All language subtitles for Beyond the Gates S01E10 - Friday, March 7, 2025 (Awafim.tv)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,538 --> 00:00:05,538 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 2 00:00:05,538 --> 00:00:09,469 This is the second time I caught you creeping in my mom's things. 3 00:00:09,572 --> 00:00:12,607 Give me a second, Kat. I need to close this. 4 00:00:12,710 --> 00:00:16,400 What did you just delete? What are you hiding? 5 00:00:16,503 --> 00:00:19,124 Nothing. You seem upset. 6 00:00:19,227 --> 00:00:20,986 Not upset. Astute. 7 00:00:21,089 --> 00:00:24,055 Laura usually does her work at the home office. 8 00:00:24,158 --> 00:00:27,745 Why are you in my mom's hospital office alone, 9 00:00:27,848 --> 00:00:29,158 messing around with her computer? 10 00:00:29,262 --> 00:00:32,331 -It's called working. -I'm calling it messy. 11 00:00:33,331 --> 00:00:37,572 The Duprees have a family motto: "Fool me once, it's on me. 12 00:00:37,676 --> 00:00:41,158 Fool me twice, it's your funeral." 13 00:00:46,538 --> 00:00:47,641 [sighs] 14 00:00:47,745 --> 00:00:49,745 [indistinct police radio chatter] 15 00:00:54,917 --> 00:00:56,331 [phone vibrating] 16 00:01:00,365 --> 00:01:02,952 I was just staring at this stack of legal briefs, 17 00:01:03,055 --> 00:01:05,123 thinking I'd rather be staring at 18 00:01:05,227 --> 00:01:08,089 Detective Jacob Hawthorne in his briefs. 19 00:01:08,193 --> 00:01:09,572 [chuckles] 20 00:01:09,676 --> 00:01:11,848 I love the way you think, woman. 21 00:01:11,952 --> 00:01:13,089 Let the record show, though, 22 00:01:13,193 --> 00:01:14,745 you're the one who caved and called after 23 00:01:14,848 --> 00:01:17,400 -we just saw each other. -But we weren't alone. 24 00:01:17,503 --> 00:01:18,745 Hmm. 25 00:01:18,848 --> 00:01:20,434 How much longer do you have to work? 26 00:01:20,538 --> 00:01:22,021 It's hard to say. 27 00:01:23,365 --> 00:01:26,676 Listen, Naomi. You know I love you, right? 28 00:01:31,883 --> 00:01:34,572 Mrs. Hamilton. Or... 29 00:01:34,676 --> 00:01:37,365 Ms. Dupree. Forgive me. 30 00:01:37,469 --> 00:01:38,779 What should I call you? 31 00:01:38,883 --> 00:01:39,917 Thirsty. 32 00:01:40,021 --> 00:01:42,779 Yes, ma'am. The usual? 33 00:01:45,262 --> 00:01:47,676 Time to embrace the unusual. 34 00:01:49,021 --> 00:01:50,399 -Surprise me. -[phone vibrates] 35 00:01:50,503 --> 00:01:51,779 You got it. 36 00:01:58,227 --> 00:02:01,400 ["No Consequences" playing] 37 00:02:01,503 --> 00:02:03,572 ♪ 'Cause there's♪ 38 00:02:03,676 --> 00:02:05,331 ♪ No consequences♪ 39 00:02:05,434 --> 00:02:09,158 ♪ There's nothing to lose♪ 40 00:02:09,261 --> 00:02:11,607 ♪ You could burn this house right down...♪ 41 00:02:11,710 --> 00:02:13,262 [song continues faintly] 42 00:02:17,434 --> 00:02:19,055 [laughs softly] 43 00:02:24,262 --> 00:02:26,296 ♪ ♪ 44 00:02:54,296 --> 00:02:56,296 [upbeat music playing] 45 00:03:13,952 --> 00:03:15,365 [line ringing] 46 00:03:15,469 --> 00:03:16,676 CHELSEA [recorded]: Hey, it's Chels. 47 00:03:16,779 --> 00:03:18,296 Leave a message, but while you're leaving it, 48 00:03:18,400 --> 00:03:19,986 please note that I probably won't ever hear it. 49 00:03:20,089 --> 00:03:21,296 -Text me. -[line beeps] 50 00:03:21,400 --> 00:03:23,883 Chelsea Bear. It's Momager Bear. 51 00:03:23,986 --> 00:03:27,503 Your presence is requested tonight at your grandparents'. 52 00:03:27,607 --> 00:03:30,193 I have something earthshaking to share, 53 00:03:30,296 --> 00:03:33,331 and you are going to want to hear it in person. 54 00:03:39,296 --> 00:03:41,262 I need you to know that there is nothing 55 00:03:41,365 --> 00:03:44,365 and no one above you, and I would never, 56 00:03:44,469 --> 00:03:46,676 ever intentionally cause you a moment of pain. 57 00:03:47,779 --> 00:03:50,503 -You think I don't know that? -Yeah, I just... 58 00:03:52,676 --> 00:03:56,021 I needed you to hear it. And I needed to say it. 59 00:03:56,124 --> 00:03:59,227 I love you something fierce, Naomi. 60 00:04:00,503 --> 00:04:02,331 I love you more. 61 00:04:07,434 --> 00:04:09,607 EVA: Why do I feel like I wandered into one of those 62 00:04:09,710 --> 00:04:11,503 fancy shops where the salespeople eye me 63 00:04:11,607 --> 00:04:12,710 like I have sticky fingers? 64 00:04:12,814 --> 00:04:15,469 Victim act. Good pivot. 65 00:04:15,572 --> 00:04:17,951 Might have worked if I didn't see you just blank that screen. 66 00:04:18,055 --> 00:04:20,158 I blanked the screen because even though you're 67 00:04:20,262 --> 00:04:22,088 Dr. Richardson's daughter, you aren't authorized to... 68 00:04:22,193 --> 00:04:23,745 Exactly. 69 00:04:23,848 --> 00:04:26,883 I can't see those files, and I'm related to her. 70 00:04:26,986 --> 00:04:29,089 You just hung up your apron at the salon, 71 00:04:29,193 --> 00:04:31,193 but you have full access? 72 00:04:31,296 --> 00:04:33,227 Don't even. 73 00:04:33,331 --> 00:04:36,227 Mom's still here. Let's ask her. 74 00:04:44,538 --> 00:04:45,779 Nicole's probably not answering because she's still 75 00:04:45,883 --> 00:04:47,193 in the psych unit finishing up her rounds. 76 00:04:47,296 --> 00:04:49,296 Now, if you want to go run and whine to your mommy, 77 00:04:49,400 --> 00:04:50,296 go right ahead. 78 00:04:50,400 --> 00:04:52,814 And while I'm gone, you'll bolt. 79 00:04:52,917 --> 00:04:54,710 Since I'm not the one with the issue, 80 00:04:54,814 --> 00:04:56,848 I'll stick around and make sure nothing conflicts with 81 00:04:56,952 --> 00:04:58,848 that big award ceremony she has coming up. 82 00:04:58,952 --> 00:05:00,227 Everything's all set with that. 83 00:05:00,331 --> 00:05:02,917 Except for last-minute details. 84 00:05:04,365 --> 00:05:06,572 You're right. I'm new to all this. 85 00:05:06,676 --> 00:05:09,883 But I am not new to scoping out a client's needs. 86 00:05:09,986 --> 00:05:12,296 Just give me a break, Kat. 87 00:05:12,400 --> 00:05:14,365 I'm trying to make the most out of the opportunity 88 00:05:14,469 --> 00:05:17,021 Nicole so graciously gave me. 89 00:05:18,193 --> 00:05:20,158 Nah, I'm not buying it. 90 00:05:20,262 --> 00:05:22,055 Mom should be out of her rounds by now. 91 00:05:22,158 --> 00:05:24,848 We'll both be back and see what you're really about. 