Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,867 --> 00:00:03,667
Wayde:
On this episode of "Tanked"...
2
00:00:03,667 --> 00:00:06,533
What if we turn a pinball
Machine into an aquarium?
3
00:00:06,533 --> 00:00:08,367
How awesome would that be?
4
00:00:09,500 --> 00:00:11,333
Be careful.
All right, give me. I got it.
5
00:00:11,333 --> 00:00:13,433
I got it. Come on,
Just give it to me!
6
00:00:13,433 --> 00:00:15,400
[ glass breaks ]
Oh!
7
00:00:15,400 --> 00:00:16,767
It's
A pretty cool system.
8
00:00:16,767 --> 00:00:18,733
This is what I was thinking
The tank should look like.
9
00:00:19,833 --> 00:00:22,333
Taking a robot and putting it
In a tank, it's not that easy.
10
00:00:22,333 --> 00:00:24,467
How hard can it be?
11
00:00:24,467 --> 00:00:26,267
[ laughing ] Oh!
12
00:00:28,200 --> 00:00:30,200
This is
The moment of truth.
13
00:00:30,200 --> 00:00:31,667
[ cheers and applause ]
Look!
14
00:00:35,567 --> 00:00:37,833
Wayde: I'm wayde king.
15
00:00:37,833 --> 00:00:39,633
Brett: I'm brett raymer.
16
00:00:39,633 --> 00:00:41,833
We're two new yorkers
Who moved to las vegas
17
00:00:41,833 --> 00:00:43,033
To follow our dreams...
18
00:00:43,033 --> 00:00:46,033
To create underwater worlds
Like no one's ever seen.
19
00:00:46,033 --> 00:00:47,233
We build aquariums.
20
00:00:47,233 --> 00:00:49,567
We're the number-one
Aquarium builders in the world.
21
00:00:51,067 --> 00:00:53,400
It's a family business,
For sure.
22
00:00:53,400 --> 00:00:54,700
[ indistinct shouting ]
23
00:00:54,700 --> 00:00:56,467
I was forced
Into this relationship.
24
00:00:56,467 --> 00:00:58,000
I married brett's sister.
25
00:00:58,000 --> 00:00:59,400
Brett:
And my dad runs operations.
26
00:00:59,400 --> 00:01:00,533
We call him "The general."
27
00:01:00,533 --> 00:01:02,167
[ laughs ]
28
00:01:02,167 --> 00:01:04,667
We may fight,
But somehow we make it work.
29
00:01:04,667 --> 00:01:07,300
If you can dream it,
We can build it.
30
00:01:07,300 --> 00:01:10,300
-- captions by vitac --
Www.Vitac.Com
31
00:01:10,300 --> 00:01:13,300
Captions paid for by
Discovery communications
32
00:01:15,567 --> 00:01:18,167
We're in woburn, massachusetts
To meet with lou.
33
00:01:18,167 --> 00:01:21,067
He's the c.E.O.
Of highres biosolutions,
34
00:01:21,067 --> 00:01:22,700
A company that builds
Robotic systems
35
00:01:22,700 --> 00:01:24,600
To help scientists
Discover new drugs.
36
00:01:24,600 --> 00:01:26,233
Lou:
Hey, how you doing?
37
00:01:26,233 --> 00:01:28,100
What's going on, buddy?
What's up? How are you?
38
00:01:28,100 --> 00:01:30,300
Wayde: they're building
Brand-new offices here,
39
00:01:30,300 --> 00:01:33,167
And they want our tank to be
The centerpiece of their lobby.
40
00:01:33,167 --> 00:01:35,967
Let me show you the facility.
All right.
41
00:01:35,967 --> 00:01:37,967
So, we walk in the door,
We meet up with lou,
42
00:01:37,967 --> 00:01:40,633
And he takes us down this
Corridor into the warehouse.
43
00:01:40,633 --> 00:01:42,833
Oh, my god,
There were robots everywhere.
44
00:01:42,833 --> 00:01:44,567
I felt like
I was in a sci-fi movie.
45
00:01:44,567 --> 00:01:46,233
So,
What does this thing do?
46
00:01:46,233 --> 00:01:48,900
Scientists would normally
Get a system like this
47
00:01:48,900 --> 00:01:51,133
For looking for
New pharmacologic leads
48
00:01:51,133 --> 00:01:53,600
In bioag
And other industries.
49
00:01:53,600 --> 00:01:56,500
I have no idea
What he's talking about.
50
00:01:56,500 --> 00:01:57,967
[ laughs ]
51
00:01:57,967 --> 00:02:00,800
This is our signature product
Called the microstar system.
52
00:02:00,800 --> 00:02:02,867
Every major pharmaceutical
Company in the world
53
00:02:02,867 --> 00:02:04,100
Uses these systems.
54
00:02:04,100 --> 00:02:06,233
It's a pretty cool system.
It looks very intricate.
55
00:02:06,233 --> 00:02:07,500
Yeah, it is, it is.
56
00:02:07,500 --> 00:02:09,733
This is what I was thinking
The tanks should look like.
57
00:02:09,733 --> 00:02:11,633
Three different tanks,
I'm thinking.
58
00:02:13,067 --> 00:02:16,067
You want
A big square tank,
59
00:02:16,067 --> 00:02:18,133
A hexagon tank,
And a round tank...
60
00:02:18,133 --> 00:02:19,367
That's right.
61
00:02:19,367 --> 00:02:20,667
...Side by side?
Right.
62
00:02:20,667 --> 00:02:22,367
Since you got
Three aquariums here,
63
00:02:22,367 --> 00:02:24,633
We could do three different
Types of aquatic life.
64
00:02:24,633 --> 00:02:25,833
I think that would be
So awesome.
65
00:02:25,833 --> 00:02:27,100
Yeah, I like that.
66
00:02:27,100 --> 00:02:30,567
Maybe some sharks, maybe
Some eels, maybe some stingrays,
67
00:02:30,567 --> 00:02:31,767
And then we kind of mix them in
With some fish.
68
00:02:31,767 --> 00:02:32,900
Colorful fish.
69
00:02:32,900 --> 00:02:33,967
Right, so that just gives you,
You know,
70
00:02:33,967 --> 00:02:35,767
More flavor throughout
The aquariums,
71
00:02:35,767 --> 00:02:37,833
And it's gonna give people
More to look at.
72
00:02:37,833 --> 00:02:39,167
Yeah, I like that.
I like that idea.
73
00:02:39,167 --> 00:02:40,767
Let's do this -- let's find out
Where they're going,
74
00:02:40,767 --> 00:02:41,933
So at least we could
Size things up.
75
00:02:41,933 --> 00:02:43,800
Yeah,
Let me show you the lobby.
76
00:02:43,800 --> 00:02:46,767
So, right here,
Boom, boom, boom.
77
00:02:46,767 --> 00:02:47,967
I got a great idea.
78
00:02:47,967 --> 00:02:49,067
Oh, boy,
Here we go again.
79
00:02:49,067 --> 00:02:50,500
No, I'm serious.
I got a really good idea.
80
00:02:50,500 --> 00:02:51,500
I hate
When you say that.
81
00:02:51,500 --> 00:02:52,800
I bet you
This has never been done.
82
00:02:52,800 --> 00:02:54,533
I think lou is really gonna
Think this is cool.
83
00:02:54,533 --> 00:02:56,633
I know you can
Program these robots to do
84
00:02:56,633 --> 00:02:58,567
Just about anything, right?
Yeah, almost anything.
85
00:02:58,567 --> 00:03:00,933
What about making them
Feed each one of the tanks?
86
00:03:00,933 --> 00:03:02,100
That'd be awesome.
87
00:03:02,100 --> 00:03:04,500
Take the thing,
Put it in the middle,
88
00:03:04,500 --> 00:03:07,600
It zips around, feeds one tank,
Feeds the other, feed the other.
89
00:03:07,600 --> 00:03:09,433
It'd be like
The world's largest fish feeder.
90
00:03:09,433 --> 00:03:10,767
We can do it.
91
00:03:10,767 --> 00:03:13,067
Taking a robot and putting it
In a tank and making it work,
92
00:03:13,067 --> 00:03:15,500
It's not that easy.
Oh, you can do it.
93
00:03:15,500 --> 00:03:17,233
I'll get you the robot
As soon as possible.
94
00:03:17,233 --> 00:03:18,267
Awesome.
95
00:03:18,267 --> 00:03:20,200
I'm really excited
About this job.
96
00:03:20,200 --> 00:03:22,467
The microstar system aquarium
97
00:03:22,467 --> 00:03:24,767
Will consist
Of three large tanks --
98
00:03:24,767 --> 00:03:28,067
One square, one hexagon,
And one round
99
00:03:28,067 --> 00:03:30,067
Spanning 18 feet across.
100
00:03:30,067 --> 00:03:32,933
The centerpiece of this aquarium
Is a large robotic arm
101
00:03:32,933 --> 00:03:34,233
That will extend out
102
00:03:34,233 --> 00:03:36,900
And be programmed to feed
The fish in all three tanks.
103
00:03:36,900 --> 00:03:39,200
It'll know the right amount
Of food to dispense
104
00:03:39,200 --> 00:03:42,633
At the exact time of each day --
Some real high-tech stuff.
105
00:03:42,633 --> 00:03:44,467
Hey, man, thanks
For having us out here.
106
00:03:44,467 --> 00:03:45,833
It was
A real nice experience.
107
00:03:45,833 --> 00:03:49,200
After that, I'm looking forward
To some simpler machines.
108
00:03:49,200 --> 00:03:51,100
Our next client,
He's in chicago.
109
00:03:51,100 --> 00:03:52,533
His name is jed.
110
00:03:52,533 --> 00:03:54,267
He's a conservation
Police officer,
111
00:03:54,267 --> 00:03:58,933
And he loves old-school games,
Pinball machines, and fish.
112
00:03:58,933 --> 00:04:00,133
This is it.
113
00:04:00,133 --> 00:04:01,433
Man, oh, man!
114
00:04:01,433 --> 00:04:03,667
Look at this place, man.
This place is cool, man.
115
00:04:08,133 --> 00:04:10,500
Got the 20-gallon upstairs,
Kind of get our feet wet.
116
00:04:10,500 --> 00:04:11,633
Right.
117
00:04:11,633 --> 00:04:13,267
And now we want something
For down here.
118
00:04:13,267 --> 00:04:15,633
What are you actually thinking
To do down here?
119
00:04:15,633 --> 00:04:18,500
Well, as you see, we got a lot
Of old, vintage arcade games
120
00:04:18,500 --> 00:04:20,633
And vintage pinball machines,
So...
121
00:04:20,633 --> 00:04:22,767
I see you've even got your own
Video game with your name on it.
122
00:04:22,767 --> 00:04:23,867
Yeah, absolutely.
[ laughs ]
123
00:04:23,867 --> 00:04:26,133
Wow, this is awesome.
124
00:04:26,133 --> 00:04:28,300
So, the creativity of it all
I'm gonna leave up to you guys,
125
00:04:28,300 --> 00:04:30,700
But I'd like to do something,
You know, with the vintage,
Old-school pinball arcade,
126
00:04:30,700 --> 00:04:32,600
Something along those lines.
127
00:04:32,600 --> 00:04:34,067
These machines all work?
All of them work.
128
00:04:34,067 --> 00:04:35,400
I think I want to play
Some pinball.
129
00:04:35,400 --> 00:04:38,433
Nothing gets the creative juices
Flowing like game play.
130
00:04:38,433 --> 00:04:40,533
Is it all right if we try them?
Go ahead, yeah.
131
00:04:40,533 --> 00:04:43,300
[ pinball machines ringing,
Whirring ]
132
00:04:45,667 --> 00:04:47,167
Oh, this thing's --
What are you doing?
