Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,538 --> 00:00:05,538
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:00:05,538 --> 00:00:06,676
NICOLE:
Is Dani making it this morning?
3
00:00:06,779 --> 00:00:08,710
She and Chelsea had
some pressing business,
4
00:00:08,814 --> 00:00:10,434
but they'll be here later.
5
00:00:10,538 --> 00:00:12,021
I haven't heard from Martin.
6
00:00:12,124 --> 00:00:13,848
And Naomi's
not gonna make it at all.
7
00:00:13,952 --> 00:00:15,227
She has a meeting with clients.
8
00:00:15,331 --> 00:00:17,158
Oh, things at the practice
must be going well.
9
00:00:17,262 --> 00:00:18,434
Mm-hmm.
10
00:00:18,538 --> 00:00:21,124
Oh, you said
you had photos from the event?
11
00:00:21,227 --> 00:00:22,296
Oh, yes.
12
00:00:23,503 --> 00:00:26,917
Andre brought them
over to me last night.
13
00:00:27,021 --> 00:00:30,158
Aw. I'm so sorry I missed it.
14
00:00:31,193 --> 00:00:32,607
Oh, wow.
15
00:00:33,572 --> 00:00:36,262
Heh. These are wonderful.
16
00:00:36,365 --> 00:00:37,917
Talented, right?
17
00:00:38,021 --> 00:00:39,538
Wait, I have a question.
18
00:00:39,641 --> 00:00:42,641
Why is Eva wearing my dress?
19
00:00:46,538 --> 00:00:47,848
Hello?
20
00:00:50,193 --> 00:00:51,641
I understand.
21
00:00:51,745 --> 00:00:53,883
I'll contact her
and take care of everything.
22
00:00:53,986 --> 00:00:55,331
Thanks.
23
00:01:02,296 --> 00:01:03,779
Why are we doing this now
24
00:01:03,883 --> 00:01:05,364
when we're supposed
to be at breakfast?
25
00:01:05,469 --> 00:01:08,469
Wait until you hear
this latest development, baby.
26
00:01:08,572 --> 00:01:10,124
It is incredible.
27
00:01:10,227 --> 00:01:11,917
Well, if it had been done
by anybody else,
28
00:01:12,021 --> 00:01:14,503
it would be incredible,
but by me, trademark.
29
00:01:14,607 --> 00:01:15,641
Tell me.
30
00:01:15,745 --> 00:01:17,779
Remember how I met the curator
31
00:01:17,883 --> 00:01:20,400
in charge of the first lady's
gowns at the Smithsonian?
32
00:01:20,503 --> 00:01:22,021
She gave us that private tour.
33
00:01:22,124 --> 00:01:23,779
We're getting a dress.
34
00:01:23,883 --> 00:01:25,503
The dress.
35
00:01:26,745 --> 00:01:28,607
The showstopper
for the fashion show?
36
00:01:28,710 --> 00:01:31,883
-Mm-hmm.
-But that's not possible.
37
00:01:31,986 --> 00:01:34,399
The museum,
they never loan out gowns.
38
00:01:34,503 --> 00:01:35,814
They're famous for saying no.
39
00:01:35,917 --> 00:01:36,814
You're welcome.
40
00:01:36,917 --> 00:01:38,986
Mom.
41
00:01:39,089 --> 00:01:41,365
You know I would move
Heaven and Earth for my girl.
42
00:01:41,469 --> 00:01:43,399
And Ebonymagazine,
43
00:01:43,503 --> 00:01:46,262
which is the other part
of the wonders I have worked,
44
00:01:46,365 --> 00:01:47,779
because they have agreed
45
00:01:47,883 --> 00:01:50,054
to cover the event
in their next issue.
46
00:01:51,089 --> 00:01:53,641
This is... so exciting.
47
00:01:53,744 --> 00:01:54,986
What is happening now
48
00:01:55,089 --> 00:01:58,124
is everything, Chelsea.
49
00:01:58,227 --> 00:02:00,538
After the betrayal, the divorce,
50
00:02:00,641 --> 00:02:03,400
the humiliation
at Bill's wedding.
51
00:02:04,469 --> 00:02:06,089
It feels good.
52
00:02:07,124 --> 00:02:08,503
I finally feel like me.
53
00:02:09,607 --> 00:02:11,227
You never stopped
being a rock star to me.
54
00:02:12,331 --> 00:02:13,952
What would I do
without you, Chelsea?
55
00:02:15,538 --> 00:02:16,986
[sighs]
56
00:02:20,365 --> 00:02:23,021
♪ ♪
57
00:02:50,400 --> 00:02:52,607
Man...
58
00:02:52,710 --> 00:02:54,641
stakeouts look
way more fun in movies.
59
00:02:54,745 --> 00:02:56,365
What, you thought
there'd be shoot-outs
60
00:02:56,469 --> 00:02:58,124
and solving murders every day?
61
00:02:58,227 --> 00:03:00,883
I mean, yeah,
it's Robbery-Homicide.
62
00:03:00,986 --> 00:03:03,227
I thought there would be
some kind of action, you know?
63
00:03:03,331 --> 00:03:05,158
Rule number two:
64
00:03:05,262 --> 00:03:06,917
Don't ask for trouble.
65
00:03:07,021 --> 00:03:09,021
Yeah, what's rule number one?
66
00:03:10,055 --> 00:03:11,572
Make it home alive.
67
00:03:12,710 --> 00:03:15,503
And all I got to do
is make it home
68
00:03:15,607 --> 00:03:18,400
to my retirement date,
69
00:03:18,503 --> 00:03:20,779
and it's me and Sheila forever,
70
00:03:20,883 --> 00:03:22,779
the love of my life.
71
00:03:22,883 --> 00:03:24,400
How long you two been married?
72
00:03:27,607 --> 00:03:29,227
Sheila'smy boat.
73
00:03:29,331 --> 00:03:31,296
Oh, nice.
74
00:03:33,951 --> 00:03:35,641
That's my wife.
75
00:03:37,227 --> 00:03:38,779
Beautiful.
76
00:03:38,883 --> 00:03:40,883
She don't like
being on the boat,
77
00:03:40,986 --> 00:03:43,538
fishing, on the water.
78
00:03:43,641 --> 00:03:45,400
Just a real city girl.
79
00:03:45,503 --> 00:03:47,917
Well, you know,
they do say opposites attract.
80
00:03:48,021 --> 00:03:50,193
Well, your wife must be
81
00:03:50,296 --> 00:03:52,710
a real wild child, 'cause you...
82
00:03:52,814 --> 00:03:53,986
I'm what?
83
00:03:54,951 --> 00:03:57,400
Pain-in-the-neck Boy Scout.
84
00:03:57,503 --> 00:03:58,641
Meaning?
85
00:03:58,745 --> 00:03:59,848
Meaning you want
86
00:03:59,951 --> 00:04:02,572
to run out there
and change the world
87
00:04:02,676 --> 00:04:04,779
and tell the teacher
88
00:04:04,883 --> 00:04:06,262
she forgot to give you homework.
89
00:04:06,365 --> 00:04:07,779
That guy.
90
00:04:08,779 --> 00:04:10,021
Yeah, whatever, man.
91
00:04:11,883 --> 00:04:13,503
Ms. Hawthorne?
92
00:04:15,262 --> 00:04:16,295
-Stefania.
-Hi.
93
00:04:16,400 --> 00:04:17,572
I'm Naomi.
94
00:04:17,675 --> 00:04:19,055
This is Carrie and Becky.
95
00:04:19,158 --> 00:04:20,055
-Nice to meet you.
-Hi.
96
00:04:20,158 --> 00:04:21,124
Please, sit.
97
00:04:21,227 --> 00:04:23,434
Thanks for making time
to meet with us.
98
00:04:23,538 --> 00:04:25,296
-Of course.
-And keeping it informal.
99
00:04:25,400 --> 00:04:26,503
We would
have come to your office,
100
00:04:26,607 --> 00:04:28,434
but if someone saw us there...
101
00:04:28,538 --> 00:04:30,158
I mean, someone
could see us here, but...
102
00:04:30,262 --> 00:04:32,400
We're just new friends
getting coffee.
103
00:04:32,503 --> 00:04:34,365
And this is 100% confidential?
104
00:04:34,469 --> 00:04:36,434
Even if it doesn't
go past a consultation.
105
00:04:36,538 --> 00:04:38,469
So, tell me,
106
00:04:38,572 --> 00:04:40,262
why do you need a lawyer?
107
00:04:40,365 --> 00:04:43,469
We need you because we're having
an issue with your father.
108
00:04:47,676 --> 00:04:49,055
BILL: After cutting
my honeymoon short,
109
00:04:49,158 --> 00:04:50,883
I was not about
to add insult to injury
110
00:04:50,986 --> 00:04:53,193
by putting a full day in
at the office.