92 00:05:26,710 --> 00:05:29,262 I didn't come looking for this job. 93 00:05:29,365 --> 00:05:31,710 It got dropped in my lap by some random curveball. 94 00:05:31,814 --> 00:05:33,917 You're saying Laura getting slammed 95 00:05:34,021 --> 00:05:36,572 by that biker is your lucky day? 96 00:05:36,676 --> 00:05:38,538 Stop twisting everything. 97 00:05:38,641 --> 00:05:40,296 I've got no beef with you, 98 00:05:40,400 --> 00:05:43,503 but you seem to be gunning for me. 99 00:05:43,607 --> 00:05:45,572 Maybe you should ask yourself why. 100 00:05:45,676 --> 00:05:47,745 Oh, I know exactly why. 101 00:05:47,848 --> 00:05:50,779 And now my mother will know, too. 102 00:05:54,848 --> 00:05:57,365 -There's my award winner. -[chuckles] 103 00:05:57,469 --> 00:05:58,848 They haven't given it to me yet, 104 00:05:58,952 --> 00:06:00,365 and who knows if they still will? 105 00:06:00,469 --> 00:06:02,400 Now that the Dupree name is synonymous with 106 00:06:02,503 --> 00:06:03,848 wielding a deadly weapon. 107 00:06:03,952 --> 00:06:07,262 You're synonymous with grace, brains 108 00:06:07,365 --> 00:06:08,745 -and beauty. -[laughs] 109 00:06:08,848 --> 00:06:11,503 For instance, the curve of your neck 110 00:06:11,607 --> 00:06:14,055 and the taste of your... 111 00:06:14,158 --> 00:06:16,641 [laughing]: Ted, stop. 112 00:06:16,745 --> 00:06:19,089 Remember where we are. 113 00:06:19,193 --> 00:06:21,365 Remember who loves you. 114 00:06:21,469 --> 00:06:23,469 MAN [over P.A.]: Nurse Hugo to ICU. 115 00:06:37,434 --> 00:06:39,193 I have one more patient to see. 116 00:06:39,296 --> 00:06:41,745 And I have a few files to update. 117 00:06:41,848 --> 00:06:43,848 Meet me in my office when you're done. 118 00:06:45,572 --> 00:06:49,055 Oh, how much of that smush did you have to witness? 119 00:06:49,158 --> 00:06:50,227 You don't have to be embarrassed when 120 00:06:50,331 --> 00:06:52,434 your husband's being romantic like that. 121 00:06:52,538 --> 00:06:54,986 Some of us would kill to have what you've got. 122 00:06:55,089 --> 00:06:56,365 [elevator bell dings] 123 00:06:58,021 --> 00:07:00,572 Mom, I've been looking all over for you. 124 00:07:00,676 --> 00:07:03,021 You will never guess what that queen of locks did. 125 00:07:03,124 --> 00:07:06,227 Queen of locks? You mean Eva? 126 00:07:06,331 --> 00:07:09,331 Do you have another hairdresser on your payroll? 127 00:07:10,365 --> 00:07:14,400 I didn't need to see the video. I was there, George. 128 00:07:15,883 --> 00:07:18,089 Thank you for your concern. 129 00:07:18,193 --> 00:07:20,848 I know you can empathize with... 130 00:07:20,952 --> 00:07:23,572 after what you went through with Grayson. 131 00:07:25,676 --> 00:07:28,262 Send Adelaide our love, too. 132 00:07:30,883 --> 00:07:33,745 Was that George giving you the business about our girl? 133 00:07:33,848 --> 00:07:35,227 -I set him straight. -Mm-hmm. 134 00:07:35,331 --> 00:07:36,710 How many calls have you fielded 135 00:07:36,814 --> 00:07:39,745 -from the ladies who lunch? -Too many. 136 00:07:39,848 --> 00:07:42,538 Remember all the calls we got when Dani begged us 137 00:07:42,641 --> 00:07:44,710 to go to New York and start modeling? 138 00:07:44,814 --> 00:07:49,158 I thought she had perfected the art of the tantrum then. 139 00:07:49,262 --> 00:07:51,469 She's outdone herself with the revival. 140 00:07:51,572 --> 00:07:55,400 If we just hadn't forced her to go to that wedding, 141 00:07:55,503 --> 00:07:57,641 she never would have touched that gun. 142 00:07:57,745 --> 00:08:00,469 Bill didn't give us a choice. 143 00:08:03,227 --> 00:08:05,641 We cannot go back, my love. 144 00:08:05,745 --> 00:08:09,883 All we can do is pray our beautiful daughter 145 00:08:09,986 --> 00:08:11,400 can finally move forward. 146 00:08:12,986 --> 00:08:15,296 You sound happy. 147 00:08:15,400 --> 00:08:19,227 Jacob just called a little while ago just to tell me he loves me. 148 00:08:20,296 --> 00:08:23,503 Mom, I'm sorry. I didn't think. 149 00:08:23,607 --> 00:08:27,641 Naomi, honey, never apologize for being happy. 150 00:08:27,745 --> 00:08:31,538 I tell you, I am so grateful for the grace I have received. 151 00:08:31,641 --> 00:08:35,709 I may hate Bill forever, but after that stunt I pulled, 152 00:08:35,814 --> 00:08:37,916 I am glad that your father is still breathing 153 00:08:38,021 --> 00:08:40,296 and that I am not dripped out in handcuffs 154 00:08:40,400 --> 00:08:41,641 and an orange jumpsuit. 155 00:08:41,745 --> 00:08:43,365 So not my color. 156 00:08:43,469 --> 00:08:44,848 You know, I thought Jacob's call was 157 00:08:44,952 --> 00:08:46,262 the best thing to happen to me today, 158 00:08:46,365 --> 00:08:51,055 but hearing you sound like you might be a close second. 159 00:08:51,158 --> 00:08:53,296 Well, there's more where that came from. 160 00:08:53,400 --> 00:08:55,607 When you're wrapped, come on to the Grands'. 161 00:08:55,710 --> 00:08:57,745 I'm gathering the whole family together. 162 00:08:57,848 --> 00:08:59,400 Some things are best done face to face. 163 00:08:59,503 --> 00:09:01,503 -Like what? -Oh, gotta go. 164 00:09:01,607 --> 00:09:02,814 Be there tonight. 165 00:09:02,917 --> 00:09:04,296 Later, baby. 166 00:09:04,400 --> 00:09:06,469 Dani Long Legs! 167 00:09:06,572 --> 00:09:08,158 [grunting rhythmically] 168 00:09:09,331 --> 00:09:11,503 [laughs] Vandanna! 169 00:09:11,607 --> 00:09:14,641 Vanessa McBride, I thought you were never going to get here. 170 00:09:16,883 --> 00:09:19,055 -We have to get you a drink. -Yes. 171 00:09:25,400 --> 00:09:27,641 Doug McBride. 172 00:09:27,745 --> 00:09:31,607 Joey Armstrong. I've seen you around the club. 173 00:09:31,710 --> 00:09:35,572 I like to take private meetings in my car. 174 00:09:35,676 --> 00:09:38,400 You ever read that book The Lincoln Lawyer? 175 00:09:38,503 --> 00:09:40,055 No. 176 00:09:41,055 --> 00:09:44,124 No? Michael Connelly's a genius. 177 00:09:44,227 --> 00:09:45,986 You should check it out. 178 00:09:48,193 --> 00:09:51,055 You look a little nervous there, McBride. Everything all right? 179 00:09:52,124 --> 00:09:54,607 I'm thinking maybe I made a mistake. 180 00:09:54,710 --> 00:09:56,296 R-Randy didn't think we should meet. 181 00:09:56,400 --> 00:09:58,296 I think maybe I should have listened to him. 182 00:09:58,400 --> 00:09:59,331 Maybe. 