Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,385 --> 00:00:07,762
-Why would an angel rescue me?
-Because we have work for you.
2
00:00:08,430 --> 00:00:10,056
[BOTH GRUNTlNG]
3
00:00:11,934 --> 00:00:14,018
ALASTAl R:
You got a lot to learn, boy.
4
00:00:14,186 --> 00:00:16,312
ls it true? Did l break the first seal?
5
00:00:16,480 --> 00:00:18,606
-Did l start all this?
-Yes.
6
00:00:18,774 --> 00:00:20,441
Why didn't you just leave me there?
7
00:00:20,609 --> 00:00:25,822
The righteous man who begins it
is the only one who can finish it.
8
00:00:25,989 --> 00:00:28,199
You have to stop it.
9
00:00:28,367 --> 00:00:30,868
Our fate rests with you.
10
00:00:31,036 --> 00:00:33,162
Find someone else.
11
00:00:35,332 --> 00:00:36,457
lt's not me.
12
00:00:40,045 --> 00:00:41,671
[BEEPS]
13
00:01:05,821 --> 00:01:08,364
[ROCK MUSlC PLAYl NG ON RADlO]
14
00:01:10,659 --> 00:01:14,078
WOMAN : NPR Morning Edition.
It's time for this waste and--
15
00:01:24,256 --> 00:01:26,340
[SPEAKl NG l NDlSTl NCTLY]
16
00:01:46,487 --> 00:01:50,239
All l wanna know is when are they gonna
have another show like Project Runway?
17
00:01:50,407 --> 00:01:51,574
Man.
18
00:01:58,624 --> 00:02:02,251
Net profitability aside, it's the
client-retention rate that concerns me. . .
19
00:02:02,419 --> 00:02:06,380
. . .vis-a-vis maximizing return on sales.
Buzz once you've seen the spreadsheets.
20
00:02:06,548 --> 00:02:07,757
-Mr. Adler.
-Dean.
21
00:02:09,134 --> 00:02:10,384
-Good stuff.
-Good stuff?
22
00:02:10,552 --> 00:02:13,638
-Big things. Good stuff.
-Good stuff.
23
00:02:13,806 --> 00:02:16,182
l hear you .
No, l haven't been to the gym in ages.
24
00:02:16,350 --> 00:02:18,935
Carrying a little bloat around myself.
Heh-heh.
25
00:02:19,102 --> 00:02:21,604
lt's a sedentary lifestyle, my man,
no two ways.
26
00:02:21,772 --> 00:02:27,109
All right, tell me one more time.
You said lemon and-- What was it?
27
00:02:27,277 --> 00:02:29,487
Cayenne and maple syrup.
28
00:02:29,655 --> 00:02:32,365
Are you serious? How much did you lose?
29
00:02:39,998 --> 00:02:41,374
[ELEVATOR BELL DlNGS]
30
00:02:46,922 --> 00:02:48,422
[DOORS CLOSE]
31
00:02:48,590 --> 00:02:50,675
[ELEVATOR WH l RRl NG]
32
00:02:55,973 --> 00:02:58,641
-Do l know you?
-l don't think so.
33
00:03:03,647 --> 00:03:06,941
l'm sorry, man,
you just look really familiar.
34
00:03:08,402 --> 00:03:10,027
Save it for the health club, pal.
35
00:03:33,719 --> 00:03:35,511
[PHONE RlNGl NG]
36
00:03:39,558 --> 00:03:42,560
Tech Support, this is Sam Wesson.
37
00:03:43,604 --> 00:03:47,023
Okay. Well , did you try turning it off
and then on?
38
00:03:47,190 --> 00:03:49,358
Okay, go ahead and turn it off.
39
00:03:49,526 --> 00:03:53,279
No, no, no. Just off.
All right, give it a second .
40
00:03:54,156 --> 00:03:55,907
Turn it back on.
41
00:03:56,074 --> 00:03:58,534
Okay, is it printing now?
42
00:03:58,702 --> 00:04:00,870
Great. Anytime.
43
00:04:03,540 --> 00:04:05,666
-Hey.
-Yo.
44
00:04:05,834 --> 00:04:08,878
What do you think of Mimi?
45
00:04:09,212 --> 00:04:11,047
-She's okay.
-Might have to hit that.
46
00:04:11,214 --> 00:04:13,549
Oh, dude, that's totally age-inappropriate.
47
00:04:13,717 --> 00:04:15,676
-Experience.
-Trifocals.
48
00:04:15,844 --> 00:04:18,846
There's a M l LF there, Sam, l just know it.
49
00:04:19,473 --> 00:04:21,349
-Maybe a GM l LF.
-Come on.
50
00:04:21,516 --> 00:04:24,226
-Coffee break?
-Yeah, for sure.
51
00:04:26,813 --> 00:04:30,441
-Paul . Time for a refuel, buddy.
-Sorry, no time.
52
00:04:30,609 --> 00:04:32,276
Since when?
53
00:04:32,444 --> 00:04:34,695
-Dude, we get paid by the hour.
-Working.
54
00:04:35,989 --> 00:04:39,241
-Okay.
-He seems stressed.
55
00:04:39,409 --> 00:04:42,244
Freaked because he got busted
surfing porn on the lnternet.
56
00:04:42,412 --> 00:04:46,624
-No, no, no way. When?
-Got sent up to H . R. yesterday.
57
00:04:46,792 --> 00:04:49,418
Guess they put the fear of God in him.
58
00:04:49,586 --> 00:04:51,337
[M lCROWAVE Dl NGS]
59
00:05:00,180 --> 00:05:02,264
-lan, dude.
-Just doing a little shopping.
60
00:05:02,432 --> 00:05:04,266
Running low at home.
61
00:05:05,811 --> 00:05:10,356
So, Sam, had any of those dreams lately?
62
00:05:10,524 --> 00:05:13,609
What? Don't be like that.
Come on . lt's the highlight of my day.
