Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,090 --> 00:00:03,631
Previously on Scorpion...
2
00:00:04,105 --> 00:00:06,281
Tim, you were a real
credit to the team today.
3
00:00:06,381 --> 00:00:07,914
I learned I can be an ass,
4
00:00:07,916 --> 00:00:09,883
and I'll try not to be one
in the future.
5
00:00:09,885 --> 00:00:11,217
Thank you.
6
00:00:11,219 --> 00:00:13,553
Do any of you have
good Christmas memories?
7
00:00:13,555 --> 00:00:17,590
Uh, try foster home Christmas.
They'd send me back to the state
8
00:00:17,592 --> 00:00:19,859
a week earlier so they wouldn't
have to get me a present.
9
00:00:19,861 --> 00:00:21,694
Well, I am running
for the 16th District alderman
10
00:00:21,696 --> 00:00:22,962
of West Altadenia
11
00:00:22,964 --> 00:00:24,430
in the local
upcoming election.
12
00:00:24,432 --> 00:00:26,366
I hope I can count on your vote.
13
00:00:26,368 --> 00:00:28,868
That was my old commander.
14
00:00:28,870 --> 00:00:30,637
He needs a new
head of security.
15
00:00:30,639 --> 00:00:31,971
In Amman.
16
00:00:31,973 --> 00:00:33,973
Jordan?
That's... way out of town.
17
00:00:33,975 --> 00:00:36,276
I think it's about time
I have a talk with Cabe
18
00:00:36,278 --> 00:00:37,944
about making my position
here permanent.
19
00:00:37,946 --> 00:00:39,546
That's great news.
20
00:00:39,548 --> 00:00:42,515
Conning Paige may have been an
efficient way to impress her,
21
00:00:42,517 --> 00:00:44,350
but it's not the honest way.
22
00:00:44,352 --> 00:00:45,685
Well, for the record,
23
00:00:45,687 --> 00:00:48,454
this makes me want you
to end up with her even more.
24
00:00:48,456 --> 00:00:50,456
You're a really
good man, Walter,
25
00:00:50,458 --> 00:00:53,693
and I wish you luck,
'cause... that guy's
26
00:00:53,695 --> 00:00:56,196
planting roots.
27
00:01:04,639 --> 00:01:06,639
Guys, we're here!
We need to get going
28
00:01:06,641 --> 00:01:08,408
if we're gonna beat
Christmas Eve traffic
29
00:01:08,410 --> 00:01:09,742
and make good time
to the cabin.
30
00:01:09,744 --> 00:01:12,312
The car's pretty full,
but there's room for one more.
31
00:01:12,314 --> 00:01:13,546
Oh, I'll ride with you!
32
00:01:13,548 --> 00:01:15,081
Fine, but no scrooging.
33
00:01:15,083 --> 00:01:18,251
I know how much you hate
the holidays, but really...
34
00:01:18,253 --> 00:01:20,653
Wow. Did three ghosts
35
00:01:20,655 --> 00:01:22,855
visit you in the night and show
you the error of your ways?
36
00:01:22,857 --> 00:01:25,758
You gonna toss me a coin,
send me to buy a goose?
37
00:01:25,760 --> 00:01:27,560
Take my bag to
the car, wise guy.
38
00:01:27,562 --> 00:01:29,696
I like packing.
It's like Tetris.
39
00:01:29,698 --> 00:01:32,098
Let me guess, Tetris comparison
was your idea?
40
00:01:32,100 --> 00:01:34,767
Handling geniuses is literally
my job description.
41
00:01:34,769 --> 00:01:36,636
Someone mention Tetris?
You know,
42
00:01:36,638 --> 00:01:38,104
the geometrical
construct of that game
43
00:01:38,106 --> 00:01:40,573
has applications
in Computational Complexity Theory.
44
00:01:40,575 --> 00:01:42,742
Interesting. Why don't you
take your bag and...
45
00:01:42,744 --> 00:01:44,177
go play it with Ralph?
46
00:01:44,179 --> 00:01:46,212
Excellent idea.
47
00:01:46,214 --> 00:01:48,047
You're good at your job.
48
00:01:48,049 --> 00:01:49,349
What's in the box?
49
00:01:49,351 --> 00:01:51,084
Check out this ghost
of Christmas past.
50
00:01:51,086 --> 00:01:52,518
Sparkling Mike.
51
00:01:52,520 --> 00:01:56,856
A real robot with 178 tiny gears
and moving parts.
52
00:01:56,858 --> 00:01:58,191
This is all Happy wanted
53
00:01:58,193 --> 00:02:00,326
for Christmas
when she was four years old.
54
00:02:00,328 --> 00:02:01,894
You know what she got
from the group home?
55
00:02:01,896 --> 00:02:02,996
A promotional bank calendar.
56
00:02:02,998 --> 00:02:04,338
That when her Christmas
issues started?
57
00:02:04,362 --> 00:02:05,132
Yep.
58
00:02:05,133 --> 00:02:07,066
And they all end today.
59
00:02:07,068 --> 00:02:09,736
I spent a lot of time and money
finding this thing
60
00:02:09,738 --> 00:02:11,137
and having it
restored, Paige.
61
00:02:11,139 --> 00:02:12,939
When Happy sees it,
her tiny heart
62
00:02:12,941 --> 00:02:14,907
is gonna grow three sizes
that day.
63
00:02:14,909 --> 00:02:19,212
This... is going to be
the perfect Quintis Christmas.
64
00:02:19,214 --> 00:02:21,514
She's gonna love it.
She better.
65
00:02:21,516 --> 00:02:23,516
That's the Christmas spirit!
Happy, uh,
66
00:02:23,518 --> 00:02:26,052
throws “attaboys” around
like manhole covers.
67
00:02:26,054 --> 00:02:29,489
I wrote her a proposal song.
I am planning a nice wedding.
68
00:02:29,491 --> 00:02:31,291
I'm a darn good fiancé.
69
00:02:31,293 --> 00:02:33,251
Little appreciation once
in a while, all I need.
70
00:02:33,275 --> 00:02:35,275
Good luck with that.
71
00:02:38,099 --> 00:02:39,565
“Paige”"
72
00:02:39,567 --> 00:02:42,335
“Give this gift to Ralph with my
love. Business to take care of.
73
00:02:42,337 --> 00:02:44,237
“Back in a few days.
74
00:02:44,239 --> 00:02:45,505
Mom.”
75
00:02:45,507 --> 00:02:47,840
Guess she's bailing
on Christmas. Typical.
76
00:02:49,544 --> 00:02:50,877
Oh.
77
00:02:50,879 --> 00:02:53,313
Here, honey.
It's from Grandma.
78
00:02:53,315 --> 00:02:55,948
But you have to wait till
tomorrow morning to open it.
79
00:02:55,950 --> 00:02:58,184
It's a Jr. Spaceman
Model Rocket.
80
00:02:58,186 --> 00:03:00,186
Even with your IQ,
81
00:03:00,188 --> 00:03:01,688
how do you know that
down to the brand name?
82
00:03:01,690 --> 00:03:04,791
Because Grandma
can't wrap presents.
83
00:03:04,793 --> 00:03:05,792
Oh.
84
00:03:05,794 --> 00:03:07,193
I don't need a toy rocket.
85
00:03:07,195 --> 00:03:09,562
I built a real rocket
with Walter.
86
00:03:09,564 --> 00:03:11,264
Your grandmother doesn't know
that, so play with it once
87
00:03:11,266 --> 00:03:12,699
and we'll...
88
00:03:12,701 --> 00:03:14,367
donate it to charity, deal?
89
00:03:14,369 --> 00:03:16,336
Deal.
90
00:03:16,338 --> 00:03:18,971
Very efficient
moving and packing, Ralph.
91
00:03:18,973 --> 00:03:20,940
The car is optimally packed.
92
00:03:20,942 --> 00:03:23,843
You didn't sneak your laptop or
your tablet in there, did you?
93
00:03:23,845 --> 00:03:26,446
No matter how much I object,
I'm honoring your request
94
00:03:26,448 --> 00:03:28,381
for an old-fashioned Christmas.
95
00:03:28,383 --> 00:03:31,918
And besides, Cabe's friend's
cabin has no cell reception.
96
00:03:31,920 --> 00:03:33,019
Or Wi-Fi.
Walter...
97
00:03:33,021 --> 00:03:34,454
I asked.
98
00:03:34,456 --> 00:03:37,156
Every holiday we have turns into
some kind of case or crisis.
99
00:03:37,158 --> 00:03:38,925
This is a chance
for us to unplug and have fun.
100
00:03:38,927 --> 00:03:41,394
So, just try to enjoy it.
101
00:03:41,396 --> 00:03:42,916
Oh, I won't just try,
I will enjoy it.
102
00:03:43,274 --> 00:03:44,298
Good.
103
00:03:44,299 --> 00:03:45,932
You won't enjoy it.
104
00:03:45,934 --> 00:03:47,567
Not even a little bit.
105
00:03:47,569 --> 00:03:49,702
All right, time's wastin'.
106
00:03:49,704 --> 00:03:51,304
Let's beat the traffic.
107
00:03:51,306 --> 00:03:53,005
Holy cow, am I seeing double?
108
00:03:53,007 --> 00:03:55,875
Shut it. Glasses were
a Christmas gift from Cabe.
109
00:03:55,877 --> 00:03:57,810
They're sharp.
110
00:03:57,812 --> 00:03:58,845
Actually, you know what,
Tim? I have
111
00:03:58,847 --> 00:04:00,513
a Christmas present
for you, too.
112
00:04:00,515 --> 00:04:02,014
Follow me.
113
00:04:03,952 --> 00:04:05,485
Really?
114
00:04:07,155 --> 00:04:08,988
Now that Tim's
a full-time member
115
00:04:08,990 --> 00:04:10,923
of Team Scorpion,
he needs...
116
00:04:10,925 --> 00:04:12,825
his own workspace--
so here it is...
117
00:04:12,827 --> 00:04:14,127
his own office.
118
00:04:14,129 --> 00:04:17,130
Oh, boy.
It smells musky in here.
119
00:04:17,132 --> 00:04:18,765
I don't know
what to say, Walter.
