All language subtitles for The Rookie - 07x13 - Three Billboards.FLUX_720p.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,719 --> 00:00:04,004 [BEEPING] 2 00:00:04,422 --> 00:00:06,589 [UPBEAT MUSIC] 3 00:00:06,875 --> 00:00:10,211 [BEEPING] 4 00:00:10,984 --> 00:00:12,409 - [KNOCK ON WINDOW] - Morning. 5 00:00:12,445 --> 00:00:14,097 - Ready for our run? - Yeah. 6 00:00:14,238 --> 00:00:15,738 Just let me hit the mouthwash. 7 00:00:15,998 --> 00:00:19,003 ♪ ♪ 8 00:00:19,267 --> 00:00:20,824 Celina told me you were living in your car, 9 00:00:20,860 --> 00:00:22,572 but she did not tell me how cool it was. 10 00:00:22,608 --> 00:00:24,501 [CHUCKLES] Well, I wish it was 11 00:00:24,537 --> 00:00:26,467 a little less cool and a little bit more 12 00:00:26,503 --> 00:00:27,701 - comfortable. - I hear that. 13 00:00:27,737 --> 00:00:29,184 But at least you don't have a rodent problem. 14 00:00:29,220 --> 00:00:31,426 Last week, a rat tried to bum a cigarette off me 15 00:00:31,462 --> 00:00:32,647 while I was in the bathtub. 16 00:00:32,683 --> 00:00:34,381 I finally got the landlord to call in some guys 17 00:00:34,417 --> 00:00:36,162 for what he called an aggressive intervention, 18 00:00:36,198 --> 00:00:38,374 so, Celina's letting me sleep over for a few days. 19 00:00:38,410 --> 00:00:40,587 Is, uh, Lucy OK with that? 20 00:00:40,624 --> 00:00:41,838 Yeah, totally. 21 00:00:41,875 --> 00:00:43,356 - What? - No... no, nothing. 22 00:00:43,393 --> 00:00:44,496 She's happy to have you. 23 00:00:44,532 --> 00:00:47,235 She just doesn't want it to be, like, a permanent thing. 24 00:00:47,271 --> 00:00:48,632 No way. I love my place. 25 00:00:48,692 --> 00:00:50,780 Or I will once my own houseguests are gone. 26 00:00:50,816 --> 00:00:52,477 Yeah, well, at this point, I'd be happy 27 00:00:52,513 --> 00:00:53,952 to share an apartment with a few critters 28 00:00:53,988 --> 00:00:55,270 if it came with indoor plumbing. 29 00:00:55,306 --> 00:00:56,541 - Shall we? - Go! 30 00:00:56,578 --> 00:00:58,580 - Wait! Hey! Not fair! - [ENERGETIC UPBEAT MUSIC] 31 00:00:58,616 --> 00:00:59,748 Wait! 32 00:00:59,964 --> 00:01:04,189 ♪ ♪ 33 00:01:05,088 --> 00:01:07,212 Sorry. Parking was a nightmare. 34 00:01:07,249 --> 00:01:09,063 - I'm almost there. - Oh, great. 35 00:01:09,099 --> 00:01:10,284 We're both running late. 36 00:01:10,320 --> 00:01:11,801 Fantastic first impression. 37 00:01:11,837 --> 00:01:14,220 I'm sure the social worker will understand. 38 00:01:14,256 --> 00:01:16,181 We're asking her to trust us with a baby. 39 00:01:16,217 --> 00:01:17,682 We need to be perfect. 40 00:01:17,964 --> 00:01:19,684 Oh, I... I see her. I gotta go. 41 00:01:19,759 --> 00:01:20,849 Bye. 42 00:01:20,998 --> 00:01:27,937 ♪ ♪ 43 00:01:31,732 --> 00:01:32,781 Oh, no. 44 00:01:32,817 --> 00:01:33,865 Ms. Greer. 45 00:01:33,901 --> 00:01:35,700 Hi, I am so sorry I'm late. 46 00:01:35,736 --> 00:01:37,494 Don't worry about it. Parking here is awful. 47 00:01:37,530 --> 00:01:39,684 One minute, I just need to respond to this email. 48 00:01:39,720 --> 00:01:41,519 - Oh, yeah. - It's always something. 49 00:01:41,867 --> 00:01:44,833 Ms. Greer, so nice to see you. 50 00:01:44,870 --> 00:01:46,503 I am so sorry that we're late. 51 00:01:46,539 --> 00:01:48,734 Of course. Thank you for meeting me here. 52 00:01:49,003 --> 00:01:51,420 It is such a nice day, I figured we could sit outside? 53 00:01:51,456 --> 00:01:53,033 No. 54 00:01:53,292 --> 00:01:56,454 No, my allergies are just very... 55 00:01:56,491 --> 00:01:57,623 do you mind if we sit inside? 56 00:01:57,659 --> 00:01:59,834 Uh, sure, I guess. 57 00:01:59,870 --> 00:02:01,289 Um, whatever makes you comfortable. 58 00:02:01,325 --> 00:02:02,749 - Thanks. - OK. 59 00:02:02,915 --> 00:02:04,875 What's wrong with you? 60 00:02:05,417 --> 00:02:07,961 [GASPS] Oh, God. 61 00:02:08,134 --> 00:02:09,974 This place has the best muffins. 62 00:02:10,011 --> 00:02:11,755 I love muffins. Can you show me? 63 00:02:11,792 --> 00:02:15,098 ♪ Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh ♪ 64 00:02:15,135 --> 00:02:17,393 ♪ I'm gonna win for you ♪ 65 00:02:17,429 --> 00:02:20,974 ♪ Like I know you want me to do ♪ 66 00:02:21,053 --> 00:02:24,858 So the good news is we are now up to two dozen members 67 00:02:24,895 --> 00:02:26,777 and we are branching out. 68 00:02:26,813 --> 00:02:30,154 So Leonard in West LA, Singer in Southwest, 69 00:02:30,191 --> 00:02:32,450 and, Thorsen up in North Hollywood 70 00:02:32,486 --> 00:02:34,912 are all putting together a list of cops who they believe 71 00:02:34,948 --> 00:02:38,076 would be able to take a stand for police reform. 72 00:02:38,124 --> 00:02:40,090 Are there any rumors about pushback? 73 00:02:40,127 --> 00:02:42,627 Not yet, so far, we've managed to stay under the radar, 74 00:02:42,663 --> 00:02:43,914 but, it won't last. 75 00:02:43,951 --> 00:02:45,376 That's when the pressure campaign will start. 76 00:02:45,412 --> 00:02:47,312 They'll accuse us of being woke and betraying the badge. 77 00:02:47,348 --> 00:02:49,425 Any possibility that that's already started? 78 00:02:49,461 --> 00:02:51,194 And that the billboard calling me out 79 00:02:51,230 --> 00:02:53,715 for being a dirty cop is the pushback, 80 00:02:53,752 --> 00:02:56,176 trying to undercut us before we get started? 81 00:02:56,259 --> 00:02:57,600 Well, billboards are not cheap. 82 00:02:57,636 --> 00:02:59,709 And most likely, they would come after all of us. 83 00:02:59,745 --> 00:03:02,683 Whoever did this billboard seems like they hate only you. 84 00:03:02,720 --> 00:03:04,613 - Who would hate me? - Dozens of people 85 00:03:04,649 --> 00:03:06,937 - currently sitting in prison. - Fair enough. 86 00:03:06,974 --> 00:03:08,611 And there's no way that we can just 87 00:03:08,647 --> 00:03:09,820 get the billboard taken down? 88 00:03:09,856 --> 00:03:12,442 - I mean... - I mean, it's not technically libel. 89 00:03:12,666 --> 00:03:14,521 They're just asking a question. 90 00:03:14,632 --> 00:03:17,906 Yeah, a question that's gonna keep us from adopting. 91 00:03:18,208 --> 00:03:21,301 [DRAMATIC MUSIC] 92 00:03:22,091 --> 00:03:23,840 So your first solo ride. 93 00:03:23,882 --> 00:03:25,066 - Are you nervous? - You know, I'm looking 94 00:03:25,102 --> 00:03:26,165 forward to it, actually. 95 00:03:26,201 --> 00:03:27,755 There's a certain freedom that comes with 96 00:03:27,791 --> 00:03:29,529 making all my own decisions. 97 00:03:29,566 --> 00:03:30,883 Good. You're gonna do great. 98 00:03:30,919 --> 00:03:32,588 And we're all just a radio call away. 99 00:03:32,624 --> 00:03:33,897 Oh, I'm just a call away for you, too. 100 00:03:33,933 --> 00:03:36,099 ♪ ♪ 101 00:03:36,242 --> 00:03:38,123 - Everything OK? - Uh... 102 00:03:38,531 --> 00:03:40,929 Luna got Rachel an interview at the hospital, 103 00:03:40,966 --> 00:03:42,723 but she didn't show up. 104 00:03:42,953 --> 00:03:45,164 - That's not like Rachel. - I mean, it didn't used to be. 105 00:03:45,200 --> 00:03:46,355 But now, I... 106 00:03:46,429 --> 00:03:47,498 [SIGHS] I don't know. 107 00:03:47,535 --> 00:03:50,169 I-I feel like something has been off ever since New York. 108 00:03:50,205 --> 00:03:51,858 Look, I'm sure she'd talk to you if something was wrong. 109 00:03:51,894 --> 00:03:53,318 I'm not sure she would. 110 00:03:53,355 --> 00:03:55,235 I mean, as soon as she moved out, 111 00:03:55,272 --> 00:03:57,238 it just feels like she's been avoiding me. 112 00:03:57,274 --> 00:03:59,274 Do you think maybe we should talk to her? 113 00:03:59,504 --> 00:04:01,075 I mean, that-that sounds more like 114 00:04:01,111 --> 00:04:03,578 a best friend situation than an ex-boyfriend situation. 115 00:04:03,614 --> 00:04:04,956 Oh, thanks for the support. 116 00:04:04,992 --> 00:04:06,246 Yeah, anytime. 117 00:04:06,283 --> 00:04:07,789 - [SCOFFS] - Let's go, Boot. 118 00:04:08,321 --> 00:04:10,120 Would you care for my two cents? 119 00:04:10,187 --> 00:04:11,543 Yes, always. 120 00:04:11,658 --> 00:04:13,045 If she's going through something, 121 00:04:13,081 --> 00:04:16,132 knowing someone cares might be exactly what she needs. 122 00:04:16,441 --> 00:04:18,740 [SOFT UPBEAT GUITAR MUSIC] 123 00:04:18,925 --> 00:04:20,844 ♪ ♪ 124 00:04:21,018 --> 00:04:24,681 [PHONE RINGING] 125 00:04:25,038 --> 00:04:26,420 - Hi. - Hi. 126 00:04:26,706 --> 00:04:28,435 I totally forgot to tell you 127 00:04:28,472 --> 00:04:30,605 the cable guy is coming to fix the Wi-Fi today. 128 00:04:30,641 --> 00:04:32,231 - Could you let him in? - Yeah, of course. 129 00:04:32,267 --> 00:04:34,192 All I'm doing today is finishing up this song 130 00:04:34,228 --> 00:04:36,114 about this super-sexy girl. 131 00:04:36,151 --> 00:04:37,652 Hold that thought. 132 00:04:37,689 --> 00:04:39,447 - I gotta arrest a guy. - [SIREN WAILING] 133 00:04:39,483 --> 00:04:40,489 OK, sorry. 