All language subtitles for Beyond the Gates S01E12 - Tuesday, March 11, 2025 (Awafim.tv)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,331 --> 00:00:06,331 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 2 00:00:06,331 --> 00:00:11,331 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 3 00:00:11,331 --> 00:00:13,779 Boss, you are dripping so hard, they're gonna have to 4 00:00:13,883 --> 00:00:16,503 -put out a flood warning. -It's not too much, is it? 5 00:00:16,607 --> 00:00:18,469 No, not for your big interview. 6 00:00:18,572 --> 00:00:19,917 I got you and Ted smoothies on my way in. 7 00:00:20,021 --> 00:00:21,986 Thank you, but can you put mine in the fridge? 8 00:00:22,089 --> 00:00:23,434 I don't want to be late to my parents' place 9 00:00:23,538 --> 00:00:26,296 for this interview, which is not that big. 10 00:00:26,400 --> 00:00:28,262 On television. 11 00:00:28,365 --> 00:00:31,607 Local TV, but I can't leave before. 12 00:00:31,710 --> 00:00:34,193 -Have you seen my bracelet? -Your good luck charm? 13 00:00:34,296 --> 00:00:36,745 Yeah, I have a really bad habit of leaving it 14 00:00:36,848 --> 00:00:39,262 in the most random places. 15 00:00:41,952 --> 00:00:43,883 -I don't really need it, but... -If you need it, 16 00:00:43,986 --> 00:00:44,952 you need it. 17 00:00:45,055 --> 00:00:46,262 You seem more on edge than usual. 18 00:00:46,365 --> 00:00:48,607 Is it that obvious? 19 00:00:48,710 --> 00:00:52,055 I'm just not as comfortable in the spotlight like my parents. 20 00:00:52,158 --> 00:00:54,434 You know, my mom with her decorated music career, 21 00:00:54,538 --> 00:00:56,021 my dad with his political activism. 22 00:00:56,124 --> 00:00:58,262 You with your achievements in mental health. 23 00:00:58,365 --> 00:01:00,779 You're getting the same service award your dad did, Nicole. 24 00:01:00,883 --> 00:01:01,986 That's major. 25 00:01:03,227 --> 00:01:05,262 Right. I should be proud. 26 00:01:05,364 --> 00:01:06,883 -Yes. -And less nervous, 27 00:01:06,986 --> 00:01:08,089 because most of the focus 28 00:01:08,193 --> 00:01:10,400 will probably be on my dad anyway. 29 00:01:10,503 --> 00:01:13,296 Him and your sister. 30 00:01:13,400 --> 00:01:15,158 -Mm. -Mm. 31 00:01:16,158 --> 00:01:18,227 How'd it go with Dani? Did you talk some sense into her? 32 00:01:18,331 --> 00:01:20,641 I reminded her that this interview 33 00:01:20,745 --> 00:01:23,124 was about Nicole and her award. 34 00:01:23,227 --> 00:01:26,469 You emphasized that we'd handle the difficult questions? 35 00:01:26,572 --> 00:01:28,917 Without coming right out and saying it, 36 00:01:29,021 --> 00:01:32,296 I tried to get across that we were concerned 37 00:01:32,399 --> 00:01:34,365 that she might lose her cool if put on the spot. 38 00:01:34,469 --> 00:01:37,986 Mm. Do you think she was listening? 39 00:01:38,089 --> 00:01:39,883 Well, of course, Daddy. 40 00:01:39,986 --> 00:01:42,021 Don't I always? 41 00:01:44,607 --> 00:01:46,227 The reporters are here. 42 00:01:46,331 --> 00:01:48,054 I can let them in whenever you're ready. 43 00:01:48,158 --> 00:01:51,227 -How long will this take? -Not long, babe. Okay? 44 00:01:51,331 --> 00:01:53,952 Come hell or high water, we're going on our honeymoon tonight. 45 00:01:55,331 --> 00:01:56,917 Saw the setup for the press conference. 46 00:01:57,021 --> 00:01:59,814 -Good news on that libel case? -Mm-mm. 47 00:01:59,917 --> 00:02:01,986 I'm doing a bit of counter programming. 48 00:02:02,089 --> 00:02:03,296 The Duprees think that they're slick 49 00:02:03,400 --> 00:02:05,710 by going on some local morning show acting like 50 00:02:05,814 --> 00:02:07,089 it's about Nicole winning some award. 51 00:02:07,193 --> 00:02:09,089 -And it's not? -Nah. 52 00:02:09,193 --> 00:02:11,124 They'll use the opportunity to make more defamatory comments 53 00:02:11,227 --> 00:02:14,917 about Hayley and me, and I'm not about to let that slide. 54 00:02:15,021 --> 00:02:17,952 You're only guessing that's what this is about. 55 00:02:18,055 --> 00:02:19,572 And you know, it's getting old, 56 00:02:19,676 --> 00:02:21,745 standing on the sidelines watching you battle 57 00:02:21,848 --> 00:02:23,193 with your ex-wife and her family. 58 00:02:23,296 --> 00:02:25,296 Let me know when you're ready. 59 00:02:29,021 --> 00:02:32,641 Babe, this is about us, okay? 60 00:02:32,745 --> 00:02:34,158 I'm protecting you and our future 61 00:02:34,262 --> 00:02:36,814 from the Duprees' character assassination gang. 62 00:02:36,917 --> 00:02:38,676 What, by instigating more trouble? 63 00:02:38,779 --> 00:02:42,124 Because this time, it will be you starting this, Bill. 64 00:02:42,227 --> 00:02:45,538 No, no, babe. I'm anticipating the inevitable, okay? 65 00:02:45,641 --> 00:02:46,917 Remember, I was a part of that family. 66 00:02:47,021 --> 00:02:48,400 I know how they think. 67 00:02:48,503 --> 00:02:49,710 They'll see us leaving the country 68 00:02:49,814 --> 00:02:52,055 as their chance to seize the narrative, 69 00:02:52,158 --> 00:02:55,814 but I'm gonna flip the script before they even get a chance. 70 00:03:00,055 --> 00:03:02,710 ♪ ♪ 71 00:03:39,124 --> 00:03:41,503 You sleep okay? 72 00:03:41,607 --> 00:03:43,951 -No, not really. -Yeah, you must have heard me 73 00:03:44,055 --> 00:03:45,883 snoring from all the way on the couch. 74 00:03:45,986 --> 00:03:48,986 Tell me, was it more Chewbacca or Jabba the Hutt this time? 75 00:03:49,088 --> 00:03:52,848 -Jacob, I'm not in the mood. -Naomi, please. 76 00:03:52,951 --> 00:03:55,055 No, no. 77 00:03:55,158 --> 00:03:57,676 You knew better than anyone how I feel about my father 78 00:03:57,779 --> 00:04:00,572 and what he did to my mother, to our family. 79 00:04:00,676 --> 00:04:04,952 And you knew how hard it was for me to trust a man, 80 00:04:05,055 --> 00:04:07,089 any man, after being raised by Bill Hamilton. 81 00:04:07,193 --> 00:04:10,607 -And then you, you... -Did my job. 82 00:04:10,710 --> 00:04:14,607 You executed his sneak attack. That's what you did. 83 00:04:14,710 --> 00:04:17,502 How do you expect me to trust you after that? 84 00:04:17,607 --> 00:04:18,745 Because right now, I don't recognize 85 00:04:18,848 --> 00:04:20,883 the man that I married. 86 00:04:40,710 --> 00:04:41,676 [clears throat] 87 00:04:42,745 --> 00:04:45,814 Oh, good morning, Ted. Nicole just left. 88 00:04:45,917 --> 00:04:47,883 Yeah, I managed to give her a good-luck hug 89 00:04:47,986 --> 00:04:49,676 on her way out. Thanks for this. 90 00:04:49,779 --> 00:04:51,124 Sure. 91 00:04:52,124 --> 00:04:53,986 So what is it with that photo? 92 00:04:54,089 --> 00:04:56,710 Uh, everything's right with it. 93 00:04:56,814 --> 00:04:59,089 I always wanted a brother or sister. 