120
00:04:20,268 --> 00:04:22,268
Well, you can say...
121
00:04:22,270 --> 00:04:24,036
hello to storage.
122
00:04:24,038 --> 00:04:25,338
Built in.
123
00:04:25,340 --> 00:04:28,608
That's the beauty of this desk--
its efficiency.
124
00:04:29,577 --> 00:04:31,144
You've put him
in the elevator?
125
00:04:31,146 --> 00:04:32,712
It has a door.
126
00:04:33,948 --> 00:04:35,615
Even I don't have a door.
127
00:04:37,719 --> 00:04:38,851
You don't like it?
128
00:04:39,721 --> 00:04:41,687
What? No. Uh...
129
00:04:41,689 --> 00:04:43,656
no, it's-it's...
it's great,
130
00:04:43,658 --> 00:04:45,258
Walter, thank you so much.
131
00:04:49,597 --> 00:04:51,063
Okay.
132
00:04:52,000 --> 00:04:53,666
Let's hit the road.
133
00:04:53,668 --> 00:04:55,401
What about Sylvester
and Happy?
134
00:04:55,403 --> 00:04:57,103
They'll meet us there.
Costume shop has
135
00:04:57,105 --> 00:04:58,604
a strict “no refunds” policy.
136
00:04:58,606 --> 00:04:59,806
Costumes?
137
00:04:59,808 --> 00:05:03,009
We had a deal.
You said you'd help me campaign.
138
00:05:03,011 --> 00:05:05,378
No.
I held up my end.
139
00:05:05,380 --> 00:05:07,246
Toby's present is done,
but if you want it,
140
00:05:07,248 --> 00:05:08,915
you need to do
what you promised.
141
00:05:09,751 --> 00:05:11,350
Fine.
142
00:05:11,352 --> 00:05:13,352
Oh-ho-ho!
143
00:05:13,354 --> 00:05:14,554
Yes!
144
00:05:14,556 --> 00:05:16,289
It will not take long.
145
00:05:16,291 --> 00:05:18,558
We just need to distribute
300 campaign flyers.
146
00:05:18,560 --> 00:05:20,059
Ah...
147
00:05:20,061 --> 00:05:22,061
The election will be here
before we know it.
148
00:05:22,063 --> 00:05:24,263
If anyone takes a picture of me
in this getup,
149
00:05:24,265 --> 00:05:26,466
I'm gonna roast your chestnuts
on an open fire.
150
00:05:26,468 --> 00:05:28,301
Understood.
151
00:05:34,576 --> 00:05:36,709
Not good.
152
00:05:42,851 --> 00:05:44,383
Has anyone seen
the matches?
153
00:05:44,385 --> 00:05:46,552
Pilot light's out, and I got
to have Christmas cookies baking
154
00:05:46,554 --> 00:05:49,088
when Happy gets here.
Perfect Christmas, Paige.
155
00:05:49,090 --> 00:05:51,023
Right. Perfect
Christmas.
156
00:05:54,062 --> 00:05:57,597
Oh. Um... Tim,
can you give Toby your lighter?
157
00:05:57,599 --> 00:06:00,333
Uh, sure can.
158
00:06:00,335 --> 00:06:01,234
Cool! What's that?
159
00:06:01,236 --> 00:06:03,035
Uh, just a little something
160
00:06:03,037 --> 00:06:04,904
my buddies got me
in basic training.
161
00:06:04,906 --> 00:06:06,172
A gift for being
162
00:06:06,174 --> 00:06:08,274
- first in his class.
- Walter,
163
00:06:08,276 --> 00:06:11,277
you were first in all your classes--
what did your classmates give you?
164
00:06:11,279 --> 00:06:12,612
Wedgies.
165
00:06:12,614 --> 00:06:15,648
Gonna get the tree
from the car so it'll be up when
166
00:06:15,650 --> 00:06:17,049
Happy gets here-- it'll be
the first thing she sees.
167
00:06:17,051 --> 00:06:20,119
Absolutely not.
No artificial trees.
168
00:06:20,121 --> 00:06:21,487
I saw a handsaw on the porch.
169
00:06:21,489 --> 00:06:23,422
I'm gonna cut down a tree,
just like I did
170
00:06:23,424 --> 00:06:24,861
when I was a boy.
Come on, Ralph.
171
00:06:24,885 --> 00:06:25,993
Why me?
172
00:06:25,994 --> 00:06:28,427
'Cause normal kid stuff
is good for you.
173
00:06:29,230 --> 00:06:30,930
You know what? I'll come, too.
174
00:06:30,932 --> 00:06:31,697
I can show Ralph
175
00:06:31,699 --> 00:06:32,765
the orienteering skills
176
00:06:32,767 --> 00:06:34,800
he needs for his
Forestry Braves merit badge.
177
00:06:37,672 --> 00:06:39,272
I'll go, too.
178
00:06:40,108 --> 00:06:42,041
Since when
do you cut down trees?
179
00:06:42,043 --> 00:06:44,944
I grew up on a farm
where I cut down many trees.
180
00:06:44,946 --> 00:06:46,812
I've seen photos.
It was a dairy farm.
181
00:06:46,814 --> 00:06:48,014
Not a lot of trees.
182
00:06:48,016 --> 00:06:49,282
Yes.
183
00:06:49,284 --> 00:06:51,617
Because I cut them all down.
184
00:06:58,192 --> 00:06:59,225
Cool.
185
00:06:59,227 --> 00:07:01,360
Want me to show you
how to do it?
186
00:07:01,362 --> 00:07:03,529
I assume it's a steady,
circular application of force
187
00:07:03,531 --> 00:07:04,797
over the relatively small area
188
00:07:04,799 --> 00:07:06,666
presented by the knife's
sharp blade.
189
00:07:08,002 --> 00:07:10,536
Yeah, well, there's a little bit
more to it than that.
190
00:07:10,538 --> 00:07:12,271
You got to
rotate the apple
191
00:07:12,273 --> 00:07:13,973
in your right hand
while pushing
192
00:07:13,975 --> 00:07:18,344
just under the skin
with your left thumb.
193
00:07:18,346 --> 00:07:19,946
That's what I said.
194
00:07:19,948 --> 00:07:21,814
You want to give
it a try, Ralph?
195
00:07:21,816 --> 00:07:24,216
I-I don't know if Paige
would want him to use a knife.
196
00:07:24,218 --> 00:07:26,018
Kids are
coddled these days.
197
00:07:26,020 --> 00:07:27,687
I was a lot younger
than Ralph was
198
00:07:27,689 --> 00:07:30,222
when my grandpa gave
me that pocketknife.
199
00:07:30,992 --> 00:07:33,059
There you
go, buddy.
200
00:07:33,061 --> 00:07:34,360
You got it.
Good job, Ralph.
201
00:07:34,362 --> 00:07:36,162
The blade angle's acute.
It's not...
202
00:07:36,164 --> 00:07:37,630
not obtuse...
Ah-ah-ah.
203
00:07:37,632 --> 00:07:39,632
I'll tell you what, Nervous
Nelly, why don't you and Tim
204
00:07:39,634 --> 00:07:41,334
go ahead, and when
you find a good tree,
205
00:07:41,336 --> 00:07:44,804
you come back here, and
Ralph and I'll have a snack.
206
00:07:46,407 --> 00:07:47,840
Okay.
Don't worry,
207
00:07:47,842 --> 00:07:50,343
when you get back, he'll
have all his fingers.
208
00:07:55,316 --> 00:07:58,451
Vote for Dodd. Vote for Dodd.
209
00:07:58,453 --> 00:08:01,387
Sylvester Dodd for alderman.
210
00:08:01,389 --> 00:08:02,421
Vote for Dodd?
211
00:08:02,423 --> 00:08:03,522
Hey.
212
00:08:03,524 --> 00:08:05,257
Vote for Dodd.
213
00:08:07,595 --> 00:08:09,328
Intimidating
the electorate
214
00:08:09,330 --> 00:08:10,596
was not a part of the deal.
215
00:08:10,598 --> 00:08:12,064
I can't take doing this
much longer.
216
00:08:12,066 --> 00:08:15,401
And speaking of our deal,
where's my end of the bargain?
217
00:08:15,403 --> 00:08:16,902
Okay. Here.
218
00:08:16,904 --> 00:08:18,104
Toby's present.
219
00:08:18,106 --> 00:08:20,439
Not as good as if you
made it, but it works.
220
00:08:20,441 --> 00:08:22,908
If I made it, Toby would
have read me in an instant
221
00:08:22,910 --> 00:08:24,844
and knew I was up to something.
Thank you.
222
00:08:24,846 --> 00:08:26,245
You're welcome. Okay,
223
00:08:26,247 --> 00:08:28,614
so we both want to get up
to the cabin, right?
224
00:08:28,616 --> 00:08:31,951
Let's buckle down and get
these candy canes to the voters.
225
00:08:32,954 --> 00:08:34,553
I'll go set up over there.
226
00:08:34,555 --> 00:08:36,288
Dodd! Vote for Dodd!
227
00:08:38,292 --> 00:08:39,792
Hey. You a registered voter?
228
00:08:39,794 --> 00:08:41,560
Yeah.
229
00:08:42,397 --> 00:08:44,096
Vote Dodd.
230
00:08:46,701 --> 00:08:48,501
What about this one?
231
00:08:48,503 --> 00:08:51,070
It looks a little
underwhelming to me.
232
00:08:52,006 --> 00:08:53,706
Speaking of which, I, um...
233
00:08:53,708 --> 00:08:56,142
got the feeling
you were a little...
234
00:08:56,144 --> 00:08:58,377
underwhelmed
with your new office.
235
00:08:58,379 --> 00:09:00,980
Yeah. I mean, you don't think
that desk is a little small?
236
00:09:00,982 --> 00:09:02,948
It kind of felt
like a dig at me.
237
00:09:02,950 --> 00:09:05,284
Well, it's the only desk
in... the garage.
238
00:09:05,286 --> 00:09:07,086
If you want...
a different one,
239
00:09:07,088 --> 00:09:09,455
I would be happy
to order you a new one
240
00:09:09,457 --> 00:09:11,090
when we get back.
241
00:09:11,092 --> 00:09:13,426
No problem at all.
