All language subtitles for Scorpion.S03E11.720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,090 --> 00:00:03,631 Previously on Scorpion... 2 00:00:04,105 --> 00:00:06,281 Tim, you were a real credit to the team today. 3 00:00:06,381 --> 00:00:07,914 I learned I can be an ass, 4 00:00:07,916 --> 00:00:09,883 and I'll try not to be one in the future. 5 00:00:09,885 --> 00:00:11,217 Thank you. 6 00:00:11,219 --> 00:00:13,553 Do any of you have good Christmas memories? 7 00:00:13,555 --> 00:00:17,590 Uh, try foster home Christmas. They'd send me back to the state 8 00:00:17,592 --> 00:00:19,859 a week earlier so they wouldn't have to get me a present. 9 00:00:19,861 --> 00:00:21,694 Well, I am running for the 16th District alderman 10 00:00:21,696 --> 00:00:22,962 of West Altadenia 11 00:00:22,964 --> 00:00:24,430 in the local upcoming election. 12 00:00:24,432 --> 00:00:26,366 I hope I can count on your vote. 13 00:00:26,368 --> 00:00:28,868 That was my old commander. 14 00:00:28,870 --> 00:00:30,637 He needs a new head of security. 15 00:00:30,639 --> 00:00:31,971 In Amman. 16 00:00:31,973 --> 00:00:33,973 Jordan? That's... way out of town. 17 00:00:33,975 --> 00:00:36,276 I think it's about time I have a talk with Cabe 18 00:00:36,278 --> 00:00:37,944 about making my position here permanent. 19 00:00:37,946 --> 00:00:39,546 That's great news. 20 00:00:39,548 --> 00:00:42,515 Conning Paige may have been an efficient way to impress her, 21 00:00:42,517 --> 00:00:44,350 but it's not the honest way. 22 00:00:44,352 --> 00:00:45,685 Well, for the record, 23 00:00:45,687 --> 00:00:48,454 this makes me want you to end up with her even more. 24 00:00:48,456 --> 00:00:50,456 You're a really good man, Walter, 25 00:00:50,458 --> 00:00:53,693 and I wish you luck, 'cause... that guy's 26 00:00:53,695 --> 00:00:56,196 planting roots. 27 00:01:04,639 --> 00:01:06,639 Guys, we're here! We need to get going 28 00:01:06,641 --> 00:01:08,408 if we're gonna beat Christmas Eve traffic 29 00:01:08,410 --> 00:01:09,742 and make good time to the cabin. 30 00:01:09,744 --> 00:01:12,312 The car's pretty full, but there's room for one more. 31 00:01:12,314 --> 00:01:13,546 Oh, I'll ride with you! 32 00:01:13,548 --> 00:01:15,081 Fine, but no scrooging. 33 00:01:15,083 --> 00:01:18,251 I know how much you hate the holidays, but really... 34 00:01:18,253 --> 00:01:20,653 Wow. Did three ghosts 35 00:01:20,655 --> 00:01:22,855 visit you in the night and show you the error of your ways? 36 00:01:22,857 --> 00:01:25,758 You gonna toss me a coin, send me to buy a goose? 37 00:01:25,760 --> 00:01:27,560 Take my bag to the car, wise guy. 38 00:01:27,562 --> 00:01:29,696 I like packing. It's like Tetris. 39 00:01:29,698 --> 00:01:32,098 Let me guess, Tetris comparison was your idea? 40 00:01:32,100 --> 00:01:34,767 Handling geniuses is literally my job description. 41 00:01:34,769 --> 00:01:36,636 Someone mention Tetris? You know, 42 00:01:36,638 --> 00:01:38,104 the geometrical construct of that game 43 00:01:38,106 --> 00:01:40,573 has applications in Computational Complexity Theory. 44 00:01:40,575 --> 00:01:42,742 Interesting. Why don't you take your bag and... 45 00:01:42,744 --> 00:01:44,177 go play it with Ralph? 46 00:01:44,179 --> 00:01:46,212 Excellent idea. 47 00:01:46,214 --> 00:01:48,047 You're good at your job. 48 00:01:48,049 --> 00:01:49,349 What's in the box? 49 00:01:49,351 --> 00:01:51,084 Check out this ghost of Christmas past. 50 00:01:51,086 --> 00:01:52,518 Sparkling Mike. 51 00:01:52,520 --> 00:01:56,856 A real robot with 178 tiny gears and moving parts. 52 00:01:56,858 --> 00:01:58,191 This is all Happy wanted 53 00:01:58,193 --> 00:02:00,326 for Christmas when she was four years old. 54 00:02:00,328 --> 00:02:01,894 You know what she got from the group home? 55 00:02:01,896 --> 00:02:02,996 A promotional bank calendar. 56 00:02:02,998 --> 00:02:04,338 That when her Christmas issues started? 57 00:02:04,362 --> 00:02:05,132 Yep. 58 00:02:05,133 --> 00:02:07,066 And they all end today. 59 00:02:07,068 --> 00:02:09,736 I spent a lot of time and money finding this thing 60 00:02:09,738 --> 00:02:11,137 and having it restored, Paige. 61 00:02:11,139 --> 00:02:12,939 When Happy sees it, her tiny heart 62 00:02:12,941 --> 00:02:14,907 is gonna grow three sizes that day. 63 00:02:14,909 --> 00:02:19,212 This... is going to be the perfect Quintis Christmas. 64 00:02:19,214 --> 00:02:21,514 She's gonna love it. She better. 65 00:02:21,516 --> 00:02:23,516 That's the Christmas spirit! Happy, uh, 66 00:02:23,518 --> 00:02:26,052 throws “attaboys” around like manhole covers. 67 00:02:26,054 --> 00:02:29,489 I wrote her a proposal song. I am planning a nice wedding. 68 00:02:29,491 --> 00:02:31,291 I'm a darn good fiancé. 69 00:02:31,293 --> 00:02:33,251 Little appreciation once in a while, all I need. 70 00:02:33,275 --> 00:02:35,275 Good luck with that. 71 00:02:38,099 --> 00:02:39,565 “Paige”" 72 00:02:39,567 --> 00:02:42,335 “Give this gift to Ralph with my love. Business to take care of. 73 00:02:42,337 --> 00:02:44,237 “Back in a few days. 74 00:02:44,239 --> 00:02:45,505 Mom.” 75 00:02:45,507 --> 00:02:47,840 Guess she's bailing on Christmas. Typical. 76 00:02:49,544 --> 00:02:50,877 Oh. 77 00:02:50,879 --> 00:02:53,313 Here, honey. It's from Grandma. 78 00:02:53,315 --> 00:02:55,948 But you have to wait till tomorrow morning to open it. 79 00:02:55,950 --> 00:02:58,184 It's a Jr. Spaceman Model Rocket. 80 00:02:58,186 --> 00:03:00,186 Even with your IQ, 81 00:03:00,188 --> 00:03:01,688 how do you know that down to the brand name? 82 00:03:01,690 --> 00:03:04,791 Because Grandma can't wrap presents. 83 00:03:04,793 --> 00:03:05,792 Oh. 84 00:03:05,794 --> 00:03:07,193 I don't need a toy rocket. 85 00:03:07,195 --> 00:03:09,562 I built a real rocket with Walter. 86 00:03:09,564 --> 00:03:11,264 Your grandmother doesn't know that, so play with it once 87 00:03:11,266 --> 00:03:12,699 and we'll... 88 00:03:12,701 --> 00:03:14,367 donate it to charity, deal? 89 00:03:14,369 --> 00:03:16,336 Deal. 90 00:03:16,338 --> 00:03:18,971 Very efficient moving and packing, Ralph. 91 00:03:18,973 --> 00:03:20,940 The car is optimally packed. 92 00:03:20,942 --> 00:03:23,843 You didn't sneak your laptop or your tablet in there, did you? 93 00:03:23,845 --> 00:03:26,446 No matter how much I object, I'm honoring your request 94 00:03:26,448 --> 00:03:28,381 for an old-fashioned Christmas. 