63
00:05:13,777 --> 00:05:15,778
l never should have told you.
64
00:05:15,946 --> 00:05:17,071
They're genius.
65
00:05:17,239 --> 00:05:20,408
Don't hold out on me, dude.
Share with the class.
66
00:05:20,575 --> 00:05:24,453
-You're just gonna be a dick about it.
-What? No way.
67
00:05:24,621 --> 00:05:27,081
l won't say a word, total respect.
68
00:05:27,249 --> 00:05:28,624
Go.
69
00:05:33,422 --> 00:05:37,133
l dreamt that l saved a grim reaper
named Tessa from demons.
70
00:05:37,467 --> 00:05:38,718
[LAUGHS]
71
00:05:38,885 --> 00:05:40,261
Classic.
72
00:05:40,721 --> 00:05:44,223
How much "DnD" did you play
when you were a kid?
73
00:05:44,391 --> 00:05:46,851
Oh, my-- Okay, so you--
74
00:05:47,019 --> 00:05:49,895
Rescuing the grim reaper.
That's-- You're a hero.
75
00:05:50,063 --> 00:05:54,650
l mean, thank God we got Harry Potter
here to save us all from the apocalypse.
76
00:05:55,444 --> 00:05:58,154
-Dick.
-Wizard .
77
00:06:16,131 --> 00:06:18,382
[YAWNS]
78
00:06:26,016 --> 00:06:27,516
[GRUNTl NG]
79
00:06:31,271 --> 00:06:32,605
[YELLlNG]
80
00:06:34,566 --> 00:06:35,691
[GASPS]
81
00:07:09,101 --> 00:07:11,143
Can l ask you a question?
82
00:07:11,311 --> 00:07:13,896
-l told you, l'm not into--
-Come on, l'm not either.
83
00:07:14,064 --> 00:07:16,357
l just wanna ask you one question.
84
00:07:16,858 --> 00:07:18,317
Sure.
85
00:07:22,656 --> 00:07:24,990
What do you think about ghosts?
86
00:07:27,494 --> 00:07:28,619
Ghosts?
87
00:07:29,996 --> 00:07:31,914
Do you believe in them?
88
00:07:33,166 --> 00:07:36,544
Uh, tell you the truth,
l've never given it much thought.
89
00:07:37,295 --> 00:07:39,755
-Vampires?
-What? Why?
90
00:07:42,384 --> 00:07:46,595
Because l've been having
some weird dreams lately.
91
00:07:46,763 --> 00:07:47,888
You know what l mean?
92
00:07:49,599 --> 00:07:50,850
No. Not really.
93
00:07:51,393 --> 00:07:54,520
So you've never had any. . .
94
00:07:56,481 --> 00:07:57,565
. . .weird dreams?
95
00:07:57,732 --> 00:08:01,569
All right, look, man.
l don't know you, okay?
96
00:08:01,736 --> 00:08:05,030
But l'm gonna do a public service. . .
97
00:08:05,615 --> 00:08:08,033
. . .and let you know that you overshare.
98
00:08:19,754 --> 00:08:21,422
Did you turn it off then on?
99
00:08:22,424 --> 00:08:26,302
All right, well, let's try that.
No, no. lt's fine, l'll wait.
100
00:08:35,437 --> 00:08:38,480
ls it printing now? Oh, that's great.
101
00:08:38,648 --> 00:08:40,816
Anytime.
102
00:08:42,652 --> 00:08:44,403
lAN :
What you doing?
103
00:08:46,198 --> 00:08:47,323
Nothing.
104
00:08:47,490 --> 00:08:49,783
You get an e-mail from Human Resources?
105
00:08:49,951 --> 00:08:51,660
No. Why?
106
00:08:51,828 --> 00:08:54,580
Damn it. Guess it's just me then.
107
00:08:54,748 --> 00:08:57,917
l'm supposed to, quote,
"Report to H . R. ," unquote.
108
00:08:58,335 --> 00:09:01,503
They're finally busting you
for snaking all those office supplies.
109
00:09:01,671 --> 00:09:04,131
l hope they spank me.
110
00:09:11,723 --> 00:09:16,769
PAUL: No, no, no. Come on.
Don't do this to me. Please.
111
00:09:17,562 --> 00:09:19,772
SAM:
Hey, man, you okay?
112
00:09:19,940 --> 00:09:21,273
lt froze.
113
00:09:21,441 --> 00:09:24,443
-They're crap. They freeze all the time.
-You don't understand.
114
00:09:24,611 --> 00:09:27,071
When l rebooted, everything was gone,
a day's work.
115
00:09:27,239 --> 00:09:30,282
-Well, did you back up?
-No, l didn't back up.
116
00:09:30,450 --> 00:09:33,160
l wish to God l backed up, but l didn't.
117
00:09:33,328 --> 00:09:37,706
l'll get it back. l'll find it.
lt's somewhere. l'll find it.
118
00:09:39,167 --> 00:09:42,127
Paul, it's okay, man.
These things happen.
119
00:09:47,425 --> 00:09:48,676
PAUL:
Come on .
120
00:09:49,469 --> 00:09:51,262
Come on .
121
00:09:51,429 --> 00:09:53,180
[KEYBOARD CLACKl NG]
122
00:09:53,348 --> 00:09:58,727
Come on .
123
00:09:59,145 --> 00:10:00,980
Please. Please.
124
00:10:06,361 --> 00:10:10,114
All that work. Gone.
125
00:10:10,699 --> 00:10:12,741
Failed.
126
00:10:53,575 --> 00:10:55,075
[GRUNTl NG]
127
00:10:55,994 --> 00:10:58,078
[SCREAM l NG]
128
00:11:00,123 --> 00:11:01,165
[H EAD SQUELCH ES]
129
00:11:01,333 --> 00:11:02,624
[M lCROWAVE Dl NGS]
130
00:11:11,760 --> 00:11:13,260
[SlGHS]
131
00:11:24,105 --> 00:11:26,857
Something about this
seem not right to you?