Really?
242
00:09:13,428 --> 00:09:16,295
Yeah, I mean, listen, Tim,
we've had our challenges,
243
00:09:16,297 --> 00:09:18,431
but you-you and I
are good now.
244
00:09:18,433 --> 00:09:19,965
Huh?
Yeah, good.
245
00:09:19,967 --> 00:09:21,573
I thought so, too-- I just
want it to stay that way.
246
00:09:21,597 --> 00:09:22,402
Absolutely.
247
00:09:22,403 --> 00:09:24,203
Come on, I'm not
who you think I am.
248
00:09:24,205 --> 00:09:25,571
You guys are crazy.
You know me.
249
00:09:25,573 --> 00:09:27,239
Yeah, you're the guy
who double-crossed us.
250
00:09:27,241 --> 00:09:28,441
Start digging.
251
00:09:28,443 --> 00:09:29,775
Please, I got a family.
252
00:09:29,777 --> 00:09:31,644
It's Christmas.
253
00:09:31,646 --> 00:09:33,979
Well, it ain't
gonna be a merry one.
254
00:09:33,981 --> 00:09:35,448
Dig!
255
00:09:35,450 --> 00:09:37,717
I don't think they're
looking for buried treasure.
256
00:09:37,719 --> 00:09:39,285
They're gonna kill that man.
257
00:09:39,287 --> 00:09:40,519
Do something.
With what?
258
00:09:40,521 --> 00:09:41,854
I didn't bring
my service weapon.
259
00:09:41,856 --> 00:09:43,222
Neither did Cabe.
Why not?
260
00:09:43,224 --> 00:09:45,958
Because you don't bring a gun
to Christmas weekend.
261
00:09:45,960 --> 00:09:47,293
Well, we have until that man
finishes digging
262
00:09:47,295 --> 00:09:48,894
his own grave to save him.
Okay, now,
263
00:09:48,896 --> 00:09:50,763
hold on just a second,
we don't go out there
264
00:09:50,765 --> 00:09:52,798
and risk our lives until we know
who we're saving, okay?
265
00:09:52,800 --> 00:09:54,033
He could be a bad guy, too.
266
00:09:54,035 --> 00:09:56,302
Maybe...
267
00:09:56,304 --> 00:09:57,903
But I did hear
“wife and kids”"
268
00:09:57,905 --> 00:10:00,506
and he looks scared
to death, so...
269
00:10:00,508 --> 00:10:02,675
prudence dictates that
we should extricate him
270
00:10:02,677 --> 00:10:05,511
from the situation and then
figure out who he is. Yes?
271
00:10:05,513 --> 00:10:07,680
Yes?
Okay. Okay.
272
00:10:07,682 --> 00:10:10,616
He looks like
he can handle himself.
273
00:10:10,618 --> 00:10:12,752
Be three versus three.
274
00:10:12,754 --> 00:10:14,386
We need a distraction.
275
00:10:14,388 --> 00:10:15,488
Give me your bag.
276
00:10:15,490 --> 00:10:16,756
Give me your bag.
277
00:10:18,626 --> 00:10:20,993
Okay.
278
00:10:20,995 --> 00:10:22,762
Shh, shh...
279
00:10:25,767 --> 00:10:27,133
Bug spray.
280
00:10:31,305 --> 00:10:33,472
Give me your lighter.
281
00:10:35,176 --> 00:10:36,509
Great.
282
00:10:40,548 --> 00:10:43,449
Once the flame melts
through the plastic,
283
00:10:43,451 --> 00:10:45,417
gets to the gas inside...
284
00:10:45,419 --> 00:10:46,552
Kaboom. I get it. How long?
285
00:10:46,554 --> 00:10:49,188
Uh, I estimate
about 136 seconds.
286
00:10:49,190 --> 00:10:50,723
Guys, watch him.
287
00:10:50,725 --> 00:10:52,892
I got to use a tree.
288
00:10:54,295 --> 00:10:57,029
Okay. Then we'll flank 'em.
I'll go left, you go right.
289
00:10:57,031 --> 00:10:59,431
When the explosion happens, we
each take the guy closest to us.
290
00:10:59,433 --> 00:11:01,634
Hopefully the guy with the
shovel can handle his own.
291
00:11:01,636 --> 00:11:03,836
Swing for the liver?
Like in Ireland?
292
00:11:03,838 --> 00:11:05,704
No. Forget the liver.
Hit him in the head...
293
00:11:05,706 --> 00:11:07,406
with this.
294
00:11:07,408 --> 00:11:09,475
Geological Impact Amplifier.
295
00:11:09,477 --> 00:11:10,643
Eh, that could work.
296
00:11:10,645 --> 00:11:13,012
So long as our victim
doesn't do anything stupid
297
00:11:13,014 --> 00:11:14,747
in the next 1.4 minutes.
298
00:11:14,749 --> 00:11:16,515
Okay. Let's go, let's go.
299
00:11:16,517 --> 00:11:17,950
Uh-oh. Wait.
300
00:11:17,952 --> 00:11:19,518
What? What?
301
00:11:19,520 --> 00:11:22,188
He's about to do
something stupid.
302
00:11:28,663 --> 00:11:30,429
That was a gunshot.
303
00:11:31,399 --> 00:11:32,798
Hey, wait.
Walter,
304
00:11:32,800 --> 00:11:33,999
what the hell are you doing?
305
00:11:34,001 --> 00:11:35,835
Hey, hey! Over here! This way!
306
00:11:35,837 --> 00:11:38,470
We can get you out of here!
307
00:11:40,975 --> 00:11:42,741
Come on, come on, come on.
Who the hell are you guys?
308
00:11:42,743 --> 00:11:43,676
Homeland Security.
309
00:11:43,678 --> 00:11:45,644
You here for me?
310
00:11:45,646 --> 00:11:46,647
No. We're here
for a Christmas tree.
311
00:11:46,671 --> 00:11:47,737
Walt,
when is this can gonna blow?
312
00:11:47,738 --> 00:11:48,915
I suggest we run.
313
00:11:48,916 --> 00:11:50,115
I suggest you follow.
314
00:11:52,954 --> 00:11:54,553
We can't stop!
315
00:11:54,555 --> 00:11:55,888
He can't run. He's too injured.
316
00:11:55,890 --> 00:11:57,923
Well, any second, a man
with a gun is gonna come
317
00:11:57,925 --> 00:11:59,658
right through here.
318
00:12:03,831 --> 00:12:05,831
Sorry about your lighter.
319
00:12:05,833 --> 00:12:07,566
Let's go!
320
00:12:13,058 --> 00:12:17,058
♪ Scorpion 3x11 ♪
Wreck the Halls
Original Air Date on December 19, 2016
321
00:12:17,082 --> 00:12:23,882
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
322
00:12:25,160 --> 00:12:27,351
That detonation sounded
like compressed gas.
323
00:12:27,901 --> 00:12:29,935
Bet it was Tim's bug spray.
324
00:12:29,937 --> 00:12:31,503
Paige is gonna be really pissed.
325
00:12:31,505 --> 00:12:33,605
She just wanted to
have a normal holiday.
326
00:12:33,607 --> 00:12:35,073
Over there!
327
00:12:35,075 --> 00:12:36,942
Walter!
328
00:12:36,944 --> 00:12:38,076
Come on, Ralph.
329
00:12:38,078 --> 00:12:40,478
What's going on?
330
00:12:40,480 --> 00:12:42,981
Some guys tried to put this man
down for a long winter's nap.
331
00:12:42,983 --> 00:12:45,583
Sam Roberts. Undercover ATF.
332
00:12:45,585 --> 00:12:48,186
ATF?
333
00:12:48,188 --> 00:12:51,189
You know ASAC Lindsay Evans
out of the L.A. Field Division?
334
00:12:51,191 --> 00:12:53,191
I know ASAC Lisa Evans.
335
00:12:53,193 --> 00:12:56,494
Short. Red-head. Tough as nails.
336
00:12:56,496 --> 00:12:57,963
Guess you pass the test.
337
00:12:57,965 --> 00:12:59,030
Cabe Gallo, Homeland.
338
00:12:59,032 --> 00:13:01,266
Okay.
339
00:13:01,268 --> 00:13:04,069
Bullet hit your scapula.
Probably broke the bone.
340
00:13:04,071 --> 00:13:05,337
The adrenaline's wearing off,
341
00:13:05,339 --> 00:13:06,504
so you're probably
feeling it more now.
342
00:13:06,506 --> 00:13:07,806
No kidding.
343
00:13:07,808 --> 00:13:09,074
Hey, Ralph, give me your scarf.
344
00:13:09,076 --> 00:13:10,742
Hey, Sam. I'm gonna
make a sling.
345
00:13:10,744 --> 00:13:12,210
Okay? I'm gonna immobilize it.
346
00:13:12,212 --> 00:13:15,113
I assume you were
undercover and got made?
347
00:13:15,115 --> 00:13:17,782
I was just trying to call
my kid at Christmas, man.
348
00:13:17,784 --> 00:13:20,418
I screwed up.
349
00:13:20,420 --> 00:13:21,453
Who are they?
350
00:13:21,455 --> 00:13:23,154
Gunrunners.
351
00:13:23,156 --> 00:13:25,223
Serious bad guys.
352
00:13:25,225 --> 00:13:27,325
He's right. The guy
we hit with the explosion
353
00:13:27,327 --> 00:13:28,593
is probably
only just stunned.
354
00:13:28,595 --> 00:13:30,061
He and the others
will regroup soon.
355
00:13:30,063 --> 00:13:31,963
All right.
Sam's hurt pretty bad.
356
00:13:31,965 --> 00:13:33,765
We're not gonna be able
to make great time.
357
00:13:33,767 --> 00:13:34,933
Better get a move on, now,
358
00:13:34,935 --> 00:13:36,801
get back to the cabin
before they move on us.
359
00:13:36,803 --> 00:13:38,103
Let's go.
360
00:13:39,373 --> 00:13:41,539
Come on, Ralph.
361
00:13:44,111 --> 00:13:46,911
You know there's no way we can
eat all these cookies, right?
362
00:13:46,913 --> 00:13:49,014
It's not about eating them,
it's about smelling them.
