Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,833 --> 00:00:03,467
Wayde:
On this episode of "Tanked"...
2
00:00:03,467 --> 00:00:04,467
Oh, my god! My son!
3
00:00:04,467 --> 00:00:06,033
Watch my nails!
They're wet!
4
00:00:07,200 --> 00:00:08,333
I had a vision.
5
00:00:08,333 --> 00:00:09,967
I didn't know that visions
Could be genetic.
6
00:00:09,967 --> 00:00:12,167
A hand fish tank.
7
00:00:12,167 --> 00:00:15,967
Where the fish just swim
Right up into the nails.
8
00:00:15,967 --> 00:00:18,900
Brett: I want to turn that bus
Into an aquarium.
9
00:00:21,133 --> 00:00:23,067
Yo, fire!
Oh [bleep]
10
00:00:23,067 --> 00:00:24,333
[ tires screech ]
11
00:00:26,800 --> 00:00:28,533
Redneck,
Bring out the bus.
12
00:00:28,533 --> 00:00:30,267
Brett: if redneck doesn't
Get here soon,
13
00:00:30,267 --> 00:00:33,433
My son, he's probably gonna get
Wedgies for the next two weeks.
14
00:00:33,433 --> 00:00:34,967
[ cheering ]
15
00:00:36,433 --> 00:00:38,733
Oh, I love you!
16
00:00:40,800 --> 00:00:42,900
Wayde: I'm wayde king.
17
00:00:42,900 --> 00:00:44,933
Brett: I'm brett raymer.
18
00:00:44,933 --> 00:00:47,067
We're two new yorkers
Who moved to las vegas
19
00:00:47,067 --> 00:00:48,333
To follow our dreams...
20
00:00:48,333 --> 00:00:51,267
To create underwater worlds
Like no one's ever seen.
21
00:00:51,267 --> 00:00:52,467
We build aquariums.
22
00:00:52,467 --> 00:00:54,533
We're the number-one
Aquarium builders in the world.
23
00:00:56,300 --> 00:00:58,167
It's a family business,
For sure.
24
00:00:58,167 --> 00:00:59,467
[ indistinct shouting ]
25
00:00:59,467 --> 00:01:01,300
I was forced
Into this relationship.
26
00:01:01,300 --> 00:01:02,833
I married brett's sister.
27
00:01:02,833 --> 00:01:04,267
Brett:
And my dad runs operations.
28
00:01:04,267 --> 00:01:05,300
We call him "The general."
29
00:01:05,300 --> 00:01:06,933
[ laughs ]
30
00:01:06,933 --> 00:01:09,433
We may fight,
But somehow we make it work.
31
00:01:09,433 --> 00:01:12,067
If you can dream it,
We can build it.
32
00:01:12,067 --> 00:01:14,067
-- captions by vitac --
Www.Vitac.Com
33
00:01:14,067 --> 00:01:16,233
Captions paid for by
Discovery communications
34
00:01:16,233 --> 00:01:18,300
Brett: how much longer
To the airport?
35
00:01:18,300 --> 00:01:19,367
Five more minutes.
36
00:01:19,367 --> 00:01:21,900
We're heading
To pensacola, florida.
37
00:01:21,900 --> 00:01:25,067
We're meeting up with a guy
From the pensacola blue wahoos.
38
00:01:25,067 --> 00:01:26,467
It's a minor league
Baseball team.
39
00:01:26,467 --> 00:01:27,900
You know a wahoo
Is a fish, right?
40
00:01:27,900 --> 00:01:29,233
Wahoo!
41
00:01:29,233 --> 00:01:30,667
[ laughs ]
42
00:01:30,667 --> 00:01:32,967
They want to put an aquarium
In their new stadium,
43
00:01:32,967 --> 00:01:34,667
And then we're gonna drop in
On my mom.
44
00:01:34,667 --> 00:01:36,133
God forbid I told her
I was in the same state
45
00:01:36,133 --> 00:01:38,667
And I didn't come visit her --
I'd never hear the end of it.
46
00:01:38,667 --> 00:01:40,100
[ laughs ]
47
00:01:40,100 --> 00:01:42,767
Was this irwin's first,
Second, third, or fourth wife?
48
00:01:42,767 --> 00:01:44,867
He was married to brett's mom
For a little bit
49
00:01:44,867 --> 00:01:48,367
And then he met my mom,
Then that was it.
50
00:01:48,367 --> 00:01:50,400
I'm heather's brother
From another mother.
51
00:01:50,400 --> 00:01:52,833
That's why she's my
Half sister -- and half my size.
52
00:01:52,833 --> 00:01:54,500
It's nice to get away
From the shop.
53
00:01:54,500 --> 00:01:56,167
I'll have a little
Peace and quiet.
54
00:01:56,167 --> 00:01:57,167
Us too.
55
00:01:57,167 --> 00:01:58,933
[ laughs ]
56
00:02:04,867 --> 00:02:07,133
I can't wait
To check out this ballpark.
57
00:02:07,133 --> 00:02:10,733
It's under construction and
It sits right on pensacola bay.
58
00:02:10,733 --> 00:02:13,933
We've never done an aquarium
For a baseball stadium before,
59
00:02:13,933 --> 00:02:15,433
And I am psyched.
60
00:02:15,433 --> 00:02:17,733
I'm "T."
Hey. I'm brett.
61
00:02:17,733 --> 00:02:19,100
Nice to meet you guys.
62
00:02:19,100 --> 00:02:22,200
All right, fellas.
You guys take one of these.
63
00:02:25,167 --> 00:02:28,800
Part of the process of getting
A new team into pensacola
64
00:02:28,800 --> 00:02:30,767
Was renaming the team
From the pelicans
65
00:02:30,767 --> 00:02:31,767
To the blue wahoos.
66
00:02:31,767 --> 00:02:33,267
Now, part of the idea for us
67
00:02:33,267 --> 00:02:35,333
Is making the aquarium
An attraction.
68
00:02:35,333 --> 00:02:36,700
What's kind of over the top?
69
00:02:36,700 --> 00:02:39,067
What would be fun?
What would be interesting?
70
00:02:39,067 --> 00:02:41,867
What would be entertaining?
And what will sell tickets?
71
00:02:41,867 --> 00:02:43,800
I'm thinking, like,
A giant baseball.
72
00:02:43,800 --> 00:02:45,633
The wahoo logo inside
The aquarium
73
00:02:45,633 --> 00:02:47,200
With, like, some stitching
On the baseball.
74
00:02:48,533 --> 00:02:49,933
Strike one.
75
00:02:49,933 --> 00:02:51,233
Here we are.
76
00:02:51,233 --> 00:02:54,733
This will be the site
Of the main concourse area.
77
00:02:54,733 --> 00:02:58,067
I got a good idea. Do a really
Huge aquarium right here.
78
00:02:58,067 --> 00:02:59,633
When the visiting team's
In the field,
79
00:02:59,633 --> 00:03:01,133
We turn the lights on
Real bright,
80
00:03:01,133 --> 00:03:03,067
And then when our team's up,
We cover it?
81
00:03:03,067 --> 00:03:04,467
It'll be the only stadium
82
00:03:04,467 --> 00:03:06,067
With a really,
Really home-field advantage.
83
00:03:07,133 --> 00:03:08,733
Strike two.
84
00:03:08,733 --> 00:03:11,167
Brett:
What about we do an aquarium
On the pitcher's mound?
85
00:03:11,167 --> 00:03:13,567
We're not doing that.
So don't listen to him.
86
00:03:13,567 --> 00:03:14,900
Strike three.
87
00:03:14,900 --> 00:03:19,233
I hope brett has a better idea
Before we get thrown out.
88
00:03:20,367 --> 00:03:22,133
Is that the team bus?
89
00:03:22,133 --> 00:03:24,900
T: you know,
That's an old shuttle bus.
90
00:03:24,900 --> 00:03:27,300
Right now, we're not quite sure
What we want to do with it.
91
00:03:27,300 --> 00:03:29,433
You know
What I'm thinking?
92
00:03:29,433 --> 00:03:31,367
I'm afraid to know
What you want to do.
93
00:03:31,367 --> 00:03:33,833
I want to turn that bus
Into an aquarium.
94
00:03:33,833 --> 00:03:36,200
Is that doable? Is
That something that
Can happen in the bus?
95
00:03:36,200 --> 00:03:38,267
It's definitely doable.
We can 100% do it.
96
00:03:38,267 --> 00:03:40,233
It's a bus. You don't just
Make it into an aquarium.
97
00:03:40,233 --> 00:03:41,233
I got to look at it.
98
00:03:42,567 --> 00:03:45,167
I can see us ripping out
These seats.
99
00:03:45,167 --> 00:03:47,267
Oh, thing is --
This -- oh, yeah.
100
00:03:47,267 --> 00:03:48,533
This is cake, wayde.
101
00:03:48,533 --> 00:03:51,067
That's actually
Not brett's worst idea.
102
00:03:51,067 --> 00:03:52,400
What if we made it
Mobile?
103
00:03:52,400 --> 00:03:55,267
You can drive it from one end
Of the park to the other.
104
00:03:55,267 --> 00:03:58,067
Seventh-inning stretch --
You can make an announcement,
105
00:03:58,067 --> 00:04:00,133
"Come check out
The mobile bus aquarium."
106
00:04:00,133 --> 00:04:01,500
Love it.
Love the idea.
107
00:04:01,500 --> 00:04:03,567
Can we have it done
By opening day?
108
00:04:03,567 --> 00:04:05,700
Oh, definitely have it done
By opening day.
109
00:04:05,700 --> 00:04:06,733
I tell you what,
110
00:04:06,733 --> 00:04:09,600
If you can get it done
By opening day,
111
00:04:09,600 --> 00:04:12,767
I'd love to have you guys
Throw out the first pitch.
112
00:04:12,767 --> 00:04:14,500
Yes, baby!
First pitch!
113
00:04:14,500 --> 00:04:16,100
So, what do you think?
114
00:04:16,100 --> 00:04:17,867
I'm not so much
A ball player here, brett.
115
00:04:17,867 --> 00:04:20,500
The first pitch, opening day --
So cool.
116
00:04:20,500 --> 00:04:23,200
I'm gonna make wayde do it.
You know why?
117
00:04:23,200 --> 00:04:26,067
Because he's terrible at sports.
[ laughs ]
118
00:04:26,067 --> 00:04:28,333
That's all right, though.
You can throw a ball.
119
00:04:28,333 --> 00:04:29,333
That's exciting.
120
00:04:29,333 --> 00:04:31,867
We got to get the bus
To vegas.
121
00:04:31,867 --> 00:04:34,500
No problem.
We'll make it happen.
122
00:04:36,333 --> 00:04:39,267
Brett:
Now that we have some free time
While we're in florida,
123
00:04:39,267 --> 00:04:41,167
It's the perfect time
To pop in on my mom.
124
00:04:41,167 --> 00:04:42,333
Hello, mom?
125
00:04:42,333 --> 00:04:44,467
We're gonna come
Take you for lunch.
126
00:04:44,467 --> 00:04:46,133
Where you at?
Are you home?
127
00:04:46,133 --> 00:04:47,633
Where you getting
Your nails done?
128
00:04:47,633 --> 00:04:49,267
Where's that?
129
00:04:49,267 --> 00:04:51,100
No, mom.
Bryce isn't here.
130
00:04:51,100 --> 00:04:53,233
Your grandson's in school.
It's just me and wayde.
131
00:04:53,233 --> 00:04:55,867
All right.
We'll be there in a little bit.
132
00:04:55,867 --> 00:04:56,967
I love you.
All right. Bye.
133
00:04:56,967 --> 00:04:58,300
Aww, mama's boy.
134
00:04:58,300 --> 00:05:01,267
So what if I left home
When I was 39?
135
00:05:01,267 --> 00:05:02,533
[ both laugh ]
136
00:05:02,533 --> 00:05:05,067
Right here. Yeah.
Nails and beyond. This is it.
137
00:05:05,067 --> 00:05:06,200
I'm excited.
138
00:05:06,200 --> 00:05:08,800
Yeah?