132
00:11:27,025 --> 00:11:29,568
Yeah, try the whole thing .
133
00:11:29,736 --> 00:11:33,822
l'm telling you , man,
l'll never eat popcorn again.
134
00:11:35,408 --> 00:11:37,201
Yeah, right.
135
00:11:47,962 --> 00:11:49,922
Two weeks?
136
00:11:52,550 --> 00:11:54,510
Hey. Why would someone
kill themselves. . .
137
00:11:54,677 --> 00:11:57,805
. . .two weeks
before they were supposed to retire?
138
00:11:58,098 --> 00:12:01,433
l mean, Paul was two weeks
from freedom.
139
00:12:01,601 --> 00:12:05,479
He should have been happy, right?
140
00:12:05,647 --> 00:12:07,898
l don't have time for this, Sam.
141
00:12:08,400 --> 00:12:10,317
That's very funny.
142
00:12:15,031 --> 00:12:16,240
What's with you?
143
00:12:16,408 --> 00:12:19,827
l'm working . lt's important.
144
00:12:20,120 --> 00:12:22,830
H . R. bust your balls or something?
145
00:12:23,248 --> 00:12:25,416
You're wearing the shirt.
146
00:12:26,793 --> 00:12:28,043
Did you shave?
147
00:12:28,211 --> 00:12:29,545
[PHONE RlNGS]
148
00:12:29,712 --> 00:12:32,131
Tech Support, this is lan.
149
00:12:32,674 --> 00:12:34,299
Be right up.
150
00:12:35,844 --> 00:12:38,429
Gotta go up to 22, speak to a manager.
151
00:12:49,232 --> 00:12:52,234
Hi. lan, is it? Yeah, come on in.
152
00:12:52,485 --> 00:12:54,611
Yesterday you filled out a 445-T. . .
153
00:12:54,779 --> 00:12:58,699
. . .and no problem, just a few errors
when we did your switch to Vista.
154
00:12:58,867 --> 00:13:01,827
So l'm sure you're used to filling out
the dash-R's, right?
155
00:13:01,995 --> 00:13:03,829
-Oh, no.
-No, no. lt's fine, it's fine.
156
00:13:03,997 --> 00:13:08,000
l just need you to redo one so l can get
the show on the road with the invoicing.
157
00:13:08,585 --> 00:13:11,336
-Oh, my God .
-No, it's fine. Re-file it and we're square.
158
00:13:11,504 --> 00:13:13,172
l can't believe l did this.
159
00:13:13,339 --> 00:13:16,175
l can't believe l-- l can't believe l did this.
160
00:13:16,342 --> 00:13:18,677
-Hey, guy, come on.
-No, no.
161
00:13:18,845 --> 00:13:20,220
lt affected profits, it--
162
00:13:20,388 --> 00:13:23,474
l screwed up, l-- l can't-- l can't--
163
00:13:23,641 --> 00:13:27,060
l am so sorry, l-- How could l do that?
164
00:13:27,228 --> 00:13:29,521
l failed Sandover.
165
00:13:30,148 --> 00:13:33,275
-l failed the company.
-Why don't you sit down, lan?
166
00:13:33,985 --> 00:13:37,154
-No.
-lan? lan . Hey.
167
00:13:40,241 --> 00:13:43,785
lan, hey. Just chill out, man. Okay?
168
00:13:44,787 --> 00:13:46,246
lt's--
169
00:13:57,675 --> 00:14:00,469
lan, hey, maybe we should
get out of here, huh? Come on.
170
00:14:01,346 --> 00:14:02,846
lan.
171
00:14:05,808 --> 00:14:07,643
Look at me.
172
00:14:16,819 --> 00:14:18,320
[lAN GASPl NG]
173
00:14:30,375 --> 00:14:32,626
[lAN GURGLES]
174
00:14:38,883 --> 00:14:41,385
Somebody help me!
175
00:14:42,053 --> 00:14:44,680
No, l followed him into the bathroom.
176
00:14:44,847 --> 00:14:50,227
He was-- He was standing there
in front of the mirror, and then. . . .
177
00:14:52,689 --> 00:14:54,773
COP:
Continue. Sir.
178
00:14:56,025 --> 00:14:59,528
And he stabbed himself in the neck.
l'm sorry, that's. . . .
179
00:15:06,202 --> 00:15:07,744
[Rl NGS]
180
00:15:10,415 --> 00:15:11,790
Tech Support, this is Sam.
181
00:15:11,958 --> 00:15:15,210
DEAN :
I need to see you in my office. Now.
182
00:15:19,257 --> 00:15:20,674
[KNOCKS ON DOOR]
183
00:15:21,134 --> 00:15:23,594
Come on in . Shut the door.
184
00:15:28,808 --> 00:15:29,933
Who the hell are you?
185
00:15:30,351 --> 00:15:31,852
[SCOFFS]
186
00:15:32,353 --> 00:15:34,855
-l'm not sure l know.
-What the hell does that mean?
187
00:15:38,526 --> 00:15:41,320
Sam Wesson .
l started here three weeks ago.
188
00:15:43,615 --> 00:15:47,409
All right, you cornered me
in the elevator. . .
189
00:15:47,577 --> 00:15:49,745
. . .talking about ghosts.
190
00:15:49,912 --> 00:15:51,997
And now. . . .
191
00:15:54,917 --> 00:15:56,585
Now what?
192
00:15:58,963 --> 00:16:01,089
Now nothing . l , uh. . . .
193
00:16:02,133 --> 00:16:04,760
So you started working here
three weeks ago, huh?
194
00:16:05,595 --> 00:16:06,678
Yeah, me too.
195
00:16:08,890 --> 00:16:12,434
lt's the Master Cleanse. You tried it?
196
00:16:12,602 --> 00:16:15,687
Phenomenal .
Detoxes you like nobody's business.
197
00:16:18,399 --> 00:16:22,027
When you were in that bathroom
with lan. . .
