Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,745 --> 00:00:07,745
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:00:07,745 --> 00:00:12,745
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
3
00:00:12,745 --> 00:00:15,503
I'm so proud of you, Mom.
4
00:00:15,607 --> 00:00:17,779
The Distinguished Service Award.
5
00:00:17,883 --> 00:00:19,641
I wish...
6
00:00:19,745 --> 00:00:22,434
I know you would have been
there if you could, Kat.
7
00:00:22,538 --> 00:00:25,607
And that letter you sent
was wonderful.
8
00:00:25,710 --> 00:00:27,641
More precious to me
than that award.
9
00:00:27,745 --> 00:00:31,572
I'll be at the next and every
single award ceremony after.
10
00:00:31,676 --> 00:00:34,365
Best Daughter award goes to you.
11
00:00:39,607 --> 00:00:41,227
Need something?
12
00:00:41,331 --> 00:00:43,745
Oh, isn't this dinner
with the Grands night?
13
00:00:43,848 --> 00:00:45,607
Are you trying to get rid of me?
14
00:00:45,710 --> 00:00:47,641
[scoffs]
Why would I do that?
15
00:00:47,745 --> 00:00:50,469
Would it have something to do
with that table for two?
16
00:00:50,572 --> 00:00:52,986
Anyone I know?
17
00:00:53,089 --> 00:00:56,469
Starting a side hustle
as a psychiatrist/psychic?
18
00:00:56,572 --> 00:00:59,952
Walk in depressed, walk out
with the lottery numbers?
19
00:01:00,055 --> 00:01:02,538
-[laughs]
-Your humor is trying
to mask your desire
20
00:01:02,641 --> 00:01:05,021
to make me disappear,
and, oh, hold on.
21
00:01:05,123 --> 00:01:06,917
It's getting clearer.
22
00:01:07,021 --> 00:01:08,400
You'll have a lovely night.
23
00:01:08,503 --> 00:01:11,227
Funny, Mom. No, I'm just
looking out for you.
24
00:01:11,331 --> 00:01:13,331
We all know
how grandmother feels
25
00:01:13,434 --> 00:01:15,572
-about tardiness.
-[sighs]
26
00:01:15,676 --> 00:01:17,538
-Mm.
-Love you.
27
00:01:17,641 --> 00:01:19,745
Have fun, but not too much fun.
28
00:01:20,848 --> 00:01:22,883
♪ ♪
29
00:01:34,469 --> 00:01:35,710
ASHLEY:
Okay.
30
00:01:35,814 --> 00:01:38,331
-Take it easy.
-Mm.
31
00:01:38,434 --> 00:01:41,883
This is the part
where you get back in bed.
32
00:01:41,986 --> 00:01:43,572
You know I'm all better, right?
33
00:01:43,676 --> 00:01:45,917
I think you want to keep me here
for observation
34
00:01:46,021 --> 00:01:48,503
-'cause you're crazy about me.
-Firefighter Baldwin,
35
00:01:48,607 --> 00:01:51,158
-I am on duty.
-Mm...
36
00:01:51,262 --> 00:01:53,917
-Gonna be my night nurse?
-If you're lucky.
37
00:01:54,021 --> 00:01:56,744
I got a whip-smart girlfriend
and I walk through fires.
38
00:01:56,848 --> 00:01:58,883
Damn right I'm lucky.
39
00:02:04,021 --> 00:02:05,848
-Bed.
-Okay.
40
00:02:09,089 --> 00:02:11,710
-Now, this is what
I call glorious.
-Mm.
41
00:02:11,814 --> 00:02:14,158
Being here with you, relaxing,
42
00:02:14,262 --> 00:02:16,676
enjoying the finer things
in life.
43
00:02:16,779 --> 00:02:20,331
Being able to breathe
and be hopeful.
44
00:02:20,434 --> 00:02:22,710
The future we always dreamed of.
45
00:02:22,814 --> 00:02:24,262
-Mm-hmm.
-[door closes]
46
00:02:24,365 --> 00:02:28,193
Until one of our children or
grandchildren disrupts things.
47
00:02:28,296 --> 00:02:30,227
-Hey, look who's here.
-Hello.
48
00:02:30,331 --> 00:02:32,917
-Hi, you two.
-[both laugh]
49
00:02:33,021 --> 00:02:34,296
Your sister
will be here any minute,
50
00:02:34,400 --> 00:02:37,055
and then we can all sit down
to a lovely family meal.
51
00:02:37,158 --> 00:02:39,469
What is Rowena cooking?
It smells heavenly.
52
00:02:39,572 --> 00:02:40,917
Coq au vin.
53
00:02:41,021 --> 00:02:43,538
-With her famous
apple tart for dessert.
-Mm-hmm.
54
00:02:43,641 --> 00:02:46,400
Oh, I wish I could stay,
55
00:02:46,503 --> 00:02:47,572
but I can't.
56
00:02:47,676 --> 00:02:49,365
Why not?
57
00:02:49,469 --> 00:02:51,538
DANI: I have a bit of business
I need to attend to.
58
00:02:51,641 --> 00:02:54,262
-Business?
-ANITA: Well,
59
00:02:54,365 --> 00:02:58,262
if this is taking you away
from the weekly family meal,
60
00:02:58,365 --> 00:03:01,158
this business
must be earth-shattering.
61
00:03:01,262 --> 00:03:03,607
We're dying to hear.
62
00:03:07,848 --> 00:03:09,469
♪ ♪
63
00:03:37,883 --> 00:03:40,607
My business is mine alone,
64
00:03:40,710 --> 00:03:42,296
and I-I don't want to discuss it
65
00:03:42,400 --> 00:03:43,607
because I'm afraid
of jinxing it.
66
00:03:43,710 --> 00:03:45,088
But enough about me.
67
00:03:45,193 --> 00:03:48,469
Nicole, where are you going
to display your new award?
68
00:03:48,572 --> 00:03:50,055
With all your honors
and statuettes,
69
00:03:50,158 --> 00:03:51,917
you must be running out of room.
70
00:03:52,021 --> 00:03:53,503
This business
you're attending to
71
00:03:53,607 --> 00:03:55,641
wouldn't have anything to do
with Bill and Hayley, would it?
72
00:03:55,745 --> 00:03:57,848
DANI:
They are honeymooning.
73
00:03:57,951 --> 00:03:59,676
Out of sight, out of mind.
74
00:03:59,779 --> 00:04:01,227
Naomi said she caught you
looking at
75
00:04:01,331 --> 00:04:03,572
their photo dumps
on social media.
76
00:04:03,676 --> 00:04:05,296
So that's what we walked in on.
77
00:04:05,400 --> 00:04:06,469
It was nothing, Mother.
78
00:04:06,572 --> 00:04:08,434
And why is she
discussing that with you?
79
00:04:08,538 --> 00:04:10,883
-She's concerned. We all are.
-Well, you don't need to be.
80
00:04:10,986 --> 00:04:13,055
And no, to answer your question,
81
00:04:13,158 --> 00:04:15,917
my business has nothing
to do with the Shamiltons.
82
00:04:17,331 --> 00:04:18,848
Fine. Fine.
83
00:04:18,951 --> 00:04:21,607
If-if you must know,
I am this close
84
00:04:21,710 --> 00:04:24,538
to landing a very hot designer
who shall remain nameless
85
00:04:24,641 --> 00:04:26,055
for Chelsea's fashion show.
86
00:04:26,158 --> 00:04:27,572
All I need to do
to seal the deal
87
00:04:27,676 --> 00:04:29,607
is go out to drinks
and we're golden.
88
00:04:29,710 --> 00:04:31,365
-Well, that's exciting.
-Mm-hmm.
89
00:04:31,469 --> 00:04:33,607
You know the fashion world.
Always something afoot.
90
00:04:33,710 --> 00:04:35,365
Sorry you won't be joining us.
91
00:04:35,469 --> 00:04:36,986
Send Rowena my regards.
92
00:04:37,986 --> 00:04:39,607
There's apple tart for dessert.
93
00:04:39,710 --> 00:04:43,124
I wish I could reschedule,
but I won't say no to leftovers.
94
00:04:43,227 --> 00:04:44,814
-There won't be any.
-[chuckles]
95
00:04:44,917 --> 00:04:46,641
-Good luck with your meeting.
-Thanks, Mom.
96
00:04:46,745 --> 00:04:48,227
-Mm-hmm.
-I will check in tomorrow.
97
00:04:48,331 --> 00:04:50,676
Sissy,
keep polishing those awards.