95 00:03:28,383 --> 00:03:31,918 And besides, Cabe's friend's cabin has no cell reception. 96 00:03:31,920 --> 00:03:33,019 Or Wi-Fi. Walter... 97 00:03:33,021 --> 00:03:34,454 I asked. 98 00:03:34,456 --> 00:03:37,156 Every holiday we have turns into some kind of case or crisis. 99 00:03:37,158 --> 00:03:38,925 This is a chance for us to unplug and have fun. 100 00:03:38,927 --> 00:03:41,394 So, just try to enjoy it. 101 00:03:41,396 --> 00:03:42,916 Oh, I won't just try, I will enjoy it. 102 00:03:43,274 --> 00:03:44,298 Good. 103 00:03:44,299 --> 00:03:45,932 You won't enjoy it. 104 00:03:45,934 --> 00:03:47,567 Not even a little bit. 105 00:03:47,569 --> 00:03:49,702 All right, time's wastin'. 106 00:03:49,704 --> 00:03:51,304 Let's beat the traffic. 107 00:03:51,306 --> 00:03:53,005 Holy cow, am I seeing double? 108 00:03:53,007 --> 00:03:55,875 Shut it. Glasses were a Christmas gift from Cabe. 109 00:03:55,877 --> 00:03:57,810 They're sharp. 110 00:03:57,812 --> 00:03:58,845 Actually, you know what, Tim? I have 111 00:03:58,847 --> 00:04:00,513 a Christmas present for you, too. 112 00:04:00,515 --> 00:04:02,014 Follow me. 113 00:04:03,952 --> 00:04:05,485 Really? 114 00:04:07,155 --> 00:04:08,988 Now that Tim's a full-time member 115 00:04:08,990 --> 00:04:10,923 of Team Scorpion, he needs... 116 00:04:10,925 --> 00:04:12,825 his own workspace-- so here it is... 117 00:04:12,827 --> 00:04:14,127 his own office. 118 00:04:14,129 --> 00:04:17,130 Oh, boy. It smells musky in here. 119 00:04:17,132 --> 00:04:18,765 I don't know what to say, Walter. 120 00:04:20,268 --> 00:04:22,268 Well, you can say... 121 00:04:22,270 --> 00:04:24,036 hello to storage. 122 00:04:24,038 --> 00:04:25,338 Built in. 123 00:04:25,340 --> 00:04:28,608 That's the beauty of this desk-- its efficiency. 124 00:04:29,577 --> 00:04:31,144 You've put him in the elevator? 125 00:04:31,146 --> 00:04:32,712 It has a door. 126 00:04:33,948 --> 00:04:35,615 Even I don't have a door. 127 00:04:37,719 --> 00:04:38,851 You don't like it? 128 00:04:39,721 --> 00:04:41,687 What? No. Uh... 129 00:04:41,689 --> 00:04:43,656 no, it's-it's... it's great, 130 00:04:43,658 --> 00:04:45,258 Walter, thank you so much. 131 00:04:49,597 --> 00:04:51,063 Okay. 132 00:04:52,000 --> 00:04:53,666 Let's hit the road. 133 00:04:53,668 --> 00:04:55,401 What about Sylvester and Happy? 134 00:04:55,403 --> 00:04:57,103 They'll meet us there. Costume shop has 135 00:04:57,105 --> 00:04:58,604 a strict “no refunds” policy. 136 00:04:58,606 --> 00:04:59,806 Costumes? 137 00:04:59,808 --> 00:05:03,009 We had a deal. You said you'd help me campaign. 138 00:05:03,011 --> 00:05:05,378 No. I held up my end. 139 00:05:05,380 --> 00:05:07,246 Toby's present is done, but if you want it, 140 00:05:07,248 --> 00:05:08,915 you need to do what you promised. 141 00:05:09,751 --> 00:05:11,350 Fine. 142 00:05:11,352 --> 00:05:13,352 Oh-ho-ho! 143 00:05:13,354 --> 00:05:14,554 Yes! 144 00:05:14,556 --> 00:05:16,289 It will not take long. 145 00:05:16,291 --> 00:05:18,558 We just need to distribute 300 campaign flyers. 146 00:05:18,560 --> 00:05:20,059 Ah... 147 00:05:20,061 --> 00:05:22,061 The election will be here before we know it. 148 00:05:22,063 --> 00:05:24,263 If anyone takes a picture of me in this getup, 149 00:05:24,265 --> 00:05:26,466 I'm gonna roast your chestnuts on an open fire. 150 00:05:26,468 --> 00:05:28,301 Understood. 151 00:05:34,576 --> 00:05:36,709 Not good. 152 00:05:42,851 --> 00:05:44,383 Has anyone seen the matches? 153 00:05:44,385 --> 00:05:46,552 Pilot light's out, and I got to have Christmas cookies baking 154 00:05:46,554 --> 00:05:49,088 when Happy gets here. Perfect Christmas, Paige. 155 00:05:49,090 --> 00:05:51,023 Right. Perfect Christmas. 156 00:05:54,062 --> 00:05:57,597 Oh. Um... Tim, can you give Toby your lighter? 157 00:05:57,599 --> 00:06:00,333 Uh, sure can. 158 00:06:00,335 --> 00:06:01,234 Cool! What's that? 159 00:06:01,236 --> 00:06:03,035 Uh, just a little something 160 00:06:03,037 --> 00:06:04,904 my buddies got me in basic training. 161 00:06:04,906 --> 00:06:06,172 A gift for being 162 00:06:06,174 --> 00:06:08,274 - first in his class. - Walter, 163 00:06:08,276 --> 00:06:11,277 you were first in all your classes-- what did your classmates give you? 164 00:06:11,279 --> 00:06:12,612 Wedgies. 165 00:06:12,614 --> 00:06:15,648 Gonna get the tree from the car so it'll be up when 166 00:06:15,650 --> 00:06:17,049 Happy gets here-- it'll be the first thing she sees. 167 00:06:17,051 --> 00:06:20,119 Absolutely not. No artificial trees. 168 00:06:20,121 --> 00:06:21,487 I saw a handsaw on the porch. 169 00:06:21,489 --> 00:06:23,422 I'm gonna cut down a tree, just like I did 170 00:06:23,424 --> 00:06:24,861 when I was a boy. Come on, Ralph. 171 00:06:24,885 --> 00:06:25,993 Why me? 172 00:06:25,994 --> 00:06:28,427 'Cause normal kid stuff is good for you. 173 00:06:29,230 --> 00:06:30,930 You know what? I'll come, too. 174 00:06:30,932 --> 00:06:31,697 I can show Ralph 175 00:06:31,699 --> 00:06:32,765 the orienteering skills 176 00:06:32,767 --> 00:06:34,800 he needs for his Forestry Braves merit badge. 177 00:06:37,672 --> 00:06:39,272 I'll go, too. 178 00:06:40,108 --> 00:06:42,041 Since when do you cut down trees? 179 00:06:42,043 --> 00:06:44,944 I grew up on a farm where I cut down many trees. 180 00:06:44,946 --> 00:06:46,812 I've seen photos. It was a dairy farm. 181 00:06:46,814 --> 00:06:48,014 Not a lot of trees. 182 00:06:48,016 --> 00:06:49,282 Yes. 183 00:06:49,284 --> 00:06:51,617 Because I cut them all down. 184 00:06:58,192 --> 00:06:59,225 Cool. 185 00:06:59,227 --> 00:07:01,360 Want me to show you how to do it? 186 00:07:01,362 --> 00:07:03,529 I assume it's a steady, circular application of force 187 00:07:03,531 --> 00:07:04,797 over the relatively small area 188 00:07:04,799 --> 00:07:06,666 presented by the knife's sharp blade. 189 00:07:08,002 --> 00:07:10,536 Yeah, well, there's a little bit more to it than that. 190 00:07:10,538 --> 00:07:12,271 You got to rotate the apple 191 00:07:12,273 --> 00:07:13,973 in your right hand while pushing 192 00:07:13,975 --> 00:07:18,344 just under the skin with your left thumb. 