94 00:04:59,193 --> 00:05:00,262 Especially a sister. 95 00:05:00,365 --> 00:05:01,883 Someone to braid my hair, 96 00:05:01,986 --> 00:05:04,400 gossip with me about boys, get in and out of trouble with. 97 00:05:04,503 --> 00:05:08,503 -So you're an only child? -As far as I know. 98 00:05:08,607 --> 00:05:10,434 Since I never knew my bio dad, 99 00:05:10,538 --> 00:05:11,986 I could have a dozen brothers or sisters 100 00:05:12,089 --> 00:05:13,469 who don't even know I exist. 101 00:05:15,676 --> 00:05:18,400 It must be tough. 102 00:05:18,503 --> 00:05:20,021 And I'm sorry for opening up old wounds. 103 00:05:20,124 --> 00:05:22,089 Oh, don't sweat it. 104 00:05:22,193 --> 00:05:25,193 I'm an open book. Ask anything you want. 105 00:05:25,296 --> 00:05:27,400 Send the reporters up now. 106 00:05:30,365 --> 00:05:33,883 Should be quite a show. Bill has a flair for drama. 107 00:05:33,986 --> 00:05:36,089 It's what makes him a beast in the courtroom. 108 00:05:36,193 --> 00:05:39,365 The court of public opinion is a different beast altogether. 109 00:05:39,469 --> 00:05:40,952 Let's hope it doesn't backfire. 110 00:05:41,055 --> 00:05:43,021 Like it already has with Hayley? 111 00:05:44,089 --> 00:05:45,469 -Tomas. -Come on, Caroline. 112 00:05:45,572 --> 00:05:46,848 You picked up on it, too. 113 00:05:46,952 --> 00:05:49,089 And if that marriage blows up and throws Bill 114 00:05:49,193 --> 00:05:51,917 off his million-dollar game, it could tank this firm. 115 00:05:52,021 --> 00:05:54,469 And your upward mobility. 116 00:05:54,572 --> 00:05:56,538 Nothing wrong with looking out for mine. 117 00:05:56,641 --> 00:05:59,986 That's worked for Bill. At least so far. 118 00:06:02,262 --> 00:06:05,089 Yes, you're the expert on the Duprees, but do we really 119 00:06:05,193 --> 00:06:06,814 need to keep this tug-of-war going? 120 00:06:06,917 --> 00:06:08,469 Can't we just drop the rope? 121 00:06:08,572 --> 00:06:11,055 Letting your guard down doesn't work with these people, baby. 122 00:06:11,158 --> 00:06:13,434 Okay? Underneath all that faux gentility, 123 00:06:13,538 --> 00:06:15,227 they are as cutthroat as a razor. 124 00:06:15,331 --> 00:06:18,193 And until we make them understand that when you come 125 00:06:18,296 --> 00:06:19,779 for the king and his queen-- 126 00:06:19,883 --> 00:06:22,710 mm-- you best not miss. 127 00:06:22,814 --> 00:06:25,158 Well, can you promise me that this will 128 00:06:25,262 --> 00:06:27,158 at least be the end of it? 129 00:06:27,262 --> 00:06:29,227 Okay. Let me school them real quick. All right? 130 00:06:29,331 --> 00:06:32,089 Then we can start our happily- ever-after. Baby, trust me. 131 00:06:32,193 --> 00:06:34,572 I want this over just as much as you do. Okay? 132 00:06:34,676 --> 00:06:36,572 How do I look? Good? 133 00:06:36,676 --> 00:06:38,676 -Okay. -Yes. 134 00:06:38,779 --> 00:06:40,779 Believe it. 135 00:06:40,883 --> 00:06:43,538 No one is more eager to put this mess behind them than me. 136 00:06:43,641 --> 00:06:47,262 Then please let your mother and me handle it when it comes up. 137 00:06:47,365 --> 00:06:49,986 I am not prepared to go on camera. 138 00:06:50,089 --> 00:06:52,158 I'm so glad to hear that. 139 00:06:53,089 --> 00:06:55,641 -Hello, everyone. -Oh, Nicole, darling, 140 00:06:55,745 --> 00:06:58,469 -you look lovely. -Thank you, Mother. 141 00:06:58,572 --> 00:07:00,503 Dani, I wasn't sure if I'd see you here. 142 00:07:00,607 --> 00:07:04,538 Do not worry, sissy. I am not here to steal your shine. 143 00:07:11,641 --> 00:07:12,917 Why do you keep making me seem like the villain? 144 00:07:13,021 --> 00:07:13,952 I did my job, same as always. 145 00:07:14,055 --> 00:07:15,365 -Oh, did you now? -Yes. 146 00:07:15,469 --> 00:07:16,607 -Yeah? -I made sure your mother 147 00:07:16,710 --> 00:07:18,021 was treated with respect. 148 00:07:18,124 --> 00:07:19,158 She had everything she needed 149 00:07:19,262 --> 00:07:20,745 right up until the moment they let her go. 150 00:07:20,848 --> 00:07:22,814 Oh, and do you want a gold star for that? 151 00:07:22,917 --> 00:07:24,331 Being polite to someone 152 00:07:24,434 --> 00:07:26,917 you wrongfully arrested doesn't make you a hero, Jacob. 153 00:07:27,021 --> 00:07:28,814 Where's Dani's responsibility in all of this? 154 00:07:28,917 --> 00:07:30,503 Why do you keep skipping right past that? 155 00:07:31,503 --> 00:07:33,779 My mother was provoked into acting out. 156 00:07:33,883 --> 00:07:35,572 She never meant to hurt anyone. You know that. 157 00:07:35,676 --> 00:07:37,193 Oh, okay, so you're excusing her for bringing 158 00:07:37,296 --> 00:07:38,538 a loaded weapon and firing it at a wedding? 159 00:07:38,641 --> 00:07:39,745 Oh, my God. 160 00:07:39,848 --> 00:07:41,434 She's not some hardened criminal, Jacob. 161 00:07:41,538 --> 00:07:43,779 And as her top-notch lawyer, you would have brought up 162 00:07:43,883 --> 00:07:45,710 those mitigating circumstances in court. 163 00:07:45,814 --> 00:07:47,745 Because that's your job, not the arresting officer's. 164 00:07:47,848 --> 00:07:49,814 So what? You would have arrested Rosa Parks 165 00:07:49,917 --> 00:07:52,710 -if that was part of your job? -Come on, Naomi, don't go there. 166 00:07:52,814 --> 00:07:53,917 It's not the same thing. 167 00:07:54,021 --> 00:07:55,607 Because orders are orders, right? 168 00:07:55,710 --> 00:07:58,986 Your mother waving a gun around isn't about fighting injustice. 169 00:07:59,089 --> 00:08:03,607 Then tell me, Detective, since it seems like that badge 170 00:08:03,710 --> 00:08:06,538 means more to you than that ring on your finger. 171 00:08:06,641 --> 00:08:10,814 -Would you have arrested me? -You're unbelievable. 172 00:08:10,917 --> 00:08:13,745 -I'm also running late. -Naomi. 173 00:08:13,848 --> 00:08:15,021 My family needs me. 174 00:08:15,124 --> 00:08:17,986 And unlike you, I know where my loyalties lie. 175 00:08:22,124 --> 00:08:23,952 [door closes] 176 00:08:24,055 --> 00:08:27,124 Maybe we should start the interview in the garden. 177 00:08:28,331 --> 00:08:29,779 Listen, I understand why you might 178 00:08:29,883 --> 00:08:32,882 be skittish about what to expect from me. 179 00:08:32,986 --> 00:08:35,916 I can only imagine how mortified Mother must be. 180 00:08:36,021 --> 00:08:38,538 Her own daughter arrested in her own home 181 00:08:38,641 --> 00:08:42,157 -for attempted murder. -That must have been terrifying. 182 00:08:42,262 --> 00:08:43,709 I hate I wasn't there to support you. 183 00:08:43,814 --> 00:08:46,538 Martin said you were kept at the hospital for some emergency. 184 00:08:46,641 --> 00:08:49,055 A woman was on the roof attempting to jump. 185 00:08:49,158 --> 00:08:53,503 No. I guess someone was having a worse night than me. 186 00:08:53,607 --> 00:08:55,641 [laughter] 187 00:08:55,745 --> 00:08:57,952 Hey, ladies. 