All language subtitles for Apaches.S01E03.720p.NF.WEB-DL.DDP2.0.x264-NTb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,480 --> 00:00:18,880 - Hai s� schimb�m fa�a aia. - Ce vrei s� fac? 2 00:00:20,440 --> 00:00:21,800 Nu-mi place asta. 3 00:00:21,880 --> 00:00:24,240 Cris, hai s� bem ceva. 4 00:00:24,600 --> 00:00:25,800 Nu e vorba de b�utur�... 5 00:00:26,560 --> 00:00:28,400 E el! E un ho�! 6 00:00:28,720 --> 00:00:29,800 E periculos. 7 00:00:30,160 --> 00:00:31,920 �i-am zis, Sastre e un prieten bun. 8 00:00:33,240 --> 00:00:35,200 N-o s� ne fac� niciodat� r�u, dimpotriv�. 9 00:00:38,280 --> 00:00:39,280 Haide! 10 00:00:42,360 --> 00:00:43,360 Bine. 11 00:00:44,040 --> 00:00:44,960 O fac pentru tine. 12 00:00:49,720 --> 00:00:51,200 Cum ai luat masa asta? 13 00:00:51,280 --> 00:00:53,680 �tiu proprietarii unor cluburi de noapte. 14 00:00:53,760 --> 00:00:56,360 Spui la u�� c� ei te-au invitat �i te trateaz� rege�te. 15 00:00:57,160 --> 00:01:00,520 Nu �tiu ce �i-a spus Miguel, dar fetele erau �nnebunite dup� ei. 16 00:01:00,600 --> 00:01:03,400 - Erau regi �n cartier. - A�a e? 17 00:01:04,840 --> 00:01:07,280 De c�nd sunte�i �mpreun�? 18 00:01:07,360 --> 00:01:09,200 Ne-am �nt�lnit acum opt luni. 19 00:01:09,280 --> 00:01:11,360 Lucram la barul p�rin�ilor 20 00:01:11,440 --> 00:01:14,760 �i el venea �n fiecare zi, cerea o bere �i m� privea. 21 00:01:14,840 --> 00:01:18,080 At�t! L-am �ntrebat dac� era totul �n ordine. 22 00:01:18,160 --> 00:01:20,040 Am �tiut c� e femeia vie�ii mele. 23 00:01:20,120 --> 00:01:21,120 Dar... 24 00:01:22,160 --> 00:01:23,280 eram un pic timid. 25 00:01:24,760 --> 00:01:26,840 �ncerc s-o conving s� se mute la mine. 26 00:01:26,920 --> 00:01:30,040 - Tr�iesc singur la p�rin�i. - Ei unde sunt? 27 00:01:30,120 --> 00:01:32,480 Mama e pe coast�, la sora mea. 28 00:01:32,560 --> 00:01:34,640 - Tata a murit acum c�teva luni. - Ce? 29 00:01:34,720 --> 00:01:36,800 Da, s-a �mpu�cat �n fa��. 30 00:01:36,880 --> 00:01:38,760 Mai bine se �nt�mpla acum 25 de ani. 31 00:01:38,840 --> 00:01:41,360 A� fi sc�pat de alcoolismul lui �i de c�teva b�t�i. 32 00:01:41,440 --> 00:01:44,680 Singurul care a fost bun cu mine a fost tat�l lui Miguel. 33 00:01:45,480 --> 00:01:47,400 Pentru el, o s� pl�ng c�nd o s� moar�. 34 00:01:52,440 --> 00:01:53,440 Ce? 35 00:01:54,120 --> 00:01:56,120 - Am spus ceva gre�it? - Deloc. 36 00:01:56,200 --> 00:01:57,360 Hai s� dans�m! 37 00:02:01,880 --> 00:02:02,880 S�racul de el! 38 00:02:04,280 --> 00:02:06,520 - A avut o via�� grea. - Da. 39 00:02:06,600 --> 00:02:09,120 E rezultatul unei societ��i nedrepte. 40 00:02:09,199 --> 00:02:10,720 �l placi mai mult acum? 41 00:02:11,600 --> 00:02:13,800 - R�zi de mine? - Un pic. 42 00:02:13,880 --> 00:02:16,440 R�zi de mine! Retrage-�i cuvintele! 43 00:02:33,120 --> 00:02:35,200 M� duc la baie. M� �ntorc. 44 00:02:40,720 --> 00:02:43,760 E�ti cea mai bun� dansatoare din club. 45 00:02:43,840 --> 00:02:45,320 Sunt cu ni�te prieteni. 46 00:02:45,400 --> 00:02:46,600 Vrei s� bei ceva? 47 00:02:46,680 --> 00:02:47,680 Fac cinste. 48 00:02:48,520 --> 00:02:49,400 Hai s� bem ceva! 49 00:02:50,120 --> 00:02:52,200 - El cine e? - Abia l-am �nt�lnit. 50 00:02:52,280 --> 00:02:54,840 Abia ai cunoscut-o? �nc�ntat, dar... 51 00:02:54,920 --> 00:02:56,960 Las-o �n pace, e cu mine. 52 00:02:57,040 --> 00:02:58,560 Doar vorbeam. 53 00:03:07,120 --> 00:03:09,680 C�nd te saturi de b�iatul �la, po�i s� vii la mine. 54 00:03:10,400 --> 00:03:12,240 Pot s�-�i dau num�rul meu. 55 00:03:12,320 --> 00:03:14,200 - N-auzi? Pleac�! - Ne vom sim�i bine. 56 00:03:14,280 --> 00:03:17,440 Nu �n�elegi? E cu mine. Nu e clar? 57 00:03:17,520 --> 00:03:19,160 U�or! 58 00:03:19,840 --> 00:03:22,400 - Haide! Nu merit�. - Be�ivul naibii! 59 00:03:23,320 --> 00:03:24,400 Cum mi-ai spus? 60 00:03:43,920 --> 00:03:45,240 Opre�te-te, Miguel! 61 00:06:25,360 --> 00:06:26,600 E�ti �nc� sup�rat�? 62 00:06:27,960 --> 00:06:28,960 Tu ce crezi? 63 00:06:29,560 --> 00:06:32,080 - Nu �n�eleg de ce te-ai amestecat. - �i-am spus. 64 00:06:32,960 --> 00:06:34,720 Tipul �la o s�c�ia pe Miranda. 65 00:06:34,800 --> 00:06:36,920 A� fi f�cut la fel, dac� erai tu. 66 00:06:37,000 --> 00:06:39,000 �i dac� erau �narma�i? 67 00:06:39,080 --> 00:06:42,120 - Dac� te loveau �n cap? - Nu s-a �nt�mplat nimic. 68 00:06:42,840 --> 00:06:43,880 Sunt bine. 69 00:06:44,680 --> 00:06:46,160 Care e problema? 70 00:06:48,240 --> 00:06:49,360 �i-a pl�cut. 71 00:07:09,880 --> 00:07:12,680 - Alo? - Miguel, trebuie s� vii aici. 72 00:07:12,760 --> 00:07:15,280 Cineva l-a atacat pe tata �i nu �tim cine. 73 00:07:15,360 --> 00:07:16,680 Vin. 74 00:07:21,680 --> 00:07:22,560 Ce faci? 75 00:07:22,640 --> 00:07:25,120 Am �ntrebat vecinii, dar n-au v�zut nimic. 76 00:07:27,520 --> 00:07:29,360 - Cine te-a atacat? - Sunt bine. 77 00:07:29,680 --> 00:07:31,480 Sora ta n-ar fi trebuit s� te sune. 78 00:07:34,400 --> 00:07:35,800 Hai, tat�, spune-mi! 79 00:07:37,840 --> 00:07:39,040 A fost Fernando. 80 00:07:39,840 --> 00:07:43,360 Proprietarul fabricii de unde am luat ma�inile. 81 00:07:44,160 --> 00:07:45,880 �i datorez bani �i nu-i pot pl�ti. 82 00:07:47,080 --> 00:07:48,240 Unde sunt banii de la mine? 83 00:07:48,320 --> 00:07:50,600 A trebuit s� rezolv ni�te chestii �nt�i. 84 00:07:51,840 --> 00:07:55,640 Fiule, nu totul e din vina mea. �i eu am clien�i datori. 85 00:07:56,160 --> 00:07:59,320 C�nd trebuie s� pl�teasc�, �ntorc privirea. 86 00:07:59,400 --> 00:08:00,600 Cine? 87 00:08:00,680 --> 00:08:01,840 Joaqu�n Sol�s... 88 00:08:03,240 --> 00:08:04,440 De la Carabanchel. 89 00:08:05,080 --> 00:08:06,120 �l mai �tii? 90 00:08:06,920 --> 00:08:08,400 Mi-a cerut ceasuri de dam�. 91 00:08:09,000 --> 00:08:10,480 �nc� a�tept s� le pl�teasc�. 92 00:08:11,560 --> 00:08:12,560 Tat�... 93 00:08:14,160 --> 00:08:16,840 Vreau toate adresele debitorilor t�i. 94 00:08:17,560 --> 00:08:18,840 E totul �n agend�. 