198
00:16:22,528 --> 00:16:23,904
. . .did you see something?
199
00:16:25,490 --> 00:16:27,699
l don't know. l don't know what l saw.
200
00:16:27,867 --> 00:16:29,701
Wait. Are you saying that--?
201
00:16:31,537 --> 00:16:33,872
Did you see a ghost?
202
00:16:34,415 --> 00:16:37,417
l was freaking out.
The guy penciled his damn neck.
203
00:16:37,585 --> 00:16:40,420
You did, didn't you? Okay, listen.
204
00:16:40,588 --> 00:16:43,090
What if these suicides aren't suicides?
205
00:16:43,257 --> 00:16:46,551
l mean, what if they're
something not natural?
206
00:16:48,638 --> 00:16:49,888
So, what, ghosts are real?
207
00:16:51,432 --> 00:16:54,393
And they're responsible
for all the dead bodies around here?
208
00:16:54,560 --> 00:16:56,061
ls that what you're telling me?
209
00:16:57,271 --> 00:16:59,231
l know it sounds crazy.
210
00:16:59,607 --> 00:17:02,275
But yes. That's what l'm telling you .
211
00:17:02,485 --> 00:17:03,819
Uh-huh. Based on what?
212
00:17:09,200 --> 00:17:10,283
lnstinct.
213
00:17:15,707 --> 00:17:18,041
-l've got the same instinct.
-Seriously?
214
00:17:18,543 --> 00:17:21,294
You know those dreams
l was telling you about?
215
00:17:21,504 --> 00:17:23,630
-l was dreaming about ghosts.
-Yeah.
216
00:17:23,798 --> 00:17:26,091
And then it turns out
that there's a real ghost.
217
00:17:26,259 --> 00:17:29,636
So you're telling me that your dreams
are special visions. . .
218
00:17:29,804 --> 00:17:31,930
. . .and you're some kind of psychic?
219
00:17:32,348 --> 00:17:34,266
No, l mean, that would be nuts.
220
00:17:34,434 --> 00:17:38,019
l'm just saying something weird
is definitely going on around here, right?
221
00:17:38,187 --> 00:17:40,105
So l've been digging around a little.
222
00:17:40,523 --> 00:17:43,358
l think l found a connection
between the two guys.
223
00:17:47,780 --> 00:17:49,573
You broke into their e-mail accounts?
224
00:17:50,825 --> 00:17:56,496
l used some skills that l happen to have
to satisfy my curiosity.
225
00:17:57,790 --> 00:17:59,666
Nice.
226
00:18:00,251 --> 00:18:04,379
Yeah . Okay. So it turns out lan and Paul
both got this same e-mail. . .
227
00:18:04,547 --> 00:18:07,966
. . .telling them to report to H . R. ,
Room 1 444.
228
00:18:08,134 --> 00:18:10,051
-H . R.'s on seven.
-Exactly.
229
00:18:14,557 --> 00:18:17,642
-Should we go check this out?
-Like right now?
230
00:18:19,812 --> 00:18:22,856
No. No, it's getting late. You're right.
231
00:18:26,944 --> 00:18:31,281
-l am dying to check this out right now.
-Right?
232
00:18:52,637 --> 00:19:01,728
Hello?
233
00:19:39,058 --> 00:19:41,184
[RUMBLl NG]
234
00:19:44,897 --> 00:19:46,523
[MAN YELLS]
235
00:19:52,822 --> 00:19:54,281
Whoa.
236
00:20:28,316 --> 00:20:32,277
-How'd you know how to do that?
-l have no idea.
237
00:20:40,202 --> 00:20:42,329
Holy crap, dude.
238
00:20:42,496 --> 00:20:45,498
Yeah . l could use a beer.
239
00:20:46,375 --> 00:20:50,503
Oh, sorry, man . l'm on the cleanse.
l got rid of all the carbs in the house.
240
00:20:51,088 --> 00:20:55,508
Hey. How the hell did you know
that ghosts are scared of wrenches?
241
00:20:55,676 --> 00:20:58,887
Crazy, right?
And nice job kicking that door too.
242
00:20:59,055 --> 00:21:00,180
That was very Jet Li .
243
00:21:00,348 --> 00:21:02,807
What are you,
like a black belt or something?
244
00:21:02,975 --> 00:21:06,436
No. l have no clue how l did that.
245
00:21:08,022 --> 00:21:10,899
lt's like we've done this before.
246
00:21:11,901 --> 00:21:14,611
What do you mean, "before"?
Like Shirley MacLaine before?
247
00:21:15,821 --> 00:21:17,322
No.
248
00:21:17,949 --> 00:21:20,533
l can't shake this feeling
like l don't belong here.
249
00:21:20,701 --> 00:21:23,954
You know? Like l should do
something more than sit in a cubicle.
250
00:21:24,121 --> 00:21:26,790
l think most people who work
in a cubicle feel that way.
251
00:21:26,958 --> 00:21:31,711
No. Well, look, it's more than that.
Like, l don't like my job.
252
00:21:31,879 --> 00:21:34,422
l don't like this town.
l don't like my clothes.
253
00:21:34,590 --> 00:21:37,092
l don't like my own last name.
254
00:21:38,928 --> 00:21:41,846
l don't know how else
to explain it, except that. . .
255
00:21:42,556 --> 00:21:44,891
. . .it feels like l should be doing
something else.
256
00:21:45,059 --> 00:21:48,395
There's just something in my blood.
257
00:21:50,564 --> 00:21:53,942
Like l was destined
for something different.
258
00:21:55,444 --> 00:21:56,569
What about you?
259
00:21:57,571 --> 00:21:58,780
You ever feel that way?
260
00:22:00,908 --> 00:22:03,159
l don't believe in destiny.
261
00:22:04,620 --> 00:22:07,914
l do believe in dealing
with what's right in front of us, though.
262
00:22:10,584 --> 00:22:13,420
All right, so, what do we do now?