363
00:13:49,016 --> 00:13:52,050
The olfactory bulb is closely
connected to the hippocampus,
364
00:13:52,052 --> 00:13:53,918
which controls emotions.
365
00:13:53,920 --> 00:13:56,221
Happy's perfect Christmas
starts with a snoot
366
00:13:56,223 --> 00:13:58,456
full of cookie scent the second
she comes in the door.
367
00:13:58,458 --> 00:14:00,825
So, Toby, while we have
“nine to 11 minutes
368
00:14:00,827 --> 00:14:03,261
or until golden brown,”
I'd like to ask you a...
369
00:14:03,263 --> 00:14:05,530
confidential question
about something.
370
00:14:05,532 --> 00:14:07,932
The little desk.
It was weird, right?
371
00:14:07,934 --> 00:14:10,368
I mean, I-I thought he and Tim
were getting along
372
00:14:10,370 --> 00:14:12,504
after we got back from Ireland.
I thought your plan was working.
373
00:14:12,506 --> 00:14:15,173
Well, my plan
was a short-term fix.
374
00:14:15,175 --> 00:14:17,442
I assumed Tim would be
going back to the SEALs,
375
00:14:17,444 --> 00:14:19,778
and now that's not an option,
so it changes things.
376
00:14:19,780 --> 00:14:20,341
How?
377
00:14:20,365 --> 00:14:22,248
Even if “Wally
and Timbo” become
378
00:14:22,249 --> 00:14:24,616
BFF's forever there's
no getting around the fact
379
00:14:24,618 --> 00:14:26,684
that Scorpion is Walter's team.
380
00:14:26,686 --> 00:14:28,653
He's not giving
up control.
381
00:14:28,655 --> 00:14:30,388
And Cabe is Scorpion's
Homeland handler.
382
00:14:30,390 --> 00:14:32,190
He's not stepping down, so...
383
00:14:32,192 --> 00:14:35,293
there is no leadership position
to be had for your Bo-hunk.
384
00:14:35,295 --> 00:14:37,662
He's happy with his role.
He... He turned down
385
00:14:37,664 --> 00:14:40,231
a head of security job
with a private contractor.
386
00:14:40,233 --> 00:14:41,833
Tim is a leader.
387
00:14:41,835 --> 00:14:44,502
He took the little desk
for you, Paige.
388
00:14:44,504 --> 00:14:46,471
No matter how
you slice it,
389
00:14:46,473 --> 00:14:48,673
Tim Armstrong just ain't
a little desk guy.
390
00:14:55,015 --> 00:14:57,749
I hit the bastard,
so they'll be moving slow.
391
00:14:57,751 --> 00:14:59,551
Yeah. Who were the other guys?
392
00:14:59,553 --> 00:15:02,420
I don't know. We'll find out
when we track 'em down.
393
00:15:02,422 --> 00:15:05,423
Go cover the car in case they
circle back, try and steal it.
394
00:15:05,425 --> 00:15:07,625
I'll keep my walkie on.
395
00:15:10,630 --> 00:15:13,131
Coming!
396
00:15:16,403 --> 00:15:18,937
Santa?
Smells like cookies.
397
00:15:20,841 --> 00:15:22,240
If you want to keep
breathing, you'll forget
398
00:15:22,242 --> 00:15:24,309
you ever saw this.
Okay. Um...
399
00:15:24,311 --> 00:15:27,912
But maybe... save the costume
for the honeymoon.
400
00:15:27,914 --> 00:15:29,447
Really? This does it for you?
401
00:15:29,449 --> 00:15:31,616
I'm as surprised as you are.
402
00:15:31,618 --> 00:15:33,218
Hey, merry Christmas, Happy.
403
00:15:33,220 --> 00:15:35,220
Doesn't the cabin smell great?
404
00:15:35,222 --> 00:15:36,254
I guess.
405
00:15:36,256 --> 00:15:38,756
And how
about the decorations?
406
00:15:38,758 --> 00:15:41,426
Where's the Christmas tree?
407
00:15:43,630 --> 00:15:44,929
See that?
408
00:15:44,931 --> 00:15:47,198
They go out for a real tree
instead of using
409
00:15:47,200 --> 00:15:48,466
a perfectly good plastic one,
410
00:15:48,468 --> 00:15:50,001
and now Happy's already
disappointed in Christmas.
411
00:15:50,003 --> 00:15:51,503
Relax. They're probably
taking so long
412
00:15:51,505 --> 00:15:53,705
because they're having
a really good time.
413
00:15:53,707 --> 00:15:57,509
Come on!
414
00:15:58,211 --> 00:15:59,711
I got to take a breath.
415
00:15:59,713 --> 00:16:02,046
It hurts so bad,
I'm seeing stars.
416
00:16:02,048 --> 00:16:03,081
We can't afford to wait.
417
00:16:03,083 --> 00:16:04,382
He's right. The men after us
418
00:16:04,384 --> 00:16:06,284
have guns
and a faster rate of speed.
419
00:16:06,286 --> 00:16:08,052
We're about a half
a mile from the cabin.
420
00:16:08,054 --> 00:16:09,921
I was taking notes
of natural markers
421
00:16:09,923 --> 00:16:11,322
when we were walking out.
422
00:16:11,324 --> 00:16:13,124
Tim taught me how.
423
00:16:13,126 --> 00:16:15,360
Less than a mile?
424
00:16:15,362 --> 00:16:17,862
Okay. I can do that. I just,
I need... I need a minute.
425
00:16:17,864 --> 00:16:21,065
Fine. Then we got to move.
I can almost feel those guys
426
00:16:21,067 --> 00:16:22,934
gaining on us.
427
00:16:23,770 --> 00:16:24,969
Are you crazy?
428
00:16:24,971 --> 00:16:27,138
You can't keep a gas can
by an open flame!
429
00:16:27,140 --> 00:16:29,040
Would you relax, Sly?
I just needed the gas
430
00:16:29,042 --> 00:16:31,843
to give this blaze
a little Christmas goose.
431
00:16:34,281 --> 00:16:36,381
I've checked
every direction.
432
00:16:36,383 --> 00:16:39,050
Ground's too hard
for footprints;
433
00:16:39,052 --> 00:16:41,152
they could be anywhere...
434
00:16:41,154 --> 00:16:44,389
Yeah, but why don't
we start there.
435
00:16:44,391 --> 00:16:46,457
Davis, I think I found 'em.
436
00:16:46,459 --> 00:16:49,327
Guys, that might be a problem.
437
00:16:52,032 --> 00:16:53,131
That's coming from our cabin.
438
00:16:53,133 --> 00:16:55,033
If we can see,
so can the gunrunners.
439
00:16:55,035 --> 00:16:57,402
All right, Sam.
Your minute's up. Let's move!
440
00:16:57,404 --> 00:16:58,229
Let's go...
Come on, Ralph.
441
00:16:58,253 --> 00:16:59,735
Let's go!
442
00:17:01,007 --> 00:17:02,340
Come on.
443
00:17:06,046 --> 00:17:08,980
Is there a fireplace screen or
something to catch the embers?
444
00:17:08,982 --> 00:17:10,582
No screen.
445
00:17:10,584 --> 00:17:13,451
Happy and I are gonna bunk down
in front of this hearth,
446
00:17:13,453 --> 00:17:15,386
and snuggle up in the warmth
447
00:17:15,388 --> 00:17:17,522
of an absolutely
perfect Christmas.
448
00:17:17,524 --> 00:17:18,690
Doc!
449
00:17:18,692 --> 00:17:19,924
We got a gunshot wound!
450
00:17:19,926 --> 00:17:21,159
That was fast.
451
00:17:21,161 --> 00:17:22,760
Are you okay?
There's bad guys out there.
452
00:17:22,762 --> 00:17:24,262
- Bad guys?
- Mind telling me
453
00:17:24,264 --> 00:17:26,965
who I'm treating?
ATF Agent Sam Roberts.
454
00:17:26,967 --> 00:17:29,667
I'm guessing only two of the
three gunrunners followed us.
455
00:17:29,669 --> 00:17:31,236
Smart move would be to
leave one back at the car
456
00:17:31,238 --> 00:17:32,971
in case we double back
to try and steal it.
457
00:17:32,973 --> 00:17:33,621
Gunrunners?
458
00:17:33,835 --> 00:17:35,854
If they saw the smoke, they'd
know someone's up here.
459
00:17:35,909 --> 00:17:38,743
I knew the fire was a bad idea.
We have to hit the road.
460
00:17:38,745 --> 00:17:41,312
The guy at the car is likely
gonna come check right now!
461
00:17:41,314 --> 00:17:43,147
Too late. He's already here.
462
00:17:59,469 --> 00:18:01,569
He only saw me. Maybe
I can convince him
463
00:18:01,571 --> 00:18:02,770
I'm alone, get him to leave?
464
00:18:02,772 --> 00:18:04,605
- Unlikely.
- Agreed.
465
00:18:04,607 --> 00:18:06,173
This cabin is the only place
around here for miles.
466
00:18:06,175 --> 00:18:07,541
It's a good bet
that the gunrunners
467
00:18:07,543 --> 00:18:09,043
will surmise it's
where we came from.
468
00:18:09,045 --> 00:18:10,344
And they'll be able to follow
the trail we left.
469
00:18:10,346 --> 00:18:12,413
We were worried about speed,
not stealth.
470
00:18:12,415 --> 00:18:14,448
We need to act while we have
the numbers on our side.
471
00:18:14,450 --> 00:18:16,517
Guy out there
has a gun. We don't.
472
00:18:16,519 --> 00:18:18,419
He's right. One man,
many bullets.
473
00:18:18,421 --> 00:18:20,488
I don't like that math.
This is gonna get ugly.
474
00:18:20,490 --> 00:18:22,857
Maybe not. Happy, Sly, Toby,
take Sam and Ralph
475
00:18:22,859 --> 00:18:24,558
down to the cellar.
What are you gonna do?
476
00:18:24,560 --> 00:18:26,727
It's not what I'm gonna do,
it's what you're gonna do.
477
00:18:37,607 --> 00:18:38,772
Oh...