98
00:04:50,779 --> 00:04:52,503
And when you see Andre
the next time,
99
00:04:52,607 --> 00:04:53,986
tell him he knocked it
out of the park
100
00:04:54,089 --> 00:04:55,676
with that video, right?
101
00:04:55,779 --> 00:04:58,883
That nephew of yours,
he's got a gift.
102
00:04:58,986 --> 00:05:00,883
Got to fly. Love you.
103
00:05:02,848 --> 00:05:04,193
[sighs]
104
00:05:07,779 --> 00:05:09,572
ANDRE:
Hey. Knock, knock.
105
00:05:09,676 --> 00:05:11,952
-Hey, sorry to interrupt.
-ASHLEY: Andre.
106
00:05:12,055 --> 00:05:14,365
-Hey.
-Here to see your aunt?
107
00:05:14,469 --> 00:05:16,331
No, here to see you.
108
00:05:16,434 --> 00:05:19,607
So, I ran into a friend who
works for the Washington Record,
109
00:05:19,710 --> 00:05:22,538
and she heard about
your daring rescue.
110
00:05:22,641 --> 00:05:24,952
-She wants to do
a piece about you.
-That's wonderful.
111
00:05:25,055 --> 00:05:26,124
-That's awful.
-What?
112
00:05:26,227 --> 00:05:27,572
Come on, Derek. It'll be fun.
113
00:05:27,676 --> 00:05:29,538
Yeah, I volunteered
to do the pictures,
114
00:05:29,641 --> 00:05:31,124
for that personal touch.
115
00:05:31,227 --> 00:05:33,883
That is so nice of you.
You have to do this.
116
00:05:33,986 --> 00:05:35,883
I mean, you don't care,
do you, Derek?
117
00:05:35,986 --> 00:05:38,607
No, it really wasn't a big deal,
and I'm out of uniform, so...
118
00:05:38,710 --> 00:05:40,434
No, don't even sweat it.
119
00:05:40,538 --> 00:05:41,917
You know, the whole
Fire Guy of the Month thing
120
00:05:42,021 --> 00:05:43,745
-works for you.
-[Ashley chuckles]
121
00:05:43,848 --> 00:05:46,021
-ANDRE: Smile.
-[camera shutter clicks]
122
00:05:47,296 --> 00:05:48,814
[camera shutter clicks]
123
00:05:54,607 --> 00:05:56,124
DANI:
Violating neighborhood rules
124
00:05:56,227 --> 00:05:58,089
with this tackiness?
125
00:05:58,193 --> 00:06:00,469
I would laugh
if it weren't so vulgar.
126
00:06:01,641 --> 00:06:02,814
[sighs]
127
00:06:02,917 --> 00:06:04,021
[gasps]
128
00:06:08,572 --> 00:06:09,779
-Okay. Careful.
-All right. [chuckles]
129
00:06:09,883 --> 00:06:11,917
You got the shot you wanted?
130
00:06:12,021 --> 00:06:14,710
Eh, they can't all be winners.
131
00:06:14,814 --> 00:06:16,365
Hey, this time,
try to think about
132
00:06:16,469 --> 00:06:18,158
the folks who have
a lot more days ahead
133
00:06:18,262 --> 00:06:20,089
because you decided to show up.
134
00:06:20,193 --> 00:06:21,986
-Let me get out of your way.
-Oh, stay.
135
00:06:22,089 --> 00:06:23,745
It's better with you in it.
136
00:06:23,848 --> 00:06:24,952
-It's...
-Is that okay with you?
137
00:06:25,055 --> 00:06:27,745
-The closer the better.
-[laughs]
138
00:06:27,848 --> 00:06:29,021
All right.
139
00:06:31,883 --> 00:06:33,089
-[camera shutter clicks]
-[clears throat]
140
00:06:33,193 --> 00:06:34,227
[indistinct P.A. announcement]
141
00:06:35,745 --> 00:06:37,262
I hate this. Can you tell?
142
00:06:37,365 --> 00:06:39,607
-Not at all. [chuckles]
-Yeah, you look great.
143
00:06:39,710 --> 00:06:42,814
-One more. And...
-[camera shutter clicks]
144
00:06:42,917 --> 00:06:44,952
-Perfection.
-DEREK: Yeah. Glad you got
145
00:06:45,055 --> 00:06:46,676
-what you came for.
-Yeah.
146
00:06:46,779 --> 00:06:49,021
Uh, let me let you
get back to saving lives.
147
00:06:49,124 --> 00:06:50,503
[Ashley chuckles]
148
00:06:50,607 --> 00:06:52,124
Bye, Andre.
149
00:06:55,021 --> 00:06:57,055
-[grunts]
-Ooh. Are you okay?
150
00:06:57,158 --> 00:06:58,710
Do you need more pain meds?
151
00:06:58,814 --> 00:07:00,779
No, it's not that bad.
152
00:07:00,883 --> 00:07:02,227
Maybe if you could just
153
00:07:02,331 --> 00:07:03,814
-rub my head a little?
-Yeah.
154
00:07:06,021 --> 00:07:08,296
Here. Is that better?
155
00:07:08,400 --> 00:07:09,503
[both chuckle]
156
00:07:09,607 --> 00:07:11,503
You are going
to get your picture
157
00:07:11,607 --> 00:07:12,814
and your story in the newspaper?
158
00:07:12,917 --> 00:07:15,710
That was so nice of Andre.
159
00:07:15,814 --> 00:07:17,158
If you say so.
160
00:07:19,779 --> 00:07:21,848
What's that supposed to mean?
161
00:07:23,055 --> 00:07:25,365
[R&B music playing]
162
00:07:33,641 --> 00:07:34,883
-Amor.
-[chuckles]
163
00:07:34,986 --> 00:07:36,710
You look increíble.
164
00:07:36,814 --> 00:07:39,503
Tomas, I didn't know
you were here.
165
00:07:39,607 --> 00:07:41,917
Someone named Eva let me in.
166
00:07:42,021 --> 00:07:45,124
This is very sweet.
Thank you so much.
167
00:07:45,227 --> 00:07:47,641
And please tell me
Eva was on her way out?
168
00:07:47,745 --> 00:07:50,262
-She's not a friend?
-My mother's personal assistant.
169
00:07:50,365 --> 00:07:53,296
She's filling in
until the real deal heals,
170
00:07:53,400 --> 00:07:57,055
but till that happy day,
we're stuck with Evil Eva.
171
00:07:57,158 --> 00:07:59,055
She didn't look
so sinister to me.
172
00:07:59,158 --> 00:08:00,469
Looks can be deceiving.
173
00:08:00,572 --> 00:08:02,262
She's up to something,
I know it.
174
00:08:02,365 --> 00:08:04,503
But my mom thinks
she's some kind
175
00:08:04,607 --> 00:08:06,193
of diamond in the rough.
176
00:08:06,296 --> 00:08:09,434
-Your mother's very trusting.
-Yeah, she's a psychiatrist.
177
00:08:09,538 --> 00:08:11,917
You'd think she'd be able
to see through people, but...
178
00:08:12,021 --> 00:08:14,124
that's my mom for you.
179
00:08:14,227 --> 00:08:17,676
-Seeing the best in the ones
who don't deserve it.
-Hmm.
180
00:08:17,779 --> 00:08:20,296
VERNON:
Mighty quiet over there,
Dr. Richardson.
181
00:08:20,400 --> 00:08:23,331
She must be having
some very deep thoughts.
182
00:08:23,434 --> 00:08:25,158
Let her cook.
183
00:08:25,262 --> 00:08:27,641
Am I the only one
who has doubts about Dani
184
00:08:27,745 --> 00:08:29,193
and this business meeting?
185
00:08:29,296 --> 00:08:30,641
We shouldn't believe her?
186
00:08:31,917 --> 00:08:33,503
Just a few days ago,
she was packing heat
187
00:08:33,607 --> 00:08:35,469
at her ex-husband's wedding.
188
00:08:35,572 --> 00:08:36,986
She says she's moved on,
189
00:08:37,089 --> 00:08:39,021
but then she's stalking them
on social media,
190
00:08:39,123 --> 00:08:42,365
looking at pictures
of Bill's Italian honeymoon.
191
00:08:42,469 --> 00:08:43,848
I guess it was too much to hope
192
00:08:43,952 --> 00:08:46,641
that she had gotten past it
like she said.
193
00:08:46,745 --> 00:08:49,814
After a decades-long marriage
and complete betrayal?
194
00:08:49,917 --> 00:08:51,365
Not likely.