133
00:04:47,167 --> 00:04:48,733
Oh, you're trying to tilt me.
You think you're funny.
134
00:04:48,733 --> 00:04:49,933
Good try, though.
135
00:04:52,100 --> 00:04:54,400
[ grunts, laughs ]
136
00:04:54,400 --> 00:04:56,100
Yeah, tilt, baby!
What's wrong with you?
137
00:04:56,100 --> 00:04:57,600
You're always a cheater --
Unbelievable.
138
00:04:57,600 --> 00:04:58,633
Come on.
139
00:04:58,633 --> 00:05:00,233
[ ringing, whirring continues ]
140
00:05:00,233 --> 00:05:02,300
What if we turn a pinball
Machine into an aquarium?
141
00:05:02,300 --> 00:05:04,733
How awesome would that be?
142
00:05:04,733 --> 00:05:07,367
Yeah, pinball machine
Into an aquarium!
143
00:05:07,367 --> 00:05:08,900
That would be awesome.
144
00:05:08,900 --> 00:05:10,967
As big of a fanatic as you are,
Having something
145
00:05:10,967 --> 00:05:13,800
That you could actually walk
Up to, you can actually play.
146
00:05:13,800 --> 00:05:16,400
So, you can do an aquarium
In a pinball theme
147
00:05:16,400 --> 00:05:18,400
That you can actually
Still play?
148
00:05:18,400 --> 00:05:20,933
It'd be a working
Aquarium pinball machine?
149
00:05:20,933 --> 00:05:22,967
Yeah, a working pinball
Machine/aquarium.
150
00:05:22,967 --> 00:05:24,200
That would be fantastic.
151
00:05:24,200 --> 00:05:26,433
Wayde: you know, I really think
It's a cool idea,
152
00:05:26,433 --> 00:05:28,900
But I really don't know
How I'm gonna do this.
153
00:05:28,900 --> 00:05:30,800
I bet you
We can go back to vegas,
154
00:05:30,800 --> 00:05:32,967
I bet you we can find an
Old pinball machine somewhere,
155
00:05:32,967 --> 00:05:34,900
Another one.
I'm excited, guys.
156
00:05:34,900 --> 00:05:37,467
We got to catch a flight, man,
But, hey, thanks for having us.
157
00:05:37,467 --> 00:05:40,067
Man, when we left jed's,
Wayde was pissed.
158
00:05:40,067 --> 00:05:41,467
Dude,
What is wrong with you?
159
00:05:41,467 --> 00:05:42,567
What do you mean?
160
00:05:42,567 --> 00:05:44,600
A functional
Pinball machine.
161
00:05:44,600 --> 00:05:46,867
It's got components,
Switchboards.
162
00:05:46,867 --> 00:05:49,167
It's got wires
All over the place.
163
00:05:49,167 --> 00:05:51,133
Next thing is what,
A rocket-ship tank?
164
00:05:51,133 --> 00:05:53,167
You know what? Rocket-ship
Tank's not a bad idea.
165
00:05:53,167 --> 00:05:55,367
I'm gonna call nasa
When we get back.
166
00:05:57,833 --> 00:05:59,067
While we were in chicago,
167
00:05:59,067 --> 00:06:01,100
The guys got started
On the hexagon tank,
168
00:06:01,100 --> 00:06:02,733
Which is the most difficult
Of the three tanks
169
00:06:02,733 --> 00:06:04,600
That we're making
For the highres bio.
170
00:06:04,600 --> 00:06:06,933
The tough part here is lining up
The seams precisely.
171
00:06:06,933 --> 00:06:09,433
It's a good thing that we
Got started because lou called,
172
00:06:09,433 --> 00:06:11,233
And he wanted to have
A video conference
173
00:06:11,233 --> 00:06:12,533
To check in on our progress.
174
00:06:12,533 --> 00:06:15,433
Since I'm not there, there's
Only one man for the job.
175
00:06:15,433 --> 00:06:17,800
You want me to skype?
176
00:06:17,800 --> 00:06:19,267
Yeah, skype.
177
00:06:19,267 --> 00:06:21,233
Yeah, yeah, okay.
I'll take care of it.
178
00:06:21,233 --> 00:06:22,733
Have a good trip.
179
00:06:27,833 --> 00:06:29,500
Hey,
How's everybody going?
180
00:06:29,500 --> 00:06:30,533
Hi, grandpa.
181
00:06:30,533 --> 00:06:32,200
Heather,
You got to help me.
182
00:06:32,200 --> 00:06:33,900
I just got a call
From brett.
183
00:06:33,900 --> 00:06:36,067
He told me
To skype somebody,
184
00:06:36,067 --> 00:06:37,967
And I have no idea
What he's even talking about --
185
00:06:37,967 --> 00:06:39,833
Never had skype,
Never did skype,
186
00:06:39,833 --> 00:06:41,733
Don't know anything
About skype.
187
00:06:41,733 --> 00:06:43,733
How do you not know
About skype?
188
00:06:43,733 --> 00:06:45,067
I was born in 1944.
189
00:06:45,067 --> 00:06:47,467
I had two tin cans
To call a friend.
190
00:06:47,467 --> 00:06:50,067
Skyping's the simplest thing
In the world.
191
00:06:50,067 --> 00:06:51,167
Oh, you know what?
192
00:06:51,167 --> 00:06:53,500
Get yourself up,
Show me how to skype.
193
00:06:53,500 --> 00:06:55,067
You guys could skype us.
194
00:06:57,667 --> 00:06:58,667
You're gonna go
To video call.
195
00:06:58,667 --> 00:07:00,067
All right.
196
00:07:00,067 --> 00:07:02,800
Then we're gonna wait
For mom and morgan to answer.
197
00:07:02,800 --> 00:07:04,067
Okay.
198
00:07:04,067 --> 00:07:05,200
Heather, can you hear me?
199
00:07:05,200 --> 00:07:07,100
Heather:
Yeah, I hear you.
200
00:07:07,100 --> 00:07:10,067
Heather, morgan,
I'm waving.
201
00:07:10,067 --> 00:07:12,133
Can you see me?
202
00:07:12,133 --> 00:07:13,933
Kayla: bring the top to you.
Yeah.
203
00:07:13,933 --> 00:07:15,267
I got to bring the top
To me.
204
00:07:15,267 --> 00:07:16,733
The top of the laptop.
205
00:07:16,733 --> 00:07:18,667
All right, I'm bringing the top
To me. I still don't see it.
206
00:07:18,667 --> 00:07:20,233
That's the bottom!
I can't see you!
207
00:07:20,233 --> 00:07:23,233
There's the top!
I'm bringing it here!
208
00:07:23,233 --> 00:07:25,833
Taylor:
Put the computer down!
209
00:07:25,833 --> 00:07:28,133
Oh, my gosh.
210
00:07:28,133 --> 00:07:30,133
You're making me dizzy.
211
00:07:30,133 --> 00:07:32,067
Pull it forward.
Oh, there I am. Okay.
212
00:07:32,067 --> 00:07:33,100
Oh, there you are!
213
00:07:33,100 --> 00:07:34,533
Okay, you see me.
I'm waving.
214
00:07:34,533 --> 00:07:35,700
Right here.
215
00:07:35,700 --> 00:07:38,900
Now, if I want to bring this
Into the shop,
216
00:07:38,900 --> 00:07:41,500
I want to see
That I can show certain things.
217
00:07:41,500 --> 00:07:43,700
Where is the viewfinder
Where they see us?
218
00:07:43,700 --> 00:07:45,100
Where is -- is that up here?
219
00:07:45,100 --> 00:07:47,100
Yeah,
You see that little thing?
220
00:07:47,100 --> 00:07:50,300
Right, so as long as I hold that
In front of the area...
221
00:07:50,300 --> 00:07:53,467
Why anyone would ask him
To skype is beyond me.
222
00:07:55,433 --> 00:07:57,233
It's not like a remote
At your house.
223
00:07:57,233 --> 00:07:59,567
Don't worry about it.
I press a couple of buttons.
224
00:07:59,567 --> 00:08:01,667
How hard can it be?
[ laughing ] Oh!
225
00:08:06,400 --> 00:08:08,500
While we were meeting
With our client in chicago,
226
00:08:08,500 --> 00:08:11,767
I entrusted the general to skype
The robot guys from boston
227
00:08:11,767 --> 00:08:13,867
To update them on the tank
That we were building.
228
00:08:13,867 --> 00:08:16,400
All right, let's see
What happens. Oh, there he is.
229
00:08:16,400 --> 00:08:17,467
Lou, can you see me?
230
00:08:17,467 --> 00:08:19,200
Yeah, I'm here, irwin.
How you doing?
231
00:08:19,200 --> 00:08:21,067
Okay, brett told me
To give you a call,
232
00:08:21,067 --> 00:08:23,500
So I'm gonna just take
You around a little bit
To see what we're doing.
233
00:08:23,500 --> 00:08:25,267
I'm gonna pick you up
And carry you around.
234
00:08:27,300 --> 00:08:29,300
You can see here
Are some of the tanks.
235
00:08:29,300 --> 00:08:31,167
I'll just go backwards
A little bit.
236
00:08:33,833 --> 00:08:36,633
In the back, we have some birds.
Can you see the cages?
237
00:08:37,900 --> 00:08:40,733
Pretty bird. Oh, yeah.
238
00:08:40,733 --> 00:08:43,833
The octagon tank coming up
Right over here.
239
00:08:45,467 --> 00:08:46,867
Oh, hexagon, hexagon.
You're right.
240
00:08:46,867 --> 00:08:48,167
It's kind of
Confusing here
241
00:08:48,167 --> 00:08:50,067
Because I'm not
Such a computer whiz.
242
00:08:55,800 --> 00:08:57,600
The other tanks?
Yeah, they're over here. Wait.
243
00:08:57,600 --> 00:08:59,133
Just take a look.
244
00:08:59,133 --> 00:09:00,667
Whoa!
245
00:09:00,667 --> 00:09:02,267
I can't hear a word
That you're saying.
246
00:09:02,267 --> 00:09:03,700
In my day,
People used to write letters.
247
00:09:03,700 --> 00:09:05,400
Here, I'm running around
With a little computer,
248
00:09:05,400 --> 00:09:08,133
And it just doesn't
Make any sense.
249
00:09:08,133 --> 00:09:09,200
All right.
250
00:09:09,200 --> 00:09:10,667
All right, lou,
Take care.
251
00:09:12,600 --> 00:09:15,733
Wayde:
We're back from chicago, and we
Need an antique pinball machine
252
00:09:15,733 --> 00:09:17,667
To turn into
A functional aquarium.
253
00:09:17,667 --> 00:09:19,867
There's only one antique
In this office
254
00:09:19,867 --> 00:09:22,067
That comes to mind
To help me find it.
255
00:09:22,067 --> 00:09:24,467
Down at the
Pinball hall of fame,
256
00:09:24,467 --> 00:09:27,967
There's 200 to 250
Various machines that I've seen.
257
00:09:27,967 --> 00:09:31,067
Some of them I played
Before you were even born.
258
00:09:31,067 --> 00:09:33,667
So we're gonna head down there
To find the perfect machine.
259
00:09:42,733 --> 00:09:46,500
Boy, oh, boy.
Wait, here's one.
260
00:09:46,500 --> 00:09:47,500
Buccaneer.
261
00:09:47,500 --> 00:09:49,400
Wayde: oh, it's pirates.
262
00:09:51,667 --> 00:09:52,867
I like the ship wheel.
263
00:09:52,867 --> 00:09:54,467
Oh,
The ship wheel is nice.
264
00:09:54,467 --> 00:09:56,300
That's a picture of poseidon
With his fork.
265
00:09:58,833 --> 00:10:00,400
Look at the stingray.