Oh, yeah. There she is. Mom.
139
00:05:08,800 --> 00:05:10,267
Oh, my god! My son!
140
00:05:10,267 --> 00:05:13,767
Hello! How are you?
Watch my nails! They're wet!
141
00:05:13,767 --> 00:05:16,100
I haven't seen you
In such a long time!
142
00:05:16,100 --> 00:05:18,300
And you had a belly
Last time, too.
143
00:05:18,300 --> 00:05:21,133
Look at this -- skinny --
Skinny and bald.
144
00:05:21,133 --> 00:05:22,133
What are you gonna do?
145
00:05:22,133 --> 00:05:24,200
Skinny, bald, and clueless.
146
00:05:24,200 --> 00:05:25,300
This is wayde.
This is my mom.
147
00:05:25,300 --> 00:05:27,367
Hi, ma.
Hi. Nice to meet you.
148
00:05:27,367 --> 00:05:29,233
Ellen: barb, come here.
I'd like you to meet my son.
149
00:05:29,233 --> 00:05:31,200
This is the owner
Of the nail salon, here.
150
00:05:31,200 --> 00:05:33,067
Hi, barb. How are you?
Pleasure. Nice to meet you.
151
00:05:33,067 --> 00:05:34,767
Told you
So much about brett.
152
00:05:34,767 --> 00:05:36,233
Acrylic aquarium tank
Manufacturing company
153
00:05:36,233 --> 00:05:37,400
In las vegas.
154
00:05:37,400 --> 00:05:38,433
That's awesome.
155
00:05:38,433 --> 00:05:40,667
We had one here
Not too long ago.
156
00:05:40,667 --> 00:05:41,933
How come it's gone?
157
00:05:41,933 --> 00:05:44,067
My son needed it
For his lizard at home.
158
00:05:44,067 --> 00:05:45,267
Would you like
Another one?
159
00:05:48,167 --> 00:05:50,367
They could build
Anything for you.
160
00:05:50,367 --> 00:05:52,800
My family likes fish.
161
00:05:52,800 --> 00:05:54,667
I like the thought
Of just junking that old desk
162
00:05:54,667 --> 00:05:58,067
Right there,
Putting something elaborate.
163
00:05:58,067 --> 00:06:00,267
Come here to see your mom and
Now you're selling fish tanks.
164
00:06:00,267 --> 00:06:02,767
I'm not selling fish tanks.
She's selling fish tanks.
165
00:06:02,767 --> 00:06:04,600
I'm proud of my mom.
166
00:06:04,600 --> 00:06:06,667
I didn't know she had
Such salesmanship skills.
167
00:06:06,667 --> 00:06:08,633
I had a vision.
168
00:06:08,633 --> 00:06:10,433
Is this
Where you get it from?
169
00:06:10,433 --> 00:06:12,267
She's got a vision.
170
00:06:12,267 --> 00:06:13,567
Brett:
Sounds like me.
171
00:06:13,567 --> 00:06:15,633
I didn't know that visions
Could be genetic.
172
00:06:15,633 --> 00:06:16,667
I think they might be.
173
00:06:16,667 --> 00:06:18,400
Now they both got visions?!
174
00:06:18,400 --> 00:06:20,300
A hand.
A what?
175
00:06:20,300 --> 00:06:21,800
A hand fish tank,
176
00:06:21,800 --> 00:06:26,267
Where the fish just swim
Right up into the nails.
177
00:06:26,267 --> 00:06:28,433
If you have a hand,
The access points of getting in
178
00:06:28,433 --> 00:06:30,267
Would kind of be
Kind of difficult.
179
00:06:30,267 --> 00:06:32,433
She's got a vision, brett.
I know. I know.
180
00:06:32,433 --> 00:06:35,200
Meeting brett's mom
Sure explains a lot.
181
00:06:35,200 --> 00:06:37,933
What about
A nail polish bottle?
182
00:06:37,933 --> 00:06:40,367
A nail polish bottle?
183
00:06:40,367 --> 00:06:43,600
It's easy. We'll have
All kinds of colors.
184
00:06:43,600 --> 00:06:45,933
We'll look at some of the colors
You have in the nail salon.
185
00:06:45,933 --> 00:06:47,733
I mean, we'll add
Some theming items to it.
186
00:06:47,733 --> 00:06:49,967
I mean, this thing
Will be spectacular.
187
00:06:49,967 --> 00:06:53,100
If you can do it,
We got a deal.
188
00:06:53,100 --> 00:06:54,667
I think it would be
Really good for everybody
189
00:06:54,667 --> 00:06:57,133
To enjoy a fish tank here.
190
00:06:57,133 --> 00:06:58,167
Perfect. I love it.
191
00:06:58,167 --> 00:07:00,233
My mom's a pretty good
Salesperson.
192
00:07:00,233 --> 00:07:01,733
Maybe we should bring her
On the team.
193
00:07:01,733 --> 00:07:03,100
[ scoffs ]
That's just what I need.
194
00:07:03,100 --> 00:07:04,633
Your father, your sister,
Now your mom?
195
00:07:04,633 --> 00:07:06,633
[ laughs ]
196
00:07:06,633 --> 00:07:07,900
All right,
We'll speak to you soon.
197
00:07:07,900 --> 00:07:08,967
Make sure
You open the door.
198
00:07:08,967 --> 00:07:10,733
I don't want her
To smudge her nails.
199
00:07:10,733 --> 00:07:11,867
Good job, mom.
200
00:07:11,867 --> 00:07:14,067
I came here to visit you
And you sold a tank.
201
00:07:14,067 --> 00:07:15,133
It better be good, honey,
202
00:07:15,133 --> 00:07:17,067
Because I hang out here
With all my friends.
203
00:07:17,067 --> 00:07:18,500
Oh, it'll be the best.
204
00:07:18,500 --> 00:07:19,500
Oh, boy.
205
00:07:22,767 --> 00:07:25,800
Back to vegas to get
These tanks going.
206
00:07:27,167 --> 00:07:29,467
A few days later,
The bus rolled up.
207
00:07:29,467 --> 00:07:30,600
Wayde:
Now all we have to do
208
00:07:30,600 --> 00:07:33,267
Is get this four-ton bus
Off the tow truck.
209
00:07:33,267 --> 00:07:35,333
Redneck: we're turning this
Into an aquarium?
210
00:07:35,333 --> 00:07:37,100
And it has to drive.
211
00:07:37,100 --> 00:07:39,800
I --
212
00:07:39,800 --> 00:07:41,833
It'd be cool.
213
00:07:41,833 --> 00:07:43,467
Redneck usually hates
Everything.
214
00:07:43,467 --> 00:07:45,933
Oh, wow.
I didn't expect that.
215
00:07:45,933 --> 00:07:47,367
Did I just see a pig fly?
216
00:07:47,367 --> 00:07:50,767
We got a lot of work to do.
Let's roll.
217
00:07:50,767 --> 00:07:53,067
You get on the back axle.
It's the most weight.
218
00:07:53,067 --> 00:07:54,767
All right.
219
00:07:54,767 --> 00:07:56,600
Down in pensacola on the field,
220
00:07:56,600 --> 00:08:00,133
We had a crane lift the bus up
And put it onto the 18-wheeler.
221
00:08:00,133 --> 00:08:01,667
We don't have a crane here.
222
00:08:01,667 --> 00:08:03,633
We got to get it off
With a forklift.
223
00:08:03,633 --> 00:08:05,433
Come on in.
224
00:08:05,433 --> 00:08:06,900
I'm closing my eyes
Like this.
225
00:08:06,900 --> 00:08:08,767
When it's on the ground,
You let me know.
226
00:08:08,767 --> 00:08:10,133
Keep going.
A little more.
227
00:08:11,567 --> 00:08:14,067
Joey, bring it down more.
Keep it going.
228
00:08:16,367 --> 00:08:17,867
All right, joey.
229
00:08:17,867 --> 00:08:20,233
Let's figure out how we're
Gonna make this an aquarium.
230
00:08:20,233 --> 00:08:21,933
Brett: how are we gonna
Move the bus?
231
00:08:21,933 --> 00:08:23,900
I'm gonna drive it.
232
00:08:26,467 --> 00:08:29,067
Let's take a tour
Down to the las vegas strip.
233
00:08:29,067 --> 00:08:30,867
Everybody
Fasten your seat belts.
234
00:08:30,867 --> 00:08:33,700
[ engine sputters ]
235
00:08:37,200 --> 00:08:38,600
It's not starting.
236
00:08:38,600 --> 00:08:40,400
You got to be kidding me.
237
00:08:42,467 --> 00:08:44,633
It's opening day.
Show me what you got.
238
00:08:44,633 --> 00:08:46,067
[ glass shatters ]
239
00:08:46,067 --> 00:08:47,067
Oh!
240
00:08:49,633 --> 00:08:52,200
Wayde:
We promised to turn a junky,
Old bus into an aquarium
241
00:08:52,200 --> 00:08:53,967
For a minor league
Baseball team,
242
00:08:53,967 --> 00:08:55,300
And we told them --
243
00:08:55,300 --> 00:08:57,300
Brett told them
We can drive it.
244
00:08:57,300 --> 00:08:59,833
Pbht! No problem.
Really?
245
00:08:59,833 --> 00:09:01,467
[ engine sputters ]
246
00:09:01,467 --> 00:09:02,767
It doesn't start.
247
00:09:02,767 --> 00:09:05,100
[ chuckles ]
It doesn't start.
248
00:09:05,100 --> 00:09:07,367
Why doesn't that
Surprise me?
249
00:09:07,367 --> 00:09:08,800
That's got to get fixed.
250
00:09:08,800 --> 00:09:10,967
Redneck has to finish
Working on the motor later.
251
00:09:10,967 --> 00:09:12,867
For us to finish
And make our deadline,
252
00:09:12,867 --> 00:09:15,400
We're gonna have to work
On the rest of the bus now.
253
00:09:15,400 --> 00:09:18,533
The seats are melted inside.
Everything's rusted.
254
00:09:18,533 --> 00:09:21,900
It's not easy
Getting these bolts out.
255
00:09:21,900 --> 00:09:23,933
Hey, wayde, just sit on it.
It'll break.
256
00:09:25,767 --> 00:09:27,400
General: rip it out from here.
Rip it straight up.
257
00:09:27,400 --> 00:09:28,700
I bet you pull it
Right out.
258
00:09:28,700 --> 00:09:30,767
Redneck: he follows direction,
But he can't do nothing.
259
00:09:30,767 --> 00:09:31,867
That's right.
I'm 66.
260
00:09:31,867 --> 00:09:33,767
I don't have to.
I did enough already.
261
00:09:33,767 --> 00:09:36,067
Where do you think brett
Learned it from?
262
00:09:36,067 --> 00:09:38,733
He's sitting outside
Playing on his phone.
263
00:09:38,733 --> 00:09:40,700
This is what brett does.
264
00:09:40,700 --> 00:09:42,967
[ yawns ]
Come on, guys.
265
00:09:42,967 --> 00:09:44,100
That ain't gonna come out.
266
00:09:44,100 --> 00:09:45,600
You ain't gonna
Get it anywhere.
267
00:09:45,600 --> 00:09:47,267
No,
This thing's stripped.
268
00:09:47,267 --> 00:09:49,333
I got to get somebody
Under the bus
269
00:09:49,333 --> 00:09:51,100
To grab that nut
Underneath.
270
00:09:51,100 --> 00:09:52,733
Yo, "B."
The nuts are stripped.
271
00:09:52,733 --> 00:09:54,433
I need you
To get under the bus.
272
00:09:54,433 --> 00:09:55,900
Dude, the nuts
Are in the front office.
273
00:09:55,900 --> 00:09:57,167
Wayde: do me a favor.
274
00:09:57,167 --> 00:09:59,533
Get off your lounge chair,
Stop getting a suntan,
275
00:09:59,533 --> 00:10:01,333
And get under the bus,
Help me out.
276
00:10:01,333 --> 00:10:03,267
You guys know I don't know
Nothing about cars.