263
00:22:13,587 --> 00:22:16,589
We do what l do best, Sammy. Research.
264
00:22:17,883 --> 00:22:19,259
Okay.
265
00:22:20,261 --> 00:22:22,762
Did you just call me Sammy?
266
00:22:22,972 --> 00:22:24,514
Did l?
267
00:22:26,017 --> 00:22:29,519
l think you did. Yeah.
268
00:22:30,146 --> 00:22:31,646
Don't.
269
00:22:33,774 --> 00:22:35,400
Sorry.
270
00:22:36,152 --> 00:22:39,112
-Oh, jackpot.
-What you got?
271
00:22:39,280 --> 00:22:42,991
l just found the best site ever.
Real, actual ghost hunters.
272
00:22:43,284 --> 00:22:46,786
These guys are genius. Check it out.
273
00:22:49,957 --> 00:22:51,041
lnstructional videos?
274
00:22:52,835 --> 00:22:55,503
-We know why you're watching.
-You've got a problem.
275
00:22:55,671 --> 00:22:58,131
-A ghost problem.
-A ghost-related problem.
276
00:22:58,799 --> 00:23:02,802
A ghost-- It's like a ghost-adjacent pr--
It's like a problem that's--
277
00:23:02,970 --> 00:23:04,637
Whatever.
278
00:23:04,805 --> 00:23:06,306
You've come to the right place.
279
00:23:06,474 --> 00:23:10,560
The only decent place, really, because
the Ghostfacers know how to solve it.
280
00:23:10,728 --> 00:23:13,146
-Period.
-Watch and learn.
281
00:23:13,314 --> 00:23:15,482
The first step in any supernatural fight:
282
00:23:15,649 --> 00:23:17,692
[BOTH READ ON-SCREEN TEXT]
283
00:23:23,449 --> 00:23:25,992
That's him. That's the ghost.
284
00:23:27,495 --> 00:23:29,996
P.T. Sandover. Died 1 91 6.
285
00:23:30,164 --> 00:23:33,374
Devoted his life to his work.
No wife, no kids.
286
00:23:34,877 --> 00:23:36,377
Used to say he was the company.
287
00:23:36,545 --> 00:23:39,464
His very blood
pumped through the building.
288
00:23:39,715 --> 00:23:42,175
Wow, okay. So slight workaholic.
289
00:23:42,343 --> 00:23:46,513
Maybe he's still here, you know,
watching over the company. . .
290
00:23:46,680 --> 00:23:48,056
. . .even killing for it.
291
00:23:48,224 --> 00:23:52,852
Plus, this isn't the first time people
started killing themselves in the building.
292
00:23:53,354 --> 00:23:54,896
1 929.
293
00:23:55,064 --> 00:23:57,524
But lots of guys jumped off
high rises that year.
294
00:23:57,691 --> 00:24:00,193
How many companies had 1 7 suicides?
295
00:24:01,529 --> 00:24:02,904
Phew.
296
00:24:03,072 --> 00:24:05,406
Okay, so P.T. Sandover,
protector of the company.
297
00:24:05,574 --> 00:24:11,204
His ghost wakes up and becomes active
during times of grave economic distress.
298
00:24:11,372 --> 00:24:13,540
The worst time
since the Great Depression--
299
00:24:13,707 --> 00:24:16,626
ls now. Yeah, now sucks.
300
00:24:16,794 --> 00:24:20,213
My portfolio's in the sewer.
l don't even wanna talk about it.
301
00:24:22,007 --> 00:24:26,010
-So Sandover's helping the bottom line--
-By zapping some model employees.
302
00:24:26,178 --> 00:24:29,430
Yeah . l mean, lan and Paul .
303
00:24:29,598 --> 00:24:32,058
lt was like he turned them
into different people.
304
00:24:32,226 --> 00:24:35,436
Perfect worker bees, exactly.
So devoted to the company. . .
305
00:24:35,604 --> 00:24:38,231
. . .that they would commit hara-kiri
if they failed it.
306
00:24:40,025 --> 00:24:44,279
One more interesting fact,
the building wasn't always that high.
307
00:24:44,446 --> 00:24:46,239
Used to be 1 4 floors.
308
00:24:46,407 --> 00:24:49,242
And the room
where the ghost attacked, 1 444?
309
00:24:49,410 --> 00:24:52,954
Once upon a time,
that was the old man's office.
310
00:24:53,122 --> 00:24:55,582
HARRY: Once you've got that thing
in your sights--
311
00:24:55,749 --> 00:24:57,333
-You kill it.
-You kill it.
312
00:24:58,752 --> 00:25:01,796
-Using special ghost-hunting weapons.
-First, salt.
313
00:25:03,257 --> 00:25:05,592
It's like acid to ghosts.
314
00:25:05,968 --> 00:25:07,051
Burny acid.
315
00:25:07,219 --> 00:25:09,888
-Not LSD.
-No. lt's a bad trip for ghosts.
316
00:25:10,055 --> 00:25:11,389
Next up, iron.
317
00:25:11,557 --> 00:25:14,267
-That's why the wrench worked.
ED: Pure power in your hand.
318
00:25:14,435 --> 00:25:16,186
HARRY:
Dissipates ghosts instantly.
319
00:25:16,353 --> 00:25:20,773
Next little trick. We learnt this
from those useless douche bags--
320
00:25:20,941 --> 00:25:24,277
-That we hate.
-The Winchesters.
321
00:25:24,445 --> 00:25:25,945
-Gun.
-Shotgun shell.
322
00:25:26,447 --> 00:25:28,698
Pack it up with fresh rock salt.
323
00:25:28,866 --> 00:25:31,326
-Very effective.
-Very effective.
324
00:25:31,493 --> 00:25:34,621
-Winchesters still suck ass, though .
-Affirmative.
325
00:25:34,788 --> 00:25:36,956
Suckage, major.
326
00:25:39,710 --> 00:25:41,961
Where do we even get a gun?