195
00:08:51,469 --> 00:08:53,227
Might still carry
a torch for that man,
196
00:08:53,331 --> 00:08:55,089
but at least
she's not carrying a gun.
197
00:08:55,193 --> 00:08:57,331
-Amen. Thank God for that.
-Hmm.
198
00:08:57,434 --> 00:09:01,089
A-And how would she start
trouble even if she wanted to?
199
00:09:01,193 --> 00:09:04,434
You know, Bill and Hayley
are thousands of miles away.
200
00:09:04,538 --> 00:09:06,365
There's that, I just...
201
00:09:06,469 --> 00:09:08,538
Calm yourself, Nicole.
202
00:09:08,641 --> 00:09:10,952
We have nothing to worry about.
203
00:09:11,055 --> 00:09:13,021
Dani has learned her lesson.
204
00:09:13,986 --> 00:09:15,641
George. Goodness, you scared
205
00:09:15,745 --> 00:09:17,469
-the life out of me.
-I'm sorry, ma'am.
206
00:09:17,572 --> 00:09:19,365
-I didn't mean to startle you.
-Well, it's good to know
207
00:09:19,469 --> 00:09:22,331
that Fairmont Security
moves with the stealth of a cat.
208
00:09:22,434 --> 00:09:23,641
Uh, yeah.
Well, I was just doing my rounds
209
00:09:23,745 --> 00:09:24,986
and noticed you coming up
the driveway, so...
210
00:09:25,089 --> 00:09:29,193
Yes, I know,
it is late for a visit.
211
00:09:29,296 --> 00:09:32,158
Uh, well, the thing is,
Mr. Hamilton, uh,
212
00:09:32,262 --> 00:09:35,917
and the other Mrs. Hamilton
are on their, uh...
213
00:09:36,021 --> 00:09:37,848
uh, well, vacation.
214
00:09:37,952 --> 00:09:39,193
-George?
-Yes.
215
00:09:39,296 --> 00:09:40,331
You can say the word.
216
00:09:40,434 --> 00:09:41,469
-Honeymoon.
-Gotcha.
217
00:09:41,572 --> 00:09:42,952
Time heals all wounds.
218
00:09:43,055 --> 00:09:46,538
And so much that I am
bringing them a wedding gift.
219
00:09:46,641 --> 00:09:48,296
-You don't say.
-Mm-hmm.
220
00:09:48,400 --> 00:09:52,124
Well, that's mighty generous
of you because I, um...
221
00:09:52,227 --> 00:09:53,469
Uh, well, to be blunt,
222
00:09:53,572 --> 00:09:54,986
I heard about what happened
at the wedding.
223
00:09:55,089 --> 00:09:57,952
You mean when I pulled a gun
on the bride and groom?
224
00:09:58,055 --> 00:09:59,917
-Yes.
-Not my proudest moment,
225
00:10:00,021 --> 00:10:01,779
but I'm pleased to let you know
226
00:10:01,883 --> 00:10:03,331
that it also was not
as harrowing
227
00:10:03,434 --> 00:10:05,641
as they all made it seem
in the media.
228
00:10:05,745 --> 00:10:08,021
Okay, well, that's-that's good
to know. [chuckles]
229
00:10:08,124 --> 00:10:10,158
There's absolutely
nothing to worry about.
230
00:10:10,262 --> 00:10:12,021
-Hmm.
-George?
231
00:10:12,124 --> 00:10:14,779
You're looking at this box
like I have a gun inside it.
232
00:10:14,883 --> 00:10:16,572
I am happy to let you know
that I do not.
233
00:10:16,676 --> 00:10:18,227
Okay.
[laughs]
234
00:10:18,331 --> 00:10:20,503
-All right.
-It's a bomb.
235
00:10:25,538 --> 00:10:27,262
[indistinct P.A. announcement]
236
00:10:29,089 --> 00:10:30,848
♪ ♪
237
00:10:32,331 --> 00:10:33,745
[stifled laugh]
238
00:10:34,745 --> 00:10:36,400
Huh.
239
00:10:36,503 --> 00:10:38,331
Huh...
240
00:10:40,400 --> 00:10:41,917
ASHLEY: Are you ever not
actively flirting?
241
00:10:43,262 --> 00:10:45,848
-No. Not when it comes to you.
-[laughs softly]
242
00:10:49,538 --> 00:10:52,124
ASHLEY: No, I want to know
what you meant.
243
00:10:52,227 --> 00:10:54,607
I said it was so thoughtful
of Andre to get his friend
244
00:10:54,710 --> 00:10:56,055
to write a story about you
in the Washington Record,
245
00:10:56,158 --> 00:10:58,193
and you're like,
"If you say so"?
246
00:10:58,296 --> 00:11:01,572
Did I say that?
I don't remember.
247
00:11:01,676 --> 00:11:04,848
Must have been the concussion,
or all the smoke inhalation.
248
00:11:04,952 --> 00:11:07,021
[coughs]
249
00:11:07,124 --> 00:11:08,848
[knocking on door]
250
00:11:08,952 --> 00:11:11,538
I'm not through with you.
Come in.
251
00:11:15,158 --> 00:11:17,883
Hi. Can I help you
with something?
252
00:11:17,986 --> 00:11:20,331
I'm looking for a young man.
253
00:11:20,434 --> 00:11:23,296
Well, we've got a few.
Any in particular?
254
00:11:23,400 --> 00:11:24,986
Uh, that one.
255
00:11:25,089 --> 00:11:27,676
Uh, well, this one's
actually taken so...
256
00:11:27,779 --> 00:11:30,331
Uh, well,
I don't want to keep him.
257
00:11:30,434 --> 00:11:33,883
I'm Lucille,
and I just want to thank you.
258
00:11:34,883 --> 00:11:36,779
Thank me? For what?
259
00:11:36,883 --> 00:11:39,469
For saving my baby's life.
260
00:11:44,641 --> 00:11:47,262
I bring tidings of great joy.
261
00:11:47,365 --> 00:11:50,607
Something tells me Rowena's
ready to ring the dinner bell.
262
00:11:50,710 --> 00:11:52,607
My nose never lies.
263
00:11:52,710 --> 00:11:54,952
[chuckles] She just took
the rolls out of the oven.
264
00:11:55,055 --> 00:11:56,538
Well, listen,
can't insult the chef
265
00:11:56,641 --> 00:11:58,710
by being late to the table.
266
00:11:58,814 --> 00:12:00,883
-Nicole?
-[sighs]
267
00:12:00,986 --> 00:12:03,883
-I hate to do this, but...
-You're needed at the hospital.
268
00:12:03,986 --> 00:12:06,365
I'm sorry. One of my patients.
269
00:12:06,469 --> 00:12:08,710
Please tell Rowena I apologize.
270
00:12:08,814 --> 00:12:10,814
-I'll save you a piece
of apple tart.
-Mmm.
271
00:12:10,917 --> 00:12:12,331
Thank you. I love you.
272
00:12:12,434 --> 00:12:14,469
Love you more, baby.
273
00:12:14,572 --> 00:12:16,710
-Be careful.
-Always.
274
00:12:17,986 --> 00:12:19,848
[door closes]
275
00:12:20,848 --> 00:12:23,089
Lucky me.
276
00:12:23,193 --> 00:12:24,607
-Starting with dessert.
-[laughs]
277
00:12:24,710 --> 00:12:27,331
I get you all to myself.
278
00:12:27,434 --> 00:12:29,952
There ain't nothing
sweeter than that.
279
00:12:30,055 --> 00:12:33,089
There's more life and love
in you, Mr. Dupree,
280
00:12:33,193 --> 00:12:35,538
than any man half your age.
281
00:12:35,641 --> 00:12:38,469
[chuckles]
Nice to hear it.
282
00:12:38,572 --> 00:12:41,641
Because the way your children
have been behaving lately,
283
00:12:41,745 --> 00:12:44,883
it's-it's draining, Anita.
284
00:12:44,986 --> 00:12:46,848
I mean, all that drama.
And Dani?
285
00:12:46,952 --> 00:12:50,227
-Well, she's your child.
-No... Yours.
286
00:12:50,331 --> 00:12:53,296
Unpredictable is what she is.
287
00:12:53,400 --> 00:12:56,607
A bomb, did you say?
Did-did you say a bomb?
288
00:12:58,572 --> 00:13:00,538
[laughs]
289
00:13:00,641 --> 00:13:02,607
The look on your face, George.
290
00:13:02,710 --> 00:13:04,262
Priceless.
291
00:13:04,365 --> 00:13:06,331
You didn't think I was serious,
did you?