183 00:09:59,434 --> 00:10:01,572 Or maybe we should talk it out. 184 00:10:01,676 --> 00:10:05,434 Find out if you got into the right car... 185 00:10:05,538 --> 00:10:08,021 or if you should hitch another ride home. 186 00:10:17,607 --> 00:10:19,917 I thought we put this to bed the other day. 187 00:10:20,021 --> 00:10:23,021 That was before I caught Eva creeping again 188 00:10:23,124 --> 00:10:25,469 on your work computer, Mom. 189 00:10:25,572 --> 00:10:27,331 When you caught Martin and me 190 00:10:27,434 --> 00:10:30,262 doing that once, you grounded us for a week. 191 00:10:30,365 --> 00:10:33,296 You really think Eva was snooping in my patient files? 192 00:10:33,400 --> 00:10:35,779 Well, you gave your passcode keychain 193 00:10:35,883 --> 00:10:38,779 to the kingdom to an imperfect stranger, 194 00:10:38,883 --> 00:10:40,434 someone you barely know and wouldn't even 195 00:10:40,538 --> 00:10:41,745 trust to do your hair. 196 00:10:41,848 --> 00:10:43,434 Eva is not a stranger. 197 00:10:43,538 --> 00:10:46,296 Mona recommended her, and we trust Mona implicitly. 198 00:10:46,400 --> 00:10:48,503 Mona's smart, but Eva's slick. 199 00:10:48,607 --> 00:10:50,296 WOMAN [over P.A.]: Nurse to pediatrics. 200 00:10:50,400 --> 00:10:53,986 [sighs] You think Eva is some type of grifter out to 201 00:10:54,089 --> 00:10:57,641 steal my patient files and blackmail my clients? 202 00:10:57,745 --> 00:11:00,021 It's possible. 203 00:11:00,124 --> 00:11:02,917 You're reaching, Kat. 204 00:11:03,021 --> 00:11:05,745 That girl has stepped up, and she has been a capable, 205 00:11:05,848 --> 00:11:08,227 courteous and effective assistant. 206 00:11:08,331 --> 00:11:10,572 So you're just gonna ignore this transgression? 207 00:11:10,676 --> 00:11:13,917 Alleged transgression. And this will all soon be moot. 208 00:11:14,021 --> 00:11:15,745 Laura will be back at work, 209 00:11:15,848 --> 00:11:19,262 and Eva will be out of our lives with a glowing recommendation. 210 00:11:19,365 --> 00:11:22,745 I'm telling you, her vibe is off. 211 00:11:22,848 --> 00:11:25,434 Not just off. Wrong. 212 00:11:25,538 --> 00:11:26,883 Dead wrong. 213 00:11:28,021 --> 00:11:30,952 You expect me to fire someone based on vibes? 214 00:11:33,917 --> 00:11:39,021 Baby, the only one having bad feelings is you. 215 00:11:39,124 --> 00:11:42,227 So my opinion doesn't count? 216 00:11:42,331 --> 00:11:44,917 I don't need you to be friends with Eva. 217 00:11:45,021 --> 00:11:48,917 Do I need you to see her as a person of value? 218 00:11:49,021 --> 00:11:50,676 You should want to give her a hand up. 219 00:11:50,779 --> 00:11:53,641 You mean like a makeover? 'Cause she could use that. 220 00:11:53,745 --> 00:11:55,331 You know what is not a good look? 221 00:11:55,434 --> 00:11:57,331 My spoiled brat of a daughter looking down 222 00:11:57,434 --> 00:11:58,952 on someone based on vibes. 223 00:11:59,055 --> 00:12:01,710 -Mom, if you would just listen... -No, you listen. 224 00:12:01,814 --> 00:12:03,676 Just like when you were a little girl. 225 00:12:03,779 --> 00:12:07,434 I need you to sit and spin and think on this. 226 00:12:08,469 --> 00:12:10,365 And do not revisit this with me 227 00:12:10,469 --> 00:12:12,572 until you realize how wrong you are. 228 00:12:14,124 --> 00:12:16,021 WOMAN [over P.A.]: Orderly to 211. 229 00:12:19,021 --> 00:12:21,641 So I've been playing cards since I was a kid. 230 00:12:21,745 --> 00:12:23,952 M-Me and my boys, we got this Saturday night game. 231 00:12:24,055 --> 00:12:25,331 Small stakes. 232 00:12:25,434 --> 00:12:29,089 Anyway, when V and I sent our kids off to college, 233 00:12:29,193 --> 00:12:31,641 I ended up spending a lot more time at a casino 234 00:12:31,745 --> 00:12:34,434 and ended up owing more than what I had on hand. 235 00:12:34,538 --> 00:12:36,021 So you went to Randy? 236 00:12:37,021 --> 00:12:38,986 Yeah. Yeah, we-we have a history. 237 00:12:39,089 --> 00:12:42,365 Randy was this scrawny little kid, and one day, 238 00:12:42,469 --> 00:12:44,434 I found myself on the opposite side of a bully, 239 00:12:44,538 --> 00:12:47,021 and there was Randy offering up a punch. 240 00:12:47,124 --> 00:12:49,469 We got our asses kicked. [laughs] 241 00:12:50,641 --> 00:12:53,296 And now Randy's still that little kid 242 00:12:53,400 --> 00:12:55,469 looking out for you. 243 00:12:55,572 --> 00:12:58,262 But he doesn't see what I see. 244 00:12:58,365 --> 00:13:01,538 A grown man responsible for his own debts. 245 00:13:03,779 --> 00:13:05,986 That number look familiar? 246 00:13:06,089 --> 00:13:10,124 That's exactly what I owe to the penny. 247 00:13:10,227 --> 00:13:11,917 How did you know? 248 00:13:12,021 --> 00:13:13,848 I know you own the casino, but... 249 00:13:13,952 --> 00:13:17,227 I take an interest in my clientele, Doug. 250 00:13:17,331 --> 00:13:19,365 And they become friends. 251 00:13:19,469 --> 00:13:22,193 I can always use more friends. 252 00:13:23,331 --> 00:13:24,917 Friends like you. 253 00:13:28,227 --> 00:13:31,641 For my daughter to strut wearing those Walking Deadrucksacks. 254 00:13:31,745 --> 00:13:32,814 Make it happen. 255 00:13:32,917 --> 00:13:35,021 I'm so sorry. I hate to be rude. 256 00:13:35,124 --> 00:13:36,986 It's good seeing you handling business. 257 00:13:37,089 --> 00:13:38,848 You mean instead of a .45? 258 00:13:38,952 --> 00:13:41,779 [laughs] Yes, this is preferable. 259 00:13:41,883 --> 00:13:43,400 I'm just glad you can make time. 260 00:13:43,503 --> 00:13:46,917 -What are we celebrating? -Me, of course. 261 00:13:54,572 --> 00:13:56,296 Grands? 262 00:14:03,365 --> 00:14:05,952 I was just texting you. 263 00:14:06,055 --> 00:14:08,124 -Granddaddy indulged me. -[laughing] 264 00:14:08,227 --> 00:14:11,124 Cassiopia was visible tonight. [laughing] 265 00:14:11,227 --> 00:14:13,193 You see, when we've been married 266 00:14:13,296 --> 00:14:15,089 as long as you have, I hope Jacob and I are 267 00:14:15,193 --> 00:14:16,883 strolling under the stars, too. 268 00:14:16,986 --> 00:14:18,089 Aw. 269 00:14:18,193 --> 00:14:19,814 And I'm sorry for barging in, but Mom insisted 270 00:14:19,917 --> 00:14:21,055 I get over here ASAP. 271 00:14:21,158 --> 00:14:22,848 Oh, we got the same vague call, too. 272 00:14:22,952 --> 00:14:26,158 Okay. Any inkling? Good surprise or bad? 273 00:14:26,262 --> 00:14:29,538 And your mother sounded confident, grounded. 