478
00:18:38,774 --> 00:18:40,908
Excuse me, ma'am. I was...
479
00:18:40,910 --> 00:18:42,510
out hunting and my dog ran off.
480
00:18:42,512 --> 00:18:44,445
You haven't seen an old beagle
around here have you?
481
00:18:44,447 --> 00:18:47,481
Oh, uh... No. I haven't seen
a dog, but maybe my friend has.
482
00:18:47,483 --> 00:18:49,984
W-Why don't you come in
and we'll ask her?
483
00:18:49,986 --> 00:18:53,020
Uh, we have way too many
Christmas cookies
484
00:18:53,022 --> 00:18:55,356
if you... if you want some.
485
00:19:07,436 --> 00:19:10,404
Actually, I think
I just heard my dog.
486
00:19:10,406 --> 00:19:14,208
Thank you so much
for your time.
487
00:19:16,312 --> 00:19:17,711
Maybe he bought it.
488
00:19:17,713 --> 00:19:18,946
I don't think so.
489
00:19:18,948 --> 00:19:21,549
He saw my government plates.
490
00:19:21,551 --> 00:19:24,218
We need to get the others and
head out the back right now.
491
00:19:24,220 --> 00:19:26,253
That's a no-go.
492
00:19:26,255 --> 00:19:27,755
There are three of them with
guns now, they're just
493
00:19:27,757 --> 00:19:29,557
- gonna come in here shooting!
- No they won't.
494
00:19:29,559 --> 00:19:30,958
At least not yet.
495
00:19:30,960 --> 00:19:32,092
They saw three vehicles parked
496
00:19:32,094 --> 00:19:33,327
out there,
one with government plates.
497
00:19:33,329 --> 00:19:35,195
They don't know
who's inside here.
498
00:19:35,197 --> 00:19:36,997
They don't know how much
firepower we have.
499
00:19:36,999 --> 00:19:38,465
Well, they're probably
on their walkie-talkies,
500
00:19:38,467 --> 00:19:39,433
calling in backup.
501
00:19:39,435 --> 00:19:40,434
With no service,
502
00:19:40,436 --> 00:19:41,602
we can't call
for help ourselves.
503
00:19:41,604 --> 00:19:43,470
Actually, I think I know a way.
504
00:19:43,472 --> 00:19:46,740
Did, uh... anyone bring
their cell phone here?
505
00:19:56,686 --> 00:19:57,985
¿Comprende “no servicio”?
506
00:19:57,987 --> 00:19:59,954
No cell tower service,
507
00:19:59,956 --> 00:20:00,921
but if we
508
00:20:00,923 --> 00:20:02,222
use the limited two-way radio
509
00:20:02,224 --> 00:20:03,290
from the phone,
510
00:20:03,292 --> 00:20:04,391
plus some parts
511
00:20:04,393 --> 00:20:06,293
from the cabin's
weather alert radio...
512
00:20:06,295 --> 00:20:07,428
We can find and jump onto
513
00:20:07,430 --> 00:20:09,296
the bad guys'
walkie-talkie signal.
514
00:20:09,298 --> 00:20:10,397
Should have more
than enough range
515
00:20:10,399 --> 00:20:11,532
to reach the
sheriff's station.
516
00:20:11,534 --> 00:20:12,766
Okay, I got it,
517
00:20:12,768 --> 00:20:14,835
but in order for this to work,
we also need a computer.
518
00:20:14,837 --> 00:20:16,770
Well, we had our strict
no-tech policy on this trip.
519
00:20:16,772 --> 00:20:18,772
Did anyone cheat?
Bring their gear?
520
00:20:21,077 --> 00:20:22,743
So, no computers.
521
00:20:22,745 --> 00:20:23,978
Not exactly.
522
00:20:29,585 --> 00:20:31,151
Merry Christmas.
523
00:20:31,153 --> 00:20:34,321
Yes, for you.
524
00:20:37,259 --> 00:20:38,525
A laptop?
525
00:20:38,527 --> 00:20:39,727
Walter, this is too much.
526
00:20:39,729 --> 00:20:40,728
Guys, we got to hurry.
527
00:20:40,730 --> 00:20:42,329
No worries. Okay.
528
00:20:47,269 --> 00:20:49,370
A team photo?
You customized it for me.
529
00:20:50,239 --> 00:20:51,538
Hey, there's Tim,
530
00:20:51,540 --> 00:20:53,407
behind that giant
stack of folders.
531
00:20:53,409 --> 00:20:54,375
I don't remember
532
00:20:54,377 --> 00:20:56,043
a giant stack of folders
on your desk.
533
00:20:56,045 --> 00:20:57,678
Is that Photoshopped?
534
00:21:01,217 --> 00:21:02,416
Sly, open up
535
00:21:02,418 --> 00:21:03,384
the laptop's
casing and then,
536
00:21:03,386 --> 00:21:04,518
Happy, build the
radio device.
537
00:21:04,520 --> 00:21:05,519
Okay, remember,
538
00:21:05,521 --> 00:21:06,620
but we're gonna call
539
00:21:06,622 --> 00:21:07,755
on these guys' signal.
540
00:21:07,757 --> 00:21:08,922
So, once they hear it,
541
00:21:08,924 --> 00:21:10,057
they're gonna know
the cops are coming.
542
00:21:10,059 --> 00:21:11,091
They're gonna
rush the house.
543
00:21:11,093 --> 00:21:12,259
So, we'll have to hold them off
544
00:21:12,261 --> 00:21:13,327
until help gets here.
545
00:21:13,329 --> 00:21:14,395
Based on the distance
546
00:21:14,397 --> 00:21:15,896
to the sheriff department
substation,
547
00:21:15,898 --> 00:21:17,931
I estimate 15 minutes
before we get help.
548
00:21:17,933 --> 00:21:20,167
How do we hold them off
for 15 minutes when all we have
549
00:21:20,169 --> 00:21:21,535
is decorations, food and gifts?
550
00:21:21,537 --> 00:21:22,836
Then we work
with what we have.
551
00:21:22,838 --> 00:21:24,872
We build traps and
defend the cabin.
552
00:21:24,874 --> 00:21:28,676
Okay, you heard my lady,
let's Home Alone their asses.
553
00:21:33,315 --> 00:21:35,683
All right, Cabe,
this one's for you from me.
554
00:21:35,685 --> 00:21:36,950
Might be able
to use that.
555
00:21:36,952 --> 00:21:38,886
And open this one
from me to Sly.
556
00:21:38,888 --> 00:21:40,554
I got him some neckties
for the campaign.
557
00:21:40,556 --> 00:21:42,122
They could come in handy.
558
00:21:43,292 --> 00:21:44,558
That one's for Happy.
559
00:21:44,560 --> 00:21:47,461
Off limits.
560
00:21:47,463 --> 00:21:49,563
Seriously, just use
Ralph's rocket.
561
00:21:49,565 --> 00:21:50,731
He doesn't like
this, anyway.
562
00:21:50,733 --> 00:21:52,666
Fine.
563
00:21:53,602 --> 00:21:55,703
Just hold those
wires in place.
564
00:21:55,705 --> 00:21:56,704
Thank you.
565
00:21:56,706 --> 00:21:58,906
These pieces are small
in these things.
566
00:21:58,908 --> 00:22:01,141
Thanks for your help earlier.
567
00:22:01,143 --> 00:22:02,743
I know you didn't like being
in that silly getup.
568
00:22:02,745 --> 00:22:05,379
You can put me in whatever you
want, I'm always gonna be me.
569
00:22:05,381 --> 00:22:07,147
I was an elf named Happy,
570
00:22:07,149 --> 00:22:09,550
but I was still a grump.
571
00:22:09,552 --> 00:22:10,651
I don't know about you.
572
00:22:10,653 --> 00:22:12,486
What do you mean?
573
00:22:12,488 --> 00:22:13,587
On Thanksgiving,
you were dressed
574
00:22:13,589 --> 00:22:15,222
as a Lord of the Rings reject.
575
00:22:15,224 --> 00:22:16,490
Today, it was Santa Claus.
576
00:22:16,492 --> 00:22:18,392
Now, Cabe wants
to put you in a tie.
577
00:22:18,394 --> 00:22:19,727
You should just be yourself.
578
00:22:20,930 --> 00:22:23,097
Well, that's never
really been easy for me.
579
00:22:23,099 --> 00:22:25,499
Then you're not as smart
as I thought you were.
580
00:22:30,239 --> 00:22:32,673
Don't tell anyone I said this,
but I like the way you are
581
00:22:32,675 --> 00:22:34,074
and I don't like anybody.
582
00:22:34,076 --> 00:22:35,943
Just give other people
583
00:22:35,945 --> 00:22:37,678
a chance to get
to know the real you.
584
00:22:37,680 --> 00:22:39,113
They'll like you, too.
585
00:22:41,383 --> 00:22:42,883
What the hell
are you looking at?
586
00:22:42,885 --> 00:22:44,685
It's finished.
Go tell the others.
587
00:22:44,687 --> 00:22:46,353
Right.
588
00:22:52,495 --> 00:22:53,627
Okay.
589
00:22:53,629 --> 00:22:54,695
Just tie down that down
590
00:22:54,697 --> 00:22:56,630
a little tighter
to the ski.
591
00:22:59,168 --> 00:23:01,502
What's up with this coffee can
on the stove?
592
00:23:01,504 --> 00:23:02,903
Oh, melting salt.
593
00:23:02,905 --> 00:23:05,672
Molten sodium chloride explodes
when it hits cold water.
594
00:23:05,674 --> 00:23:06,974
All right.
595
00:23:06,976 --> 00:23:08,342
There you go.
596
00:23:08,344 --> 00:23:09,409
It's very tight.
597
00:23:09,411 --> 00:23:11,712
I think I ruined Sly's gift
from Cabe.
598
00:23:11,714 --> 00:23:15,282
Yeah, and, uh, speaking
of gifts, I thought, uh,
599
00:23:15,284 --> 00:23:16,950
Secret Santa was limited to $50.
600
00:23:16,952 --> 00:23:19,720
Yeah, I built the laptop.
601
00:23:19,722 --> 00:23:20,821
Already had the parts
602
00:23:20,823 --> 00:23:21,989
and my labor was free.