188 00:08:58,055 --> 00:09:00,676 Well, someone's in high spirits today. 189 00:09:00,779 --> 00:09:02,883 Well, she's practically glowing. 190 00:09:02,986 --> 00:09:08,503 Oh, I'm just feeling myself getting to enjoy being out here 191 00:09:08,607 --> 00:09:12,296 -and living my best life. -Ooh. Okay. 192 00:09:12,400 --> 00:09:14,538 Quite a difference from just a few weeks ago. 193 00:09:14,641 --> 00:09:17,055 Yeah, I feel like I'm finally starting 194 00:09:17,158 --> 00:09:18,952 to recover from Alan's passing. 195 00:09:19,055 --> 00:09:20,883 God bless his soul. 196 00:09:20,986 --> 00:09:23,986 -Did you meet someone? -[scoffs] I wish. 197 00:09:24,089 --> 00:09:28,434 Unfortunately, no new man yet. 198 00:09:29,469 --> 00:09:31,262 I just woke up feeling optimistic. 199 00:09:31,365 --> 00:09:34,021 That's wonderful, Leslie. 200 00:09:34,124 --> 00:09:38,021 The future suddenly seems filled with possibilities, 201 00:09:38,124 --> 00:09:39,986 and it hasn't been that way for a hot minute. 202 00:09:40,089 --> 00:09:42,021 [all laugh] 203 00:09:42,124 --> 00:09:44,365 Well, I hope this good mood of yours sticks around. 204 00:09:44,469 --> 00:09:47,503 Something tells me it will. 205 00:09:48,641 --> 00:09:50,848 So no one ever went looking for your biological father? 206 00:09:50,952 --> 00:09:53,503 I mean, Leslie's always been good to me. 207 00:09:53,607 --> 00:09:56,331 And Alan, her husband, wasn't exactly 208 00:09:56,434 --> 00:09:59,538 what you call fatherly, but he was okay. 209 00:09:59,641 --> 00:10:01,538 I mean, I wondered about my bio dad, 210 00:10:01,641 --> 00:10:03,469 but why push it if he already rejected me? 211 00:10:03,572 --> 00:10:05,572 I can see that logic. 212 00:10:05,676 --> 00:10:09,193 But if you were to ask me, it was his loss. 213 00:10:10,227 --> 00:10:11,952 Makes me think about what I missed out on. 214 00:10:12,055 --> 00:10:14,469 My nephew, he... 215 00:10:14,572 --> 00:10:16,331 took it rough after he lost his folks. 216 00:10:16,434 --> 00:10:17,779 Andre? I met him. 217 00:10:17,883 --> 00:10:19,158 -He's nice. -Yeah. 218 00:10:19,262 --> 00:10:20,262 My brother and sister-in-law, 219 00:10:20,365 --> 00:10:22,572 they died in a plane crash years ago. 220 00:10:22,676 --> 00:10:25,021 And Nicole and I tried to jump in and fill that void, 221 00:10:25,124 --> 00:10:28,331 but you can never fill a void of a loss of that magnitude. 222 00:10:28,434 --> 00:10:30,607 -At least you tried. -Yeah, 223 00:10:30,710 --> 00:10:31,986 Andre's situation forced me to think about 224 00:10:32,089 --> 00:10:35,158 my own kids and how they would feel if they lost me. 225 00:10:35,262 --> 00:10:37,607 My son is very close to Nicole's father, 226 00:10:37,710 --> 00:10:39,814 so he'd have Vernon to lean on. 227 00:10:39,917 --> 00:10:42,158 Kat, you know she's a daddy's girl. 228 00:10:42,262 --> 00:10:43,331 She needs me. 229 00:10:43,434 --> 00:10:45,572 Guess a lot of people depend on you. 230 00:10:45,676 --> 00:10:49,021 I wouldn't say that. But my offer still stands. 231 00:10:49,124 --> 00:10:52,089 If you ever need an ear or a laugh, 232 00:10:52,193 --> 00:10:55,227 Eva, you know who to call. 233 00:10:55,331 --> 00:10:56,779 I'll keep that in mind. 234 00:10:56,883 --> 00:10:59,814 Oh, I should get to the clinic. 235 00:11:00,986 --> 00:11:03,848 -Oh. -Oh. I got this, Ted. 236 00:11:03,952 --> 00:11:05,262 Have a good day. 237 00:11:05,365 --> 00:11:06,779 You, too. 238 00:11:09,124 --> 00:11:11,124 ♪ ♪ 239 00:11:13,193 --> 00:11:15,986 Hi, guys. I peeped the Grands 240 00:11:16,089 --> 00:11:17,641 outside showing the hosts around. 241 00:11:17,745 --> 00:11:19,848 Tell me that's not what you're wearing for the interview. 242 00:11:19,952 --> 00:11:23,572 Oh, God, no. No, I am just here for moral support. 243 00:11:23,676 --> 00:11:26,538 The Grands want me to keep a low profile. 244 00:11:26,641 --> 00:11:28,434 -Wait, they're excluding you? -It's for the best. 245 00:11:28,538 --> 00:11:31,883 -[approaching chatter] -That's my cue. 246 00:11:35,469 --> 00:11:36,503 [mouths] 247 00:11:37,814 --> 00:11:40,262 Linda, this is our daughter Nicole 248 00:11:40,365 --> 00:11:42,986 and our granddaughter, Chelsea. 249 00:11:43,089 --> 00:11:44,710 Hi. It's a pleasure to meet you both. 250 00:11:44,814 --> 00:11:46,538 Naomi just texted. She's on her way. 251 00:11:46,641 --> 00:11:48,572 Well, in that case, if you don't mind, 252 00:11:48,676 --> 00:11:49,952 I'm going to go ahead and let my cameraman in. 253 00:11:50,055 --> 00:11:51,262 Okay. 254 00:11:59,469 --> 00:12:01,296 Good morning. 255 00:12:02,365 --> 00:12:04,779 It truly breaks my heart that it's come to this, 256 00:12:04,883 --> 00:12:06,883 but over the past several months, I've made every 257 00:12:06,986 --> 00:12:11,158 attempt to resolve issues privately with my former wife. 258 00:12:11,262 --> 00:12:13,227 But you've all seen how that turned out. 259 00:12:13,331 --> 00:12:15,124 My wedding devolved into a horror show, 260 00:12:15,227 --> 00:12:16,641 and my beautiful bride Hayley and I 261 00:12:16,745 --> 00:12:18,503 have not had a moment's peace since. 262 00:12:18,607 --> 00:12:19,779 And adding insult to injury, 263 00:12:19,883 --> 00:12:21,227 Ms. Dupree not only resorted to 264 00:12:21,331 --> 00:12:24,193 violence, but to malicious slander. 265 00:12:24,296 --> 00:12:26,917 Now, I'm a patient man. I really am. I'm a patient man. 266 00:12:27,021 --> 00:12:28,779 But soiling my name and reputation is 267 00:12:28,883 --> 00:12:31,986 something that I cannot let go unaddressed. 268 00:12:32,089 --> 00:12:34,124 So I'm prepared to answer any and all questions. 269 00:12:34,227 --> 00:12:35,469 I have nothing to hide. 270 00:12:35,572 --> 00:12:37,296 [all clamoring] 271 00:12:43,848 --> 00:12:46,607 No, I didn't invite my ex-wife to my wedding to humiliate her. 272 00:12:46,710 --> 00:12:48,917 I was showing our daughters that as family, 273 00:12:49,021 --> 00:12:50,952 we can still treat each other with respect and dignity. 274 00:12:51,055 --> 00:12:52,848 I even invited some of Dani's loved ones 275 00:12:52,952 --> 00:12:56,193 so she'd have emotional support and because I'd hoped 276 00:12:56,296 --> 00:12:58,710 that they could keep her in check. 277 00:12:58,814 --> 00:13:02,434 Now, Dani's sister is a psychiatrist, and perhaps 278 00:13:02,538 --> 00:13:06,124 she should be re-evaluated since they're all sadly in denial 279 00:13:06,227 --> 00:13:09,124 about how far my ex-wife's mental state has deteriorated. 280 00:13:10,124 --> 00:13:13,883 Soon, Leslie won't be the only one with something new. 281 00:13:13,986 --> 00:13:18,710 -[gasps] Do tell. -It's my day off tomorrow. 