95 00:08:20,200 --> 00:08:21,080 �n atelier. 96 00:08:22,680 --> 00:08:23,840 Te rog, ai grij�! 97 00:08:24,560 --> 00:08:26,760 N-o s�-i las s� profite de tata, 98 00:08:26,840 --> 00:08:28,600 cu at�t mai pu�in s�-l bat�. 99 00:08:41,400 --> 00:08:42,400 Miguel... 100 00:08:43,000 --> 00:08:44,120 Ai bani? 101 00:08:45,000 --> 00:08:47,120 Frigiderul �i contul sunt goale. 102 00:08:49,000 --> 00:08:51,600 M� g�ndeam s� m� las de �coal� �i s� caut de munc�. 103 00:08:51,680 --> 00:08:54,120 S� nici nu te g�nde�ti! O rezolv eu. 104 00:08:57,880 --> 00:08:58,760 Fernando? 105 00:09:10,440 --> 00:09:12,720 Jur c� te omor dac� te mai atingi de tata. 106 00:09:13,640 --> 00:09:14,560 Ce vrei s� fac? 107 00:09:14,640 --> 00:09:16,600 �i eu am o familie de hr�nit. 108 00:09:19,480 --> 00:09:21,240 Nu-mi pas� de familia ta. 109 00:09:22,440 --> 00:09:24,120 O s�-�i dea banii �n c�teva zile. 110 00:09:25,280 --> 00:09:26,840 Nu te mai apropia de el! 111 00:09:39,320 --> 00:09:41,680 �la e superb, nu? 112 00:09:48,360 --> 00:09:50,120 Zi-mi c�-�i aminte�ti de mine! 113 00:09:50,200 --> 00:09:52,440 Nu pot s� cred, Carol! 114 00:09:53,840 --> 00:09:56,240 - M� bucur s� te v�d. - Da. 115 00:09:56,320 --> 00:09:59,720 Am citit c� ai o expozi�ie aici �i... 116 00:09:59,800 --> 00:10:02,280 �tii c�-�i admir munca. 117 00:10:03,480 --> 00:10:04,600 Eu sunt Alfredo. 118 00:10:04,680 --> 00:10:06,520 Alfredo, el e Pascal. 119 00:10:06,600 --> 00:10:08,920 Pascal mi-a f�cut fotografiile. 120 00:10:09,000 --> 00:10:11,320 Cele din salon. Mai �tii c� �i-am spus? 121 00:10:11,400 --> 00:10:14,360 - Deci te-ai m�ritat? - Nu... 122 00:10:14,440 --> 00:10:15,480 Suntem doar prieteni. 123 00:10:17,000 --> 00:10:18,600 Hei, �mi place! 124 00:10:18,680 --> 00:10:19,960 - Da? - Da. 125 00:10:20,040 --> 00:10:23,000 �mi aminte�te de fotografiile cu mine. 126 00:10:23,080 --> 00:10:24,120 Taci! 127 00:10:26,160 --> 00:10:27,880 Ce p�rere ai, Alfredo? 128 00:10:29,440 --> 00:10:31,600 Femei goale... Cui nu-i plac? 129 00:10:32,280 --> 00:10:34,680 - Cred c� e mai mult de-at�t. - Da. 130 00:10:34,760 --> 00:10:35,880 Tu cu ce te ocupi? 131 00:10:36,840 --> 00:10:38,400 De�euri. 132 00:10:39,560 --> 00:10:42,040 - Am un cimitir de fier vechi. - Interesant! 133 00:10:42,440 --> 00:10:43,600 Carol... 134 00:10:43,680 --> 00:10:46,080 �n to�i ace�ti ani m-am �ntrebat ce faci. 135 00:10:46,160 --> 00:10:47,200 Chiar? 136 00:10:48,480 --> 00:10:50,960 Toat� lumea �tie ce i s-a �nt�mplat. 137 00:10:51,040 --> 00:10:53,600 - Da, sigur. - Alfredo, nu vorbi despre asta. 138 00:10:53,680 --> 00:10:55,000 Putea s� te sune. 139 00:10:55,080 --> 00:10:57,760 - Las� asta! - Mi-a p�rut bine s� te v�d. 140 00:10:57,840 --> 00:11:00,040 Trebuie s� v�d ce fac ceilal�i oaspe�i. 141 00:11:04,400 --> 00:11:06,320 Vrei s� bem ceva sau s� plec�m? 142 00:11:15,000 --> 00:11:17,360 Ce s-a �nt�mplat? �i-e ru�ine s� ie�i cu mine? 143 00:11:18,040 --> 00:11:20,960 Sau voiai s� dai bine printre idio�ii �ia? 144 00:11:21,800 --> 00:11:24,280 - E�ti bolnav. - Nu cred. 145 00:11:24,360 --> 00:11:27,200 Sunt vulgar, grosier, uneori chiar prost. 146 00:11:27,280 --> 00:11:29,760 �i �tii asta. Nu �n�eleg de ce ai vrut s� vin. 147 00:11:29,840 --> 00:11:32,680 - Trebuia s� vii singur�. - Asta e problema! 148 00:11:33,160 --> 00:11:34,960 Sunt sigur� mai tot timpul. 149 00:11:35,040 --> 00:11:37,640 Am vorbit deja despre asta �i s-a rezolvat. 150 00:11:37,720 --> 00:11:40,000 Nu cer s� petrecem mai mult timp �mpreun�. 151 00:11:40,080 --> 00:11:42,080 ��i cer s� faci ceva diferit. 152 00:11:42,720 --> 00:11:44,480 Acum �tiu c� nu po�i face asta. 153 00:11:44,560 --> 00:11:46,560 Tu vrei doar sex. 154 00:11:46,960 --> 00:11:48,840 - At�t! - Uit�-te la mine... 155 00:11:49,400 --> 00:11:50,920 Nu te-am silit niciodat�... 156 00:11:51,720 --> 00:11:52,920 s� fii cu mine. 157 00:11:53,520 --> 00:11:54,520 Niciodat�! 158 00:11:56,600 --> 00:11:59,440 Dac� te-ai s�turat de mine, u�a e larg deschis�. 159 00:12:11,760 --> 00:12:12,760 Mersi. 160 00:12:27,240 --> 00:12:29,800 De ce cump�r� o doamn� stilat� tabac de b�rba�i? 161 00:12:29,880 --> 00:12:31,920 E pentru un b�rbat. Asta e a ta. 162 00:12:45,720 --> 00:12:48,360 MENIU TREI APERITIVE 163 00:12:48,440 --> 00:12:50,040 TREI FELURI PRINCIPALE VIN �I DESERT 164 00:12:50,800 --> 00:12:51,800 Mul�umesc. 165 00:12:53,920 --> 00:12:55,760 Stai, mergi prea repede! 166 00:12:56,720 --> 00:12:58,960 - Nu r�de! - Nu r�d. 167 00:13:12,600 --> 00:13:14,360 Voiam s� te mai �ntreb ceva. 168 00:13:27,560 --> 00:13:29,960 �mi pare r�u. E prea repede? 169 00:13:33,480 --> 00:13:35,160 Nu e asta... 170 00:13:37,840 --> 00:13:39,320 N-am cuvinte. 171 00:13:40,720 --> 00:13:41,720 Ei bine... 172 00:13:42,280 --> 00:13:43,560 Nu spune nimic. 173 00:13:44,160 --> 00:13:45,760 �n�eleg c� "da", atunci. 174 00:13:48,120 --> 00:13:49,400 Chiar? 175 00:13:51,280 --> 00:13:52,840 Nu pot s� cred! 176 00:13:54,120 --> 00:13:56,840 - Dragul meu, te iubesc. - �i eu. 177 00:14:15,640 --> 00:14:16,640 Mam�... 178 00:14:18,160 --> 00:14:19,600 Unde e Diego? 179 00:14:20,520 --> 00:14:21,560 E bine? 180 00:14:25,520 --> 00:14:26,680 Diego e la el acas�. 181 00:14:27,320 --> 00:14:28,520 Cu so�ia lui. 182 00:14:29,960 --> 00:14:31,080 Cu so�ia? 183 00:14:32,040 --> 00:14:33,360 Ce credeai, scumpo? 184 00:14:35,720 --> 00:14:37,800 Tu crezi c� tu te joci cu b�rba�ii. 185 00:14:37,880 --> 00:14:40,160 Dar ei se joac� cu tine. 186 00:14:41,280 --> 00:14:43,680 Se culc� cu tine p�n� se satur�. 187 00:14:44,560 --> 00:14:46,680 Dup� aia, te las� ca pe o t�rf�. 188 00:14:50,520 --> 00:14:52,880 O s�-i cer sorei s�-�i mai dea sedative. 189 00:15:13,760 --> 00:15:14,800 Miguel, nu? 190 00:15:17,440 --> 00:15:18,680 �mi pare r�u de asta, 191 00:15:18,760 --> 00:15:21,960 dar fac contabilitatea pe luna asta �i e un mare dezastru. 