111
00:04:53,296 --> 00:04:55,469
You got the right idea, partner.
112
00:04:55,572 --> 00:04:57,365
Take it easy
and let everybody else
113
00:04:57,469 --> 00:04:58,538
do the heavy lifting
114
00:04:58,641 --> 00:05:00,434
while you schedule
meetings from home
115
00:05:00,538 --> 00:05:02,779
and stroll into work
whenever your heart desires.
116
00:05:03,848 --> 00:05:05,262
That's what
true love will do to you.
117
00:05:05,365 --> 00:05:06,779
I tell you,
118
00:05:06,883 --> 00:05:08,883
the day I find a hot
young woman like you did...
119
00:05:08,986 --> 00:05:11,400
[scoffs]
...oh, I resign.
120
00:05:11,503 --> 00:05:12,710
At least we know what he's doing
121
00:05:12,814 --> 00:05:14,745
between teleconference
calls, huh?
122
00:05:14,848 --> 00:05:15,745
[laughs]
123
00:05:15,848 --> 00:05:17,158
You have a beautiful home, Bill.
124
00:05:17,262 --> 00:05:19,607
Feels like a castle
with all the security.
125
00:05:19,710 --> 00:05:21,262
Mmm.
126
00:05:21,365 --> 00:05:23,572
Does that have
anything to do with your ex
127
00:05:23,676 --> 00:05:25,021
living in the same neighborhood?
128
00:05:26,400 --> 00:05:30,262
Let's just agree that
the Dupree women can be a lot.
129
00:05:30,365 --> 00:05:31,779
Isn't that right, Tomas?
130
00:05:33,296 --> 00:05:34,572
Your date with Kat.
131
00:05:34,676 --> 00:05:36,296
How'd that go?
132
00:05:37,365 --> 00:05:40,089
Your latest project
snuck into my closet
133
00:05:40,193 --> 00:05:41,538
and stole my dress?
134
00:05:41,641 --> 00:05:43,607
Eva didn't have anything
to wear for the ceremony,
135
00:05:43,710 --> 00:05:45,331
so I told her
to borrow something of yours.
136
00:05:45,434 --> 00:05:46,848
Without my permission.
137
00:05:46,952 --> 00:05:47,917
I didn't think you'd care.
138
00:05:48,021 --> 00:05:49,607
Well, I do care. Very much.
139
00:05:49,710 --> 00:05:51,434
It's mine.
140
00:05:51,538 --> 00:05:53,365
So much for
a drama-free breakfast.
141
00:05:53,469 --> 00:05:54,641
[chuckling]
142
00:05:55,676 --> 00:05:58,331
My clothes don't leave
my closet without my permission,
143
00:05:58,434 --> 00:06:00,331
and I will do my part
to keep things
144
00:06:00,434 --> 00:06:02,503
drama-free by removing myself.
145
00:06:02,607 --> 00:06:03,745
And going where?
146
00:06:03,848 --> 00:06:04,814
Over there.
147
00:06:04,917 --> 00:06:06,365
I'm going to meet a friend.
148
00:06:06,469 --> 00:06:07,572
Would this be the young man
149
00:06:07,676 --> 00:06:09,400
that you had over
for a private dinner?
150
00:06:09,503 --> 00:06:11,848
We can't wait to hear more.
151
00:06:11,952 --> 00:06:13,124
His name is Tomas,
152
00:06:13,227 --> 00:06:14,848
and he works for Bill.
153
00:06:14,952 --> 00:06:16,331
Oh.
154
00:06:16,434 --> 00:06:18,848
Well, I guess
we won't hold that against him.
155
00:06:18,952 --> 00:06:21,607
Don't hit all the highlights
before he gets here.
156
00:06:21,710 --> 00:06:23,779
Let him tell us himself.
157
00:06:23,883 --> 00:06:26,193
Oh, Granddad,
I didn't plan on, um...
158
00:06:26,296 --> 00:06:28,434
Did... do you have
to go through pre-approval
159
00:06:28,538 --> 00:06:30,400
with Gran's relatives?
160
00:06:30,503 --> 00:06:32,641
Of course he did.
161
00:06:32,745 --> 00:06:35,676
And if he hadn't
passed every test,
162
00:06:35,779 --> 00:06:36,952
y'all wouldn't be here.
163
00:06:37,055 --> 00:06:38,676
[chuckles]
164
00:06:38,779 --> 00:06:40,262
But maybe she's right.
165
00:06:40,365 --> 00:06:42,814
Let's give the young people
their space.
166
00:06:48,641 --> 00:06:50,365
Your granddad is joking
about interrogating your date.
167
00:06:50,469 --> 00:06:51,710
Was I?
168
00:06:51,814 --> 00:06:53,434
No one is going to interrupt
169
00:06:53,538 --> 00:06:55,710
or do anything embarrassing.
170
00:06:55,814 --> 00:06:57,193
[Motown music playing]
171
00:06:59,848 --> 00:07:00,952
ANITA:
Vernon?
172
00:07:01,055 --> 00:07:03,021
I swear,
I had nothing to do with them
173
00:07:03,124 --> 00:07:04,814
-playing your song.
-Our song.
174
00:07:04,917 --> 00:07:07,538
Oh, I love your love story.
175
00:07:07,641 --> 00:07:10,538
Y'all meeting
at that march in D.C.
176
00:07:10,641 --> 00:07:11,745
Yeah, the head of
the record label,
177
00:07:11,848 --> 00:07:14,124
Dante Green,
sent the group there.
178
00:07:14,227 --> 00:07:15,710
Now, for him, I'm sure it was
179
00:07:15,814 --> 00:07:17,538
just about generating publicity.
180
00:07:17,641 --> 00:07:20,193
But for us,
it was about the movement
181
00:07:20,296 --> 00:07:22,848
and being on
the right side of things,
182
00:07:22,952 --> 00:07:24,365
which would have been enough.
183
00:07:24,469 --> 00:07:28,055
It never occurred to me
that I would meet my soulmate.
184
00:07:28,158 --> 00:07:30,779
Ah. Anita walked with me.
185
00:07:30,883 --> 00:07:33,434
We marched side by side.
186
00:07:33,538 --> 00:07:35,469
-Mm-hmm.
-We talked.
187
00:07:35,572 --> 00:07:39,158
She was beautiful and funny.
188
00:07:39,262 --> 00:07:41,124
Mm.
189
00:07:41,227 --> 00:07:44,158
She had a kind
of sparkle in her eyes,
190
00:07:44,262 --> 00:07:47,710
like she knew
mysterious things. [chuckles]
191
00:07:48,710 --> 00:07:50,021
I was fascinated.
192
00:07:51,158 --> 00:07:53,745
I couldn't let this
just be meet and greet,
193
00:07:53,848 --> 00:07:55,365
on and gone,
194
00:07:55,469 --> 00:07:57,986
so I finagled an invitation
195
00:07:58,089 --> 00:08:00,572
to see The Articulettes
196
00:08:00,676 --> 00:08:02,572
at the Regal Theater in Chicago.
197
00:08:02,676 --> 00:08:05,021
ANITA: We were still
on the theater circuit then.
198
00:08:05,124 --> 00:08:07,469
It was really right
before we blew up.
199
00:08:07,572 --> 00:08:08,607
Yeah.
200
00:08:08,710 --> 00:08:11,124
Yeah, but perfect timing,
201
00:08:11,227 --> 00:08:12,469
'cause I wouldn't
have had a chance
202
00:08:12,572 --> 00:08:14,296
once they hit the big time.
203
00:08:14,400 --> 00:08:15,676
Not true.
204
00:08:15,779 --> 00:08:17,607
You had my heart from the moment
205
00:08:17,710 --> 00:08:19,400
you said, "Hello."
206
00:08:19,503 --> 00:08:20,469
[Vernon chuckles]
207
00:08:20,572 --> 00:08:22,331
And you had mine.
208
00:08:22,434 --> 00:08:24,641
Still do. Always will.
209
00:08:26,676 --> 00:08:28,641
Kat's an interesting
young woman.
210
00:08:28,745 --> 00:08:30,848
I'm enjoying
getting to know her.
211
00:08:30,952 --> 00:08:32,607
Don't be shy, kid.
212
00:08:32,709 --> 00:08:34,641
Tell the class how well
you performed last night.
213
00:08:34,745 --> 00:08:35,745
Whoa.
214
00:08:35,848 --> 00:08:37,089
Off-limits, Mike.
215
00:08:37,193 --> 00:08:39,193
You and Dani
aren't together anymore.
216
00:08:39,296 --> 00:08:40,607
What difference
does it make to you
217
00:08:40,709 --> 00:08:42,572
if Tomas gives us
the down and dirty, huh?
218
00:08:43,676 --> 00:08:44,814
BILL:
Okay, I've known Kat
219
00:08:44,917 --> 00:08:46,434
since she was born, okay?