277
00:10:03,267 --> 00:10:05,433
You want me to grab nuts.
I don't know -- a bust nut.
278
00:10:05,433 --> 00:10:07,067
My shirt's getting dirty.
279
00:10:07,067 --> 00:10:08,800
Oh, wait.
You don't see a nut?
280
00:10:08,800 --> 00:10:11,433
I don't know
If these are them, though.
281
00:10:11,433 --> 00:10:13,333
I got it!
282
00:10:14,400 --> 00:10:16,133
There you go.
283
00:10:17,633 --> 00:10:19,867
Why are you
Shaking the bus?
284
00:10:19,867 --> 00:10:21,633
[ laughter ]
285
00:10:21,633 --> 00:10:23,500
Stop!
286
00:10:25,967 --> 00:10:27,900
Gross.
287
00:10:28,933 --> 00:10:30,667
[ grunts ]
288
00:10:30,667 --> 00:10:31,967
Now that the bus is gutted,
289
00:10:31,967 --> 00:10:33,967
It's time to figure out
How to build the aquarium.
290
00:10:33,967 --> 00:10:38,833
He wants the tank from here
All the way down to here.
291
00:10:38,833 --> 00:10:40,567
That's a big tank.
292
00:10:40,567 --> 00:10:43,400
This is gonna be
A one-of-a-kind aquarium.
293
00:10:43,400 --> 00:10:45,867
The actual fish tank
Will be fitted
294
00:10:45,867 --> 00:10:49,300
Along the 18 feet of windows
On the door side of the bus.
295
00:10:49,300 --> 00:10:52,600
We'll tie in a marine theme
On the outside of the bus.
296
00:10:52,600 --> 00:10:54,467
Inside,
The plumbing and filters,
297
00:10:54,467 --> 00:10:56,367
They'll sit
Under the steel stand.
298
00:10:56,367 --> 00:10:59,133
And seating
Will be added alongside the tank
299
00:10:59,133 --> 00:11:01,767
So passengers can take a ride
On the bus.
300
00:11:01,767 --> 00:11:03,233
It'll look great.
301
00:11:03,233 --> 00:11:06,533
Heather: wayde and brett are
Doing a nail polish bottle tank
302
00:11:06,533 --> 00:11:07,733
For a salon in florida.
303
00:11:07,733 --> 00:11:09,067
Hi.
304
00:11:09,067 --> 00:11:10,567
How are you?
305
00:11:10,567 --> 00:11:12,567
I suggested that they come
With agnes and I
306
00:11:12,567 --> 00:11:15,300
While we get our nails done
For some ideas.
307
00:11:15,300 --> 00:11:17,767
They have no clue
What they're in for.
308
00:11:17,767 --> 00:11:19,733
I wanted to know
If you had room for two more,
309
00:11:19,733 --> 00:11:21,700
'cause I want them
To get mani and pedis also.
310
00:11:21,700 --> 00:11:23,400
All right.
Yeah, we have room for them.
311
00:11:23,400 --> 00:11:25,333
I'm not doing it.
You will.
312
00:11:25,333 --> 00:11:27,133
You're gonna feel
So much better after.
313
00:11:27,133 --> 00:11:30,800
Your feet won't hurt,
And they have massage chairs.
314
00:11:30,800 --> 00:11:32,767
Have brett do it.
You're gonna do it.
315
00:11:32,767 --> 00:11:34,667
You're in, right?
I'm in. Why not?
316
00:11:34,667 --> 00:11:37,567
I'm doing it for research.
That's it. Let's go.
317
00:11:37,567 --> 00:11:40,200
Go ahead.
Pick out a color.
318
00:11:40,200 --> 00:11:43,300
Guy pick out
A color, too?
319
00:11:43,300 --> 00:11:44,433
Ah, no.
320
00:11:44,433 --> 00:11:46,767
Hey, wayde. I got
This red one for you, bro.
321
00:11:46,767 --> 00:11:48,633
It's meatball marinara.
[ laughs ]
322
00:11:48,633 --> 00:11:49,933
That's yours, brett.
Lazy blue.
323
00:11:49,933 --> 00:11:51,367
I like that one.
That's a good one.
324
00:11:53,200 --> 00:11:54,300
If we're gonna build
An aquarium,
325
00:11:54,300 --> 00:11:55,367
We got to come up
With a shape.
326
00:11:55,367 --> 00:11:56,700
I like round, though.
327
00:11:56,700 --> 00:11:58,667
But round is too simple.
It's too plain and easy.
328
00:11:58,667 --> 00:12:00,333
You don't do it.
Nothing's too simple.
329
00:12:00,333 --> 00:12:01,633
So, look at this shape.
330
00:12:01,633 --> 00:12:03,467
This one's kind of the one
I'm thinking of.
331
00:12:03,467 --> 00:12:05,400
It's kind of squarish.
It's got rounded ends.
332
00:12:05,400 --> 00:12:06,867
All right.
Whenever you guys ready.
333
00:12:06,867 --> 00:12:07,867
Yeah, ready?
Yep.
334
00:12:07,867 --> 00:12:09,100
All right. Let's do it.
Come on.
335
00:12:12,767 --> 00:12:13,967
Heather:
Doesn't it feel good?
336
00:12:13,967 --> 00:12:15,667
Honey, sit back.
Relax.
337
00:12:15,667 --> 00:12:17,067
Listen, I'm relaxed.
338
00:12:17,067 --> 00:12:19,533
You look uncomfortable
Like that. I don't like it.
339
00:12:19,533 --> 00:12:20,900
I'm relaxed!
340
00:12:20,900 --> 00:12:23,100
Whoa! Whoa-oh!
341
00:12:23,100 --> 00:12:25,067
[ laughter ]
342
00:12:25,067 --> 00:12:26,633
I don't like
Anyone touching my feet.
343
00:12:26,633 --> 00:12:29,633
Brett: look at his toes curled.
Oh, my god.
344
00:12:29,633 --> 00:12:30,867
Oh, my god!
345
00:12:30,867 --> 00:12:32,867
Oh, my god, that big foot
Coming right at her.
346
00:12:32,867 --> 00:12:34,600
[ both laugh ]
347
00:12:36,233 --> 00:12:37,300
No!
348
00:12:37,300 --> 00:12:39,533
[ laughing ]
349
00:12:40,167 --> 00:12:42,200
Oh, my god!
350
00:12:44,167 --> 00:12:47,067
Listen, I'm done.
I got work to do still.
351
00:12:47,067 --> 00:12:48,300
I'll see you girls later.
352
00:12:48,300 --> 00:12:50,100
[ laughs ]
353
00:12:50,100 --> 00:12:51,600
So, you need to get up
354
00:12:51,600 --> 00:12:53,767
And go hit the dryer
So your nails dry.
355
00:12:53,767 --> 00:12:55,067
You don't want
To mess them up.
356
00:12:55,067 --> 00:12:57,100
Where's the dryer?
Back that way.
357
00:12:58,767 --> 00:13:01,767
The machine they use to dry
Your nails, that's pretty neat.
358
00:13:01,767 --> 00:13:04,533
Staring at a wall? Boring.
359
00:13:04,533 --> 00:13:06,167
I got a great idea.
360
00:13:06,167 --> 00:13:07,767
Oh, boy, brett.
I'm worried about your ideas.
361
00:13:07,767 --> 00:13:09,567
No, this is a good one.
You're gonna like this one.
362
00:13:09,567 --> 00:13:10,933
So, we're drying
Our nails.
363
00:13:10,933 --> 00:13:12,733
"We're drying our nails."
Do you hear what you're saying?
364
00:13:12,733 --> 00:13:13,933
Yeah,
We're drying our nails.
365
00:13:13,933 --> 00:13:15,067
I'm worried
About you, "B."
366
00:13:15,067 --> 00:13:16,533
Hold on. You got a fever?
No, I'm good.
367
00:13:16,533 --> 00:13:19,433
Imagine if I had an aquarium
To sit in front of right now.
368
00:13:19,433 --> 00:13:20,633
Why don't we do this --
369
00:13:20,633 --> 00:13:22,667
Why don't we make
A nail polish bottle
370
00:13:22,667 --> 00:13:25,133
With the dryers
At the base of the aquarium?
371
00:13:25,133 --> 00:13:27,700
I don't know if it's
The nail polish fumes or what,
372
00:13:27,700 --> 00:13:28,900
But that's a good idea.
373
00:13:28,900 --> 00:13:31,400
Look at me!
Pretty and I'm smart!
374
00:13:31,400 --> 00:13:32,600
[ both laugh ]
375
00:13:32,600 --> 00:13:36,267
We have the nail polish bottle
Aquarium with dryers.
376
00:13:36,267 --> 00:13:37,600
I think it's a great idea.
377
00:13:37,600 --> 00:13:39,100
Great idea?
I can do that.
378
00:13:39,100 --> 00:13:40,933
Brett:
This 450-gallon tank
379
00:13:40,933 --> 00:13:43,700
Will be shaped
Just like a nail polish bottle,
380
00:13:43,700 --> 00:13:46,067
Complete with a giant cap
And applicator.
381
00:13:46,067 --> 00:13:48,867
The tank will sit on top
Of a pedestal of nail dryers
382
00:13:48,867 --> 00:13:51,300
Inserted on all four sides
Of the tank.
383
00:13:51,300 --> 00:13:53,967
Eight people can relax,
Let their nails dry,
384
00:13:53,967 --> 00:13:56,467
And enjoy the colorful fish.
385
00:13:56,467 --> 00:13:57,900
Dude, research is over.
386
00:14:01,633 --> 00:14:04,233
Wayde: after brett and I
Got our nails done,
387
00:14:04,233 --> 00:14:06,067
I built a model
Of the nail polish tank
388
00:14:06,067 --> 00:14:08,500
Just to see
How everything would fit.
389
00:14:08,500 --> 00:14:11,633
Wayde: this is
The top of the bottle.
390
00:14:11,633 --> 00:14:13,167
We have to get the angle
Just right,
391
00:14:13,167 --> 00:14:14,800
And then we're gonna have to
Router this out,
392
00:14:14,800 --> 00:14:16,200
Put a cap on it.
393
00:14:16,200 --> 00:14:17,467
When you take
This thing off,
394
00:14:17,467 --> 00:14:20,233
How cool would it be
If there was a brush in it?
395
00:14:20,233 --> 00:14:22,200
You're talking
About one of these things.
396
00:14:22,200 --> 00:14:23,600
Yeah, exactly.
397
00:14:23,600 --> 00:14:27,567
We'll get these pieces cut,
Polished, and put together.
398
00:14:27,567 --> 00:14:29,333
Then we got
Something else to work on.
399
00:14:33,067 --> 00:14:35,133
Yo. Come on. Let's go.
400
00:14:35,133 --> 00:14:37,300
We're going out to the back
To throw the ball around.
401
00:14:37,300 --> 00:14:39,667
Opening day
Is around the corner
402
00:14:39,667 --> 00:14:40,800
And I'm
A little bit nervous
403
00:14:40,800 --> 00:14:42,300
That you might throw the ball
At the catcher
404
00:14:42,300 --> 00:14:44,467
And hit someone in the
Stands, and I don't
Want to embarrass us.
405
00:14:44,467 --> 00:14:46,500
So I'm gonna try to make you
Great in baseball.
406
00:14:46,500 --> 00:14:47,800
So, let's go.
Are you good at baseball?
407
00:14:47,800 --> 00:14:49,800
I'll show you a couple tricks.
Watch.
408
00:14:49,800 --> 00:14:51,867
I'm not doing this long.
Let's go. Come on.
409
00:14:51,867 --> 00:14:53,833
Frankie. We're gonna
Go throw the ball around.
410
00:14:53,833 --> 00:14:54,833
You got him to go?
411
00:14:54,833 --> 00:14:56,600
Yeah, I got him to go.
Nice.
412
00:14:56,600 --> 00:14:58,933
The big bambino!
Wayde, the big bambino.
413
00:14:58,933 --> 00:15:00,200
Let's go. Come on.