266
00:10:00,400 --> 00:10:02,300
It's the best so far.
267
00:10:02,300 --> 00:10:04,667
Look, it's got divers.
It's got schools of fish.
268
00:10:04,667 --> 00:10:07,833
I like this. Look,
It has shark, it has coral.
269
00:10:07,833 --> 00:10:10,600
Let's talk to the owner.
Let's see if he'll sell it.
Let's figure it out.
270
00:10:10,600 --> 00:10:12,300
I'll go find the guy.
All right.
271
00:10:14,633 --> 00:10:15,833
General.
Yeah?
272
00:10:15,833 --> 00:10:17,167
This is tim.
He's the main man here.
273
00:10:17,167 --> 00:10:18,933
Hey, tim. How are you?
I'm the pinball guy.
274
00:10:18,933 --> 00:10:20,233
Wait, wait, wait,
Wait, wait, wait, wait.
275
00:10:20,233 --> 00:10:21,767
Oh!
500 -- 5,000 points!
276
00:10:21,767 --> 00:10:23,733
Irwin, irwin, irwin.
What? What? What?
277
00:10:23,733 --> 00:10:25,300
I called him over
To do us a favor.
278
00:10:25,300 --> 00:10:26,433
Can you stop
For two seconds?
279
00:10:26,433 --> 00:10:27,500
Yeah, okay,
I'm listening.
280
00:10:27,500 --> 00:10:28,733
The 5,000 points is now!
281
00:10:28,733 --> 00:10:29,833
Stop!
282
00:10:29,833 --> 00:10:31,400
So, you like this game.
I love this game.
283
00:10:31,400 --> 00:10:34,200
Unfortunately,
I never sell my friends.
284
00:10:34,200 --> 00:10:36,067
My machines are my friends.
285
00:10:36,067 --> 00:10:37,767
I don't like humans.
286
00:10:37,767 --> 00:10:41,133
I like machines, and I've never
Sold one yet, never will.
287
00:10:41,133 --> 00:10:42,433
Wayde: wow.
288
00:10:42,433 --> 00:10:45,200
Tim -- he really likes
His pinball machines.
289
00:10:45,200 --> 00:10:46,567
I know a guy here in town
290
00:10:46,567 --> 00:10:47,967
That actually has another one
Of these.
291
00:10:47,967 --> 00:10:49,767
Same one?
Same machine.
292
00:10:49,767 --> 00:10:51,833
Same stingray,
Everything just like this?
293
00:10:51,833 --> 00:10:55,533
Yeah, they made 3,006
Of this machine in 1977,
294
00:10:55,533 --> 00:10:57,133
So it's a pretty common game.
295
00:10:57,133 --> 00:10:59,333
This is precious.
I'm not selling precious.
296
00:10:59,333 --> 00:11:01,400
But, yeah, my friend
Will sell you one.
297
00:11:01,400 --> 00:11:03,500
We got it, tim.
Precious stays with you.
298
00:11:03,500 --> 00:11:06,633
All I got to do is call this guy
Up and get a machine for myself.
299
00:11:09,800 --> 00:11:12,067
I'm probably gonna go back there
And play some more.
300
00:11:12,067 --> 00:11:14,533
Yeah, I haven't seen pinball
Since coney island like that.
301
00:11:14,533 --> 00:11:16,867
Yo, dude, you should've came
To the pinball place, dude --
302
00:11:16,867 --> 00:11:17,867
The hall of fame.
303
00:11:17,867 --> 00:11:19,233
This place was packed
With pinballs.
304
00:11:19,233 --> 00:11:20,867
Well, we got other problems
Than the pinball machine.
305
00:11:20,867 --> 00:11:22,333
What do you mean?
306
00:11:22,333 --> 00:11:23,467
So, I get a call from lou,
307
00:11:23,467 --> 00:11:25,267
And he seems a little bit short
With me,
308
00:11:25,267 --> 00:11:26,567
Tells me he's coming out here.
309
00:11:26,567 --> 00:11:27,967
They're not
Shipping the robot.
310
00:11:27,967 --> 00:11:30,067
They're actually shipping it
And coming with it.
311
00:11:30,067 --> 00:11:31,700
What did you say
To the robot guys?
312
00:11:31,700 --> 00:11:33,400
I thought everything
Went fine.
313
00:11:33,400 --> 00:11:35,467
Oh, it went fine, dad?
[ scoffs ]
314
00:11:35,467 --> 00:11:36,867
That's not what I heard.
315
00:11:36,867 --> 00:11:39,133
I don't know.
Maybe they just wanted a tour.
316
00:11:39,133 --> 00:11:40,767
So,
Let me get this straight.
317
00:11:40,767 --> 00:11:42,833
You're gonna tell me that
The guy's gonna travel out here
318
00:11:42,833 --> 00:11:44,600
3,000 miles to come out here
For a tour?
319
00:11:44,600 --> 00:11:45,600
I don't think so.
320
00:11:45,600 --> 00:11:47,567
What can I tell you?
I don't know.
321
00:11:47,567 --> 00:11:48,633
My dad's not the best
With technology.
322
00:11:48,633 --> 00:11:50,200
I mean, he's still got a pager.
323
00:11:50,200 --> 00:11:52,133
Well, you showed him everything
That I told you to show him?
324
00:11:52,133 --> 00:11:53,700
I couldn't find
Two of the tanks.
325
00:11:53,700 --> 00:11:56,067
So why don't you call me
And tell me? Dad, seriously?
326
00:11:56,067 --> 00:11:58,967
I took out, and I tried
To skype the guy, lou.
327
00:11:58,967 --> 00:12:00,500
I was showing him around.
328
00:12:00,500 --> 00:12:02,967
I found one tank, and then he
Asked for the other two tanks.
329
00:12:02,967 --> 00:12:05,433
I didn't know where they were,
So I was showing it around.
330
00:12:05,433 --> 00:12:06,600
You got beautiful tanks.
331
00:12:06,600 --> 00:12:08,367
The guy comes out,
He'll see our facility.
332
00:12:08,367 --> 00:12:10,333
Maybe they'll order
Some more stuff from us.
333
00:12:10,333 --> 00:12:12,233
I mean, really,
I thought it went okay.
334
00:12:12,233 --> 00:12:13,967
I don't think
It's such a big deal.
335
00:12:13,967 --> 00:12:15,633
You know what?
Let him come here.
336
00:12:15,633 --> 00:12:17,267
Let's put this
Whole thing together.
337
00:12:17,267 --> 00:12:19,200
Less work for us.
We'll see how it works out.
338
00:12:19,200 --> 00:12:20,933
When my dad's responsible
For something [scoffs]
339
00:12:20,933 --> 00:12:22,300
You never know
What's gonna happen.
340
00:12:26,967 --> 00:12:28,633
What's up, guys?
341
00:12:28,633 --> 00:12:29,800
Back at the shop,
342
00:12:29,800 --> 00:12:32,467
Lou and the highres crew
From boston just arrived.
343
00:12:32,467 --> 00:12:34,533
They brought
The giant robotic arm
344
00:12:34,533 --> 00:12:37,633
That we're gonna turn into
A high-tech feeder for the tank.
345
00:12:37,633 --> 00:12:39,800
Lou is here to teach us
How to use the robot
346
00:12:39,800 --> 00:12:43,367
And to see that, yes,
We do have three tanks built.
347
00:12:46,500 --> 00:12:48,500
I really need to
See this all together
348
00:12:48,500 --> 00:12:50,167
So I understand it all
Better.
349
00:12:52,200 --> 00:12:53,733
Watch your feet.
350
00:12:53,733 --> 00:12:56,833
Redneck, this one's going
Dead center of the middle stand.
351
00:12:56,833 --> 00:12:58,533
It's gonna hold the robotic arm.
352
00:13:03,300 --> 00:13:05,633
Dude, this thing
Ain't going anywhere.
353
00:13:05,633 --> 00:13:07,833
Brett: I think
It's bending a little.
354
00:13:07,833 --> 00:13:09,067
Easy.
[ laughs ]
355
00:13:15,700 --> 00:13:17,200
The stand alone is impressive.
356
00:13:17,200 --> 00:13:19,067
I can't wait to see
This thing in action.
357
00:13:19,067 --> 00:13:22,533
Lou: these are the actual
Trays the robot will
Use to feed the fish.
358
00:13:22,533 --> 00:13:24,367
Are you controlling it
Right now,
359
00:13:24,367 --> 00:13:26,333
Or is it doing it on its own?
It's doing it on its own.
360
00:13:26,333 --> 00:13:28,267
So you already programmed it
To do that already?
361
00:13:28,267 --> 00:13:29,967
Yeah, it's running
A complete program now.
362
00:13:32,933 --> 00:13:35,400
We can make that arm turn and
Dump and do everything, right?
363
00:13:35,400 --> 00:13:36,800
Can do anything
You want.
364
00:13:36,800 --> 00:13:39,067
It's pretty fast, too.
That is pretty fast.
365
00:13:39,067 --> 00:13:43,300
[ laughter ]
366
00:13:43,300 --> 00:13:45,633
That's real funny, guys.
That's funny.
367
00:13:45,633 --> 00:13:47,433
That's funny.
That, I like.
368
00:13:47,433 --> 00:13:49,633
I guess this is these
Robot geeks' idea of a prank.
369
00:13:49,633 --> 00:13:51,967
Next thing you know, he's gonna
Hit me with an abacus.
370
00:13:51,967 --> 00:13:54,367
Dude, it's in my underwear.
Coming out all angles.
371
00:13:54,367 --> 00:13:55,600
[ laughs ]
372
00:13:55,600 --> 00:13:57,867
Yeah, sometimes it just has
A mind of its own.
373
00:13:57,867 --> 00:13:59,367
Oh, now --
I don't have control.
374
00:13:59,367 --> 00:14:01,233
It accidentally dumped on me
On its own.
375
00:14:01,233 --> 00:14:03,067
That's funny, guys.
It had a malfunction, right?
376
00:14:03,067 --> 00:14:04,967
Thanks for dumping fish food
On my head.
377
00:14:04,967 --> 00:14:06,367
I appreciate it.
[ laughs ]
378
00:14:08,933 --> 00:14:11,567
Once lou and his crew were gone,
I wanted to see how easy it was
379
00:14:11,567 --> 00:14:13,100
To get this thing
Up and running.
380
00:14:13,100 --> 00:14:14,967
We're gonna make this thing
Do some new tricks.
381
00:14:14,967 --> 00:14:16,700
Dude, it's not like a remote
At your house.
382
00:14:16,700 --> 00:14:18,700
Don't worry about it.
I press a couple of buttons.
383
00:14:18,700 --> 00:14:22,533
How hard can it be?
This, that, and then push that.
384
00:14:22,533 --> 00:14:24,400
[ laughing ] Oh!
385
00:14:24,400 --> 00:14:26,267
What are you doing?
386
00:14:26,267 --> 00:14:27,667
I guess that wasn't it.
387
00:14:27,667 --> 00:14:29,900
Dude, man,
Just leave it alone.
388
00:14:29,900 --> 00:14:31,533
You're gonna break it
Or something.
389
00:14:31,533 --> 00:14:33,067
Let me try
To put it back down.
390
00:14:33,067 --> 00:14:35,567
Point "A," point "B,"
Point "C."
391
00:14:35,567 --> 00:14:38,767
Press that, hit reset,
And then press that.
392
00:14:38,767 --> 00:14:40,300
Ah!
393
00:14:40,300 --> 00:14:42,067
Ah!
394
00:14:42,067 --> 00:14:45,900
Wayde:
Brett knowing how to control
This complex robot scares me.
395
00:14:45,900 --> 00:14:48,233
He can take out
A whole aquarium project
396
00:14:48,233 --> 00:14:49,733
With the push of a button.
397
00:14:54,933 --> 00:14:56,433
"B"!