327
00:25:42,171 --> 00:25:43,588
Gun store?
328
00:25:43,756 --> 00:25:46,299
-lsn't there some kind of waiting period?
-l think so.
329
00:25:46,467 --> 00:25:49,677
-How in the hell--?
-l don't know. Seems pretty impossible.
330
00:25:49,845 --> 00:25:51,137
Right.
331
00:25:51,305 --> 00:25:54,974
The aforementioned super annoying
Winchester douche-nozzles. . .
332
00:25:55,142 --> 00:25:59,395
-. . .also taught us this one other thing.
-You have to burn the remains.
333
00:26:02,149 --> 00:26:04,150
Okay, this next part gets a little gross.
334
00:26:04,318 --> 00:26:08,488
Sometimes you might have to dig up
the body.
335
00:26:09,865 --> 00:26:11,658
-Sorry.
-lt's illegal in some states.
336
00:26:11,825 --> 00:26:14,410
-All states.
-Possibly all states.
337
00:26:15,162 --> 00:26:17,914
-Sandover was cremated.
-What?
338
00:26:18,123 --> 00:26:19,374
So, what do we do now?
339
00:26:19,541 --> 00:26:22,168
Now, if the deceased has been cremated--
340
00:26:22,336 --> 00:26:24,337
-Don't panic.
-Don't panic.
341
00:26:24,505 --> 00:26:27,423
-Gotta look for some other remains.
HARRY: A hair in a locket.
342
00:26:27,633 --> 00:26:29,842
-Fingernails, baby teeth--
-Milk teeth.
343
00:26:30,928 --> 00:26:33,429
Genetic material.
You know what we're talking about.
344
00:26:33,639 --> 00:26:35,348
Go find it.
345
00:26:35,516 --> 00:26:38,851
-Fight well, young lions.
-Godspeed.
346
00:26:42,022 --> 00:26:45,024
Set your cell phone to walkie-talkie
in case we get separated.
347
00:26:45,192 --> 00:26:48,236
How are we gonna find some ancient
speck of DNA in a skyscraper?
348
00:26:48,404 --> 00:26:51,739
Well, that creepy storeroom
used to be Sandover's office, right?
349
00:27:17,224 --> 00:27:18,266
[CREAKS]
350
00:27:19,226 --> 00:27:21,477
What the hell are you doing here?
351
00:27:23,564 --> 00:27:26,232
-Nothing. l just--
-Come with me.
352
00:27:32,072 --> 00:27:34,782
Man, listen. Look. lt's okay, l work here.
353
00:27:34,950 --> 00:27:37,910
Whatever. Tell it to the cops.
354
00:28:06,815 --> 00:28:08,274
[ELEVATOR SCREECHES]
355
00:28:26,543 --> 00:28:28,002
Well, come on .
356
00:28:28,170 --> 00:28:29,337
[METAL GROAN l NG]
357
00:28:29,505 --> 00:28:30,838
What?
358
00:28:31,006 --> 00:28:34,258
Last time this happened ,
it took them two hours to get here.
359
00:28:34,426 --> 00:28:36,511
Let's just wait.
360
00:29:07,334 --> 00:29:08,876
Seriously, l'll wait.
361
00:29:10,003 --> 00:29:12,171
Look, l don't have the rest
of my life here.
362
00:29:20,597 --> 00:29:22,890
DEAN [OVER PHONE]:
Hey. You okay?
363
00:29:33,527 --> 00:29:35,528
Call you back.
364
00:29:40,742 --> 00:29:44,537
-Dean, you there?
DEAN: Yeah , listen, l think I got it.
365
00:29:44,705 --> 00:29:49,542
-Meet me on 22.
-Okay, yeah . Just take the stairs.
366
00:29:56,425 --> 00:29:57,800
Whoa.
367
00:29:58,552 --> 00:30:00,511
That's a lot of blood.
368
00:30:02,055 --> 00:30:03,556
Yeah, l know.
369
00:30:04,808 --> 00:30:07,059
Right. So in there.
370
00:30:07,728 --> 00:30:09,437
P.T. Sandover's gloves.
371
00:30:09,605 --> 00:30:12,398
How much you wanna bet
there's a smidge of DNA in there?
372
00:30:12,566 --> 00:30:15,026
Like a fingernail clipping or a hair?
Something.
373
00:30:15,194 --> 00:30:16,319
So you ready?
374
00:30:18,906 --> 00:30:20,072
l have no idea.
375
00:30:21,074 --> 00:30:22,116
Me neither.
376
00:30:27,748 --> 00:30:30,791
-Go for it.
-All right.
377
00:30:38,550 --> 00:30:39,675
[DEAN GRUNTS]
378
00:30:39,927 --> 00:30:41,344
[SAM GRUNTS]
379
00:30:55,108 --> 00:30:56,817
Oh. Nice.
380
00:30:58,695 --> 00:31:00,112
Dean.
381
00:31:04,117 --> 00:31:05,618
[SAM CH UCKLES]
382
00:31:05,786 --> 00:31:07,787
-Nice catch.
-Right?
383
00:32:01,216 --> 00:32:03,342
-That was amazing.
-Right?
384
00:32:04,845 --> 00:32:06,512
Right?
385
00:32:11,518 --> 00:32:14,520
Man, l gotta tell you.
l've never had so much fun in my life.
386
00:32:14,688 --> 00:32:16,230
Me neither.
387
00:32:16,398 --> 00:32:19,692
Was a hell of a workout too, wasn't it?
388
00:32:20,360 --> 00:32:22,778
-We should keep doing this.
-l know.
389
00:32:22,946 --> 00:32:26,032
l mean it.
There gotta be other ghosts out there.
390
00:32:26,199 --> 00:32:29,660
-We could help a lot of people.
-Right, we'd be like the Ghostfacers.
391
00:32:29,828 --> 00:32:33,873
No, really. l mean, for real.
392
00:32:34,750 --> 00:32:37,793
What? Like, quit our jobs
and hit the road?