414
00:15:00,200 --> 00:15:01,633
This is gonna be great.
415
00:15:01,633 --> 00:15:05,367
You know, growing up as a kid,
I worked my whole life,
416
00:15:05,367 --> 00:15:07,867
So I really never had a chance
To get into sports.
417
00:15:07,867 --> 00:15:09,633
I'm not like brett --
Been spoiled his whole life.
418
00:15:11,100 --> 00:15:12,900
Brett: dude. What do you think
The glove is for?
419
00:15:12,900 --> 00:15:15,533
You're supposed to
Catch it with the glove,
Not with your hands.
420
00:15:15,533 --> 00:15:17,633
'cause when I throw it
Harder, you're gonna
Break your knuckles.
421
00:15:22,100 --> 00:15:25,100
Frankie:
Oh, gee. Yo, do I need to get
Behind him to back him up?
422
00:15:25,100 --> 00:15:27,333
That's the most running
I've ever seen him do.
423
00:15:27,333 --> 00:15:28,333
[ laughs ]
424
00:15:28,333 --> 00:15:29,900
Here's the target.
425
00:15:31,767 --> 00:15:34,267
[ laughs ]
426
00:15:34,267 --> 00:15:35,267
This guy sucks.
427
00:15:35,267 --> 00:15:36,933
Oh, my god, is he bad.
Geez.
428
00:15:38,733 --> 00:15:41,533
Wayde looks like my 4-year-old
Son, bryce, on a bad day.
429
00:15:41,533 --> 00:15:43,267
Bring the heat.
Show me what you got.
430
00:15:43,267 --> 00:15:45,167
Fastball express.
Right in the mitt.
431
00:15:45,167 --> 00:15:47,067
[ glass shatters ]
432
00:15:47,067 --> 00:15:48,233
Oh!
433
00:15:50,333 --> 00:15:51,733
Frankie: how do you end up
Doing that?
434
00:15:51,733 --> 00:15:52,733
You said, "Throw it hard."
435
00:15:52,733 --> 00:15:54,233
Brett:
Redneck's gonna be pissed.
436
00:15:58,733 --> 00:16:01,500
Frankie: [ laughs ]
437
00:16:01,500 --> 00:16:04,733
We're building a tank
For the pensacola blue
Wahoos' new stadium
438
00:16:04,733 --> 00:16:07,267
And wayde gets
To throw out the first pitch.
439
00:16:07,267 --> 00:16:10,600
But the problem is, is wayde
Can't throw to save his life.
440
00:16:10,600 --> 00:16:11,800
The hell was that?
441
00:16:11,800 --> 00:16:14,933
So we took him outside
To get him some practice.
442
00:16:14,933 --> 00:16:16,767
Right in the mitt.
443
00:16:17,633 --> 00:16:19,533
[ glass shatters ]
444
00:16:19,533 --> 00:16:21,333
[bleep]
445
00:16:21,333 --> 00:16:23,300
[ laughs ]
Wait till you see this!
446
00:16:23,300 --> 00:16:25,200
Wait till you see --
447
00:16:25,200 --> 00:16:26,867
[ laughter ]
448
00:16:28,600 --> 00:16:31,567
How do you do that?
How do you break the window?
449
00:16:31,567 --> 00:16:33,200
Wayde:
You said, "Throw it hard."
450
00:16:33,200 --> 00:16:35,800
Not only did you throw it hard,
You stuck it to the glass.
451
00:16:35,800 --> 00:16:37,567
Brett: not only did it break
The window,
452
00:16:37,567 --> 00:16:39,300
It stuck in the window.
453
00:16:39,300 --> 00:16:42,400
[bleep]
Redneck is gonna be pissed!
454
00:16:42,400 --> 00:16:44,567
[ both laugh ]
455
00:16:44,567 --> 00:16:45,967
Oh, boy.
Oh, my god.
456
00:16:45,967 --> 00:16:48,433
You couldn't do that again
If you tried.
457
00:16:48,433 --> 00:16:50,233
I'm done, guys. I'm not playing
No more. I'm done.
458
00:16:50,233 --> 00:16:51,867
[ laughs ]
I'm done.
459
00:16:51,867 --> 00:16:52,867
Good game.
460
00:17:08,867 --> 00:17:10,900
Redneck.
How we doing?
461
00:17:10,900 --> 00:17:12,767
Did you get it
Running?
462
00:17:12,767 --> 00:17:14,600
No.
Are you serious?
463
00:17:14,600 --> 00:17:15,767
Not yet.
464
00:17:15,767 --> 00:17:18,067
Wayde: redneck can get anything
To work --
465
00:17:18,067 --> 00:17:19,767
A tractor, a lawn mower --
466
00:17:19,767 --> 00:17:22,433
Whatever it is,
He can get it to work.
467
00:17:22,433 --> 00:17:23,633
This isn't good.
468
00:17:23,633 --> 00:17:25,167
Did you check
The battery?
469
00:17:25,167 --> 00:17:26,333
The wires? The cables?
470
00:17:26,333 --> 00:17:28,067
We're getting power
Through the switches
471
00:17:28,067 --> 00:17:29,767
And we're getting power
To the distributor.
472
00:17:29,767 --> 00:17:31,367
The starter
Is cranking over?
473
00:17:31,367 --> 00:17:32,433
It's turning over.
474
00:17:32,433 --> 00:17:34,233
I'm getting spark
On the spark plug.
475
00:17:34,233 --> 00:17:35,533
Been through all that.
476
00:17:35,533 --> 00:17:37,067
Does it have gas?
477
00:17:37,067 --> 00:17:39,200
It says it has 1/4 tank.
478
00:17:39,200 --> 00:17:40,567
Let's do this.
479
00:17:40,567 --> 00:17:42,867
Let's get a cup of gas.
Let's get it in the carburetor.
480
00:17:42,867 --> 00:17:45,067
Let's check it out. Let's see
If we can get it started.
481
00:17:45,067 --> 00:17:47,533
This bus is 30 years old.
482
00:17:47,533 --> 00:17:49,333
It's been sitting around
For months.
483
00:17:49,333 --> 00:17:51,600
What are the chances
That the gas gauge is busted?
484
00:17:51,600 --> 00:17:53,567
20%? 100%?
485
00:17:53,567 --> 00:17:54,767
1,000%?
486
00:17:58,667 --> 00:18:01,400
Don't overdo it.
487
00:18:02,867 --> 00:18:05,467
Watch it going in there.
488
00:18:05,467 --> 00:18:06,633
Boom!
489
00:18:06,633 --> 00:18:08,500
You [bleep]
490
00:18:08,500 --> 00:18:10,267
[ laughs ]
491
00:18:10,267 --> 00:18:13,400
You ready?
Back up before we blow up.
492
00:18:13,400 --> 00:18:15,400
[ engine cranking ]
493
00:18:17,200 --> 00:18:18,667
Yo, fire!
494
00:18:18,667 --> 00:18:20,233
Oh [bleep]
495
00:18:20,233 --> 00:18:21,333
Whoa. That scared me.
496
00:18:21,333 --> 00:18:23,500
We got a fire, redneck.
497
00:18:26,567 --> 00:18:28,833
Blowing the thing up.
[ laughs ]
498
00:18:28,833 --> 00:18:30,633
This ain't no tractor.
499
00:18:30,633 --> 00:18:33,133
[ engine turns over ]
500
00:18:33,133 --> 00:18:36,067
All it needed was gas!
501
00:18:36,067 --> 00:18:38,733
Redneck, he's usually
Not short of gas.
502
00:18:40,500 --> 00:18:42,333
Hey, check the tires
While you're there.
503
00:18:42,333 --> 00:18:45,433
Ain't you
A regular comedian today.
504
00:18:51,600 --> 00:18:53,067
Hey. What's up, mom?
505
00:18:53,067 --> 00:18:54,167
To what do I owe
This pleasure
506
00:18:54,167 --> 00:18:55,533
Of you calling me
During work hours?
507
00:18:58,233 --> 00:19:00,067
The tank's coming along
Great, mom. It really is.
508
00:19:00,067 --> 00:19:02,267
Matter of fact,
We're working on it as we speak.
509
00:19:02,267 --> 00:19:04,167
I need you out in the shop.
I got to go.
510
00:19:08,300 --> 00:19:09,567
All right, mom.
That's great.
511
00:19:12,700 --> 00:19:14,067
All right, look.
I got to go.
512
00:19:14,067 --> 00:19:15,233
I love you. Take care.
513
00:19:15,233 --> 00:19:17,533
What is this? You're on
The phone with your mommy.
514
00:19:17,533 --> 00:19:19,667
Come on. We got to check the top
Out to the nail polish tank.
515
00:19:22,400 --> 00:19:24,433
Brett: it's not looking like
A nail polish bottle right now.
516
00:19:24,433 --> 00:19:26,600
It's looking like
A doghouse.
517
00:19:26,600 --> 00:19:27,600
Doghouse?
518
00:19:27,600 --> 00:19:29,067
Your mom
Is gonna love this, dude.
519
00:19:29,067 --> 00:19:30,700
All I'm visioning
Is a hole cut in the side
520
00:19:30,700 --> 00:19:31,700
And snoopy going in there.
521
00:19:31,700 --> 00:19:33,567
I got
2½-inch acrylic bottom.
522
00:19:33,567 --> 00:19:35,600
It's gonna be
A little radius --
523
00:19:35,600 --> 00:19:36,900
Give it the thick
Bottle look to it.
524
00:19:36,900 --> 00:19:38,367
You don't even see it
With the cap on it.
525
00:19:38,367 --> 00:19:40,667
My cap? What are you gonna
Make it out of?
526
00:19:40,667 --> 00:19:43,067
I have an acrylic tube. I'd like
To put the tube up there.
527
00:19:43,067 --> 00:19:45,167
I think
That'd be the best bet.
528
00:19:45,167 --> 00:19:46,167
Get the tubes.
529
00:19:46,167 --> 00:19:47,867
You get the ladder.
Fine.
530
00:19:51,067 --> 00:19:52,500
Put that one up there.
531
00:19:52,500 --> 00:19:54,433
Don't be scratching the tank
Or anything.
532
00:19:54,433 --> 00:19:56,233
Your mom
Will get all upset.
533
00:19:56,233 --> 00:19:58,300
Nah.
It looks like a chimney.
534
00:19:58,300 --> 00:20:00,667
It's not gonna be that tall.
You got to cut it down.
535
00:20:03,200 --> 00:20:05,800
Yeah, see,
That's much better.
536
00:20:07,567 --> 00:20:10,267
Does that look like
The nail polish bottle?
537
00:20:10,267 --> 00:20:11,867
No, it's definitely looking
Like a bottle now.
538
00:20:11,867 --> 00:20:13,133
What's going on?
539
00:20:13,133 --> 00:20:14,867
Brett: nothing.
Just trying to figure this out.
540
00:20:14,867 --> 00:20:16,667
Figure what out?
What -- what is this?
541
00:20:16,667 --> 00:20:17,933
It looks like a house.
542
00:20:17,933 --> 00:20:20,433
Wayde: a house? That's what
I get from both of them?
543
00:20:20,433 --> 00:20:22,467
That's like stupid in stereo.
544
00:20:23,767 --> 00:20:25,367
We got to move on
To the bus tank.
545
00:20:31,900 --> 00:20:35,133
The stand and the tank
Fit nicely in the bus,
546
00:20:35,133 --> 00:20:37,433
And we have room
For seats on the other side.
547
00:20:37,433 --> 00:20:39,433
Hey, when I was walking up,
548
00:20:39,433 --> 00:20:43,100
It looked like this thing,
Was like, off-balance.
549
00:20:43,100 --> 00:20:45,133
The tank is on the right side
Of the bus,
550
00:20:45,133 --> 00:20:47,600
So that means it's gonna be
A lot heavier on the right side
551
00:20:47,600 --> 00:20:48,933
Than the left side,
552
00:20:48,933 --> 00:20:50,733
So it's gonna be
A little lopsided.
553
00:20:50,733 --> 00:20:52,967
It's kind of like me and heather
On a see-saw.