274 00:14:29,641 --> 00:14:33,434 I think Dani's bearing good news. 275 00:14:33,538 --> 00:14:36,158 Or... she's run out 276 00:14:36,262 --> 00:14:38,055 -of things to break. -[laughter] 277 00:14:43,400 --> 00:14:46,089 I'm here. It better be for a good reason. 278 00:14:46,193 --> 00:14:48,572 You look like you just got out of bed. 279 00:14:48,676 --> 00:14:50,572 I told you I was meeting up with a couple of new friends. 280 00:14:50,676 --> 00:14:53,434 Emphasis on "couple." What's up? 281 00:14:53,538 --> 00:14:55,607 -Eva. -Seriously? 282 00:14:55,710 --> 00:14:58,124 You chose this time and place to bitch about the temp? 283 00:14:58,227 --> 00:15:01,779 This place because when I was little, 284 00:15:01,883 --> 00:15:05,193 my dad used to bring me out here to see the... 285 00:15:05,296 --> 00:15:08,538 the skyline and beyond are mine for the taking. 286 00:15:08,641 --> 00:15:10,262 And this time, because tonight, 287 00:15:10,365 --> 00:15:13,331 I caught Eva creeping on my mom's work computer. 288 00:15:13,434 --> 00:15:16,434 News flash: assistants often use computers. 289 00:15:16,538 --> 00:15:18,641 She's my mom's personal assistant. 290 00:15:18,745 --> 00:15:20,883 My mom's personal office is at the house. 291 00:15:20,986 --> 00:15:22,952 But her person is at the hospital. 292 00:15:23,055 --> 00:15:25,538 Checking Aunt Nicole's iCal at whichever office 293 00:15:25,641 --> 00:15:26,745 is just part of the gig. 294 00:15:26,848 --> 00:15:28,883 I've hired and fired enough assistants 295 00:15:28,986 --> 00:15:30,365 to know it's suspicious. 296 00:15:30,469 --> 00:15:31,986 And when I told my mom that, 297 00:15:32,089 --> 00:15:34,021 she acted like I was being privileged. 298 00:15:34,124 --> 00:15:36,021 Can you believe that? [scoffs] 299 00:15:37,952 --> 00:15:41,952 Okay, I know I can be bougie to the max, 300 00:15:42,055 --> 00:15:43,745 but this isn't that. 301 00:15:43,848 --> 00:15:45,848 Something is off about Eva. 302 00:15:45,952 --> 00:15:47,710 She makes my baby hair stand at attention. 303 00:15:47,814 --> 00:15:49,779 Then whip out the gel for five more minutes 304 00:15:49,883 --> 00:15:51,365 before she's out of there. 305 00:15:51,469 --> 00:15:53,917 Cuz, you are putting way too much emphasis on 306 00:15:54,021 --> 00:15:56,607 a passing hiccup in your big, beautiful life. 307 00:15:56,710 --> 00:16:00,607 But Eva doesn't feel temporary. It feels like... 308 00:16:00,710 --> 00:16:05,296 I don't know, like she's being diabolical and strategic. 309 00:16:05,400 --> 00:16:07,641 [both laughing] 310 00:16:07,745 --> 00:16:09,089 What? 311 00:16:09,193 --> 00:16:11,089 Ah, why does she bug me so much? 312 00:16:11,193 --> 00:16:13,055 Maybe it's my mama's drama that's got us all acting 313 00:16:13,158 --> 00:16:14,331 out of character. 314 00:16:14,434 --> 00:16:16,607 Oh, like bringing home two total strangers? 315 00:16:16,710 --> 00:16:18,745 That's completely in character for me. 316 00:16:18,848 --> 00:16:20,538 But deciding that the new girl can't sit 317 00:16:20,641 --> 00:16:23,227 with us at our table because she wore combat boots 318 00:16:23,331 --> 00:16:24,917 in your mom's office? 319 00:16:25,021 --> 00:16:27,434 That reeks of some high school "mean girl" shizz. 320 00:16:27,538 --> 00:16:29,158 You were never that girl, Kat. 321 00:16:29,262 --> 00:16:31,158 I'm still not. [scoffs] 322 00:16:32,779 --> 00:16:37,572 Oh, uh, you summoned me to the top of your daddy's castle, 323 00:16:37,676 --> 00:16:40,055 where he told you that the world was yours. 324 00:16:40,158 --> 00:16:42,883 We are literally standing in your "special spot" 325 00:16:42,986 --> 00:16:44,883 looking down on one of your mom's subjects. 326 00:16:44,986 --> 00:16:46,296 The assistant. 327 00:16:46,400 --> 00:16:49,572 Just pretend for one second I'm right about this. 328 00:16:49,676 --> 00:16:51,227 -Then what? -[phone chimes] 329 00:16:53,089 --> 00:16:55,331 [sighs] I got to jet. 330 00:16:55,434 --> 00:16:58,331 Mom wants me at the Grands' for some big announcement. 331 00:16:58,434 --> 00:17:01,365 -Thanks for coming, Chels. -Aw. 332 00:17:01,469 --> 00:17:03,503 I'm sorry for making this about me. 333 00:17:03,607 --> 00:17:05,434 I could give a masterclass on that. 334 00:17:05,538 --> 00:17:07,676 My mom is at the lowest point in her life, 335 00:17:07,779 --> 00:17:09,124 and all I can think about is 336 00:17:09,226 --> 00:17:11,089 telling her I want to quit modeling 337 00:17:11,193 --> 00:17:14,124 to work full-time on our purse empire. 338 00:17:14,226 --> 00:17:16,952 And my advice? Tell her, stat. 339 00:17:17,055 --> 00:17:19,331 My advice? Let it go. 340 00:17:19,434 --> 00:17:21,503 We just barely survived Hayley's insurgence, 341 00:17:21,607 --> 00:17:24,640 and now I'm supposed to be okay with this perfect stranger 342 00:17:24,744 --> 00:17:26,434 coming into my family's life? 343 00:17:26,538 --> 00:17:28,193 Not happening. 344 00:17:29,848 --> 00:17:31,089 [sighs heavily] 345 00:17:38,434 --> 00:17:40,055 Ted. Hi. 346 00:17:40,158 --> 00:17:42,641 Nicole got hung up and I thought I'd wait for her here. 347 00:17:42,745 --> 00:17:46,331 Okay, well, um, I'll just go. 348 00:17:46,434 --> 00:17:47,538 Don't rush off. 349 00:17:47,641 --> 00:17:50,262 Tell me, how are things going with you? 350 00:17:50,365 --> 00:17:52,021 -Me? -Yeah. I know 351 00:17:52,124 --> 00:17:53,917 my wife's schedule can be a lot sometimes. 352 00:17:54,021 --> 00:17:56,814 I'm just happy that Nicole, after all these years, 353 00:17:56,917 --> 00:17:59,779 hasn't figured out that she can do so much better. 354 00:17:59,883 --> 00:18:02,779 But you're a godsend, and she adores you. 355 00:18:02,883 --> 00:18:04,641 And she's a good judge of people. 356 00:18:04,745 --> 00:18:07,848 You don't have to be so nice. 357 00:18:07,952 --> 00:18:09,745 Well, it's the truth. 358 00:18:09,848 --> 00:18:11,021 Try it. 359 00:18:12,676 --> 00:18:15,469 Tell me, what's bothering you? 360 00:18:15,572 --> 00:18:17,538 Nothing. See you tomorrow. 361 00:18:18,607 --> 00:18:21,607 Eva, I can't let you leave like this. 362 00:18:21,710 --> 00:18:23,641 I think I know what's going on here. 363 00:18:27,469 --> 00:18:29,572 You leave any couture for the rest of us? 364 00:18:29,676 --> 00:18:32,227 I just realized my closet is a mausoleum. 