398
00:14:56,433 --> 00:14:58,200
I got redneck a present.
399
00:14:58,200 --> 00:15:00,800
Brett: wayde's contact
At the pinball hall of fame --
400
00:15:00,800 --> 00:15:03,200
He came through
With a perfect machine.
401
00:15:03,200 --> 00:15:04,867
Let's put it together.
402
00:15:06,933 --> 00:15:08,433
This is as old
As your dad.
403
00:15:08,433 --> 00:15:09,600
That's old.
404
00:15:09,600 --> 00:15:11,200
I want it out of the way
So you don't break it.
405
00:15:15,600 --> 00:15:17,733
Now let's hope it works.
406
00:15:17,733 --> 00:15:19,067
Oh, look at that.
407
00:15:19,067 --> 00:15:22,867
You promised him a functionable
Pinball and an aquarium.
408
00:15:22,867 --> 00:15:24,833
I mean, I was definitely
Thinking about making
409
00:15:24,833 --> 00:15:27,300
The fish tank somewhere up here,
Up at the top.
410
00:15:27,300 --> 00:15:29,233
Did you see behind here?
No.
411
00:15:29,233 --> 00:15:31,800
This has wires in it.
This has electrical in it.
412
00:15:31,800 --> 00:15:34,067
You hold that, wayde.
413
00:15:36,200 --> 00:15:37,433
Where are you gonna
Put it?
414
00:15:37,433 --> 00:15:39,067
Holy cow!
415
00:15:39,067 --> 00:15:41,733
Dude, I didn't know what
Was in there. I had no
Idea what was in there.
416
00:15:41,733 --> 00:15:44,467
There's no way that we
Can put the aquarium into
This pinball machine.
417
00:15:44,467 --> 00:15:46,233
There's way too much crap
In there.
418
00:15:46,233 --> 00:15:48,733
What are you thinking?
419
00:15:48,733 --> 00:15:51,300
Oh, that's right --
You weren't thinking.
You were just selling.
420
00:15:51,300 --> 00:15:53,300
I know, I know!
Look at all that stuff!
421
00:15:53,300 --> 00:15:55,833
I really think brett stuck his
Foot in his mouth on this one.
422
00:15:59,867 --> 00:16:01,600
I don't know.
423
00:16:04,100 --> 00:16:05,833
We're doing testing
Right now.
424
00:16:05,833 --> 00:16:09,067
The only question is, will it
Carry the weight of the water?
425
00:16:09,067 --> 00:16:10,067
You ready?
426
00:16:10,067 --> 00:16:11,267
1...
2...
427
00:16:11,267 --> 00:16:12,600
Heather:
As he gets up and lets go.
428
00:16:12,600 --> 00:16:13,633
...3.
429
00:16:16,100 --> 00:16:17,767
Brett: we hit a wall
Trying to figure out
430
00:16:17,767 --> 00:16:20,967
How to put a fish tank inside
A functioning pinball machine.
431
00:16:20,967 --> 00:16:23,567
It's what our client wants,
And we want to deliver.
432
00:16:23,567 --> 00:16:25,533
There's just too much
Wiring and electronics
433
00:16:25,533 --> 00:16:28,367
To put any tank inside
Without starting from scratch.
434
00:16:28,367 --> 00:16:31,500
It's a lot more than I really
Expected, to be honest with you.
435
00:16:31,500 --> 00:16:33,500
There's no way
A tank's going in here.
436
00:16:34,700 --> 00:16:37,767
All right,
It may not be catastrophic.
437
00:16:37,767 --> 00:16:38,933
Come on,
Pull me out of the hole.
438
00:16:38,933 --> 00:16:40,833
Okay,
Is there a possibility
439
00:16:40,833 --> 00:16:43,233
Of bringing out
The acrylic this way
440
00:16:43,233 --> 00:16:47,667
And make the aquarium around it,
Where you still got the --
441
00:16:47,667 --> 00:16:49,467
Still got the flippers.
442
00:16:49,467 --> 00:16:51,200
You make it from here.
443
00:16:51,200 --> 00:16:54,833
You build it out maybe 10 inches
On either side.
444
00:16:54,833 --> 00:16:56,800
I mean, it's doable.
445
00:16:56,800 --> 00:16:58,300
It looks like
This old-school machine
446
00:16:58,300 --> 00:16:59,867
Required
Some old-school thought.
447
00:16:59,867 --> 00:17:03,667
I think we can still do
Something with this top,
Even as a third tank.
448
00:17:03,667 --> 00:17:05,800
A third tank?
449
00:17:05,800 --> 00:17:07,600
You know what?
That's not a bad idea.
450
00:17:07,600 --> 00:17:09,967
We can probably get away
With something like that.
451
00:17:09,967 --> 00:17:12,967
We're going full tilt
On this pinball-machine tank.
452
00:17:12,967 --> 00:17:14,600
It's three freshwater tanks
453
00:17:14,600 --> 00:17:17,600
Surrounding a vintage,
Functioning pinball machine.
454
00:17:17,600 --> 00:17:20,300
Two separate tanks
Will go along the side panels
455
00:17:20,300 --> 00:17:23,367
Of the pinball machine,
Each supported by a steel stand.
456
00:17:23,367 --> 00:17:26,567
A third tank will go in front of
The back glass of the machine,
457
00:17:26,567 --> 00:17:29,800
So jed will still be able to see
His high score through the tank
458
00:17:29,800 --> 00:17:32,400
As he's playing his
One-of-a-kind pinball aquarium.
459
00:17:32,400 --> 00:17:33,600
I think it'll look golden.
460
00:17:33,600 --> 00:17:34,800
We'll figure it out.
461
00:17:34,800 --> 00:17:37,100
It was a good idea.
Good. I got some ideas.
462
00:17:37,100 --> 00:17:38,767
Both of you
Go in the office.
463
00:17:38,767 --> 00:17:40,367
Me and redneck will take care
Of it, please.
464
00:17:41,500 --> 00:17:43,433
That's a lot of work.
I know.
465
00:17:44,367 --> 00:17:47,467
Getting this pinball machine
Up and running isn't easy.
466
00:17:47,467 --> 00:17:50,300
Lucky for us, we got tim
From the pinball hall of fame
467
00:17:50,300 --> 00:17:51,500
To help us out.
468
00:17:51,500 --> 00:17:53,867
We need to retrofit
The scoreboard
469
00:17:53,867 --> 00:17:56,733
So it lights up
And still accommodates the tank.
470
00:17:56,733 --> 00:17:59,433
We have to take this scoreboard
And hang it on the wall
471
00:17:59,433 --> 00:18:01,467
So that, technically,
All these wires
472
00:18:01,467 --> 00:18:04,633
Are gonna have to be extended
Maybe 3 to 4 feet.
473
00:18:04,633 --> 00:18:08,333
We need to either cut this
Or add plugs, an extension cord.
474
00:18:08,333 --> 00:18:11,533
This is gonna be
An immense job.
475
00:18:11,533 --> 00:18:14,967
A couple years ago, I had a guy
Who gave me a machine
476
00:18:14,967 --> 00:18:17,333
That fell off
The back of a truck.
477
00:18:17,333 --> 00:18:19,433
I know what "Fell off
The back of the truck" means,
478
00:18:19,433 --> 00:18:20,500
Especially in brooklyn.
479
00:18:20,500 --> 00:18:22,200
It was literally
Going down the freeway,
480
00:18:22,200 --> 00:18:24,067
And they didn't strap it down.
Oh, boy.
481
00:18:24,067 --> 00:18:25,767
Oh, it really fell off a truck.
482
00:18:25,767 --> 00:18:28,267
Hit the freeway, busted up
Into little, bitty pinball bits.
483
00:18:28,267 --> 00:18:29,767
Gotcha.
484
00:18:29,767 --> 00:18:33,633
I got the little, bitty pinball
Bits, including all the wire.
485
00:18:33,633 --> 00:18:35,800
It's like a pinball machine
Organ donation.
486
00:18:35,800 --> 00:18:37,900
This is from
The same manufacturer.
487
00:18:37,900 --> 00:18:39,367
It's from the same year.
488
00:18:39,367 --> 00:18:43,767
So every single wire that's
In that cable is in this cable.
489
00:18:43,767 --> 00:18:45,200
I have to cut it
Down there...
490
00:18:45,200 --> 00:18:46,233
Right.
491
00:18:46,233 --> 00:18:47,767
...I have to find it
In here,
492
00:18:47,767 --> 00:18:50,200
And then run
That same identical wire?
493
00:18:50,200 --> 00:18:51,933
Yep.
494
00:18:51,933 --> 00:18:53,667
After everything else
I have to worry about,
495
00:18:53,667 --> 00:18:55,200
This is the last thing I need.
496
00:18:55,200 --> 00:18:57,300
It's hours of work.
497
00:18:57,300 --> 00:18:59,467
But without a high score
To strive for,
498
00:18:59,467 --> 00:19:00,900
This machine's
Completely worthless.
499
00:19:07,467 --> 00:19:08,900
Oh, no!
500
00:19:08,900 --> 00:19:10,267
What's wrong?
501
00:19:10,267 --> 00:19:12,233
It don't go under
The machine.
502
00:19:12,233 --> 00:19:13,333
Is this level?
503
00:19:13,333 --> 00:19:14,567
Yeah.
504
00:19:14,567 --> 00:19:16,533
Okay, you know it's not
Supposed to be, right?
505
00:19:17,533 --> 00:19:20,100
A pinball machine's on an angle.
The ball needs to roll down.
506
00:19:20,100 --> 00:19:22,100
It can't sit.
It won't work.
507
00:19:22,100 --> 00:19:24,367
I'm not building
For a pinball machine.
508
00:19:24,367 --> 00:19:26,200
I'm building for tanks.
509
00:19:26,200 --> 00:19:27,900
You need to have to picture
The pinball machine.
510
00:19:27,900 --> 00:19:29,967
I mean, then the whole tanks
Are pitched.
511
00:19:29,967 --> 00:19:31,767
All the water's flowing
To one end.
512
00:19:31,767 --> 00:19:34,567
I don't care if you do
It with spacers or you
Do it with the legs,
513
00:19:34,567 --> 00:19:37,833
But this machine has to be on an
Angle so this ball will operate.
514
00:19:37,833 --> 00:19:40,133
Let's get the side wings on it,
Let's finish it off,
515
00:19:40,133 --> 00:19:42,167
We'll put the supports in it,
And we're done.
516
00:19:49,067 --> 00:19:51,067
The freshwater fish
For the pinball tanks
517
00:19:51,067 --> 00:19:53,067
Are being shipped to chi-town,
And we're off
518
00:19:53,067 --> 00:19:54,933
To exotic reef imports
In los angeles
519
00:19:54,933 --> 00:19:58,233
To pick out the perfect fish
For the robot tanks.
520
00:19:58,233 --> 00:19:59,600
For this high-tech aquarium,
521
00:19:59,600 --> 00:20:02,233
We want the same sleek design
As my high-tech gadgets,
522
00:20:02,233 --> 00:20:04,467
So we're gonna stock
The three separate tanks
523
00:20:04,467 --> 00:20:08,067
With the sleek, metallic look
Of sharks, stingrays, and eels.
524
00:20:08,067 --> 00:20:09,267
Right down here.
525
00:20:09,267 --> 00:20:10,367
Yeah?
526
00:20:14,400 --> 00:20:16,667
We just got a shipment
From down under, from australia.
527
00:20:16,667 --> 00:20:17,733
Okay.
528
00:20:17,733 --> 00:20:18,933
And we got one
Of the coolest sharks,
529
00:20:18,933 --> 00:20:21,067
One of my personal favorites,
The wobbegong.
530
00:20:21,067 --> 00:20:22,467
Oh, I love that.