220
00:08:46,538 --> 00:08:47,779
And, yes, I divorced her aunt,
221
00:08:47,883 --> 00:08:49,021
and the Duprees
treat me like poison,
222
00:08:49,124 --> 00:08:50,848
but Kat is a good girl,
223
00:08:50,952 --> 00:08:52,055
okay?
224
00:08:52,158 --> 00:08:53,434
She's very special.
225
00:08:53,538 --> 00:08:55,158
Yeah, and I gave you
my blessing to date her,
226
00:08:55,262 --> 00:08:56,917
so don't make me regret it.
227
00:08:59,710 --> 00:09:01,917
Bill, I see
we have a full house.
228
00:09:02,021 --> 00:09:04,296
-Here to get some work done?
-Hey.
229
00:09:05,331 --> 00:09:07,607
-Good to see you, Hayley.
-Mrs. Hamilton.
230
00:09:07,710 --> 00:09:08,883
Good to see you both.
231
00:09:08,986 --> 00:09:11,193
And, Tomas, you can
still call me Hayley.
232
00:09:11,296 --> 00:09:12,745
No formality necessary.
233
00:09:12,848 --> 00:09:17,262
And I will be keeping
my paralegal job at the firm.
234
00:09:17,365 --> 00:09:18,400
Interesting.
235
00:09:18,503 --> 00:09:20,952
Help yourselves to more coffee.
236
00:09:21,055 --> 00:09:24,021
Babe, I'm sorry we couldn't
have breakfast in bed, okay?
237
00:09:24,124 --> 00:09:26,055
Oh, well, we can play honeymoon
238
00:09:26,158 --> 00:09:27,193
when you're done with your work.
239
00:09:27,296 --> 00:09:28,296
-Mm.
-Okay?
240
00:09:30,400 --> 00:09:33,158
All right,
have a good day, gentlemen.
241
00:09:36,779 --> 00:09:38,710
Damn, that woman's hot.
242
00:09:38,814 --> 00:09:40,193
Hey, watch yourself, Mike.
243
00:09:41,400 --> 00:09:42,572
All right.
244
00:09:44,089 --> 00:09:46,572
So, the unfavorable conditions
at my father's firm
245
00:09:46,676 --> 00:09:49,331
are less about him
than Mike Davis?
246
00:09:49,434 --> 00:09:50,503
BECKY:
Pretty much.
247
00:09:50,607 --> 00:09:52,745
Mike's all grabby hands
and dirty jokes.
248
00:09:52,848 --> 00:09:55,469
Did you ever address this
with Mike directly?
249
00:09:55,572 --> 00:09:56,745
Not at first.
250
00:09:56,848 --> 00:09:58,469
Because he's a partner?
251
00:09:58,572 --> 00:10:00,917
More because
it started so innocuously.
252
00:10:01,021 --> 00:10:02,021
Yeah, you brush it off.
253
00:10:02,124 --> 00:10:03,124
You think,
"Oh, that was a mistake.
254
00:10:03,227 --> 00:10:04,331
He didn't mean anything by it."
255
00:10:04,434 --> 00:10:06,469
-NAOMI: Mm-hmm.
-Then Mike got bolder.
256
00:10:06,572 --> 00:10:09,848
He started making inappropriate
comments about my wardrobe,
257
00:10:09,952 --> 00:10:11,469
and then about my body.
258
00:10:11,572 --> 00:10:13,917
I asked him to stop.
259
00:10:14,021 --> 00:10:15,986
Me too. And he'd tell me
to "lighten up."
260
00:10:16,089 --> 00:10:17,779
[scoffs]
261
00:10:17,883 --> 00:10:18,952
He would make
disgusting assumptions
262
00:10:19,055 --> 00:10:20,745
about what I did after work.
263
00:10:20,848 --> 00:10:22,848
Ugh. God forbid if I got
stuck working with him alone
264
00:10:22,952 --> 00:10:24,365
or in close quarters.
265
00:10:24,469 --> 00:10:26,572
And he always found a reason
to brush up against me.
266
00:10:26,676 --> 00:10:28,986
And he did this with all of you?
267
00:10:29,089 --> 00:10:31,262
That and more.
268
00:10:31,365 --> 00:10:35,193
I was up for a promotion
from receptionist to paralegal.
269
00:10:35,296 --> 00:10:37,124
Mike swore if I went
on a date with him,
270
00:10:37,227 --> 00:10:38,883
that he would
put in a good word for me.
271
00:10:38,986 --> 00:10:41,055
Did you go out with him?
272
00:10:41,158 --> 00:10:43,158
I told him
I had a boyfriend when I didn't,
273
00:10:43,262 --> 00:10:44,538
thinking that would
shut it down.
274
00:10:44,641 --> 00:10:47,262
[scoffs]
Next thing I knew,
275
00:10:47,365 --> 00:10:50,469
I got the worst performance
review of my career,
276
00:10:50,572 --> 00:10:52,193
they cut my hours,
277
00:10:52,296 --> 00:10:54,434
and the paralegal promotion
went to Hayley.
278
00:10:54,538 --> 00:10:55,952
[scoffs]
279
00:10:58,400 --> 00:11:00,641
How did the three of you
find out about each other?
280
00:11:01,641 --> 00:11:03,331
Where all good
friendships begin.
281
00:11:04,641 --> 00:11:07,124
-Crying in the ladies room?
-[women chuckling]
282
00:11:07,227 --> 00:11:10,538
That's when things went
from bad to worse.
283
00:11:12,365 --> 00:11:14,296
Had a partner once.
284
00:11:14,400 --> 00:11:16,745
New, like you.
285
00:11:17,779 --> 00:11:20,400
We rolled up
on a robbery in progress.
286
00:11:21,779 --> 00:11:23,676
But he didn't want
to wait for the go-ahead
287
00:11:23,779 --> 00:11:25,986
from the tactical team.
288
00:11:26,986 --> 00:11:28,021
So, what happened?
289
00:11:28,124 --> 00:11:30,400
Bad guys started shooting.
290
00:11:31,572 --> 00:11:33,021
I drug him to safety,
291
00:11:33,124 --> 00:11:35,676
but I got chewed out
by the chief.
292
00:11:36,676 --> 00:11:38,917
For saving your partner's life?
293
00:11:39,021 --> 00:11:40,296
And for letting him put us
294
00:11:40,400 --> 00:11:42,814
and the operation in jeopardy.
295
00:11:43,848 --> 00:11:44,745
Bottom line,
296
00:11:44,848 --> 00:11:46,710
I'll give up on your sorry ass
297
00:11:46,814 --> 00:11:49,538
in a heartbeat
if it means saving my own.
298
00:11:53,296 --> 00:11:54,227
Hey.
299
00:11:54,331 --> 00:11:56,538
We got somebody.
300
00:11:56,641 --> 00:11:59,227
That's not who I think it is.
301
00:12:00,434 --> 00:12:02,158
Joey Armstrong.
302
00:12:03,503 --> 00:12:06,296
What's a connected guy like him
doing in a place like this?
303
00:12:07,331 --> 00:12:08,917
If I'd known
getting a loaner dress
304
00:12:09,021 --> 00:12:10,055
would make you this happy--
305
00:12:10,158 --> 00:12:11,607
This isn't some loaner.
306
00:12:11,710 --> 00:12:13,400
Baby, this is a part of history.
307
00:12:13,503 --> 00:12:15,710
And we would be
making history of our own.
308
00:12:15,814 --> 00:12:18,641
I'm thinking if we go futuristic
with the makeup and accessories,
309
00:12:18,745 --> 00:12:20,331
then we get
the rediscovery of retro
310
00:12:20,434 --> 00:12:21,917
with the excitement
about what's next.
311
00:12:22,021 --> 00:12:23,848
Well, you'll be wearing it.
What do you think?
312
00:12:24,848 --> 00:12:26,331
I wish I could find the words.
313
00:12:26,434 --> 00:12:27,917
What do you say we join forces
314
00:12:28,021 --> 00:12:29,124
and carpool to the club?
315
00:12:29,227 --> 00:12:30,779
I wish I could,
but I have one more thing
316
00:12:30,883 --> 00:12:32,055
to handle before I go.
317
00:12:32,158 --> 00:12:33,917
-If you're sure.
-Mm-hmm.
318
00:12:34,021 --> 00:12:35,676
Tell everyone
I'll see them soon.
319
00:12:35,779 --> 00:12:37,331
Great work, Mom.
320
00:12:37,434 --> 00:12:38,469
Thank you.
321
00:12:39,538 --> 00:12:40,676
Wait.
322
00:12:40,779 --> 00:12:41,710
Wasn't there
something you wanted
323
00:12:41,814 --> 00:12:42,848
to talk to me about?
324
00:12:42,952 --> 00:12:45,434
Oh, I can't remember.