393
00:32:37,961 --> 00:32:39,754
Exactly.
394
00:32:39,921 --> 00:32:41,088
How would we live?
395
00:32:42,549 --> 00:32:46,052
You gotta be kidding me. How would we
get by, with stolen credit cards?
396
00:32:46,219 --> 00:32:49,096
Huh? Eating diner food
drenched in saturated fats?
397
00:32:49,765 --> 00:32:51,307
Sharing a crap motel every night?
398
00:32:51,475 --> 00:32:53,517
-All just details.
-Details are everything.
399
00:32:53,685 --> 00:32:56,562
You don't wanna go fighting ghosts
without health insurance.
400
00:33:00,776 --> 00:33:01,942
[SAM CLEARS THROAT]
401
00:33:02,819 --> 00:33:04,570
All right. Uh. . . .
402
00:33:04,738 --> 00:33:07,698
-Confession.
-What?
403
00:33:09,910 --> 00:33:12,578
Remember those dreams l told you about
with the ghosts?
404
00:33:12,746 --> 00:33:14,121
Yeah?
405
00:33:14,581 --> 00:33:15,706
l was fighting them.
406
00:33:17,084 --> 00:33:19,335
-Okay.
-With you.
407
00:33:20,087 --> 00:33:24,632
We were these, like, hunters. . .
408
00:33:24,800 --> 00:33:27,218
. . .and we were friends.
409
00:33:29,304 --> 00:33:31,931
More like brothers, really.
410
00:33:34,726 --> 00:33:37,436
l mean, what if that's who we really are?
411
00:33:38,730 --> 00:33:40,564
You saw us back there working together.
412
00:33:40,732 --> 00:33:43,526
The ghost was scrambling brains.
What if it scrambled ours?
413
00:33:43,735 --> 00:33:45,361
-That's insane.
-ls it?
414
00:33:45,529 --> 00:33:47,446
Think about it for just one second.
415
00:33:47,614 --> 00:33:52,118
What if we think this is our life,
but it's not?
416
00:33:52,786 --> 00:33:55,871
The ghost is dead, we're still standing.
l mean, l'm sorry, but--
417
00:33:56,039 --> 00:33:58,791
Look, all l know is,
this isn't who we're supposed to be.
418
00:33:58,959 --> 00:34:03,337
No. l'm Dean Smith, okay?
Director of Sales and Marketing.
419
00:34:03,505 --> 00:34:04,547
l went to Stanford.
420
00:34:04,756 --> 00:34:07,633
My father's name is Bob,
my mother, Ellen, and my sister, Jo.
421
00:34:07,801 --> 00:34:10,344
When's the last time you talked to them?
422
00:34:10,971 --> 00:34:13,848
-To any of them?
-Okay, you're upset. Upset, confused--
423
00:34:14,015 --> 00:34:17,393
Yeah, l only moved here because
l broke up with my fiancee, Madison.
424
00:34:17,561 --> 00:34:21,147
But l called her number
and l got a damn animal hospital.
425
00:34:22,482 --> 00:34:23,733
Okay. What are you saying?
426
00:34:23,900 --> 00:34:27,319
Are you trying to say
that my family isn't real? Huh?
427
00:34:27,487 --> 00:34:30,030
That we've been injected
with fake memories? Come on.
428
00:34:30,198 --> 00:34:34,201
All l know is, l got this feeling in my gut.
429
00:34:34,369 --> 00:34:35,703
And l know.
430
00:34:35,871 --> 00:34:40,541
l know that deep down,
you gotta be feeling it too.
431
00:34:42,002 --> 00:34:45,588
We're supposed to be something else.
432
00:34:45,839 --> 00:34:48,340
You're not just
some corporate douche bag.
433
00:34:48,508 --> 00:34:49,550
This isn't you.
434
00:34:52,846 --> 00:34:54,680
l know you .
435
00:34:56,183 --> 00:34:57,933
Know me?
436
00:34:58,810 --> 00:35:00,561
You don't know me, pal.
437
00:35:04,524 --> 00:35:06,317
You should go.
438
00:35:42,229 --> 00:35:44,563
[PHONE RlNGl NG]
439
00:36:26,940 --> 00:36:28,482
l quit.
440
00:36:40,120 --> 00:36:44,039
-Got a minute?
-Sure, of course.
441
00:36:44,207 --> 00:36:46,208
How are you feeling, Dean?
442
00:36:46,918 --> 00:36:50,796
-Uh, great.
-You look a little tired.
443
00:36:51,006 --> 00:36:52,798
-Been working hard , l gather.
-Yeah.
444
00:36:52,966 --> 00:36:56,135
Ah, don't be modest, l hear everything.
445
00:36:56,386 --> 00:36:58,762
And l'm pleased with what l'm hearing .
446
00:36:59,264 --> 00:37:02,600
That's why it's important to me
that you're happy.
447
00:37:10,275 --> 00:37:11,400
How's that for a bonus?
448
00:37:16,573 --> 00:37:18,407
-That's very generous.
-Purely selfish .
449
00:37:18,575 --> 00:37:20,951
Wanna make sure
you're not going anywhere.
450
00:37:21,161 --> 00:37:22,745
Wow.
451
00:37:22,913 --> 00:37:24,288
-Are you sure?
-Positive.
452
00:37:24,456 --> 00:37:27,458
You are Sandover material, son.
Real go-getter.
453
00:37:27,626 --> 00:37:28,834
Carving your own way.
454
00:37:29,044 --> 00:37:31,670
-Well, thanks. l try.
-l see big things in your future.
455
00:37:31,838 --> 00:37:36,759
Maybe even Senior VP,
Eastern Great Lakes Division .
456
00:37:37,636 --> 00:37:39,845
Don't get me wrong,
you'll have to work for it.
457
00:37:40,055 --> 00:37:42,181
Seven days a week, lunch at your desk.
458
00:37:42,349 --> 00:37:46,518
But in eight to 1 0 short years,
that could be you.