603
00:23:21,991 --> 00:23:23,791
Walter, cut the crap.
604
00:23:23,793 --> 00:23:25,592
You're still in
love with Paige.
605
00:23:25,594 --> 00:23:27,828
That little desk, that's you
trying to undermine me.
606
00:23:27,830 --> 00:23:28,962
You know, I-I
really thought
607
00:23:28,964 --> 00:23:30,297
that we were supposed
to be friends now.
608
00:23:30,299 --> 00:23:33,834
I should be angrier,
but your attempts are...
609
00:23:33,836 --> 00:23:34,835
pretty pathetic.
610
00:23:34,837 --> 00:23:36,970
Pathetic?
611
00:23:36,972 --> 00:23:38,138
Yeah.
612
00:23:38,140 --> 00:23:39,339
You covered my face
in a photo.
613
00:23:39,341 --> 00:23:40,901
You don't think Paige
is gonna see that?
614
00:23:41,911 --> 00:23:43,610
Look, you might be
a genius, Walter,
615
00:23:43,612 --> 00:23:46,246
but when it comes to her,
you've got a lot to learn.
616
00:23:46,248 --> 00:23:49,183
Just being honest with you.
617
00:23:50,019 --> 00:23:52,252
Let me be honest with you.
618
00:23:52,254 --> 00:23:54,454
We were never friends.
619
00:23:54,456 --> 00:23:55,923
I was faking it for Paige.
620
00:23:55,925 --> 00:23:57,558
Yeah, well, so was I.
621
00:23:57,560 --> 00:23:59,927
I never liked you
622
00:23:59,929 --> 00:24:02,963
because you never made me
feel welcome.
623
00:24:02,965 --> 00:24:04,765
And Timbo is a stupid nickname.
624
00:24:04,767 --> 00:24:06,433
You never felt welcome
'cause you never were.
625
00:24:06,435 --> 00:24:07,434
I never asked for you.
626
00:24:07,436 --> 00:24:08,869
Yeah, I know.
627
00:24:08,871 --> 00:24:10,304
You've resented me the moment
I walked through that door.
628
00:24:10,306 --> 00:24:12,372
Yes, I resent you
for disrupting my team.
629
00:24:12,374 --> 00:24:13,440
By dating Paige?!
630
00:24:13,442 --> 00:24:14,741
Yes, and I resent you
631
00:24:14,743 --> 00:24:16,410
for trying to bond with Ralph
when we both know
632
00:24:16,412 --> 00:24:17,945
that I'm the one that he
should be learning from,
633
00:24:17,947 --> 00:24:19,213
not you.
634
00:24:21,116 --> 00:24:22,482
He's more like me.
635
00:24:25,387 --> 00:24:29,957
Yeah, well, um,
guess what... pal?
636
00:24:29,959 --> 00:24:31,558
Cabe already put
in the paperwork
637
00:24:31,560 --> 00:24:34,394
with Homeland
and I'm not going anywhere.
638
00:24:34,396 --> 00:24:37,097
You will never be
a real member of Scorpion.
639
00:24:38,367 --> 00:24:39,933
Um...
640
00:24:41,303 --> 00:24:43,103
Happy and Sylvester
641
00:24:43,105 --> 00:24:44,404
are ready to make that call.
642
00:24:44,406 --> 00:24:46,139
Okay.
643
00:24:47,910 --> 00:24:50,344
Soon as we use this thing,
the thugs'll hear it
644
00:24:50,346 --> 00:24:51,945
and all hell'll
break loose.
645
00:24:51,947 --> 00:24:55,349
Uh, so I just redressed
Sam's wound. It's bad.
646
00:24:55,351 --> 00:24:57,184
There's no way
he can help us up here.
647
00:24:57,186 --> 00:24:59,853
Paige, Ralph's being very brave.
648
00:24:59,855 --> 00:25:01,154
Okay, here goes nothing.
649
00:25:04,760 --> 00:25:07,327
That's the bad guy's
walkie-talkie signal.
650
00:25:07,329 --> 00:25:10,497
Connecting to police band
shortwave now.
651
00:25:10,499 --> 00:25:12,232
Okay, we're hot.
652
00:25:12,234 --> 00:25:13,634
This is Cabe Gallo,
653
00:25:13,636 --> 00:25:17,137
Homeland agent,
badge number 2835.
654
00:25:17,139 --> 00:25:18,739
Need immediate assistance.
655
00:25:18,741 --> 00:25:21,141
Officer down,
civilians in danger.
656
00:25:21,143 --> 00:25:24,011
At least three known shooters.
657
00:25:24,013 --> 00:25:26,580
Cabin at the top
of Addison Road.
658
00:25:29,585 --> 00:25:32,219
Copy that, Agent Gallo.
659
00:25:32,221 --> 00:25:33,687
Hold tight. Help is on the way.
660
00:25:33,689 --> 00:25:34,721
It worked.
661
00:25:34,723 --> 00:25:36,089
That's what might get us killed.
662
00:25:36,091 --> 00:25:38,725
Uh, guys, I'm assuming
it worked.
663
00:25:38,727 --> 00:25:40,460
Why, you seeing 'em
getting ready?
664
00:25:40,462 --> 00:25:42,262
I saw the three guys we know of
getting ready,
665
00:25:42,264 --> 00:25:44,765
and the two who just showed up.
All armed to the teeth.
666
00:25:44,767 --> 00:25:48,068
Guess we're not the only ones
who called for reinforcements.
667
00:26:05,556 --> 00:26:06,988
Around the front.
668
00:26:09,226 --> 00:26:10,592
Bad guys coming!
Battle stations!
669
00:26:10,594 --> 00:26:11,827
Okay. What are you doing?
670
00:26:11,829 --> 00:26:13,728
Jamming their walkies
with a little Christmas cheer
671
00:26:13,730 --> 00:26:15,096
so they can't coordinate
their attack.
672
00:26:17,401 --> 00:26:19,768
♪ It's gonna be a kick-ass
Christmas ♪
673
00:26:19,770 --> 00:26:22,103
♪ It's gonna be
a kick-ass year ♪
674
00:26:22,105 --> 00:26:23,905
♪ 'Cause Santa is comin',
I can hear the sleigh hummin' ♪
675
00:26:23,907 --> 00:26:26,942
♪ And the elves
are gonna bring the beer ♪
676
00:26:26,944 --> 00:26:29,010
♪ It's gonna be
a kick-ass Christmas
677
00:26:29,012 --> 00:26:32,280
♪ It's gonna be a killer time ♪
678
00:26:32,282 --> 00:26:34,349
♪ 'Cause we're gonna go
under the mistletoe ♪
679
00:26:34,351 --> 00:26:36,952
One down.
♪ And you'll be my Christmas valentine ♪
680
00:26:36,954 --> 00:26:38,653
♪ Oy, oy, oy ♪
681
00:26:38,655 --> 00:26:41,389
♪ You will get a very special ♪
682
00:26:41,391 --> 00:26:43,391
♪ Feeling when you hear ♪
683
00:26:43,393 --> 00:26:46,127
♪ Voices screaming
“Chug that eggnog” ♪
684
00:26:46,129 --> 00:26:48,830
♪ Grab a match
and burn the Yule log ♪
685
00:26:50,133 --> 00:26:52,367
♪ 'Cause it's gonna
be a kick-ass Christmas ♪
686
00:26:52,369 --> 00:26:53,768
Two down.
687
00:26:53,770 --> 00:26:55,303
♪ It's gonna
be a kick-ass year ♪
688
00:26:55,305 --> 00:26:56,771
♪ 'Cause Blitzen is blitzed ♪
689
00:26:56,773 --> 00:26:58,340
Aw...
♪ And Rudolph is ripped ♪
690
00:26:58,342 --> 00:27:00,375
♪ And the Christmas band
is here to play ♪
691
00:27:00,377 --> 00:27:01,710
♪ Yeah! ♪
692
00:27:11,255 --> 00:27:13,655
♪ It's gonna
be a kick-ass Christmas ♪
693
00:27:13,657 --> 00:27:15,290
♪ 'Cause you'll always
be my kick-ass girl ♪
694
00:27:15,292 --> 00:27:17,726
Aah!
♪ And far as I can see it'll be you and me ♪
695
00:27:17,728 --> 00:27:19,895
♪ So it'll always
be a kick-ass world ♪
696
00:27:19,897 --> 00:27:21,062
Three down.
697
00:27:21,064 --> 00:27:22,631
♪ It'll always
be a kick-ass world ♪
698
00:27:22,633 --> 00:27:24,266
♪ Joy and peace to the world ♪
699
00:27:24,268 --> 00:27:27,135
♪ Joy and peace
to the world ♪
700
00:27:27,137 --> 00:27:28,336
♪ Joy and peace to the world ♪
701
00:27:30,073 --> 00:27:32,140
Four down.
♪ Joy and peace to the world ♪
702
00:27:32,142 --> 00:27:34,609
♪ Joy and peace to the world ♪
703
00:27:34,611 --> 00:27:35,877
Come on out of there.
704
00:27:35,879 --> 00:27:38,246
♪ Joy and peace
to a kick-ass world ♪
705
00:27:38,248 --> 00:27:39,881
Looks like you're one ski short.
706
00:27:39,883 --> 00:27:41,616
♪ Oy! ♪
707
00:27:41,618 --> 00:27:44,252
Five down.
708
00:27:45,289 --> 00:27:47,489
With time to spare.
709
00:27:48,825 --> 00:27:49,958
Get it?
710
00:27:49,960 --> 00:27:51,893
Spare? Bowling ball?
711
00:27:51,895 --> 00:27:53,228
We got it.
It was terrible.
712
00:27:53,230 --> 00:27:54,496
Truly awful.
713
00:27:54,498 --> 00:27:56,998
You ruined Christmas.
714
00:27:57,000 --> 00:27:58,700
All right, they're all secure.
715
00:27:58,702 --> 00:28:01,236
It's safe to bring up Ralph.
716
00:28:01,238 --> 00:28:03,004
All right, you listen up.
717
00:28:03,006 --> 00:28:05,240
You're all officially
on the naughty list.