325
00:12:45,538 --> 00:12:47,434
Your news
blew it right out of my mind.
326
00:12:47,538 --> 00:12:48,572
I'll see you at the club.
327
00:12:50,021 --> 00:12:51,021
Hmm.
328
00:12:55,572 --> 00:12:57,572
JACOB:
Okay, now this stakeout
just got a lot more exciting.
329
00:12:57,676 --> 00:13:00,021
But what's Armstrong doing?
330
00:13:02,296 --> 00:13:04,227
This makes no sense.
331
00:13:04,331 --> 00:13:08,365
MARCEL:
His stolen auto parts
operation we're working--
332
00:13:08,469 --> 00:13:10,814
it's too
low level for Armstrong.
333
00:13:10,917 --> 00:13:11,952
Right.
334
00:13:12,055 --> 00:13:13,883
And why would he
pick up a payment himself
335
00:13:13,986 --> 00:13:15,365
when he can easily
send a corner boy
336
00:13:15,469 --> 00:13:16,538
and keep his hands clean?
337
00:13:16,641 --> 00:13:18,710
MARCEL:
Well, he's up to something.
338
00:13:20,365 --> 00:13:22,124
Yeah, and it's time
to find out what.
339
00:13:23,158 --> 00:13:27,055
Oh, do I need to pop
the childproof locks?
340
00:13:27,158 --> 00:13:30,124
Sit back, watch.
341
00:13:31,158 --> 00:13:32,400
Learn.
342
00:13:32,503 --> 00:13:33,814
[sighs]
343
00:13:34,814 --> 00:13:37,572
Oh, she was
so beautiful on that stage.
344
00:13:37,676 --> 00:13:41,193
Oh, the whole theater
in the palm of her hand.
345
00:13:41,296 --> 00:13:42,400
Your grandmother was electric.
346
00:13:42,503 --> 00:13:44,227
Still am.
347
00:13:45,262 --> 00:13:47,193
KAT:
Oh, Granddad, every time
348
00:13:47,296 --> 00:13:49,469
you tell that story,
I'm, like, mesmerized.
349
00:13:49,572 --> 00:13:51,400
NICOLE:
You know who Granddad is?
How do you guys call it?
350
00:13:51,503 --> 00:13:53,503
The GOAT? The GOAT
of telling stories.
351
00:13:53,607 --> 00:13:54,503
KAT:
Yes, Mom.
352
00:13:54,607 --> 00:13:56,262
VERNON:
Listen, I love
353
00:13:56,365 --> 00:13:58,917
telling how we fell in love.
354
00:13:59,021 --> 00:14:00,469
-ANITA: And it's all true.
-VERNON: Yeah.
355
00:14:00,572 --> 00:14:02,572
NICOLE:
So beautiful.
356
00:14:02,676 --> 00:14:06,262
KAT:
Oh, I hate to miss the rest
of your story, Granddad, but...
357
00:14:06,365 --> 00:14:08,055
Oh, that's all right.
358
00:14:08,158 --> 00:14:09,952
Go on,
have fun with your friend.
359
00:14:13,676 --> 00:14:15,710
We shouldn't
all look at the same time.
360
00:14:16,676 --> 00:14:19,021
Glad you could make it.
361
00:14:19,124 --> 00:14:20,814
My meeting didn't last too long.
362
00:14:22,917 --> 00:14:24,400
Your family's watching.
363
00:14:25,917 --> 00:14:27,158
[sighs]
364
00:14:27,262 --> 00:14:30,779
They're dying to meet you,
but I told them no.
365
00:14:30,883 --> 00:14:32,779
I don't want us to rush things.
366
00:14:32,883 --> 00:14:34,779
I want us to get
to know each other better
367
00:14:34,883 --> 00:14:38,676
before you take that wild ride
into Dupree land.
368
00:14:39,779 --> 00:14:41,883
I concur.
But when the time is right,
369
00:14:41,986 --> 00:14:43,193
I'll be up to the challenge.
370
00:14:43,296 --> 00:14:45,055
Mm, cocky, huh?
371
00:14:45,158 --> 00:14:47,021
Just happy
to have you to myself.
372
00:14:48,676 --> 00:14:51,021
After you shared
your experiences,
373
00:14:51,124 --> 00:14:52,227
how did things escalate?
374
00:14:52,331 --> 00:14:53,883
We went to human resources.
375
00:14:53,986 --> 00:14:55,986
They told us our claims
will be investigated,
376
00:14:56,089 --> 00:14:57,641
but within a month,
we were all fired.
377
00:14:57,745 --> 00:14:59,883
All three of you?
378
00:14:59,986 --> 00:15:02,055
We each got downgraded
for subpar performance
379
00:15:02,158 --> 00:15:03,296
during our reviews.
380
00:15:03,400 --> 00:15:05,779
I've had straight A's
since grade school
381
00:15:05,883 --> 00:15:08,710
and graduated
top of my class in law school.
382
00:15:08,814 --> 00:15:11,089
Nothing I do is subpar.
383
00:15:12,124 --> 00:15:13,262
Did any of you discuss
384
00:15:13,365 --> 00:15:15,089
Mike Davis' behavior
with my father?
385
00:15:15,193 --> 00:15:16,572
I'm sure
if you told him what happened,
386
00:15:16,676 --> 00:15:18,296
he'd rehire you.
387
00:15:18,400 --> 00:15:19,710
Do you really think
Bill Hamilton
388
00:15:19,814 --> 00:15:22,365
will side with us over
the best man at his wedding?
389
00:15:22,469 --> 00:15:24,745
He knows
the kind of man Mike Davis is,
390
00:15:24,848 --> 00:15:26,124
yet he looks the other way.
391
00:15:26,227 --> 00:15:27,400
BECKY:
To be fair,
392
00:15:27,503 --> 00:15:30,021
we don't know
what Bill knows or doesn't.
393
00:15:31,124 --> 00:15:33,986
Look, I'm really sorry
that this happened,
394
00:15:34,089 --> 00:15:37,055
but if you want me to speak
to my father on your behalf,
395
00:15:37,158 --> 00:15:39,227
that's just tricky right now.
396
00:15:43,262 --> 00:15:45,917
We want you to sue
your father's firm.
397
00:15:53,538 --> 00:15:55,262
Excuse me.
398
00:16:00,331 --> 00:16:02,986
Just the cousin I wanted to see.
399
00:16:03,089 --> 00:16:04,779
Chelsea, this is Tomas.
400
00:16:04,883 --> 00:16:07,124
Oh, do you mind if
I steal Kat for a few minutes?
401
00:16:07,227 --> 00:16:08,814
-Family first.
-Oh, cute.
402
00:16:08,917 --> 00:16:10,124
He knows our motto.
403
00:16:10,227 --> 00:16:11,503
Excuse us.
404
00:16:13,538 --> 00:16:15,365
You still
haven't told Aunt Dani?
405
00:16:15,469 --> 00:16:16,745
She's happy.
406
00:16:16,848 --> 00:16:18,848
There's no way
I'm raining on that parade.
407
00:16:18,952 --> 00:16:20,607
The longer you wait to tell her
408
00:16:20,710 --> 00:16:21,848
you want to quit modeling,
409
00:16:21,952 --> 00:16:23,779
the harder it will
be for both of you.
410
00:16:23,883 --> 00:16:26,331
-She'll hate me.
-She wants you happy
411
00:16:26,434 --> 00:16:28,607
and successful,
which is what all moms want.
412
00:16:28,710 --> 00:16:31,710
You got the rational,
non-codependent Dupree daughter.
413
00:16:31,814 --> 00:16:33,676
I got the other one,
and I just can't
414
00:16:33,779 --> 00:16:35,538
break her heart, okay?
Not today.
415
00:16:35,641 --> 00:16:37,917
Okay. Well, go fake your way
through breakfast
416
00:16:38,021 --> 00:16:39,952
and pretend everything's okay.
417
00:16:44,572 --> 00:16:46,469
You want me
to sue my father's firm?
418
00:16:46,572 --> 00:16:48,227
We watched
your family's interview
419
00:16:48,331 --> 00:16:49,607
after the wedding video.
420
00:16:49,710 --> 00:16:51,089
You chose to be with your mom
421
00:16:51,193 --> 00:16:53,986
instead of Bill and Hayley.
Speaks volumes.
422
00:16:54,089 --> 00:16:55,434
As does your track record.
423
00:16:55,538 --> 00:16:56,986
That's right.
424
00:16:57,089 --> 00:16:58,986
Let's get real for one second.
425
00:16:59,089 --> 00:17:02,055
You didn't seek me out because
I'm an excellent attorney.
426
00:17:02,158 --> 00:17:04,676
You want me because
I'm Bill Hamilton's daughter.
427
00:17:06,883 --> 00:17:09,503
So, we just gonna sit here
and watch this go down?