292
00:13:06,434 --> 00:13:07,676
I'm not-not gonna lie,
293
00:13:07,779 --> 00:13:08,986
you got me that time,
Ms. Hamilton.
294
00:13:09,089 --> 00:13:10,331
Uh, it's Dupree again.
295
00:13:10,434 --> 00:13:13,055
-Ms. Dupree.
-Ms. Dupree, and I hold
296
00:13:13,158 --> 00:13:15,641
absolutely no lingering feelings
297
00:13:15,745 --> 00:13:17,641
for Bill
or the new Mrs. Hamilton.
298
00:13:17,745 --> 00:13:19,676
-No animosity.
-Okay. [sniffles]
299
00:13:19,779 --> 00:13:21,710
And they have forgiven me
for my stress reaction
300
00:13:21,814 --> 00:13:22,883
at their wedding.
301
00:13:22,986 --> 00:13:24,952
Well, that's really good.
302
00:13:25,055 --> 00:13:27,124
All I want is a fresh start.
303
00:13:27,227 --> 00:13:29,676
And for them to really know
how I feel about their union.
304
00:13:29,779 --> 00:13:32,814
And to give them something
they'll never forget.
305
00:13:32,917 --> 00:13:35,503
Mm. Sounds like steps
in the right direction.
306
00:13:35,607 --> 00:13:37,055
And I want it to be
the first thing that they see
307
00:13:37,158 --> 00:13:38,538
when they get home.
308
00:13:39,745 --> 00:13:42,262
So if you could
just give me the code.
309
00:13:42,365 --> 00:13:43,883
And what code would that be,
Ms. Dupree?
310
00:13:43,986 --> 00:13:45,296
So I could leave it
inside for them,
311
00:13:45,400 --> 00:13:46,745
-safe and secure.
-Oh...
312
00:13:46,848 --> 00:13:50,193
So if I were to give you
that code, I could lose my job.
313
00:13:50,296 --> 00:13:52,158
I would never let that
happen to you.
314
00:13:53,193 --> 00:13:55,124
You mean too much to me.
315
00:13:55,227 --> 00:13:57,158
To Fairmount Crest.
316
00:13:57,262 --> 00:13:58,779
You're much more
than an employee, George.
317
00:13:58,883 --> 00:14:01,193
-I hope you know that.
-[sighs]
318
00:14:01,296 --> 00:14:04,193
After all the time
that you've been with us
319
00:14:04,296 --> 00:14:06,745
and everything
that you've done for us,
320
00:14:06,848 --> 00:14:09,676
you're practically family.
321
00:14:09,779 --> 00:14:15,469
So, a little peace offering
to the happy couple.
322
00:14:15,572 --> 00:14:19,607
-[clears throat]
-And it'll be our little secret.
323
00:14:20,572 --> 00:14:21,952
Please?
324
00:14:23,917 --> 00:14:25,262
[sighs]:
Hmm.
325
00:14:30,503 --> 00:14:32,400
Oh, the little guy
from the fire.
326
00:14:32,503 --> 00:14:34,158
-I remember him.
-Hi.
327
00:14:34,262 --> 00:14:35,572
LUCILLE:
You could hold Pooneil,
328
00:14:35,676 --> 00:14:38,814
but after that
death-defying rescue...
329
00:14:38,917 --> 00:14:40,641
Uh, it really wasn't a big deal.
330
00:14:40,745 --> 00:14:44,607
It was the bravest thing
I'd ever seen.
331
00:14:45,641 --> 00:14:48,055
I-It takes a special kind
of human
332
00:14:48,158 --> 00:14:50,331
to run into a house
333
00:14:50,434 --> 00:14:54,331
when the roof has seconds away
from collapsing.
334
00:14:54,434 --> 00:14:56,193
Uh, wait, I'm sorry,
come again? Seconds?
335
00:14:56,296 --> 00:14:57,745
You knew the roof
was collapsing?
336
00:14:57,848 --> 00:14:59,262
LUCILLE:
Yeah...
337
00:14:59,365 --> 00:15:04,055
This cat means the world to me.
338
00:15:05,641 --> 00:15:07,296
He has seen me through
339
00:15:07,400 --> 00:15:11,503
so many rough times.
340
00:15:11,607 --> 00:15:13,365
To be honest,
341
00:15:13,469 --> 00:15:17,400
when you saved him,
you saved me.
342
00:15:19,158 --> 00:15:21,193
And our hero forever.
343
00:15:21,296 --> 00:15:22,917
DEREK:
Well, just-just...
344
00:15:23,021 --> 00:15:25,158
doing my job, like I said.
345
00:15:25,262 --> 00:15:27,089
Don't mention it.
346
00:15:30,641 --> 00:15:32,434
Bless you.
347
00:15:32,538 --> 00:15:35,538
Bless you. Thank you so much.
348
00:15:47,158 --> 00:15:49,158
I can explain.
349
00:15:49,262 --> 00:15:51,262
Good.
350
00:15:51,365 --> 00:15:53,021
Start.
351
00:15:54,710 --> 00:15:56,296
[sighs]
352
00:15:56,400 --> 00:15:59,400
Andre.
What's got your attention?
353
00:15:59,503 --> 00:16:00,917
Mind if I take a look?
354
00:16:03,262 --> 00:16:05,538
TOMAS:
Something smells delicioso.
355
00:16:05,641 --> 00:16:08,124
Well, I hope you like
coq au vin.
356
00:16:08,227 --> 00:16:10,883
My grandparents' cook
taught me how to make it.
357
00:16:10,986 --> 00:16:12,607
Smells like you were
a good student.
358
00:16:12,710 --> 00:16:14,193
Well, wait till you taste it.
359
00:16:14,296 --> 00:16:17,572
The kitchen in my place
is the size of a postage stamp.
360
00:16:17,676 --> 00:16:20,572
So that's why we're here.
My parents' place.
361
00:16:20,676 --> 00:16:22,089
I see.
362
00:16:22,193 --> 00:16:24,434
And they are joining us?
363
00:16:24,538 --> 00:16:26,055
Nope. They're out for the night,
364
00:16:26,158 --> 00:16:28,745
so we have
the place to ourselves.
365
00:16:28,848 --> 00:16:31,607
Here's to
a wonderful evening, then.
366
00:16:35,607 --> 00:16:39,365
So, what's it like working
for my former Uncle Bill?
367
00:16:39,469 --> 00:16:40,676
Hmm.
368
00:16:41,848 --> 00:16:43,676
I could tell you the truth.
369
00:16:43,779 --> 00:16:48,400
He's a tough attorney who goes
to the wall for his clients.
370
00:16:49,503 --> 00:16:52,848
Or I could say
he's impossible...
371
00:16:52,952 --> 00:16:54,952
-Hmm.
-...hard to please,
372
00:16:55,055 --> 00:16:58,227
works the clerks
to the brink of exhaustion
373
00:16:58,331 --> 00:17:00,227
and that he's heartless
374
00:17:00,331 --> 00:17:02,262
-and unforgiving.
-Mm.
375
00:17:02,365 --> 00:17:04,848
-That's what I want to hear.
-[both chuckle]
376
00:17:04,952 --> 00:17:06,262
They're both Bill.
377
00:17:06,365 --> 00:17:08,848
Different sides of him, I guess.
378
00:17:08,952 --> 00:17:10,193
-He's complicated.
-Mm-mm.
379
00:17:10,296 --> 00:17:11,848
It's cut-and-dry to me.
380
00:17:11,952 --> 00:17:15,676
He's selfish, small-minded
and not to be trusted.
381
00:17:15,779 --> 00:17:16,848
You hate him.
382
00:17:16,952 --> 00:17:18,710
Understatement.
383
00:17:18,813 --> 00:17:21,503
Well, there's at least
one good thing he did recently.
384
00:17:21,607 --> 00:17:23,124
He gave me his blessing.
385
00:17:23,226 --> 00:17:25,021
[scoffs]
For what?
386
00:17:25,124 --> 00:17:26,399
To see you.
387
00:17:26,503 --> 00:17:28,331
You were discussing me with him?
388
00:17:28,434 --> 00:17:31,814
I only told him that we'd met
and that I like you.
389
00:17:31,917 --> 00:17:33,986
Oh. Do you?
390
00:17:34,089 --> 00:17:35,227
Muchísimo.
391
00:17:39,124 --> 00:17:42,917
You trust me, George, don't you?
392
00:17:43,021 --> 00:17:44,883
Known me half my life.