193 00:07:18,346 --> 00:07:19,946 That's what I said. 194 00:07:19,948 --> 00:07:21,814 You want to give it a try, Ralph? 195 00:07:21,816 --> 00:07:24,216 I-I don't know if Paige would want him to use a knife. 196 00:07:24,218 --> 00:07:26,018 Kids are coddled these days. 197 00:07:26,020 --> 00:07:27,687 I was a lot younger than Ralph was 198 00:07:27,689 --> 00:07:30,222 when my grandpa gave me that pocketknife. 199 00:07:30,992 --> 00:07:33,059 There you go, buddy. 200 00:07:33,061 --> 00:07:34,360 You got it. Good job, Ralph. 201 00:07:34,362 --> 00:07:36,162 The blade angle's acute. It's not... 202 00:07:36,164 --> 00:07:37,630 not obtuse... Ah-ah-ah. 203 00:07:37,632 --> 00:07:39,632 I'll tell you what, Nervous Nelly, why don't you and Tim 204 00:07:39,634 --> 00:07:41,334 go ahead, and when you find a good tree, 205 00:07:41,336 --> 00:07:44,804 you come back here, and Ralph and I'll have a snack. 206 00:07:46,407 --> 00:07:47,840 Okay. Don't worry, 207 00:07:47,842 --> 00:07:50,343 when you get back, he'll have all his fingers. 208 00:07:55,316 --> 00:07:58,451 Vote for Dodd. Vote for Dodd. 209 00:07:58,453 --> 00:08:01,387 Sylvester Dodd for alderman. 210 00:08:01,389 --> 00:08:02,421 Vote for Dodd? 211 00:08:02,423 --> 00:08:03,522 Hey. 212 00:08:03,524 --> 00:08:05,257 Vote for Dodd. 213 00:08:07,595 --> 00:08:09,328 Intimidating the electorate 214 00:08:09,330 --> 00:08:10,596 was not a part of the deal. 215 00:08:10,598 --> 00:08:12,064 I can't take doing this much longer. 216 00:08:12,066 --> 00:08:15,401 And speaking of our deal, where's my end of the bargain? 217 00:08:15,403 --> 00:08:16,902 Okay. Here. 218 00:08:16,904 --> 00:08:18,104 Toby's present. 219 00:08:18,106 --> 00:08:20,439 Not as good as if you made it, but it works. 220 00:08:20,441 --> 00:08:22,908 If I made it, Toby would have read me in an instant 221 00:08:22,910 --> 00:08:24,844 and knew I was up to something. Thank you. 222 00:08:24,846 --> 00:08:26,245 You're welcome. Okay, 223 00:08:26,247 --> 00:08:28,614 so we both want to get up to the cabin, right? 224 00:08:28,616 --> 00:08:31,951 Let's buckle down and get these candy canes to the voters. 225 00:08:32,954 --> 00:08:34,553 I'll go set up over there. 226 00:08:34,555 --> 00:08:36,288 Dodd! Vote for Dodd! 227 00:08:38,292 --> 00:08:39,792 Hey. You a registered voter? 228 00:08:39,794 --> 00:08:41,560 Yeah. 229 00:08:42,397 --> 00:08:44,096 Vote Dodd. 230 00:08:46,701 --> 00:08:48,501 What about this one? 231 00:08:48,503 --> 00:08:51,070 It looks a little underwhelming to me. 232 00:08:52,006 --> 00:08:53,706 Speaking of which, I, um... 233 00:08:53,708 --> 00:08:56,142 got the feeling you were a little... 234 00:08:56,144 --> 00:08:58,377 underwhelmed with your new office. 235 00:08:58,379 --> 00:09:00,980 Yeah. I mean, you don't think that desk is a little small? 236 00:09:00,982 --> 00:09:02,948 It kind of felt like a dig at me. 237 00:09:02,950 --> 00:09:05,284 Well, it's the only desk in... the garage. 238 00:09:05,286 --> 00:09:07,086 If you want... a different one, 239 00:09:07,088 --> 00:09:09,455 I would be happy to order you a new one 240 00:09:09,457 --> 00:09:11,090 when we get back. 241 00:09:11,092 --> 00:09:13,426 No problem at all. Really? 242 00:09:13,428 --> 00:09:16,295 Yeah, I mean, listen, Tim, we've had our challenges, 243 00:09:16,297 --> 00:09:18,431 but you-you and I are good now. 244 00:09:18,433 --> 00:09:19,965 Huh? Yeah, good. 245 00:09:19,967 --> 00:09:21,573 I thought so, too-- I just want it to stay that way. 246 00:09:21,597 --> 00:09:22,402 Absolutely. 247 00:09:22,403 --> 00:09:24,203 Come on, I'm not who you think I am. 248 00:09:24,205 --> 00:09:25,571 You guys are crazy. You know me. 249 00:09:25,573 --> 00:09:27,239 Yeah, you're the guy who double-crossed us. 250 00:09:27,241 --> 00:09:28,441 Start digging. 251 00:09:28,443 --> 00:09:29,775 Please, I got a family. 252 00:09:29,777 --> 00:09:31,644 It's Christmas. 253 00:09:31,646 --> 00:09:33,979 Well, it ain't gonna be a merry one. 254 00:09:33,981 --> 00:09:35,448 Dig! 255 00:09:35,450 --> 00:09:37,717 I don't think they're looking for buried treasure. 256 00:09:37,719 --> 00:09:39,285 They're gonna kill that man. 257 00:09:39,287 --> 00:09:40,519 Do something. With what? 258 00:09:40,521 --> 00:09:41,854 I didn't bring my service weapon. 259 00:09:41,856 --> 00:09:43,222 Neither did Cabe. Why not? 260 00:09:43,224 --> 00:09:45,958 Because you don't bring a gun to Christmas weekend. 261 00:09:45,960 --> 00:09:47,293 Well, we have until that man finishes digging 262 00:09:47,295 --> 00:09:48,894 his own grave to save him. Okay, now, 263 00:09:48,896 --> 00:09:50,763 hold on just a second, we don't go out there 264 00:09:50,765 --> 00:09:52,798 and risk our lives until we know who we're saving, okay? 265 00:09:52,800 --> 00:09:54,033 He could be a bad guy, too. 266 00:09:54,035 --> 00:09:56,302 Maybe... 267 00:09:56,304 --> 00:09:57,903 But I did hear “wife and kids”" 268 00:09:57,905 --> 00:10:00,506 and he looks scared to death, so... 269 00:10:00,508 --> 00:10:02,675 prudence dictates that we should extricate him 270 00:10:02,677 --> 00:10:05,511 from the situation and then figure out who he is. Yes? 271 00:10:05,513 --> 00:10:07,680 Yes? Okay. Okay. 272 00:10:07,682 --> 00:10:10,616 He looks like he can handle himself. 273 00:10:10,618 --> 00:10:12,752 Be three versus three. 274 00:10:12,754 --> 00:10:14,386 We need a distraction. 275 00:10:14,388 --> 00:10:15,488 Give me your bag. 276 00:10:15,490 --> 00:10:16,756 Give me your bag. 277 00:10:18,626 --> 00:10:20,993 Okay. 278 00:10:20,995 --> 00:10:22,762 Shh, shh... 279 00:10:25,767 --> 00:10:27,133 Bug spray. 280 00:10:31,305 --> 00:10:33,472 Give me your lighter. 281 00:10:35,176 --> 00:10:36,509 Great. 282 00:10:40,548 --> 00:10:43,449 Once the flame melts through the plastic, 283 00:10:43,451 --> 00:10:45,417 gets to the gas inside... 284 00:10:45,419 --> 00:10:46,552 Kaboom. I get it. How long? 285 00:10:46,554 --> 00:10:49,188 Uh, I estimate about 136 seconds. 286 00:10:49,190 --> 00:10:50,723 Guys, watch him. 287 00:10:50,725 --> 00:10:52,892 I got to use a tree. 288 00:10:54,295 --> 00:10:57,029 Okay. Then we'll flank 'em. I'll go left, you go right. 