365 00:18:32,331 --> 00:18:34,469 Everything I wore was to make Bill look good, 366 00:18:34,572 --> 00:18:37,089 so everything's gotta go. 367 00:18:37,193 --> 00:18:40,331 I love that the first step in your rebirth is shopping. 368 00:18:40,434 --> 00:18:44,848 Please tell me the next step is something tall, dark and fine. 369 00:18:44,952 --> 00:18:47,469 Like gym rat hottie over there? 370 00:18:47,572 --> 00:18:48,745 VANESSA: Diego. 371 00:18:48,848 --> 00:18:50,745 The club's most in-demand trainer. 372 00:18:50,848 --> 00:18:53,089 I hear it's because he specializes 373 00:18:53,193 --> 00:18:55,503 in locating the G spot. 374 00:18:56,607 --> 00:18:59,089 So, what's happening with you? Things good with Doug? 375 00:19:00,089 --> 00:19:02,952 I didn't know an empty nest meant an empty house. 376 00:19:03,055 --> 00:19:06,124 Now that the twins are away at college, Doug's never home. 377 00:19:06,227 --> 00:19:09,503 -Then again, neither am I. -You okay with that? 378 00:19:09,607 --> 00:19:12,745 It works for us. Doug and I are still partners. 379 00:19:12,848 --> 00:19:16,779 The hearts and flowers and sex have long faded, 380 00:19:16,883 --> 00:19:18,434 but when we're actually around each other, 381 00:19:18,538 --> 00:19:20,710 we're content and comfortable. 382 00:19:21,710 --> 00:19:23,986 And we trust each other not to let anything 383 00:19:24,089 --> 00:19:26,710 or anyone screw up this thing we've built. 384 00:19:26,814 --> 00:19:29,434 I used to think that about Bill. 385 00:19:31,538 --> 00:19:34,158 Just because you've had it on lock for years 386 00:19:34,262 --> 00:19:37,262 doesn't mean you don't need to keep locking it down. 387 00:19:37,365 --> 00:19:39,503 I told myself Hayley was a passing fling 388 00:19:39,607 --> 00:19:40,917 until Bill was about to say, "I do." 389 00:19:41,021 --> 00:19:43,676 -[phone vibrates] -Oh, there's my cue. 390 00:19:43,779 --> 00:19:46,158 I can't be fashionably late for a family gathering 391 00:19:46,262 --> 00:19:47,710 that I called. 392 00:19:47,814 --> 00:19:50,296 -Wish me luck. -You don't need it. 393 00:19:50,400 --> 00:19:53,400 You are Dani Dupree. 394 00:19:54,365 --> 00:19:56,676 -[laughs] -You're right. 395 00:20:06,193 --> 00:20:07,572 Ms. McBride. 396 00:20:11,193 --> 00:20:13,434 You forgot something. 397 00:20:13,538 --> 00:20:15,572 Yes, I did. 398 00:20:28,641 --> 00:20:30,607 So how does this work, exactly? Do I, do I sign a marker or... 399 00:20:30,710 --> 00:20:32,400 These hands, they might not look like much, 400 00:20:32,503 --> 00:20:34,124 but they can get me back in the black. 401 00:20:34,227 --> 00:20:36,779 A few valve repairs and some stents, and I can pay you back 402 00:20:36,883 --> 00:20:39,745 -with interest and... -Doug, relax. 403 00:20:39,848 --> 00:20:41,262 Your debt's been paid. 404 00:20:42,848 --> 00:20:46,572 I took care of what you owe my casino, and... 405 00:20:46,676 --> 00:20:50,607 for a little extra touch, I'd like to float you some more. 406 00:20:51,607 --> 00:20:55,021 -Look, I can explain. -Is it the Dupree of it all? 407 00:20:56,917 --> 00:20:59,227 -You got me. -[laughs] 408 00:20:59,331 --> 00:21:01,779 They can be intimidating. 409 00:21:01,883 --> 00:21:05,676 But you belong here, Eva. Never doubt that. 410 00:21:07,055 --> 00:21:09,952 I know your parents must be very proud of you. 411 00:21:10,952 --> 00:21:14,641 Well, sort of. I never knew my dad. 412 00:21:14,745 --> 00:21:17,089 And my mom died when I was little. 413 00:21:17,193 --> 00:21:19,676 I don't even remember her. 414 00:21:19,779 --> 00:21:21,262 But I have Leslie, who raised me. 415 00:21:21,365 --> 00:21:23,848 And, yeah, she's proud, for sure. 416 00:21:23,952 --> 00:21:25,986 I'm sorry to hear about your parents, especially since 417 00:21:26,089 --> 00:21:29,641 they're not here for you when you've been mistreated. 418 00:21:30,745 --> 00:21:33,434 -I'm not mistreated. -I know Kat came at you before. 419 00:21:33,538 --> 00:21:35,779 Has she done that again? 420 00:21:35,883 --> 00:21:37,365 She's just looking out for Nicole. 421 00:21:37,469 --> 00:21:40,434 -I'm not mad at it. -That's our father's parents. 422 00:21:40,538 --> 00:21:43,745 We wanted her to think that the world was hers. 423 00:21:43,848 --> 00:21:45,296 I guess we overdid it. 424 00:21:45,400 --> 00:21:48,124 And it seems like you got a taste of her entitlement. 425 00:21:48,227 --> 00:21:50,365 That's okay. 426 00:21:51,676 --> 00:21:55,538 If you ever run into that again from anyone, 427 00:21:55,641 --> 00:21:58,469 you have me as a resource. 428 00:21:58,572 --> 00:22:00,641 You mean that, don't you? 429 00:22:00,745 --> 00:22:02,952 I'm a man of my word, Eva. 430 00:22:04,814 --> 00:22:06,434 Sure. 431 00:22:06,538 --> 00:22:08,296 Look, it's okay if Kat doesn't like me, 432 00:22:08,400 --> 00:22:10,089 but I don't just want this job. 433 00:22:10,193 --> 00:22:13,089 -I need it. -Are you strapped for money? 434 00:22:13,193 --> 00:22:14,986 Isn't everybody? 435 00:22:15,089 --> 00:22:16,917 WOMAN [over P.A.]: Code blue. 436 00:22:17,021 --> 00:22:18,538 Look, and working for Nicole makes me feel like 437 00:22:18,641 --> 00:22:20,607 I can learn and grow and have the same 438 00:22:20,710 --> 00:22:24,193 kind of place in this world you gave your daughter. 439 00:22:24,296 --> 00:22:26,986 Whatever Kat felt about you, I think she was off base. 440 00:22:27,089 --> 00:22:28,365 I feel it. 441 00:22:28,469 --> 00:22:31,814 I was just telling Kat the same thing. 442 00:22:31,917 --> 00:22:34,262 -Really? -Of course. 443 00:22:34,365 --> 00:22:36,365 Our daughter can be a little hard on people, 444 00:22:36,469 --> 00:22:37,676 especially new people. 445 00:22:37,779 --> 00:22:40,158 But you just keep doing what you're doing, 446 00:22:40,262 --> 00:22:42,193 and you won't be going anywhere. 447 00:22:42,296 --> 00:22:44,676 At least until Laura gets back. 448 00:22:44,779 --> 00:22:46,331 Well, I really hope she gets well, 449 00:22:46,434 --> 00:22:48,952 but I do like working for you. 450 00:22:49,055 --> 00:22:52,986 Remember that. You work for me, and Kat works for Ted. 451 00:22:53,089 --> 00:22:55,262 The only business of mine that Kat is involved in 452 00:22:55,365 --> 00:22:56,814 is the business of being my daughter. 