134 00:04:40,526 --> 00:04:43,366 You were saying something about a sexy girl who... 135 00:04:43,403 --> 00:04:45,160 It was gonna be about how 136 00:04:45,197 --> 00:04:47,955 she lights up the room with her beautiful smile, 137 00:04:48,046 --> 00:04:50,180 but now it's about how she wields her fists of fury. 138 00:04:50,216 --> 00:04:52,274 - Ooh, hold that thought. - [SIREN STARTS WAILING] 139 00:04:52,310 --> 00:04:53,877 Well, why can't I be both? 140 00:04:53,914 --> 00:04:56,714 You know, a girl that can light up a room and also kick butt? 141 00:04:56,750 --> 00:04:58,216 Oh, that you can. 142 00:04:58,253 --> 00:04:59,686 Listen, I want to make a demo of this, 143 00:04:59,722 --> 00:05:00,992 but I don't have any of my gear. 144 00:05:01,028 --> 00:05:03,387 Is it OK if I bring over some of my sound system from home? 145 00:05:03,423 --> 00:05:06,223 A sound system? That sounds like a whole thing. 146 00:05:06,295 --> 00:05:08,142 No, it's totally noninvasive, I promise. 147 00:05:08,178 --> 00:05:09,518 Oh, boy. I gotta go. 148 00:05:09,555 --> 00:05:10,732 [TIRES SCREECHING] 149 00:05:10,977 --> 00:05:15,630 ♪ ♪ 150 00:05:15,912 --> 00:05:17,234 Are you showing off? 151 00:05:17,271 --> 00:05:18,902 No, sir. Just got lucky. 152 00:05:18,939 --> 00:05:20,695 - Well, keep it up. - Yes, sir. 153 00:05:20,766 --> 00:05:23,936 ♪ ♪ 154 00:05:25,737 --> 00:05:27,452 Eyes up, Boot. 155 00:05:27,786 --> 00:05:29,079 Sorry, sir. 156 00:05:29,248 --> 00:05:32,724 I just had a momentary weakening of spirit. 157 00:05:32,895 --> 00:05:34,237 I was looking at apartments, 158 00:05:34,273 --> 00:05:36,212 hoping they had magically gotten cheaper. 159 00:05:36,248 --> 00:05:37,554 I thought you were gonna hold off till after you 160 00:05:37,590 --> 00:05:38,859 graduated from the FTO program. 161 00:05:38,895 --> 00:05:39,965 Oh, yes, sir. 162 00:05:40,002 --> 00:05:42,074 My nana always said you can't get lard 163 00:05:42,111 --> 00:05:43,885 unless you borrow the hog. 164 00:05:45,466 --> 00:05:47,983 Meaning you gotta do the hard work to get what you want. 165 00:05:48,019 --> 00:05:49,684 If I spend the next year saving money, 166 00:05:49,720 --> 00:05:51,852 I should be able to afford a decent place. 167 00:05:51,987 --> 00:05:53,369 That's admirable. 168 00:05:53,520 --> 00:05:55,152 Yeah, too many people these days subscribe 169 00:05:55,188 --> 00:05:57,288 to the "treat yo-self" school of self-care. 170 00:05:57,449 --> 00:06:00,110 As opposed to the monastic life you live? 171 00:06:01,436 --> 00:06:03,318 No disrespect intended. 172 00:06:03,369 --> 00:06:04,842 I aspire to a level of discipline... 173 00:06:04,878 --> 00:06:06,908 Boot, stop while you're behind. 174 00:06:07,226 --> 00:06:08,477 Yes, sir. 175 00:06:22,115 --> 00:06:23,651 Just call her. 176 00:06:24,401 --> 00:06:26,152 You're right. Thank you. 177 00:06:27,754 --> 00:06:29,511 [FACETIME RINGING] 178 00:06:29,931 --> 00:06:31,266 Hey. How are you? 179 00:06:31,303 --> 00:06:32,852 Hey, I'm good. 180 00:06:32,889 --> 00:06:33,939 Um, I... 181 00:06:33,975 --> 00:06:35,682 I heard that you missed your interview 182 00:06:35,718 --> 00:06:36,861 at the hospital this morning. 183 00:06:36,897 --> 00:06:38,028 Are you... Are you OK? 184 00:06:38,064 --> 00:06:39,561 That was so embarrassing. 185 00:06:39,598 --> 00:06:42,236 They sent out a Gmail after I scheduled the interview, 186 00:06:42,272 --> 00:06:43,738 but I use Outlook. 187 00:06:43,775 --> 00:06:45,241 The wires must have gotten crossed 188 00:06:45,277 --> 00:06:46,574 and it landed on the wrong date. 189 00:06:46,610 --> 00:06:47,700 Oh, OK. 190 00:06:47,737 --> 00:06:50,415 Well, I-I bet you Luna would appreciate a call. 191 00:06:50,452 --> 00:06:51,584 Absolutely. On it. 192 00:06:51,620 --> 00:06:53,538 I should go. Crazy day. 193 00:06:54,072 --> 00:06:55,370 Oh. 194 00:06:55,719 --> 00:06:57,143 That was weird. 195 00:06:57,441 --> 00:06:59,318 She was weird, right? 196 00:06:59,470 --> 00:07:01,671 I don't know her well enough to answer that. 197 00:07:01,708 --> 00:07:03,695 But it did seem a little overexplaining 198 00:07:03,732 --> 00:07:06,323 with a side order of forced cheerfulness. 199 00:07:06,360 --> 00:07:07,410 Exactly. 200 00:07:07,480 --> 00:07:10,221 [ENGINE REVVING] 201 00:07:10,352 --> 00:07:11,567 [TENSE MUSIC] 202 00:07:11,717 --> 00:07:14,085 Control, we have a 23-103 203 00:07:14,122 --> 00:07:15,977 headed north on Benedict Canyon. 204 00:07:16,109 --> 00:07:17,395 ♪ ♪ 205 00:07:17,479 --> 00:07:20,420 [SIREN WHOOPING] 206 00:07:20,532 --> 00:07:21,582 ♪ ♪ 207 00:07:21,650 --> 00:07:23,151 Expired plates. 208 00:07:23,248 --> 00:07:25,048 [KEYBOARD TAPPING] 209 00:07:25,199 --> 00:07:27,739 Belongs to a Viggo Nash. It's clear and valid. 210 00:07:27,828 --> 00:07:30,283 All right. Let's check it out. 211 00:07:30,450 --> 00:07:32,869 [MOTORCYCLE REVVING] 212 00:07:34,496 --> 00:07:35,605 [METALLIC CLICK] 213 00:07:35,678 --> 00:07:36,891 Ah! 214 00:07:38,567 --> 00:07:41,153 [TENSE MUSIC] 215 00:07:41,670 --> 00:07:44,214 [CAR ALARM BLARING] 216 00:07:44,616 --> 00:07:48,348 ♪ ♪ 217 00:07:49,692 --> 00:07:51,074 [INDISTINCT CHATTER] 218 00:07:52,055 --> 00:07:53,354 Hey, fill us in. 219 00:07:53,390 --> 00:07:54,930 Uh, the victim's name is Viggo Nash. 220 00:07:54,966 --> 00:07:56,372 He's a Las Vegas native. 221 00:07:56,409 --> 00:07:58,918 Moved to Boyle Heights with his wife, Sadie, about a year ago. 222 00:07:58,954 --> 00:08:00,713 Any idea what he was doing in this neighborhood? 223 00:08:00,749 --> 00:08:02,497 No, but he does have a record in Vegas. 224 00:08:02,533 --> 00:08:05,165 Several misdemeanors, and one armed robbery. 225 00:08:05,301 --> 00:08:06,572 But nothing since he moved to LA. 226 00:08:06,608 --> 00:08:07,865 Nothing that we know of. 227 00:08:07,902 --> 00:08:09,322 - Any luck on the bike? - No. 228 00:08:09,359 --> 00:08:11,593 It's a red Ducati 1198. 229 00:08:11,630 --> 00:08:12,952 No plates. We got a BOLO out. 230 00:08:12,988 --> 00:08:14,832 I sent Waters to put eyes on the victim's house 231 00:08:14,868 --> 00:08:16,831 until Nolan and Chan can make the death notification. 232 00:08:16,867 --> 00:08:18,248 All right, go. 233 00:08:18,285 --> 00:08:19,988 I will reach out to Vegas PD 234 00:08:20,025 --> 00:08:22,675 and see if they can give us any context on our victim. 235 00:08:24,255 --> 00:08:25,676 [HIP-HOP MUSIC PLAYING] 236 00:08:25,713 --> 00:08:27,207 Hey, Officer, what's going on? 237 00:08:27,243 --> 00:08:28,341 Hold up. 238 00:08:28,500 --> 00:08:30,179 ♪ ♪ 239 00:08:30,385 --> 00:08:31,928 Penn? Is that you? 240 00:08:31,965 --> 00:08:33,555 - AJ? - [LAUGHS] 241 00:08:33,658 --> 00:08:35,182 AJ, how you doing, man? 242 00:08:35,219 --> 00:08:36,516 It's been a minute. 243 00:08:37,114 --> 00:08:38,518 It sure has. 244 00:08:38,561 --> 00:08:40,528 Man, look at you rocking that LAPD uniform. 245 00:08:40,564 --> 00:08:42,464 - Look at me? Look at you! - [CHUCKLES] 246 00:08:42,507 --> 00:08:43,567 Word on the street is 247 00:08:43,604 --> 00:08:45,609 you taking the Chargers all the way to the Super Bowl. 248 00:08:45,645 --> 00:08:46,902 Yeah, man, it's a great team. 249 00:08:46,938 --> 00:08:48,128 A lot of talent on that field, man. 250 00:08:48,164 --> 00:08:49,696 But hey, I got some, uh, 251 00:08:49,733 --> 00:08:51,198 folks stopping by the house later tonight. 252 00:08:51,234 --> 00:08:52,365 You should come by. 253 00:08:52,402 --> 00:08:53,630 I mean, unless you got work. 254 00:08:53,666 --> 00:08:55,411 My shift ends at 6:00, but then I'm free. 255 00:08:55,447 --> 00:08:56,871 - [CHUCKLES] Love that. - All right, man. 256 00:08:56,907 --> 00:08:58,122 - [CHUCKLES] - It's good seeing you. 257 00:08:58,158 --> 00:08:59,414 Yeah, man. 258 00:09:02,855 --> 00:09:03,811 [ENGINE TURNS OVER] 259 00:09:03,848 --> 00:09:05,695 [ENGINE REVVING] 260 00:09:06,147 --> 00:09:09,866 [ENGINE ROARING AWAY] 261 00:09:11,094 --> 00:09:12,635 Was that AJ Knox? 262 00:09:13,160 --> 00:09:14,349 Yes, sir. 263 00:09:14,450 --> 00:09:15,847 I take it you're a fan? 264 00:09:15,884 --> 00:09:17,054 I mean, I've only watched every snap 265 00:09:17,090 --> 00:09:18,184 he's taken with the Chargers. 266 00:09:18,220 --> 00:09:20,394 He's the reason you guys won that college championship. 267 00:09:20,430 --> 00:09:21,472 Oh, don't I know it. 268 00:09:21,509 --> 00:09:23,272 AJ's got a golden arm. 269 00:09:23,535 --> 00:09:25,565 And a $100 million contract. 270 00:09:25,665 --> 00:09:27,381 And he's driving my dream car. 271 00:09:27,432 --> 00:09:28,902 - Stings a little? - Nah. 272 00:09:28,939 --> 00:09:29,944 Nah, I'm good. 273 00:09:29,981 --> 00:09:32,275 I'm saving lives and he's playing a game. 274 00:09:38,168 --> 00:09:39,788 [FACETIME RINGING] 275 00:09:40,891 --> 00:09:43,018 Hey. This isn't a good time. 276 00:09:43,117 --> 00:09:44,210 Just a quick question. 277 00:09:44,246 --> 00:09:46,361 Is it OK if I flip the couch around just temporarily? 278 00:09:46,397 --> 00:09:49,030 Uh, I guess so, but why? 279 00:09:49,067 --> 00:09:52,425 I'm not getting the full perceptual nuance I need. 280 00:09:53,065 --> 00:09:54,761 Oh, my God. 281 00:09:54,891 --> 00:09:56,232 Is that my living room? 282 00:09:56,353 --> 00:09:59,153 Well, I... I... I thought you said it was noninvasive. 