192 00:15:22,320 --> 00:15:23,600 Ce face tat�l t�u? 193 00:15:23,680 --> 00:15:26,040 N-o s�-�i irosesc timpul, �i nici pe-al meu. 194 00:15:27,880 --> 00:15:29,440 Am venit dup� banii tat�lui meu. 195 00:15:41,760 --> 00:15:44,000 Astea sunt o parte din mostrele tat�lui t�u. 196 00:15:45,760 --> 00:15:49,120 Asta e o chitan�� de plat�. I-am pl�tit deja. 197 00:15:54,920 --> 00:15:56,840 Poate tat�l t�u s-a �ncurcat. 198 00:16:03,240 --> 00:16:04,720 Scuze, poate a fost gre�eala mea. 199 00:16:23,840 --> 00:16:25,640 - Bun�! - Bun�! 200 00:16:26,080 --> 00:16:27,360 Am a�teptat toat� ziua. 201 00:16:28,680 --> 00:16:31,840 Cum merge �coala? Nu te-ai atins de nicio carte. 202 00:16:32,720 --> 00:16:34,160 Nici eu nu citesc aici. 203 00:16:35,640 --> 00:16:37,000 - Scumpo... - Ce e? 204 00:16:38,040 --> 00:16:40,840 B�iatul �sta face probleme. 205 00:16:40,920 --> 00:16:42,880 P�n� �i El Chatarrero �l vrea mort. 206 00:16:42,960 --> 00:16:45,440 E�ti sigur� c� vrei s� fii cu el? 207 00:16:45,520 --> 00:16:48,760 N-ar face nimic care s�-mi fac� r�u, dac� asta te �ngrijoreaz�. 208 00:16:48,840 --> 00:16:50,600 Normal c� ne �ngrijor�m! 209 00:16:50,680 --> 00:16:52,480 B�iatul �la atrage numai probleme. 210 00:16:52,560 --> 00:16:54,880 O s� pl�ngi mult din cauza lui. 211 00:16:54,960 --> 00:16:57,400 Mam�, n-am s� las s� p��easc� nimic r�u. 212 00:16:57,480 --> 00:16:58,840 - Tu te auzi? - Ce? 213 00:16:58,920 --> 00:17:00,280 Asta vrei? 214 00:17:00,880 --> 00:17:02,560 S� ai grij� de el toat� via�a? 215 00:17:02,640 --> 00:17:05,560 Tu ai deja o carier�. El ce are? 216 00:17:05,640 --> 00:17:09,480 R�spunde-mi! Bea bere toat� ziua, cu escrocii �ia. 217 00:17:09,560 --> 00:17:11,760 Ho�i! Sunt ho�i, mam�! 218 00:17:18,880 --> 00:17:21,280 Tat�l t�u era cel mai bun ze�ar din Spania. 219 00:17:21,359 --> 00:17:23,760 Avea at�tea comenzi, c� nu le putea face singur. 220 00:17:23,839 --> 00:17:25,599 Uneori �mi trimitea clien�i. 221 00:17:26,240 --> 00:17:27,960 Sunt foarte recunosc�tor. 222 00:17:28,040 --> 00:17:29,640 De-asta le-am comandat de la el. 223 00:17:30,080 --> 00:17:31,520 De-asta sunt aici. 224 00:17:31,600 --> 00:17:34,360 - Ceva nu e �n ordine, nu? - Nu. 225 00:17:35,040 --> 00:17:36,400 Este... 226 00:17:37,080 --> 00:17:38,800 complet falit. 227 00:17:40,480 --> 00:17:41,720 �i nu �tiu ce s� fac. 228 00:17:44,800 --> 00:17:45,920 Uite, Miguel... 229 00:17:46,680 --> 00:17:49,280 Cel mai bine ar fi s�-l faci s� se lase. 230 00:17:50,320 --> 00:17:53,000 S� se pensioneze. A muncit destul. 231 00:18:02,800 --> 00:18:04,600 Bun�, fiule! Bei ceva? 232 00:18:05,960 --> 00:18:07,080 Tat�, stai jos! 233 00:18:15,880 --> 00:18:19,000 - O s� desfiin�ez atelierul. - Nu, mai pot munci. 234 00:18:19,080 --> 00:18:20,680 Ai muncit destul, tat�. 235 00:18:20,760 --> 00:18:22,440 E al meu. Nu mi-l po�i lua! 236 00:18:22,520 --> 00:18:23,680 �mi pare r�u, 237 00:18:24,360 --> 00:18:26,240 dar e cea mai bun� op�iune a noastr�. 238 00:18:27,680 --> 00:18:31,920 �napoiem ma�inile, �nchiriem atelierul �i-�i achit�m datoriile. 239 00:18:37,600 --> 00:18:38,640 Tat�... 240 00:18:39,800 --> 00:18:40,880 E�ti bine? 241 00:18:42,880 --> 00:18:45,040 Atelierul... e via�a mea. 242 00:18:45,800 --> 00:18:47,840 E singurul lucru care m� �ine �n via��. 243 00:18:48,720 --> 00:18:49,800 Te rog, fiule... 244 00:18:52,720 --> 00:18:55,120 Chiar a� vrea ca lucrurile s� se rezolve altfel. 245 00:18:57,640 --> 00:18:59,320 Dar asta e decizia mea. 246 00:19:11,800 --> 00:19:14,840 Exist� ni�te aparate �n care po�i pune trei CD-uri deodat�. 247 00:19:14,920 --> 00:19:16,720 Le-au luat s�pt�m�na trecut�. 248 00:19:16,800 --> 00:19:18,920 Deci asta e magazia de care mi-ai spus? 249 00:19:19,480 --> 00:19:21,080 N-ai mers prea departe. 250 00:19:21,160 --> 00:19:23,800 Vreau s� am controlul f�r� s� m� �ndep�rtez de cartier. 251 00:19:23,880 --> 00:19:24,880 �i �l ai? 252 00:19:26,480 --> 00:19:27,720 Vorbim despre asta. 253 00:19:28,720 --> 00:19:32,760 Sunt �ngrijorat c� un tip face cartierul de r�s. 254 00:19:35,480 --> 00:19:36,520 Cine? 255 00:19:36,600 --> 00:19:38,920 Agust�n, �l �tii foarte bine. 256 00:19:39,000 --> 00:19:41,000 Vinde droguri copiilor. 257 00:19:41,520 --> 00:19:42,440 Trebuie s�-l aranjezi. 258 00:19:42,520 --> 00:19:45,040 Eu am de munc� �i vrei s� m� ocup de un drogat? 259 00:19:45,120 --> 00:19:47,880 E mereu �n acela�i parc. Ar fi u�or de g�sit. 260 00:19:49,440 --> 00:19:53,360 Dac�-l presezi un pic, s-ar putea s�-�i spun� ceva interesant. 261 00:19:55,400 --> 00:19:57,000 Vrei ceva din ma�inile astea? 262 00:19:59,120 --> 00:20:01,400 Prefer o hain� de blan�. 263 00:20:01,920 --> 00:20:03,120 So�ia mea le ador�. 264 00:20:07,520 --> 00:20:08,640 O iau pe asta. 265 00:20:18,360 --> 00:20:19,960 Putem s� revedem sf�r�itul? 266 00:20:23,080 --> 00:20:24,360 Trebuie s� m� duc la bar. 267 00:20:45,440 --> 00:20:46,920 M� la�i singur. Ce vrei? 268 00:20:47,000 --> 00:20:48,440 O s� m� �nec �n b�utur�, s� te uit. 269 00:20:51,640 --> 00:20:55,760 M-am g�ndit s� lucrez la o agen�ie de turism, dup� studii. 270 00:20:55,840 --> 00:20:58,960 �i dac�-�i cump�r una? Sunt optimist. 271 00:20:59,040 --> 00:21:00,440 Lucrurile merg grozav. 272 00:21:01,480 --> 00:21:02,960 Dar ai un plan, nu? 273 00:21:03,400 --> 00:21:06,360 �l �tii, s�-mi petrec via�a cu tine. 274 00:21:06,880 --> 00:21:09,560 - Asta e tot? - E prea pu�in? 275 00:21:10,400 --> 00:21:11,720 Sigur c� nu. 276 00:21:14,800 --> 00:21:15,960 Ce se �nt�mpl�? 277 00:21:16,960 --> 00:21:18,760 Nimic. Las-o a�a. 278 00:21:29,600 --> 00:21:30,960 Poli�ia! E�ti arestat! 279 00:21:33,400 --> 00:21:34,280 La naiba! 280 00:21:34,960 --> 00:21:36,360 Ce dracu'? 281 00:21:40,360 --> 00:21:41,360 Fii cuminte. 282 00:21:42,600 --> 00:21:44,640 Asta �i asta... 283 00:21:45,160 --> 00:21:47,520 Ia s� vedem, t�mpitule! 