282 00:13:18,814 --> 00:13:22,262 I'm going to the mall to get some much needed retail therapy. 283 00:13:22,365 --> 00:13:24,469 Mm. New attitudes all around. 284 00:13:24,572 --> 00:13:27,227 -I love it. -You deserve a moment. 285 00:13:27,331 --> 00:13:29,400 Honestly, I'm just looking forward to 286 00:13:29,503 --> 00:13:32,710 time away from all the constant Dupree chaos. 287 00:13:32,814 --> 00:13:36,469 Right? Who would have thought Bill would cause more trouble 288 00:13:36,572 --> 00:13:38,676 out of the family than he ever did in it? 289 00:13:38,779 --> 00:13:42,469 -Oh, my goodness. Look. -Mm. 290 00:13:43,607 --> 00:13:45,814 MONA: You have got to be kidding me. 291 00:13:45,917 --> 00:13:48,193 Excuse me, waitress, can you turn that up? 292 00:13:48,296 --> 00:13:49,710 LINDA: I'm sure Nicole is very proud to be following 293 00:13:49,814 --> 00:13:52,331 in your footsteps, Senator Dupree. 294 00:13:53,365 --> 00:13:56,469 I'm the one who's proud. She's accomplished so much. 295 00:13:56,572 --> 00:13:59,296 I think of my award as belonging to my father, too, 296 00:13:59,400 --> 00:14:01,331 and to my mother and all of their friends 297 00:14:01,434 --> 00:14:02,986 that continue to be active in civil rights. 298 00:14:03,089 --> 00:14:05,572 I could never have accomplished all I have 299 00:14:05,676 --> 00:14:06,883 in my life without the sacrifices 300 00:14:06,986 --> 00:14:11,124 that they made. Everything I am, I owe to them. 301 00:14:12,158 --> 00:14:14,779 Well, you do have another daughter who is 302 00:14:14,883 --> 00:14:18,021 in the news lately for a very different reason. 303 00:14:18,124 --> 00:14:20,331 There's a viral video online of your daughter Dani 304 00:14:20,434 --> 00:14:24,262 threatening her ex-husband with a loaded gun at his wedding. 305 00:14:24,365 --> 00:14:26,848 She was later arrested on attempted murder, 306 00:14:26,952 --> 00:14:29,641 but those charges have been dropped. 307 00:14:29,745 --> 00:14:32,745 We have nothing more to say on that subject. 308 00:14:32,848 --> 00:14:34,917 -But... -As we stated before, 309 00:14:35,021 --> 00:14:37,089 we don't condone Dani's behavior, 310 00:14:37,193 --> 00:14:39,676 but we certainly understand what drove her to it. 311 00:14:39,779 --> 00:14:42,055 The cruel and unforgivable behavior 312 00:14:42,158 --> 00:14:46,193 of her ex-husband and his secret mistress, now wife. 313 00:14:46,296 --> 00:14:48,538 And that's that. Next question. 314 00:14:50,158 --> 00:14:52,538 I have just been informed that Bill Hamilton 315 00:14:52,641 --> 00:14:55,883 is giving a press conference at this very moment, 316 00:14:55,986 --> 00:14:58,262 and he is alleging that your daughter Dani is 317 00:14:58,365 --> 00:15:01,365 suffering from mental deterioration. 318 00:15:01,469 --> 00:15:03,814 Do you have any sort of response to that? 319 00:15:03,917 --> 00:15:05,641 I can respond to that. 320 00:15:08,434 --> 00:15:11,227 Oh, my God. This is getting juicy. 321 00:15:11,331 --> 00:15:14,089 Attagirl, Dani. Give him hell! 322 00:15:14,193 --> 00:15:17,365 Let me tell you something about Dani Dupree. 323 00:15:17,469 --> 00:15:22,296 That woman had the audacity, the sheer gall to show up 324 00:15:22,400 --> 00:15:25,745 to my home unannounced like a raging bull. 325 00:15:25,848 --> 00:15:29,814 She came to threaten me, to berate my wife. 326 00:15:29,917 --> 00:15:33,055 After she had already destroyed and ruined our blessed day. 327 00:15:33,158 --> 00:15:35,262 That's what pushed me to finally say, enough... 328 00:15:35,365 --> 00:15:37,331 ...is enough. 329 00:15:37,434 --> 00:15:40,262 I was hurt deeply. 330 00:15:40,365 --> 00:15:43,158 But that does not excuse my actions. 331 00:15:43,262 --> 00:15:45,917 I am filled with remorse. 332 00:15:46,021 --> 00:15:48,607 My heart aches for all the pain I have caused. 333 00:15:48,710 --> 00:15:49,883 I am so... 334 00:15:49,986 --> 00:15:53,365 ...arrogant. That's what the Duprees are. 335 00:15:53,469 --> 00:15:56,572 They walk around like, like the rules don't apply to them, 336 00:15:56,676 --> 00:15:59,365 like they're above the law, God's and man's. 337 00:15:59,469 --> 00:16:01,607 And until they take some responsibility... 338 00:16:01,710 --> 00:16:06,089 I take full responsibility for my shameful behavior. 339 00:16:06,193 --> 00:16:08,917 When I think about the example I set 340 00:16:09,021 --> 00:16:13,296 for my precious girls, I am so ashamed. 341 00:16:13,400 --> 00:16:15,745 That is not how my parents raised me. 342 00:16:15,848 --> 00:16:18,779 It is a mistake that I will never make again. 343 00:16:18,883 --> 00:16:21,021 What's to stop her from doing it again? Hmm? 344 00:16:21,124 --> 00:16:24,538 Dani Dupree is a manipulative serpent 345 00:16:24,641 --> 00:16:28,055 who wants to punish me for daring to find happiness. 346 00:16:28,158 --> 00:16:32,296 Happiness was a memory at that point. 347 00:16:32,400 --> 00:16:34,607 I never intended to hurt a soul. 348 00:16:35,676 --> 00:16:38,055 I was just filled with such pain. 349 00:16:38,158 --> 00:16:41,676 They shattered my world, and I wanted to ruin their day. 350 00:16:41,779 --> 00:16:42,917 Sounds... 351 00:16:43,021 --> 00:16:45,296 ...petty and desperate jealousy 352 00:16:45,400 --> 00:16:47,503 turned Dani into a monster, 353 00:16:47,607 --> 00:16:48,883 a violent and dangerous... 354 00:16:48,986 --> 00:16:50,469 ...threat to no one, 355 00:16:50,572 --> 00:16:53,745 least of all Bill and Hayley, after they showed such 356 00:16:53,848 --> 00:16:57,296 generosity in dropping those charges. 357 00:16:57,400 --> 00:16:59,952 I am filled with gratitude for that. 358 00:17:01,986 --> 00:17:03,365 And for my family. 359 00:17:10,952 --> 00:17:15,331 -So, you're my new partner. -Marcel Malone. 360 00:17:15,434 --> 00:17:17,607 I've been looking forward to this. 361 00:17:17,710 --> 00:17:19,434 It's not every day you get to break cases 362 00:17:19,538 --> 00:17:21,193 with a legendary detective. 363 00:17:22,226 --> 00:17:24,089 Well, you can start by getting my coffee. 364 00:17:24,193 --> 00:17:25,434 I take it black. 365 00:17:25,538 --> 00:17:26,883 I'm a cop, not an errand boy. 366 00:17:26,985 --> 00:17:28,779 You can fetch your own coffee. 367 00:17:28,883 --> 00:17:32,434 Good answer. But you forgot to address me as "Detective." 368 00:17:32,538 --> 00:17:35,055 And that'll be the last time you disobey an order. 369 00:17:35,158 --> 00:17:36,848 Okay, rookie? 370 00:17:36,952 --> 00:17:38,055 It's a pleasure meeting you, too. 371 00:17:38,158 --> 00:17:41,227 Sorry to disappoint. 