453 00:22:56,917 --> 00:22:58,779 She does not hire or fire or even ask 454 00:22:58,883 --> 00:23:01,400 for so much as a latte. 455 00:23:01,503 --> 00:23:03,710 I wish I could say that Kat will get over this and stop making 456 00:23:03,814 --> 00:23:06,641 your life difficult, but that's not her way. 457 00:23:06,745 --> 00:23:08,469 Understood. 458 00:23:08,572 --> 00:23:10,986 Any, um, advice on how to deal with her? 459 00:23:11,089 --> 00:23:13,434 [chuckles] Don't give her any oxygen, 460 00:23:13,538 --> 00:23:15,676 and hopefully she'll stop breathing down your neck. 461 00:23:15,779 --> 00:23:19,883 But you know where to find us if the situation escalates. 462 00:23:20,986 --> 00:23:23,641 -I would hate to lose you. -And I have some advice. 463 00:23:23,745 --> 00:23:25,434 Get out of here and don't give us 464 00:23:25,538 --> 00:23:28,641 or our colorful family any more thought. 465 00:23:28,745 --> 00:23:31,365 I'll try to do that. 466 00:23:35,124 --> 00:23:38,814 And, Eva, when you get to the office tomorrow, 467 00:23:38,917 --> 00:23:40,641 make yourself at home. 468 00:23:44,227 --> 00:23:45,952 She seems like a good kid. 469 00:23:46,055 --> 00:23:48,641 -I feel bad. -Why? You didn't do anything. 470 00:23:50,641 --> 00:23:52,538 WOMAN [over P.A.]: We need a nurse to trauma bay seven. 471 00:23:58,710 --> 00:23:59,952 [hushed]: Eva. 472 00:24:02,400 --> 00:24:03,503 [hushed]: You can't be here. 473 00:24:03,607 --> 00:24:05,089 Nicole and Ted are just down the hall. 474 00:24:05,193 --> 00:24:07,710 I got your video. I watched it a dozen times. 475 00:24:07,814 --> 00:24:09,331 If I knew the video would upset you, 476 00:24:09,434 --> 00:24:10,779 I wouldn't have sent it. 477 00:24:10,883 --> 00:24:13,227 -But you've got to go. -Imagine being that entitled 478 00:24:13,331 --> 00:24:15,848 that you think that the whole world revolves around you 479 00:24:15,952 --> 00:24:18,710 and your family, that untouchable. 480 00:24:18,814 --> 00:24:21,986 And him looking at her like she's freaking Beyoncé. 481 00:24:22,089 --> 00:24:23,952 He used to look at me like that. 482 00:24:24,055 --> 00:24:25,952 You've waited years for this. 483 00:24:26,055 --> 00:24:28,848 You can't just blow it on impulse. 484 00:24:28,952 --> 00:24:31,779 People build gates to make them feel safe. 485 00:24:31,883 --> 00:24:34,710 They don't realize that by building them, 486 00:24:34,814 --> 00:24:35,917 the whole world knows 487 00:24:36,021 --> 00:24:38,331 that there's something precious inside. 488 00:24:38,434 --> 00:24:42,158 It's just an invitation to burn it all down. 489 00:24:42,262 --> 00:24:47,917 I'm going to make Ted and Nicole wish they never met. 490 00:24:49,503 --> 00:24:50,986 [elevator bell dings] 491 00:24:51,089 --> 00:24:52,641 [elevator doors open] 492 00:24:58,089 --> 00:25:00,158 [R&B music playing] 493 00:25:07,331 --> 00:25:09,296 Hey, babe. I'm at Uptown. 494 00:25:09,400 --> 00:25:11,434 You wanna come join me for a drink? 495 00:25:12,538 --> 00:25:15,331 Oh, okay. No, no, no, babe. 496 00:25:15,434 --> 00:25:17,400 Hayley, enjoy your steam, okay? 497 00:25:17,503 --> 00:25:19,745 You deserve it. All right, babe. 498 00:25:19,848 --> 00:25:21,710 I'll see you at home. 499 00:25:21,814 --> 00:25:24,503 Oh, and you were right, by the way. 500 00:25:24,607 --> 00:25:26,814 Everything's gonna work out fine. 501 00:25:28,089 --> 00:25:29,710 Better than fine. 502 00:25:29,814 --> 00:25:32,848 [playing gentle piano music] 503 00:25:32,952 --> 00:25:34,365 [laughter] 504 00:25:34,469 --> 00:25:37,089 -No, stop, stop, stop. -I know you're out here 505 00:25:37,193 --> 00:25:40,400 saving civilization one pro bono case at a time, 506 00:25:40,503 --> 00:25:41,883 but I hate that the world doesn't 507 00:25:41,986 --> 00:25:43,572 -get to hear you sing. -Oh, no, Gran. 508 00:25:43,676 --> 00:25:45,262 -I'm just happy I get to sing with you. -[door opens] 509 00:25:45,365 --> 00:25:46,986 -Are you kidding? -[door closes] 510 00:25:47,089 --> 00:25:48,296 Ugh. 511 00:25:48,400 --> 00:25:50,917 I rushed here, and Mom is not even here yet? 512 00:25:51,021 --> 00:25:54,917 Dani's not late, and neither are you. 513 00:25:55,021 --> 00:25:57,193 Your grandfather is certain she's going to 514 00:25:57,296 --> 00:25:58,986 show up here a changed woman. 515 00:25:59,089 --> 00:26:01,538 Oh, you don't share his sunny forecast? 516 00:26:01,641 --> 00:26:04,779 I think that child of mine might actually be part tornado. 517 00:26:04,883 --> 00:26:08,607 Best case, I'm hoping this isn't a prelude to more storms. 518 00:26:08,710 --> 00:26:11,296 Anita, have a little faith. 519 00:26:11,400 --> 00:26:12,745 Okay, sunshine. 520 00:26:12,848 --> 00:26:14,296 You might be right. 521 00:26:14,400 --> 00:26:17,779 Since she's never announced her bad behavior in advance. 522 00:26:17,883 --> 00:26:20,641 I will remember that for next time. 523 00:26:20,745 --> 00:26:23,365 -Your mother meant no harm. -I know. 524 00:26:23,469 --> 00:26:25,434 She's just worried like the rest of us. 525 00:26:25,538 --> 00:26:28,641 I know. And I realize... 526 00:26:28,745 --> 00:26:30,814 that none of this was fair to any of you. 527 00:26:30,917 --> 00:26:34,089 I put you all in an impossible situation, 528 00:26:34,193 --> 00:26:35,814 and still you backed me up. 529 00:26:35,917 --> 00:26:37,745 That's what Duprees do. 530 00:26:37,848 --> 00:26:41,055 So, what's the big announcement, Mom? 531 00:26:41,158 --> 00:26:42,779 Wait. Where's Nicole? 532 00:26:42,883 --> 00:26:44,193 I don't think I can do this twice. 533 00:26:44,296 --> 00:26:46,641 She's wrapping up at the hospital. 534 00:26:46,745 --> 00:26:48,952 She'll be here momentarily. 535 00:26:49,055 --> 00:26:50,434 We'll fill her in. 536 00:26:50,538 --> 00:26:52,434 We just need to know what's going on 537 00:26:52,538 --> 00:26:54,434 and whether or not we need to intervene. 538 00:26:54,538 --> 00:26:56,607 Just let her get it out. 539 00:26:56,710 --> 00:26:58,296 Go on, Dani. 540 00:26:58,400 --> 00:27:00,848 [clears throat] 541 00:27:00,952 --> 00:27:02,538 Nicole was clinical. 542 00:27:02,641 --> 00:27:06,262 Daddy was kind. Mother was matter-of-fact. 543 00:27:06,365 --> 00:27:09,331 Chelsea was blunt. Naomi was funny. 