718
00:28:05,242 --> 00:28:08,543
You move, you're gonna get worse
than coal up your stockings.
719
00:28:08,545 --> 00:28:10,779
Cabe!
720
00:28:10,781 --> 00:28:12,914
The cellar's empty--
they're gone.
721
00:28:14,685 --> 00:28:16,217
Mom!
722
00:28:16,219 --> 00:28:18,420
Mom!
723
00:28:18,422 --> 00:28:19,821
Sam's taking Ralph!
724
00:28:25,862 --> 00:28:27,929
I'm coming with you!
725
00:28:34,137 --> 00:28:35,971
Why has the ATF guy taken Ralph?
726
00:28:35,973 --> 00:28:37,105
ATF?
727
00:28:37,107 --> 00:28:38,573
No, he's one
of us. At least,
728
00:28:38,575 --> 00:28:40,108
he was until he
stole our money.
729
00:28:40,110 --> 00:28:42,510
Tim, you stay here
and watch them.
730
00:28:42,512 --> 00:28:43,979
Happy, you give him a hand.
731
00:28:43,981 --> 00:28:45,013
Doc, you're with me.
732
00:28:45,015 --> 00:28:46,047
This ends
in a hostage situation,
733
00:28:46,049 --> 00:28:48,016
I might need your skills.
734
00:28:48,018 --> 00:28:49,317
Copy that.
735
00:28:51,355 --> 00:28:52,654
Any of you feel froggy,
736
00:28:52,656 --> 00:28:54,356
before you jump,
think about this:
737
00:28:54,358 --> 00:28:56,358
I'm a pissed-off ex-Navy SEAL,
738
00:28:56,360 --> 00:28:57,892
and even I'm scared of her.
739
00:28:59,129 --> 00:29:01,262
How did this happen?
740
00:29:01,264 --> 00:29:02,631
Sam is a gunrunner.
He stole money from the rest
741
00:29:02,633 --> 00:29:04,065
of the crew and they were
gonna kill him for it.
742
00:29:04,067 --> 00:29:06,735
No, I get that part.
I mean how did we get tricked?
743
00:29:06,737 --> 00:29:08,169
When Sam realized
that Walter and Tim
744
00:29:08,171 --> 00:29:09,871
were with Homeland
he made up a story
745
00:29:09,873 --> 00:29:11,272
to keep from getting arrested.
746
00:29:11,274 --> 00:29:14,142
And then he knew someone I know
at the ATF, so I believed him.
747
00:29:14,144 --> 00:29:16,845
Of course. If he's been busted
for running guns,
748
00:29:16,847 --> 00:29:18,213
he would know people at the ATF.
749
00:29:18,215 --> 00:29:20,915
How did Toby miss this?
He's a human lie detector.
750
00:29:20,917 --> 00:29:23,251
You guys told me
Sam was ATF,
751
00:29:23,253 --> 00:29:24,519
not Sam himself.
752
00:29:24,521 --> 00:29:26,087
You believed him,
so you weren't lying.
753
00:29:26,089 --> 00:29:27,188
There was nothing
for me to read.
754
00:29:27,190 --> 00:29:28,189
And Sam's deception markers
755
00:29:28,191 --> 00:29:29,457
could have easily
been masked
756
00:29:29,459 --> 00:29:30,925
by the intense pain
of his injury.
757
00:29:30,927 --> 00:29:32,193
Injury is nothing
compared to
758
00:29:32,195 --> 00:29:33,695
what I'll do to him
when we catch him.
759
00:29:42,439 --> 00:29:44,339
Sit down, kid.
760
00:29:57,454 --> 00:29:59,220
We can't let Sam get away.
761
00:29:59,222 --> 00:30:00,321
Hostages don't fare well
762
00:30:00,323 --> 00:30:01,923
once they've outlived
their usefulness.
763
00:30:01,925 --> 00:30:04,459
I know the stats, Doc.
We need an idea.
764
00:30:17,774 --> 00:30:19,407
Holy stowaways!
There's Ralph!
765
00:30:19,409 --> 00:30:21,109
Oh, my God, Ralph!
766
00:30:34,365 --> 00:30:36,131
He jimmied the trunk
with my knife.
767
00:30:36,298 --> 00:30:38,635
Smart boy. He knows
there's only one way
768
00:30:38,636 --> 00:30:39,669
we can stop that car,
769
00:30:39,671 --> 00:30:42,105
and if he's in a small,
enclosed space,
770
00:30:42,107 --> 00:30:43,673
he significantly reduces
his chances of injury.
771
00:30:43,675 --> 00:30:44,707
Cabe,
772
00:30:44,709 --> 00:30:46,576
drive Sam off the side road
coming up.
773
00:30:46,578 --> 00:30:48,344
Copy that.
774
00:31:16,508 --> 00:31:17,940
Okay, very shortly,
you're going to
775
00:31:17,942 --> 00:31:19,842
see something
that's going to frighten you.
776
00:31:19,844 --> 00:31:20,810
I'm already frightened.
777
00:31:20,812 --> 00:31:22,879
Sam is gonna barrel
toward a log
778
00:31:22,881 --> 00:31:23,980
he was sitting on earlier.
779
00:31:23,982 --> 00:31:25,281
Sam won't remember
where it was.
780
00:31:25,283 --> 00:31:27,183
He has 110 IQ, tops.
What?
781
00:31:27,185 --> 00:31:29,485
- No. Ralph is in the trunk.
- Exactly.
782
00:31:29,487 --> 00:31:31,354
If he hits it,
the front of the car will
783
00:31:31,356 --> 00:31:33,036
take the bulk of the force--
he'll be okay.
784
00:31:34,292 --> 00:31:36,726
When?
Right around this turn.
785
00:31:37,829 --> 00:31:39,462
Ralph, close the trunk.
786
00:31:40,698 --> 00:31:41,964
Hold on.
787
00:31:50,742 --> 00:31:52,508
Ralph!
788
00:31:52,510 --> 00:31:54,510
Stay back, I got a hostage!
789
00:31:56,981 --> 00:31:59,482
Mom!
790
00:32:01,619 --> 00:32:04,187
On the ground, or I'm gonna put
a slug in your other shoulder!
791
00:32:05,790 --> 00:32:07,490
On the ground!
792
00:32:16,935 --> 00:32:20,002
On second thought,
artificial trees aren't so bad.
793
00:32:20,004 --> 00:32:20,970
You okay, Ralph?
794
00:32:20,972 --> 00:32:22,538
I'm fine.
795
00:32:22,540 --> 00:32:24,307
Good thing I had Cabe's
pocket knife with me.
796
00:32:24,309 --> 00:32:26,342
Speaking of which...
797
00:32:26,344 --> 00:32:28,277
♪ It was December 24th
on Hollis Ave. in the dark... ♪
798
00:32:28,279 --> 00:32:29,099
Here.
799
00:32:29,123 --> 00:32:31,225
♪ When I see a man chilling
with his dog in the park ♪
800
00:32:31,249 --> 00:32:33,783
♪ I approached him very slowly
with my heart full of fear ♪
801
00:32:33,785 --> 00:32:36,752
♪ Looked at his dog
oh, my God, an ill reindeer ♪
802
00:32:36,754 --> 00:32:38,187
Merry Christmas, pal.
803
00:32:38,189 --> 00:32:39,589
Really?
804
00:32:39,591 --> 00:32:40,590
No, not really.
805
00:32:40,592 --> 00:32:42,124
He cannot have
a knife, he's 12.
806
00:32:42,126 --> 00:32:44,093
I got that knife when
I was younger than Ralph.
807
00:32:44,095 --> 00:32:45,828
He's a lot more capable
than I was.
808
00:32:45,830 --> 00:32:49,131
Look how he handled
himself today.
809
00:32:49,133 --> 00:32:51,334
My grandpa
gave it to me.
810
00:32:51,336 --> 00:32:54,203
I wanted to pass it on
to my grandson someday.
811
00:32:54,205 --> 00:32:56,138
♪ Enough to buy a boat
and matching car with ease ♪
812
00:32:56,140 --> 00:32:57,573
♪ But I'd never steal
from Santa... ♪
813
00:32:57,575 --> 00:32:59,175
May I?
814
00:32:59,177 --> 00:33:00,776
Okay.
815
00:33:00,778 --> 00:33:03,946
♪ But when I got home I bugged,
'cause under the tree ♪
816
00:33:03,948 --> 00:33:07,717
♪ Was a letter from Santa
and the dough was for me... ♪
817
00:33:07,719 --> 00:33:09,151
Thank you.
818
00:33:09,153 --> 00:33:11,254
You're welcome.
819
00:33:18,329 --> 00:33:20,663
Is that Sparkling Mike?
Used to be.
820
00:33:20,665 --> 00:33:22,765
Is it for me?
821
00:33:24,435 --> 00:33:27,970
I can't believe you
tracked down all these pieces.
822
00:33:27,972 --> 00:33:31,173
Yeah, that's...
823
00:33:31,175 --> 00:33:33,276
that's exactly what I did.
824
00:33:33,278 --> 00:33:34,443
I found all those parts
825
00:33:34,445 --> 00:33:36,712
so you could
put it together yourself.
826
00:33:36,714 --> 00:33:38,948
'Cause I know you like
to build stuff.
827
00:33:38,950 --> 00:33:41,350
Hell yeah, I do.
828
00:33:46,591 --> 00:33:48,858
You're looking for
an “attaboy,” aren't you?
829
00:33:48,860 --> 00:33:50,693
You know, I'd be lying
if I said I wasn't.
830
00:33:50,695 --> 00:33:52,094
Do you have any idea
how hard it was
831
00:33:52,096 --> 00:33:53,129
to track down all those pieces?
832
00:33:53,131 --> 00:33:55,431
Look, I know you're
the kind of guy
833
00:33:55,433 --> 00:33:57,033
that needs positive
reinforcement,
834
00:33:57,035 --> 00:33:58,634
and I'm the kind of girl
that can't give it to you.
835
00:33:58,636 --> 00:34:01,470
Not in my nature.
My bad.
836
00:34:01,472 --> 00:34:04,473
But this might help.
837
00:34:04,475 --> 00:34:07,410
Merry Christmas.
838
00:34:17,655 --> 00:34:18,988
A key fob.