283 00:09:59,190 --> 00:10:00,802 Why are the speakers so huge? 284 00:10:00,839 --> 00:10:01,894 I'm so glad you asked. 285 00:10:01,930 --> 00:10:03,229 It's because bigger speakers 286 00:10:03,265 --> 00:10:04,823 are more sensitive than smaller ones. 287 00:10:04,859 --> 00:10:06,618 They suppress less of midrange and treble. 288 00:10:06,654 --> 00:10:08,359 You get more of an even frequency response. 289 00:10:08,395 --> 00:10:10,360 - Mm! - Get them out. 290 00:10:10,493 --> 00:10:12,987 Before Lucy gets home, they better be gone. 291 00:10:13,024 --> 00:10:14,697 OK, but you're missing out 292 00:10:14,734 --> 00:10:16,742 on a truly satisfying aural experience. 293 00:10:16,779 --> 00:10:18,036 Whatever. 294 00:10:18,073 --> 00:10:20,286 Wait, did the cable guy ever come fix the Wi-Fi? 295 00:10:20,322 --> 00:10:21,704 Yeah. He was useless. 296 00:10:21,808 --> 00:10:23,081 I told him I'd handle it. 297 00:10:23,188 --> 00:10:24,833 And did you? 298 00:10:24,925 --> 00:10:26,626 No. But I will. 299 00:10:26,833 --> 00:10:29,008 ♪ ♪ 300 00:10:29,328 --> 00:10:30,672 That's the bike. 301 00:10:30,730 --> 00:10:32,257 - I gotta go. - What? 302 00:10:32,623 --> 00:10:35,966 [TENSE MUSIC] 303 00:10:36,363 --> 00:10:43,286 ♪ ♪ 304 00:10:44,595 --> 00:10:46,437 Control, 7-Lincoln-13. 305 00:10:46,474 --> 00:10:48,360 I need a couple more units for an ATL. 306 00:10:48,396 --> 00:10:50,984 I have the suspect motorcycle on the 246, 307 00:10:51,021 --> 00:10:52,735 located at the victim's house. 308 00:10:53,560 --> 00:10:54,984 Copy. Attaching units 309 00:10:55,021 --> 00:10:57,782 for an attempt to locate on the 246 suspect. 310 00:10:58,058 --> 00:10:59,982 ♪ ♪ 311 00:11:00,864 --> 00:11:02,954 7-Adam-15 is five minutes out. 312 00:11:02,991 --> 00:11:04,831 They are advising you wait to enter. 313 00:11:04,868 --> 00:11:06,996 - [PERSON SCREAMING INSIDE HOUSE] - Negative, control. 314 00:11:07,032 --> 00:11:08,588 Signs of distress coming from inside. 315 00:11:08,624 --> 00:11:09,818 I'm making entry. 316 00:11:09,854 --> 00:11:11,921 Please alert responding units. 317 00:11:12,101 --> 00:11:18,054 ♪ ♪ 318 00:11:18,596 --> 00:11:20,180 Police! 319 00:11:20,217 --> 00:11:21,973 I'm in the house! 320 00:11:22,505 --> 00:11:25,185 Come out and your hands better be empty! 321 00:11:25,363 --> 00:11:32,287 ♪ ♪ 322 00:11:43,799 --> 00:11:45,413 [OBJECT CLATTERING] 323 00:11:45,663 --> 00:11:52,628 ♪ ♪ 324 00:11:56,062 --> 00:11:59,136 ♪ ♪ 325 00:11:59,617 --> 00:12:02,470 You're OK. Everything's OK. 326 00:12:02,591 --> 00:12:03,678 ♪ ♪ 327 00:12:03,843 --> 00:12:05,181 Control, 7-Lincoln-13. 328 00:12:05,218 --> 00:12:07,018 Requesting an RA at my location. 329 00:12:07,072 --> 00:12:08,228 I have a female victim. 330 00:12:08,265 --> 00:12:10,230 She's semi-conscious and breathing. 331 00:12:10,267 --> 00:12:12,030 Clear signs of torture. 332 00:12:12,067 --> 00:12:13,295 - I... - [FOOTSTEPS THUDDING] 333 00:12:13,331 --> 00:12:14,755 [DOOR SLAMS] 334 00:12:14,792 --> 00:12:17,487 OK, I hear the suspect fleeing the house, back door. 335 00:12:17,524 --> 00:12:19,198 I... I have to stay with the victim. 336 00:12:19,234 --> 00:12:20,657 Where's my backup? 337 00:12:20,743 --> 00:12:22,659 [SIRENS WAILING] 338 00:12:22,849 --> 00:12:26,229 ♪ ♪ 339 00:12:26,522 --> 00:12:29,322 [ENGINE GRINDING] 340 00:12:29,507 --> 00:12:33,474 ♪ ♪ 341 00:12:33,511 --> 00:12:34,893 Police! Put your hands up! 342 00:12:35,192 --> 00:12:36,256 Do it now! 343 00:12:36,293 --> 00:12:37,840 [METALLIC CLICK] 344 00:12:37,877 --> 00:12:38,936 Grenade! 345 00:12:40,687 --> 00:12:42,444 [HIGH-PITCHED RINGING] 346 00:12:42,502 --> 00:12:44,789 [CAR ALARMS WAILING] 347 00:12:45,337 --> 00:12:48,304 [TENSE MUSIC] 348 00:12:48,646 --> 00:12:50,603 ♪ ♪ 349 00:12:50,703 --> 00:12:53,170 Control, our 187 suspect's fled the scene 350 00:12:53,207 --> 00:12:55,025 after trying to kill us with a grenade. 351 00:12:55,061 --> 00:12:57,277 Black pants, black jacket, striped helmet. 352 00:12:57,314 --> 00:12:59,113 Mobilize airship and backup. 353 00:12:59,150 --> 00:13:01,197 - You OK? - No, I'm pissed off. 354 00:13:01,234 --> 00:13:03,790 It's not in our job description to be dodging grenades. 355 00:13:03,826 --> 00:13:05,272 Are you OK? 356 00:13:06,459 --> 00:13:07,710 Eh. 357 00:13:09,515 --> 00:13:11,523 [INDISTINCT CHATTER] 358 00:13:12,837 --> 00:13:14,127 Thank you. 359 00:13:14,738 --> 00:13:17,089 - Nice work disabling the motorcycle. - Thank you. 360 00:13:17,125 --> 00:13:19,581 Uh, she's stable and they're taking her to St. Stephen. 361 00:13:19,617 --> 00:13:21,259 Did she identify her attacker? 362 00:13:21,296 --> 00:13:24,304 No, she wasn't conscious. He was clearly torturing her. 363 00:13:25,164 --> 00:13:26,932 So the bike is registered to Mac Wheeler, 364 00:13:26,968 --> 00:13:28,558 known associate of Viggo Nash. 365 00:13:28,595 --> 00:13:30,301 They've pulled a number of jobs together over the years. 366 00:13:30,337 --> 00:13:31,636 I guess they had a falling out. 367 00:13:31,672 --> 00:13:33,521 Mack threw a grenade at Viggo. 368 00:13:33,617 --> 00:13:35,267 Why not take out the wife the same way? 369 00:13:35,303 --> 00:13:38,145 Maybe Viggo was a rush job because we pulled him over. 370 00:13:38,217 --> 00:13:40,353 Or maybe he's worried about what he'll say to the cops. 371 00:13:40,389 --> 00:13:41,646 Seems likely. 372 00:13:41,814 --> 00:13:43,698 - [BUS APPROACHING] - Oh, Nolan. 373 00:13:45,539 --> 00:13:46,993 Oh, come on. 374 00:13:47,030 --> 00:13:48,270 [QUIRKY MUSIC] 375 00:13:48,320 --> 00:13:49,510 - [CAMERA SHUTTERS CLICKING] 376 00:13:49,546 --> 00:13:51,914 - Seriously? - Well, it's for reference. 377 00:13:52,501 --> 00:13:54,133 And the group chat. [CHUCKLES] 378 00:13:54,170 --> 00:13:58,346 ♪ ♪ 379 00:13:58,565 --> 00:14:00,214 All right. Thanks. 380 00:14:01,083 --> 00:14:02,884 The wife is in bad shape. 381 00:14:03,370 --> 00:14:05,677 Traumatic brain injury, broken facial bones, 382 00:14:05,714 --> 00:14:07,013 and a ruptured spleen. 383 00:14:07,050 --> 00:14:09,057 She won't be able to talk any time soon. 384 00:14:09,376 --> 00:14:11,005 I'm gonna double the security detail 385 00:14:11,041 --> 00:14:12,177 once she's out of surgery. 386 00:14:12,213 --> 00:14:13,757 That's a good call. 387 00:14:15,848 --> 00:14:17,748 I know that is not what I think it is. 388 00:14:17,819 --> 00:14:21,319 ♪ ♪ 389 00:14:21,424 --> 00:14:24,055 And why would they use that picture? 390 00:14:24,887 --> 00:14:26,887 This was more fun when it was just Nolan. 391 00:14:26,988 --> 00:14:29,412 ♪ ♪ 392 00:14:29,683 --> 00:14:31,371 Well, this is good news. 393 00:14:31,628 --> 00:14:32,838 I fail to see how. 394 00:14:32,875 --> 00:14:34,207 OK. [CLEARS THROAT] 395 00:14:34,244 --> 00:14:36,584 Nolan's bus ad crosses the line. 396 00:14:36,621 --> 00:14:38,254 Fun fact, it was meant to be a question mark, 397 00:14:38,290 --> 00:14:40,604 but the printer screwed up and put a period instead. 398 00:14:40,640 --> 00:14:42,294 Which is great for us, 399 00:14:42,331 --> 00:14:44,259 because it states that his alleged corruption 400 00:14:44,295 --> 00:14:46,511 is a fact, rather than a question, 401 00:14:46,548 --> 00:14:49,097 a fact that is provably untrue 402 00:14:49,134 --> 00:14:50,974 and, because you're a public officer, 403 00:14:51,010 --> 00:14:53,726 is libel, slander, and defamation of character. 404 00:14:53,763 --> 00:14:55,812 You have been investigated by IA. 405 00:14:55,849 --> 00:14:57,063 Yeah, and exonerated. 406 00:14:57,100 --> 00:14:58,440 Which is the important part. 407 00:14:58,476 --> 00:15:00,651 The preponderance of evidence is heavily in your favor. 408 00:15:00,687 --> 00:15:03,319 OK, what about us? Ours is just a question. 409 00:15:03,846 --> 00:15:06,072 Yeah, yours, uh, is... is trickier. 410 00:15:06,228 --> 00:15:07,696 Meaning there's nothing you can do? 411 00:15:07,732 --> 00:15:08,783 For now. 412 00:15:08,820 --> 00:15:11,637 But it does say something about who's behind this, right? 413 00:15:11,674 --> 00:15:12,745 If it's a criminal, 414 00:15:12,782 --> 00:15:14,381 it's someone all three of us put away. 415 00:15:14,417 --> 00:15:16,066 I'll start putting together a list. 416 00:15:16,102 --> 00:15:19,052 I'll subpoena the advertising company, see who paid for them. 417 00:15:19,088 --> 00:15:20,785 Howdy. Today's reports. 418 00:15:20,822 --> 00:15:22,381 Every I dotted, every T crossed. 419 00:15:22,417 --> 00:15:23,881 Just view and approve. 420 00:15:24,038 --> 00:15:25,336 That was fast. 421 00:15:25,373 --> 00:15:26,676 You got big plans tonight? 422 00:15:26,734 --> 00:15:28,302 AJ invited me over. 423 00:15:29,198 --> 00:15:32,014 Yeah, that sounds like fun, but, uh... [CHUCKLES] 424 00:15:32,051 --> 00:15:33,766 RP on the unattended death case, 425 00:15:33,803 --> 00:15:35,324 I don't see a transcript of her statement. 