393
00:17:44,986 --> 00:17:47,434
From Dupree to Hamilton
and back again.
394
00:17:47,538 --> 00:17:48,952
You're right.
395
00:17:49,055 --> 00:17:51,021
And my heart went out to you
at that press conference.
396
00:17:51,124 --> 00:17:53,124
That man really did you dirty.
397
00:17:53,227 --> 00:17:54,469
Thanks.
398
00:17:55,607 --> 00:17:57,745
You know,
after everything that you
399
00:17:57,848 --> 00:18:00,814
and your family
have done for me...
400
00:18:00,917 --> 00:18:02,917
8-3-9-4-2.
401
00:18:03,021 --> 00:18:04,262
But listen,
you didn't hear it from me.
402
00:18:04,365 --> 00:18:06,952
It is our little secret.
403
00:18:07,055 --> 00:18:08,296
You're the best.
404
00:18:08,400 --> 00:18:10,469
-Night, now.
-Night.
405
00:18:10,572 --> 00:18:11,917
[laughs softly]
406
00:18:16,434 --> 00:18:19,986
-[keypad beeping]
-8-3-9-4-2.
407
00:18:21,400 --> 00:18:23,607
Voilà.
408
00:18:23,710 --> 00:18:24,917
[door opens]
409
00:18:26,676 --> 00:18:30,296
Arrivederci, Roma. Hello, U.S.A.
410
00:18:30,400 --> 00:18:31,848
[both chuckle]
411
00:18:31,952 --> 00:18:33,503
[sighs]
Yeah, I'm sorry
412
00:18:33,607 --> 00:18:35,641
we had to cut the honeymoon
short, though, babe.
413
00:18:35,745 --> 00:18:38,641
And that this limousine ride
from Manhattan
414
00:18:38,745 --> 00:18:40,021
is the quickest way
to get us home today.
415
00:18:40,124 --> 00:18:41,814
But I'll make it up to you.
You know that, right?
416
00:18:41,917 --> 00:18:43,158
-Bill.
-Hmm?
417
00:18:43,262 --> 00:18:46,469
I'm the wife of a very
important attorney now,
418
00:18:46,572 --> 00:18:49,193
and I'm far from disappointed.
419
00:18:49,296 --> 00:18:50,538
-Yeah?
-Mm-hmm.
420
00:18:50,641 --> 00:18:52,158
Despite the long ride?
421
00:18:53,193 --> 00:18:54,572
Yeah.
422
00:18:54,676 --> 00:18:58,469
We're one step closer from
making our new house a home.
423
00:18:58,572 --> 00:19:00,607
-Home sweet home.
-Mm-hmm.
424
00:19:00,710 --> 00:19:03,986
Mm. Mm-mm-mm.
425
00:19:08,469 --> 00:19:09,986
You know, most wives
would be disappointed
426
00:19:10,089 --> 00:19:11,503
by a shortened honeymoon.
427
00:19:11,607 --> 00:19:14,124
Oh. Well, it's not your fault
428
00:19:14,227 --> 00:19:16,296
that when a client needs help,
they call the best.
429
00:19:16,400 --> 00:19:18,986
And I know from experience
430
00:19:19,089 --> 00:19:24,158
how important it is to have
Bill Hamilton's full attention
431
00:19:24,262 --> 00:19:26,503
-on the matter at hand.
-Mm-hmm-hmm.
432
00:19:26,607 --> 00:19:28,779
How did I get this lucky?
433
00:19:28,883 --> 00:19:33,055
A wife who loves law almost
as much as she loves her lawyer.
434
00:19:33,158 --> 00:19:34,848
Mm. You're so incredible.
435
00:19:37,400 --> 00:19:39,055
And just because we're cutting
436
00:19:39,158 --> 00:19:41,365
the Italian part
of the honeymoon short
437
00:19:41,469 --> 00:19:43,158
doesn't mean
we can't continue it
438
00:19:43,262 --> 00:19:44,952
on Marigold Road, babe.
439
00:19:45,055 --> 00:19:46,538
Huh. You know what?
440
00:19:46,641 --> 00:19:47,848
-You're right.
-Mm-hmm.
441
00:19:47,952 --> 00:19:49,745
And I'm looking forward to that.
442
00:19:49,848 --> 00:19:53,572
Mm. And that gives us
even more time
443
00:19:53,676 --> 00:19:58,296
to make that beautiful house
into your dream come true, Bill.
444
00:19:58,400 --> 00:20:00,400
Mm.
445
00:20:13,503 --> 00:20:15,193
[beeping]
446
00:20:16,503 --> 00:20:18,158
-[beeps]
-Hmm.
447
00:20:18,262 --> 00:20:21,158
Should have changed
your password, Bill.
448
00:20:21,262 --> 00:20:23,227
Old dog, new tricks.
449
00:20:25,124 --> 00:20:27,572
[whistling "Bridal Chorus"]
450
00:20:30,779 --> 00:20:32,227
What's the big secret?
451
00:20:32,331 --> 00:20:34,262
Use the wrong f-stop,
forget to...
452
00:20:34,365 --> 00:20:36,503
-[scoffs]
-...take off the lens cap?
453
00:20:36,607 --> 00:20:39,262
Uh... um...
454
00:20:39,365 --> 00:20:41,572
I-If you must know...
455
00:20:41,676 --> 00:20:43,055
[gasps]
456
00:20:43,158 --> 00:20:44,469
Andre.
457
00:20:44,572 --> 00:20:47,124
ANDRE: Yeah, I wanted
to surprise you with it.
458
00:20:47,227 --> 00:20:49,158
-Do you like it?
-You know I want
that framed, right?
459
00:20:49,262 --> 00:20:50,848
[laughs softly]
460
00:20:50,952 --> 00:20:52,745
ANDRE:
Now don't fall in love
with this one.
461
00:20:52,848 --> 00:20:55,021
I got a whole photo album
full of all the photos
462
00:20:55,124 --> 00:20:56,331
from the gala.
463
00:20:56,434 --> 00:20:57,607
This one I want for my office,
464
00:20:57,710 --> 00:20:58,779
the other ones you can
send along
465
00:20:58,883 --> 00:21:00,952
to coordinate with Eva
for a drop-off.
466
00:21:01,055 --> 00:21:02,779
The new assistant.
467
00:21:02,883 --> 00:21:06,262
You know, she's a...
a promising young lady.
468
00:21:06,365 --> 00:21:08,262
Don't make promises
you can't keep.
469
00:21:08,365 --> 00:21:12,331
And keep your hands off
Ms. Thomas, please.
470
00:21:12,434 --> 00:21:15,400
She is sweet, smart
and indispensable.
471
00:21:15,503 --> 00:21:18,124
And what? I'm the Big Bad Wolf?
472
00:21:18,227 --> 00:21:20,434
We don't need any more
broken hearts.
473
00:21:20,538 --> 00:21:22,848
Gotcha.
474
00:21:22,952 --> 00:21:25,779
And for the record, um,
Eva's just a friend.
475
00:21:27,089 --> 00:21:28,848
My real interest lies...
476
00:21:30,434 --> 00:21:31,641
...elsewhere.
477
00:21:32,917 --> 00:21:34,572
Did your chief
give you clearance to run
478
00:21:34,676 --> 00:21:37,296
into that building when the roof
was about to collapse?
479
00:21:37,400 --> 00:21:39,469
If I wait for approval,
someone could die.
480
00:21:39,572 --> 00:21:41,262
That someone
could be you, Derek.
481
00:21:41,365 --> 00:21:42,986
What if you'd been killed?
482
00:21:43,089 --> 00:21:45,365
-I wasn't.
-Why would you risk it?
483
00:21:45,469 --> 00:21:46,883
That's the job.
484
00:21:46,986 --> 00:21:48,917
I put out fires, I rescue lives.
485
00:21:49,021 --> 00:21:53,503
People and, if it works
out that way, animals.
486
00:21:53,607 --> 00:21:56,158
You know that.
W-Why are you acting like this?
487
00:21:58,641 --> 00:22:01,158
It's not like you
to take crazy chances.
488
00:22:01,262 --> 00:22:02,745
Something's eating at you.
I can tell.
489
00:22:02,848 --> 00:22:04,779
You're weird.
490
00:22:04,883 --> 00:22:07,434
[scoffs] Oh, is that
your medical diagnosis?
491
00:22:07,538 --> 00:22:09,021
I-I've got terminal weirdness?
492
00:22:09,124 --> 00:22:11,331
Something's off with you.
493
00:22:11,434 --> 00:22:14,055
If I need a shrink,
I'll call Dr. Nicole.
