ But don't tell me now♪ 732 00:31:08,676 --> 00:31:10,089 ♪ Get on up♪ 733 00:31:10,193 --> 00:31:11,779 ♪ Get out the walk♪ 734 00:31:11,883 --> 00:31:13,331 ♪ Get on up♪ 735 00:31:13,434 --> 00:31:15,124 ♪ Get on up, get on up, get on up♪ 736 00:31:15,227 --> 00:31:16,434 ♪ I'm-a be anointed♪ 737 00:31:16,538 --> 00:31:18,021 ♪ Tell me if you're 'bout it♪ 738 00:31:18,124 --> 00:31:19,848 ♪ You want to be addicted?♪ 739 00:31:19,952 --> 00:31:22,469 ♪ Work it, work it, work it♪ 740 00:31:22,572 --> 00:31:23,848 ♪ You want to fill my wish list♪ 741 00:31:23,952 --> 00:31:26,193 ♪ And you don't want to miss this♪ 742 00:31:26,296 --> 00:31:28,227 ♪ 'Cause, baby, I'm a business♪ 743 00:31:28,331 --> 00:31:30,193 ♪ Better work it, work it, work it♪ 744 00:31:30,296 --> 00:31:32,814 ♪ Work it, work it, work it, work it, work it, work it♪ 745 00:31:32,917 --> 00:31:34,469 ♪ Let's dance till the end♪ 746 00:31:34,572 --> 00:31:36,434 ♪ Every time♪ 747 00:31:36,538 --> 00:31:39,848 ♪ Let's dance till we feel alive♪ 748 00:31:39,952 --> 00:31:43,779 ♪ Let's dance till the end of time♪ 749 00:31:43,883 --> 00:31:48,883 ♪ Let's dance till we feel alive♪ 750 00:31:48,986 --> 00:31:50,848 ♪ Dance♪ 751 00:31:53,227 --> 00:31:54,814 ♪ Dance♪ 752 00:31:56,503 --> 00:31:58,331 ♪ Dance.♪ 753 00:32:04,641 --> 00:32:05,917 -Ooh. -[laughs]: Ooh! 754 00:32:06,021 --> 00:32:08,331 Dani, it was genius taking an intermission before 755 00:32:08,434 --> 00:32:10,503 the showstopper so the guests could do more bidding. 756 00:32:10,607 --> 00:32:13,055 -Well, you know, I learned all those tricks from you, Mother. -[laughter] 757 00:32:13,158 --> 00:32:15,021 You were fantastic. 758 00:32:15,124 --> 00:32:16,710 Yas, Queen. 759 00:32:16,814 --> 00:32:18,503 Thank you so much. 760 00:32:19,538 --> 00:32:22,193 -You were amazing. -[laughing] 761 00:32:22,296 --> 00:32:25,193 -Who knew you had so much style? -You killed it, Samantha. 762 00:32:25,296 --> 00:32:27,262 I didn't even know that it was gonna happen. 763 00:32:27,365 --> 00:32:29,469 Kat pulled me backstage right at the last minute. 764 00:32:29,572 --> 00:32:31,193 Didn't even have time to be nervous. 765 00:32:31,296 --> 00:32:34,986 Just put me in a dress and threw me out onto the runway. 766 00:32:35,089 --> 00:32:36,400 It was a moment of inspiration. 767 00:32:36,503 --> 00:32:38,676 Chels and I were messing around at Aunt Dani's house, 768 00:32:38,779 --> 00:32:41,365 and we could see Samantha was a real natural. 769 00:32:41,469 --> 00:32:45,193 All she needed was a few pointers and a little shove. 770 00:32:45,296 --> 00:32:46,710 Well, I gave the pointers 771 00:32:46,814 --> 00:32:48,365 -and Kat gave the shove. -[laughter] 772 00:32:48,469 --> 00:32:51,469 -My heart's pounding. -Great job all around. 773 00:32:51,572 --> 00:32:53,572 -Chelsea. -It's time. 774 00:32:53,676 --> 00:32:55,089 Later. 775 00:32:55,193 --> 00:32:56,710 I want to do this forever. 776 00:32:56,814 --> 00:32:59,365 Like, what did you do, like, first? 777 00:32:59,469 --> 00:33:01,365 Well, yes, that's exactly how I felt. 778 00:33:01,469 --> 00:33:03,365 [laughter] 779 00:33:03,469 --> 00:33:05,676 Well, wh-what'd you do first? 780 00:33:05,779 --> 00:33:08,158 Well, Samantha, maybe we just need to calm down, 781 00:33:08,262 --> 00:33:11,158 -you know, from the high before making plans. -Yeah. Yeah. 782 00:33:11,262 --> 00:33:12,538 Uh, okay, um... 783 00:33:12,641 --> 00:33:13,848 Listen, honey, you can ask me 784 00:33:13,952 --> 00:33:15,469 anything you want, but I got to go. 785 00:33:15,572 --> 00:33:17,952 -All right, see you. -SAMANTHA: Is that okay with you guys? 786 00:33:18,055 --> 00:33:19,710 We will talk about it as a family, okay? 787 00:33:19,814 --> 00:33:22,021 -Okay, let's do that now. -SMITTY: Yeah, after the show. 788 00:33:22,124 --> 00:33:23,124 We don't want to miss the finale. 