284 00:21:48,400 --> 00:21:51,720 Ai noroc, omule. O s� dormi �ntr-un pat. 285 00:21:52,160 --> 00:21:53,160 Bine. 286 00:22:00,840 --> 00:22:02,560 E al patrulea arest. 287 00:22:02,640 --> 00:22:04,520 Atac cu violen��, jaf... 288 00:22:08,640 --> 00:22:10,800 �i acum vinzi droguri l�ng� o �coal�? 289 00:22:10,880 --> 00:22:12,640 De data asta te duci la fund. 290 00:22:12,720 --> 00:22:14,520 Nici cau�iunea nu te mai salveaz�. 291 00:22:14,600 --> 00:22:18,240 - O s� stai �nchis mult timp. - La naiba, d�-mi drumul! 292 00:22:18,320 --> 00:22:21,440 Jur c� n-o s� m� mai vezi! 293 00:22:21,520 --> 00:22:24,040 Vrei s� te l�s�m �n pace? 294 00:22:26,320 --> 00:22:27,160 Ce vrei? 295 00:22:27,760 --> 00:22:29,920 Spune-mi ceva important despre cartier. 296 00:22:30,000 --> 00:22:31,680 Ceva ce nu �tiu. 297 00:22:31,760 --> 00:22:33,480 Nu sunt ve�ti. 298 00:22:34,400 --> 00:22:35,440 Nu �tiu nimic. 299 00:22:35,880 --> 00:22:38,280 - Nu �tiu nimic! - Hai la sec�ie! 300 00:22:38,360 --> 00:22:40,520 Poate-�i aminte�ti acolo ceva. 301 00:22:48,960 --> 00:22:50,600 Ma�inile sunt aproape noi. 302 00:22:50,680 --> 00:22:52,560 Tata le-a luat acum c�teva luni. 303 00:22:52,640 --> 00:22:54,080 N-au fost folosite. 304 00:22:54,920 --> 00:22:56,440 �i-a� face o ofert� bun�. 305 00:22:58,960 --> 00:23:00,000 Bine. 306 00:23:01,320 --> 00:23:02,520 G�nde�te-te. 307 00:23:04,760 --> 00:23:05,800 Mul�umesc. 308 00:23:17,960 --> 00:23:19,000 Da? 309 00:23:19,080 --> 00:23:20,520 Miguel, aici Teresa. 310 00:23:20,600 --> 00:23:21,960 Te sun eu. 311 00:23:22,760 --> 00:23:24,520 Mi-au poprit salariul. 312 00:23:32,960 --> 00:23:34,600 Ce face�i aici? 313 00:23:36,520 --> 00:23:37,560 Cite�te. 314 00:23:41,160 --> 00:23:42,160 Ce e asta? 315 00:23:43,160 --> 00:23:45,400 O notificare bancar�. 316 00:23:45,480 --> 00:23:47,360 O s�-mi ia salariul, 317 00:23:47,440 --> 00:23:50,640 din cauza �mprumuturilor nepl�tite cerute pentru tine. 318 00:23:51,400 --> 00:23:52,440 Dumnezeule! 319 00:23:54,120 --> 00:23:55,920 Las�-m� s� mai muncesc. 320 00:23:56,000 --> 00:23:57,480 O s� pl�tesc datoriile din asta. 321 00:23:57,560 --> 00:24:00,480 - O s� muncesc zi �i noapte. - Termin�, tat�! 322 00:24:00,560 --> 00:24:03,080 M-am s�turat s� aud acela�i lucru iar �i iar! 323 00:24:06,960 --> 00:24:10,440 �tii c�t dator�m b�ncii fiind garan�ii t�i? 324 00:24:11,000 --> 00:24:12,360 20.000.000. 325 00:24:13,720 --> 00:24:16,320 - Nu e posibil. - Ba da! E adev�rat! 326 00:24:16,400 --> 00:24:17,840 20.000.000! Am �ntrebat! 327 00:24:17,920 --> 00:24:20,000 �tii ce ne-ai f�cut? 328 00:24:21,040 --> 00:24:23,800 Au luat salariul meu, urmeaz� al lui Miguel! 329 00:24:23,880 --> 00:24:27,120 �i, c�nd nu va mai exista alt� cale, �mi vor lua casa! 330 00:24:27,720 --> 00:24:31,120 Ai distrus viitorul nostru �i poate �i pe-al copiilor no�tri! 331 00:24:33,560 --> 00:24:36,920 M�ine, casa asta va fi de v�nzare! 332 00:24:42,560 --> 00:24:44,040 Casa nu mai e a noastr�. 333 00:24:45,840 --> 00:24:47,040 Ce-ai spus? 334 00:24:48,560 --> 00:24:50,560 Casa asta nu e a noastr�. 335 00:24:54,680 --> 00:24:56,520 Cine e proprietar? Banca? 336 00:24:57,400 --> 00:24:58,880 Nu. 337 00:24:58,960 --> 00:25:00,000 El Chatarrero. 338 00:25:02,440 --> 00:25:03,440 Urmau s-o sechestreze. 339 00:25:04,560 --> 00:25:06,760 El Chatarrero a cump�rat-o. E a lui. 340 00:25:08,840 --> 00:25:09,960 Stai, draga mea. 341 00:25:12,680 --> 00:25:15,080 Nu vreau s� te mai v�d, tat�. 342 00:25:29,080 --> 00:25:30,320 Ai un musafir. 343 00:25:33,120 --> 00:25:34,120 Omule... 344 00:25:35,440 --> 00:25:37,080 Ai venit �n sf�r�it s� m� vezi. 345 00:25:37,760 --> 00:25:39,920 Doar ce-am aflat c� de�ii casa noastr�. 346 00:25:41,360 --> 00:25:42,880 Cum o s� rezolv�m asta? 347 00:25:51,240 --> 00:25:53,320 Deoarece �l respect mult pe tat�l t�u, 348 00:25:54,440 --> 00:25:56,560 ��i ofer �ansa s-o cumperi din nou. 349 00:25:57,400 --> 00:25:59,640 ��i dau 7.000.000 imediat ce-i am. 350 00:26:01,680 --> 00:26:03,560 Nu mai e �sta pre�ul. 351 00:26:04,480 --> 00:26:06,680 Tat�l t�u s-a oferit s-o ia din nou 352 00:26:07,320 --> 00:26:08,720 �i am a�teptat luni de zile. 353 00:26:09,520 --> 00:26:10,520 Acum cost� 25.000.000. 354 00:26:11,880 --> 00:26:13,080 Nu avem at��ia bani. 355 00:26:13,960 --> 00:26:15,120 Cere un �mprumut. 356 00:26:15,200 --> 00:26:17,640 Suntem �ngloda�i �n datorii! 357 00:26:17,720 --> 00:26:19,360 Nicio banc� nu ne-ar da un �mprumut. 358 00:26:22,360 --> 00:26:24,040 Atunci trebuie s� pleca�i. 359 00:26:25,000 --> 00:26:26,640 E�ti un mizerabil! 360 00:26:27,840 --> 00:26:29,440 Ai profitat de un b�tr�n! 361 00:26:29,520 --> 00:26:32,080 A�a-l r�spl�te�ti pentru ce-a f�cut c�nd ai venit? 362 00:26:35,800 --> 00:26:38,880 Toate astea sunt bilete la ordin ne�ncasate de la tat�l t�u. 363 00:26:38,960 --> 00:26:41,560 Nu �ndr�zni s�-mi spui c� nu-l respect! 364 00:26:49,800 --> 00:26:50,880 Ascult�... 365 00:26:52,160 --> 00:26:54,920 Cu fiecare lun� �n care tat�l t�u �i sora ta stau acolo, 366 00:26:55,000 --> 00:26:56,480 eu pierd bani. 367 00:26:57,160 --> 00:26:58,320 ��i dau c�teva zile. 368 00:26:59,080 --> 00:27:01,720 O s�pt�m�n�. Ca s� le cau�i o cas�. 369 00:27:02,640 --> 00:27:03,640 At�t. 370 00:27:12,640 --> 00:27:13,720 �nc� ceva... 371 00:27:14,720 --> 00:27:17,720 Po�i elibera atelierul? 372 00:27:19,360 --> 00:27:21,440 �mi trebuie s� �in ni�te lucruri. 373 00:27:32,640 --> 00:27:34,640 Ar fi trebuit s� m� arunc sub tren. 374 00:27:36,200 --> 00:27:37,720 �ntr-o diminea��, 375 00:27:37,800 --> 00:27:39,640 m-am sculat hot�r�t s-o fac. 376 00:27:40,520 --> 00:27:41,560 Dar nu am putut. 377 00:27:43,560 --> 00:27:45,480 Am e�uat �i la asta. 378 00:27:46,480 --> 00:27:47,520 Tat�... 379 00:27:49,040 --> 00:27:51,480 Avem pu�in timp s� ne mut�m de aici. 380 00:27:53,120 --> 00:27:54,800 �i s�-�i c�ut�m o cas�. 