428
00:17:09,607 --> 00:17:11,124
You want
to charge Joey Armstrong
429
00:17:11,226 --> 00:17:12,226
with public conversation?
430
00:17:12,331 --> 00:17:13,813
He was just
handed a stack of money.
431
00:17:13,917 --> 00:17:15,365
What if that's
payment for a drug deal?
432
00:17:15,469 --> 00:17:17,331
You see any drugs?
433
00:17:17,434 --> 00:17:19,607
Okay, so we wait
for Joey to do something
434
00:17:19,710 --> 00:17:21,503
that'll send him away to prison
for a long time,
435
00:17:21,607 --> 00:17:22,503
and then we nab him?
436
00:17:22,607 --> 00:17:24,469
That's one way.
437
00:17:25,503 --> 00:17:26,848
Is there another way?
438
00:17:26,952 --> 00:17:28,814
Don't make waves.
439
00:17:30,124 --> 00:17:33,503
Right now
the water's real smooth.
440
00:17:35,021 --> 00:17:38,055
Better off for both of us
if it stays that way.
441
00:17:41,607 --> 00:17:44,607
It was as if
the heavens opened up
442
00:17:44,710 --> 00:17:47,572
and I heard
the voice of an angel. Mm.
443
00:17:47,676 --> 00:17:49,400
Then I saw this seat
444
00:17:49,503 --> 00:17:50,641
-near the stage...
-Excuse me.
445
00:17:50,745 --> 00:17:52,883
...but my ticket
was standing room only.
446
00:17:52,986 --> 00:17:54,227
NICOLE:
Oh, it was meant to be.
447
00:17:54,331 --> 00:17:55,572
-VERNON: Yeah.
-[laughter]
448
00:17:55,676 --> 00:17:57,469
VERNON:
I wasn't letting
that seat go free.
449
00:17:57,572 --> 00:17:59,089
Oh, no.
450
00:17:59,193 --> 00:18:00,538
Hayley.
451
00:18:00,641 --> 00:18:02,434
Why so hangry?
Didn't you just have breakfast?
452
00:18:02,538 --> 00:18:04,296
[groans]
453
00:18:07,745 --> 00:18:09,227
He surely did.
454
00:18:09,331 --> 00:18:10,745
DANI:
Hi, all.
455
00:18:10,848 --> 00:18:11,883
Good morning.
456
00:18:11,986 --> 00:18:13,607
We just got
to the part of the story
457
00:18:13,710 --> 00:18:16,296
where Daddy was sneaking
down the aisle at the Regal.
458
00:18:16,400 --> 00:18:18,055
-Mm.
-I didn't want
459
00:18:18,158 --> 00:18:21,227
to disturb anyone,
especially that angelic singer.
460
00:18:21,331 --> 00:18:23,952
And there he was,
front row center,
461
00:18:24,055 --> 00:18:25,779
smiling like
it was Christmas morning.
462
00:18:25,883 --> 00:18:27,917
[chuckling]
463
00:18:28,021 --> 00:18:31,021
If I didn't know I was
a goner when we met in D.C.,
464
00:18:31,124 --> 00:18:33,917
I sure as hell knew it
that night in Chicago.
465
00:18:34,021 --> 00:18:36,365
And I've been
happily gone ever since.
466
00:18:37,848 --> 00:18:39,296
You got to love love.
467
00:18:39,400 --> 00:18:40,917
DANI:
With everything
I've been through,
468
00:18:41,021 --> 00:18:42,572
you two are the reason
469
00:18:42,676 --> 00:18:44,952
that I still believe
in happily ever after.
470
00:18:45,055 --> 00:18:46,262
And I'm sorry I'm late.
471
00:18:46,365 --> 00:18:48,538
Apparently, you take after me,
472
00:18:48,641 --> 00:18:51,021
-so all is forgiven.
-[laughter]
473
00:18:51,124 --> 00:18:52,710
Whatever's responsible
for your delay,
474
00:18:52,814 --> 00:18:54,124
I'm sure it was good news.
475
00:18:54,227 --> 00:18:56,538
I am refining
the details regarding
476
00:18:56,641 --> 00:18:59,158
the fashion show
for the First-Gen grant.
477
00:18:59,262 --> 00:19:01,262
It's the biggest
fundraiser they've ever had,
478
00:19:01,365 --> 00:19:03,124
and there's so many
moving parts to attend to.
479
00:19:03,227 --> 00:19:04,917
But with
Chelsea's involvement...
480
00:19:05,021 --> 00:19:06,365
Oh, we don't have
to talk about this now.
481
00:19:06,469 --> 00:19:07,917
DANI:
I'm proud of you.
482
00:19:08,021 --> 00:19:10,296
You are going to establish
hundreds of scholarships
483
00:19:10,400 --> 00:19:12,296
for first generation
college students,
484
00:19:12,400 --> 00:19:14,055
for making
their dreams come true.
485
00:19:14,158 --> 00:19:15,917
No pressure there, right?
486
00:19:16,917 --> 00:19:18,986
Is everything
all right, Chelsea?
487
00:19:19,089 --> 00:19:22,021
I'm sure she's just excited,
and maybe a little bit nervous
488
00:19:22,124 --> 00:19:24,434
about all the doors
that are about to open.
489
00:19:24,538 --> 00:19:26,331
Not to mention the press
that's going to come
490
00:19:26,434 --> 00:19:29,055
after the media finds out
just what she's wearing.
491
00:19:29,158 --> 00:19:32,193
Chelsea told us about the gown.
What a coup.
492
00:19:32,296 --> 00:19:34,572
While I am proud of you,
I am not surprised.
493
00:19:34,676 --> 00:19:37,365
I have always said, with that
brilliant mind of yours,
494
00:19:37,469 --> 00:19:39,572
you could sell sand in a desert.
495
00:19:39,676 --> 00:19:40,641
[chuckling]
496
00:19:40,745 --> 00:19:42,641
Good work, Dani girl.
497
00:19:42,745 --> 00:19:45,055
Do you know,
when your mom was modeling,
498
00:19:45,158 --> 00:19:48,607
your granddad nicknamed
her Napoleon behind her back?
499
00:19:48,710 --> 00:19:50,055
No, he didn't.
500
00:19:50,158 --> 00:19:52,917
Said you were gonna
take Europe by storm.
501
00:19:53,021 --> 00:19:55,400
-Was I wrong?
-Never, Daddy.
502
00:19:55,503 --> 00:19:57,434
Well, you could
have been a statesman
503
00:19:57,538 --> 00:20:00,193
if you wanted,
gone into politics.
504
00:20:00,296 --> 00:20:01,641
She gets that from me, too.
505
00:20:01,745 --> 00:20:03,503
[laughs]
506
00:20:03,607 --> 00:20:05,158
ANITA:
It is so good to see you
507
00:20:05,262 --> 00:20:08,572
smiling again.
I mean, really smiling.
508
00:20:08,676 --> 00:20:10,262
It's been too long.
509
00:20:10,365 --> 00:20:12,124
Way too long.
510
00:20:12,227 --> 00:20:15,193
I finally
feel like I have my spark.
511
00:20:15,296 --> 00:20:16,503
EVA:
Hey, everyone.
512
00:20:16,607 --> 00:20:18,124
I'm so sorry to interrupt.
513
00:20:18,227 --> 00:20:19,607
Eva, is everything all right?
514
00:20:19,710 --> 00:20:21,883
The hospital moved up
the deadline for you to e-sign
515
00:20:21,986 --> 00:20:23,814
for those insurance claim
forms to this morning.
516
00:20:23,917 --> 00:20:25,710
-Why didn't you call me?
-I brought your tablet
517
00:20:25,814 --> 00:20:27,883
so you can look them over
and execute them here.
518
00:20:27,986 --> 00:20:29,572
So you don't
have to miss breakfast.
519
00:20:29,676 --> 00:20:31,124
Thank you.
520
00:20:31,227 --> 00:20:32,883
Well, that's very considerate.
521
00:20:32,986 --> 00:20:35,848
This will make everything a lot
easier to confirm and process.
522
00:20:35,952 --> 00:20:37,469
Oh, Duprees,
523
00:20:37,572 --> 00:20:38,779
you remember my assistant, Eva?
524
00:20:38,883 --> 00:20:40,089
ANITA:
Of course, she was at our table
525
00:20:40,193 --> 00:20:42,021
at the event.
Nicole has been saying
526
00:20:42,124 --> 00:20:43,676
wonderful things about you.
527
00:20:43,779 --> 00:20:45,572
You should take that
as high praise.
528
00:20:45,676 --> 00:20:47,848
I do. Thanks.
529
00:20:47,952 --> 00:20:50,296
You're welcome to join us
if you've got a few minutes.
530
00:20:59,572 --> 00:21:00,883
Kat, Is everything all right?
531
00:21:00,986 --> 00:21:03,296
Oh, I'm sorry, Tomas.