289 00:10:57,031 --> 00:10:59,431 When the explosion happens, we each take the guy closest to us. 290 00:10:59,433 --> 00:11:01,634 Hopefully the guy with the shovel can handle his own. 291 00:11:01,636 --> 00:11:03,836 Swing for the liver? Like in Ireland? 292 00:11:03,838 --> 00:11:05,704 No. Forget the liver. Hit him in the head... 293 00:11:05,706 --> 00:11:07,406 with this. 294 00:11:07,408 --> 00:11:09,475 Geological Impact Amplifier. 295 00:11:09,477 --> 00:11:10,643 Eh, that could work. 296 00:11:10,645 --> 00:11:13,012 So long as our victim doesn't do anything stupid 297 00:11:13,014 --> 00:11:14,747 in the next 1.4 minutes. 298 00:11:14,749 --> 00:11:16,515 Okay. Let's go, let's go. 299 00:11:16,517 --> 00:11:17,950 Uh-oh. Wait. 300 00:11:17,952 --> 00:11:19,518 What? What? 301 00:11:19,520 --> 00:11:22,188 He's about to do something stupid. 302 00:11:28,663 --> 00:11:30,429 That was a gunshot. 303 00:11:31,399 --> 00:11:32,798 Hey, wait. Walter, 304 00:11:32,800 --> 00:11:33,999 what the hell are you doing? 305 00:11:34,001 --> 00:11:35,835 Hey, hey! Over here! This way! 306 00:11:35,837 --> 00:11:38,470 We can get you out of here! 307 00:11:40,975 --> 00:11:42,741 Come on, come on, come on. Who the hell are you guys? 308 00:11:42,743 --> 00:11:43,676 Homeland Security. 309 00:11:43,678 --> 00:11:45,644 You here for me? 310 00:11:45,646 --> 00:11:46,647 No. We're here for a Christmas tree. 311 00:11:46,671 --> 00:11:47,737 Walt, when is this can gonna blow? 312 00:11:47,738 --> 00:11:48,915 I suggest we run. 313 00:11:48,916 --> 00:11:50,115 I suggest you follow. 314 00:11:52,954 --> 00:11:54,553 We can't stop! 315 00:11:54,555 --> 00:11:55,888 He can't run. He's too injured. 316 00:11:55,890 --> 00:11:57,923 Well, any second, a man with a gun is gonna come 317 00:11:57,925 --> 00:11:59,658 right through here. 318 00:12:03,831 --> 00:12:05,831 Sorry about your lighter. 319 00:12:05,833 --> 00:12:07,566 Let's go! 320 00:12:13,058 --> 00:12:17,058 ♪ Scorpion 3x11 ♪ Wreck the Halls Original Air Date on December 19, 2016 321 00:12:17,082 --> 00:12:23,882 == sync, corrected by elderman == @elder_man 322 00:12:25,160 --> 00:12:27,351 That detonation sounded like compressed gas. 323 00:12:27,901 --> 00:12:29,935 Bet it was Tim's bug spray. 324 00:12:29,937 --> 00:12:31,503 Paige is gonna be really pissed. 325 00:12:31,505 --> 00:12:33,605 She just wanted to have a normal holiday. 326 00:12:33,607 --> 00:12:35,073 Over there! 327 00:12:35,075 --> 00:12:36,942 Walter! 328 00:12:36,944 --> 00:12:38,076 Come on, Ralph. 329 00:12:38,078 --> 00:12:40,478 What's going on? 330 00:12:40,480 --> 00:12:42,981 Some guys tried to put this man down for a long winter's nap. 331 00:12:42,983 --> 00:12:45,583 Sam Roberts. Undercover ATF. 332 00:12:45,585 --> 00:12:48,186 ATF? 333 00:12:48,188 --> 00:12:51,189 You know ASAC Lindsay Evans out of the L.A. Field Division? 334 00:12:51,191 --> 00:12:53,191 I know ASAC Lisa Evans. 335 00:12:53,193 --> 00:12:56,494 Short. Red-head. Tough as nails. 336 00:12:56,496 --> 00:12:57,963 Guess you pass the test. 337 00:12:57,965 --> 00:12:59,030 Cabe Gallo, Homeland. 338 00:12:59,032 --> 00:13:01,266 Okay. 339 00:13:01,268 --> 00:13:04,069 Bullet hit your scapula. Probably broke the bone. 340 00:13:04,071 --> 00:13:05,337 The adrenaline's wearing off, 341 00:13:05,339 --> 00:13:06,504 so you're probably feeling it more now. 342 00:13:06,506 --> 00:13:07,806 No kidding. 343 00:13:07,808 --> 00:13:09,074 Hey, Ralph, give me your scarf. 344 00:13:09,076 --> 00:13:10,742 Hey, Sam. I'm gonna make a sling. 345 00:13:10,744 --> 00:13:12,210 Okay? I'm gonna immobilize it. 346 00:13:12,212 --> 00:13:15,113 I assume you were undercover and got made? 347 00:13:15,115 --> 00:13:17,782 I was just trying to call my kid at Christmas, man. 348 00:13:17,784 --> 00:13:20,418 I screwed up. 349 00:13:20,420 --> 00:13:21,453 Who are they? 350 00:13:21,455 --> 00:13:23,154 Gunrunners. 351 00:13:23,156 --> 00:13:25,223 Serious bad guys. 352 00:13:25,225 --> 00:13:27,325 He's right. The guy we hit with the explosion 353 00:13:27,327 --> 00:13:28,593 is probably only just stunned. 354 00:13:28,595 --> 00:13:30,061 He and the others will regroup soon. 355 00:13:30,063 --> 00:13:31,963 All right. Sam's hurt pretty bad. 356 00:13:31,965 --> 00:13:33,765 We're not gonna be able to make great time. 357 00:13:33,767 --> 00:13:34,933 Better get a move on, now, 358 00:13:34,935 --> 00:13:36,801 get back to the cabin before they move on us. 359 00:13:36,803 --> 00:13:38,103 Let's go. 360 00:13:39,373 --> 00:13:41,539 Come on, Ralph. 361 00:13:44,111 --> 00:13:46,911 You know there's no way we can eat all these cookies, right? 362 00:13:46,913 --> 00:13:49,014 It's not about eating them, it's about smelling them. 363 00:13:49,016 --> 00:13:52,050 The olfactory bulb is closely connected to the hippocampus, 364 00:13:52,052 --> 00:13:53,918 which controls emotions. 365 00:13:53,920 --> 00:13:56,221 Happy's perfect Christmas starts with a snoot 366 00:13:56,223 --> 00:13:58,456 full of cookie scent the second she comes in the door. 367 00:13:58,458 --> 00:14:00,825 So, Toby, while we have “nine to 11 minutes 368 00:14:00,827 --> 00:14:03,261 or until golden brown,” I'd like to ask you a... 369 00:14:03,263 --> 00:14:05,530 confidential question about something. 370 00:14:05,532 --> 00:14:07,932 The little desk. It was weird, right? 371 00:14:07,934 --> 00:14:10,368 I mean, I-I thought he and Tim were getting along 372 00:14:10,370 --> 00:14:12,504 after we got back from Ireland. I thought your plan was working. 373 00:14:12,506 --> 00:14:15,173 Well, my plan was a short-term fix. 374 00:14:15,175 --> 00:14:17,442 I assumed Tim would be going back to the SEALs, 375 00:14:17,444 --> 00:14:19,778 and now that's not an option, so it changes things. 376 00:14:19,780 --> 00:14:20,341 How? 377 00:14:20,365 --> 00:14:22,248 Even if “Wally and Timbo” become 378 00:14:22,249 --> 00:14:24,616 BFF's forever there's no getting around the fact 379 00:14:24,618 --> 00:14:26,684 that Scorpion is Walter's team. 380 00:14:26,686 --> 00:14:28,653 He's not giving up control. 381 00:14:28,655 --> 00:14:30,388 And Cabe is Scorpion's Homeland handler. 382 00:14:30,390 --> 00:14:32,190 He's not stepping down, so... 383 00:14:32,192 --> 00:14:35,293 there is no leadership position to be had for your Bo-hunk. 384 00:14:35,295 --> 00:14:37,662 He's happy with his role. He... He turned down 385 00:14:37,664 --> 00:14:40,231 a head of security job with a private contractor. 