554
00:20:52,967 --> 00:20:54,700
Redneck: we're gonna have to do
Some counterbalancing,
555
00:20:54,700 --> 00:20:55,800
I just don't know
How much yet
556
00:20:55,800 --> 00:20:57,933
Until we actually
Put water in this tank.
557
00:20:57,933 --> 00:21:00,133
So let's do it.
Let's get some water in.
558
00:21:00,133 --> 00:21:01,400
We'll see how much
It's gonna lean.
559
00:21:01,400 --> 00:21:02,900
This thing might not even
Be able to drive.
560
00:21:02,900 --> 00:21:04,167
I know.
561
00:21:04,167 --> 00:21:06,567
We're talking 10,000 pounds.
562
00:21:06,567 --> 00:21:08,567
I just hope the bus
Doesn't tip over.
563
00:21:16,733 --> 00:21:19,633
Wayde: redneck.
Ready for the test?
564
00:21:19,633 --> 00:21:22,133
Yeah. We got as much water
As we can put in it right now.
565
00:21:22,133 --> 00:21:24,567
You hold one walkie-talkie.
I'll stay outside.
566
00:21:24,567 --> 00:21:25,833
Cruise
Through the parking lot.
567
00:21:25,833 --> 00:21:27,500
You know, let's see how bad
It's gonna lean.
568
00:21:27,500 --> 00:21:30,167
Hey. What's going on?
Dude, that's lopsided.
569
00:21:30,167 --> 00:21:33,067
All the water's in there now,
So we're gonna do a test run.
570
00:21:33,067 --> 00:21:35,367
Why don't you stay in the back
And watch the tank?
571
00:21:35,367 --> 00:21:37,133
Is that cool?
Yeah, of course.
572
00:21:37,133 --> 00:21:39,100
You know, I don't' have
Lids on this thing.
573
00:21:39,100 --> 00:21:41,400
So what?
Let's have a little fun.
574
00:21:43,667 --> 00:21:45,667
[ engine turns over ]
575
00:21:45,667 --> 00:21:46,967
[ laughs ]
576
00:21:46,967 --> 00:21:48,200
All right,
Pull out and hang a left.
577
00:21:52,300 --> 00:21:54,100
This thing ain't moving.
578
00:21:54,100 --> 00:21:55,500
Take off
The emergency brake.
579
00:21:55,500 --> 00:21:57,233
Duh.
580
00:22:00,700 --> 00:22:02,967
Make sure
Brett watches the tank.
581
00:22:02,967 --> 00:22:04,500
Watch the tank.
582
00:22:04,500 --> 00:22:06,500
Do a figure eight
Right there
583
00:22:06,500 --> 00:22:08,233
Then come back to
The parking lot over here.
584
00:22:09,567 --> 00:22:11,467
Give it a little gas, robs.
585
00:22:11,467 --> 00:22:13,500
Don't be grandma-ing
The gas pedal.
586
00:22:13,500 --> 00:22:14,900
Oh, geez.
587
00:22:14,900 --> 00:22:17,233
Wayde: oh, that thing's
Gonna tip over.
588
00:22:18,600 --> 00:22:19,900
All right,
Give it some gas.
589
00:22:19,900 --> 00:22:21,133
Come right towards me.
Come here.
590
00:22:21,133 --> 00:22:23,567
Come on, redneck.
Dude!
591
00:22:23,567 --> 00:22:25,067
Don't give it no gas!
592
00:22:25,067 --> 00:22:27,700
All right, hit the brakes hard.
Hit it hard.
593
00:22:27,700 --> 00:22:29,900
[ tires screech ]
594
00:22:29,900 --> 00:22:31,300
Aah! Aah!
595
00:22:31,300 --> 00:22:32,867
Wayde:
I think the brakes work.
596
00:22:32,867 --> 00:22:35,867
Brett: now it's time
For a quick fish fact.
597
00:22:45,067 --> 00:22:47,067
Find out after the break.
598
00:22:54,767 --> 00:22:56,100
Brett: certain species
Of parrotfish
599
00:22:56,100 --> 00:22:58,433
Surround themselves
In a transparent cocoon
600
00:22:58,433 --> 00:23:01,333
Made of a type of mucus secreted
From the top of their heads.
601
00:23:01,333 --> 00:23:03,100
This shield protects them
At night
602
00:23:03,100 --> 00:23:05,633
From nocturnal predators
By concealing their smell.
603
00:23:05,633 --> 00:23:07,867
If I saw something sleeping
In a booger bag,
604
00:23:07,867 --> 00:23:10,133
I'd stay far away
From that, too.
605
00:23:12,067 --> 00:23:13,967
Wayde: redneck and I,
606
00:23:13,967 --> 00:23:16,467
We're testing the weight
Of the tank on the school bus.
607
00:23:16,467 --> 00:23:20,067
We got brett on board
To have a little fun.
608
00:23:20,067 --> 00:23:22,067
All right, redneck,
Give it a little more gas.
609
00:23:22,067 --> 00:23:23,933
I got to look at the full
Suspension on this thing.
610
00:23:23,933 --> 00:23:25,333
Oh, geez.
611
00:23:25,333 --> 00:23:26,533
Come right towards me.
Come here.
612
00:23:26,533 --> 00:23:27,700
Come on, redneck.
Dude!
613
00:23:27,700 --> 00:23:28,967
Come on,
Give it some gas.
614
00:23:28,967 --> 00:23:30,433
Don't give it no gas!
615
00:23:30,433 --> 00:23:31,533
There's no lids
On this thing!
616
00:23:31,533 --> 00:23:34,067
All right, hit the brakes hard.
Hit it hard.
617
00:23:34,067 --> 00:23:35,067
[ tires screech ]
618
00:23:35,067 --> 00:23:37,067
Aah! Aah!
619
00:23:37,067 --> 00:23:38,067
[ laughs ]
620
00:23:38,067 --> 00:23:40,133
I think the brakes work.
621
00:23:42,733 --> 00:23:44,867
Was it a joke?
You think you're funny?
622
00:23:44,867 --> 00:23:46,400
Really?
623
00:23:46,400 --> 00:23:47,467
Dude, you're wet.
624
00:23:47,467 --> 00:23:49,533
Soaking wet.
Real funny.
625
00:23:49,533 --> 00:23:52,533
He's soaked! [ laughs ]
626
00:23:52,533 --> 00:23:54,233
Oh, this is a great day.
627
00:23:54,233 --> 00:23:55,667
Well, you've got
A lot of issues here
628
00:23:55,667 --> 00:23:56,700
You need to deal with.
629
00:23:56,700 --> 00:23:57,833
No, we're gonna
Take care of this.
630
00:23:57,833 --> 00:23:59,633
Redneck, the counterbalancing
Is pretty bad.
631
00:23:59,633 --> 00:24:01,467
So we're gonna have to put
Some weight in there.
632
00:24:01,467 --> 00:24:03,567
So, why don't we back it up
And get that going, all right?
633
00:24:03,567 --> 00:24:04,667
Going home to change.
634
00:24:04,667 --> 00:24:06,200
[ laughs ]
635
00:24:06,200 --> 00:24:08,700
Brett's wet
And it's definitely not sweat.
636
00:24:08,700 --> 00:24:11,333
Oh, you think that's funny?
How about that, huh?
637
00:24:11,333 --> 00:24:12,467
[ both laugh ]
638
00:24:12,467 --> 00:24:15,567
Wayde: this bus
Is definitely lopsided.
639
00:24:15,567 --> 00:24:17,400
Since the right side is heavier,
640
00:24:17,400 --> 00:24:19,500
We're gonna add some weight
To the left side
641
00:24:19,500 --> 00:24:21,067
So everything balances out.
642
00:24:22,933 --> 00:24:24,500
Now it's time to go fishing.
643
00:24:24,500 --> 00:24:28,833
We're heading to l.A. To see rob
At exotic reef imports.
644
00:24:28,833 --> 00:24:30,833
He's hooking us up
With a lot of fish.
645
00:24:30,833 --> 00:24:32,067
We're gonna fill up
646
00:24:32,067 --> 00:24:34,300
The blue wahoo bus
And the nail polish tank.
647
00:24:34,300 --> 00:24:36,100
We told rob we need
648
00:24:36,100 --> 00:24:38,167
Lots of bright colors
And patterns for both tanks.
649
00:24:38,167 --> 00:24:40,833
He just got a shipment in
From hawaii.
650
00:24:40,833 --> 00:24:42,767
I can't wait to see
What he's got.
651
00:24:42,767 --> 00:24:44,733
We need to get shopping.
I'm excited.
652
00:24:44,733 --> 00:24:45,900
I got just what
We're looking for.
653
00:24:45,900 --> 00:24:48,233
First up, we'll shop
For the nail polish tank.
654
00:24:51,600 --> 00:24:53,100
Seeing all these colorful fish
655
00:24:53,100 --> 00:24:55,267
Reminds me
Of all the different polishes
656
00:24:55,267 --> 00:24:56,733
They had at the nail salon.
657
00:24:56,733 --> 00:24:59,233
One of the crown jewels
Of the hawaiian fish
658
00:24:59,233 --> 00:25:00,967
Is the chevron tang.
659
00:25:00,967 --> 00:25:02,267
That's a pretty cool,
Unique pattern.
660
00:25:02,267 --> 00:25:03,933
I always see these women,
They'll have four nails
661
00:25:03,933 --> 00:25:05,267
That are plain,
662
00:25:05,267 --> 00:25:06,800
And then on one nail,
They'll have a diamond
663
00:25:06,800 --> 00:25:08,567
Or something really cool.
664
00:25:08,567 --> 00:25:11,067
So why don't we make
That the crown jewel of
The tank and just get one?
665
00:25:11,067 --> 00:25:12,800
Wayde: I didn't know much
About the manis and pedis.
666
00:25:12,800 --> 00:25:14,333
So you're the expert,
Brett.
667
00:25:14,333 --> 00:25:16,167
Dude, I've been going
A lot lately,
668
00:25:16,167 --> 00:25:19,100
And, boy --
I'm not gonna stop.
669
00:25:19,100 --> 00:25:20,433
Wayde:
I wish brett cared about work
670
00:25:20,433 --> 00:25:23,433
As much he does
About keeping his nails pretty.
671
00:25:23,433 --> 00:25:24,667
Why don't we
Just make it a luau
672
00:25:24,667 --> 00:25:27,067
And add in
These fourspot butterflies.
673
00:25:27,067 --> 00:25:28,333
I only see two spots.
674
00:25:28,333 --> 00:25:30,267
Dude,
There's two on each side.
675
00:25:30,267 --> 00:25:32,333
Ahh! Two and two is four.
You're right.
676
00:25:32,333 --> 00:25:33,667
They got a pretty cool
Little pattern.
677
00:25:33,667 --> 00:25:35,300
I mean, that's kind of
How nails are.
678
00:25:35,300 --> 00:25:36,500
He's the expert.
679
00:25:36,500 --> 00:25:38,233
These are actually perfect
For the nail polish tank.
680
00:25:38,233 --> 00:25:39,500
Yeah, and they're
Pretty docile fish.
681
00:25:39,500 --> 00:25:41,167
These colorful fish from hawaii
682
00:25:41,167 --> 00:25:43,300
Are perfect
For the nail polish tank.
683
00:25:43,300 --> 00:25:44,400
Hey.
What?
684
00:25:44,400 --> 00:25:45,567
I think for the bus tank,
685
00:25:45,567 --> 00:25:47,600
We should get species
Indigenous to florida.
686
00:25:47,600 --> 00:25:49,367
I think I saw a blue hamlet
Over here.
687
00:25:49,367 --> 00:25:51,167
Look right here.
Oh, dude.
688
00:25:51,167 --> 00:25:52,700
That's the blue hamlet.
Look at that.
689
00:25:52,700 --> 00:25:54,467
That guy is so cool.
Isn't he awesome?
690
00:25:54,467 --> 00:25:55,800
Perfect for the bus --
691
00:25:55,800 --> 00:25:57,500
The blue wahoos,
The blue hamlet.