381 00:27:56,800 --> 00:27:58,760 F� ce vrei cu mine. 382 00:28:00,240 --> 00:28:01,240 O merit. 383 00:28:02,120 --> 00:28:03,680 M�nca�i tot, bine? 384 00:28:04,720 --> 00:28:06,280 Cristina o s� pl�ng�. 385 00:28:06,360 --> 00:28:08,240 - Ce faci, scumpo? - Sunt bine. 386 00:28:08,320 --> 00:28:09,680 Tu ce faci? 387 00:28:09,760 --> 00:28:11,280 Nu am chef s� vorbesc. 388 00:28:12,320 --> 00:28:14,880 �i-am preg�tit cina, e �n frigider. 389 00:28:14,960 --> 00:28:15,960 Mul�umesc. 390 00:28:32,640 --> 00:28:33,640 Teresa... 391 00:28:34,440 --> 00:28:35,960 U�or, iubito. 392 00:28:50,080 --> 00:28:51,080 Draga mea... 393 00:28:56,760 --> 00:28:58,040 Nu suport s�-l v�d a�a. 394 00:28:59,160 --> 00:29:01,600 Prefer s� fi r�mas �n spital 395 00:29:01,680 --> 00:29:02,840 sau s� fi murit acolo, 396 00:29:03,960 --> 00:29:05,560 dec�t s�-l v�d a�a. 397 00:29:17,520 --> 00:29:18,640 �mi pare r�u. 398 00:29:22,680 --> 00:29:24,040 �mi pare tare r�u. 399 00:30:01,520 --> 00:30:02,600 Poftim. 400 00:30:03,320 --> 00:30:06,040 Toate �tirile despre jafuri din ultimii cinci ani. 401 00:30:06,760 --> 00:30:07,920 La munc�! 402 00:30:08,760 --> 00:30:09,760 Mersi. 403 00:30:33,160 --> 00:30:34,320 �l jefuiesc pe Pastor. 404 00:30:35,120 --> 00:30:37,360 �i pe cei care i-au �ntors spatele tat�lui meu. 405 00:30:37,440 --> 00:30:40,240 - Credeam c� nu e o op�iune. - Situa�ia s-a schimbat. 406 00:30:42,840 --> 00:30:44,960 Speram ca tata s� rezolve tot, 407 00:30:45,600 --> 00:30:47,040 ca atunci c�nd eram tineri. 408 00:30:48,920 --> 00:30:50,000 Dar m-am �n�elat. 409 00:30:52,400 --> 00:30:53,560 Conteaz� pe mine! 410 00:30:59,520 --> 00:31:02,680 Am o agend� cu toate adresele bijuteriilor din Madrid, 411 00:31:02,760 --> 00:31:05,280 a reprezentan�ilor �i fabricilor de ceasuri. 412 00:31:06,160 --> 00:31:09,480 Hai s� pl�nuim asta. De data asta, nu vor fi gre�eli. 413 00:31:09,560 --> 00:31:10,680 Sun� bine. 414 00:31:11,440 --> 00:31:13,800 Ne trebuie un cump�r�tor de �ncredere. 415 00:31:17,720 --> 00:31:19,360 Cred c� �tiu persoana potrivit�. 416 00:31:45,600 --> 00:31:46,880 Cum e tat�l t�u? 417 00:31:46,960 --> 00:31:47,960 Nu prea bine. 418 00:31:49,040 --> 00:31:51,360 �i eu am auzit la fel. Ce ghinion! 419 00:31:52,160 --> 00:31:54,920 Tat�l t�u m-a ajutat la mare nevoie. 420 00:31:55,000 --> 00:31:57,600 Dac� ai nevoie de ceva, cere. 421 00:31:57,680 --> 00:31:59,360 Exact de asta avem nevoie. 422 00:32:00,360 --> 00:32:01,360 Veni�i! 423 00:32:41,000 --> 00:32:42,720 - Ce e asta? - 50.000. 424 00:32:42,800 --> 00:32:43,720 Robles i-a trimis. 425 00:32:44,880 --> 00:32:47,400 S-a g�ndit c� n-o s�-i accep�i. 426 00:32:47,480 --> 00:32:48,680 Dar eu nu am ru�ine. 427 00:32:50,520 --> 00:32:52,440 - E om bun. - E din cartier. 428 00:32:55,720 --> 00:32:58,360 - Totul e foarte ciudat pentru mine. - Ce? 429 00:33:00,400 --> 00:33:03,480 S� scrii �tiri despre guvern ziua �i s� dai spargeri noaptea. 430 00:33:04,120 --> 00:33:06,000 Mie-mi treze�te amintiri. 431 00:33:07,120 --> 00:33:09,120 Nu plecai de acas� f�r� temele f�cute. 432 00:33:13,640 --> 00:33:15,800 Mersi pentru tot ce faci pentru mine. 433 00:33:15,880 --> 00:33:19,000 - Nu �tiu cum te pot r�spl�ti. - Eu sper s� nu fie nevoie. 434 00:33:22,320 --> 00:33:23,120 Hei... 435 00:33:24,800 --> 00:33:26,080 �l facem pe Pastor, da? 436 00:33:26,880 --> 00:33:27,880 Da. 437 00:33:28,360 --> 00:33:30,160 Dar el va fi ultimul. 438 00:33:50,120 --> 00:33:52,600 Bine, eu iau o ma�in�, tu ia furgoneta. 439 00:33:52,680 --> 00:33:54,640 Pot s� iau furgoneta, ca s� iau seiful. 440 00:33:54,720 --> 00:33:58,160 Cea mai apropiat� sec�ie de poli�ie e aici �i se desfiin�eaz�. E gol. 441 00:33:58,240 --> 00:33:59,920 Ajungem pe autostrad� pe aici. 442 00:34:00,000 --> 00:34:01,120 Ar trebui s� fie bine. 443 00:34:02,120 --> 00:34:03,120 Gata. 444 00:34:03,880 --> 00:34:06,400 - Pot s� dau un telefon? - Simte-te ca acas�. 445 00:34:09,040 --> 00:34:10,639 Bun�! 446 00:34:10,719 --> 00:34:12,840 - Bun�! - Dragul meu! 447 00:34:12,920 --> 00:34:14,239 E un copil gr�su�. 448 00:34:14,560 --> 00:34:16,000 - Da? - Cris. 449 00:34:16,080 --> 00:34:19,000 Nu m� a�tepta. O s� dorm la tata. 450 00:34:19,080 --> 00:34:20,120 De ce? 451 00:34:20,639 --> 00:34:22,639 Nu se simte bine �i vreau s� stau cu el. 452 00:34:22,719 --> 00:34:24,600 Bine, nu-�i face griji. 453 00:34:24,679 --> 00:34:27,000 D�-i un pupic din partea mea. �i unul �ie. 454 00:34:27,760 --> 00:34:29,440 - Te iubesc. - �i eu. 455 00:34:30,280 --> 00:34:31,280 Pa! 456 00:34:45,080 --> 00:34:47,159 - Ce faci? - Sunt bine. 457 00:34:48,440 --> 00:34:50,440 Da? A fost o noapte grozav�, nu? 458 00:34:52,320 --> 00:34:55,040 Da. P�cat c� s-a terminat a�a, dar... 459 00:34:55,880 --> 00:34:56,880 Te-ai certat cu Cris? 460 00:34:58,080 --> 00:34:59,000 Nu, doar o discu�ie. 461 00:35:00,920 --> 00:35:03,160 E o femeie foarte norocoas�. 462 00:35:04,960 --> 00:35:07,320 - Trebuie s� plec�m. - Deja? 463 00:35:08,760 --> 00:35:09,960 Bine, ai grij�. 464 00:35:10,560 --> 00:35:11,560 Sigur, Sl�bu�a. 465 00:35:16,360 --> 00:35:17,960 Scumpo, spune-i pa lui tati. 466 00:35:18,640 --> 00:35:20,560 Da, spune: "Pa, tati!" 467 00:35:20,880 --> 00:35:21,880 Pa! 468 00:35:22,440 --> 00:35:24,680 Chiar? 469 00:35:25,920 --> 00:35:27,680 Ce se �nt�mpl�? 470 00:35:27,760 --> 00:35:29,480 Ce se �nt�mpl�? 471 00:35:54,120 --> 00:35:56,840 E timpul! Ia asta, pune�i-o. 472 00:35:58,600 --> 00:36:01,600 Asun le-a f�cut. Te m�n�nc� mai pu�in dec�t celelalte. 473 00:36:02,760 --> 00:36:06,040 Nu vreau s� fiu lovit din nou. Nu mai am scuze. 474 00:36:26,400 --> 00:36:28,480 M-a�i putea ajuta, dobitocilor! 475 00:36:28,560 --> 00:36:29,560 Ce s� facem? S� te �nveselim? 476 00:36:30,360 --> 00:36:33,360 - D�-mi o bere. Mi-e sete. - C�nd termini. 477 00:36:33,440 --> 00:36:34,520 Nu te juca cu mine! 478 00:36:35,920 --> 00:36:37,240 Ce faci? 479 00:36:37,320 --> 00:36:39,600 Ai �nnebunit? O s� treze�ti copilul. 