386 00:14:40,233 --> 00:14:41,833 Tim is a leader. 387 00:14:41,835 --> 00:14:44,502 He took the little desk for you, Paige. 388 00:14:44,504 --> 00:14:46,471 No matter how you slice it, 389 00:14:46,473 --> 00:14:48,673 Tim Armstrong just ain't a little desk guy. 390 00:14:55,015 --> 00:14:57,749 I hit the bastard, so they'll be moving slow. 391 00:14:57,751 --> 00:14:59,551 Yeah. Who were the other guys? 392 00:14:59,553 --> 00:15:02,420 I don't know. We'll find out when we track 'em down. 393 00:15:02,422 --> 00:15:05,423 Go cover the car in case they circle back, try and steal it. 394 00:15:05,425 --> 00:15:07,625 I'll keep my walkie on. 395 00:15:10,630 --> 00:15:13,131 Coming! 396 00:15:16,403 --> 00:15:18,937 Santa? Smells like cookies. 397 00:15:20,841 --> 00:15:22,240 If you want to keep breathing, you'll forget 398 00:15:22,242 --> 00:15:24,309 you ever saw this. Okay. Um... 399 00:15:24,311 --> 00:15:27,912 But maybe... save the costume for the honeymoon. 400 00:15:27,914 --> 00:15:29,447 Really? This does it for you? 401 00:15:29,449 --> 00:15:31,616 I'm as surprised as you are. 402 00:15:31,618 --> 00:15:33,218 Hey, merry Christmas, Happy. 403 00:15:33,220 --> 00:15:35,220 Doesn't the cabin smell great? 404 00:15:35,222 --> 00:15:36,254 I guess. 405 00:15:36,256 --> 00:15:38,756 And how about the decorations? 406 00:15:38,758 --> 00:15:41,426 Where's the Christmas tree? 407 00:15:43,630 --> 00:15:44,929 See that? 408 00:15:44,931 --> 00:15:47,198 They go out for a real tree instead of using 409 00:15:47,200 --> 00:15:48,466 a perfectly good plastic one, 410 00:15:48,468 --> 00:15:50,001 and now Happy's already disappointed in Christmas. 411 00:15:50,003 --> 00:15:51,503 Relax. They're probably taking so long 412 00:15:51,505 --> 00:15:53,705 because they're having a really good time. 413 00:15:53,707 --> 00:15:57,509 Come on! 414 00:15:58,211 --> 00:15:59,711 I got to take a breath. 415 00:15:59,713 --> 00:16:02,046 It hurts so bad, I'm seeing stars. 416 00:16:02,048 --> 00:16:03,081 We can't afford to wait. 417 00:16:03,083 --> 00:16:04,382 He's right. The men after us 418 00:16:04,384 --> 00:16:06,284 have guns and a faster rate of speed. 419 00:16:06,286 --> 00:16:08,052 We're about a half a mile from the cabin. 420 00:16:08,054 --> 00:16:09,921 I was taking notes of natural markers 421 00:16:09,923 --> 00:16:11,322 when we were walking out. 422 00:16:11,324 --> 00:16:13,124 Tim taught me how. 423 00:16:13,126 --> 00:16:15,360 Less than a mile? 424 00:16:15,362 --> 00:16:17,862 Okay. I can do that. I just, I need... I need a minute. 425 00:16:17,864 --> 00:16:21,065 Fine. Then we got to move. I can almost feel those guys 426 00:16:21,067 --> 00:16:22,934 gaining on us. 427 00:16:23,770 --> 00:16:24,969 Are you crazy? 428 00:16:24,971 --> 00:16:27,138 You can't keep a gas can by an open flame! 429 00:16:27,140 --> 00:16:29,040 Would you relax, Sly? I just needed the gas 430 00:16:29,042 --> 00:16:31,843 to give this blaze a little Christmas goose. 431 00:16:34,281 --> 00:16:36,381 I've checked every direction. 432 00:16:36,383 --> 00:16:39,050 Ground's too hard for footprints; 433 00:16:39,052 --> 00:16:41,152 they could be anywhere... 434 00:16:41,154 --> 00:16:44,389 Yeah, but why don't we start there. 435 00:16:44,391 --> 00:16:46,457 Davis, I think I found 'em. 436 00:16:46,459 --> 00:16:49,327 Guys, that might be a problem. 437 00:16:52,032 --> 00:16:53,131 That's coming from our cabin. 438 00:16:53,133 --> 00:16:55,033 If we can see, so can the gunrunners. 439 00:16:55,035 --> 00:16:57,402 All right, Sam. Your minute's up. Let's move! 440 00:16:57,404 --> 00:16:58,229 Let's go... Come on, Ralph. 441 00:16:58,253 --> 00:16:59,735 Let's go! 442 00:17:01,007 --> 00:17:02,340 Come on. 443 00:17:06,046 --> 00:17:08,980 Is there a fireplace screen or something to catch the embers? 444 00:17:08,982 --> 00:17:10,582 No screen. 445 00:17:10,584 --> 00:17:13,451 Happy and I are gonna bunk down in front of this hearth, 446 00:17:13,453 --> 00:17:15,386 and snuggle up in the warmth 447 00:17:15,388 --> 00:17:17,522 of an absolutely perfect Christmas. 448 00:17:17,524 --> 00:17:18,690 Doc! 449 00:17:18,692 --> 00:17:19,924 We got a gunshot wound! 450 00:17:19,926 --> 00:17:21,159 That was fast. 451 00:17:21,161 --> 00:17:22,760 Are you okay? There's bad guys out there. 452 00:17:22,762 --> 00:17:24,262 - Bad guys? - Mind telling me 453 00:17:24,264 --> 00:17:26,965 who I'm treating? ATF Agent Sam Roberts. 454 00:17:26,967 --> 00:17:29,667 I'm guessing only two of the three gunrunners followed us. 455 00:17:29,669 --> 00:17:31,236 Smart move would be to leave one back at the car 456 00:17:31,238 --> 00:17:32,971 in case we double back to try and steal it. 457 00:17:32,973 --> 00:17:33,621 Gunrunners? 458 00:17:33,835 --> 00:17:35,854 If they saw the smoke, they'd know someone's up here. 459 00:17:35,909 --> 00:17:38,743 I knew the fire was a bad idea. We have to hit the road. 460 00:17:38,745 --> 00:17:41,312 The guy at the car is likely gonna come check right now! 461 00:17:41,314 --> 00:17:43,147 Too late. He's already here. 462 00:17:59,469 --> 00:18:01,569 He only saw me. Maybe I can convince him 463 00:18:01,571 --> 00:18:02,770 I'm alone, get him to leave? 464 00:18:02,772 --> 00:18:04,605 - Unlikely. - Agreed. 465 00:18:04,607 --> 00:18:06,173 This cabin is the only place around here for miles. 466 00:18:06,175 --> 00:18:07,541 It's a good bet that the gunrunners 467 00:18:07,543 --> 00:18:09,043 will surmise it's where we came from. 468 00:18:09,045 --> 00:18:10,344 And they'll be able to follow the trail we left. 469 00:18:10,346 --> 00:18:12,413 We were worried about speed, not stealth. 470 00:18:12,415 --> 00:18:14,448 We need to act while we have the numbers on our side. 471 00:18:14,450 --> 00:18:16,517 Guy out there has a gun. We don't. 472 00:18:16,519 --> 00:18:18,419 He's right. One man, many bullets. 