692
00:25:57,500 --> 00:25:58,767
You know the cool thing
About these guys
693
00:25:58,767 --> 00:26:00,700
Is if you really want to keep
That blue color,
694
00:26:00,700 --> 00:26:02,333
You need to feed them
Color-enhancing food,
695
00:26:02,333 --> 00:26:04,133
Otherwise
They'll stay pale.
696
00:26:04,133 --> 00:26:05,967
You good with this?
Yeah, let's get them in there.
697
00:26:05,967 --> 00:26:07,433
All right, so,
The blue hamlet it is.
698
00:26:09,200 --> 00:26:11,433
I love parrots. I got them
At the shop, right?
699
00:26:11,433 --> 00:26:13,333
I want to see if we can find
A parrotfish.
700
00:26:14,400 --> 00:26:17,167
That guy is beautiful.
701
00:26:17,167 --> 00:26:19,100
The got that beak,
The colors.
702
00:26:19,100 --> 00:26:20,800
That thing's gonna look
Outstanding.
703
00:26:20,800 --> 00:26:22,300
Brett: all right, so,
This guy's it, right?
704
00:26:22,300 --> 00:26:24,100
Yeah, take him.
I definitely want him.
705
00:26:24,100 --> 00:26:25,533
Wayde:
Beautiful fish.
706
00:26:25,533 --> 00:26:27,367
Say hello
To my little friend!
707
00:26:27,367 --> 00:26:30,067
We need one more nice one,
And let's do it.
708
00:26:30,067 --> 00:26:32,233
There it is. Green angel.
What do you think?
709
00:26:32,233 --> 00:26:34,767
Ah, dude! Beautiful.
Isn't it?
710
00:26:34,767 --> 00:26:37,067
Dude, I love that blue, boy.
Let me tell you.
711
00:26:37,067 --> 00:26:38,967
Perfect
For the blue wahoos.
712
00:26:40,733 --> 00:26:42,933
It's found in the water
Off the coast of florida,
713
00:26:42,933 --> 00:26:44,333
So I think
We should get her.
714
00:26:44,333 --> 00:26:46,267
We're definitely
Gonna get her.
715
00:26:49,900 --> 00:26:52,200
Back in vegas, I'm back
At the shop after closing time.
716
00:26:52,200 --> 00:26:54,133
I'm getting some practice in.
717
00:26:54,133 --> 00:26:56,500
When we deliver the bus
To the ballpark,
718
00:26:56,500 --> 00:26:58,700
I'll be throwing out
The first pitch.
719
00:26:58,700 --> 00:27:01,233
And I don't want to look like
An idiot on opening day
720
00:27:01,233 --> 00:27:02,367
Or whatever it's called.
721
00:27:05,367 --> 00:27:06,767
[ sighs ]
722
00:27:12,467 --> 00:27:14,433
I'm gonna be here all night.
723
00:27:22,333 --> 00:27:23,533
Okay.
724
00:27:25,067 --> 00:27:26,833
[bleep]
725
00:27:26,833 --> 00:27:30,567
Never in the history of atm
Has this happened before.
726
00:27:30,567 --> 00:27:31,867
Dude, we got a problem.
727
00:27:31,867 --> 00:27:34,067
So, the blue wahoos
Just called me
728
00:27:34,067 --> 00:27:35,433
And their sponsor
Backed out.
729
00:27:35,433 --> 00:27:37,067
Oh, man, dude.
[ sighs ]
730
00:27:37,067 --> 00:27:39,500
I got so much money
In that thing already.
731
00:27:39,500 --> 00:27:40,567
Yeah. I know.
732
00:27:40,567 --> 00:27:42,067
The sponsors dropping out
733
00:27:42,067 --> 00:27:44,233
Means the blue wahoos don't have
The money to pay for the tank.
734
00:27:44,233 --> 00:27:45,467
You know what?
The tank's done --
735
00:27:45,467 --> 00:27:47,600
The stand, all the filters,
Everything.
736
00:27:47,600 --> 00:27:48,667
My arm's killing me.
737
00:27:48,667 --> 00:27:50,433
I've been throwing the ball
Every night.
738
00:27:50,433 --> 00:27:52,767
There's at least one good piece
Of good news out of it.
739
00:27:52,767 --> 00:27:53,933
What's that?
740
00:27:53,933 --> 00:27:55,233
We get to keep the bus.
741
00:27:55,233 --> 00:27:56,400
What are we gonna do
742
00:27:56,400 --> 00:27:57,800
With a bus with an aquarium
In it, brett?
743
00:27:57,800 --> 00:27:58,833
We're stuck with it.
744
00:27:58,833 --> 00:28:00,633
I don't know.
I'll bring it home.
745
00:28:00,633 --> 00:28:02,533
Put it in my driveway.
Have the kids come by.
746
00:28:02,533 --> 00:28:04,500
I'll have another
Aquarium. You know me.
I love all that stuff.
747
00:28:04,500 --> 00:28:07,800
It's not going in our
Driveway. We have to pull
Our cars in and in and out.
748
00:28:07,800 --> 00:28:08,967
We got a big driveway.
749
00:28:08,967 --> 00:28:11,067
I can just imagine what
The homeowners association
750
00:28:11,067 --> 00:28:14,933
Would have to say about
Us having a big bus aquarium.
751
00:28:14,933 --> 00:28:17,933
What about even setting it up
Up front, outside?
752
00:28:17,933 --> 00:28:20,233
I mean, at least do something
For the neighborhood.
753
00:28:20,233 --> 00:28:22,067
I mean, people can come
Over here, check it out.
754
00:28:22,067 --> 00:28:24,800
Honestly?
You're saying leave it here.
755
00:28:24,800 --> 00:28:27,567
Why not bring it
To schools
756
00:28:27,567 --> 00:28:30,767
And let the kids
Come on the bus
757
00:28:30,767 --> 00:28:33,167
And see it
And interact with it?
758
00:28:33,167 --> 00:28:34,167
I'm driving.
759
00:28:34,167 --> 00:28:36,067
You want
To teach kids, educate.
760
00:28:36,067 --> 00:28:37,233
That's a great idea.
761
00:28:37,233 --> 00:28:39,667
Bryce's school is having
A picnic in a few weeks.
762
00:28:39,667 --> 00:28:41,333
We can unveil it there.
763
00:28:41,333 --> 00:28:43,367
And if this goes, we'll start
Bringing it to every school.
764
00:28:43,367 --> 00:28:44,533
Good idea, honey.
765
00:28:44,533 --> 00:28:47,067
Thank you. Who's the best?
[ laughs ]
766
00:28:47,067 --> 00:28:48,433
I am, but that's okay.
767
00:28:48,433 --> 00:28:50,267
Not this time.
[ laughs ]
768
00:28:55,800 --> 00:28:57,733
Brett: we're headed back
To the villages, florida,
769
00:28:57,733 --> 00:28:59,067
To install the nail polish tank.
770
00:28:59,067 --> 00:29:01,333
The truck is in the parking lot
And it's time to unload.
771
00:29:02,767 --> 00:29:05,200
Forklift shows up.
772
00:29:05,200 --> 00:29:06,767
Wrong size forks.
773
00:29:06,767 --> 00:29:09,100
The only way we can get
These crates off
774
00:29:09,100 --> 00:29:10,300
Is actually counterbalancing.
775
00:29:10,300 --> 00:29:11,833
Once the fork goes under
The crate,
776
00:29:11,833 --> 00:29:13,067
It's gonna go like this.
777
00:29:13,067 --> 00:29:15,067
We got to put men up here
And counterbalance it
778
00:29:15,067 --> 00:29:16,433
And get it off the truck.
779
00:29:16,433 --> 00:29:17,767
If we don't do it right,
780
00:29:17,767 --> 00:29:20,367
It's gonna fall and this whole
Job site's going down.
781
00:29:24,333 --> 00:29:26,667
Whoa!
782
00:29:27,933 --> 00:29:29,533
The bottom
Of the pallet snapped.
783
00:29:29,533 --> 00:29:31,167
Better the pallet
Than the tank.
784
00:29:31,167 --> 00:29:33,100
Better the tank
Than those of us on top.
785
00:29:33,100 --> 00:29:35,067
[ chuckles ]
I'm not too sure about that.
786
00:29:35,067 --> 00:29:36,967
All right, wayde.
Let's go.
787
00:29:41,500 --> 00:29:43,367
Aaron, let me know
When I'm clear of that gate
788
00:29:43,367 --> 00:29:45,133
So I can drop it.
789
00:29:45,133 --> 00:29:48,167
This is not real safe,
But we have to do it.
790
00:29:57,200 --> 00:30:00,300
Thankfully, everything got off
The truck in one piece.
791
00:30:00,300 --> 00:30:02,033
Now we got to start
This install.
792
00:30:02,833 --> 00:30:03,833
Stop.
793
00:30:06,467 --> 00:30:08,500
Brett: barb, the salon owner,
Has been telling her customers
794
00:30:08,500 --> 00:30:10,500
That the tank
Is gonna be ready tonight,
795
00:30:10,500 --> 00:30:12,567
And my mom,
She's expecting that, too.
796
00:30:12,567 --> 00:30:14,933
Easy.
Let's go. Push.
797
00:30:14,933 --> 00:30:16,200
Great.
798
00:30:16,200 --> 00:30:19,067
And we're on.
Perfect. Good job, guys.
799
00:30:27,433 --> 00:30:28,567
Brett: hey, aaron.
800
00:30:28,567 --> 00:30:30,633
Let's get this cap,
Bring it over here,
801
00:30:30,633 --> 00:30:31,767
And let's open it up.
802
00:30:31,767 --> 00:30:32,767
Okay.
803
00:30:35,567 --> 00:30:37,300
Dude.
Dude.
804
00:30:37,300 --> 00:30:39,600
What the hell is that?
805
00:30:41,267 --> 00:30:43,267
Dude,
That looks horrible.
806
00:30:43,267 --> 00:30:45,267
Oh, my god.
What did they do?
807
00:30:45,267 --> 00:30:46,833
Wayde.
Wayde: what?
808
00:30:46,833 --> 00:30:48,367
Come here.
We got an issue.
809
00:30:48,367 --> 00:30:49,767
Look at this.
Ew.
810
00:30:49,767 --> 00:30:51,900
This is unacceptable, man.
This is not going on the tank.
811
00:30:51,900 --> 00:30:54,533
I should fire someone
That packed it like this.
812
00:30:57,033 --> 00:30:58,100
What do you think
Of the tank?
813
00:30:58,100 --> 00:31:00,233
I think
It's not finished.
814
00:31:00,233 --> 00:31:02,767
You know, I invited all
My friends to preview this tank,
815
00:31:02,767 --> 00:31:05,233
And I just don't want
To be embarrassed.
816
00:31:08,200 --> 00:31:11,433
Brett: we're in florida
At my mom's favorite nail salon,
817
00:31:11,433 --> 00:31:14,067
And we're putting in
A nail polish bottle tank.
818
00:31:14,067 --> 00:31:16,133
And halfway through the install,
819
00:31:16,133 --> 00:31:18,600
We ran into a problem
With the cap for our tank.
820
00:31:18,600 --> 00:31:19,900
Look at
How they sent this.
821
00:31:21,867 --> 00:31:23,467
The problem with this cap
822
00:31:23,467 --> 00:31:25,467
Is that the clear coat,
It must have been wet,
823
00:31:25,467 --> 00:31:28,500
And when they shipped it, it ran
And stuck to the bubble wrap.
824
00:31:28,500 --> 00:31:30,067
So it looks like crap.
825
00:31:30,067 --> 00:31:32,567
We have to sand
This whole entire thing down.
826
00:31:32,567 --> 00:31:34,800
You got the sander here?
You should have it in your box.
827
00:31:34,800 --> 00:31:36,067
All right. I'll check.
828
00:31:36,067 --> 00:31:38,233
Let's go right now, aaron.
Right now. Hurry up.
829
00:31:38,233 --> 00:31:40,500
Bring it out back,
Sand it up, and let's
Get this thing painted.