480 00:36:39,680 --> 00:36:41,520 Culc�-te, ca s� m� concentrez, Asun! 481 00:36:41,600 --> 00:36:44,680 Sper s� fie ceva bun acolo. Vorbim mai t�rziu. 482 00:36:47,120 --> 00:36:49,040 Cineva va dormi pe canapea. 483 00:36:58,880 --> 00:37:00,400 - Asta e! - Ce? 484 00:37:07,880 --> 00:37:09,880 Merit o bere sau nu? 485 00:37:21,920 --> 00:37:23,000 Bun� diminea�a! 486 00:37:23,880 --> 00:37:24,880 E cafea? 487 00:37:26,120 --> 00:37:28,040 Ce face tat�l t�u? 488 00:37:28,120 --> 00:37:29,280 E mai bine acum. 489 00:37:30,120 --> 00:37:32,680 M� bucur, pentru c� ieri p�reai �ngrijorat. 490 00:37:34,560 --> 00:37:35,760 Am sunat ca s� vorbim. 491 00:37:35,840 --> 00:37:38,280 Sora ta a spus c� nu dormeai acolo. 492 00:37:38,360 --> 00:37:39,560 Nici m�car nu te a�teptau. 493 00:37:41,520 --> 00:37:42,960 Ieri, am jefuit o bijuterie. 494 00:37:43,800 --> 00:37:44,760 Ce? 495 00:37:44,840 --> 00:37:46,280 Cu Sastre �i al�ii din cartier. 496 00:37:46,360 --> 00:37:49,640 Cu banii �ia, voi pl�ti datoriile tat�lui meu. 497 00:37:50,360 --> 00:37:51,640 �mi pare r�u. 498 00:37:51,720 --> 00:37:54,760 - Dar nu exist� alt� cale. - E�ti nebun? 499 00:37:55,880 --> 00:37:57,480 Miguel, fire�te c� exist� alta. 500 00:37:57,560 --> 00:38:00,160 - Trebuie s� existe! - Nu �tiu, Cris. 501 00:38:00,880 --> 00:38:03,320 Fac orice ca s�-i pun cap�t c�t mai repede. 502 00:38:03,400 --> 00:38:04,800 Nu pot tr�i a�a. 503 00:38:04,880 --> 00:38:07,640 - Dar eu trebuie s� tr�iesc a�a? - Totul a decurs bine. 504 00:38:08,480 --> 00:38:10,680 Am intrat, am ie�it, �i poli�ia n-a observat. 505 00:38:10,760 --> 00:38:12,600 Nu po�i s-o mai faci! 506 00:38:13,600 --> 00:38:15,240 Miguel, spune-mi c� a fost ultima oar�! 507 00:38:16,480 --> 00:38:18,520 O fac p�n� pl�tesc datoriile tatei. 508 00:38:21,040 --> 00:38:23,000 Nu exist� al mod de a-mi salva familia. 509 00:38:24,120 --> 00:38:25,120 �i eu? 510 00:38:27,840 --> 00:38:28,840 Eu nu sunt familia ta? 511 00:38:33,840 --> 00:38:34,880 Nu m� atinge. 512 00:38:53,280 --> 00:38:54,280 Partea ta. 513 00:38:55,240 --> 00:38:57,160 Robles ne-a dat bani �n avans. 514 00:38:57,240 --> 00:38:59,120 Din respect pentru tat�l t�u. 515 00:38:59,200 --> 00:39:00,560 E aproape 1.000.000. 516 00:39:01,840 --> 00:39:02,920 S�-i mul�ume�ti. 517 00:39:08,840 --> 00:39:09,840 Trebuie s� plec. 518 00:39:10,400 --> 00:39:11,280 E�ti bine? 519 00:39:11,800 --> 00:39:13,080 Da. Ne mai vedem. 520 00:39:15,360 --> 00:39:16,360 Pa! 521 00:39:17,040 --> 00:39:18,560 - Pa! - Pa! 522 00:39:42,760 --> 00:39:45,800 Mersi pentru informa�ii. Fere�te-te de belele. 523 00:40:06,800 --> 00:40:08,160 Pare calm. 524 00:40:09,560 --> 00:40:10,560 A�a pare. 525 00:40:12,280 --> 00:40:13,280 �i tu? 526 00:40:14,720 --> 00:40:16,240 E�ti ciudat� de c�teva zile. 527 00:40:18,400 --> 00:40:19,640 E vina lui Sastre? 528 00:40:22,840 --> 00:40:24,800 P�rin�ii m� fac s� m� �ndoiesc de tot. 529 00:40:26,040 --> 00:40:28,840 Crezi c� cineva ca mine ar putea fi cu Sastre? 530 00:40:30,080 --> 00:40:31,600 Sigur c� nu. 531 00:40:31,680 --> 00:40:34,480 Dar e valabil pentru toate femeile. 532 00:40:34,560 --> 00:40:37,120 �tii c�te nop�i nedormite o s� ai, 533 00:40:37,200 --> 00:40:38,480 ne�tiind dac� a fost arestat? 534 00:40:38,560 --> 00:40:41,640 Sau dac� El Chatarrero a �nnebunit �i l-a omor�t? 535 00:40:43,720 --> 00:40:46,400 Nici eu n-am �tiut dac� pot s-o fac cu Dela. 536 00:40:46,480 --> 00:40:47,960 La �nceput a fost oribil. 537 00:40:49,560 --> 00:40:51,760 - Ce ai f�cut? - Ei bine... 538 00:40:51,840 --> 00:40:54,920 L-am pus s� m� sune imediat, 539 00:40:55,000 --> 00:40:56,800 dup� fiecare lovitur�. 540 00:40:56,880 --> 00:40:59,560 Dac� dura, f�ceam un du� 541 00:40:59,640 --> 00:41:02,600 sau �mi g�seam o preocupare. 542 00:41:02,680 --> 00:41:04,480 Chiar dac� era ora 3:00. 543 00:41:06,480 --> 00:41:09,000 - Mai faci a�a? - Nu. 544 00:41:09,640 --> 00:41:13,360 C�nd nu pot s� dorm, m� uit la el. 545 00:41:13,840 --> 00:41:16,040 Nu m� v�d av�nd grij� de un copil singur� 546 00:41:16,120 --> 00:41:17,560 sau vizit�ndu-l �n �nchisoare. 547 00:41:19,120 --> 00:41:20,960 Dac�-l iube�ti, o s� faci orice. 548 00:41:21,640 --> 00:41:24,600 - O s� vezi. - Eu nu sunt a�a puternic�. 549 00:41:24,680 --> 00:41:27,800 Ia deciziile �n func�ie de ce-�i dore�ti, 550 00:41:27,880 --> 00:41:29,120 nu de ce nu-�i dore�ti. 551 00:41:35,360 --> 00:41:36,440 Miguel. 552 00:41:37,600 --> 00:41:38,960 - Veni�i aici! - Unchiule! 553 00:41:39,800 --> 00:41:41,920 Ce face�i, prin�esele mele? 554 00:41:42,000 --> 00:41:43,880 Te joci cu noi? 555 00:41:44,840 --> 00:41:47,960 Fire�te. Mai �nt�i, trebuie s� vorbesc cu mama ta. 556 00:41:48,040 --> 00:41:51,280 Dac� vre�i s� v� juca�i cu el, face�i curat �n camer�. 557 00:41:51,360 --> 00:41:54,000 Bine? Hai, sus! 558 00:42:00,960 --> 00:42:03,800 Nu �ncerca s� m� convingi s� vorbesc cu tata. 559 00:42:03,880 --> 00:42:05,120 Nu e asta. 560 00:42:15,840 --> 00:42:16,960 �i banii �tia? 561 00:42:17,640 --> 00:42:19,400 E tot ce-am ob�inut momentan. 562 00:42:20,400 --> 00:42:23,080 Nu e mult, dar ��i po�i achita facturile. 563 00:42:23,160 --> 00:42:24,080 O s� mai vin�. 564 00:42:24,160 --> 00:42:26,520 Mai cere timp la banc�. 565 00:42:28,600 --> 00:42:29,800 De unde sunt? 566 00:42:30,640 --> 00:42:31,760 Dintr-o afacere cu Sastre. 567 00:42:31,840 --> 00:42:33,360 Ai �nnebunit? 568 00:42:34,200 --> 00:42:36,960 E temporar, p�n� pl�tesc datoriile tatei. 569 00:42:37,520 --> 00:42:38,600 Nu-i vreau! 570 00:42:39,360 --> 00:42:41,760 - Las� m�ndria, Teresa! - Nu e asta. 571 00:42:42,840 --> 00:42:45,080 Nu vreau s� ies la liman contra vie�ii fratelui meu. 572 00:42:45,880 --> 00:42:47,360 N-o s� p��esc nimic. 573 00:42:49,200 --> 00:42:50,360 Nu-i vreau. 574 00:42:59,160 --> 00:43:00,080 Ai grij�! 