544 00:27:09,434 --> 00:27:13,124 You all said it, and still I couldn't hear it. 545 00:27:13,227 --> 00:27:16,676 I couldn't feel it. Until today. 546 00:27:17,779 --> 00:27:20,814 My marriage is dead, 547 00:27:20,917 --> 00:27:23,572 and I am finally ready to bury it. 548 00:27:23,676 --> 00:27:28,710 It's really, finally, absolutely over. 549 00:27:32,538 --> 00:27:36,779 Where's the applause? Isn't this what you all wanted? 550 00:27:36,883 --> 00:27:38,917 ♪ ♪ 551 00:27:49,572 --> 00:27:51,193 I know, I know 552 00:27:51,296 --> 00:27:53,779 I've made similar noise before, but this is different. 553 00:27:53,883 --> 00:27:57,055 I am different. No more outbursts at weddings. 554 00:27:57,158 --> 00:27:59,745 No more bullet holes in the country club ceiling. 555 00:27:59,848 --> 00:28:02,365 No more forceful use of a golf club. 556 00:28:02,469 --> 00:28:04,089 I am done with all of it. 557 00:28:04,193 --> 00:28:06,055 Uh, it's not that we don't believe you, baby girl, 558 00:28:06,158 --> 00:28:07,745 but what is this about a golf club? 559 00:28:07,848 --> 00:28:09,434 And do I really want to know? 560 00:28:09,538 --> 00:28:12,538 Oh, uh, Mom recreated Beyoncé's "Lemonade" video 561 00:28:12,641 --> 00:28:13,779 in Dad's office. 562 00:28:13,883 --> 00:28:15,710 All of that was because I was stuck in 563 00:28:15,814 --> 00:28:18,055 a nightmare from which I could not wake up. 564 00:28:18,158 --> 00:28:22,572 But today, I woke up, standing right in front of Hayley. 565 00:28:22,676 --> 00:28:25,262 -Oh, how awkward for her. -And Bill? 566 00:28:25,365 --> 00:28:27,227 Wasn't there. 567 00:28:27,331 --> 00:28:30,676 But I could still smell his damn cigars in the home that Hayley 568 00:28:30,779 --> 00:28:32,814 had someone else decorate where she is living with my husband. 569 00:28:32,917 --> 00:28:34,262 [Anita clears throat] 570 00:28:34,365 --> 00:28:38,158 And it was then that it struck me 571 00:28:38,262 --> 00:28:42,124 in the face, in the gut, in the heart, all at once. 572 00:28:43,469 --> 00:28:46,434 Bill is not my husband anymore. 573 00:28:46,538 --> 00:28:48,538 -He's hers. -Mom. 574 00:28:48,641 --> 00:28:51,262 And I told Hayley, newly Hamilton, 575 00:28:51,365 --> 00:28:53,400 that she doesn't matter to me anymore. 576 00:28:53,503 --> 00:28:55,848 Bill doesn't matter to me anymore. 577 00:28:55,952 --> 00:28:58,193 Daddy, you used to say that words have power. 578 00:28:58,296 --> 00:29:02,538 And I tell you, when I said those words, 579 00:29:02,641 --> 00:29:05,986 for the first time in a long time, I felt free. 580 00:29:06,089 --> 00:29:09,089 And that is why I have called you all here tonight. 581 00:29:09,193 --> 00:29:11,158 Because as free as I felt back there, 582 00:29:11,262 --> 00:29:13,986 nothing is really real until I share it with my family. 583 00:29:14,089 --> 00:29:16,986 So, Mom, try me. 584 00:29:17,089 --> 00:29:19,227 You say that man's name, and I will say, "Bill who?" 585 00:29:19,331 --> 00:29:23,572 Now, I know you can't completely forget. 586 00:29:23,676 --> 00:29:25,158 But you can get over it, right? 587 00:29:25,262 --> 00:29:28,469 I was thinking about my first runway show tonight. 588 00:29:28,572 --> 00:29:30,572 -You remember that? -[laughter] 589 00:29:31,952 --> 00:29:36,021 I was strutting, and I fell flat on my ass. 590 00:29:36,986 --> 00:29:39,641 I laughed, I pulled myself up, 591 00:29:39,745 --> 00:29:42,503 -and I started strutting again. -Like you will now. 592 00:29:42,607 --> 00:29:45,331 That fall made my career. 593 00:29:45,434 --> 00:29:49,745 Before that, I was the daughter of Vernon and Anita Dupree. 594 00:29:50,814 --> 00:29:54,400 After that, I was Dani. 595 00:29:54,503 --> 00:29:57,917 One name, like Naomi or Cindy. 596 00:29:58,883 --> 00:30:01,055 Until I met Bill. 597 00:30:03,021 --> 00:30:07,607 I took his name, and I lost my own. 598 00:30:07,710 --> 00:30:09,745 Danielle... 599 00:30:11,124 --> 00:30:14,021 More than words, I know you all need action. 600 00:30:15,365 --> 00:30:19,710 Now, I can't go back, but I can show you by being the best 601 00:30:19,814 --> 00:30:23,779 daughter, sister, mother and woman 602 00:30:23,883 --> 00:30:28,434 that I can be-- the woman I should have been all along. 603 00:30:28,538 --> 00:30:31,503 And I am gonna take Chelsea to heights I never reached. 604 00:30:31,607 --> 00:30:35,434 I... I promise. That is my mission. 605 00:30:36,572 --> 00:30:40,814 I might stumble, but I am back on my feet 606 00:30:40,917 --> 00:30:43,124 and ready to strut again. 607 00:30:43,227 --> 00:30:47,848 I can't speak for the whole family, but I believe you. 608 00:30:49,193 --> 00:30:51,262 Oh, Mom. 609 00:30:55,607 --> 00:30:59,641 Mom, anything you'd like to say? 610 00:31:02,814 --> 00:31:06,400 You're wrong about only one thing. 611 00:31:06,503 --> 00:31:08,917 You are always, 612 00:31:09,021 --> 00:31:12,193 always a Dupree. 613 00:31:13,469 --> 00:31:16,124 Our girl has seen the light. 614 00:31:16,227 --> 00:31:17,917 -Can I get an amen? -Amen. 615 00:31:18,021 --> 00:31:19,952 -Can I get an A-woman? -A-woman! 616 00:31:20,055 --> 00:31:21,572 -Okay? -[laughter] 617 00:31:21,676 --> 00:31:24,538 Vernon, put on some music so we can see this strut. 618 00:31:24,641 --> 00:31:26,848 -Ma, it was a metaphor. -Oh, come on, Mom. 619 00:31:26,952 --> 00:31:28,365 -Come on, you got it. -Like you said, 620 00:31:28,469 --> 00:31:30,296 Duprees, we need words into action. 621 00:31:30,400 --> 00:31:32,227 -Let's do it. -All right. 622 00:31:32,331 --> 00:31:33,952 -It's been a minute. -Oh, you still got it. -[music playing] 623 00:31:34,055 --> 00:31:37,434 -You got it. -Oh, yes. Yes! Yes! -Take your time. 624 00:31:37,538 --> 00:31:40,193 -Oh! -[excited chatter] 625 00:31:40,296 --> 00:31:43,296 -Chin up, Mom. Chin up, Mom. -You get up here. 626 00:31:43,400 --> 00:31:45,538 -Come on up here. -[excited chatter] 627 00:31:45,641 --> 00:31:47,331 You still got it. Teach her, too. 628 00:31:47,434 --> 00:31:48,710 Come on! Come on! 629 00:31:48,814 --> 00:31:51,641 -Like mama, like daughter. -[excited chatter] 630 00:31:51,745 --> 00:31:53,262 [laughter] 631 00:31:53,365 --> 00:31:55,296 How the-- how the kids do it. 632 00:31:55,400 --> 00:31:56,986 [laughter] 633 00:31:57,089 --> 00:31:59,331 Oh, baby, you still got it. 634 00:31:59,434 --> 00:32:01,607 Oh, my goodness, my goodness. 