473 00:18:18,421 --> 00:18:20,488 I don't like that math. This is gonna get ugly. 474 00:18:20,490 --> 00:18:22,857 Maybe not. Happy, Sly, Toby, take Sam and Ralph 475 00:18:22,859 --> 00:18:24,558 down to the cellar. What are you gonna do? 476 00:18:24,560 --> 00:18:26,727 It's not what I'm gonna do, it's what you're gonna do. 477 00:18:37,607 --> 00:18:38,772 Oh... 478 00:18:38,774 --> 00:18:40,908 Excuse me, ma'am. I was... 479 00:18:40,910 --> 00:18:42,510 out hunting and my dog ran off. 480 00:18:42,512 --> 00:18:44,445 You haven't seen an old beagle around here have you? 481 00:18:44,447 --> 00:18:47,481 Oh, uh... No. I haven't seen a dog, but maybe my friend has. 482 00:18:47,483 --> 00:18:49,984 W-Why don't you come in and we'll ask her? 483 00:18:49,986 --> 00:18:53,020 Uh, we have way too many Christmas cookies 484 00:18:53,022 --> 00:18:55,356 if you... if you want some. 485 00:19:07,436 --> 00:19:10,404 Actually, I think I just heard my dog. 486 00:19:10,406 --> 00:19:14,208 Thank you so much for your time. 487 00:19:16,312 --> 00:19:17,711 Maybe he bought it. 488 00:19:17,713 --> 00:19:18,946 I don't think so. 489 00:19:18,948 --> 00:19:21,549 He saw my government plates. 490 00:19:21,551 --> 00:19:24,218 We need to get the others and head out the back right now. 491 00:19:24,220 --> 00:19:26,253 That's a no-go. 492 00:19:26,255 --> 00:19:27,755 There are three of them with guns now, they're just 493 00:19:27,757 --> 00:19:29,557 - gonna come in here shooting! - No they won't. 494 00:19:29,559 --> 00:19:30,958 At least not yet. 495 00:19:30,960 --> 00:19:32,092 They saw three vehicles parked 496 00:19:32,094 --> 00:19:33,327 out there, one with government plates. 497 00:19:33,329 --> 00:19:35,195 They don't know who's inside here. 498 00:19:35,197 --> 00:19:36,997 They don't know how much firepower we have. 499 00:19:36,999 --> 00:19:38,465 Well, they're probably on their walkie-talkies, 500 00:19:38,467 --> 00:19:39,433 calling in backup. 501 00:19:39,435 --> 00:19:40,434 With no service, 502 00:19:40,436 --> 00:19:41,602 we can't call for help ourselves. 503 00:19:41,604 --> 00:19:43,470 Actually, I think I know a way. 504 00:19:43,472 --> 00:19:46,740 Did, uh... anyone bring their cell phone here? 505 00:19:56,686 --> 00:19:57,985 ¿Comprende “no servicio”? 506 00:19:57,987 --> 00:19:59,954 No cell tower service, 507 00:19:59,956 --> 00:20:00,921 but if we 508 00:20:00,923 --> 00:20:02,222 use the limited two-way radio 509 00:20:02,224 --> 00:20:03,290 from the phone, 510 00:20:03,292 --> 00:20:04,391 plus some parts 511 00:20:04,393 --> 00:20:06,293 from the cabin's weather alert radio... 512 00:20:06,295 --> 00:20:07,428 We can find and jump onto 513 00:20:07,430 --> 00:20:09,296 the bad guys' walkie-talkie signal. 514 00:20:09,298 --> 00:20:10,397 Should have more than enough range 515 00:20:10,399 --> 00:20:11,532 to reach the sheriff's station. 516 00:20:11,534 --> 00:20:12,766 Okay, I got it, 517 00:20:12,768 --> 00:20:14,835 but in order for this to work, we also need a computer. 518 00:20:14,837 --> 00:20:16,770 Well, we had our strict no-tech policy on this trip. 519 00:20:16,772 --> 00:20:18,772 Did anyone cheat? Bring their gear? 520 00:20:21,077 --> 00:20:22,743 So, no computers. 521 00:20:22,745 --> 00:20:23,978 Not exactly. 522 00:20:29,585 --> 00:20:31,151 Merry Christmas. 523 00:20:31,153 --> 00:20:34,321 Yes, for you. 524 00:20:37,259 --> 00:20:38,525 A laptop? 525 00:20:38,527 --> 00:20:39,727 Walter, this is too much. 526 00:20:39,729 --> 00:20:40,728 Guys, we got to hurry. 527 00:20:40,730 --> 00:20:42,329 No worries. Okay. 528 00:20:47,269 --> 00:20:49,370 A team photo? You customized it for me. 529 00:20:50,239 --> 00:20:51,538 Hey, there's Tim, 530 00:20:51,540 --> 00:20:53,407 behind that giant stack of folders. 531 00:20:53,409 --> 00:20:54,375 I don't remember 532 00:20:54,377 --> 00:20:56,043 a giant stack of folders on your desk. 533 00:20:56,045 --> 00:20:57,678 Is that Photoshopped? 534 00:21:01,217 --> 00:21:02,416 Sly, open up 535 00:21:02,418 --> 00:21:03,384 the laptop's casing and then, 536 00:21:03,386 --> 00:21:04,518 Happy, build the radio device. 537 00:21:04,520 --> 00:21:05,519 Okay, remember, 538 00:21:05,521 --> 00:21:06,620 but we're gonna call 539 00:21:06,622 --> 00:21:07,755 on these guys' signal. 540 00:21:07,757 --> 00:21:08,922 So, once they hear it, 541 00:21:08,924 --> 00:21:10,057 they're gonna know the cops are coming. 542 00:21:10,059 --> 00:21:11,091 They're gonna rush the house. 543 00:21:11,093 --> 00:21:12,259 So, we'll have to hold them off 544 00:21:12,261 --> 00:21:13,327 until help gets here. 545 00:21:13,329 --> 00:21:14,395 Based on the distance 546 00:21:14,397 --> 00:21:15,896 to the sheriff department substation, 547 00:21:15,898 --> 00:21:17,931 I estimate 15 minutes before we get help. 548 00:21:17,933 --> 00:21:20,167 How do we hold them off for 15 minutes when all we have 549 00:21:20,169 --> 00:21:21,535 is decorations, food and gifts? 550 00:21:21,537 --> 00:21:22,836 Then we work with what we have. 551 00:21:22,838 --> 00:21:24,872 We build traps and defend the cabin. 552 00:21:24,874 --> 00:21:28,676 Okay, you heard my lady, let's Home Alone their asses. 553 00:21:33,315 --> 00:21:35,683 All right, Cabe, this one's for you from me. 554 00:21:35,685 --> 00:21:36,950 Might be able to use that. 555 00:21:36,952 --> 00:21:38,886 And open this one from me to Sly. 556 00:21:38,888 --> 00:21:40,554 I got him some neckties for the campaign. 557 00:21:40,556 --> 00:21:42,122 They could come in handy. 558 00:21:43,292 --> 00:21:44,558 That one's for Happy. 559 00:21:44,560 --> 00:21:47,461 Off limits. 560 00:21:47,463 --> 00:21:49,563 Seriously, just use Ralph's rocket. 561 00:21:49,565 --> 00:21:50,731 He doesn't like this, anyway. 562 00:21:50,733 --> 00:21:52,666 Fine. 563 00:21:53,602 --> 00:21:55,703 Just hold those wires in place. 564 00:21:55,705 --> 00:21:56,704 Thank you. 565 00:21:56,706 --> 00:21:58,906 These pieces are small in these things. 566 00:21:58,908 --> 00:22:01,141 Thanks for your help earlier. 567 00:22:01,143 --> 00:22:02,743 I know you didn't like being in that silly getup. 568 00:22:02,745 --> 00:22:05,379 You can put me in whatever you want, I'm always gonna be me. 569 00:22:05,381 --> 00:22:07,147 I was an elf named Happy, 570 00:22:07,149 --> 00:22:09,550 but I was still a grump. 571 00:22:09,552 --> 00:22:10,651 I don't know about you. 572 00:22:10,653 --> 00:22:12,486 What do you mean? 573 00:22:12,488 --> 00:22:13,587 On Thanksgiving, you were dressed 574 00:22:13,589 --> 00:22:15,222 as a Lord of the Rings reject. 575 00:22:15,224 --> 00:22:16,490 Today, it was Santa Claus. 