532
00:21:03,400 --> 00:21:04,572
I wanted
to spend more time with you,
533
00:21:04,676 --> 00:21:05,572
but there's something going on
534
00:21:05,676 --> 00:21:06,745
at my family's table.
535
00:21:06,848 --> 00:21:07,986
Of course.
536
00:21:12,193 --> 00:21:13,469
Who's that with them?
537
00:21:13,572 --> 00:21:17,434
Eva. My mom's
temporary personal assistant.
538
00:21:17,538 --> 00:21:19,296
She let you into
the house last night.
539
00:21:21,124 --> 00:21:22,952
I was so excited
about spending time with you,
540
00:21:23,055 --> 00:21:25,055
I didn't even pay attention.
541
00:21:25,158 --> 00:21:26,055
[Kat chuckles]
542
00:21:26,158 --> 00:21:28,503
This is very sweet.
543
00:21:28,607 --> 00:21:30,434
It's so nice to see you.
544
00:21:35,814 --> 00:21:38,538
I had such a good time
with you last night.
545
00:21:38,641 --> 00:21:41,089
I wanted to make sure
it wasn't the wine.
546
00:21:41,193 --> 00:21:42,572
Oh, what's the verdict?
547
00:21:43,572 --> 00:21:45,607
I'd like to see you again.
548
00:21:45,710 --> 00:21:49,193
When I tell a date
what I told you last night...
549
00:21:50,503 --> 00:21:52,400
That you're...
550
00:21:52,503 --> 00:21:55,917
not as experienced
as a lot of people your age?
551
00:21:56,021 --> 00:21:57,538
It rarely
leads to a second date.
552
00:21:57,641 --> 00:21:59,745
That's their loss.
553
00:22:01,503 --> 00:22:03,572
What if I kissed your cheek?
554
00:22:05,848 --> 00:22:07,952
Familiar with
the Spanish Inquisition?
555
00:22:09,917 --> 00:22:11,400
I'll see you soon.
556
00:22:16,676 --> 00:22:18,745
And I was saying how wonderful
557
00:22:18,848 --> 00:22:20,779
the entire awards ceremony was.
558
00:22:20,883 --> 00:22:21,917
You're in my seat.
559
00:22:22,883 --> 00:22:24,572
We have another chair.
560
00:22:24,676 --> 00:22:27,124
It's okay, Granddaddy.
Eva doesn't have time
561
00:22:27,227 --> 00:22:29,021
to sit around the club all day
562
00:22:29,124 --> 00:22:31,089
with ever so
important duties calling.
563
00:22:31,193 --> 00:22:32,089
Kat.
564
00:22:32,193 --> 00:22:33,193
She's right.
565
00:22:33,296 --> 00:22:34,848
I have a ton of errands.
566
00:22:34,952 --> 00:22:36,779
I'll see you at
the office, Nicole.
567
00:22:38,089 --> 00:22:39,296
Bye.
568
00:22:48,710 --> 00:22:52,193
Ladies, I have a list
of very competent attorneys
569
00:22:52,296 --> 00:22:54,158
who can help steer
you through this process.
570
00:22:54,262 --> 00:22:56,676
I'll bet we know
all the names on that list.
571
00:22:56,779 --> 00:22:59,089
We've spoken
to all of them and more.
572
00:23:00,124 --> 00:23:01,848
They refused to help you?
573
00:23:01,952 --> 00:23:03,400
If Bill Hamilton hasn't
trounced them in court,
574
00:23:03,503 --> 00:23:04,848
they know his reputation.
575
00:23:04,952 --> 00:23:06,641
They fear him. You don't.
576
00:23:06,745 --> 00:23:08,745
And, yes,
you went to the best schools,
577
00:23:08,848 --> 00:23:11,124
got the highest marks,
know the law,
578
00:23:11,227 --> 00:23:12,365
and you're tough.
579
00:23:12,469 --> 00:23:13,676
What gives you the edge
580
00:23:13,779 --> 00:23:15,193
is you've watched Bill Hamilton
581
00:23:15,296 --> 00:23:16,676
in action since you were born.
582
00:23:16,779 --> 00:23:18,814
You've discussed
cases over dinner.
583
00:23:18,917 --> 00:23:21,089
You're used to arguing with him.
584
00:23:21,193 --> 00:23:23,227
You know everything about him,
which means you know
585
00:23:23,331 --> 00:23:24,641
how to win against him.
586
00:23:26,021 --> 00:23:28,193
-There has to be someone else.
-We don't want them.
587
00:23:28,296 --> 00:23:29,503
We want you
588
00:23:29,607 --> 00:23:31,641
because of and despite
your name.
589
00:23:32,641 --> 00:23:35,607
Maybe it's time to
really make a name for yourself.
590
00:23:38,400 --> 00:23:40,848
Can we discuss how you
just chased Eva out of here?
591
00:23:40,952 --> 00:23:43,400
You pay her to work,
not to make herself comfortable
592
00:23:43,503 --> 00:23:44,952
in our country club.
593
00:23:46,676 --> 00:23:49,538
So, how did it go
with your young man?
594
00:23:50,607 --> 00:23:52,538
He isn't mine. Yet.
595
00:23:52,641 --> 00:23:53,572
-Oh.
-[chuckles]
596
00:23:53,676 --> 00:23:54,710
He had to work.
597
00:23:55,779 --> 00:23:57,331
You should have seen his face
when he saw Daddy
598
00:23:57,434 --> 00:23:58,917
giving him the eye.
599
00:23:59,848 --> 00:24:00,952
You didn't, Granddad.
600
00:24:02,745 --> 00:24:04,158
You promised.
601
00:24:04,262 --> 00:24:07,021
Young men need
a healthy dose of fear
602
00:24:07,124 --> 00:24:09,503
and dread when pursuing a woman.
603
00:24:09,607 --> 00:24:11,710
Huh?
Keeps them honest.
604
00:24:11,814 --> 00:24:13,227
With your father,
605
00:24:13,331 --> 00:24:14,607
one look from him
606
00:24:14,710 --> 00:24:16,710
and I knew I had
to toe the line.
607
00:24:16,814 --> 00:24:18,365
He was protective.
608
00:24:18,469 --> 00:24:21,365
Well, you're worth
the protecting.
609
00:24:21,469 --> 00:24:22,607
All of you are.
610
00:24:22,710 --> 00:24:25,089
And by that I mean every woman.
611
00:24:26,158 --> 00:24:27,331
ANITA:
They talk about girl dads.
612
00:24:27,434 --> 00:24:29,503
The original.
613
00:24:29,607 --> 00:24:32,193
Well, we are blessed to
have both of you showing us
614
00:24:32,296 --> 00:24:33,986
what dedication
and loyalty look like.
615
00:24:34,089 --> 00:24:36,193
And a strong work ethic.
616
00:24:36,296 --> 00:24:37,607
So I know you will understand
617
00:24:37,710 --> 00:24:40,227
and forgive when
I say I have to skedaddle.
618
00:24:40,331 --> 00:24:41,227
I'm gonna head, too.
619
00:24:41,331 --> 00:24:42,952
Millions of calls to make.
620
00:24:43,055 --> 00:24:46,331
Before you go,
I just want you all to know
621
00:24:46,434 --> 00:24:48,814
what a joy it was today
622
00:24:48,917 --> 00:24:52,917
spending a crisis-free time
with all of you.
623
00:24:53,021 --> 00:24:54,262
[laughter]
624
00:24:54,365 --> 00:24:56,158
Everyone is in a good place.
625
00:24:56,262 --> 00:24:58,607
Things are
finally coming around.
626
00:24:59,745 --> 00:25:02,745
You look like you come in
handy in battle.
627
00:25:02,848 --> 00:25:04,745
It's that obvious?
628
00:25:04,848 --> 00:25:06,607
I save my fight
for the courtroom.
629
00:25:06,710 --> 00:25:07,986
An attorney.
630
00:25:08,089 --> 00:25:08,986
Guilty.
631
00:25:09,089 --> 00:25:10,814
Now I know a lawyer.
632
00:25:10,917 --> 00:25:13,262
If I get into trouble,
you can get me off
633
00:25:13,365 --> 00:25:15,779
multiple times, if necessary.
634
00:25:16,917 --> 00:25:18,641
[chuckles] What?
635
00:25:25,469 --> 00:25:26,469
You are bold.
636
00:25:26,572 --> 00:25:27,745
I like that.
637
00:25:27,848 --> 00:25:30,331
"When she was good,
she was very, very good.
638
00:25:30,434 --> 00:25:32,710
But when she was bad,
she was better."
639
00:25:32,814 --> 00:25:34,124
That's me.
640
00:25:35,848 --> 00:25:37,779
A pleasure to meet you.
641
00:25:37,883 --> 00:25:39,572
-Mm-hmm.
-I'll see you around.