494
00:22:14,158 --> 00:22:16,365
Just be my girl.
495
00:22:17,365 --> 00:22:19,124
Nothing's wrong.
496
00:22:19,227 --> 00:22:22,365
I was doing my job
and I love what I do.
497
00:22:22,469 --> 00:22:25,158
Same way you feel about nursing.
498
00:22:25,262 --> 00:22:27,883
I'm careful, Ashley.
499
00:22:27,986 --> 00:22:29,986
You still haven't answered
my question
500
00:22:30,089 --> 00:22:31,848
about that thing you said
when I said
501
00:22:31,952 --> 00:22:35,158
what Andre did was nice
and you said, "If you say so."
502
00:22:35,262 --> 00:22:37,572
What did that mean?
503
00:22:37,676 --> 00:22:40,331
-[phone buzzes]
-[sighs]
504
00:22:40,434 --> 00:22:42,296
This is Ashley.
505
00:22:42,400 --> 00:22:44,400
Yeah, be right there.
506
00:22:45,400 --> 00:22:47,641
That thing I said was nothing.
507
00:22:47,745 --> 00:22:50,503
Get back to the job
you love so much.
508
00:22:52,055 --> 00:22:53,400
Get some rest.
509
00:22:55,400 --> 00:22:57,572
-I'll check on you later.
-Okay.
510
00:23:05,641 --> 00:23:06,952
So, what'd you think?
511
00:23:07,055 --> 00:23:08,952
You make a mean coq au vin.
512
00:23:09,055 --> 00:23:12,745
I-I actually have
a confession to make.
513
00:23:12,848 --> 00:23:15,607
-Should I worry?
-I didn't make the dinner.
514
00:23:15,710 --> 00:23:18,089
My parents cooked it.
515
00:23:18,193 --> 00:23:21,262
[chuckles] I was worried it was
gonna be something serious.
516
00:23:21,365 --> 00:23:23,124
-Like what?
-Yo no sé.
517
00:23:23,227 --> 00:23:24,917
"Tomas, you don't hate
Bill Hamilton,
518
00:23:25,021 --> 00:23:26,227
so I poisoned the chicken."
519
00:23:26,331 --> 00:23:28,710
[laughs]
520
00:23:28,814 --> 00:23:31,089
"Tomas, I'm being transferred
to Los Angeles,
521
00:23:31,193 --> 00:23:33,400
and this is the last time
you'll see me."
522
00:23:33,503 --> 00:23:35,055
Oh, so, you're worried
this might be
523
00:23:35,158 --> 00:23:36,745
our first and last date?
524
00:23:36,848 --> 00:23:39,710
Wait, are you saying
this is a date?
525
00:23:39,814 --> 00:23:40,883
Almost.
526
00:23:40,986 --> 00:23:43,641
Well, we had dinner and drinks,
527
00:23:43,745 --> 00:23:47,331
good conversation
and a hint of chemistry.
528
00:23:47,434 --> 00:23:48,607
Hmm.
529
00:23:50,572 --> 00:23:52,089
What's missing?
530
00:23:52,193 --> 00:23:56,572
Well, for this to truly
be a well-rounded date,
531
00:23:56,676 --> 00:23:58,952
it has to end with a kiss.
532
00:23:59,055 --> 00:24:02,089
Mm-hmm. Why do we have
to wait until the end?
533
00:24:04,365 --> 00:24:07,676
♪ ♪
534
00:24:09,262 --> 00:24:12,296
♪ ♪
535
00:24:20,814 --> 00:24:22,848
♪ ♪
536
00:24:26,296 --> 00:24:29,262
You look like you're
thinking about something.
537
00:24:29,365 --> 00:24:31,779
I was just wondering,
if your kitchen
538
00:24:31,883 --> 00:24:35,124
is the size of a stamp,
how big is your bed?
539
00:24:35,227 --> 00:24:37,227
Mm. You'd be surprised.
540
00:24:37,331 --> 00:24:39,055
I like surprises.
541
00:24:40,089 --> 00:24:41,262
Not tonight.
542
00:24:42,676 --> 00:24:45,055
Meaning we'll have a next time?
543
00:24:45,158 --> 00:24:48,400
I think your chances
of date number two
544
00:24:48,503 --> 00:24:51,365
are very, very good.
545
00:24:54,124 --> 00:24:57,848
But maybe after
another confession.
546
00:24:57,952 --> 00:24:59,434
Let's hear it.
547
00:25:00,503 --> 00:25:03,055
I've never, um...
548
00:25:03,158 --> 00:25:04,469
-you know...
-Cooked?
549
00:25:04,572 --> 00:25:05,952
That's no big deal.
550
00:25:06,055 --> 00:25:08,193
Look, you're not
making this easy.
551
00:25:08,296 --> 00:25:09,952
No, this is fun.
552
00:25:10,055 --> 00:25:12,434
You've never...
dated an attorney?
553
00:25:12,538 --> 00:25:15,158
Oh, I've dated a couple.
554
00:25:15,262 --> 00:25:17,503
But fully dressed,
555
00:25:17,607 --> 00:25:19,814
w-with no briefs of any kind.
556
00:25:19,917 --> 00:25:22,572
[chuckles]
That's a good one. No briefs?
557
00:25:24,848 --> 00:25:28,227
You mean you've never...
558
00:25:28,331 --> 00:25:30,193
Never ever?
559
00:25:30,296 --> 00:25:32,676
[laughs softly]
560
00:25:32,779 --> 00:25:34,124
Huh.
561
00:25:35,710 --> 00:25:39,434
Does this other interest
have a name?
562
00:25:39,538 --> 00:25:41,227
I think you have
the wrong idea about me,
563
00:25:41,331 --> 00:25:43,296
-and the depths of my heart.
-[laughs]
564
00:25:43,400 --> 00:25:45,365
A lothario with a heart of gold?
565
00:25:45,469 --> 00:25:47,296
Good luck with that.
566
00:25:47,400 --> 00:25:49,400
Get me those proofs.
567
00:25:49,503 --> 00:25:51,745
I'm on it.
568
00:25:51,848 --> 00:25:53,883
If it isn't Mr. Van Der Zee.
569
00:25:53,986 --> 00:25:56,503
-Ah, she knows
her photographers.
-Mm-hmm.
570
00:25:56,607 --> 00:25:58,848
Hey, you think I could
get a look at that video you did
571
00:25:58,952 --> 00:26:00,745
for Dr. Richardson
and your Uncle Ted
572
00:26:00,848 --> 00:26:02,503
for her award ceremony?
573
00:26:02,607 --> 00:26:04,158
-So you heard about that?
-Well, Dr. Nicole's
574
00:26:04,262 --> 00:26:06,227
got a lot of fans around here.
575
00:26:06,331 --> 00:26:08,400
She's always so quiet
about the good that she does.
576
00:26:08,503 --> 00:26:10,503
We love seeing her
get the recognition.
577
00:26:10,607 --> 00:26:12,262
Yeah, yeah-- um,
I got it in my phone
578
00:26:12,365 --> 00:26:13,641
if you have a second.
579
00:26:13,745 --> 00:26:14,848
-Really?
-Yeah.
580
00:26:14,952 --> 00:26:17,572
Uh, yeah, I think
I could spare a minute.
581
00:26:17,676 --> 00:26:18,745
-Sure.
-Okay.
582
00:26:18,848 --> 00:26:20,158
Let's see. Which one...
583
00:26:20,262 --> 00:26:22,779
-I think that's yours.
-Oh. [chuckles]
584
00:26:24,848 --> 00:26:26,676
-There you go, babe.
-Thank you.
585
00:26:26,779 --> 00:26:27,883
Mm-hmm.
586
00:26:27,986 --> 00:26:29,400
So, what was your favorite part?
587
00:26:29,503 --> 00:26:31,365
-Of the honeymoon?
-Mm-hmm.
588
00:26:31,469 --> 00:26:34,158
Well, I did enjoy waking up
in that hotel
589
00:26:34,262 --> 00:26:38,331
overlooking the Spanish Steps
with our own private terrazza.
590
00:26:38,434 --> 00:26:40,193
-Ooh, listen to you.
-Mm.
591
00:26:40,296 --> 00:26:44,296
Oh, and what was the name
of that church with the artwork?
592
00:26:44,400 --> 00:26:45,710
Oh...
593
00:26:45,814 --> 00:26:47,814
[chuckles] You gonna have
to narrow that down, babe.
594
00:26:47,917 --> 00:26:50,641
The one with
the scary mask outside?