372 00:17:41,331 --> 00:17:45,055 Maybe you thought we'd become friends and do brunch, 373 00:17:45,158 --> 00:17:47,469 but here's how it's gonna go. 374 00:17:47,572 --> 00:17:50,917 You gonna keep your nose clean and out of my business. 375 00:17:51,021 --> 00:17:54,710 Otherwise, you gonna wish you never met me. 376 00:17:54,814 --> 00:17:58,883 -Any questions? -Just one. 377 00:17:58,986 --> 00:18:01,779 So when we hit the streets and play good cop, bad cop, 378 00:18:01,883 --> 00:18:05,055 I'm guessing I'm the good cop, right, Detective? 379 00:18:07,227 --> 00:18:09,227 ♪ ♪ 380 00:18:13,089 --> 00:18:14,607 I know it's early, but after 381 00:18:14,710 --> 00:18:16,538 that performance, you've earned it. 382 00:18:16,641 --> 00:18:17,710 Thank you, sweetie. 383 00:18:17,814 --> 00:18:19,538 I mean, the way you handled yourself 384 00:18:19,641 --> 00:18:21,124 in that interview was just perfection. 385 00:18:21,227 --> 00:18:24,365 You sound surprised. What did you think was 386 00:18:24,469 --> 00:18:25,607 gonna happen when Dani Dupree 387 00:18:25,710 --> 00:18:28,469 -walked in the room? -With you, we never know. 388 00:18:28,572 --> 00:18:30,848 But I'm glad you got to set the record straight. 389 00:18:30,952 --> 00:18:33,262 Listen, girls, I wanna apologize for everything 390 00:18:33,365 --> 00:18:35,848 that I've put you through over the past year. 391 00:18:35,952 --> 00:18:37,710 Now, I meant what I said the other night 392 00:18:37,814 --> 00:18:40,365 before Jacob walked in with handcuffs. 393 00:18:40,469 --> 00:18:42,572 I am ready to move on. 394 00:18:42,676 --> 00:18:45,021 And I hope you are too, sweetie. 395 00:18:45,124 --> 00:18:48,055 Have you kissed and made up with that fine husband of yours yet? 396 00:18:48,158 --> 00:18:50,055 It's not that simple. 397 00:18:50,158 --> 00:18:53,641 -He arrested you. -He was doing his job, Naomi. 398 00:18:53,745 --> 00:18:55,158 I was wrong. 399 00:18:55,262 --> 00:18:58,986 Baby, don't let my mistake cost you the love of a lifetime. 400 00:18:59,089 --> 00:19:02,021 He's one of the good ones. Stop pushing him away. 401 00:19:02,986 --> 00:19:05,607 Linda and her crew have all departed. 402 00:19:05,710 --> 00:19:07,227 We can breathe easy now. Done. 403 00:19:07,331 --> 00:19:10,607 Good. I can give you back your outfit, Mom. 404 00:19:10,710 --> 00:19:13,124 These shoes are squeezing my toes. 405 00:19:13,227 --> 00:19:14,365 Helped with the waterworks. 406 00:19:14,469 --> 00:19:17,193 -I was crying from pain. -Glad to be of service. 407 00:19:18,227 --> 00:19:20,469 I know I promised I wouldn't interfere, 408 00:19:20,572 --> 00:19:22,331 but once I saw what Bill was up to, 409 00:19:22,434 --> 00:19:25,331 I couldn't let his voice be the only one people heard. 410 00:19:25,434 --> 00:19:27,745 No apology necessary. 411 00:19:27,848 --> 00:19:29,814 You showed the world why the Duprees are 412 00:19:29,917 --> 00:19:31,055 a force to be reckoned with. 413 00:19:31,158 --> 00:19:33,779 We should have had more faith that 414 00:19:33,883 --> 00:19:37,262 you'd be able to hold your own in that situation. 415 00:19:37,365 --> 00:19:40,193 Your daddy and I are so proud of you. 416 00:19:57,193 --> 00:20:00,021 My mother never had anything this nice. 417 00:20:01,434 --> 00:20:03,469 Oh, look what I found in your drawer. 418 00:20:03,572 --> 00:20:05,331 -Oh, thank goodness. -Mm-hmm. 419 00:20:05,434 --> 00:20:06,538 I wouldn't want to lose this. 420 00:20:06,641 --> 00:20:08,848 It was an anniversary gift from Ted. 421 00:20:08,952 --> 00:20:11,572 Every time I look at it, I can't help but think how different 422 00:20:11,676 --> 00:20:13,538 my life would have been without him. 423 00:20:13,641 --> 00:20:16,400 Did you catch the interview? 424 00:20:16,503 --> 00:20:19,917 I did. It looked like Dani was going through it. 425 00:20:20,021 --> 00:20:21,952 I really felt for my sister. 426 00:20:22,055 --> 00:20:24,227 But at the same time, her daughters witnessed 427 00:20:24,331 --> 00:20:26,400 their mother being accountable for her actions. 428 00:20:26,503 --> 00:20:29,434 Not every parent has the strength to do that. 429 00:20:34,710 --> 00:20:37,848 -KAT: Yo, Chels. -Hey. What's good? 430 00:20:37,952 --> 00:20:40,710 I'm prepping for that meet with the venture capital firm. 431 00:20:40,814 --> 00:20:43,503 Kat, I keep telling you I want us to do this on our own. 432 00:20:43,607 --> 00:20:45,469 And that's still an option. 433 00:20:45,572 --> 00:20:47,572 But we'd be crazy not to take the meet and hear their pitch. 434 00:20:47,676 --> 00:20:50,952 -I guess. -Table it for now. 435 00:20:51,055 --> 00:20:52,986 You gotta be on mental overload after 436 00:20:53,089 --> 00:20:55,710 Aunt Dani's arrest and that interview this morning. 437 00:20:55,814 --> 00:20:57,814 I'm doing all right. 438 00:20:57,917 --> 00:21:00,986 Mom seems to be more stable than she's been in a minute. 439 00:21:01,089 --> 00:21:03,400 And thank God Dad dropped the charges against her. 440 00:21:03,503 --> 00:21:05,503 But back to this venture capital thing. 441 00:21:05,607 --> 00:21:07,227 We'll table it till tomorrow. 442 00:21:07,331 --> 00:21:09,779 Tonight, let's wild out and celebrate. 443 00:21:09,883 --> 00:21:12,469 I'd love to, but I can't. 444 00:21:12,572 --> 00:21:14,917 -I already made plans. -Another photo shoot? 445 00:21:15,021 --> 00:21:17,124 -Come on, reschedule. -This one's personal. 446 00:21:17,227 --> 00:21:18,814 For real? I'm about to 447 00:21:18,917 --> 00:21:21,434 miss my mom's award ceremony for our business. 448 00:21:21,538 --> 00:21:23,710 The least you could do is push back a date 449 00:21:23,814 --> 00:21:25,572 with one of your random situationships. 450 00:21:25,676 --> 00:21:27,296 Uh, it's more than that. 451 00:21:27,400 --> 00:21:30,331 -I don't want to get into it. -Since when? 452 00:21:30,434 --> 00:21:33,227 Your whole life is online. You stay posting everything. 453 00:21:33,331 --> 00:21:34,710 What's with the secrecy all of a sudden? 454 00:21:34,814 --> 00:21:37,676 Look, the people that I'm seeing, they like 455 00:21:37,779 --> 00:21:39,848 -to keep things low-key. -Hold up. 456 00:21:39,952 --> 00:21:41,262 People? 457 00:21:41,365 --> 00:21:43,710 -As in more than one? -Mm-hmm. 458 00:21:43,814 --> 00:21:44,952 Again? 459 00:21:49,676 --> 00:21:52,365 Did the lieutenant okay overtime, rookie? 460 00:21:52,469 --> 00:21:54,538 Or we're just not that welcome at home 461 00:21:54,641 --> 00:21:55,952 since you put your mother-in-law behind bars? 462 00:21:56,055 --> 00:21:59,055 I thought we were staying out of each other's business. 463 00:21:59,158 --> 00:22:00,434 Don't flatter yourself. 