426 00:15:35,360 --> 00:15:36,644 It's a 911 call. 427 00:15:36,681 --> 00:15:38,187 You need a separate statement. 428 00:15:38,259 --> 00:15:40,309 Do it by phone. It'll take you 15 minutes. 429 00:15:40,508 --> 00:15:43,100 ♪ ♪ 430 00:15:43,526 --> 00:15:45,053 [SIGHS] 431 00:15:45,160 --> 00:15:46,375 ♪ ♪ 432 00:15:46,681 --> 00:15:48,406 - Hey. - Hey. 433 00:15:48,633 --> 00:15:50,408 - Having trouble? - Yeah, a little. 434 00:15:50,445 --> 00:15:52,702 - I'm exhausted. - Tell me about it. 435 00:15:52,739 --> 00:15:53,829 What happened to your face? 436 00:15:53,865 --> 00:15:55,414 Oh, that was grenade number two. 437 00:15:55,450 --> 00:15:57,039 There's a grenade number one? 438 00:15:57,142 --> 00:15:58,332 [DOOR OPENS] 439 00:15:59,371 --> 00:16:00,501 Ms. Greer. 440 00:16:00,538 --> 00:16:02,837 Did we have something scheduled for today? 441 00:16:02,874 --> 00:16:04,130 No. 442 00:16:04,167 --> 00:16:05,965 Well, I was driving home 443 00:16:06,002 --> 00:16:08,301 and I saw a billboard with your face on it. 444 00:16:08,338 --> 00:16:09,385 And a bus. 445 00:16:09,422 --> 00:16:11,388 And an ad on top of the taxi. 446 00:16:11,425 --> 00:16:13,182 I don't know what that's called. 447 00:16:13,219 --> 00:16:14,700 [CHUCKLES] Yeah, I can explain that. 448 00:16:14,736 --> 00:16:16,476 I can't wait. 449 00:16:16,646 --> 00:16:18,394 [QUIRKY TENSE MUSIC] 450 00:16:18,480 --> 00:16:20,622 [CHUCKLES UNCOMFORTABLY] 451 00:16:20,802 --> 00:16:23,101 ♪ ♪ 452 00:16:24,053 --> 00:16:25,267 ♪ Yeah ♪ 453 00:16:25,304 --> 00:16:26,269 ♪ The pressure's on ♪ 454 00:16:26,306 --> 00:16:27,396 ♪ The pressure's on ♪ 455 00:16:27,433 --> 00:16:28,648 ♪ The pressure's on ♪ 456 00:16:28,685 --> 00:16:30,067 ♪ Do double time ♪ 457 00:16:31,624 --> 00:16:32,965 ♪ Get in the zone ♪ 458 00:16:33,050 --> 00:16:34,729 ♪ The pressure's on ♪ 459 00:16:34,766 --> 00:16:36,537 ♪ The pressure's, uh, yeah ♪ 460 00:16:36,732 --> 00:16:38,498 Hold on there, partner. 461 00:16:38,947 --> 00:16:41,042 - I know you? - No, sir. 462 00:16:41,100 --> 00:16:42,960 I'm friends with the homeowner, AJ. 463 00:16:43,005 --> 00:16:45,672 We used to play ball together. He invited me to stop by. 464 00:16:45,708 --> 00:16:46,924 I'm gonna need to frisk you. 465 00:16:46,960 --> 00:16:48,549 Yeah, that ain't gonna happen. 466 00:16:48,586 --> 00:16:50,051 I'm an off-duty cop. 467 00:16:50,243 --> 00:16:52,845 I got my piece on my hip and joy in my soul. 468 00:16:54,109 --> 00:16:56,474 Seriously, you ain't gonna put your hands on me. 469 00:16:57,185 --> 00:17:00,068 [UPBEAT HIP-HOP MUSIC PLAYING] 470 00:17:00,418 --> 00:17:02,480 [INDISTINCT CHATTER] 471 00:17:02,817 --> 00:17:05,399 AJ say anything to you about a cop coming by? 472 00:17:05,590 --> 00:17:07,985 Yeah. Yeah, let him in. 473 00:17:08,295 --> 00:17:09,928 ♪ This is it ♪ 474 00:17:10,170 --> 00:17:11,677 Thank you kindly. 475 00:17:11,727 --> 00:17:13,015 Sean Larson. 476 00:17:13,052 --> 00:17:14,225 Miles Penn. 477 00:17:14,647 --> 00:17:15,701 This way. 478 00:17:15,783 --> 00:17:17,161 ♪ Get in the zone ♪ 479 00:17:17,246 --> 00:17:19,249 ♪ The pressure's on ♪ ♪ The pressure's on ♪ 480 00:17:19,285 --> 00:17:20,623 Nice party. 481 00:17:20,956 --> 00:17:22,333 It's not a party. 482 00:17:22,528 --> 00:17:23,751 It's a Tuesday. 483 00:17:23,788 --> 00:17:27,672 And sadly, I haven't met Taylor yet, but huge fan. 484 00:17:28,122 --> 00:17:30,658 Oh, there he is. [LAUGHS] 485 00:17:31,449 --> 00:17:33,536 I see you already met Sean, 486 00:17:33,573 --> 00:17:34,710 my childhood best friend. 487 00:17:34,746 --> 00:17:37,140 Currently his personal trainer and chief of staff. 488 00:17:37,176 --> 00:17:39,142 That's just a fancy way of saying he makes my smoothies. 489 00:17:39,178 --> 00:17:40,393 [LAUGHTER] 490 00:17:40,430 --> 00:17:42,313 We needed a title for tax purposes. 491 00:17:42,350 --> 00:17:45,565 This house is, uh... it's ridiculous. 492 00:17:45,602 --> 00:17:46,808 I know. 493 00:17:46,845 --> 00:17:48,060 Hey, you gonna hang all night, right? 494 00:17:48,096 --> 00:17:49,536 Yeah, for a while. I'm off tomorrow. 495 00:17:49,572 --> 00:17:50,862 Hey, yo, man, I got plenty of rooms, 496 00:17:50,898 --> 00:17:52,143 rooms I don't even go in. 497 00:17:52,179 --> 00:17:54,729 [CHUCKLING] All right? So just pick a bed and crash. 498 00:17:54,918 --> 00:17:56,510 That way, you can just enjoy yourself. 499 00:17:56,546 --> 00:17:57,910 You deserve it. 500 00:17:58,251 --> 00:17:59,759 Yeah. 501 00:17:59,838 --> 00:18:01,831 - Yeah, you know what? I do. - AJ. 502 00:18:02,105 --> 00:18:05,376 Ah, it's interview time. Hey, come with me. 503 00:18:05,493 --> 00:18:08,454 ♪ ♪ 504 00:18:15,763 --> 00:18:17,121 Thank you. 505 00:18:18,707 --> 00:18:20,298 [EXHALES DEEPLY] How do I look? 506 00:18:20,518 --> 00:18:21,608 Like you're living your dream. 507 00:18:21,644 --> 00:18:22,810 [LAUGHS] 508 00:18:23,104 --> 00:18:24,061 Hey, AJ. 509 00:18:24,098 --> 00:18:25,564 The guys are almost ready for you. 510 00:18:25,600 --> 00:18:27,113 Thanks. We're good to go on this end. 511 00:18:27,149 --> 00:18:30,593 [DYNAMIC MUSIC] 512 00:18:31,149 --> 00:18:33,169 AJ, thanks for taking the time. 513 00:18:33,206 --> 00:18:34,245 Always a pleasure. 514 00:18:34,281 --> 00:18:36,081 - How's the offseason going? - Great. 515 00:18:36,117 --> 00:18:37,220 Getting my two-a-days in, 516 00:18:37,256 --> 00:18:38,806 trying to get a little more lean, a little more nimble. 517 00:18:38,842 --> 00:18:40,421 All right, the draft is coming up. 518 00:18:40,457 --> 00:18:43,257 If you were the GM, who would you pick? 519 00:18:43,294 --> 00:18:44,708 Are you trying to get me in trouble with the boss? 520 00:18:44,744 --> 00:18:46,840 [LAUGHS] I got to get at least one Super Bowl ring 521 00:18:46,876 --> 00:18:48,176 before I can make personnel decisions. 522 00:18:48,212 --> 00:18:50,512 [CHUCKLES] Look, it's no secret 523 00:18:50,548 --> 00:18:52,822 that I could use better protection on the blind side. 524 00:18:52,858 --> 00:18:54,808 And a little more depth at RB wouldn't hurt. 525 00:18:54,844 --> 00:18:59,347 In fact, I wish I could hand it off to this beast again. 526 00:18:59,394 --> 00:19:02,278 You remember Miles Penn, my old college running back? 527 00:19:02,435 --> 00:19:03,768 [CHUCKLES] 528 00:19:03,895 --> 00:19:06,237 Now he's a big-time cop here in LA. 529 00:19:06,274 --> 00:19:08,189 Of course, we did a whole story 530 00:19:08,226 --> 00:19:10,984 on the untimely end of your college career. 531 00:19:11,021 --> 00:19:12,529 Yeah, well... [CLEARS THROAT] 532 00:19:12,737 --> 00:19:14,737 Thank you for bringing that up. 533 00:19:15,197 --> 00:19:17,658 But, it was the best thing that could have happened to me. 534 00:19:17,694 --> 00:19:20,576 Right. Well, Miles, thank you for your service. 535 00:19:20,721 --> 00:19:23,104 AJ, you brought up the Super Bowl. 536 00:19:23,141 --> 00:19:25,399 The Chargers are the favorites to win it all. 537 00:19:25,476 --> 00:19:27,333 Hey, anything can happen. 538 00:19:28,151 --> 00:19:30,795 But there was a corruption investigation? 539 00:19:30,900 --> 00:19:33,547 Yes, but that was because I was being framed 540 00:19:33,584 --> 00:19:35,134 by another cop, Nick Armstrong. 541 00:19:35,252 --> 00:19:36,837 John was a hero. 542 00:19:40,182 --> 00:19:43,147 What can you tell me about the incident 543 00:19:43,184 --> 00:19:44,558 during the honeymoon? 544 00:19:44,983 --> 00:19:47,687 There was a small hostage situation. 545 00:19:47,724 --> 00:19:50,940 Weird fluke. You know how those happen. 546 00:19:51,303 --> 00:19:54,103 Weren't you held hostage on a bus recently? 547 00:19:54,253 --> 00:19:55,729 Starting to sound like a habit. 548 00:19:55,765 --> 00:19:57,905 Well, I... I mean 549 00:19:58,237 --> 00:20:01,248 I'm sure you've placed children with first responders before. 550 00:20:01,285 --> 00:20:02,751 I mean, we all got crazy stories. 551 00:20:02,787 --> 00:20:05,621 Yours are in another stratosphere. 552 00:20:05,658 --> 00:20:07,122 - Huh. - [CHUCKLES] 553 00:20:07,159 --> 00:20:11,001 I understand your ex-husband passed away recently. 554 00:20:11,796 --> 00:20:13,671 That is correct. 555 00:20:13,748 --> 00:20:15,923 I'm so sorry for your loss. 556 00:20:16,057 --> 00:20:19,051 May I ask what happened, how he died? 557 00:20:19,296 --> 00:20:22,638 He was shot by a hitman. 558 00:20:22,675 --> 00:20:24,515 Which I... I know that sounds bad. 559 00:20:24,552 --> 00:20:26,475 And you're probably going to ask about 560 00:20:26,512 --> 00:20:28,728 when I drowned in that tank, 561 00:20:28,765 --> 00:20:30,688 - but... - I'm sorry, what tank? 562 00:20:31,148 --> 00:20:33,463 Uh, you know... [CHUCKLES] 563 00:20:33,500 --> 00:20:34,608 That was... 564 00:20:34,675 --> 00:20:37,205 That sounds far more dramatic than it was. 565 00:20:37,353 --> 00:20:39,319 Maybe it would be quicker to talk about 566 00:20:39,356 --> 00:20:42,241 the workdays you didn't almost die. 567 00:20:52,324 --> 00:20:53,789 [SOFT TENSE MUSIC] 568 00:20:53,938 --> 00:20:56,071 ♪ ♪ 569 00:20:56,590 --> 00:20:58,223 Those don't look like the usual duties 570 00:20:58,259 --> 00:20:59,383 for a chief of staff. 