635 00:32:01,710 --> 00:32:03,021 You had us worried for a minute. 636 00:32:03,124 --> 00:32:05,296 I know. I know. I was scared. 637 00:32:05,400 --> 00:32:07,538 -No more worrying. -[excited chatter] 638 00:32:07,641 --> 00:32:09,676 [music continues] 639 00:32:10,917 --> 00:32:12,986 -Mama two-step. Hey! -Hey! 640 00:32:13,089 --> 00:32:16,434 ALL: Hey! Oh! Oh! 641 00:32:16,538 --> 00:32:19,124 Your generosity is appreciated, Joey. 642 00:32:19,227 --> 00:32:21,089 And unexpected. 643 00:32:21,193 --> 00:32:23,158 Now, Randy gave me a different impression 644 00:32:23,262 --> 00:32:25,400 on how you would take my request for assistance. 645 00:32:25,503 --> 00:32:28,158 Randy knows I only make an investment 646 00:32:28,262 --> 00:32:30,986 when I know I'll make a return. 647 00:32:31,089 --> 00:32:33,676 Financially and personally. 648 00:32:34,641 --> 00:32:36,848 "Investments." 649 00:32:36,952 --> 00:32:39,400 We are wielders of fate. 650 00:32:39,503 --> 00:32:44,607 You with your heart surgeries and me with my business. 651 00:32:45,607 --> 00:32:47,710 Wielders of fate, is that it? 652 00:32:49,883 --> 00:32:52,779 That's it. We'll be in touch. 653 00:32:53,779 --> 00:32:56,952 Well, thanks again, Joey. You-you saved my life. 654 00:32:57,055 --> 00:32:59,227 You have no idea. 655 00:32:59,331 --> 00:33:02,021 Yeah, I do. 656 00:33:05,779 --> 00:33:07,021 [door closes] 657 00:33:18,158 --> 00:33:22,572 [sighs] Doug has the worst poker face this side of the Potomac. 658 00:33:22,676 --> 00:33:24,089 You gave him money? 659 00:33:24,193 --> 00:33:27,124 -I did. -And it's as good as gone. 660 00:33:29,089 --> 00:33:32,055 And you always say don't throw good money after bad karma. 661 00:33:32,158 --> 00:33:34,745 -Friend or no. -I know. 662 00:33:36,814 --> 00:33:40,917 Then why float a sinker? He's not good for it. 663 00:33:41,021 --> 00:33:45,089 Because I want Doug McBride in my debt. 664 00:33:46,952 --> 00:33:50,917 You have to understand, he's no longer your friend. 665 00:33:51,021 --> 00:33:52,227 He's a mark. 666 00:33:52,331 --> 00:33:54,434 And we're going to make sure he digs a hole 667 00:33:54,538 --> 00:33:57,021 so deep, he'll never escape it. 668 00:33:59,262 --> 00:34:01,814 Almost done. I hate being late for Dani. 669 00:34:01,917 --> 00:34:03,986 Dr. Richardson, we have a situation. 670 00:34:04,089 --> 00:34:05,503 -A trauma? -There's a woman on the roof 671 00:34:05,607 --> 00:34:07,124 of the hospital threatening to jump. 672 00:34:07,227 --> 00:34:09,537 An RN tried to stop her, but she pushed her way past. 673 00:34:09,641 --> 00:34:11,124 The nurse said she asked for you by name 674 00:34:11,227 --> 00:34:13,193 and will only talk to you, alone. 675 00:34:13,296 --> 00:34:14,814 You'll need a couple orderlies to go 676 00:34:14,917 --> 00:34:16,124 up there just in case things get hairy. 677 00:34:16,227 --> 00:34:17,745 No, no. If she sees anybody with Nicole, 678 00:34:17,848 --> 00:34:19,296 the woman may do something drastic. 679 00:34:19,400 --> 00:34:21,021 You can't go up there without some kind of support. 680 00:34:21,124 --> 00:34:22,400 Ted, you just told me how much faith you have 681 00:34:22,503 --> 00:34:23,848 in my abilities. This woman needs me. 682 00:34:23,952 --> 00:34:25,814 We don't want to do anything to spook her. 683 00:34:25,917 --> 00:34:29,089 I can talk her down. I swear I will be careful. 684 00:34:30,089 --> 00:34:32,676 Nicole. Nicole! 685 00:34:32,778 --> 00:34:34,055 WOMAN [over P.A.]: Nurse to pediatrics. 686 00:34:38,814 --> 00:34:43,400 Hello? I'm Dr. Richardson, but you can call me Nicole. 687 00:34:43,503 --> 00:34:46,158 I heard you asked for me. How can I help? 688 00:34:46,262 --> 00:34:48,537 ♪ ♪ 689 00:34:59,331 --> 00:35:01,400 [playing gentle piano music] 690 00:35:02,503 --> 00:35:03,710 [soft laughter] 691 00:35:03,814 --> 00:35:05,434 That's a good one. 692 00:35:05,538 --> 00:35:09,469 Jacob, baby. How long have you been standing there? 693 00:35:09,572 --> 00:35:12,503 Stop looking so serious, bro-in-law. It's a celebration. 694 00:35:12,607 --> 00:35:15,883 Dani has turned the page on all this Bill nonsense. 695 00:35:15,986 --> 00:35:17,710 Yes, I am officially done with Bill and Hayley. 696 00:35:17,814 --> 00:35:19,676 They cannot touch me anymore. 697 00:35:19,779 --> 00:35:22,779 Son, is this a social call or...? 698 00:35:22,883 --> 00:35:23,814 It's a social visit. 699 00:35:23,917 --> 00:35:26,021 Jacob's family. Tell them. 700 00:35:26,124 --> 00:35:27,572 Danielle Dupree, 701 00:35:27,676 --> 00:35:29,676 I'm here to place you under arrest for attempted murder. 702 00:35:29,779 --> 00:35:32,434 You have the right to remain silent. 703 00:35:32,538 --> 00:35:34,400 Anything you do or say will be used against you 704 00:35:34,503 --> 00:35:35,710 in the court of law. 705 00:35:35,814 --> 00:35:37,434 You have the right to an attorney. 706 00:35:37,538 --> 00:35:40,193 If you cannot afford one, one will be appointed for you. 707 00:35:42,124 --> 00:35:44,124 ♪ ♪ 708 00:35:56,331 --> 00:35:58,607 -Sherry, no! -Leave my wife the hell alone. 709 00:35:58,710 --> 00:36:01,434 Because if you ever come for my wife again, I will destroy you. 710 00:36:01,538 --> 00:36:03,814 Dani, no one can take your dignity. 711 00:36:03,917 --> 00:36:05,814 Oh, my God. Wait. Derek! 712 00:36:05,917 --> 00:36:09,055 So you're a congressman who's itching to blow up. 713 00:36:09,158 --> 00:36:11,848 By that I mean run for president. 714 00:36:11,952 --> 00:36:14,848 Have you lost your ever-loving mind? 715 00:36:16,124 --> 00:36:18,572 You need to get out of here before it's too late. 716 00:36:18,676 --> 00:36:20,296 Leave me alone, Little Miss Big Shot. 717 00:36:20,400 --> 00:36:22,193 I've got drinks to serve. 718 00:36:25,158 --> 00:36:27,365 Captioning sponsored by CBS 719 00:36:27,469 --> 00:36:31,469 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 720 00:36:31,469 --> 00:36:36,469 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 721 00:36:31,469 --> 00:36:41,469 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 51664

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.