830
00:31:40,500 --> 00:31:41,633
Got it.
831
00:31:43,067 --> 00:31:45,067
Unacceptable.
832
00:31:45,067 --> 00:31:47,067
Brett: we're 2,000 miles
Away from our shop,
833
00:31:47,067 --> 00:31:49,067
So when things go wrong,
You got to scramble.
834
00:31:56,167 --> 00:31:59,500
I'm trying to get my job done,
835
00:31:59,500 --> 00:32:02,067
And my mom, she comes
Screeching up in our golf cart.
836
00:32:02,067 --> 00:32:03,133
Hi, honey.
837
00:32:03,133 --> 00:32:05,067
Hello, retirement community.
838
00:32:05,067 --> 00:32:06,400
Hi, mom.
How are you?
839
00:32:06,400 --> 00:32:08,467
Good. What's going on?
Good. So good to see you.
840
00:32:08,467 --> 00:32:10,733
Good to see you, too.
What do you think of the tank?
841
00:32:11,933 --> 00:32:13,400
I think it's not finished.
842
00:32:13,400 --> 00:32:15,433
Wires are hanging.
843
00:32:15,433 --> 00:32:17,767
There's no cap on the top.
It's very hazy.
844
00:32:17,767 --> 00:32:19,433
It's all coming.
I mean, we got a cap for it.
845
00:32:19,433 --> 00:32:20,767
The haziness is gonna go away
In a little.
846
00:32:20,767 --> 00:32:21,833
It's gonna be ready
For tonight.
847
00:32:21,833 --> 00:32:24,267
This is where I meet
All my friends
848
00:32:24,267 --> 00:32:27,233
And I just don't want
To be embarrassed.
849
00:32:27,233 --> 00:32:29,133
By the time I'm done, you'll be
The mayor of this town.
850
00:32:29,133 --> 00:32:30,600
I got you, mom. Don't worry.
851
00:32:32,533 --> 00:32:34,967
God.
Pain in the neck.
852
00:32:36,700 --> 00:32:39,433
Wayde: aaron got the cap
All fixed up.
853
00:32:39,433 --> 00:32:42,167
Hopefully it's gonna be all
Smooth sailing from here on out.
854
00:32:42,167 --> 00:32:43,667
And now we're getting ready
To put the fish in
855
00:32:43,667 --> 00:32:44,933
Within the next hour or two.
856
00:32:44,933 --> 00:32:48,067
So you got to add
The nitrifying bacteria.
857
00:32:48,067 --> 00:32:50,667
Basically, you're gonna
Cycle the tank like that.
858
00:32:50,667 --> 00:32:52,167
Let's put it in.
All right. Let's do it.
859
00:32:54,800 --> 00:32:57,067
All right, come on. Let's go.
It's time to get the fish in.
860
00:32:57,067 --> 00:32:58,400
What do we got?
Fourspots.
861
00:32:58,400 --> 00:32:59,400
Fourspot butterflies.
862
00:33:00,867 --> 00:33:02,733
Sailfin tang.
863
00:33:06,067 --> 00:33:07,967
I think brett's mom
Will be proud of him.
864
00:33:07,967 --> 00:33:09,067
This tank is so cool.
865
00:33:09,067 --> 00:33:10,567
A lot of people
Are gonna come in
866
00:33:10,567 --> 00:33:13,167
For nanis and pedis --
Nanis? Manis? Manis, is it?
867
00:33:13,167 --> 00:33:14,700
"Nanis and --" mani.
Mani?
868
00:33:14,700 --> 00:33:16,067
Mani.
Mani and pedis.
869
00:33:16,067 --> 00:33:19,133
Brett:
The tank is awesome.
870
00:33:19,133 --> 00:33:21,333
The salon owner, she's bringing
Her friends and family.
871
00:33:21,333 --> 00:33:23,667
My mom,
She's bringing her opinions.
872
00:33:23,667 --> 00:33:25,133
She'll be by later tonight.
873
00:33:25,133 --> 00:33:27,133
I'm actually getting
A little bit nervous.
874
00:33:27,133 --> 00:33:29,233
Dude, this thing
Looks incredible.
875
00:33:29,233 --> 00:33:31,167
Oh, my god.
It's crystal clear.
876
00:33:31,167 --> 00:33:32,467
Awesome.
877
00:33:35,167 --> 00:33:37,333
Oh, my god! Ohh!
878
00:33:37,333 --> 00:33:39,100
[ applause ]
879
00:33:41,167 --> 00:33:44,433
Oh, wow. Look at that.
It's unbelievable.
880
00:33:44,433 --> 00:33:47,333
You guys are gonna be
The talk of the town.
881
00:33:47,333 --> 00:33:49,067
Barbara: come in and see
The new fish tank.
882
00:33:49,067 --> 00:33:50,600
Wow!
Woman: awesome!
883
00:33:50,600 --> 00:33:54,133
Barbara:
I think it's the world's largest
Nail polish bottle.
884
00:33:54,133 --> 00:33:56,300
Brett: there is no nail salon
On this planet
885
00:33:56,300 --> 00:33:58,367
That has a nail polish bottle
Aquarium.
886
00:33:58,367 --> 00:34:00,167
You nailed it.
Literally, I nailed it, huh?
887
00:34:00,167 --> 00:34:02,900
I am extremely happy
With the tank.
888
00:34:02,900 --> 00:34:05,100
It's just unbelievable.
889
00:34:05,100 --> 00:34:07,867
The saltwater fish
Are just beautiful.
890
00:34:07,867 --> 00:34:09,733
It's a good color palette.
891
00:34:09,733 --> 00:34:12,500
It just brings
Everything in the shop to life.
892
00:34:12,500 --> 00:34:14,733
I think we should do
Your nails like that, cody.
893
00:34:14,733 --> 00:34:16,567
Paint them orange
With the black stripes.
894
00:34:16,567 --> 00:34:17,800
We have the sailfin tang.
895
00:34:17,800 --> 00:34:19,500
It's called the sailfin
Because of the way
896
00:34:19,500 --> 00:34:20,867
It opens up like that.
897
00:34:21,600 --> 00:34:24,567
You got yellow tangs.
There's anthias.
898
00:34:24,567 --> 00:34:26,700
Reminds me of all the
Color options you
Have here at the shop.
899
00:34:26,700 --> 00:34:29,667
That's a flame angel.
That's a blonde naso tang.
900
00:34:29,667 --> 00:34:32,067
Just how I like them --
Big and blonde.
901
00:34:32,067 --> 00:34:35,333
You see the big brush
In the center?
902
00:34:35,333 --> 00:34:37,700
Made a huge nail polish brush.
Barbara: wow.
903
00:34:37,700 --> 00:34:40,133
They put
Nail polish in it.
904
00:34:40,133 --> 00:34:43,367
And they even have
The built-in dryers down here.
905
00:34:43,367 --> 00:34:46,500
Wayde:
Not only is this tank beautiful,
It also serves a purpose.
906
00:34:46,500 --> 00:34:49,067
Yeah, I can come here
And get my nails dried.
907
00:34:49,067 --> 00:34:50,167
Oh, my god.
908
00:34:53,300 --> 00:34:54,867
Oh, honey,
You did me proud.
909
00:34:54,867 --> 00:34:56,467
You like that, ma?
I love it.
910
00:34:56,467 --> 00:34:59,167
Oh, my goodness.
It's beautiful.
911
00:34:59,167 --> 00:35:02,767
Thank goodness
My mom loved the tank.
912
00:35:02,767 --> 00:35:05,300
She was hounding
And hounding and hounding.
913
00:35:05,300 --> 00:35:07,067
Oh,
I can stay here forever.
914
00:35:07,067 --> 00:35:08,367
There would have been
Hell to pay
915
00:35:08,367 --> 00:35:10,100
If this tank didn't meet up
To her standards.
916
00:35:10,100 --> 00:35:12,267
We made a good team.
It was a collaborative effort.
917
00:35:12,267 --> 00:35:13,500
Thank you.
Oh, thank you.
918
00:35:13,500 --> 00:35:15,100
[ smooches ]
I love you.
919
00:35:15,100 --> 00:35:17,067
Wayde: we nailed it!
Brett: we nailed it!
920
00:35:17,067 --> 00:35:18,067
Yeah!
921
00:35:18,067 --> 00:35:19,100
Oh, easy.
Watch the clear coat.
922
00:35:19,100 --> 00:35:20,600
Ooh. [ laughs ]
923
00:35:23,767 --> 00:35:25,667
I'd love to spend more time
With my mom,
924
00:35:25,667 --> 00:35:27,933
But now it's time to focus
On the next generation
925
00:35:27,933 --> 00:35:29,200
Of raymers -- my son, bryce.
926
00:35:33,300 --> 00:35:35,867
We're heading back to vegas to
Meet redneck at bryce's school
927
00:35:35,867 --> 00:35:37,133
To teach the kids about fish.
928
00:35:37,133 --> 00:35:39,333
Our graphic design friends
At identity
929
00:35:39,333 --> 00:35:42,833
Wrapped the school bus with
An educational marine theme.
930
00:35:42,833 --> 00:35:45,067
Yo, the kids
Are gonna love this thing.
931
00:35:45,067 --> 00:35:47,067
Brett:
The tank is ready to go.
932
00:35:47,067 --> 00:35:49,567
All we have to do is fill her up
And get the fish in.
933
00:35:50,933 --> 00:35:52,467
Hey, let's get the fish
In the water.
934
00:35:52,467 --> 00:35:54,533
Let's get the thing going.
Everybody's excited, man.
935
00:35:54,533 --> 00:35:55,767
Let's go.
Good job.
936
00:35:58,700 --> 00:36:00,233
Wayde: see that?
937
00:36:02,633 --> 00:36:04,500
Ready?
I'm ready.
938
00:36:04,500 --> 00:36:06,067
Here it goes.
939
00:36:06,067 --> 00:36:07,267
Beautiful.
940
00:36:08,733 --> 00:36:10,900
Wayde: we'll get the tank
Filled up, treat the water,
941
00:36:10,900 --> 00:36:11,933
And we'll be good to go.
942
00:36:11,933 --> 00:36:13,300
Brett:
Let's get the fish in.
943
00:36:13,300 --> 00:36:14,833
All right,
Here comes the lionfish.
944
00:36:14,833 --> 00:36:15,933
There goes the lion.
945
00:36:15,933 --> 00:36:17,333
That's beautiful.
946
00:36:17,333 --> 00:36:19,367
Wayde:
Oh, look at him.
947
00:36:19,367 --> 00:36:21,433
Instead of sharp teeth
Like lions have,
948
00:36:21,433 --> 00:36:22,800
These guys have spiky,
Venomous fins.
949
00:36:22,800 --> 00:36:26,533
Oh, these are
Big-eye squirrels.
950
00:36:26,533 --> 00:36:28,900
Yeah, they swim in a group,
The squirrelfish.
951
00:36:32,433 --> 00:36:34,800
Hey, brett.
Check out this carpet anemone.
952
00:36:34,800 --> 00:36:35,900
Brett: that's cool.
953
00:36:35,900 --> 00:36:37,900
Let me get him in the tank
Real quick.
954
00:36:37,900 --> 00:36:40,067
I want to make him
Nice and comfortable.
955
00:36:40,067 --> 00:36:41,767
Oh, and look what else
I got.
956
00:36:41,767 --> 00:36:43,933
I got a beautiful
Blue starfish.
957
00:36:43,933 --> 00:36:45,567
Bryce loves blue starfish.
958
00:36:45,567 --> 00:36:47,367
Wayde:
I can't wait to teach the kids
959
00:36:47,367 --> 00:36:49,400
About all the different shapes
Of sea life.
960
00:36:49,400 --> 00:36:52,067
We got a nice pincushion
Right here.
961
00:36:52,067 --> 00:36:54,633
It's like a bunch
Of little needles.
962
00:36:54,633 --> 00:36:57,533
Kids will like that.
Make sure they don't touch it.
963
00:36:57,533 --> 00:37:00,067
Wayde: fish are something that
We're both passionate about,
964
00:37:00,067 --> 00:37:02,133
And for us to bring it
To the kids and show them,
965
00:37:02,133 --> 00:37:03,333
We're really excited.