642
00:25:47,710 --> 00:25:49,055
What were you doing with Tomas?
643
00:25:50,572 --> 00:25:52,503
Whatever you think you saw--
644
00:25:52,607 --> 00:25:54,538
I saw you
forcing yourself on people
645
00:25:54,641 --> 00:25:56,710
who are too polite
to tell you no.
646
00:25:56,814 --> 00:25:58,227
If you're still
playing Bitter Betty
647
00:25:58,331 --> 00:25:59,814
about me being
your mother's assistant,
648
00:25:59,917 --> 00:26:01,469
too bad, she's not firing me.
649
00:26:01,572 --> 00:26:03,883
Oh, and if this was about
your brunch boy--
650
00:26:03,986 --> 00:26:06,538
You saw us
and still made a move.
651
00:26:06,641 --> 00:26:09,089
So threatened, it's tragic.
652
00:26:09,193 --> 00:26:10,710
We were only talking.
653
00:26:10,814 --> 00:26:12,814
You ought to
see someone about that.
654
00:26:12,917 --> 00:26:14,021
[scoffs]
655
00:26:16,434 --> 00:26:17,779
Hey, baby.
656
00:26:17,883 --> 00:26:19,400
How was breakfast?
657
00:26:19,503 --> 00:26:21,158
A nightmare.
658
00:26:21,262 --> 00:26:23,124
I never ate.
659
00:26:23,227 --> 00:26:24,193
What happened?
660
00:26:24,296 --> 00:26:26,883
Oh, I waited, was patient,
661
00:26:26,986 --> 00:26:28,883
and what did I get?
662
00:26:28,986 --> 00:26:32,193
Humiliated.
No one came to my table.
663
00:26:32,296 --> 00:26:34,400
Huh.
664
00:26:34,503 --> 00:26:35,814
They must really be
short-staffed
665
00:26:35,917 --> 00:26:37,262
over at Orphey Gene's
these days.
666
00:26:37,365 --> 00:26:39,124
I went to the country club.
667
00:26:40,262 --> 00:26:42,124
-Wait, our club?
-Yeah.
668
00:26:42,227 --> 00:26:43,986
I did everything
but set fire to the table
669
00:26:44,089 --> 00:26:45,262
to get their attention.
670
00:26:45,365 --> 00:26:47,572
The waitstaff
looked right through me.
671
00:26:49,089 --> 00:26:50,089
Well, was it busy?
672
00:26:50,193 --> 00:26:51,848
Yeah, busy making me
look like trash.
673
00:26:51,952 --> 00:26:55,193
You know, second wife
doesn't make me second best.
674
00:26:55,296 --> 00:26:56,538
The room wasn't half full.
675
00:26:56,641 --> 00:26:58,745
And I don't even want
to tell you the worst part.
676
00:27:00,676 --> 00:27:01,986
The Duprees?
677
00:27:02,089 --> 00:27:04,296
A whole nest of them
swarming around,
678
00:27:04,400 --> 00:27:05,779
watching my humiliation.
679
00:27:05,883 --> 00:27:06,779
It was disgusting.
680
00:27:06,883 --> 00:27:09,227
Aw, damn it.
681
00:27:09,331 --> 00:27:10,883
Baby, I am so sorry.
682
00:27:10,986 --> 00:27:13,227
Look, Dani should be
the one barred for life
683
00:27:13,331 --> 00:27:15,193
after shooting up the room
on our wedding.
684
00:27:15,296 --> 00:27:18,227
Look, you tell me, please--
685
00:27:18,331 --> 00:27:21,641
how is she still queen bee
and I'm invisible?
686
00:27:21,745 --> 00:27:23,021
Well, not to me, you're not.
687
00:27:23,124 --> 00:27:24,745
Bill, I knew this would happen.
688
00:27:24,848 --> 00:27:26,848
-I told you.
-All right.
689
00:27:27,917 --> 00:27:29,952
You're right.
I should have listened.
690
00:27:30,055 --> 00:27:32,365
[sighs]
691
00:27:32,469 --> 00:27:34,676
But now it's up to me
to fix this.
692
00:27:35,710 --> 00:27:36,676
How?
693
00:27:36,779 --> 00:27:38,296
Oh, you're gonna get the respect
694
00:27:38,400 --> 00:27:40,262
you deserve.
695
00:27:40,365 --> 00:27:42,710
Even if I have to
bring this town to its knees.
696
00:27:45,883 --> 00:27:48,055
It's good to see
that gorgeous face.
697
00:27:50,021 --> 00:27:51,952
Worried face.
698
00:27:52,055 --> 00:27:54,434
This must be about the potential
clients you met this morning.
699
00:27:55,538 --> 00:27:58,262
Baby, I could use your advice,
but confidentiality.
700
00:27:58,365 --> 00:28:00,641
Well, your husband,
the detective,
701
00:28:00,745 --> 00:28:02,676
is pretty sure
you met with three women
702
00:28:02,779 --> 00:28:04,469
who wanted to discuss
a harassment suit
703
00:28:04,572 --> 00:28:05,503
against your dad's firm.
704
00:28:05,607 --> 00:28:07,296
You can't possibly know that.
705
00:28:07,400 --> 00:28:09,400
-Did someone hear?
-Cops know lawyers,
706
00:28:09,503 --> 00:28:11,745
and there have been a few
rumors rolling around about it.
707
00:28:11,848 --> 00:28:13,124
You didn't think to tell me?
708
00:28:13,227 --> 00:28:15,055
When even mentioning
Bill's name upsets you?
709
00:28:15,158 --> 00:28:17,021
It was a rumor, Naomi.
I shrugged it off.
710
00:28:17,124 --> 00:28:19,469
Surprised my dad
hasn't picked up on it yet.
711
00:28:19,572 --> 00:28:21,883
Well, he's been distracted.
712
00:28:23,262 --> 00:28:25,193
Do you actually think
you can sue him?
713
00:28:25,296 --> 00:28:26,952
You think you have that in you?
714
00:28:27,055 --> 00:28:30,089
It's the chance
of a lifetime, Jacob.
715
00:28:30,193 --> 00:28:33,434
I mean, I'm already coming up
with arguments in my head.
716
00:28:33,538 --> 00:28:35,538
I want this so bad
I can taste it.
717
00:28:36,745 --> 00:28:38,021
So, what's stopping you?
718
00:28:39,055 --> 00:28:40,365
I don't know.
People...
719
00:28:40,469 --> 00:28:42,607
people might think
I'm using my client's trauma
720
00:28:42,710 --> 00:28:45,745
as some sort of
revenge drama, you know?
721
00:28:45,848 --> 00:28:47,986
Make my father pay
for his bad behavior.
722
00:28:48,089 --> 00:28:51,986
It could be seen as petty,
unethical, even immoral.
723
00:28:53,331 --> 00:28:54,572
Is it?
724
00:29:00,676 --> 00:29:02,089
[clears throat]
725
00:29:27,607 --> 00:29:28,572
[sighs]
726
00:29:28,676 --> 00:29:30,021
[chuckles]
727
00:29:42,365 --> 00:29:44,089
Don't even try to deny it,
728
00:29:44,193 --> 00:29:46,021
but I know just
what you're thinking.
729
00:29:46,124 --> 00:29:47,503
That being?
730
00:29:47,607 --> 00:29:50,952
As hard as it is
to get this family together,
731
00:29:51,055 --> 00:29:54,779
and as crazy
as they drive you when we do,
732
00:29:54,883 --> 00:29:56,952
you can't wait till next time.
733
00:29:57,055 --> 00:30:00,193
Oh, you are good.
734
00:30:00,296 --> 00:30:03,883
And how good was it
to see Dani doing so well,
735
00:30:03,986 --> 00:30:07,883
laughing and excited
about the future?
736
00:30:07,986 --> 00:30:10,572
If the only problem
is Kat being miffed
737
00:30:10,676 --> 00:30:12,710
that Nicole loaned
her assistant her dress,
738
00:30:12,814 --> 00:30:14,227
we're doing pretty good.
739
00:30:14,331 --> 00:30:17,469
Yeah. And maybe
that young man of Kat's
740
00:30:17,572 --> 00:30:21,538
can distract her and give her
the challenge she needs.
741
00:30:21,641 --> 00:30:23,641
Oh, so he gets your approval?
742
00:30:23,745 --> 00:30:26,814
Eh. I didn't perceive
any obvious flaws
743
00:30:26,917 --> 00:30:28,158
from across the room.
744
00:30:28,262 --> 00:30:29,848
Perceive?
745
00:30:29,952 --> 00:30:31,503
Oh, Mr. Dupree.
746
00:30:31,607 --> 00:30:33,434
The way you talk.
747
00:30:34,779 --> 00:30:36,572
You still take my breath away
748
00:30:36,676 --> 00:30:38,434
like you did
that night at the Regal.