839
00:34:18,990 --> 00:34:21,023
Not just any key fob.
840
00:34:21,025 --> 00:34:22,591
Every time you think I should
give you a pat on the back,
841
00:34:22,593 --> 00:34:24,193
just hit that button
and know that,
842
00:34:24,195 --> 00:34:25,561
even though I don't
say it enough,
843
00:34:25,563 --> 00:34:27,229
I really mean it.
844
00:34:28,299 --> 00:34:30,633
Attaboy!
845
00:34:32,070 --> 00:34:35,671
Oh, and I kept
the elf costume...
846
00:34:35,673 --> 00:34:38,374
for the honeymoon.
847
00:34:42,880 --> 00:34:44,914
Attaboy!
848
00:34:55,993 --> 00:34:57,960
Hey.
849
00:34:57,962 --> 00:34:59,628
I was just
thinking about
850
00:34:59,630 --> 00:35:01,330
putting up one
of those kitten posters.
851
00:35:01,332 --> 00:35:04,233
“Hang in there.”
852
00:35:04,235 --> 00:35:06,736
About that conversation
I walked in on
853
00:35:06,738 --> 00:35:08,371
between you and Walter...
854
00:35:08,373 --> 00:35:12,141
It was nothing, it was just
some... headbutting.
855
00:35:12,143 --> 00:35:13,075
It'll be fine.
856
00:35:13,077 --> 00:35:15,077
Take the job
your friend offered.
857
00:35:15,079 --> 00:35:16,445
What? No.
858
00:35:16,447 --> 00:35:18,147
It's in the Middle East.
I know.
859
00:35:18,149 --> 00:35:19,882
But you'll be
heading up a team,
860
00:35:19,884 --> 00:35:21,851
protecting people,
rebuilding infrastructure...
861
00:35:21,853 --> 00:35:22,852
It's important work.
862
00:35:22,854 --> 00:35:24,120
You'll be
in a leadership role.
863
00:35:24,122 --> 00:35:27,356
You're just not
a little desk guy.
864
00:35:31,362 --> 00:35:32,695
I guess I'm not.
865
00:35:32,697 --> 00:35:34,697
Besides, you said it's just
866
00:35:34,699 --> 00:35:35,998
for eight months of training,
867
00:35:36,000 --> 00:35:39,301
and then back to head up
the west coast office.
868
00:35:39,303 --> 00:35:42,238
Yeah.
869
00:35:45,309 --> 00:35:48,511
I want to ask you to
come with me so bad.
870
00:35:48,513 --> 00:35:52,481
But where I'm going...
is no place for Ralph.
871
00:35:52,483 --> 00:35:55,718
And I might not be
a genius, but...
872
00:35:55,720 --> 00:35:57,420
I know that I'm crazy
about that kid,
873
00:35:57,422 --> 00:36:01,424
and the best place
for him to be is here,
874
00:36:01,426 --> 00:36:03,292
with Scorpion.
875
00:36:03,294 --> 00:36:04,827
So you and I will
Skype every day,
876
00:36:04,829 --> 00:36:05,828
and we will make it work.
877
00:36:05,830 --> 00:36:07,696
We'll definitely
make it work.
878
00:36:12,870 --> 00:36:15,104
And I don't actually
have to leave the country
879
00:36:15,106 --> 00:36:16,071
until after the holidays,
880
00:36:16,073 --> 00:36:18,874
so we still have
New Year's.
881
00:36:18,876 --> 00:36:20,142
And tomorrow, I can
come by the house,
882
00:36:20,144 --> 00:36:21,844
we can do Christmas
morning with Ralph.
883
00:36:21,846 --> 00:36:22,945
Does that sound good?
Mm-hmm.
884
00:36:22,947 --> 00:36:25,347
Hmm.
885
00:36:25,349 --> 00:36:26,515
Man, I am beat.
886
00:36:26,517 --> 00:36:27,883
Yeah, me, too.
887
00:36:27,885 --> 00:36:29,755
And I have to stay up
wrapping Ralph's gifts.
888
00:36:29,779 --> 00:36:30,353
Oh.
889
00:36:30,354 --> 00:36:31,620
Well, how 'bout this?
890
00:36:31,622 --> 00:36:34,223
I will stay up with you
and help you wrap 'em.
891
00:36:34,225 --> 00:36:35,724
I would love that.
892
00:36:35,726 --> 00:36:37,660
Okay. I'll get my things.
893
00:36:40,264 --> 00:36:42,832
♪ In the desert
they're hanging ♪
894
00:36:42,834 --> 00:36:43,999
♪ Christmas lights ♪
895
00:36:44,001 --> 00:36:45,301
You sure about this?
896
00:36:45,303 --> 00:36:48,170
I've never been more sure
about anything in my life.
897
00:36:48,172 --> 00:36:52,208
I'm just relieved that
Paige is 100% onboard.
898
00:36:52,210 --> 00:36:53,843
It's been a pleasure, sir.
899
00:36:53,845 --> 00:36:54,977
Tim.
900
00:36:54,979 --> 00:36:56,479
We need to talk.
901
00:36:56,481 --> 00:36:58,681
Paige told us you're leaving.
902
00:36:58,683 --> 00:37:00,049
Yeah.
903
00:37:00,051 --> 00:37:01,283
It's a great opportunity
904
00:37:01,285 --> 00:37:02,818
and Paige and I both know
it's where I should be.
905
00:37:02,820 --> 00:37:06,722
You know, Tim, um,
we geniuses are a tricky breed.
906
00:37:06,724 --> 00:37:08,057
Hard people to get along with.
907
00:37:08,059 --> 00:37:10,593
We can be a little moody.
Neurotic.
908
00:37:10,595 --> 00:37:13,229
Condescending,
but you were a team player.
909
00:37:13,231 --> 00:37:15,664
You put
yourself in danger
910
00:37:15,666 --> 00:37:18,567
and, uh, you saved my life
when Mark Collins kidnapped me.
911
00:37:18,569 --> 00:37:19,869
And you were still
a jerk to him.
912
00:37:19,871 --> 00:37:21,203
I was still
a jerk to you,
913
00:37:21,205 --> 00:37:22,605
but bottom
line, we're...
914
00:37:22,607 --> 00:37:25,541
We're glad we got
to know you.
915
00:37:25,543 --> 00:37:26,775
Me, too.
916
00:37:26,777 --> 00:37:29,378
It's been... educational.
917
00:37:29,380 --> 00:37:31,514
♪ The joy, the joy, the joy ♪
918
00:37:31,516 --> 00:37:34,416
Oh. Okay.
919
00:37:36,053 --> 00:37:38,053
Guys, do you mind
if I have a word with Tim?
920
00:37:38,055 --> 00:37:39,622
♪ It's Christmastime ♪
921
00:37:39,624 --> 00:37:42,224
♪ All over the world ♪
922
00:37:47,798 --> 00:37:49,031
This is not necessary.
923
00:37:49,033 --> 00:37:52,134
We had an argument,
it was heated.
924
00:37:52,136 --> 00:37:54,537
I'm not used
to emotional outbursts.
925
00:37:54,539 --> 00:37:57,072
I-I didn't know how
to handle it.
926
00:37:57,074 --> 00:37:59,408
Uh, I'm-I'm not... equipped
927
00:37:59,410 --> 00:38:02,778
for this type of thing,
but I'm trying.
928
00:38:02,780 --> 00:38:04,213
I know.
929
00:38:04,215 --> 00:38:05,548
I can see you trying.
930
00:38:05,550 --> 00:38:07,449
So let me keep trying.
931
00:38:07,451 --> 00:38:09,652
Listen, I know
I'm not perfect, Tim,
932
00:38:09,654 --> 00:38:12,087
but I-I'm not the type of person
who wants to drive away
933
00:38:12,089 --> 00:38:13,822
people who are hardworking,
934
00:38:13,824 --> 00:38:15,124
who give their best efforts.
- No.
935
00:38:15,126 --> 00:38:16,926
Walter, you didn't
drive me away.
936
00:38:16,928 --> 00:38:19,461
I made this choice on my own.
937
00:38:20,565 --> 00:38:22,698
But the truth is,
Scorpion...
938
00:38:22,700 --> 00:38:24,400
it's your team
939
00:38:24,402 --> 00:38:27,036
and it should remain your team.
940
00:38:28,372 --> 00:38:30,105
And I'll tell you, it's a team
I always will be proud
941
00:38:30,107 --> 00:38:31,907
to have been a part of.
942
00:38:31,909 --> 00:38:33,676
Be well, Walter.
943
00:38:36,414 --> 00:38:37,813
We're ready.
944
00:38:37,815 --> 00:38:40,115
Yeah.
945
00:38:41,652 --> 00:38:43,752
Have a good night, Walter.
946
00:38:43,754 --> 00:38:45,955
♪ The bells,
the bells are ringing ♪
947
00:38:45,957 --> 00:38:48,123
♪ The joy, the joy, the joy ♪
948
00:38:48,125 --> 00:38:49,325
♪ They're bringing ♪
949
00:38:49,327 --> 00:38:52,094
♪ The bells, the bells,
the bells ♪
950
00:38:52,096 --> 00:38:53,429
♪ Are ringing ♪
951
00:38:53,431 --> 00:38:54,997
Before you say anything,
952
00:38:54,999 --> 00:38:56,565
I didn't want this.
953
00:38:56,567 --> 00:38:57,866
That's irrelevant.
954
00:38:57,868 --> 00:39:00,569
'Cause Paige
thinks you did.
955
00:39:00,571 --> 00:39:03,205
So no matter how calmly
she's taking it right now,
956
00:39:03,207 --> 00:39:06,108
she is gonna blame you.
957
00:39:06,110 --> 00:39:11,213
I have a feeling you're in for
a seriously unhappy New Year.
958
00:39:11,215 --> 00:39:12,548
Eggnog?
959
00:39:12,550 --> 00:39:14,383
♪ It's Christmastime ♪
960
00:39:14,385 --> 00:39:17,152
♪ All over the world ♪
961
00:39:22,226 --> 00:39:25,294
♪ All over the world. ♪
962
00:39:27,397 --> 00:39:34,197
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
68922
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.