I like the wobbegong.
531
00:20:22,467 --> 00:20:23,700
Love them.
Awesome.
532
00:20:23,700 --> 00:20:26,133
Cruises around like a spaceship
On the bottom.
533
00:20:26,133 --> 00:20:27,900
I want a wobbegong
For the robot tank
534
00:20:27,900 --> 00:20:29,267
'cause they're bad to the bone,
535
00:20:29,267 --> 00:20:31,167
And the fact
That they swim at the bottom
536
00:20:31,167 --> 00:20:33,100
Is great for viewing,
Especially for tanks
537
00:20:33,100 --> 00:20:35,533
That are low to the ground
Like the one we're building.
538
00:20:35,533 --> 00:20:37,467
The colors are unbelievable.
539
00:20:37,467 --> 00:20:39,300
They, like, blend
Right into the ground.
540
00:20:39,300 --> 00:20:41,700
Their prey come right up
To them, and then they attack.
541
00:20:43,033 --> 00:20:44,833
Hey, rob, you got a net?
Can I pick him up?
542
00:20:44,833 --> 00:20:46,133
Absolutely.
543
00:20:46,133 --> 00:20:47,967
Just pick him up carefully
And be careful of his teeth.
544
00:20:47,967 --> 00:20:50,600
Stay away from the mouth.
545
00:20:50,600 --> 00:20:52,167
I'm staying away
From everything.
546
00:20:52,167 --> 00:20:53,300
I don't want him to bite.
547
00:20:53,300 --> 00:20:55,800
Dude, look how beautiful
That guy is.
548
00:20:55,800 --> 00:20:57,800
His teeth can take
Your finger off.
549
00:20:57,800 --> 00:21:00,667
And you'll notice that the eyes
Are on the top.
550
00:21:00,667 --> 00:21:03,733
That's typical of any kind of
Bottom-dwelling benthic animal
551
00:21:03,733 --> 00:21:06,500
'cause he wants to see
What's going on in his world.
552
00:21:06,500 --> 00:21:08,167
I think
We got what we need.
553
00:21:08,167 --> 00:21:10,233
Now we need to figure out what
We're gonna do for the ray tank.
554
00:21:10,233 --> 00:21:12,533
Yeah, let's go.
Come on down here.
555
00:21:12,533 --> 00:21:15,367
We're finishing off the robotic
Tank with blue metal accents,
556
00:21:15,367 --> 00:21:17,367
And these blue dot stingrays
557
00:21:17,367 --> 00:21:20,167
Will keep the inside
Just as colorful as the outside.
558
00:21:20,167 --> 00:21:21,700
I love these animals.
Yeah, I love them, too.
559
00:21:21,700 --> 00:21:23,600
They're gorgeous.
The bluespotted stingray.
560
00:21:23,600 --> 00:21:25,767
You know what I like
About the blue dots the most?
561
00:21:25,767 --> 00:21:27,300
I like that they got
Two palates.
562
00:21:27,300 --> 00:21:29,333
Most people don't know that
Because they eat shellfish,
563
00:21:29,333 --> 00:21:31,133
And they're able
To crush them.
564
00:21:31,133 --> 00:21:32,533
Yeah,
They're gorgeous animals.
565
00:21:33,967 --> 00:21:37,067
Brett: the last predator I want
For the robot tanks are eels.
566
00:21:37,067 --> 00:21:38,567
They remind me of the robot arms
567
00:21:38,567 --> 00:21:40,300
Because
They're fast and efficient
568
00:21:40,300 --> 00:21:41,700
And can move in any direction.
569
00:21:41,700 --> 00:21:45,567
Rob -- he's gonna let us explore
These guys on our own.
570
00:21:45,567 --> 00:21:47,100
Whoa, look at those!
571
00:21:47,100 --> 00:21:48,933
Look how many eels he's got,
Dude.
572
00:21:50,633 --> 00:21:52,733
I love the eels.
These guys are great.
573
00:21:52,733 --> 00:21:55,567
We got the snowflakes.
We got the zebra moray.
574
00:21:55,567 --> 00:21:57,533
We got the undulated eel.
575
00:21:57,533 --> 00:22:00,067
Oh, my god,
Look at all them, dude.
576
00:22:00,067 --> 00:22:01,233
Wow.
577
00:22:01,233 --> 00:22:04,767
That's the zebra right here.
Look. They crush things.
578
00:22:04,767 --> 00:22:06,800
Shrimp, crabs.
579
00:22:06,800 --> 00:22:08,633
He'd be awesome.
580
00:22:08,633 --> 00:22:10,667
Wow, that's awesome.
581
00:22:10,667 --> 00:22:12,633
You got to put fish
That are big enough
582
00:22:12,633 --> 00:22:14,267
That it can't fit
In his mouth.
583
00:22:14,267 --> 00:22:16,067
Otherwise,
The fish are history.
584
00:22:16,067 --> 00:22:18,700
Oh, look, he just
Saved somebody. Look at that.
585
00:22:18,700 --> 00:22:21,467
He jumped over.
Those eels would've munched him.
586
00:22:21,467 --> 00:22:23,133
We're gonna need a lot.
587
00:22:23,133 --> 00:22:25,833
You know, that tank's probably
600, 700 gallons at least.
588
00:22:25,833 --> 00:22:29,067
This is a big tank.
We need some big eels.
589
00:22:36,400 --> 00:22:39,567
Wayde:
We're back in vegas, and my
Atm crew worked around the clock
590
00:22:39,567 --> 00:22:42,667
To get the acrylic ready
For the pinball-machine tank.
591
00:22:42,667 --> 00:22:45,600
Redneck and I just finished
The steel stands.
592
00:22:45,600 --> 00:22:48,600
The question is, is will they
Hold the weight of the water?
593
00:22:48,600 --> 00:22:51,700
That's probably 250 pounds.
This is 250 pounds.
594
00:22:51,700 --> 00:22:55,133
You want me to fill these
And give a water test to them?
595
00:22:55,133 --> 00:22:57,400
Sure, we can do
The typical water test,
596
00:22:57,400 --> 00:23:00,067
But that's not as fun
As what I have in mind.
597
00:23:00,067 --> 00:23:01,767
Give me a minute.
Just give me a minute.
598
00:23:01,767 --> 00:23:04,733
I need your help.
I need your help. Come on.
599
00:23:05,967 --> 00:23:07,867
Wow.
Oh, this is cool.
600
00:23:07,867 --> 00:23:08,967
You like?
601
00:23:08,967 --> 00:23:10,533
Yeah, it's very nice.
That looks good.
602
00:23:10,533 --> 00:23:12,367
So, what do we actually
Have to help you with?
603
00:23:12,367 --> 00:23:13,867
We're doing testing
Right now.
604
00:23:13,867 --> 00:23:15,800
What kind of testing?
We don't test tanks.
605
00:23:15,800 --> 00:23:17,233
Today you do.
606
00:23:17,233 --> 00:23:19,133
You know what I'm thinking?
Mm-hmm.
607
00:23:19,133 --> 00:23:20,167
Come here, girls.
What?
608
00:23:20,167 --> 00:23:21,167
Come here.
Come on.
609
00:23:21,167 --> 00:23:22,800
Get up. Come here.
[ grunts ]
610
00:23:22,800 --> 00:23:24,867
Oh, my god!
What are you doing?
611
00:23:24,867 --> 00:23:26,333
Whoa!
You know what?
612
00:23:26,333 --> 00:23:27,467
Come here.
Sit right there.
613
00:23:27,467 --> 00:23:28,733
Oh, my god,
Is this gonna break?
614
00:23:28,733 --> 00:23:30,300
Don't move.
615
00:23:30,300 --> 00:23:31,633
Put your feet up.
You too.
616
00:23:31,633 --> 00:23:33,067
Hit it.
617
00:23:34,833 --> 00:23:36,367
How much do you weigh?
618
00:23:36,367 --> 00:23:37,933
How much do you weigh?
619
00:23:37,933 --> 00:23:40,100
So, who asks a woman
Their weight?
620
00:23:40,100 --> 00:23:42,400
We didn't volunteer for this.
That's rude.
621
00:23:42,400 --> 00:23:43,933
That's pretty rude.
622
00:23:43,933 --> 00:23:46,867
You better start guessing.
We're not giving that up.
623
00:23:46,867 --> 00:23:48,467
It's a little off-balance
This way.
624
00:23:48,467 --> 00:23:49,733
Really?
625
00:23:49,733 --> 00:23:52,367
Listen, that's 250 pounds
Of water on that side.
626
00:23:52,367 --> 00:23:53,733
She might be right there.
627
00:23:53,733 --> 00:23:55,200
[ laughter ]
628
00:23:55,200 --> 00:23:57,767
You know what? We're gonna
Have to double it up.
629
00:23:57,767 --> 00:23:59,267
[ grunts ]
630
00:23:59,267 --> 00:24:01,533
Put it over here. Got it?
Yeah.
631
00:24:04,067 --> 00:24:05,867
Stand on here?
Yeah, stand there.
632
00:24:05,867 --> 00:24:07,233
It's not gonna break,
Right?
633
00:24:07,233 --> 00:24:08,733
You just sat on it.
634
00:24:08,733 --> 00:24:09,733
I don't know.
635
00:24:09,733 --> 00:24:10,800
And now what?
636
00:24:10,800 --> 00:24:12,233
You, me?
637
00:24:12,233 --> 00:24:14,900
Oh, my god, no, no.
638
00:24:14,900 --> 00:24:15,967
Really?
639
00:24:15,967 --> 00:24:17,800
Wayde's gonna make that thing
Tip over.
640
00:24:17,800 --> 00:24:20,067
Listen,
I'm not taking my chances
641
00:24:20,067 --> 00:24:22,167
With this one
Going up on that.
642
00:24:22,167 --> 00:24:23,267
No way.
643
00:24:23,267 --> 00:24:24,267
You ready?
644
00:24:24,267 --> 00:24:25,900
1...
2...
645
00:24:25,900 --> 00:24:26,933
As he gets up and lets go.
646
00:24:26,933 --> 00:24:28,500
...3.
647
00:24:28,500 --> 00:24:31,900
[ all shouting, laughter ]
648
00:24:31,900 --> 00:24:33,733
I think we're good.
649
00:24:33,733 --> 00:24:35,200
Wow, it holds.
650
00:24:35,200 --> 00:24:37,200
How much weight is on here now?
What do you guys weigh?
651
00:24:37,200 --> 00:24:39,067
What do you mean
What do we weigh?
652
00:24:39,067 --> 00:24:40,533
You asked us.
How much do you weigh?
653
00:24:40,533 --> 00:24:42,133
You don't ask a guy
How much he weighs.
654
00:24:42,133 --> 00:24:44,067
Oh, really?
655
00:24:44,067 --> 00:24:46,067
Well, I'm glad it'll hold.
656
00:24:46,067 --> 00:24:47,167
Hey.
Good job, team.
657
00:24:47,167 --> 00:24:49,167
Get back to work. Out.
Good job, team.
658
00:24:52,167 --> 00:24:55,400
Wayde: we added decals
And stainless-steel tank tops
659
00:24:55,400 --> 00:24:57,367
To give the aquarium a real pop.
660
00:24:57,367 --> 00:25:00,600
I can't wait to see this
In jed's game room in chicago.
661
00:25:00,600 --> 00:25:03,233
We actually got to get this
Thing packed up tonight
And get it out of here.
662
00:25:05,067 --> 00:25:07,867
We got to get this on a truck
All packed up
663
00:25:07,867 --> 00:25:10,133
And get to chicago
In three days.
664
00:25:10,133 --> 00:25:11,867
Can you grab that,
"B," or no?
665
00:25:11,867 --> 00:25:13,700
Redneck: wait, I'll help you.
Hold it, hold it.