576 00:22:16,492 --> 00:22:18,392 Now, Cabe wants to put you in a tie. 577 00:22:18,394 --> 00:22:19,727 You should just be yourself. 578 00:22:20,930 --> 00:22:23,097 Well, that's never really been easy for me. 579 00:22:23,099 --> 00:22:25,499 Then you're not as smart as I thought you were. 580 00:22:30,239 --> 00:22:32,673 Don't tell anyone I said this, but I like the way you are 581 00:22:32,675 --> 00:22:34,074 and I don't like anybody. 582 00:22:34,076 --> 00:22:35,943 Just give other people 583 00:22:35,945 --> 00:22:37,678 a chance to get to know the real you. 584 00:22:37,680 --> 00:22:39,113 They'll like you, too. 585 00:22:41,383 --> 00:22:42,883 What the hell are you looking at? 586 00:22:42,885 --> 00:22:44,685 It's finished. Go tell the others. 587 00:22:44,687 --> 00:22:46,353 Right. 588 00:22:52,495 --> 00:22:53,627 Okay. 589 00:22:53,629 --> 00:22:54,695 Just tie down that down 590 00:22:54,697 --> 00:22:56,630 a little tighter to the ski. 591 00:22:59,168 --> 00:23:01,502 What's up with this coffee can on the stove? 592 00:23:01,504 --> 00:23:02,903 Oh, melting salt. 593 00:23:02,905 --> 00:23:05,672 Molten sodium chloride explodes when it hits cold water. 594 00:23:05,674 --> 00:23:06,974 All right. 595 00:23:06,976 --> 00:23:08,342 There you go. 596 00:23:08,344 --> 00:23:09,409 It's very tight. 597 00:23:09,411 --> 00:23:11,712 I think I ruined Sly's gift from Cabe. 598 00:23:11,714 --> 00:23:15,282 Yeah, and, uh, speaking of gifts, I thought, uh, 599 00:23:15,284 --> 00:23:16,950 Secret Santa was limited to $50. 600 00:23:16,952 --> 00:23:19,720 Yeah, I built the laptop. 601 00:23:19,722 --> 00:23:20,821 Already had the parts 602 00:23:20,823 --> 00:23:21,989 and my labor was free. 603 00:23:21,991 --> 00:23:23,791 Walter, cut the crap. 604 00:23:23,793 --> 00:23:25,592 You're still in love with Paige. 605 00:23:25,594 --> 00:23:27,828 That little desk, that's you trying to undermine me. 606 00:23:27,830 --> 00:23:28,962 You know, I-I really thought 607 00:23:28,964 --> 00:23:30,297 that we were supposed to be friends now. 608 00:23:30,299 --> 00:23:33,834 I should be angrier, but your attempts are... 609 00:23:33,836 --> 00:23:34,835 pretty pathetic. 610 00:23:34,837 --> 00:23:36,970 Pathetic? 611 00:23:36,972 --> 00:23:38,138 Yeah. 612 00:23:38,140 --> 00:23:39,339 You covered my face in a photo. 613 00:23:39,341 --> 00:23:40,901 You don't think Paige is gonna see that? 614 00:23:41,911 --> 00:23:43,610 Look, you might be a genius, Walter, 615 00:23:43,612 --> 00:23:46,246 but when it comes to her, you've got a lot to learn. 616 00:23:46,248 --> 00:23:49,183 Just being honest with you. 617 00:23:50,019 --> 00:23:52,252 Let me be honest with you. 618 00:23:52,254 --> 00:23:54,454 We were never friends. 619 00:23:54,456 --> 00:23:55,923 I was faking it for Paige. 620 00:23:55,925 --> 00:23:57,558 Yeah, well, so was I. 621 00:23:57,560 --> 00:23:59,927 I never liked you 622 00:23:59,929 --> 00:24:02,963 because you never made me feel welcome. 623 00:24:02,965 --> 00:24:04,765 And Timbo is a stupid nickname. 624 00:24:04,767 --> 00:24:06,433 You never felt welcome 'cause you never were. 625 00:24:06,435 --> 00:24:07,434 I never asked for you. 626 00:24:07,436 --> 00:24:08,869 Yeah, I know. 627 00:24:08,871 --> 00:24:10,304 You've resented me the moment I walked through that door. 628 00:24:10,306 --> 00:24:12,372 Yes, I resent you for disrupting my team. 629 00:24:12,374 --> 00:24:13,440 By dating Paige?! 630 00:24:13,442 --> 00:24:14,741 Yes, and I resent you 631 00:24:14,743 --> 00:24:16,410 for trying to bond with Ralph when we both know 632 00:24:16,412 --> 00:24:17,945 that I'm the one that he should be learning from, 633 00:24:17,947 --> 00:24:19,213 not you. 634 00:24:21,116 --> 00:24:22,482 He's more like me. 635 00:24:25,387 --> 00:24:29,957 Yeah, well, um, guess what... pal? 636 00:24:29,959 --> 00:24:31,558 Cabe already put in the paperwork 637 00:24:31,560 --> 00:24:34,394 with Homeland and I'm not going anywhere. 638 00:24:34,396 --> 00:24:37,097 You will never be a real member of Scorpion. 639 00:24:38,367 --> 00:24:39,933 Um... 640 00:24:41,303 --> 00:24:43,103 Happy and Sylvester 641 00:24:43,105 --> 00:24:44,404 are ready to make that call. 642 00:24:44,406 --> 00:24:46,139 Okay. 643 00:24:47,910 --> 00:24:50,344 Soon as we use this thing, the thugs'll hear it 644 00:24:50,346 --> 00:24:51,945 and all hell'll break loose. 645 00:24:51,947 --> 00:24:55,349 Uh, so I just redressed Sam's wound. It's bad. 646 00:24:55,351 --> 00:24:57,184 There's no way he can help us up here. 647 00:24:57,186 --> 00:24:59,853 Paige, Ralph's being very brave. 648 00:24:59,855 --> 00:25:01,154 Okay, here goes nothing. 649 00:25:04,760 --> 00:25:07,327 That's the bad guy's walkie-talkie signal. 650 00:25:07,329 --> 00:25:10,497 Connecting to police band shortwave now. 651 00:25:10,499 --> 00:25:12,232 Okay, we're hot. 652 00:25:12,234 --> 00:25:13,634 This is Cabe Gallo, 653 00:25:13,636 --> 00:25:17,137 Homeland agent, badge number 2835. 654 00:25:17,139 --> 00:25:18,739 Need immediate assistance. 655 00:25:18,741 --> 00:25:21,141 Officer down, civilians in danger. 656 00:25:21,143 --> 00:25:24,011 At least three known shooters. 657 00:25:24,013 --> 00:25:26,580 Cabin at the top of Addison Road. 658 00:25:29,585 --> 00:25:32,219 Copy that, Agent Gallo. 659 00:25:32,221 --> 00:25:33,687 Hold tight. Help is on the way. 660 00:25:33,689 --> 00:25:34,721 It worked. 661 00:25:34,723 --> 00:25:36,089 That's what might get us killed. 662 00:25:36,091 --> 00:25:38,725 Uh, guys, I'm assuming it worked. 663 00:25:38,727 --> 00:25:40,460 Why, you seeing 'em getting ready? 664 00:25:40,462 --> 00:25:42,262 I saw the three guys we know of getting ready, 665 00:25:42,264 --> 00:25:44,765 and the two who just showed up. All armed to the teeth. 666 00:25:44,767 --> 00:25:48,068 Guess we're not the only ones who called for reinforcements. 667 00:26:05,556 --> 00:26:06,988 Around the front. 668 00:26:09,226 --> 00:26:10,592 Bad guys coming! Battle stations! 669 00:26:10,594 --> 00:26:11,827 Okay. What are you doing? 670 00:26:11,829 --> 00:26:13,728 Jamming their walkies with a little Christmas cheer 671 00:26:13,730 --> 00:26:15,096 so they can't coordinate their attack. 