966
00:37:03,333 --> 00:37:06,967
We wanted to do something
Very special for you guys.
967
00:37:06,967 --> 00:37:09,400
It's something from us,
From our heart,
968
00:37:09,400 --> 00:37:11,667
That we always wanted to do
From atm so we can educate you.
969
00:37:11,667 --> 00:37:14,067
We want to bring the ocean
To you guys here at the school.
970
00:37:14,067 --> 00:37:16,067
And it's even more
Exciting today
971
00:37:16,067 --> 00:37:18,133
Because this is my son
Bryce's school.
972
00:37:18,133 --> 00:37:20,067
Wayde, myself,
And our atm staff,
973
00:37:20,067 --> 00:37:22,800
We wanted to bring you
The first mobile bus aquarium.
974
00:37:22,800 --> 00:37:23,967
Are you guys ready?
975
00:37:23,967 --> 00:37:25,433
All: yeah!
976
00:37:25,433 --> 00:37:27,067
Redneck,
Bring out the bus.
977
00:37:27,067 --> 00:37:28,700
[ cheering ]
978
00:37:28,700 --> 00:37:30,067
[ engine sputters ]
979
00:37:30,067 --> 00:37:32,567
He's just around
The corner.
980
00:37:32,567 --> 00:37:34,067
Redneck: come on.
981
00:37:34,067 --> 00:37:35,933
Come on!
982
00:37:35,933 --> 00:37:38,300
[ engine sputters ]
983
00:37:38,300 --> 00:37:39,900
God [bleep]
984
00:37:39,900 --> 00:37:43,067
Redneck,
He's a lot of things.
985
00:37:43,067 --> 00:37:45,467
He's unstable,
He gets mad very easy,
986
00:37:45,467 --> 00:37:47,900
He's a really hard worker,
But late?
987
00:37:47,900 --> 00:37:49,067
That's not one of them.
988
00:37:50,367 --> 00:37:52,100
I'm starting to think
We're gonna have
989
00:37:52,100 --> 00:37:54,667
Some cranky kids on our hands,
And we are way outnumbered.
990
00:37:56,967 --> 00:37:58,067
Come on!
991
00:37:59,400 --> 00:38:01,733
[ engine sputtering ]
992
00:38:04,600 --> 00:38:07,267
[ engine sputters ]
Redneck: god [bleep]
993
00:38:09,433 --> 00:38:11,167
Come on!
994
00:38:11,167 --> 00:38:12,900
Brett:
We're waiting for redneck
995
00:38:12,900 --> 00:38:14,900
To pull the bus tank
Up to my son bryce's school
996
00:38:14,900 --> 00:38:16,533
So we can teach the kids
About fish.
997
00:38:16,533 --> 00:38:18,167
But there's no sign of redneck
998
00:38:18,167 --> 00:38:20,433
And I'm afraid of letting
My son, bryce, down.
999
00:38:20,433 --> 00:38:22,433
This mobile tank
Had better be mobile.
1000
00:38:26,667 --> 00:38:29,300
If redneck
Doesn't get here soon,
1001
00:38:29,300 --> 00:38:31,733
I'm gonna be letting all these
Kids down, and, my son,
1002
00:38:31,733 --> 00:38:34,200
He's probably gonna get wedgies
For the next two weeks.
1003
00:38:34,200 --> 00:38:35,333
And redneck?
1004
00:38:35,333 --> 00:38:38,333
He's gonna get
More than wedgies from me.
1005
00:38:38,333 --> 00:38:40,533
Come on!
[ engine turns over ]
1006
00:38:40,533 --> 00:38:41,533
Thatagirl.
1007
00:38:41,533 --> 00:38:44,367
I knew
You wouldn't let me down.
1008
00:38:44,367 --> 00:38:46,367
Good.
[ horn honks ]
1009
00:38:46,367 --> 00:38:49,100
Brett:
Here comes the bus, kids.
1010
00:38:49,100 --> 00:38:50,367
[ cheering ]
1011
00:38:55,667 --> 00:38:57,067
[ screams ]
1012
00:38:59,600 --> 00:39:02,333
Wayde: the kids love the tank.
They're jumping up and down.
1013
00:39:02,333 --> 00:39:03,667
They're screaming.
They're pointing.
1014
00:39:04,733 --> 00:39:08,067
Look over there.
See the clownfish? Look.
1015
00:39:12,633 --> 00:39:13,867
You know what?
1016
00:39:13,867 --> 00:39:16,367
I think these are some
Of our most excited clients.
1017
00:39:16,367 --> 00:39:17,700
All right, guys.
1018
00:39:17,700 --> 00:39:19,467
We're gonna teach you a little
Bit about the fish tank here.
1019
00:39:19,467 --> 00:39:20,833
Does anybody know
How big it is?
1020
00:39:20,833 --> 00:39:22,067
50 miles?
1021
00:39:22,067 --> 00:39:23,067
50 miles?!50 miles?!
1022
00:39:23,067 --> 00:39:25,067
You're close!
Darn it.
1023
00:39:25,067 --> 00:39:27,767
It's 12 feet long.
1024
00:39:27,767 --> 00:39:28,833
Oh!
1025
00:39:28,833 --> 00:39:30,167
It's a pretty big tank,
Huh?
1026
00:39:30,167 --> 00:39:32,067
All: yeah!
1027
00:39:32,067 --> 00:39:34,167
Do you guys know, at home,
Your milk container?
1028
00:39:34,167 --> 00:39:38,333
There's 560 of those
Milk containers in this tank.
1029
00:39:40,500 --> 00:39:43,500
And that weighs
Over 4,600 pounds.
1030
00:39:43,500 --> 00:39:44,533
Ohh!
1031
00:39:46,600 --> 00:39:48,200
It's almost as big as brett.
That's right.
1032
00:39:48,200 --> 00:39:49,833
[ laughter ]
1033
00:39:53,967 --> 00:39:56,667
There's corals and starfish.
All kinds of stuff.
1034
00:39:56,667 --> 00:39:58,967
This guy's called
A foxface.
1035
00:39:58,967 --> 00:40:00,767
These guys
Are called nasos.
1036
00:40:00,767 --> 00:40:02,633
That's a heniochus.
1037
00:40:02,633 --> 00:40:03,767
What's that one?
1038
00:40:03,767 --> 00:40:05,167
That's a dogface puffer.
1039
00:40:05,167 --> 00:40:08,000
Brett: that pufferfish can get
Up to three times its size
1040
00:40:08,000 --> 00:40:09,933
By filling his stomach
With water.
1041
00:40:09,933 --> 00:40:11,667
I see some of the passion
In these kids
1042
00:40:11,667 --> 00:40:12,867
That I had when I was a kid.
1043
00:40:12,867 --> 00:40:14,500
Did you see that guy
Down there?
1044
00:40:14,500 --> 00:40:15,533
That's a horseshoe crab.
1045
00:40:15,533 --> 00:40:17,100
He's all the way
Over in the front.
1046
00:40:17,100 --> 00:40:18,867
The blue wahoos,
Unfortunately, pulled out.
1047
00:40:18,867 --> 00:40:19,933
Their sponsor fell through.
1048
00:40:19,933 --> 00:40:21,967
Originally
It was a strike out,
1049
00:40:21,967 --> 00:40:24,867
But now, after today's event,
It became a home run.
1050
00:40:24,867 --> 00:40:26,400
Yeah, it was definitely
A home run.
1051
00:40:26,400 --> 00:40:27,900
Mwah!
1052
00:40:27,900 --> 00:40:30,067
Oh, I love you!
1053
00:40:31,200 --> 00:40:34,167
Brett: two more great visions
Turned into reality --
1054
00:40:34,167 --> 00:40:36,100
Fish on wheels
And fish in a bottle.
1055
00:40:36,100 --> 00:40:39,800
The nail polish bottle tank
Stands eight feet tall,
1056
00:40:39,800 --> 00:40:41,933
Holds 450 gallons,
1057
00:40:41,933 --> 00:40:44,467
And it's so big that
Eight people can relax together
1058
00:40:44,467 --> 00:40:45,700
While drying their nails.
1059
00:40:45,700 --> 00:40:49,000
And because of this job,
I love a good mani-pedi.
1060
00:40:49,000 --> 00:40:52,300
You can drive
The school bus tank.
1061
00:40:52,300 --> 00:40:53,733
That's enough right there.
1062
00:40:53,733 --> 00:40:55,467
The tank is 12 feet long,
1063
00:40:55,467 --> 00:40:58,567
And with over 650 gallons
Of water in there,
1064
00:40:58,567 --> 00:40:59,600
It weighs over two tons.
1065
00:40:59,600 --> 00:41:01,667
We can't wait to drive it around
1066
00:41:01,667 --> 00:41:03,867
And teach even more kids
About ocean life.
1067
00:41:03,867 --> 00:41:05,767
Ultimately, I got to make
Two tanks
1068
00:41:05,767 --> 00:41:07,200
That made my family happy --
1069
00:41:07,200 --> 00:41:10,600
One for my son, bryce,
And one for my mom to enjoy.
1070
00:41:10,600 --> 00:41:12,567
This week
Couldn't have been better.
1071
00:41:12,567 --> 00:41:15,067
Brett: what up?
What's going on, dude?
1072
00:41:15,067 --> 00:41:16,833
You got a little lucky there,
Didn't you?
1073
00:41:16,833 --> 00:41:18,067
What do you mean, "Lucky"?
1074
00:41:18,067 --> 00:41:20,367
Now you don't have to throw out
The first pitch.
1075
00:41:20,367 --> 00:41:21,633
Listen, dude.
Let me tell you something.
1076
00:41:21,633 --> 00:41:22,833
I got good.
1077
00:41:22,833 --> 00:41:24,567
Dude, I was here at night.
I was practicing.
1078
00:41:24,567 --> 00:41:26,867
I know you were practicing.
You're still not that good.
1079
00:41:26,867 --> 00:41:28,700
You got a glove here?
I got my gloves here.
1080
00:41:28,700 --> 00:41:29,967
Let's go outside.
You're gonna show me?
1081
00:41:29,967 --> 00:41:31,733
Right now, I'll show you.
Right now.
1082
00:41:31,733 --> 00:41:33,600
Get everybody out here.
1083
00:41:33,600 --> 00:41:35,833
Agnes, frankie.
Heather.
1084
00:41:35,833 --> 00:41:37,600
Redneck.
What's up?
1085
00:41:37,600 --> 00:41:39,067
Babe ruth's getting ready
To show us
1086
00:41:39,067 --> 00:41:40,300
How he throws
In the bullpen.
1087
00:41:40,300 --> 00:41:42,067
Smart move.
1088
00:41:42,067 --> 00:41:44,067
Just want to make sure
I don't get killed.
1089
00:41:44,967 --> 00:41:48,367
You ready, big guy?
Ready? Here it is.
1090
00:41:48,367 --> 00:41:50,733
Ohh!
1091
00:41:50,733 --> 00:41:52,600
[ applause ]
1092
00:41:52,600 --> 00:41:55,767
One is luck.
Let me see two in a row.
1093
00:41:55,767 --> 00:41:57,100
[ cheers and applause ]
1094
00:41:57,100 --> 00:41:59,733
Dude, I can do 100
Of these in a row.
1095
00:41:59,733 --> 00:42:02,233
All: [ chanting ] Wayde! Wayde!
Wayde! Wayde! Wayde!
1096
00:42:02,233 --> 00:42:04,633
Ohh! Geez!
[ glass shatters ]
1097
00:42:04,633 --> 00:42:06,300
[ laughs ]
1098
00:42:08,500 --> 00:42:10,233
Wayde:
Want more "Tanked"?
1099
00:42:10,233 --> 00:42:12,833
Watch highlights,
Check out deleted scenes,
1100
00:42:12,833 --> 00:42:14,300
And play games and more.
1101
00:42:14,300 --> 00:42:17,900
Go to animalplanet.Com/tanked.
81468
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.