464 00:22:00,538 --> 00:22:03,745 I couldn't give a rat's ass about your personal life, 465 00:22:03,848 --> 00:22:05,641 except when it affects the job. 466 00:22:05,745 --> 00:22:09,917 Now, you lose focus out there crying about wifey, 467 00:22:10,021 --> 00:22:14,607 and it puts my life on the line. And that I won't tolerate. 468 00:22:17,262 --> 00:22:18,469 You done? 469 00:22:20,469 --> 00:22:21,952 Not so eager to work with this 470 00:22:22,055 --> 00:22:24,538 legendary detective now, are you? 471 00:22:24,641 --> 00:22:26,676 I'll see you tomorrow. 472 00:22:30,641 --> 00:22:32,055 Smart-ass. 473 00:22:33,745 --> 00:22:35,262 NICOLE: Did you catch the interview? 474 00:22:35,365 --> 00:22:37,262 Yeah. Had it on in the clinic waiting room. 475 00:22:37,365 --> 00:22:39,124 Dani had them eating out of her hands. 476 00:22:39,227 --> 00:22:41,296 -Here or the dining room? -Here. 477 00:22:41,400 --> 00:22:43,917 I'm sure there wasn't a dry eye in the house when 478 00:22:44,021 --> 00:22:46,538 Chelsea and Naomi came over and hugged her at the end. 479 00:22:46,641 --> 00:22:48,021 Bill's not gonna like that, 480 00:22:48,124 --> 00:22:50,503 having his daughter side with Dani. 481 00:22:50,607 --> 00:22:53,952 We're not gonna have people looking at his side of things. 482 00:22:54,055 --> 00:22:58,503 Bill can go to hell. I am done with his ego and narcissism. 483 00:22:58,607 --> 00:23:01,124 Yeah, pitting his daughter against her husband, 484 00:23:01,227 --> 00:23:02,607 to arrest Dani? Hmm. 485 00:23:02,710 --> 00:23:05,917 That is some next-level selfishness. 486 00:23:06,021 --> 00:23:07,365 [chuckles] 487 00:23:07,469 --> 00:23:09,917 Yeah. I hope Jacob and Naomi are working things out. 488 00:23:10,021 --> 00:23:12,952 If you want me to talk to him, I'm happy to. 489 00:23:13,055 --> 00:23:15,814 That's sweet. But what would you say? 490 00:23:15,917 --> 00:23:18,089 Well, that we've had our share of challenges 491 00:23:18,193 --> 00:23:20,710 over the years, but we never threw in the towel. 492 00:23:20,814 --> 00:23:23,710 And that everything that we've built has been because 493 00:23:23,814 --> 00:23:25,710 of the choices that we made way back then. 494 00:23:25,814 --> 00:23:29,124 Smartest decision I ever made was agreeing to marry you. 495 00:23:29,227 --> 00:23:30,365 Mm. 496 00:23:35,089 --> 00:23:37,676 And leave my wife the hell alone. 497 00:23:37,779 --> 00:23:40,089 Because if you ever come for my wife again, 498 00:23:40,193 --> 00:23:42,193 I will destroy you. 499 00:23:42,296 --> 00:23:44,400 Ooh... 500 00:23:44,503 --> 00:23:47,193 Why, Teddy. Teddy bear. 501 00:23:47,296 --> 00:23:50,503 I've never seen you this angry before. 502 00:23:52,365 --> 00:23:55,641 You need to consult a good therapist. 503 00:23:59,296 --> 00:24:01,503 What's the latest on the Richardsons? 504 00:24:01,607 --> 00:24:04,365 Nicole's excited about the award ceremony coming up. 505 00:24:04,469 --> 00:24:06,227 That makes two of us. 506 00:24:07,365 --> 00:24:10,503 I, uh, I had a chat with Ted today. 507 00:24:10,607 --> 00:24:14,848 -Oh. What about? -My father. 508 00:24:15,814 --> 00:24:16,917 What? 509 00:24:17,021 --> 00:24:18,986 I told him I never knew my real dad, 510 00:24:19,089 --> 00:24:21,676 and I always wondered about him. 511 00:24:21,779 --> 00:24:25,296 You need to be careful, Eva. You're playing a dangerous game. 512 00:24:33,710 --> 00:24:34,952 Okay, so this is the Mims case. 513 00:24:35,055 --> 00:24:36,814 You'll be taking point while I'm on my honeymoon. 514 00:24:36,917 --> 00:24:38,296 You think you can handle it? 515 00:24:38,400 --> 00:24:40,538 De una.I got this on lock. 516 00:24:40,641 --> 00:24:41,917 Go enjoy your Roman holiday. 517 00:24:42,021 --> 00:24:44,779 Hit up some pasta joints, toss a coin in the Trevi, 518 00:24:44,883 --> 00:24:47,538 and come back shining like new money. 519 00:24:47,641 --> 00:24:49,021 I'm gonna do that and then some, all right? 520 00:24:49,124 --> 00:24:51,400 Just don't burn the place down while I'm gone. 521 00:24:51,503 --> 00:24:55,055 Speaking of heat, I ran into your niece Kat at the wedding. 522 00:24:55,158 --> 00:24:57,331 -Oh? -She's a Dupree, 523 00:24:57,434 --> 00:24:58,883 so I know it's a sticky situation, 524 00:24:58,986 --> 00:25:00,331 but if you're not opposed. 525 00:25:00,434 --> 00:25:03,434 Look, hey, man, I'm not about to police your life, okay? 526 00:25:03,538 --> 00:25:05,814 You wanna play with fire? Be my guest. 527 00:25:15,503 --> 00:25:16,572 NAOMI: When did you know? 528 00:25:16,676 --> 00:25:19,331 JACOB: About your dad and Hayley? 529 00:25:19,434 --> 00:25:22,089 I mean, I didn't see it coming. 530 00:25:22,193 --> 00:25:25,400 But you, you're a cop. You read people for a living. 531 00:25:26,469 --> 00:25:28,607 And I'm learning to read you. 532 00:25:28,710 --> 00:25:30,434 You don't want to tell me the truth. 533 00:25:30,538 --> 00:25:32,227 Would it make a difference? 534 00:25:32,331 --> 00:25:34,296 Well, before, I would have said you have a right 535 00:25:34,400 --> 00:25:36,158 to your inner thoughts, but now it feels like everybody's 536 00:25:36,262 --> 00:25:38,158 -just lying to me. -Baby, no, that's not true. 537 00:25:38,262 --> 00:25:39,952 It is. It is. 538 00:25:40,055 --> 00:25:42,952 And I'm right in there with the rest of my family. 539 00:25:43,055 --> 00:25:47,227 Chelsea, my mom, and I all lied to each other for years, 540 00:25:47,331 --> 00:25:50,952 telling ourselves that even if Dad was the ultimate manipulator 541 00:25:51,055 --> 00:25:54,227 as a lawyer, he'd never pull that crap at home. 542 00:25:54,331 --> 00:25:56,641 And then he hides his affair with Hayley for months 543 00:25:56,745 --> 00:26:00,262 and compounds it today by announcing his engagement. 544 00:26:00,365 --> 00:26:03,089 He just showed the entire world that she means more to him 545 00:26:03,193 --> 00:26:07,193 than us, his family. When did you know? 546 00:26:07,296 --> 00:26:09,158 [sighs] 547 00:26:09,262 --> 00:26:13,158 I didn't trust Bill Hamilton since the moment I met him. 548 00:26:13,262 --> 00:26:15,055 Why not? 549 00:26:15,158 --> 00:26:19,296 -Because I see myself in him. -How can you say that? 550 00:26:22,883 --> 00:26:24,641 I'm a cop. 551 00:26:24,745 --> 00:26:26,124 And part of my training is spotting 552 00:26:26,227 --> 00:26:29,538 people's weaknesses and using it to get the truth. 553 00:26:29,641 --> 00:26:32,607 But the difference between me and Bill is why we do it. 554 00:26:32,710 --> 00:26:34,331 I use that skill to protect 555 00:26:34,434 --> 00:26:36,124 and serve the people of the district. 556 00:26:36,227 --> 00:26:39,021 Bill's about serving himself. 557 00:26:40,227 --> 00:26:43,124 So what's to keep you from crossing those lines 558 00:26:43,227 --> 00:26:45,262 like my dad did? 559 00:26:45,365 --> 00:26:46,779 One of these days when you get angry with me 560 00:26:46,883 --> 00:26:49,814 -or you get tired of me. -Babe, listen. 