666
00:25:13,700 --> 00:25:15,667
I got it.
You got it?
667
00:25:15,667 --> 00:25:18,567
Oh, wayde doesn't think
I can handle to pull
My weight around here.
668
00:25:18,567 --> 00:25:21,800
I'm not the one that needed help
Carrying my tank, buddy.
669
00:25:21,800 --> 00:25:24,067
Does this whole piece come off
As one whole piece?
670
00:25:24,067 --> 00:25:25,467
Don't think.
671
00:25:25,467 --> 00:25:27,133
Let's take the glass out.
672
00:25:27,133 --> 00:25:28,400
Got your fingers under it?
673
00:25:28,400 --> 00:25:29,633
[ grunts ]
674
00:25:29,633 --> 00:25:31,633
Be careful.
All right, give me. I got it.
675
00:25:31,633 --> 00:25:33,833
I got it. Come on,
Just give it to me!
676
00:25:35,700 --> 00:25:37,300
Redneck: oh!
677
00:25:37,300 --> 00:25:39,800
Oh!
678
00:25:44,667 --> 00:25:47,800
Brett: now it's time
For a quick fish fact.
679
00:26:09,767 --> 00:26:11,700
Brett:
The answer is "A," grouper.
680
00:26:11,700 --> 00:26:14,700
Groupers will swallow their prey
Through a powerful mouth
681
00:26:14,700 --> 00:26:17,900
And gill system that sucks
Their prey in from a distance.
682
00:26:17,900 --> 00:26:21,367
So whenever a grouper
Takes a breath, watch out.
683
00:26:23,933 --> 00:26:29,333
We built an awesome tank from
A 1977 vintage pinball machine.
684
00:26:29,333 --> 00:26:32,400
All we have to do is pack it up
And ship it to chicago.
685
00:26:32,400 --> 00:26:33,933
Can you grab that, "B," or no?
686
00:26:33,933 --> 00:26:35,333
Brett: I got it.
You got it?
687
00:26:35,333 --> 00:26:36,833
Yeah.
Be careful.
688
00:26:36,833 --> 00:26:38,533
All right, give me.
I got it. I got it.
689
00:26:38,533 --> 00:26:40,400
Come on,
Just give it to me!
690
00:26:40,400 --> 00:26:42,067
Oh!
691
00:26:42,067 --> 00:26:44,433
Oh!
692
00:26:47,700 --> 00:26:50,467
It's an antique.
How are we gonna replace this?
693
00:26:50,467 --> 00:26:52,200
Do you know how much work
Went into this?!
694
00:26:52,200 --> 00:26:54,267
This thing's
In a million pieces, brett!
695
00:26:54,267 --> 00:26:56,767
We're never gonna
Get another one!
It's an antique!
696
00:26:56,767 --> 00:26:58,533
Like I did it on purpose.
697
00:26:58,533 --> 00:26:59,867
General: I know how careless
You can be.
698
00:26:59,867 --> 00:27:01,067
Careless?!
I'm holding onto it.
699
00:27:01,067 --> 00:27:02,700
"I got it. I got it.
I got it!"
700
00:27:02,700 --> 00:27:05,067
Why'd you pull it? Why didn't
You just have somebody help you?
701
00:27:05,067 --> 00:27:06,800
Help me?
He was helping me.
702
00:27:06,800 --> 00:27:07,833
He was helping
To hold it back.
703
00:27:07,833 --> 00:27:09,100
That's help?
What kind of help is that?
704
00:27:09,100 --> 00:27:11,100
It weighed 2 pounds, brett --
2 pounds!
705
00:27:11,100 --> 00:27:13,100
Like I did it on purpose.
I'm sorry.
706
00:27:13,100 --> 00:27:14,800
What do you want me
To tell you?
707
00:27:14,800 --> 00:27:18,067
You're fixing it.
You're fixing this whole thing.
708
00:27:19,733 --> 00:27:22,867
What's the name of the guy
From the pinball hall of fame?
709
00:27:22,867 --> 00:27:24,367
What's his name,
Like tim or something?
710
00:27:24,367 --> 00:27:25,767
Why don't we call him
And see if we can find
711
00:27:25,767 --> 00:27:27,333
If there's another piece
Floating around somewhere?
712
00:27:27,333 --> 00:27:29,067
Let me see if we can get another
One. Maybe he can fedex one.
713
00:27:29,067 --> 00:27:30,300
Maybe we'll have one
Of their -- I don't know.
714
00:27:30,300 --> 00:27:31,400
Three days.
715
00:27:31,400 --> 00:27:33,067
Maybe he can send us one
Overnight.
716
00:27:33,067 --> 00:27:34,667
You know what?
If you have to buy
717
00:27:34,667 --> 00:27:37,067
The whole brand-new pinball
Machine, you're doing it.
718
00:27:40,400 --> 00:27:42,933
Hey, get me tim from the
Pinball hall of fame's number.
719
00:27:42,933 --> 00:27:44,133
Thank you.
720
00:27:49,167 --> 00:27:50,833
What's wrong?
What happened?
721
00:27:50,833 --> 00:27:52,867
Nothing. I'll tell you later.
Thank you.
722
00:27:52,867 --> 00:27:56,567
Hey, tim.
Hey, this is brett from atm.
723
00:27:56,567 --> 00:27:58,467
Listen to me.
I need a huge favor.
724
00:27:58,467 --> 00:28:00,067
I'm in deep water right now.
725
00:28:00,067 --> 00:28:03,233
I dropped the glass on the
Scoreboard in a million pieces.
726
00:28:03,233 --> 00:28:04,900
Uh-huh.
The truck's here right now.
727
00:28:04,900 --> 00:28:06,900
I need one in chicago
In the next couple of days.
728
00:28:06,900 --> 00:28:09,500
Yeah, it's urgent, okay?
Okay, do me a favor.
729
00:28:09,500 --> 00:28:11,367
Check with your lead
And call me back, please.
730
00:28:11,367 --> 00:28:13,300
Thank you.
Oh, he's got a lead maybe.
731
00:28:14,533 --> 00:28:15,967
Two days.
732
00:28:20,267 --> 00:28:23,533
Wayde: the machine,
Minus the glass, is on a truck.
733
00:28:23,533 --> 00:28:25,333
We're hopping on a plane
To chicago.
734
00:28:25,333 --> 00:28:27,133
The client, jed,
735
00:28:27,133 --> 00:28:29,367
He's flying his friends and
Family in for this tank reveal,
736
00:28:29,367 --> 00:28:32,100
So we got to keep our install
On schedule.
737
00:28:32,100 --> 00:28:34,200
If brett doesn't come through
With the glass
738
00:28:34,200 --> 00:28:36,667
To finish off this tank,
There won't be a tank reveal,
739
00:28:36,667 --> 00:28:39,200
Just a huge embarrassment
For atm.
740
00:28:39,200 --> 00:28:40,200
Guys, we got to get
The steel stand in first.
741
00:28:40,200 --> 00:28:41,333
Right.
742
00:28:41,333 --> 00:28:43,300
And then we'll get everything
On top of it,
743
00:28:43,300 --> 00:28:45,767
And we'll start breaking
All this down, and let's get in.
744
00:28:45,767 --> 00:28:47,167
That's our game plan.
745
00:28:57,733 --> 00:29:01,067
There's a rat's nest of wires
And plugs in this machine.
746
00:29:01,067 --> 00:29:05,067
We have to make sure each and
Every one is connected correctly
747
00:29:05,067 --> 00:29:08,067
So every light bulb lights
And every bell rings.
748
00:29:08,067 --> 00:29:10,933
[ pinball machine ringing,
Whirring ]
749
00:29:10,933 --> 00:29:12,300
Hey, where's the glass?
750
00:29:12,300 --> 00:29:14,500
It would look a little better
If it was here.
751
00:29:15,900 --> 00:29:17,633
Brett:
Wayde's got to let it go.
752
00:29:17,633 --> 00:29:19,367
I was promised
The glass would be here today.
753
00:29:24,333 --> 00:29:27,433
Wayde: we jacked the robotic
Tank on top of the carts,
754
00:29:27,433 --> 00:29:29,167
And the carts still
Didn't get high enough.
755
00:29:29,167 --> 00:29:31,900
We have a very good chance
We can actually crack that tank.
756
00:29:31,900 --> 00:29:33,533
Come on. A little more.
[ grunts ]
757
00:29:36,733 --> 00:29:40,367
The vintage pinball aquarium
Install is almost complete.
758
00:29:40,367 --> 00:29:43,067
We brought an artist in
To do a custom mural
759
00:29:43,067 --> 00:29:45,300
Around the tank
To really set it off.
760
00:29:45,300 --> 00:29:47,467
We're taking great care
To create
761
00:29:47,467 --> 00:29:50,667
A natural living environment
For the fish in the tank.
762
00:29:50,667 --> 00:29:53,200
I don't want to put any fish or
Any plants or anything in here
763
00:29:53,200 --> 00:29:54,533
Till we get
That back glass.
764
00:29:54,533 --> 00:29:57,867
We're waiting on
A piece of antique back glass
765
00:29:57,867 --> 00:30:00,400
To replace the one
That brett broke at the shop.
766
00:30:00,400 --> 00:30:03,400
Without it,
We can't finish the tank.
767
00:30:03,400 --> 00:30:04,767
Hi.
This is brett raymer.
768
00:30:04,767 --> 00:30:06,733
I'm calling to check
On a status of a shipment.
769
00:30:06,733 --> 00:30:08,167
It better get here soon.
770
00:30:08,167 --> 00:30:10,800
The client planned to have a big
Unveiling here for his friends
771
00:30:10,800 --> 00:30:11,933
Tonight.
772
00:30:11,933 --> 00:30:14,067
Without the original
Stingray back glass,
773
00:30:14,067 --> 00:30:15,533
This tank won't be complete.
774
00:30:15,533 --> 00:30:18,267
Do me a favor --
Let me know what's going on.
775
00:30:18,267 --> 00:30:20,000
Okay, thank you.
776
00:30:20,000 --> 00:30:22,167
There's no sense
If the glass don't make it here.
777
00:30:22,167 --> 00:30:24,067
Not at all.
That looks horrible.
778
00:30:24,067 --> 00:30:26,333
I really need this piece
To get this thing done.
779
00:30:29,533 --> 00:30:31,800
You said there was some more
Small, little pieces, right?
780
00:30:31,800 --> 00:30:33,267
Yo, the new back glass
Has arrived.
781
00:30:33,267 --> 00:30:34,567
Wow, was that close.
782
00:30:34,567 --> 00:30:37,033
Oh, what were you worried about?
No big deal. It's perfect.
783
00:30:37,033 --> 00:30:39,233
We still got to finish
The rest of the plants in here.
784
00:30:39,233 --> 00:30:41,267
You better make sure
That's in one piece.
785
00:30:41,267 --> 00:30:43,133
Hold on.
Yeah, it's in one piece.
786
00:30:43,133 --> 00:30:44,367
You sure?
Positive.
787
00:30:44,367 --> 00:30:46,000
The other issue
Is getting it in.
788
00:30:46,000 --> 00:30:47,700
Let's go.
Let's check this thing out.
789
00:30:50,933 --> 00:30:53,100
Don't drop that one,
Brett.
790
00:30:53,100 --> 00:30:56,233
Stingray --
Looks good to me.
791
00:30:56,233 --> 00:30:58,067
Let me see. Do me a favor --
Don't touch it.
792
00:30:58,067 --> 00:30:59,100
Don't tug on it.
793
00:30:59,100 --> 00:31:00,167
Let go, let go.
You broke it already.
794
00:31:00,167 --> 00:31:01,167
All right. All right.
Got it?
795
00:31:01,167 --> 00:31:03,067
All right.