575 00:43:25,560 --> 00:43:26,720 Hei! Alfredo! 576 00:43:27,560 --> 00:43:29,440 - M� bucur s� te v�d. - Ce mai faci? 577 00:43:29,520 --> 00:43:30,920 Ai companie foarte bun�. 578 00:43:31,000 --> 00:43:33,680 Carol, el e Carlos Castillo. Am vorbit despre el. 579 00:43:33,760 --> 00:43:35,160 Da, �nc�ntat� de cuno�tin��. 580 00:43:35,240 --> 00:43:38,320 - La fel. Bun venit la petrecere! - Ave�i o cas� frumoas�. 581 00:43:38,400 --> 00:43:40,320 - Mul�umim mult. - Mul�umim! 582 00:43:40,400 --> 00:43:41,440 Crezi c� e meritul lui? 583 00:43:41,520 --> 00:43:43,320 Nu, sigur c� nu. 584 00:43:44,480 --> 00:43:46,720 - Eu sunt Alicia, so�ia lui. - �nc�ntat�. Carol. 585 00:43:46,800 --> 00:43:49,680 �mi pare bine, Carolina. Scuza�i-m� un moment. 586 00:43:51,160 --> 00:43:53,960 Ce-ar fi s� discut�m despre treaba aia? 587 00:43:54,520 --> 00:43:57,560 - �nainte s� bem. - Sigur. 588 00:43:57,640 --> 00:43:59,080 - Hai �n biroul meu. - Bine. 589 00:43:59,160 --> 00:44:00,560 - Se poate? - Da. 590 00:44:01,600 --> 00:44:03,840 - Draga mea... - Nicio grij�, sunt bine. 591 00:44:49,600 --> 00:44:51,760 De unde ai luat-o? 592 00:44:51,840 --> 00:44:54,800 M� simt mai bine �tiind c� b�rba�ii sunt �n sufragerie. 593 00:44:56,080 --> 00:44:58,160 Cel pu�in nu sunt to�i ca El Chatarrero. 594 00:44:58,680 --> 00:44:59,760 Dumnezeule! 595 00:44:59,840 --> 00:45:02,520 Nu �n�eleg cum poate fi a�a de neru�inat, 596 00:45:02,600 --> 00:45:06,000 s�-�i lase so�ia �i copiii, ca s� vin� aici cu amanta. 597 00:45:06,080 --> 00:45:09,000 Biata Carmen! Crezi c� �i spune acas�? 598 00:45:09,560 --> 00:45:11,280 �tie s� le aleag�. 599 00:45:11,360 --> 00:45:14,280 - E foarte dr�gu��. - Da, �i scump�. 600 00:45:14,360 --> 00:45:16,840 - I-ai v�zut pantofii? - Da. 601 00:45:17,840 --> 00:45:19,440 �sta e pre�ul ei. 602 00:45:20,160 --> 00:45:22,040 C�nd se satur� de ea, 603 00:45:22,120 --> 00:45:23,960 o s� ia pantofi pentru alta. 604 00:45:24,520 --> 00:45:27,080 - Mai t�n�r�, fire�te. - Nu conteaz� pentru el. 605 00:45:27,960 --> 00:45:30,280 Important e s�-�i desfac� picioarele. 606 00:45:44,960 --> 00:45:46,200 Carol, ascult�... 607 00:45:46,280 --> 00:45:48,760 Dac� nu pl�te�ti chiria, pleac�! 608 00:45:48,840 --> 00:45:50,160 Auzi? 609 00:45:50,240 --> 00:45:51,520 Te-am avertizat. 610 00:46:46,320 --> 00:46:47,760 A�i ales, dle? 611 00:46:50,680 --> 00:46:51,600 Pe asta. 612 00:47:08,800 --> 00:47:09,800 Carol... 613 00:47:21,960 --> 00:47:22,800 Ce preferi? 614 00:47:26,080 --> 00:47:27,280 �tii cine sunt? 615 00:47:29,640 --> 00:47:31,240 Sunt Alfredo, El Chatarrero. 616 00:47:40,880 --> 00:47:42,040 - U�or. - Nu. 617 00:47:43,560 --> 00:47:44,640 Te scot de aici. 618 00:47:47,880 --> 00:47:48,920 U�or. 619 00:47:49,680 --> 00:47:50,680 U�or. 620 00:48:12,880 --> 00:48:14,200 Ne-a auzit! 621 00:48:25,960 --> 00:48:27,400 Te a�tept �n ma�in�. 622 00:48:55,720 --> 00:48:56,920 Ce? 623 00:49:00,800 --> 00:49:01,840 E�ti bine? 624 00:49:06,000 --> 00:49:07,560 �nc� te g�nde�ti la asta? 625 00:49:08,560 --> 00:49:09,880 La spusele t�rfelor �lora? 626 00:49:10,640 --> 00:49:11,760 Nu. 627 00:49:17,960 --> 00:49:20,800 Nu e nimic special, nu? 628 00:49:28,760 --> 00:49:30,520 Nu trebuia s� te duc acolo. 629 00:49:35,960 --> 00:49:37,000 Ce e? 630 00:49:39,680 --> 00:49:40,920 Ce am spus? 631 00:49:44,280 --> 00:49:45,640 Nu �i-ai dat seama? 632 00:49:46,000 --> 00:49:47,760 De fiecare dat� 633 00:49:47,840 --> 00:49:50,200 c�nd ne d�m jos din patul �sta, e un dezastru. 634 00:50:02,480 --> 00:50:03,480 Bun�! 635 00:50:04,360 --> 00:50:05,520 Te a�teptam. 636 00:50:21,800 --> 00:50:23,040 At�ta am. 637 00:50:24,160 --> 00:50:25,640 E aproape 1.000.000. 638 00:50:27,120 --> 00:50:28,400 O s-o faci din nou? 639 00:50:28,800 --> 00:50:30,440 Da, de c�te ori e nevoie. 640 00:50:32,440 --> 00:50:33,640 N-o s� te mint. 641 00:50:34,480 --> 00:50:35,680 N-o s� te mai mint. 642 00:50:39,280 --> 00:50:41,360 D�-mi pu�in timp, doar c�teva luni. 643 00:50:42,680 --> 00:50:44,160 O s� revin la normal. 644 00:50:46,000 --> 00:50:48,680 E�ti singurul lucru bun din via�a mea, Cris. 645 00:50:50,000 --> 00:50:51,040 Te rog. 646 00:50:54,680 --> 00:50:55,960 Avem ceva de b�ut? 647 00:51:00,040 --> 00:51:02,120 Vreau s� m� �mb�t �n seara asta. 648 00:51:09,720 --> 00:51:10,760 Tat�... 649 00:51:24,640 --> 00:51:25,640 Tat�? 650 00:51:28,080 --> 00:51:31,480 Am fost la ni�te b�nci �i am achitat din datorie. 651 00:51:31,560 --> 00:51:33,760 �tiu, m-a sunat directorul b�ncii. 652 00:51:33,840 --> 00:51:36,720 O s� fac rost de restul de bani. O s� achit�m tot. 653 00:51:37,040 --> 00:51:38,160 Cum o s� faci asta? 654 00:51:38,240 --> 00:51:40,480 M� ajut� ni�te avoca�i de la firma lui Cris. 655 00:51:41,920 --> 00:51:46,000 Mi-au spus c� sechestrul pus pe casa Teresei e un proces de durat�. 656 00:51:46,080 --> 00:51:47,960 Avem timp s�-l oprim. 657 00:51:50,160 --> 00:51:52,640 - �i casa noastr�? - O s� vorbesc cu El Chatarrero. 658 00:51:53,720 --> 00:51:55,000 O s�-i fac o propunere. 659 00:51:55,680 --> 00:51:57,040 N-o s-o pierdem. 660 00:51:57,920 --> 00:51:59,520 Nu e nevoie s� te duci nic�ieri. 661 00:52:02,640 --> 00:52:03,840 Ai primit ve�ti 662 00:52:04,320 --> 00:52:05,480 de la sora ta Teresa? 663 00:52:07,080 --> 00:52:08,080 Nu. 664 00:52:09,560 --> 00:52:10,560 Ia-i. 665 00:52:11,360 --> 00:52:12,720 Pentru m�ncare �i facturi. 666 00:52:32,120 --> 00:52:34,760 O s�-�i dau c�t ai cerut pentru casa tat�lui meu. 667 00:52:34,840 --> 00:52:36,240 Dar am nevoie de timp. 668 00:52:37,960 --> 00:52:39,000 M� bucur. 669 00:52:40,080 --> 00:52:42,040 Nu voiam s� p�strez casa aia. 670 00:52:42,960 --> 00:52:45,520 M-a� fi sim�it foarte prost s� v� dau afar�. 671 00:52:45,600 --> 00:52:46,640 Ce faci cu atelierul? 672 00:52:47,280 --> 00:52:48,320 O s� lucrez acolo. 673 00:52:49,080 --> 00:52:50,600 E �n regul�. 