595
00:26:50,745 --> 00:26:52,400
Scary? Oh, um...
596
00:26:52,503 --> 00:26:54,469
-El Bocca della Verità.
-Yes.
597
00:26:54,572 --> 00:26:56,917
The Mouth of Truth
in Santa Maria,
598
00:26:57,021 --> 00:26:58,779
where you didn't want
to put your hand in its mouth.
599
00:26:58,883 --> 00:27:00,538
[laughs]
I was scared.
600
00:27:00,641 --> 00:27:03,538
-What if he'd
bitten my hand off?
-[laughs] Mm-mm. Mm.
601
00:27:03,641 --> 00:27:06,089
Legend says you can only get
your hand chomped off
602
00:27:06,193 --> 00:27:08,676
-if you tell a lie while
your hand is in its mouth.
-Mm.
603
00:27:08,779 --> 00:27:10,089
Or if you're just
generally shady,
604
00:27:10,193 --> 00:27:12,710
but you're the truest,
most honest person I know, so...
605
00:27:12,814 --> 00:27:15,676
Mm. Well, I guess I just don't
like taking chances.
606
00:27:15,779 --> 00:27:17,952
-[both chuckle]
-Now, I have clients
who have difficulty
607
00:27:18,055 --> 00:27:20,745
extricating themselves,
but you, Hayley Hamilton?
608
00:27:20,848 --> 00:27:22,745
Mm-mm. Never.
609
00:27:22,848 --> 00:27:25,745
-Mmm.
-Well, what was
your favorite part?
610
00:27:26,779 --> 00:27:28,434
Aside from being alone with you?
611
00:27:28,538 --> 00:27:30,814
-Mm-hmm.
-Cashing in on that promise
612
00:27:30,917 --> 00:27:32,365
you made on our wedding night.
613
00:27:32,469 --> 00:27:34,952
-Bill Hamilton.
-Girl.
614
00:27:35,055 --> 00:27:36,745
Ooh. Where'd you learn
to do that?
615
00:27:36,848 --> 00:27:40,193
Oh, something I read, you know,
but never got a chance to try.
616
00:27:40,296 --> 00:27:43,124
-Mm.
-Did you enjoy your experience?
617
00:27:43,227 --> 00:27:44,952
Mm-hmm, and I can't wait
to get home
618
00:27:45,055 --> 00:27:47,641
-so I can experience it again.
-Oh.
619
00:27:47,745 --> 00:27:49,434
Well, why wait?
620
00:27:49,538 --> 00:27:52,848
Isn't there a limousine version
of the Mile High Club?
621
00:27:53,848 --> 00:27:55,262
Hayley.
622
00:27:55,365 --> 00:27:58,400
Oh, another new adventure?
623
00:27:58,503 --> 00:27:59,952
But you said you don't
take chances.
624
00:28:00,055 --> 00:28:03,883
Oh, something's telling me
that this will be worth it.
625
00:28:03,986 --> 00:28:05,296
Hmm.
626
00:28:05,400 --> 00:28:07,296
I know you can't see through
that screen up there,
627
00:28:07,400 --> 00:28:11,434
but, um, is it soundproof?
628
00:28:11,538 --> 00:28:13,331
We'll keep it down.
629
00:28:13,434 --> 00:28:15,641
-Oh, okay.
-Mm-hmm.
630
00:28:15,745 --> 00:28:17,158
-Mm.
-Yes.
631
00:28:17,262 --> 00:28:18,469
[laughs]
632
00:28:18,572 --> 00:28:20,848
[both moaning]
633
00:28:22,434 --> 00:28:27,745
The 1992 Chateau de la Colere
Cabernet Sauvignon.
634
00:28:27,848 --> 00:28:30,572
Bill and I had a bottle of you
at our wedding, too.
635
00:28:31,986 --> 00:28:36,986
The effort and energy
he put into acquiring you...
636
00:28:37,089 --> 00:28:39,469
Not to mention the expense.
637
00:28:39,572 --> 00:28:41,986
Chased you halfway
around the world.
638
00:28:42,089 --> 00:28:44,952
Same way he did with me
all those years ago.
639
00:28:45,055 --> 00:28:47,469
Relentless.
640
00:28:47,572 --> 00:28:51,193
Even had you delivered to our
new home via special messenger.
641
00:28:53,572 --> 00:28:55,331
I always thought I'd open you
after he won
642
00:28:55,434 --> 00:28:57,952
a landmark case or...
643
00:28:58,055 --> 00:29:00,124
on our 50th anniversary.
644
00:29:02,262 --> 00:29:06,227
But now I say,
why wait to celebrate?
645
00:29:26,158 --> 00:29:27,400
Mmm.
646
00:29:33,021 --> 00:29:35,676
Mmm.
647
00:29:35,779 --> 00:29:37,503
Not bad, '92.
648
00:29:39,469 --> 00:29:41,296
Not bad at all.
649
00:29:43,641 --> 00:29:45,469
-Mmm.
-[doorbell rings]
650
00:29:45,572 --> 00:29:48,089
I wonder who could be
at the door at this hour.
651
00:29:48,193 --> 00:29:50,434
One of your kids
lost their keys?
652
00:29:50,538 --> 00:29:52,710
Or it's one of their kids.
653
00:29:52,814 --> 00:29:55,089
Ms. Rowena let me in.
654
00:29:55,193 --> 00:29:57,227
-Come on in, George.
-Sorry to disturb you so late.
655
00:29:57,331 --> 00:29:58,986
ANITA:
Is everything all right?
656
00:29:59,089 --> 00:30:01,193
Uh, yes,
I was just doing my rounds
657
00:30:01,296 --> 00:30:03,779
and I noticed that the latch
on your back gate was broken.
658
00:30:03,883 --> 00:30:06,296
-Now, I can fix it myself
or I could...
-No,
659
00:30:06,400 --> 00:30:08,607
I'll call the handyman
in the morning.
660
00:30:08,710 --> 00:30:11,400
-Okay.
-Could I interest you
in some dessert?
661
00:30:11,503 --> 00:30:14,779
Mmm, I wish I could, but
I'm trying to watch my figure.
662
00:30:14,883 --> 00:30:16,227
-[chuckles]
-Oh, we have plenty.
663
00:30:16,331 --> 00:30:17,848
Nicole was called
to the hospital
664
00:30:17,952 --> 00:30:22,124
and Dani had
an important business meeting.
665
00:30:22,227 --> 00:30:25,055
You mean
Miss Used-to-be-Hamilton?
666
00:30:25,158 --> 00:30:26,676
But I just, uh...
667
00:30:26,779 --> 00:30:30,641
-Okay...
-But what, George?
668
00:30:36,400 --> 00:30:38,193
-You've never?
-Never ever.
669
00:30:38,296 --> 00:30:41,262
-You're a virgin?
-Yep.
670
00:30:41,365 --> 00:30:43,572
Wow. I mean, you're so...
671
00:30:43,676 --> 00:30:44,917
You seem so...
672
00:30:45,021 --> 00:30:46,745
-Looks can be deceiving.
-[laughs softly]
673
00:30:46,848 --> 00:30:48,089
-So I've heard.
-[chuckles]
674
00:30:48,193 --> 00:30:49,745
That's incredible.
675
00:30:49,848 --> 00:30:52,089
I'm not like a unicorn
or anything.
676
00:30:52,193 --> 00:30:54,572
May I ask follow-up questions?
677
00:30:54,676 --> 00:30:57,331
I'll decide when you've
crossed the line. Shoot.
678
00:30:57,434 --> 00:30:59,848
Is this for religious reasons?
679
00:30:59,952 --> 00:31:01,607
Not really.
680
00:31:01,710 --> 00:31:03,814
Medical? Saving yourself
for marriage?
681
00:31:03,917 --> 00:31:06,607
Right guy at the right time.
I just haven't met him yet.
682
00:31:07,607 --> 00:31:08,814
You have high standards.
683
00:31:08,917 --> 00:31:10,917
Well, when I meet the guy
684
00:31:11,021 --> 00:31:14,331
who's worthy of getting to know
me in that way, I'll know.
685
00:31:14,434 --> 00:31:15,331
No rush.
686
00:31:15,434 --> 00:31:16,952
But, um...
687
00:31:17,055 --> 00:31:20,434
Some guys, when they hear that,
they don't know how to act.
688
00:31:20,538 --> 00:31:24,124
So, how about you, Tomas?
Disappointed?
689
00:31:25,607 --> 00:31:30,434
I've had a wonderful night
with a rare and inspiring woman.