459
00:37:51,358 --> 00:37:54,318
Well, thank you. Thank you, sir.
460
00:37:54,486 --> 00:37:55,986
lt's, um. . . .
461
00:37:57,948 --> 00:37:59,615
But. . .
462
00:38:00,116 --> 00:38:03,077
. . . l am giving my notice.
463
00:38:05,080 --> 00:38:07,498
This is a joke. You're kidding me, right?
464
00:38:09,125 --> 00:38:11,126
No. l've--
465
00:38:11,503 --> 00:38:12,628
l recently--
466
00:38:12,796 --> 00:38:16,674
Very recently realized that
l have some other work l have to do.
467
00:38:16,841 --> 00:38:19,301
lt's very important to me.
468
00:38:20,387 --> 00:38:25,057
-Other work? Another company?
-No, l-- lt's hard to explain.
469
00:38:26,059 --> 00:38:28,686
lt's just that this--
470
00:38:28,853 --> 00:38:31,063
This is-- lt's just--
471
00:38:34,025 --> 00:38:35,651
lt's not who l'm supposed to be.
472
00:38:40,573 --> 00:38:44,493
-What?
-Dean, Dean, Dean.
473
00:38:44,661 --> 00:38:46,412
Finally.
474
00:38:50,750 --> 00:38:52,418
The hell?
475
00:38:53,253 --> 00:38:56,547
Why am l wearing a tie?
My God, am l hungry.
476
00:38:57,257 --> 00:38:58,716
Welcome back.
477
00:38:59,759 --> 00:39:01,427
Wait. Did l--?
478
00:39:03,430 --> 00:39:04,763
Did l just get touched by--?
479
00:39:04,931 --> 00:39:07,182
-You're an angel, aren't you?
-l'm Zachariah.
480
00:39:07,350 --> 00:39:11,103
Oh, great. That's all l need
is another one of you guys.
481
00:39:11,271 --> 00:39:14,273
l'm hardly another one, Dean.
l'm Castiel's superior.
482
00:39:14,441 --> 00:39:19,278
Believe me, l had no interest in popping
here into one of these smelly things.
483
00:39:19,779 --> 00:39:23,198
But after the unfortunate situation
with Uriel. . .
484
00:39:23,366 --> 00:39:25,409
. . . l felt it necessary to pay a visit.
485
00:39:25,577 --> 00:39:28,620
-Get my ducks in a row.
-l am not one of your ducks.
486
00:39:28,788 --> 00:39:30,581
Starting with your attitude.
487
00:39:32,542 --> 00:39:35,919
Oh, so, what?
This was all some sort of a lesson?
488
00:39:36,087 --> 00:39:38,630
ls that what you're telling me? Wow.
489
00:39:38,798 --> 00:39:41,300
-Very creative.
-You should see my decoupage.
490
00:39:42,969 --> 00:39:45,888
Gross. No, thank you .
491
00:39:46,723 --> 00:39:49,475
So, what? l'm just hallucinating all this?
ls that it?
492
00:39:49,684 --> 00:39:52,478
Not at all . Real place, real haunting .
493
00:39:52,645 --> 00:39:56,065
Just plunked you in the middle
without the benefit of your memories.
494
00:39:56,232 --> 00:39:58,067
Just to shake things up?
495
00:39:58,234 --> 00:40:02,404
So you can have fun watching us run
around like ass clowns in monkey suits?
496
00:40:02,572 --> 00:40:06,825
To prove to you that the path you're on
is truly in your blood. You're a hunter.
497
00:40:06,993 --> 00:40:10,329
Not because your dad made you, not
because God called you back from hell .
498
00:40:10,497 --> 00:40:12,831
But because it is what you are.
499
00:40:13,291 --> 00:40:17,169
You love it. You find your way to it in
the dark and you're miserable without it.
500
00:40:17,337 --> 00:40:19,963
Dean, let's be real here.
You're good at this.
501
00:40:20,131 --> 00:40:22,299
You'll be successful. You will stop it.
502
00:40:23,760 --> 00:40:25,511
Stop what?
503
00:40:25,804 --> 00:40:29,681
The apocalypse, huh?
Lucifer? What? Be specific, man.
504
00:40:29,849 --> 00:40:33,143
You'll do everything
you're destined to do. All of it.
505
00:40:34,938 --> 00:40:36,855
But l know, l know.
506
00:40:37,023 --> 00:40:39,650
You're not strong enough, you're scared.
507
00:40:39,818 --> 00:40:42,194
You got daddy issues.
You can't do it. Right?
508
00:40:42,362 --> 00:40:44,363
Angel or not, l will stab you in your face.
509
00:40:46,199 --> 00:40:48,534
All l'm saying is. . .
510
00:40:48,743 --> 00:40:50,702
. . .it's how you look at it.
511
00:40:50,870 --> 00:40:54,706
Most folks live and die without moving
more than the dirt it takes to bury them.
512
00:40:54,874 --> 00:40:56,500
You get to change things.
513
00:40:56,668 --> 00:41:00,629
Save people, maybe even the world .
514
00:41:00,797 --> 00:41:03,882
All the while you drive a classic car
and fornicate with women.
515
00:41:04,050 --> 00:41:07,511
This isn't a curse, it's a gift.
516
00:41:08,388 --> 00:41:12,015
So for God's sakes, Dean,
quit whining about it.
517
00:41:13,643 --> 00:41:14,685
Look around .
518
00:41:17,147 --> 00:41:19,231
There are plenty of fates
worse than yours.
519
00:41:25,029 --> 00:41:26,905
So are you with me?
520
00:41:27,365 --> 00:41:30,492
You wanna go steam yourself
another latte?
521
00:41:31,202 --> 00:41:33,328
Or are you ready to stand up. . .
522
00:41:35,582 --> 00:41:37,583
. . .and be who you really are?
523
00:42:11,367 --> 00:42:13,368
[ENGLlSH SDH]
37123
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.