571 00:20:59,426 --> 00:21:00,468 You know, this room is off-limits. 572 00:21:00,505 --> 00:21:02,455 Does AJ know you're palming his jewelry? 573 00:21:02,757 --> 00:21:04,383 AJ said I could borrow it. 574 00:21:05,206 --> 00:21:06,312 All of it? 575 00:21:06,426 --> 00:21:08,642 Even that ice around your neck? 576 00:21:09,207 --> 00:21:11,048 Now, these were a gift. 577 00:21:11,382 --> 00:21:12,772 OK. 578 00:21:13,023 --> 00:21:14,566 Why am I getting the third degree? 579 00:21:14,602 --> 00:21:15,952 I mean, you're not on duty. 580 00:21:16,026 --> 00:21:17,485 Just looking out for my QB. 581 00:21:17,522 --> 00:21:18,903 That's my job now. 582 00:21:19,015 --> 00:21:20,048 So why don't you go enjoy 583 00:21:20,084 --> 00:21:21,959 a glimpse of the life you threw away? 584 00:21:22,345 --> 00:21:24,075 And make sure to check out that pool deck. 585 00:21:24,111 --> 00:21:26,952 Just don't get any ideas jumping from that roof again. 586 00:21:27,113 --> 00:21:31,332 ♪ ♪ 587 00:21:31,546 --> 00:21:35,127 Well, I think I have what I need, 588 00:21:35,227 --> 00:21:38,631 unless there's another near-death experience, 589 00:21:38,668 --> 00:21:40,299 or a toxic family member, 590 00:21:40,336 --> 00:21:43,010 or, criminal arch-nemesis I need to know about? 591 00:21:43,047 --> 00:21:44,887 No, I think you pretty much 592 00:21:44,930 --> 00:21:46,847 covered them all in great detail. 593 00:21:46,948 --> 00:21:48,229 Hmm. 594 00:21:49,418 --> 00:21:51,101 [SIGHS] 595 00:21:52,319 --> 00:21:55,995 Listen, you both are brave, dedicated people, 596 00:21:56,032 --> 00:21:59,124 and, I can see the love that you have for each other. 597 00:21:59,387 --> 00:22:01,821 I have no doubt in my mind about your characters. 598 00:22:01,858 --> 00:22:04,786 But, there's no adoption agency in the world 599 00:22:04,823 --> 00:22:07,415 that would consider you given the extreme amount 600 00:22:07,452 --> 00:22:09,752 of danger you have in your lives. 601 00:22:09,914 --> 00:22:11,497 I'm sorry. 602 00:22:11,650 --> 00:22:13,858 [SOMBER MUSIC] 603 00:22:15,753 --> 00:22:17,745 ♪ Just pull up, pull up ♪ 604 00:22:18,700 --> 00:22:20,992 ♪ Around, around all day ♪ 605 00:22:21,029 --> 00:22:22,079 ♪ Pull up ♪ 606 00:22:22,341 --> 00:22:24,934 - [INDISTINCT CHATTER] - Hi. 607 00:22:24,970 --> 00:22:27,429 [UPBEAT POP MUSIC PLAYING] 608 00:22:27,551 --> 00:22:31,644 ♪ ♪ 609 00:22:32,311 --> 00:22:33,916 No, we just got here. 610 00:22:33,953 --> 00:22:35,522 We don't have to leave, all right. 611 00:22:35,558 --> 00:22:36,773 Let's just go somewhere more quiet. 612 00:22:36,809 --> 00:22:39,316 I didn't come here for quiet. I came here to dance. 613 00:22:39,639 --> 00:22:41,605 Hey, you're Lucy's friend, right? 614 00:22:41,796 --> 00:22:43,095 Do I know you? 615 00:22:43,132 --> 00:22:45,122 I'm Miles. I work with Lucy and Tim. 616 00:22:45,159 --> 00:22:46,532 I'm the new rookie. 617 00:22:46,666 --> 00:22:47,631 Right. 618 00:22:47,717 --> 00:22:48,826 Hey. 619 00:22:49,010 --> 00:22:50,202 We're talking. 620 00:22:50,303 --> 00:22:52,329 Doesn't seem like she's interested. 621 00:22:53,014 --> 00:22:54,874 Why don't you back off? 622 00:22:56,188 --> 00:22:58,512 Walk away and do not speak to her again. 623 00:22:58,627 --> 00:23:01,355 [INDISTINCT CHATTER] 624 00:23:03,909 --> 00:23:05,718 - Thanks. - Anytime. 625 00:23:06,319 --> 00:23:11,348 So what, uh, brings a cop to a party like this? 626 00:23:11,809 --> 00:23:14,935 A strange drive to humiliate myself, I guess. 627 00:23:15,594 --> 00:23:16,768 OK. 628 00:23:16,996 --> 00:23:18,254 - ♪ It's my time ♪ - [GASPS] 629 00:23:18,290 --> 00:23:20,088 Ah! I love this song! 630 00:23:20,124 --> 00:23:21,354 [LAUGHS] 631 00:23:21,391 --> 00:23:23,983 Yes, um... uh, yeah, it's great, but, um, 632 00:23:24,095 --> 00:23:26,784 it's almost 4:00 a.m. and I'm about to turn in. 633 00:23:26,821 --> 00:23:28,263 Oh, come on, one more dance. 634 00:23:28,299 --> 00:23:30,499 No, how about I give you a ride home instead? 635 00:23:30,843 --> 00:23:32,244 Boring. 636 00:23:32,345 --> 00:23:35,039 ♪ My time, my time to shine ♪ 637 00:23:35,643 --> 00:23:36,874 Hey! 638 00:23:37,309 --> 00:23:38,943 ♪ ♪ 639 00:23:39,518 --> 00:23:42,355 [PHONE RINGING] 640 00:23:44,935 --> 00:23:46,585 [SIGHS] 641 00:23:46,821 --> 00:23:47,995 What happened? 642 00:23:48,032 --> 00:23:49,304 Hey, so I'm at this party. 643 00:23:49,340 --> 00:23:51,639 You know AJ Knox, the Chargers quarterback? 644 00:23:51,676 --> 00:23:53,447 Dude, if you call me this late at night 645 00:23:53,483 --> 00:23:55,306 - to talk football... - No, no, no, no. 646 00:23:55,342 --> 00:23:57,869 Sorry, the thing is, uh, 647 00:23:58,242 --> 00:23:59,499 your friend Rachel is here, 648 00:23:59,535 --> 00:24:01,815 and maybe I'm overreacting, but... 649 00:24:02,787 --> 00:24:04,940 Miles, say what you're gonna say, man. 650 00:24:05,082 --> 00:24:06,798 She's wasted. All right? 651 00:24:07,168 --> 00:24:08,288 And I tried to offer her a ride home, 652 00:24:08,324 --> 00:24:11,296 but she said no and I don't want to just leave her here, but... 653 00:24:11,332 --> 00:24:13,384 I'm worried somebody's gonna take advantage of her. 654 00:24:13,420 --> 00:24:15,502 I got it. Will you just text me the address? 655 00:24:15,538 --> 00:24:18,082 And, I will head over there right now. 656 00:24:18,119 --> 00:24:20,169 - All right. Thank you. - No, thank you. 657 00:24:20,206 --> 00:24:22,656 Thank you so much. Thanks for looking out for her. 658 00:24:23,296 --> 00:24:24,699 - [EERIE MUSIC ON TV] - There's something in here. 659 00:24:24,735 --> 00:24:26,548 Ooh. Sorry, is it too loud? 660 00:24:26,748 --> 00:24:28,384 No, no, not at all. 661 00:24:28,468 --> 00:24:30,594 Wait, did somebody scream earlier? 662 00:24:30,631 --> 00:24:32,596 That was me. Ghosts are scary. 663 00:24:32,825 --> 00:24:34,598 Rodge fixed the Wi-Fi. 664 00:24:34,635 --> 00:24:36,350 Yeah, I updated your firmware 665 00:24:36,387 --> 00:24:38,979 and I added a wireless repeater to supercharge your speed. 666 00:24:39,015 --> 00:24:40,938 - And... - Where are you going? 667 00:24:40,975 --> 00:24:43,148 Actually, Rachel is partying in Bel-Air, 668 00:24:43,185 --> 00:24:44,943 and apparently, she needs help, so. 669 00:24:44,980 --> 00:24:47,236 Uh, do you need company? 670 00:24:47,273 --> 00:24:49,029 [CHUCKLING] No, no. It's OK. 671 00:24:49,147 --> 00:24:50,869 Well, I, for one, would feel better 672 00:24:50,905 --> 00:24:52,908 - if you had some backup. - Oh. 673 00:24:52,945 --> 00:24:55,786 And what exactly would you do if things went sideways? 674 00:24:55,823 --> 00:24:58,063 Oh, I'm gonna let Celina and her fists of fury handle it. 675 00:24:58,099 --> 00:24:59,999 [LAUGHS] OK. 676 00:25:00,321 --> 00:25:02,293 I wrote a song about it. I'll sing it to you on the way. 677 00:25:02,329 --> 00:25:03,752 Awesome. 678 00:25:03,950 --> 00:25:05,754 [QUIRKY TENSE MUSIC] 679 00:25:05,791 --> 00:25:07,131 Ooh, what about this one? 680 00:25:07,168 --> 00:25:08,377 Margarita Lehrer, 681 00:25:08,414 --> 00:25:10,213 voted number one adoption attorney 682 00:25:10,249 --> 00:25:11,553 in Southern California. 683 00:25:11,590 --> 00:25:13,029 Margarita says, "I can help" 684 00:25:13,066 --> 00:25:14,973 "make your family's dreams come true." 685 00:25:15,170 --> 00:25:17,761 Does she specialize in dangerous adoptive parents? 686 00:25:17,938 --> 00:25:19,393 We're not dangerous. 687 00:25:19,430 --> 00:25:20,978 Our lives are just... 688 00:25:21,015 --> 00:25:22,355 Full of danger. 689 00:25:22,392 --> 00:25:26,608 Look, let's say we ignore the agency's concerns 690 00:25:26,645 --> 00:25:28,944 and we hire a lawyer. 691 00:25:29,095 --> 00:25:30,727 The way adoptions work today, 692 00:25:30,764 --> 00:25:33,574 the birth mother would still have to pick us, 693 00:25:33,611 --> 00:25:35,451 you know, over all the other 694 00:25:35,918 --> 00:25:39,010 candidates who don't risk their lives every day. 695 00:25:39,153 --> 00:25:41,912 And then, let's say we get a baby, 696 00:25:42,139 --> 00:25:44,314 and heaven forbid something happens to one of us 697 00:25:44,350 --> 00:25:45,586 or both of us. 698 00:25:45,695 --> 00:25:46,840 What then? 699 00:25:47,209 --> 00:25:49,810 I mean, it's not like we have any family that can help out. 700 00:25:49,846 --> 00:25:50,966 You have Pete. 701 00:25:51,003 --> 00:25:54,012 Like I said, there would be no help. 702 00:25:54,273 --> 00:25:56,181 I mean, maybe the social worker is right. 703 00:25:56,217 --> 00:25:57,420 I... 704 00:25:57,814 --> 00:26:01,094 I spend my days running towards gunfire 705 00:26:01,177 --> 00:26:05,272 and you spend your days literally running into fire. 706 00:26:05,543 --> 00:26:07,608 We both love our jobs. 707 00:26:08,335 --> 00:26:10,069 Some people go their entire lives 708 00:26:10,106 --> 00:26:11,406 without finding their passions. 709 00:26:11,442 --> 00:26:13,241 Right. I found my passion. 