796
00:31:04,933 --> 00:31:06,800
Can you push the top
Of the glass in?
797
00:31:06,800 --> 00:31:08,800
There you go.
You got it?
798
00:31:08,800 --> 00:31:10,567
I got it.
About time.
799
00:31:10,567 --> 00:31:11,567
You got it?
800
00:31:11,567 --> 00:31:13,167
I always got it.
Slide it back.
801
00:31:13,167 --> 00:31:14,400
I got it.
802
00:31:14,400 --> 00:31:15,600
[ grunts ]
803
00:31:15,600 --> 00:31:17,300
Stop saying you got it, brett.
I got it.
804
00:31:18,433 --> 00:31:21,567
Brett: well, you know, the great
Thing about these live plants
805
00:31:21,567 --> 00:31:23,867
Is that, you know,
They live off of fish waste.
806
00:31:23,867 --> 00:31:24,933
It'll help them grow.
807
00:31:24,933 --> 00:31:27,067
When the fish poop,
The plants grow.
808
00:31:27,067 --> 00:31:29,433
There you go.
Actually, that's their food.
809
00:31:32,300 --> 00:31:34,667
Let's put those in.
We got these beautiful angels.
810
00:31:34,667 --> 00:31:36,833
I like the shape of the angels
For this tank.
811
00:31:36,833 --> 00:31:38,833
They have the look of a pinball
Cartoon drawing of a fish.
812
00:31:38,833 --> 00:31:40,233
Our albino angels
Right here.
813
00:31:40,233 --> 00:31:41,533
Cool.
814
00:31:41,533 --> 00:31:43,567
There you go.
815
00:31:48,067 --> 00:31:49,333
Dude,
This thing came out great.
816
00:31:49,333 --> 00:31:52,467
This thing is unbelievable.
They're gonna freak.
817
00:31:52,467 --> 00:31:55,933
Hey, jed, danielle,
Ready for you guys.
818
00:31:55,933 --> 00:31:58,967
Let's go see this.
Oh, wow.
819
00:31:58,967 --> 00:32:00,167
Wow.
820
00:32:00,167 --> 00:32:02,500
Danielle: [ gasps ]
821
00:32:02,500 --> 00:32:04,367
It's unbelievable.
822
00:32:04,367 --> 00:32:05,967
Oh, man!
823
00:32:05,967 --> 00:32:08,700
Far and away exceeding
Expectations, guys.
824
00:32:11,167 --> 00:32:12,967
That is fantastic, man.
825
00:32:12,967 --> 00:32:14,433
Fits right in.
826
00:32:14,433 --> 00:32:17,067
Man, jed --
He loves this thing.
827
00:32:17,067 --> 00:32:18,067
Loves it.
828
00:32:18,067 --> 00:32:19,400
His family walked
Downstairs.
829
00:32:19,400 --> 00:32:21,067
I think they were
Actually in shock.
830
00:32:24,933 --> 00:32:28,100
It's three separate aquariums.
They're all freshwater.
831
00:32:28,100 --> 00:32:31,467
Freshwater aquariums are easier
To maintain than saltwater.
832
00:32:31,467 --> 00:32:34,233
This will give jed more time
To play his games.
833
00:32:34,233 --> 00:32:36,167
There's driftwood in here,
834
00:32:36,167 --> 00:32:38,367
There's live, freshwater plants,
And there's a mud bed.
835
00:32:38,367 --> 00:32:40,200
They're actually gonna grow
In the aquarium.
836
00:32:40,200 --> 00:32:42,200
Brett: see, you got
Fancy angels up front,
837
00:32:42,200 --> 00:32:43,433
And most people don't know
838
00:32:43,433 --> 00:32:45,667
The angels are actually
In the cichlid family.
839
00:32:45,667 --> 00:32:47,167
And one of the reasons
We did that,
840
00:32:47,167 --> 00:32:48,667
Because they make
Great, caring parents.
841
00:32:48,667 --> 00:32:51,067
So we figured,
You guys take care of your son.
842
00:32:51,067 --> 00:32:52,467
You guys are good,
Caring parents.
843
00:32:52,467 --> 00:32:54,467
On this side,
We have some rainbow fish
844
00:32:54,467 --> 00:32:56,233
That actually come
From australia.
845
00:32:56,233 --> 00:32:58,967
We gave you mostly males
'cause the males have the color,
846
00:32:58,967 --> 00:33:00,600
But we put a few females
In there
847
00:33:00,600 --> 00:33:03,300
Because the males like to show
Off their color for the females.
848
00:33:03,300 --> 00:33:06,267
Wayde: it's like brett when
He goes to the tanning salon.
849
00:33:06,267 --> 00:33:08,067
What do you think, cael?
Cool.
850
00:33:08,067 --> 00:33:09,300
Cool, huh?
851
00:33:09,300 --> 00:33:10,633
On the other side,
852
00:33:10,633 --> 00:33:13,500
We have some fish that are
Called fluorescent zebras.
853
00:33:13,500 --> 00:33:17,100
Fluorescent zebras glow like
The lights on a pinball machine.
854
00:33:17,100 --> 00:33:18,867
It's the icing
On the cake.
855
00:33:22,600 --> 00:33:24,567
The big question is,
Does it work?
856
00:33:24,567 --> 00:33:26,200
Wayde: let's try it out.
Give it a roll.
857
00:33:26,200 --> 00:33:27,233
Let's go.
858
00:33:31,300 --> 00:33:34,433
[ pinball machine ringing,
Whirring ]
859
00:33:34,433 --> 00:33:35,833
Oh, yeah! Bring it!
860
00:33:35,833 --> 00:33:38,900
Those bells are ringing.
This is fantastic.
861
00:33:38,900 --> 00:33:42,267
The bells are ringing.
The fish are swimming.
The bumpers are going.
862
00:33:42,267 --> 00:33:44,300
[ ringing, whirring continues ]
863
00:33:44,300 --> 00:33:46,333
You're a man of your word,
Brett.
864
00:33:46,333 --> 00:33:49,333
When I tell somebody it's gonna
Work, it's gonna work.
865
00:33:50,467 --> 00:33:53,700
Jed's friends and family
Are all arriving to see the tank
866
00:33:53,700 --> 00:33:56,400
For the first time,
And they're gonna love it.
867
00:33:57,800 --> 00:33:59,400
Look at this, huh?
868
00:33:59,400 --> 00:34:00,967
Woman: oh, that is cool.
869
00:34:00,967 --> 00:34:02,733
That's cool.
870
00:34:02,733 --> 00:34:03,933
Hey, looks nice.
871
00:34:03,933 --> 00:34:05,467
That is so neat.
872
00:34:05,467 --> 00:34:06,700
Wayde: so,
What do you guys think?
873
00:34:06,700 --> 00:34:08,667
Beautiful.
Awesome.
874
00:34:08,667 --> 00:34:10,333
Yeah, there you go.
875
00:34:10,333 --> 00:34:12,600
Brett: I'll tell you,
This thing came out so great,
876
00:34:12,600 --> 00:34:15,367
I think we need
To mass-produce these.
877
00:34:18,633 --> 00:34:20,267
Our day is never over at atm,
878
00:34:20,267 --> 00:34:23,600
And before we pat ourselves
On the back for a job well done,
879
00:34:23,600 --> 00:34:25,500
We're off to boston
To install three massive tanks
880
00:34:25,500 --> 00:34:27,467
For lou
At highres biosolutions.
881
00:34:32,133 --> 00:34:34,333
The only way to get these tanks
Into the lobby
882
00:34:34,333 --> 00:34:35,967
Is, I have to flip them
On the sides.
883
00:34:35,967 --> 00:34:38,300
We have a very good chance
We can actually crack that.
884
00:34:38,300 --> 00:34:40,600
We can ruin the tank.
885
00:34:44,133 --> 00:34:45,567
We got 1 inch clearance.
886
00:34:45,567 --> 00:34:47,300
We have to go exactly
Dead center of that door
887
00:34:47,300 --> 00:34:49,233
To get this in.
888
00:34:49,233 --> 00:34:51,167
Okay, 1, 2, 3.
889
00:34:51,167 --> 00:34:52,300
Heave.
890
00:34:57,967 --> 00:35:00,500
Everybody hold on to the tank.
891
00:35:02,733 --> 00:35:04,767
Brett:
These tanks are so heavy
892
00:35:04,767 --> 00:35:07,633
That they're leaving skid marks
On lou's carpet.
893
00:35:11,567 --> 00:35:14,667
Wayde: we made our hexagon tank
With a hole in the center,
894
00:35:14,667 --> 00:35:16,067
Kind of like a doughnut.
895
00:35:16,067 --> 00:35:19,067
This way, we can lower our tank
Around the pedestal,
896
00:35:19,067 --> 00:35:20,733
And our coral inserts
Will hide it.
897
00:35:20,733 --> 00:35:24,833
The hard part is getting it
Up and over the pedestal.
898
00:35:24,833 --> 00:35:26,533
All right, guys,
All hands on the tank.
899
00:35:26,533 --> 00:35:28,500
Redneck, you start jacking
That one with brandon.
900
00:35:28,500 --> 00:35:30,900
I want you to tell me
As soon as that gets
The clearance for this.
901
00:35:30,900 --> 00:35:32,800
Right now, we jacked the tank up
On the carts,
902
00:35:32,800 --> 00:35:35,067
And the carts still
Didn't get high enough.
903
00:35:35,067 --> 00:35:36,300
We need another inch.
904
00:35:36,300 --> 00:35:37,500
You got one more in or no?
905
00:35:37,500 --> 00:35:38,500
Redneck: I'm maxed.
906
00:35:38,500 --> 00:35:40,067
Redneck's maxed.
907
00:35:40,067 --> 00:35:43,733
The only way to get this tank
Up and over the pedestal
908
00:35:43,733 --> 00:35:45,133
Is to manhandle it.
909
00:35:45,133 --> 00:35:46,467
1, 2, 3.
910
00:35:46,467 --> 00:35:48,067
Come on, a little more.
911
00:35:48,067 --> 00:35:51,233
Hold on. Yeah, roll it.
There's the bulkheads.
912
00:35:51,233 --> 00:35:52,933
Just to get
To the other side.
913
00:35:52,933 --> 00:35:54,333
Talk to me.
914
00:35:54,333 --> 00:35:56,167
Hold the tank, guys. We don't
Want the cart to give out.
915
00:35:56,167 --> 00:35:58,300
Hold the tank.
Stay on them cots.
916
00:35:58,300 --> 00:35:59,800
Nice and slow.
Nice job.
917
00:35:59,800 --> 00:36:01,533
Good job, guys, good job.
Keep going, keep going.
918
00:36:01,533 --> 00:36:03,533
I'll tell you when to stop.
Keep going. Bring it down.
919
00:36:03,533 --> 00:36:06,067
Stop, stop. Right there --
Stop. Perfect.
920
00:36:06,067 --> 00:36:08,700
We finally
Get one tank into place.
921
00:36:08,700 --> 00:36:09,900
Two more to go.
922
00:36:14,333 --> 00:36:16,267
Hold on.
Take your fingers out.
923
00:36:16,267 --> 00:36:17,767
You got bulkheads
On there?
924
00:36:17,767 --> 00:36:19,567
Get your fingers out.
No.
925
00:36:19,567 --> 00:36:21,633
Let's slide it on, match it up
With the steel stand.
926
00:36:21,633 --> 00:36:24,300
The placement of these tanks
Is critical.
927
00:36:24,300 --> 00:36:26,700
If they're not placed
In the exact right spots,
928
00:36:26,700 --> 00:36:28,600
The robotic fish feeder
Won't work.
929
00:36:28,600 --> 00:36:30,133
A little more.
930
00:36:30,133 --> 00:36:31,600
Good. Stop.
I'm good there.