561 00:26:49,917 --> 00:26:52,193 I will never do what Bill did and lie to you about us. 562 00:26:52,296 --> 00:26:55,193 Not ever. And if we're unhappy in this marriage, 563 00:26:55,296 --> 00:26:57,986 we'll say something and do everything we can 564 00:26:58,089 --> 00:27:00,952 to save this miracle we found in each other. 565 00:27:01,055 --> 00:27:04,193 And whenever you ask, I'll do my best to tell you the truth. 566 00:27:05,331 --> 00:27:06,538 Unless? 567 00:27:07,538 --> 00:27:08,848 Unless my job won't allow it. 568 00:27:08,952 --> 00:27:10,469 -Jacob. -The same way your job 569 00:27:10,572 --> 00:27:13,089 won't allow you to tell things to me sometimes. 570 00:27:14,158 --> 00:27:16,607 That's fair, I guess. 571 00:27:16,710 --> 00:27:18,021 Look, after everything you've been through, 572 00:27:18,124 --> 00:27:20,607 you have every right to ask questions. 573 00:27:20,710 --> 00:27:22,296 So I'm telling you to have at it. 574 00:27:22,400 --> 00:27:24,952 You can check my phone, check my... 575 00:27:25,055 --> 00:27:26,262 check my location, check my mileage. 576 00:27:26,365 --> 00:27:31,089 -Check-- -No, I do trust you. I do. 577 00:27:31,193 --> 00:27:33,607 But if it comes down between 578 00:27:33,710 --> 00:27:36,262 choosing my family over your job... 579 00:27:36,365 --> 00:27:38,400 Like that will ever happen. 580 00:27:38,503 --> 00:27:41,296 I mean, I could see Bill getting arrested maybe, 581 00:27:41,400 --> 00:27:43,227 but your grandfather, the senator? 582 00:27:43,331 --> 00:27:45,365 Your mom, the fashion model? 583 00:27:45,469 --> 00:27:48,331 You don't ever have to worry about our worlds colliding. 584 00:27:52,641 --> 00:27:55,089 I don't want to jinx it by saying it out loud, 585 00:27:55,193 --> 00:27:56,814 but it feels like we might 586 00:27:56,917 --> 00:27:58,710 actually be about to go on our honeymoon. 587 00:27:58,814 --> 00:28:02,296 Oh, girl, it's happening. You've dealt with all the drama. 588 00:28:02,400 --> 00:28:04,434 It's time for some well-deserved R&R. 589 00:28:04,538 --> 00:28:08,262 I can't thank you enough for having my back, Caroline. 590 00:28:08,365 --> 00:28:11,193 Please. That's what a maid of honor is for. 591 00:28:11,296 --> 00:28:14,641 Well, most maids of honors don't have bullets 592 00:28:14,745 --> 00:28:17,331 flying past their heads. 593 00:28:17,434 --> 00:28:20,745 True. You newlyweds didn't have the smoothest start, 594 00:28:20,848 --> 00:28:25,917 but the important thing is: you did it. 595 00:28:26,021 --> 00:28:28,572 You're right. I'm so excited. 596 00:28:28,676 --> 00:28:30,710 I've never been overseas, 597 00:28:30,814 --> 00:28:34,572 and I am so ready to have Bill all by myself. 598 00:28:34,676 --> 00:28:35,952 Ooh! 599 00:28:36,055 --> 00:28:39,331 -Don't hurt him now. -Oh, I make no promises. 600 00:28:39,434 --> 00:28:40,779 [both laughing] 601 00:28:40,883 --> 00:28:42,917 Oh, come here. 602 00:28:45,883 --> 00:28:48,745 So you're telling me you're out here sleeping with two guys? 603 00:28:48,848 --> 00:28:51,331 -I didn't say that. -More than two? 604 00:28:51,434 --> 00:28:53,779 -Chels, I swear. -Chill. 605 00:28:53,883 --> 00:28:57,296 It's one guy and his wife. 606 00:28:57,400 --> 00:28:59,848 Oh, like the same couple as before or...? 607 00:28:59,952 --> 00:29:02,021 Same couple. 608 00:29:02,124 --> 00:29:06,124 I've been with women before, but now I'm feeling it. 609 00:29:06,227 --> 00:29:08,883 Actually, really feeling it. 610 00:29:08,986 --> 00:29:10,434 So are you, like, bi-leaning now? 611 00:29:10,538 --> 00:29:14,400 Ugh-- labels. I just like what I like. 612 00:29:14,503 --> 00:29:16,814 Doing you in the moment, I feel that. 613 00:29:16,917 --> 00:29:17,883 I figured you would, since 614 00:29:17,986 --> 00:29:19,641 your brother identifies as queer. 615 00:29:19,745 --> 00:29:22,055 Oh, yeah, I wasn't tripping about that. 616 00:29:22,158 --> 00:29:24,572 For me, it's the whole throuple situation. 617 00:29:24,676 --> 00:29:26,710 Don't knock it till you've tried it. 618 00:29:26,814 --> 00:29:28,331 Nah, that's not my lane. 619 00:29:28,434 --> 00:29:31,952 No shade, but I'm more of a "Michelle 620 00:29:32,055 --> 00:29:33,952 looking for her Barack" kind of girl. 621 00:29:34,055 --> 00:29:36,538 Mm. Different strokes. 622 00:29:37,538 --> 00:29:39,641 -So, how is it? -Oh! 623 00:29:39,745 --> 00:29:42,193 Like, for real? 624 00:29:42,296 --> 00:29:43,227 [both laughing] 625 00:29:43,331 --> 00:29:48,158 Well... Well, if you must know. 626 00:29:48,262 --> 00:29:50,883 [whispering] 627 00:29:50,986 --> 00:29:53,986 -What? -Yes! 628 00:29:54,089 --> 00:29:55,814 -[both laughing] -Mm-hmm. 629 00:29:55,917 --> 00:29:57,124 I know. 630 00:29:57,227 --> 00:29:58,676 [continues laughing] 631 00:30:03,469 --> 00:30:05,193 [bag zipping] 632 00:30:06,745 --> 00:30:08,021 What are you doing? 633 00:30:08,124 --> 00:30:10,641 I'm not sleeping on the couch again. 634 00:30:10,745 --> 00:30:12,538 My back's killing me, and I need my strength 635 00:30:12,641 --> 00:30:14,848 to deal with this new ass at work. 636 00:30:14,952 --> 00:30:16,745 I'll get a hotel room. 637 00:30:16,848 --> 00:30:18,365 Well, you don't need to do that. 638 00:30:18,469 --> 00:30:20,365 I don't know what you expect from me, Naomi. 639 00:30:20,469 --> 00:30:22,055 I tried looking the other way when it came 640 00:30:22,158 --> 00:30:23,158 to your mother, but it didn't sit right. 641 00:30:23,262 --> 00:30:25,193 And I won't apologize for doing my job. 642 00:30:25,296 --> 00:30:26,262 Well, I don't want you to leave. 643 00:30:26,365 --> 00:30:27,814 But you won't listen to me either. 644 00:30:27,917 --> 00:30:32,331 -So now what? -I don't know. [cries] 645 00:30:32,434 --> 00:30:33,917 -Hey. -I'm sorry. I'm sorry. 646 00:30:34,021 --> 00:30:35,538 Hey. No, no, no, no. Come here. Come here. Come here. 647 00:30:35,641 --> 00:30:37,814 Come here. Come here. It's okay. 648 00:30:37,917 --> 00:30:39,124 All right? I'm here. 649 00:30:40,089 --> 00:30:41,400 -It's all right. -[sniffling] 650 00:30:42,365 --> 00:30:44,158 There we go. 651 00:30:45,227 --> 00:30:47,917 I see you found your bracelet. Where was it? 652 00:30:48,021 --> 00:30:50,365 You know that saying, "If it was a snake, it would have bit me"? 653 00:30:50,469 --> 00:30:52,400 -Yeah. -It bit Eva instead. 654 00:30:52,503 --> 00:30:53,503 She found it in my desk. 655 00:30:53,607 --> 00:30:56,365 Wow. I'm glad to see she's working out. 656 00:30:56,469 --> 00:30:58,296 I had a good talk with her this morning. 657 00:30:58,400 --> 00:31:00,814 She seems to be a real sweetheart. 