789 00:33:23,227 --> 00:33:24,124 -SAMATHA: Oh. -Bye. Good job. 790 00:33:24,227 --> 00:33:25,227 -Yeah. -Let's go. 791 00:33:26,745 --> 00:33:28,193 [both squeal] 792 00:33:28,296 --> 00:33:31,331 It is now time for our showstopper. 793 00:33:31,434 --> 00:33:36,055 Gracing the runway in a stunning masterpiece by Silas Riker, 794 00:33:36,158 --> 00:33:38,779 complemented by a one-of-a-kind handbag 795 00:33:38,883 --> 00:33:41,848 designed by none other than the model herself. 796 00:33:43,814 --> 00:33:45,848 [applause] 797 00:33:47,021 --> 00:33:52,848 I give you the talented, creative and amazing 798 00:33:52,952 --> 00:33:55,503 -Chelsea Hamilton! -[cheering and applause] 799 00:33:55,607 --> 00:33:57,124 [upbeat rap music playing] 800 00:34:01,124 --> 00:34:03,227 [music continues indistinctly under applause] 801 00:34:14,468 --> 00:34:15,537 [Anita whoops] 802 00:34:28,814 --> 00:34:31,400 -What do you think? -I got to say, 803 00:34:31,503 --> 00:34:33,814 I was skeptical, but this was cool, very cool. 804 00:34:35,193 --> 00:34:36,709 [applause continues] 805 00:34:36,814 --> 00:34:38,745 [music ends] 806 00:34:40,883 --> 00:34:43,468 Mom, would you please come up here with me? 807 00:34:51,572 --> 00:34:53,745 Did everyone have a wonderful time tonight? 808 00:34:53,848 --> 00:34:55,745 [cheering and whooping] 809 00:34:55,848 --> 00:34:56,917 MAN: Great job. 810 00:34:57,021 --> 00:34:59,021 This exquisite woman 811 00:34:59,124 --> 00:35:01,365 put every detail of this together. 812 00:35:01,469 --> 00:35:03,572 This is my mother, 813 00:35:03,676 --> 00:35:06,262 my momager, Dani Dupree. 814 00:35:06,365 --> 00:35:08,021 -[applause] -ANITA: Bravo. 815 00:35:11,262 --> 00:35:15,883 This brilliant woman mentored me in life and in the business. 816 00:35:15,986 --> 00:35:20,055 This woman taught me how to work hard, save my money 817 00:35:20,158 --> 00:35:22,745 and keep my nose to the grindstone. 818 00:35:22,848 --> 00:35:25,952 She instilled in me a love of family 819 00:35:26,055 --> 00:35:28,089 and the value of loyalty 820 00:35:28,193 --> 00:35:31,089 when there is sometimes little to be found in this world. 821 00:35:32,158 --> 00:35:36,986 I am only successful because of the love, hard work, 822 00:35:37,089 --> 00:35:40,158 savvy and, frankly, street smarts 823 00:35:40,262 --> 00:35:45,331 that my wildly creative and brilliant mother has taught me. 824 00:35:45,434 --> 00:35:49,331 Without her undying love and support to rely on 825 00:35:49,434 --> 00:35:53,158 and her iconic example to look up to, 826 00:35:53,262 --> 00:35:57,710 I would not have the courage to move on to my next challenge. 827 00:35:57,814 --> 00:36:01,503 Mom, I am so proud of you, 828 00:36:01,607 --> 00:36:04,365 and I love you so, so much. 829 00:36:06,331 --> 00:36:08,779 [cheering and applause] 830 00:36:12,710 --> 00:36:14,607 ANITA: Bravo! 831 00:36:15,917 --> 00:36:18,124 -Bravo! -Bravo! 832 00:36:24,021 --> 00:36:27,952 Captioning sponsored by CBS 833 00:36:28,055 --> 00:36:32,021 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 834 00:36:32,021 --> 00:36:37,021 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 835 00:36:32,021 --> 00:36:42,021 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 57466

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.