710 00:26:13,278 --> 00:26:14,740 And then I found you. 711 00:26:14,777 --> 00:26:17,035 And I wake up every day and I think to myself, 712 00:26:17,072 --> 00:26:18,871 I am the luckiest guy in the world. 713 00:26:18,970 --> 00:26:21,747 [SIGHS] We do have a great life, don't we? 714 00:26:21,784 --> 00:26:23,207 We really do. 715 00:26:23,848 --> 00:26:25,891 Then why do I feel so sad? 716 00:26:30,132 --> 00:26:32,307 [UPBEAT HIP-HOP MUSIC PLAYING] 717 00:26:32,528 --> 00:26:34,327 [DOORBELL RINGS] 718 00:26:34,483 --> 00:26:36,178 ♪ ♪ 719 00:26:36,462 --> 00:26:38,514 - Hello. - New uniforms? 720 00:26:38,551 --> 00:26:39,855 This is not official business. 721 00:26:39,891 --> 00:26:41,142 We're just here to look for a guest. 722 00:26:41,178 --> 00:26:42,726 It'll only take a minute. 723 00:26:43,414 --> 00:26:45,312 Thank you. [CLEARS THROAT] 724 00:26:45,392 --> 00:26:47,339 ♪ ♪ 725 00:26:47,529 --> 00:26:50,901 I don't have a badge, but I am with them. 726 00:26:51,979 --> 00:26:53,778 I just came with them. 727 00:26:53,907 --> 00:26:55,155 Celina! 728 00:26:55,192 --> 00:26:56,824 Oh, uh, he's with me. 729 00:26:56,987 --> 00:26:59,328 ♪ ♪ 730 00:26:59,393 --> 00:27:00,786 [SIGHS] 731 00:27:01,828 --> 00:27:03,247 Oh... Rachel. 732 00:27:03,638 --> 00:27:05,082 Lucy! 733 00:27:05,153 --> 00:27:07,793 - Hello. - Hi! What are you doing here? 734 00:27:07,849 --> 00:27:11,380 [GASPS] Oh, are you here with Mitch? 735 00:27:11,417 --> 00:27:12,549 Miles. 736 00:27:12,586 --> 00:27:14,094 Yeah, I thought you learned your lesson 737 00:27:14,130 --> 00:27:15,592 about dating at work. 738 00:27:15,629 --> 00:27:17,637 But, hey, I get it. 739 00:27:17,674 --> 00:27:19,721 He looks like he knows his way around. 740 00:27:19,758 --> 00:27:21,890 - No, no. No more of that... - Celina! 741 00:27:21,927 --> 00:27:23,433 [BOTH CHUCKLE] 742 00:27:23,470 --> 00:27:25,544 And guy I don't know. 743 00:27:25,581 --> 00:27:26,979 That's my boyfriend, Rodge. 744 00:27:27,016 --> 00:27:29,413 Oh! Hi, Boyfriend Rodge. 745 00:27:30,138 --> 00:27:32,609 You guys look like you could use some drinks. 746 00:27:32,667 --> 00:27:34,939 Well, I mean, Rach, the sun is out. 747 00:27:34,976 --> 00:27:36,934 I mean, the bartender's probably gone home. 748 00:27:36,970 --> 00:27:39,616 She seems mostly fine, thank God. 749 00:27:39,724 --> 00:27:41,601 - This house is amazing. - Mm. 750 00:27:41,638 --> 00:27:43,029 Wonder what kind of speakers he's got. 751 00:27:43,065 --> 00:27:44,246 Ah. 752 00:27:44,283 --> 00:27:45,455 ♪ ♪ 753 00:27:45,496 --> 00:27:46,915 "She seems fine." 754 00:27:47,781 --> 00:27:49,960 Are you here to check up on me? 755 00:27:50,129 --> 00:27:52,137 OK, so Miles called. 756 00:27:52,174 --> 00:27:55,274 And, um, after what happened at the hospital this morning, I... 757 00:27:55,636 --> 00:27:56,914 I admit I was worried. 758 00:27:56,951 --> 00:27:58,160 Don't be. 759 00:27:59,783 --> 00:28:00,873 OK. 760 00:28:00,910 --> 00:28:03,043 I can take care of myself. 761 00:28:03,219 --> 00:28:04,641 OK. 762 00:28:04,838 --> 00:28:07,151 Ooh, OK, so... 763 00:28:07,307 --> 00:28:08,937 Now what do we do? 764 00:28:09,051 --> 00:28:11,684 ♪ ♪ 765 00:28:11,798 --> 00:28:13,317 We need to find her. 766 00:28:14,245 --> 00:28:16,197 No, no. Look, look, listen, listen. 767 00:28:16,279 --> 00:28:17,779 I am not backing out. 768 00:28:17,936 --> 00:28:20,032 I'm just saying maybe we wait a beat. 769 00:28:20,160 --> 00:28:21,825 [TENSE MUSIC] 770 00:28:22,366 --> 00:28:23,790 ♪ ♪ 771 00:28:24,458 --> 00:28:26,371 There's a complicating factor. 772 00:28:30,275 --> 00:28:31,693 [SIGHS] 773 00:28:31,819 --> 00:28:33,249 [INDISTINCT CHATTER] 774 00:28:33,426 --> 00:28:35,531 [CHUCKLES] Morning. 775 00:28:36,204 --> 00:28:38,156 - How'd you sleep? - I didn't. 776 00:28:38,193 --> 00:28:40,135 There's a whole party still going on. 777 00:28:40,224 --> 00:28:42,304 Nah, Duncan's cleaning out the stragglers. 778 00:28:43,588 --> 00:28:45,280 Hey, you want some of this protein coffee? 779 00:28:45,316 --> 00:28:47,018 Sean special-orders the beans from Colombia. 780 00:28:47,054 --> 00:28:49,104 I'm sure it's costing me an arm and a leg. 781 00:28:49,308 --> 00:28:50,729 Maybe later. 782 00:28:50,776 --> 00:28:52,439 Hey, listen, about Sean. 783 00:28:53,896 --> 00:28:56,396 I caught him palming some of your stuff last night. 784 00:28:56,575 --> 00:28:58,542 He tried to play it off like you was loaning it to him, 785 00:28:58,578 --> 00:28:59,988 - but, uh... - [LAUGHS] Yeah. 786 00:29:00,195 --> 00:29:01,739 He thinks he's slick. 787 00:29:02,581 --> 00:29:04,911 Wait, so you... you know that he's stealing from you? 788 00:29:04,947 --> 00:29:06,431 Well, he calls it borrowing, and I let him. 789 00:29:06,467 --> 00:29:08,124 But, I don't leave any of the good stuff 790 00:29:08,160 --> 00:29:09,206 around where he can get to it. 791 00:29:09,243 --> 00:29:10,293 You're already paying him. 792 00:29:10,329 --> 00:29:11,834 He shouldn't be skimming, too. 793 00:29:12,011 --> 00:29:13,519 And the people who were hanging out in your house 794 00:29:13,555 --> 00:29:15,170 basically trashed the place. 795 00:29:15,421 --> 00:29:17,062 They ain't your friends, AJ. 796 00:29:17,098 --> 00:29:18,998 They should have more respect for you. 797 00:29:19,557 --> 00:29:21,093 I know. 798 00:29:21,679 --> 00:29:23,679 I was alone a lot growing up. 799 00:29:24,058 --> 00:29:25,862 My mom worked two jobs 800 00:29:25,899 --> 00:29:27,574 and the apartment was barely big enough for the two of us. 801 00:29:27,610 --> 00:29:29,260 No way I could have friends over. 802 00:29:29,602 --> 00:29:31,022 I just remember thinking 803 00:29:31,195 --> 00:29:33,361 one day, I'm gonna be rich. 804 00:29:33,418 --> 00:29:34,760 I'm gonna throw the best parties 805 00:29:34,796 --> 00:29:37,359 and everyone is gonna wanna hang out at my house. 806 00:29:37,886 --> 00:29:40,160 Look, the Chargers gave me a $100 million deal. 807 00:29:40,196 --> 00:29:42,846 No way I could spend that much money in two lifetimes. 808 00:29:43,279 --> 00:29:44,753 But I like to have people around. 809 00:29:44,789 --> 00:29:47,786 And, if that means I gotta keep the drinks flowing 810 00:29:47,823 --> 00:29:49,913 and put some people on the payroll, 811 00:29:50,316 --> 00:29:51,623 I'm cool with that. 812 00:29:51,660 --> 00:29:53,125 I get that. 813 00:29:53,479 --> 00:29:56,133 But if something crazy goes down at one of these parties, 814 00:29:56,169 --> 00:29:58,119 it's gonna be your name in the headline. 815 00:29:58,510 --> 00:30:01,174 It's your life and career on the line. 816 00:30:01,211 --> 00:30:02,301 Not Sean's. 817 00:30:02,338 --> 00:30:04,438 You gotta be careful who you let get close. 818 00:30:05,301 --> 00:30:06,517 You volunteering? 819 00:30:06,554 --> 00:30:08,307 - [BOTH CHUCKLE] - Nah, man. 820 00:30:08,888 --> 00:30:10,350 I already got a job. 821 00:30:10,387 --> 00:30:12,352 Yeah, but does it pay 300k? 822 00:30:13,065 --> 00:30:14,605 Because that's the salary I'd start you on 823 00:30:14,641 --> 00:30:16,398 to come run my security detail. 824 00:30:16,527 --> 00:30:18,775 Uh, I mean, that... [CHUCKLES] 825 00:30:18,812 --> 00:30:19,986 That is some real money, but... 826 00:30:20,022 --> 00:30:21,991 Hey, no, no. Don't say no just yet, man. 827 00:30:22,119 --> 00:30:23,378 Just think about it. 828 00:30:23,648 --> 00:30:25,057 All of this. 829 00:30:25,800 --> 00:30:27,057 My lifestyle... 830 00:30:27,228 --> 00:30:29,001 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 831 00:30:29,163 --> 00:30:30,912 Would be your lifestyle. 832 00:30:31,097 --> 00:30:36,828 ♪ ♪ 833 00:30:37,709 --> 00:30:39,588 His name is Mac Wheeler. 834 00:30:40,302 --> 00:30:43,258 My husband pulled a few jobs with him in Vegas. 835 00:30:43,776 --> 00:30:45,594 Why did he torture you? 836 00:30:45,678 --> 00:30:47,178 To see if Viggo told anyone else 837 00:30:47,214 --> 00:30:49,214 about the job they were supposed to pull. 838 00:30:49,543 --> 00:30:51,593 Before Viggo got cold feet. 839 00:30:51,771 --> 00:30:53,172 What job? 840 00:30:53,723 --> 00:30:56,605 Robbing some rich guy's house. 841 00:30:57,424 --> 00:30:58,766 Viggo thought it was supposed to be 842 00:30:58,802 --> 00:31:00,652 just a straight-up robbery, but then, 843 00:31:00,765 --> 00:31:02,754 he found out there was more to it, so, 844 00:31:02,985 --> 00:31:04,738 he told Wheeler he was out. 845 00:31:04,775 --> 00:31:06,031 More to it like what? 846 00:31:06,068 --> 00:31:07,493 I don't know, but it must have been bad 847 00:31:07,529 --> 00:31:09,740 because Viggo and his guilty conscience. 848 00:31:10,995 --> 00:31:13,145 He was going to the guy's house to warn him. 849 00:31:13,272 --> 00:31:15,156 When Wheeler caught him and blew him up. 850 00:31:15,192 --> 00:31:16,699 ♪ ♪ 851 00:31:16,812 --> 00:31:20,029 Ma'am, do you have any idea of who the target might be? 852 00:31:20,513 --> 00:31:22,005 [SNIFFLES] 853 00:31:22,395 --> 00:31:24,087 Some football star. 854 00:31:24,269 --> 00:31:25,818 [TENSE SOMBER MUSIC] 855 00:31:26,060 --> 00:31:27,359 AJ Knox. 856 00:31:27,719 --> 00:31:29,596 ♪ ♪ 857 00:31:30,089 --> 00:31:31,640 [SIGHS] 858 00:31:32,700 --> 00:31:34,375 A bowling alley? 