658 00:31:00,917 --> 00:31:02,986 Thank you. 659 00:31:03,089 --> 00:31:05,193 I can't believe you actually talked to him. 660 00:31:05,296 --> 00:31:08,745 -What were you thinking? -Leslie, chill. 661 00:31:08,848 --> 00:31:10,883 Look, I'm still calling you the right name in public, 662 00:31:10,986 --> 00:31:13,917 and Ted still has no clue who I really am. 663 00:31:14,021 --> 00:31:15,952 I don't even know why you broached the subject with him. 664 00:31:16,055 --> 00:31:18,021 It's too risky. 665 00:31:18,124 --> 00:31:19,607 Says the woman who introduced herself 666 00:31:19,710 --> 00:31:22,883 to Nicole under a fake name and pretended she was suicidal. 667 00:31:22,986 --> 00:31:25,917 That was different. I had a plan. 668 00:31:26,021 --> 00:31:27,986 Yeah, a plan that could have left me 669 00:31:28,089 --> 00:31:30,296 alone out here with no one. 670 00:31:30,400 --> 00:31:33,469 I just tried to get to know my father. Is that so wrong? 671 00:31:33,572 --> 00:31:36,986 His actions should tell you all you need to know about him. 672 00:31:37,089 --> 00:31:39,400 He abandoned us before you were even born. 673 00:31:39,503 --> 00:31:41,710 That was forever ago. 674 00:31:41,814 --> 00:31:44,607 People can grow and learn from their mistakes. 675 00:31:44,710 --> 00:31:48,572 You're right. You need to learn from mine. 676 00:31:48,676 --> 00:31:50,676 Because trusting Ted Richardson 677 00:31:50,779 --> 00:31:53,262 was the biggest mistake I ever made. 678 00:31:59,676 --> 00:32:01,365 Oh, you were right. 679 00:32:02,400 --> 00:32:05,848 My mother was on your side. 680 00:32:05,952 --> 00:32:09,469 But even before I talked to her, I knew. 681 00:32:09,572 --> 00:32:11,883 I came at you way too hot. 682 00:32:11,986 --> 00:32:16,331 And I know you didn't arrest her to hurt her or bully her. 683 00:32:16,434 --> 00:32:19,434 I know how much Bill let you down. 684 00:32:19,538 --> 00:32:24,124 But I need you to hear me loud and clear. I'm not Bill. 685 00:32:24,227 --> 00:32:25,641 I would never in a million years 686 00:32:25,745 --> 00:32:27,365 treat you like that sorry excuse of a man did. 687 00:32:27,469 --> 00:32:30,089 I know. I know. 688 00:32:30,193 --> 00:32:33,089 That's why I fell in love with you back when 689 00:32:33,193 --> 00:32:36,365 you were testifying cases that I was trying. 690 00:32:36,469 --> 00:32:39,469 You were clearly a man of integrity, 691 00:32:39,572 --> 00:32:41,469 someone I could trust. 692 00:32:43,883 --> 00:32:48,434 So you... you don't need this anymore. 693 00:32:48,538 --> 00:32:51,572 And you're definitely not sleeping on the couch. 694 00:32:51,676 --> 00:32:55,055 -I'm glad we're okay. -We're more than okay. 695 00:33:08,262 --> 00:33:10,262 [phone vibrating] 696 00:33:14,331 --> 00:33:15,952 -What's good? -Just thinking about you, 697 00:33:16,055 --> 00:33:17,021 beautiful. 698 00:33:17,124 --> 00:33:18,676 Can't seem to get you off my mind. 699 00:33:18,779 --> 00:33:19,745 Oh, really? 700 00:33:19,848 --> 00:33:21,434 And what exactly were you thinking? 701 00:33:21,538 --> 00:33:23,814 That I'd love to see you again soon. 702 00:33:23,917 --> 00:33:25,400 Is that right? 703 00:33:25,503 --> 00:33:28,021 Well, I'm actually headed out of town. 704 00:33:28,124 --> 00:33:29,745 Ah, qué pesar. That's too bad. 705 00:33:29,848 --> 00:33:34,331 But when I get back, maybe I could cook you some dinner. 706 00:33:34,434 --> 00:33:37,227 It'll give us a chance to get to know each other. 707 00:33:37,331 --> 00:33:41,296 You cook too, amor. You are full of surprises. 708 00:33:44,779 --> 00:33:46,365 Anita, darling. 709 00:33:46,469 --> 00:33:52,055 I think I might need to call my old friends at the NAACP. 710 00:33:52,158 --> 00:33:55,434 'Cause when Dani walked in, you crushed my hand 711 00:33:55,538 --> 00:33:59,262 like it was Birmingham 1973 all over again. 712 00:33:59,365 --> 00:34:03,538 Come on, Vernon, you can handle a little hand holding. 713 00:34:03,641 --> 00:34:05,641 And don't act like you weren't just as worried 714 00:34:05,745 --> 00:34:08,917 she might make a scene and sabotage the whole affair. 715 00:34:09,021 --> 00:34:13,021 I've seldom been happier to be wrong. 716 00:34:13,124 --> 00:34:15,814 Our girl really rose to the occasion. 717 00:34:15,917 --> 00:34:18,434 Yeah. It takes a lot for Danielle 718 00:34:18,537 --> 00:34:21,089 to humble herself like that. 719 00:34:21,193 --> 00:34:23,021 Especially in public. 720 00:34:23,986 --> 00:34:27,606 After all the indignities Bill subjected her to. 721 00:34:27,709 --> 00:34:29,606 Exactly. 722 00:34:29,709 --> 00:34:31,331 And I really am worried 723 00:34:31,434 --> 00:34:34,676 that all of this has been too hard on her emotionally. 724 00:34:34,778 --> 00:34:39,124 She can at least take pride in the outcome. 725 00:34:39,227 --> 00:34:41,814 We definitely won this round. 726 00:34:49,572 --> 00:34:51,709 ♪ ♪ 727 00:34:58,400 --> 00:35:03,434 Hey, the car is downstairs ready to whisk us off to the airport. 728 00:35:03,538 --> 00:35:05,296 I'm just gonna go freshen up before we bounce. 729 00:35:05,400 --> 00:35:07,848 Okay. Yeah, I'll be ready when you are. 730 00:35:07,952 --> 00:35:10,365 And baby, trust me, this honeymoon is gonna 731 00:35:10,469 --> 00:35:12,745 -be well worth the wait. -Ooh. 732 00:35:12,848 --> 00:35:14,917 Yes! All righty. 733 00:35:18,538 --> 00:35:20,572 ♪ ♪ 734 00:35:34,055 --> 00:35:35,848 BILL: Thank you for coming out to hear the real 735 00:35:35,952 --> 00:35:38,089 stories behind the salacious headlines. 736 00:35:38,193 --> 00:35:40,814 Now that we can put this all behind us, my beautiful bride 737 00:35:40,917 --> 00:35:43,883 Hayley and I have more important matters on our agenda. 738 00:35:43,986 --> 00:35:47,089 Namely, our long-awaited honeymoon in Italy. 739 00:35:47,193 --> 00:35:49,469 I'm not gonna spend another second on this foolishness when 740 00:35:49,572 --> 00:35:52,021 there's so much happiness for us to embrace. 741 00:35:52,124 --> 00:35:53,503 -Isn't that right, sweetheart? -Yes. 742 00:35:53,607 --> 00:35:55,021 Mm. 743 00:35:55,124 --> 00:35:57,262 Kiss this, baby. 744 00:36:01,917 --> 00:36:04,883 Could I get a fresh gin and tonic, please? 745 00:36:04,986 --> 00:36:07,917 Uh-uh, leave it. 746 00:36:09,055 --> 00:36:11,365 I want to watch it go bye-bye. 747 00:36:17,952 --> 00:36:19,986 ♪ ♪ 748 00:36:28,227 --> 00:36:30,193 Captioning sponsored by CBS 749 00:36:30,296 --> 00:36:33,021 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 750 00:36:33,021 --> 00:36:38,021 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 751 00:36:33,021 --> 00:36:43,021 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 55277

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.