690
00:31:30,538 --> 00:31:33,262
How could I possibly
be disappointed?
691
00:31:39,021 --> 00:31:40,814
Oh, good, you're still awake.
692
00:31:40,917 --> 00:31:43,607
Hey. Everything okay?
693
00:31:43,710 --> 00:31:46,296
Derek, I have something
I need to tell you.
694
00:31:46,400 --> 00:31:47,848
Okay.
695
00:31:47,952 --> 00:31:50,296
I'm in love with Andre.
696
00:31:50,400 --> 00:31:52,400
-You're what?
-I'm so sorry
697
00:31:52,503 --> 00:31:53,676
I have to tell you like this,
698
00:31:53,779 --> 00:31:56,193
but I just couldn't
keep it a secret anymore.
699
00:31:56,296 --> 00:31:57,572
You're serious?
700
00:31:57,676 --> 00:31:59,124
Yeah. She said she wanted
to break the news
701
00:31:59,227 --> 00:32:00,814
before we took it
to the next level.
702
00:32:01,779 --> 00:32:04,848
Got a great girl. Well, had.
703
00:32:04,952 --> 00:32:07,779
Wait a second.
Ash, baby, talk to me.
704
00:32:07,883 --> 00:32:08,814
We're moving in together.
705
00:32:08,917 --> 00:32:11,124
Yeah, we're gonna adopt a cat.
706
00:32:11,227 --> 00:32:12,710
Andre picked the name.
707
00:32:12,814 --> 00:32:14,572
Yeah. We're gonna
call him Derek.
708
00:32:14,676 --> 00:32:16,055
-Isn't that the cutest thing?
-[chuckles]
709
00:32:19,089 --> 00:32:21,193
-ANDRE: No, you are.
-ASHLEY: No, you are.
710
00:32:21,296 --> 00:32:22,848
-You are.
-[chuckles]
711
00:32:26,676 --> 00:32:27,607
[gasps]
712
00:32:27,710 --> 00:32:29,952
[panting]
713
00:32:34,641 --> 00:32:39,124
Oh, my gosh, Andre, this video
is incredible. It's amazing.
714
00:32:40,124 --> 00:32:41,745
You're amazing.
715
00:32:43,745 --> 00:32:44,779
Andre.
716
00:32:45,503 --> 00:32:48,124
-Were you about to kiss me?
-[scoffs] Uh...
717
00:32:51,469 --> 00:32:54,055
Do you have something
to tell us about Dani, George?
718
00:32:57,331 --> 00:32:58,745
George?
719
00:32:58,848 --> 00:33:01,986
Uh, well, I was, um...
720
00:33:02,089 --> 00:33:03,883
[stammers] Well, no,
I was just surprised
721
00:33:03,986 --> 00:33:05,296
that she had a meeting
at this hour.
722
00:33:05,400 --> 00:33:07,848
It's getting late, that's all.
723
00:33:07,952 --> 00:33:11,538
Well, it's a part of our
unofficial family motto.
724
00:33:11,641 --> 00:33:13,607
We can rest in the afterlife.
725
00:33:13,710 --> 00:33:14,917
[all laugh]
726
00:33:15,021 --> 00:33:16,848
Are you sure I can't
offer you some dessert?
727
00:33:16,952 --> 00:33:19,710
Uh, I would love to,
but work calls, so...
728
00:33:19,814 --> 00:33:21,262
-Always good to see you, George.
-Thank you.
729
00:33:21,365 --> 00:33:23,814
And thank you for keeping
Fairmont Crest safe.
730
00:33:30,089 --> 00:33:33,227
You know, my beautiful 1992...
731
00:33:34,883 --> 00:33:37,676
I don't know
which one to blame more.
732
00:33:39,331 --> 00:33:40,538
My ex.
733
00:33:41,503 --> 00:33:43,089
Or the viper.
734
00:33:44,089 --> 00:33:47,227
[gasps]
I have the perfect solution.
735
00:33:48,262 --> 00:33:49,986
They can both share.
736
00:34:01,883 --> 00:34:03,814
[sighs]
737
00:34:03,917 --> 00:34:06,745
Mrs. Hamilton
is full of surprises.
738
00:34:06,848 --> 00:34:10,745
Mm, well, you've had your share
of run-of-the-mill vanilla.
739
00:34:10,848 --> 00:34:13,158
It's nothing wrong
with a little rocky road
740
00:34:13,262 --> 00:34:16,296
-to keep you on your toes.
-[both laugh]
741
00:34:16,400 --> 00:34:19,468
-And we're just getting started.
-Yeah.
742
00:34:19,572 --> 00:34:21,021
Mm.
743
00:34:21,124 --> 00:34:22,468
Oh.
744
00:34:22,572 --> 00:34:24,848
[stammers] I think we're almost,
745
00:34:24,952 --> 00:34:28,193
what, more than halfway there,
I think.
746
00:34:28,296 --> 00:34:31,055
You know, I know we were
only gone for a few days,
747
00:34:31,158 --> 00:34:35,778
and I loved our honeymoon,
but...
748
00:34:36,952 --> 00:34:38,365
There's no place like home.
749
00:34:38,468 --> 00:34:40,227
-Mm, yes.
-[both laugh]
750
00:34:40,331 --> 00:34:42,745
I'm so ready. [sighs]
751
00:34:42,848 --> 00:34:45,055
DANI:
Ugh!
752
00:34:46,124 --> 00:34:49,331
Well done,
Chateau de la Colere.
753
00:34:49,434 --> 00:34:51,158
[laughs] Oh.
754
00:34:51,262 --> 00:34:53,158
[laughs]
755
00:34:55,021 --> 00:34:57,572
It's gonna be
a million-dollar hangover,
756
00:34:57,676 --> 00:34:59,607
but it was worth it.
757
00:34:59,710 --> 00:35:02,400
You're too good
for Bill Hamilton.
758
00:35:02,503 --> 00:35:05,158
And frankly, so was I.
759
00:35:06,745 --> 00:35:08,538
Let's drink to us.
760
00:35:09,607 --> 00:35:11,021
Mmm.
761
00:35:12,745 --> 00:35:14,227
Mmm.
762
00:35:15,469 --> 00:35:16,607
Oh, God.
763
00:35:18,296 --> 00:35:19,572
[sighs]
764
00:35:19,676 --> 00:35:21,331
Just a little disco nap.
765
00:35:22,296 --> 00:35:23,331
Mmm.
766
00:35:28,400 --> 00:35:29,676
Yeah.
767
00:35:31,607 --> 00:35:32,986
[sighs]
768
00:35:36,952 --> 00:35:38,607
[moans]
769
00:35:45,572 --> 00:35:47,089
That wasn't my idea.
I literally...
770
00:35:47,193 --> 00:35:49,607
Save it for someone
who doesn't know what you are.
771
00:35:49,710 --> 00:35:51,607
I don't want anything
that belongs to you.
772
00:35:51,710 --> 00:35:53,055
[scoffs] Please.
773
00:35:53,158 --> 00:35:54,952
Just my life
and everything in it.
774
00:35:55,055 --> 00:35:56,158
So what is it this time?
775
00:35:56,262 --> 00:35:58,158
-It's Ashley.
-Andre.
776
00:35:58,262 --> 00:36:00,952
I don't typically go for girls
who already are attached.
777
00:36:01,055 --> 00:36:02,331
Where does that come from?
778
00:36:02,434 --> 00:36:03,883
I can't do this.
779
00:36:03,986 --> 00:36:05,883
We weren't meant to be together.
780
00:36:05,986 --> 00:36:07,814
We should call this thing off.
781
00:36:07,917 --> 00:36:08,848
You need to let that go.
782
00:36:08,952 --> 00:36:10,021
Would you care to explain why
783
00:36:10,124 --> 00:36:11,434
you're trying to tell me
what to do?
784
00:36:11,538 --> 00:36:13,572
You want me to sue
my father's firm?
785
00:36:13,676 --> 00:36:14,848
You think you have that in you?
786
00:36:14,952 --> 00:36:16,917
I want this so bad,
I could taste it.
787
00:36:17,021 --> 00:36:18,883
Don't try me again, Dani.
788
00:36:18,986 --> 00:36:21,883
You don't want to see
what happens when you do.
789
00:36:27,572 --> 00:36:29,538
Captioning sponsored by
CBS
790
00:36:29,641 --> 00:36:32,331
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
791
00:36:32,331 --> 00:36:37,331
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
792
00:36:32,331 --> 00:36:42,331
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
53554
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.