859 00:31:34,411 --> 00:31:36,103 God, how big is this place? 860 00:31:36,140 --> 00:31:37,770 Every time I feel like we've searched it all, 861 00:31:37,806 --> 00:31:39,106 we find another room. 862 00:31:39,143 --> 00:31:41,026 You know, maybe Rachel took an Uber home. 863 00:31:41,062 --> 00:31:42,734 [SIGHING] Oh, God. 864 00:31:42,800 --> 00:31:43,833 - [PHONE BUZZING] - Hey, I gotta take this. 865 00:31:43,870 --> 00:31:44,920 Yeah. 866 00:31:45,009 --> 00:31:46,016 Hey. 867 00:31:46,053 --> 00:31:47,156 Hey. Is Rachel with you? 868 00:31:47,192 --> 00:31:49,066 - No. Are you here? - Well, yeah. 869 00:31:49,103 --> 00:31:50,201 We've been looking for her, 870 00:31:50,237 --> 00:31:52,537 but she must have gone to ground or passed out somewhere. 871 00:31:52,573 --> 00:31:53,829 Morning, my brothers. 872 00:31:53,866 --> 00:31:56,248 Today's smoothie is strawberry spinach. 873 00:31:56,285 --> 00:31:57,916 - With bee pollen? - Yes, sir. 874 00:31:58,052 --> 00:31:59,752 No, thanks. I'm allergic to strawberries. 875 00:31:59,788 --> 00:32:01,114 - Sorry, what? - Nothing. I... 876 00:32:01,150 --> 00:32:02,671 I wasn't talking to you. 877 00:32:02,708 --> 00:32:05,049 - [PHONE BEEPING] - Hold on. Harper's calling me. 878 00:32:05,085 --> 00:32:06,969 I'm gonna go look when I... when I'm free, a'ight? 879 00:32:07,005 --> 00:32:08,105 - Oh. - [PHONE BEEPS] 880 00:32:08,215 --> 00:32:09,428 OK. 881 00:32:09,465 --> 00:32:11,849 - Hey. - I heard you're at AJ Knox's place. 882 00:32:11,886 --> 00:32:13,664 - Yeah? - We think he's being targeted 883 00:32:13,700 --> 00:32:15,308 by a home invasion crew. 884 00:32:15,345 --> 00:32:17,394 - What? - And there's an inside man. 885 00:32:17,487 --> 00:32:19,911 [TENSE MUSIC] 886 00:32:20,019 --> 00:32:22,023 ♪ ♪ 887 00:32:22,170 --> 00:32:23,341 He drugged the smoothies! 888 00:32:23,377 --> 00:32:24,903 I gotta go! Send... Send backup! 889 00:32:24,939 --> 00:32:26,486 Sean, show me your hands! 890 00:32:26,523 --> 00:32:27,753 Whoa, whoa, whoa. Relax, relax. 891 00:32:27,789 --> 00:32:33,198 ♪ ♪ 892 00:32:33,512 --> 00:32:34,786 Come on! We gotta go. 893 00:32:34,823 --> 00:32:36,080 [GUNFIRE] 894 00:32:36,117 --> 00:32:37,497 Let's go. 895 00:32:37,815 --> 00:32:39,024 [GUNFIRE] 896 00:32:39,119 --> 00:32:45,440 ♪ ♪ 897 00:32:45,834 --> 00:32:47,257 Oh, thank God. 898 00:32:47,294 --> 00:32:48,383 Jeez. 899 00:32:48,420 --> 00:32:50,052 I sang her a lullaby and she passed right out. 900 00:32:50,088 --> 00:32:52,095 - Oh. - [GUNFIRE OUTSIDE] 901 00:32:52,132 --> 00:32:53,139 - Was that... 902 00:32:53,176 --> 00:32:55,348 Yes. Lock the door and barricade it. 903 00:32:55,452 --> 00:32:58,126 [TENSE MUSIC] 904 00:32:59,416 --> 00:33:01,090 [PANTING] 905 00:33:01,155 --> 00:33:02,689 I don't understand. 906 00:33:02,726 --> 00:33:05,192 Sean sold you out. I don't know why. 907 00:33:05,328 --> 00:33:07,428 But that home invasion crew means business. 908 00:33:07,477 --> 00:33:09,417 ♪ ♪ 909 00:33:09,585 --> 00:33:11,698 You have a pool inside, too? 910 00:33:12,145 --> 00:33:14,409 Damn, he's got a pool inside, too? 911 00:33:14,527 --> 00:33:16,244 Hey. What is going on? 912 00:33:16,281 --> 00:33:17,343 We got two men, 913 00:33:17,380 --> 00:33:20,499 one shotgun, one handgun, and inside man, Sean. 914 00:33:20,610 --> 00:33:21,797 OK, well, backup's been called. 915 00:33:21,833 --> 00:33:24,183 We just gotta hold them off until they get here. 916 00:33:24,566 --> 00:33:26,379 - Watch out! - [GUNFIRE] 917 00:33:26,677 --> 00:33:33,600 ♪ ♪ 918 00:33:36,229 --> 00:33:39,017 Got me between a rock and a hard place here, Miles! 919 00:33:39,054 --> 00:33:41,188 - You sold me out? - I had no choice! 920 00:33:41,225 --> 00:33:42,855 I got in bed with the wrong people, 921 00:33:42,891 --> 00:33:44,231 owed them too much money. 922 00:33:44,268 --> 00:33:46,483 This was supposed to be an easy job. 923 00:33:46,649 --> 00:33:48,217 It was supposed to look like you got hurt 924 00:33:48,253 --> 00:33:49,528 in a home invasion. 925 00:33:49,653 --> 00:33:52,076 I put money on you not being able to play this season. 926 00:33:52,112 --> 00:33:53,180 It would have paid out more than 927 00:33:53,216 --> 00:33:54,231 enough to get me out of debt, 928 00:33:54,268 --> 00:33:56,952 but old home week had to show up and ruin it all! 929 00:33:57,897 --> 00:33:59,537 [AJ GRUNTS] 930 00:33:59,765 --> 00:34:06,605 ♪ ♪ 931 00:34:09,070 --> 00:34:11,007 [GUNFIRE] 932 00:34:11,230 --> 00:34:12,280 [GROANS] 933 00:34:12,484 --> 00:34:13,927 [WATER SPLASHING] 934 00:34:14,219 --> 00:34:21,142 ♪ ♪ 935 00:34:34,930 --> 00:34:37,354 [TENSE MUSIC FADING] 936 00:34:37,391 --> 00:34:39,494 ♪ ♪ 937 00:34:39,620 --> 00:34:40,961 Damn, son. 938 00:34:40,998 --> 00:34:42,790 You didn't learn that on the football field. 939 00:34:42,826 --> 00:34:44,124 [TENSE HIP-HOP MUSIC] 940 00:34:44,161 --> 00:34:46,585 ♪ Not too many to do it like us ♪ 941 00:34:46,622 --> 00:34:48,528 - ♪ Let's keep it busy ♪ - Don't move! 942 00:34:48,698 --> 00:34:51,131 Slowly place your weapons on the ground. 943 00:34:51,419 --> 00:34:53,383 ♪ When I speak, they better listen ♪ 944 00:34:53,803 --> 00:34:57,012 Interlace your fingers on your heads and step down to me. 945 00:34:57,109 --> 00:34:59,306 - ♪ I'm on a mission ♪ - ♪ Yeah, yeah ♪ 946 00:35:00,033 --> 00:35:01,641 Turn around. 947 00:35:01,803 --> 00:35:03,227 ♪ I've been grinding all day ♪ 948 00:35:03,263 --> 00:35:04,770 ♪ We getting richer ♪ 949 00:35:04,807 --> 00:35:06,188 ♪ Keep them broke thugs away ♪ 950 00:35:06,224 --> 00:35:08,974 You don't have a grenade hidden on you anywhere, do you? 951 00:35:09,155 --> 00:35:10,900 Well, not to judge, 952 00:35:10,937 --> 00:35:12,556 but that sounds like poor planning. 953 00:35:12,592 --> 00:35:14,869 ♪ Do it like us ♪ ♪ Let's keep it bossed up ♪ 954 00:35:18,178 --> 00:35:19,894 You did all right today. 955 00:35:20,100 --> 00:35:21,542 Thanks. 956 00:35:22,410 --> 00:35:23,737 What? 957 00:35:24,137 --> 00:35:25,540 Nothing. 958 00:35:25,883 --> 00:35:27,436 Come on, man. Spill it. 959 00:35:30,532 --> 00:35:31,997 AJ offered me a job. 960 00:35:32,110 --> 00:35:35,467 Private security, twice the salary as LAPD. 961 00:35:36,818 --> 00:35:38,178 What'd you say? 962 00:35:38,276 --> 00:35:39,513 Haven't given him an answer yet, 963 00:35:39,549 --> 00:35:41,139 but I'm thinking about it. 964 00:35:41,709 --> 00:35:43,099 It's a sweet life. 965 00:35:43,218 --> 00:35:44,558 Sleeping in mansions, 966 00:35:44,594 --> 00:35:46,394 flying on private jets. 967 00:35:46,737 --> 00:35:48,037 I mean, it beats watching Smitty 968 00:35:48,073 --> 00:35:49,973 do Tai Chi in his undies every morning. 969 00:35:50,032 --> 00:35:51,883 [INDISTINCT CHATTER] 970 00:35:52,631 --> 00:35:54,235 You disagree? 971 00:35:54,987 --> 00:35:56,738 You go with AJ... 972 00:35:57,044 --> 00:35:59,657 You'd be a go-fer personal assistant, 973 00:35:59,694 --> 00:36:01,242 paid friend. 974 00:36:01,356 --> 00:36:03,620 The life you wanted that AJ has, 975 00:36:03,929 --> 00:36:06,414 that wouldn't be yours, it'd be his. 976 00:36:06,901 --> 00:36:09,451 And it would eat you up inside once you realized it. 977 00:36:09,732 --> 00:36:11,156 With all due respect, sir, 978 00:36:11,193 --> 00:36:13,338 half the time, I feel like I'm your go-fer. 979 00:36:13,869 --> 00:36:16,431 Except you don't have hot girls around you 24/7 980 00:36:16,468 --> 00:36:19,094 and I live in my car. 981 00:36:19,745 --> 00:36:20,773 All right, man. 982 00:36:20,810 --> 00:36:22,960 You're really gonna make me say it out loud? 983 00:36:23,966 --> 00:36:25,181 Say what? 984 00:36:25,218 --> 00:36:27,602 You're a good cop, Texas. 985 00:36:27,809 --> 00:36:30,563 Or at least, you will be when I'm done with you. 986 00:36:31,386 --> 00:36:32,559 Look. 987 00:36:32,596 --> 00:36:34,275 When you blew out your knee, 988 00:36:34,433 --> 00:36:35,983 you could have grabbed on to AJ's coattails then, 989 00:36:36,019 --> 00:36:37,234 but you didn't. 990 00:36:37,271 --> 00:36:39,572 You wanted to be your own man, right? 991 00:36:40,089 --> 00:36:43,410 So don't go wasting all that talent taking the easy road. 992 00:36:44,052 --> 00:36:47,145 I swear, if the scouts came to my high school, 993 00:36:47,217 --> 00:36:48,849 I could have gone pro. 994 00:36:48,886 --> 00:36:51,853 I could throw the ball over Mount Baldy. 995 00:36:51,890 --> 00:36:53,727 Where'd you go to school that scouts couldn't reach you? 996 00:36:53,763 --> 00:36:55,296 Exactly. 997 00:36:56,290 --> 00:36:58,383 [CHUCKLES] Who was that guy? 998 00:36:58,420 --> 00:37:00,093 A nuisance. [SIGHS] 999 00:37:00,130 --> 00:37:01,345 Thanks for the threads. 1000 00:37:01,382 --> 00:37:03,239 I'll wash them before I give them back to you. 1001 00:37:03,275 --> 00:37:04,722 Nah, I got plenty. 1002 00:37:04,837 --> 00:37:06,670 Have you thought more about my offer? 