674 00:52:50,680 --> 00:52:54,160 Acum nu am timp, dar vino �ntr-o zi s� l�murim detaliile. 675 00:52:57,760 --> 00:52:58,800 Miguel? 676 00:53:00,040 --> 00:53:01,040 Carol! 677 00:53:01,600 --> 00:53:02,600 Bun�! 678 00:53:03,320 --> 00:53:04,280 V� cunoa�te�i? 679 00:53:05,480 --> 00:53:06,800 - Da. - De mult. 680 00:53:06,880 --> 00:53:08,120 Din �coal�. 681 00:53:08,920 --> 00:53:10,000 Ce faci aici? 682 00:53:11,120 --> 00:53:13,320 M-am �ntors �n cartier. 683 00:53:13,400 --> 00:53:14,680 Ca �i tine. 684 00:53:16,360 --> 00:53:18,080 - Mergem? - Da. 685 00:53:19,760 --> 00:53:20,800 Ei bine... 686 00:53:20,880 --> 00:53:23,600 - Ne mai vedem. - Da, probabil. 687 00:53:32,600 --> 00:53:34,800 Cum recunoa�tem un reprezentant? 688 00:53:35,480 --> 00:53:37,720 Car� o serviet� de la o bijuterie la alta. 689 00:53:37,800 --> 00:53:39,160 Au milioane �n�untru. 690 00:53:39,800 --> 00:53:41,600 E prima dat� c�nd m� g�ndesc. 691 00:53:43,240 --> 00:53:46,480 Tata a scris toate numele reprezentan�ilor �n agenda lui. 692 00:53:46,560 --> 00:53:48,520 E specificat cine ia leg�tura cu Pastor. 693 00:53:48,960 --> 00:53:50,360 Nemaipomenit� agend�! 694 00:53:59,200 --> 00:54:00,920 �la e unul dintre ei. 695 00:54:01,480 --> 00:54:02,320 Bine. 696 00:54:02,760 --> 00:54:04,320 �l prindem c�nd iese. 697 00:54:10,440 --> 00:54:12,000 M-am �nt�lnit cu Carol. 698 00:54:13,000 --> 00:54:15,280 - Iese cu El Chatarrero? - Da, �tiu. 699 00:54:15,360 --> 00:54:16,800 I-am v�zut acum doi ani. 700 00:54:17,520 --> 00:54:19,360 I-a cump�rat un apartament. 701 00:54:19,440 --> 00:54:20,680 Astea sunt zvonuri. 702 00:54:21,600 --> 00:54:23,320 Nu s-a schimbat deloc. 703 00:54:23,400 --> 00:54:25,680 E aceea�i t�rf�, care s-ar vinde pentru bani. 704 00:54:26,480 --> 00:54:28,600 De unde are cicatricea de pe fa��? 705 00:54:28,680 --> 00:54:29,680 N-am idee. 706 00:54:31,320 --> 00:54:32,440 S-a �ntors cu ea. 707 00:54:33,320 --> 00:54:34,920 Nu �tiam c� te intereseaz�. 708 00:54:35,000 --> 00:54:36,040 Nu e asta. 709 00:54:36,760 --> 00:54:38,600 M-am mirat s-o g�sesc a�a. 710 00:54:40,640 --> 00:54:43,480 Nu-mi mai simt fundul. M� duc s� fumez. 711 00:54:45,080 --> 00:54:46,080 Stai! 712 00:54:57,720 --> 00:54:59,880 - Ai o arm�? - Sigur, e acas�. 713 00:55:00,920 --> 00:55:03,160 Nu putem face nimic, sunt �narma�i. 714 00:55:03,240 --> 00:55:05,480 Nu-�i puteai aduce aminte mai devreme? 715 00:55:05,560 --> 00:55:06,840 Ce facem acum? 716 00:55:07,760 --> 00:55:09,080 S�-l urm�rim p�n� acas�! 717 00:55:21,360 --> 00:55:23,520 Crezi c� a l�sat servietele �n ma�in�? 718 00:55:23,600 --> 00:55:24,800 Nici vorb�. 719 00:55:25,600 --> 00:55:27,520 Dac� opresc �n fa��, nu se poate �ntoarce. 720 00:55:29,560 --> 00:55:31,120 O s-o facem de diminea��. 721 00:55:31,920 --> 00:55:34,480 Bloc�m intrarea c�nd apare. 722 00:55:34,560 --> 00:55:35,440 Bine. 723 00:55:35,920 --> 00:55:37,800 C�nd o fac, te duci dup� serviete. 724 00:55:37,880 --> 00:55:39,720 Nu va dura mai mult de 30 de secunde. 725 00:55:41,640 --> 00:55:43,000 Ne trebuie arma aia. 726 00:55:46,160 --> 00:55:47,200 Hai acas�! 727 00:56:03,000 --> 00:56:04,760 Sunt dou� arme automate cehe�ti. 728 00:56:05,680 --> 00:56:07,320 Le-am luat acum c��iva ani. 729 00:56:07,680 --> 00:56:10,240 Nu le-am folosit. Nici tu nu e�ti nevoit. 730 00:56:10,320 --> 00:56:11,960 Dar ��i ar�t, dac� va fi cazul. 731 00:56:14,680 --> 00:56:16,200 Ne trebuie un plan mai bun. 732 00:56:17,600 --> 00:56:19,160 Tipul va fi �narmat. 733 00:56:19,240 --> 00:56:21,640 Dac� ceva merge prost, nu va ezita s� te ia la �int�. 734 00:56:22,640 --> 00:56:24,120 G�nde�te-te c� vrei s� scapi! 735 00:56:26,920 --> 00:56:29,760 Dac� nu po�i s-o faci, �l �ntreb pe Dela. 736 00:56:29,840 --> 00:56:31,360 - Nu am nevoie de tine. - Nu. 737 00:56:32,560 --> 00:56:33,680 E problema mea. 738 00:56:36,080 --> 00:56:37,080 Bine. 739 00:56:37,880 --> 00:56:40,760 Nu uita, nu e nevoie s� tragi. Trebuie doar s-o vad�. 740 00:56:41,640 --> 00:56:42,520 Fac eu restul. 741 00:57:15,880 --> 00:57:17,440 Te rog, ai grij�! 742 00:57:29,320 --> 00:57:30,320 Miguel? 743 00:58:53,320 --> 00:58:55,000 - Tic�lo�i nenoroci�i! - Las-o! 744 00:58:55,080 --> 00:58:56,240 Las-o sau trag! 745 00:58:58,880 --> 00:58:59,880 Renun�! 746 00:59:05,960 --> 00:59:07,040 Tat�! 747 00:59:13,160 --> 00:59:15,160 �N EPISODUL URM�TOR... 748 00:59:15,240 --> 00:59:17,000 L-au arestat pe cump�r�torul bijuteriilor. 749 00:59:18,000 --> 00:59:18,960 S-ar putea s� vin� aici. 750 00:59:19,040 --> 00:59:21,600 - Ce ne facem? - Am dou� serviete. 751 00:59:21,680 --> 00:59:23,800 Pline cu ceasuri furate, �n portbagaj. 752 00:59:23,880 --> 00:59:26,760 Dac� poli�ia �l preseaz� pe Robles, va vorbi despre noi. 753 00:59:33,440 --> 00:59:35,520 - Vreau s� te retragi. - �mi pare r�u. 754 00:59:35,600 --> 00:59:37,000 Ai ales. 755 00:59:37,080 --> 00:59:41,080 Trebuie s�-�i salvezi familia, iar eu nu te pot urma. 756 00:59:41,160 --> 00:59:42,680 Cel mai bine e s-o termin�m acum. 757 00:59:46,600 --> 00:59:47,560 M-am desp�r�it de Cris. 758 00:59:48,320 --> 00:59:49,880 Las asta �n camera mea. 759 00:59:49,960 --> 00:59:52,080 E greu pentru o fat� s� tr�iasc� a�a. 760 00:59:56,480 --> 00:59:59,040 Ai auzit c�nd o s� fure camerele? 761 01:00:02,600 --> 01:00:04,840 �sta e cel mai u�or jaf din via�a noastr�. 762 01:00:09,400 --> 01:00:13,160 Vreau ca nemernicul �la s� sufere �i s� fie aruncat �n gunoi! 763 01:00:13,880 --> 01:00:15,560 El Chatarrero �l vrea mort pe Sastre! 764 01:00:15,640 --> 01:00:18,760 Te rog, convinge-l s� plece. Te rog! 765 01:00:22,600 --> 01:00:23,720 Trebuie s� pleci de-aici. 766 01:00:24,720 --> 01:00:26,760 Dac� fugi, nu te mai �ntorci. 767 01:00:27,600 --> 01:00:30,120 - Nu te mai pot ajuta. - Vreau doar s�-i ofer o afacere. 768 01:00:35,920 --> 01:00:37,240 Subtitrare: Retail 53685

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.