749
00:30:40,710 --> 00:30:44,848
What do you say we go home
750
00:30:44,952 --> 00:30:48,021
and remind ourselves of...
751
00:30:48,124 --> 00:30:50,538
how blessed we are?
752
00:30:56,952 --> 00:30:58,055
Let's go.
753
00:30:58,158 --> 00:30:59,607
[chuckles]
754
00:30:59,710 --> 00:31:01,814
They've done
their research, babe.
755
00:31:01,917 --> 00:31:04,641
They know there's no love lost
between me and my father.
756
00:31:04,745 --> 00:31:06,158
After what he did
to your family,
757
00:31:06,262 --> 00:31:07,710
it might even
add fuel to your fire.
758
00:31:07,814 --> 00:31:09,469
No doubt.
759
00:31:09,572 --> 00:31:11,055
Then you just
have to ask yourself,
760
00:31:11,158 --> 00:31:12,883
do you want peace or do you want
761
00:31:12,986 --> 00:31:14,434
to do the thing
you were trained to do?
762
00:31:15,538 --> 00:31:17,848
Wow.
Really cut to the bone.
763
00:31:19,262 --> 00:31:22,572
Let's, um, let's shift to you.
How's Marcel?
764
00:31:22,676 --> 00:31:24,124
Uh he's not a fan.
765
00:31:24,227 --> 00:31:26,538
-Is that a vibe or just--
-Oh, no.
766
00:31:26,641 --> 00:31:28,124
He straight-up shut me down.
767
00:31:28,227 --> 00:31:29,434
He called me a Boy Scout.
768
00:31:29,538 --> 00:31:31,124
I'm sorry, but isn't that what
769
00:31:31,227 --> 00:31:32,952
all cops should strive to be--
770
00:31:33,055 --> 00:31:34,607
good character, helpful?
771
00:31:34,710 --> 00:31:36,986
Look, the guy's
a legend in Homicide,
772
00:31:37,089 --> 00:31:39,572
but all he could talk about
was retiring on his boat.
773
00:31:39,676 --> 00:31:41,124
I saw a chance for us
to make a move
774
00:31:41,227 --> 00:31:42,503
and he put on the brakes.
775
00:31:43,607 --> 00:31:46,296
Uh-oh. You got that look
on your face.
776
00:31:46,400 --> 00:31:48,883
The one you get
when something seems off.
777
00:31:48,986 --> 00:31:51,262
I just got to figure out
his way of doing things.
778
00:31:52,400 --> 00:31:54,710
But for a guy
who achieved legendary status,
779
00:31:54,814 --> 00:31:56,331
I don't know, I just figured
780
00:31:56,434 --> 00:31:58,021
-things would be different.
-Mm.
781
00:31:59,089 --> 00:32:00,745
Maybe he just
didn't want to dazzle you
782
00:32:00,848 --> 00:32:02,814
with all his brilliance
on the first day.
783
00:32:03,779 --> 00:32:05,676
Yeah, maybe.
784
00:32:05,779 --> 00:32:07,469
I'll figure him out.
785
00:32:10,400 --> 00:32:12,986
Eva, What are you
doing back here?
786
00:32:13,089 --> 00:32:15,572
Your mom left her sunglasses.
Why are you still here?
787
00:32:15,676 --> 00:32:17,227
Don't you have a job?
788
00:32:17,331 --> 00:32:19,676
Nothing I do
is any of your business.
789
00:32:19,779 --> 00:32:21,607
I shouldn't have asked.
Didn't mean to pry.
790
00:32:21,710 --> 00:32:23,676
You never mean to do anything.
791
00:32:23,779 --> 00:32:25,641
Everything just
accidentally works out
792
00:32:25,745 --> 00:32:27,193
the way you manipulate it to.
793
00:32:28,262 --> 00:32:31,021
[scoffs]
The doe eyes again.
794
00:32:31,124 --> 00:32:33,538
I know all about
that little Cinderella moment
795
00:32:33,641 --> 00:32:35,641
before my mother's
award ceremony.
796
00:32:35,745 --> 00:32:38,745
How you got her
to loan you one of my dresses.
797
00:32:38,848 --> 00:32:40,296
Yeah, I saw the pictures.
798
00:32:40,400 --> 00:32:42,055
That wasn't my idea.
I literally--
799
00:32:42,158 --> 00:32:45,331
Save it for someone
who doesn't know what you are.
800
00:32:45,434 --> 00:32:46,917
I didn't even plan on
going to the ceremony.
801
00:32:47,021 --> 00:32:48,296
Nicole insisted.
802
00:32:48,400 --> 00:32:49,848
It would have been rude
to turn her down.
803
00:32:49,952 --> 00:32:52,331
At least Cinderella
had the good sense
804
00:32:52,434 --> 00:32:54,676
to choose appropriate footwear.
805
00:32:54,779 --> 00:32:56,469
Great advice.
806
00:32:56,572 --> 00:32:58,227
Next time, I'll borrow
a pair of your red bottoms
807
00:32:58,331 --> 00:32:59,503
to go with your dress.
808
00:32:59,607 --> 00:33:01,158
There won't be a next time.
809
00:33:01,262 --> 00:33:04,434
And taking something that's mine
doesn't make it yours.
810
00:33:04,538 --> 00:33:05,607
It makes you a thief.
811
00:33:06,710 --> 00:33:08,434
I don't want anything
that belongs to you.
812
00:33:08,538 --> 00:33:09,952
[scoffs]
Please.
813
00:33:10,055 --> 00:33:11,986
Just my life
and everything in it.
814
00:33:12,089 --> 00:33:14,331
Well, all of it
is out of your league.
815
00:33:15,676 --> 00:33:17,227
Including Tomas.
816
00:33:24,331 --> 00:33:26,193
You would do that--
817
00:33:26,296 --> 00:33:28,331
bring this city
to its knees for me?
818
00:33:28,434 --> 00:33:29,434
Mm-hmm.
819
00:33:29,538 --> 00:33:30,883
Today's the last time
820
00:33:30,986 --> 00:33:33,262
anyone's gonna treat my wife
like she's invisible.
821
00:33:33,365 --> 00:33:35,089
Mm.
822
00:33:35,193 --> 00:33:36,814
What do you want?
823
00:33:37,779 --> 00:33:39,089
Peace in Fairmont.
824
00:33:39,193 --> 00:33:41,883
I want friends on every street,
everywhere I turn.
825
00:33:41,986 --> 00:33:44,503
Okay.
I can make that happen.
826
00:33:44,607 --> 00:33:46,572
No, that would
take a lifetime, because
827
00:33:46,676 --> 00:33:49,124
accepting me would mean
that they'd go against
828
00:33:49,227 --> 00:33:51,055
the wishes
of the almighty Duprees,
829
00:33:51,158 --> 00:33:52,710
and no one would dare.
830
00:33:52,814 --> 00:33:54,710
Oh, well, you did.
831
00:33:54,814 --> 00:33:56,952
Well, I couldn't help it.
832
00:33:57,055 --> 00:34:00,434
I fell in love, and...
833
00:34:00,538 --> 00:34:03,262
if I'd known then
what I know now...
834
00:34:05,400 --> 00:34:07,089
Would you have walked away?
835
00:34:08,158 --> 00:34:11,503
I was starry-eyed
when we fell in love,
836
00:34:11,606 --> 00:34:14,193
dreaming of what life
with you could be.
837
00:34:14,296 --> 00:34:16,606
You know,
I wasn't thinking about reality.
838
00:34:17,952 --> 00:34:19,709
We should have been
honest with ourselves.
839
00:34:19,814 --> 00:34:23,434
Maybe this whole thing
was a bad idea.
840
00:34:26,227 --> 00:34:27,986
This whole thing?
841
00:34:28,952 --> 00:34:30,193
Meaning?
842
00:34:30,296 --> 00:34:33,676
This marriage,
this house and this place,
843
00:34:33,778 --> 00:34:35,709
surrounded by people
who want me to disappear.
844
00:34:35,814 --> 00:34:37,745
And they will stop at nothing
845
00:34:37,848 --> 00:34:39,503
until they destroy us.
846
00:34:39,606 --> 00:34:41,883
I can't do this.
847
00:34:41,986 --> 00:34:43,124
You know, maybe
848
00:34:43,227 --> 00:34:45,848
we weren't meant to be together.
849
00:34:45,952 --> 00:34:48,503
Maybe we should
call this thing off.
850
00:35:04,538 --> 00:35:05,745
[chuckles]
851
00:35:09,538 --> 00:35:10,917
[crying]
852
00:35:32,434 --> 00:35:34,021
[moans]
853
00:35:35,952 --> 00:35:38,883
Captioning sponsored by
CBS
854
00:35:38,986 --> 00:35:41,986
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
855
00:35:41,986 --> 00:35:46,986
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
856
00:35:41,986 --> 00:35:51,986
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
56943
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.