1003 00:37:06,706 --> 00:37:08,184 I need you on my team. 1004 00:37:11,534 --> 00:37:12,842 I'ma have to decline. 1005 00:37:12,879 --> 00:37:14,107 [SOFT UPBEAT MUSIC] 1006 00:37:14,263 --> 00:37:16,943 [SCOFFS SOFTLY] You saying no? 1007 00:37:17,374 --> 00:37:18,820 For real? 1008 00:37:19,691 --> 00:37:21,681 The football life is, uh... 1009 00:37:22,997 --> 00:37:24,659 It's your calling. 1010 00:37:25,626 --> 00:37:27,174 My calling is here. 1011 00:37:27,211 --> 00:37:28,426 ♪ ♪ 1012 00:37:28,798 --> 00:37:30,206 ♪ My home ♪ 1013 00:37:30,292 --> 00:37:31,958 I'm glad you found your place. 1014 00:37:32,200 --> 00:37:35,070 If you ever need anything from me, it's yours. 1015 00:37:37,649 --> 00:37:39,757 I mean, how about season tickets? 1016 00:37:40,687 --> 00:37:42,218 For both of us. 1017 00:37:42,304 --> 00:37:43,658 ♪ ♪ 1018 00:37:43,723 --> 00:37:44,804 Done. 1019 00:37:44,841 --> 00:37:47,724 ♪ And where are known ♪ 1020 00:37:48,071 --> 00:37:51,269 ♪ Not on pavements ♪ 1021 00:37:51,306 --> 00:37:52,562 That was a good decision. 1022 00:37:52,599 --> 00:37:54,064 ♪ I roam ♪ 1023 00:37:54,101 --> 00:37:55,399 Now go finish up that paperwork 1024 00:37:55,435 --> 00:37:56,565 so we can be squared away for tomorrow. 1025 00:37:56,601 --> 00:37:57,922 Get in early, get the shop set up. 1026 00:37:57,958 --> 00:37:59,185 We're 10-8 right after roll call. 1027 00:37:59,221 --> 00:38:00,487 Yes, sir. 1028 00:38:00,648 --> 00:38:04,157 ♪ I'm still out here ♪ 1029 00:38:04,194 --> 00:38:07,076 - ♪ And I'm still moving ♪ - Hey, Nolan. 1030 00:38:07,113 --> 00:38:08,653 - I got some great news for you. - Fantastic. 1031 00:38:08,689 --> 00:38:10,038 I could use a win. 1032 00:38:10,075 --> 00:38:11,771 - Is everything OK? - No, I'm fine. 1033 00:38:11,807 --> 00:38:13,876 - Ignore me, go ahead. - The billboards are no more. 1034 00:38:13,912 --> 00:38:15,544 - You're kidding. They're gone? - Yeah. 1035 00:38:15,580 --> 00:38:17,354 The billboard company feared a defamation suit, 1036 00:38:17,390 --> 00:38:19,477 so they threw the buyer under the bus immediately. 1037 00:38:19,513 --> 00:38:20,548 Who was it? 1038 00:38:20,585 --> 00:38:22,842 Uh, it's a complicated tangle of accounts 1039 00:38:22,879 --> 00:38:26,221 all leading back to Liam Glasser. 1040 00:38:26,387 --> 00:38:29,641 Serial killer Liam Glasser is the billboard man? 1041 00:38:29,825 --> 00:38:30,989 Well, his trial's coming up. 1042 00:38:31,025 --> 00:38:32,033 He's trying to taint the jury pool, 1043 00:38:32,070 --> 00:38:33,811 which is super-illegal. 1044 00:38:33,848 --> 00:38:35,222 Not a bad plan, though. 1045 00:38:35,259 --> 00:38:37,274 Make the prime witnesses against you look corrupt? 1046 00:38:37,310 --> 00:38:39,360 - Mm. - How'd he do it from prison, though? 1047 00:38:39,396 --> 00:38:40,656 I'd bet money his lawyer's in on it. 1048 00:38:40,692 --> 00:38:42,696 And if he is, I'm gonna get his ass disbarred. 1049 00:38:42,732 --> 00:38:46,141 ♪ Is distant, far away ♪ 1050 00:38:46,650 --> 00:38:49,426 Hey, thanks for coming to find me last night. 1051 00:38:49,463 --> 00:38:51,371 or, this morning, 1052 00:38:51,682 --> 00:38:53,170 whenever that happened. 1053 00:38:53,207 --> 00:38:55,500 Of course. How's your hangover? 1054 00:38:55,678 --> 00:38:57,043 - Epic. - Yeah. 1055 00:38:57,136 --> 00:38:58,503 Yeah. 1056 00:38:58,684 --> 00:39:00,066 Look, Rachel, I... 1057 00:39:00,103 --> 00:39:02,924 I can't help but feel like something's going on. 1058 00:39:03,339 --> 00:39:04,509 I'm here for you. 1059 00:39:04,546 --> 00:39:07,262 You don't have to talk to me, of course. 1060 00:39:07,299 --> 00:39:10,373 Um, but maybe you should talk to somebody. 1061 00:39:11,504 --> 00:39:13,053 I know. 1062 00:39:13,124 --> 00:39:14,951 ♪ Still wandering ♪ 1063 00:39:15,024 --> 00:39:19,566 My, uh, dad died a few months ago. 1064 00:39:19,796 --> 00:39:22,110 - Prostate cancer. - Oh, my God. 1065 00:39:23,742 --> 00:39:25,572 I'm so sorry. I didn't know. 1066 00:39:25,609 --> 00:39:27,282 I didn't tell anyone. 1067 00:39:27,580 --> 00:39:29,242 I couldn't talk about it. 1068 00:39:29,342 --> 00:39:31,411 Living it was hard enough. 1069 00:39:32,162 --> 00:39:34,330 I was with him constantly. 1070 00:39:34,634 --> 00:39:38,167 First in the hospital and then in hospice. 1071 00:39:38,709 --> 00:39:41,379 Every day was so awful and draining. 1072 00:39:41,416 --> 00:39:42,797 And... 1073 00:39:43,252 --> 00:39:45,003 I couldn't stop thinking about everything 1074 00:39:45,039 --> 00:39:46,718 he was going through. 1075 00:39:47,463 --> 00:39:48,928 I didn't want to be alone, 1076 00:39:49,017 --> 00:39:50,221 but... 1077 00:39:50,378 --> 00:39:51,807 I didn't want to talk about it. 1078 00:39:51,843 --> 00:39:54,684 And, strangers don't ask me how I'm doing. 1079 00:39:54,781 --> 00:39:58,479 At clubs or parties, I can just stop thinking 1080 00:39:58,516 --> 00:40:00,523 and be someone else. 1081 00:40:01,752 --> 00:40:04,052 Someone who's not sad all the time. 1082 00:40:04,287 --> 00:40:06,912 ♪ ♪ 1083 00:40:07,178 --> 00:40:09,449 - I'm so sorry. - [CRYING] 1084 00:40:09,545 --> 00:40:11,761 ♪ All in the time ♪ 1085 00:40:11,798 --> 00:40:13,453 You are gonna get through this. 1086 00:40:13,603 --> 00:40:15,872 And I'm here for you, whatever you need. 1087 00:40:15,954 --> 00:40:17,482 ♪ ♪ 1088 00:40:17,629 --> 00:40:19,303 I'm sorry. 1089 00:40:19,417 --> 00:40:22,426 ♪ ♪ 1090 00:40:22,483 --> 00:40:23,738 Welcome home. 1091 00:40:24,610 --> 00:40:25,918 I took a nap in case 1092 00:40:25,955 --> 00:40:27,768 tonight's gonna be as much fun as last night. 1093 00:40:27,804 --> 00:40:30,303 [CHUCKLING] Oh, I wouldn't exactly call that fun. 1094 00:40:30,340 --> 00:40:33,097 - Mm. - Wow, that smells amazing. 1095 00:40:33,134 --> 00:40:34,307 Thank you. 1096 00:40:34,344 --> 00:40:37,060 I did a couple semesters at, uh, culinary school 1097 00:40:37,097 --> 00:40:39,172 before I devoted myself to music full-time. 1098 00:40:39,208 --> 00:40:40,880 - Lucky me. - Mm. 1099 00:40:41,347 --> 00:40:45,610 Listen, these last couple of days have been great. 1100 00:40:45,683 --> 00:40:47,655 - But you're kicking me out. - No, it's just... 1101 00:40:47,691 --> 00:40:48,696 Yes. 1102 00:40:48,733 --> 00:40:50,240 But not because you did anything wrong. 1103 00:40:50,276 --> 00:40:51,699 It's just too soon for us. 1104 00:40:51,736 --> 00:40:52,900 You know, we just started dating 1105 00:40:52,936 --> 00:40:55,194 and we have to build up to living together. 1106 00:40:55,231 --> 00:40:57,665 You know, new relationships need the space between. 1107 00:40:57,701 --> 00:40:59,207 New album title. I called it. 1108 00:40:59,555 --> 00:41:00,875 It's fine. 1109 00:41:00,912 --> 00:41:02,488 Rat squad finished up at my place today. 1110 00:41:02,524 --> 00:41:03,629 It's safe for me to return. 1111 00:41:03,665 --> 00:41:06,172 I bet those giant speakers really miss you. 1112 00:41:06,209 --> 00:41:07,882 Mock me all you want. 1113 00:41:07,919 --> 00:41:09,801 Once you've heard "Burden in My Hand" 1114 00:41:09,838 --> 00:41:12,303 on a vintage Technics SL-1200 turntable 1115 00:41:12,340 --> 00:41:14,806 through Sansui SP-G300 speakers, 1116 00:41:14,843 --> 00:41:16,511 - you will never be the same. - I'll take your word for it. 1117 00:41:16,547 --> 00:41:17,934 - Mm. - Mm. 1118 00:41:21,024 --> 00:41:23,214 - Ah, hello. - Hey. 1119 00:41:25,547 --> 00:41:28,514 Ah. What is this? 1120 00:41:28,551 --> 00:41:31,406 A spontaneous Laguna Beach getaway. 1121 00:41:31,549 --> 00:41:33,991 You and me, a couple of DINKs. 1122 00:41:34,069 --> 00:41:36,244 - Excuse me? - Dual Income, No Kids. 1123 00:41:36,281 --> 00:41:37,412 Oh. 1124 00:41:37,449 --> 00:41:38,830 Is this, uh... 1125 00:41:38,995 --> 00:41:40,833 Is this your way of looking at the bright side? 1126 00:41:40,869 --> 00:41:42,998 It is... I also... 1127 00:41:43,062 --> 00:41:44,711 Think we should volunteer. 1128 00:41:44,748 --> 00:41:47,298 James said he'd help us find the perfect program. 1129 00:41:47,412 --> 00:41:50,655 I think that is a wonderful idea. 1130 00:41:50,988 --> 00:41:52,630 - [SIGHS] - [BOTH SMOOCH] 1131 00:41:52,667 --> 00:41:55,096 So no more grenades? 1132 00:41:55,341 --> 00:42:00,143 Just the one I'm about to set off in the bedroom with you. 1133 00:42:00,346 --> 00:42:01,558 Are you happy with the way 1134 00:42:01,594 --> 00:42:03,563 - that came out? - No, but... 1135 00:42:03,735 --> 00:42:05,982 You're gonna be happy with how... 1136 00:42:06,019 --> 00:42:07,651 I know that's not gonna work either. 1137 00:42:07,687 --> 00:42:09,987 You wanna go have sex or you wanna keep trying? 1138 00:42:10,164 --> 00:42:12,780 On one hand, I'm no quitter. 1139 00:42:12,817 --> 00:42:14,031 On the other hand... 1140 00:42:14,068 --> 00:42:16,451 [LAUGHS] 1141 00:42:16,608 --> 00:42:18,157 [BOTH LAUGHING] 1142 00:42:19,512 --> 00:42:22,290 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 79907

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.