931
00:36:37,900 --> 00:36:39,600
All right, here we go.
Let's do it.
932
00:36:39,600 --> 00:36:41,967
Brett:
The fish we're loading in,
They all have natural defenses
933
00:36:41,967 --> 00:36:43,933
Against the predators
In our tanks.
934
00:36:43,933 --> 00:36:45,233
Wayde: sweetlips.
935
00:36:45,233 --> 00:36:46,267
Sweetlips.
936
00:36:46,267 --> 00:36:48,400
Sweetlips --
They avoid being eaten
937
00:36:48,400 --> 00:36:50,700
By mimicking
Another poisonous species.
938
00:36:50,700 --> 00:36:52,500
Okay, let's do
The magnificent foxface.
939
00:36:52,500 --> 00:36:54,067
There she goes.
940
00:36:54,067 --> 00:36:58,300
Foxface -- they have a venomous
Spine, which ain't so tasty.
941
00:36:58,300 --> 00:37:00,633
So the other fish,
They won't mess with them.
942
00:37:00,633 --> 00:37:01,933
Brett.
What?
943
00:37:01,933 --> 00:37:04,067
This is a pretty big zebra eel,
So be careful, okay?
944
00:37:04,067 --> 00:37:06,300
Here you go.
Here we go.
945
00:37:09,100 --> 00:37:11,533
Watch her find her new home.
That's all the fish.
946
00:37:11,533 --> 00:37:13,700
That's the last eel.
Let's get lou in here.
947
00:37:13,700 --> 00:37:15,267
Let's do it.
Let's do it.
948
00:37:17,133 --> 00:37:18,767
Wait till you see this.
949
00:37:18,767 --> 00:37:20,167
This is the new
Microstar system.
950
00:37:20,167 --> 00:37:21,267
Wow!
951
00:37:21,267 --> 00:37:22,833
Here it is.
Look at this!
952
00:37:24,500 --> 00:37:26,167
Brett:
It's a breakaway bottle.
953
00:37:26,167 --> 00:37:28,467
Like they use in the movies?
We'll play a joke on them.
954
00:37:28,467 --> 00:37:30,067
Why do you got to
Always yell at me?
955
00:37:30,067 --> 00:37:31,133
Because it's your fault.
956
00:37:31,133 --> 00:37:32,733
[bleep] Yell at me.
[ glass shatters ]
957
00:37:37,967 --> 00:37:39,500
Wait till you see this.
958
00:37:39,500 --> 00:37:41,767
This is the new
Microstar system.
959
00:37:41,767 --> 00:37:43,833
Wow! I can't believe it.
Here it is.
960
00:37:47,667 --> 00:37:49,967
Wow, guys, you did a great job.
I can't believe it.
961
00:37:53,067 --> 00:37:55,133
Come on in, everybody. Take
A look. What do you guys think?
962
00:37:55,133 --> 00:37:57,400
[ cheers and applause ]
963
00:38:00,867 --> 00:38:02,300
Look!
964
00:38:02,300 --> 00:38:04,633
And you said you wanted this
Thing to be almost identical.
965
00:38:04,633 --> 00:38:07,133
Yeah. Looks just like
A microstar -- amazing.
966
00:38:07,133 --> 00:38:08,333
That's what we tried to do.
967
00:38:08,333 --> 00:38:10,400
We tried to literally replicate
What you had.
968
00:38:10,400 --> 00:38:12,600
I mean, we put the stackers
In there.
969
00:38:12,600 --> 00:38:15,867
Wayde:
We made you a stingray tank,
A shark tank, and an eel tank.
970
00:38:19,067 --> 00:38:20,967
Woman: wow!
971
00:38:23,367 --> 00:38:26,567
The eels that we have,
There's a couple of
Tessellata eels in there.
972
00:38:26,567 --> 00:38:28,167
We also have some zebra eels.
973
00:38:28,167 --> 00:38:30,867
If you look real close,
We got these custom holes
974
00:38:30,867 --> 00:38:32,700
That go through it for
All the eels to swim through.
975
00:38:32,700 --> 00:38:34,333
They're like little caves
For them to swim in.
976
00:38:34,333 --> 00:38:36,433
You see them all?
Oh, yeah, look at that.
977
00:38:36,433 --> 00:38:37,633
That one's sneaky.
Look at him swimming.
978
00:38:37,633 --> 00:38:38,633
Wow, he's big.
979
00:38:42,100 --> 00:38:45,067
Got a variety
Of different species of sharks.
980
00:38:45,067 --> 00:38:46,200
Wow!
981
00:38:46,200 --> 00:38:47,267
We have, you know,
The marble cat shark.
982
00:38:47,267 --> 00:38:49,833
We have the
Japanese leopard shark.
983
00:38:49,833 --> 00:38:53,367
So, over here
In the round tank, lou,
984
00:38:53,367 --> 00:38:56,067
We have a regular blue dot
Stingray, diamond blue dot.
985
00:38:56,067 --> 00:38:57,433
See how it's shaped
Like a diamond?
986
00:38:57,433 --> 00:38:58,967
Yeah, that's nice.
987
00:38:58,967 --> 00:39:01,667
We felt that if we just did the
Stingray tank, they hide a lot.
988
00:39:01,667 --> 00:39:03,667
Yeah, I like the other rays
Around the bottom,
989
00:39:03,667 --> 00:39:04,900
And some fish are above.
990
00:39:04,900 --> 00:39:06,267
It looks fantastic.
991
00:39:06,267 --> 00:39:08,767
Customers that have these same
Products are gonna come in here,
992
00:39:08,767 --> 00:39:11,133
And they're not gonna believe
What they see.
993
00:39:11,133 --> 00:39:13,867
Guys, again, what
A fantastic job you've done.
994
00:39:13,867 --> 00:39:15,367
I can't thank you enough.
995
00:39:15,367 --> 00:39:17,300
Did we build the world's
Largest fish feeder?
996
00:39:17,300 --> 00:39:19,667
This is the moment of truth,
So, vlad, I think it's time.
997
00:39:19,667 --> 00:39:21,300
Let's see if this thing
Really works.
998
00:39:39,567 --> 00:39:41,433
Oh, yeah!
999
00:39:41,433 --> 00:39:43,067
[ cheers and applause ]
1000
00:39:47,067 --> 00:39:48,767
There they go.
There's goes everybody.
1001
00:39:48,767 --> 00:39:49,833
Look at that.
1002
00:39:49,833 --> 00:39:51,900
Yeah.
1003
00:39:51,900 --> 00:39:53,567
Yeah!
1004
00:39:53,567 --> 00:39:55,633
[ cheers and applause ]
1005
00:40:00,267 --> 00:40:01,867
So, lou will never have to worry
1006
00:40:01,867 --> 00:40:04,200
About forgetting
To feed the fish ever again.
1007
00:40:04,200 --> 00:40:05,933
Guys, we've confirmed we've made
The world's largest fish feeder.
1008
00:40:05,933 --> 00:40:07,467
We're so glad
That you guys like it.
1009
00:40:07,467 --> 00:40:09,067
Just let me say thank you
Very much.
1010
00:40:09,067 --> 00:40:10,300
Thank you.
1011
00:40:10,300 --> 00:40:12,100
You guys are awesome.
Everybody, thank you.
1012
00:40:12,100 --> 00:40:13,300
[ cheers and applause ]
1013
00:40:13,300 --> 00:40:15,200
Look at the size of this guy.
1014
00:40:17,433 --> 00:40:19,700
11 different eels in here.
1015
00:40:25,867 --> 00:40:28,167
[ robotic voice ] I really think
These came out great.
1016
00:40:29,367 --> 00:40:31,200
Stay away from the robots,
Brett.
1017
00:40:34,567 --> 00:40:36,233
Brett:
[ normal voice ] This week,
1018
00:40:36,233 --> 00:40:38,100
We had two challenging
Aquarium builds,
1019
00:40:38,100 --> 00:40:39,767
And both had
Three separate tanks.
1020
00:40:41,000 --> 00:40:44,767
The three pinball tanks in total
Hold 125 gallons of water,
1021
00:40:44,767 --> 00:40:47,200
Weigh over 1,250 pounds,
1022
00:40:47,200 --> 00:40:49,867
And took countless years
Off my life
1023
00:40:49,867 --> 00:40:51,967
Worrying if the glass
Was gonna arrive on time.
1024
00:40:51,967 --> 00:40:55,200
Wayde: each of the three
Geometrically-shaped robot tanks
1025
00:40:55,200 --> 00:40:57,433
Were stocked
With predators of the sea --
1026
00:40:57,433 --> 00:40:59,600
Sharks, stingrays, and eels.
1027
00:40:59,600 --> 00:41:03,533
It's 2,400 gallons of water,
Weighing a whopping 12 tons --
1028
00:41:03,533 --> 00:41:06,400
All that, and it has
An automated feeder.
1029
00:41:12,333 --> 00:41:15,600
You know, I felt awful about
Breaking the pinball glass,
1030
00:41:15,600 --> 00:41:18,833
So I bought something to make up
For it in a creative way.
1031
00:41:18,833 --> 00:41:19,967
What's that?
1032
00:41:19,967 --> 00:41:21,967
I got you one of these.
It's a breakaway bottle.
1033
00:41:21,967 --> 00:41:23,633
Like they use
In the movies?
1034
00:41:23,633 --> 00:41:24,900
I figured you could
Smash me over the head
1035
00:41:24,900 --> 00:41:26,400
Since, you know, you'll get
A little stress relief.
1036
00:41:26,400 --> 00:41:28,233
Why don't we do it in the
Hallway in front of the window
1037
00:41:28,233 --> 00:41:29,867
And everyone thinks
We're brawling or something?
1038
00:41:29,867 --> 00:41:31,167
We'll play a joke on them.
Fine.
1039
00:41:31,167 --> 00:41:32,567
Let's do it. Come on.
Right now.
1040
00:41:32,567 --> 00:41:34,967
I don't understand.
You're always yelling
At me for nothing.
1041
00:41:34,967 --> 00:41:36,067
If you did your job right,
I wouldn't have to do it.
1042
00:41:36,067 --> 00:41:37,233
Why do you got to
Always yell me?
1043
00:41:37,233 --> 00:41:40,067
Because it's your fault.
[bleep] Yell at me.
1044
00:41:42,067 --> 00:41:44,067
What?
God, what is going on?
1045
00:41:44,067 --> 00:41:45,400
What is going on?!
1046
00:41:45,400 --> 00:41:47,167
What happened?!
1047
00:41:47,167 --> 00:41:48,533
Got ya!
1048
00:41:48,533 --> 00:41:50,467
[ laughter ]
1049
00:41:50,467 --> 00:41:52,067
What?!
1050
00:41:52,067 --> 00:41:54,167
It's fake!
1051
00:41:54,167 --> 00:41:55,267
Are you serious?!
1052
00:41:55,267 --> 00:41:56,700
[ laughter ]
1053
00:41:56,700 --> 00:41:59,633
Wayde and I don't always see
Eye to eye, but you know what?
1054
00:41:59,633 --> 00:42:01,100
We make a pretty good team.
1055
00:42:01,100 --> 00:42:02,767
Yeah, we built
Two awesome tanks.
1056
00:42:02,767 --> 00:42:04,833
I couldn't have done it
Without you, buddy.
1057
00:42:04,833 --> 00:42:06,667
You know what?
You probably could've.
1058
00:42:06,667 --> 00:42:08,300
[ both laugh ]
1059
00:42:08,300 --> 00:42:09,833
Wayde: want more "Tanked"?
1060
00:42:09,833 --> 00:42:12,367
Watch highlights,
Check out deleted scenes,
1061
00:42:12,367 --> 00:42:14,067
And play games and more.
1062
00:42:14,067 --> 00:42:15,567
Go to...
81380
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.