672 00:26:17,401 --> 00:26:19,768 ♪ It's gonna be a kick-ass Christmas ♪ 673 00:26:19,770 --> 00:26:22,103 ♪ It's gonna be a kick-ass year ♪ 674 00:26:22,105 --> 00:26:23,905 ♪ 'Cause Santa is comin', I can hear the sleigh hummin' ♪ 675 00:26:23,907 --> 00:26:26,942 ♪ And the elves are gonna bring the beer ♪ 676 00:26:26,944 --> 00:26:29,010 ♪ It's gonna be a kick-ass Christmas 677 00:26:29,012 --> 00:26:32,280 ♪ It's gonna be a killer time ♪ 678 00:26:32,282 --> 00:26:34,349 ♪ 'Cause we're gonna go under the mistletoe ♪ 679 00:26:34,351 --> 00:26:36,952 One down. ♪ And you'll be my Christmas valentine ♪ 680 00:26:36,954 --> 00:26:38,653 ♪ Oy, oy, oy ♪ 681 00:26:38,655 --> 00:26:41,389 ♪ You will get a very special ♪ 682 00:26:41,391 --> 00:26:43,391 ♪ Feeling when you hear ♪ 683 00:26:43,393 --> 00:26:46,127 ♪ Voices screaming “Chug that eggnog” ♪ 684 00:26:46,129 --> 00:26:48,830 ♪ Grab a match and burn the Yule log ♪ 685 00:26:50,133 --> 00:26:52,367 ♪ 'Cause it's gonna be a kick-ass Christmas ♪ 686 00:26:52,369 --> 00:26:53,768 Two down. 687 00:26:53,770 --> 00:26:55,303 ♪ It's gonna be a kick-ass year ♪ 688 00:26:55,305 --> 00:26:56,771 ♪ 'Cause Blitzen is blitzed ♪ 689 00:26:56,773 --> 00:26:58,340 Aw... ♪ And Rudolph is ripped ♪ 690 00:26:58,342 --> 00:27:00,375 ♪ And the Christmas band is here to play ♪ 691 00:27:00,377 --> 00:27:01,710 ♪ Yeah! ♪ 692 00:27:11,255 --> 00:27:13,655 ♪ It's gonna be a kick-ass Christmas ♪ 693 00:27:13,657 --> 00:27:15,290 ♪ 'Cause you'll always be my kick-ass girl ♪ 694 00:27:15,292 --> 00:27:17,726 Aah! ♪ And far as I can see it'll be you and me ♪ 695 00:27:17,728 --> 00:27:19,895 ♪ So it'll always be a kick-ass world ♪ 696 00:27:19,897 --> 00:27:21,062 Three down. 697 00:27:21,064 --> 00:27:22,631 ♪ It'll always be a kick-ass world ♪ 698 00:27:22,633 --> 00:27:24,266 ♪ Joy and peace to the world ♪ 699 00:27:24,268 --> 00:27:27,135 ♪ Joy and peace to the world ♪ 700 00:27:27,137 --> 00:27:28,336 ♪ Joy and peace to the world ♪ 701 00:27:30,073 --> 00:27:32,140 Four down. ♪ Joy and peace to the world ♪ 702 00:27:32,142 --> 00:27:34,609 ♪ Joy and peace to the world ♪ 703 00:27:34,611 --> 00:27:35,877 Come on out of there. 704 00:27:35,879 --> 00:27:38,246 ♪ Joy and peace to a kick-ass world ♪ 705 00:27:38,248 --> 00:27:39,881 Looks like you're one ski short. 706 00:27:39,883 --> 00:27:41,616 ♪ Oy! ♪ 707 00:27:41,618 --> 00:27:44,252 Five down. 708 00:27:45,289 --> 00:27:47,489 With time to spare. 709 00:27:48,825 --> 00:27:49,958 Get it? 710 00:27:49,960 --> 00:27:51,893 Spare? Bowling ball? 711 00:27:51,895 --> 00:27:53,228 We got it. It was terrible. 712 00:27:53,230 --> 00:27:54,496 Truly awful. 713 00:27:54,498 --> 00:27:56,998 You ruined Christmas. 714 00:27:57,000 --> 00:27:58,700 All right, they're all secure. 715 00:27:58,702 --> 00:28:01,236 It's safe to bring up Ralph. 716 00:28:01,238 --> 00:28:03,004 All right, you listen up. 717 00:28:03,006 --> 00:28:05,240 You're all officially on the naughty list. 718 00:28:05,242 --> 00:28:08,543 You move, you're gonna get worse than coal up your stockings. 719 00:28:08,545 --> 00:28:10,779 Cabe! 720 00:28:10,781 --> 00:28:12,914 The cellar's empty-- they're gone. 721 00:28:14,685 --> 00:28:16,217 Mom! 722 00:28:16,219 --> 00:28:18,420 Mom! 723 00:28:18,422 --> 00:28:19,821 Sam's taking Ralph! 724 00:28:25,862 --> 00:28:27,929 I'm coming with you! 725 00:28:34,137 --> 00:28:35,971 Why has the ATF guy taken Ralph? 726 00:28:35,973 --> 00:28:37,105 ATF? 727 00:28:37,107 --> 00:28:38,573 No, he's one of us. At least, 728 00:28:38,575 --> 00:28:40,108 he was until he stole our money. 729 00:28:40,110 --> 00:28:42,510 Tim, you stay here and watch them. 730 00:28:42,512 --> 00:28:43,979 Happy, you give him a hand. 731 00:28:43,981 --> 00:28:45,013 Doc, you're with me. 732 00:28:45,015 --> 00:28:46,047 This ends in a hostage situation, 733 00:28:46,049 --> 00:28:48,016 I might need your skills. 734 00:28:48,018 --> 00:28:49,317 Copy that. 735 00:28:51,355 --> 00:28:52,654 Any of you feel froggy, 736 00:28:52,656 --> 00:28:54,356 before you jump, think about this: 737 00:28:54,358 --> 00:28:56,358 I'm a pissed-off ex-Navy SEAL, 738 00:28:56,360 --> 00:28:57,892 and even I'm scared of her. 739 00:28:59,129 --> 00:29:01,262 How did this happen? 740 00:29:01,264 --> 00:29:02,631 Sam is a gunrunner. He stole money from the rest 741 00:29:02,633 --> 00:29:04,065 of the crew and they were gonna kill him for it. 742 00:29:04,067 --> 00:29:06,735 No, I get that part. I mean how did we get tricked? 743 00:29:06,737 --> 00:29:08,169 When Sam realized that Walter and Tim 744 00:29:08,171 --> 00:29:09,871 were with Homeland he made up a story 745 00:29:09,873 --> 00:29:11,272 to keep from getting arrested. 746 00:29:11,274 --> 00:29:14,142 And then he knew someone I know at the ATF, so I believed him. 747 00:29:14,144 --> 00:29:16,845 Of course. If he's been busted for running guns, 748 00:29:16,847 --> 00:29:18,213 he would know people at the ATF. 749 00:29:18,215 --> 00:29:20,915 How did Toby miss this? He's a human lie detector. 750 00:29:20,917 --> 00:29:23,251 You guys told me Sam was ATF, 751 00:29:23,253 --> 00:29:24,519 not Sam himself. 752 00:29:24,521 --> 00:29:26,087 You believed him, so you weren't lying. 753 00:29:26,089 --> 00:29:27,188 There was nothing for me to read. 754 00:29:27,190 --> 00:29:28,189 And Sam's deception markers 755 00:29:28,191 --> 00:29:29,457 could have easily been masked 756 00:29:29,459 --> 00:29:30,925 by the intense pain of his injury. 757 00:29:30,927 --> 00:29:32,193 Injury is nothing compared to 758 00:29:32,195 --> 00:29:33,695 what I'll do to him when we catch him. 759 00:29:42,439 --> 00:29:44,339 Sit down, kid. 760 00:29:57,454 --> 00:29:59,220 We can't let Sam get away. 761 00:29:59,222 --> 00:30:00,321 Hostages don't fare well 762 00:30:00,323 --> 00:30:01,923 once they've outlived their usefulness. 763 00:30:01,925 --> 00:30:04,459 I know the stats, Doc. We need an idea. 764 00:30:17,774 --> 00:30:19,407 Holy stowaways! There's Ralph! 765 00:30:19,409 --> 00:30:21,109 Oh, my God, Ralph! 766 00:30:34,365 --> 00:30:36,131 He jimmied the trunk with my knife. 767 00:30:36,298 --> 00:30:38,635 Smart boy. He knows there's only one way 768 00:30:38,636 --> 00:30:39,669 we can stop that car, 769 00:30:39,671 --> 00:30:42,105 and if he's in a small, enclosed space, 770 00:30:42,107 --> 00:30:43,673 he significantly reduces his chances of injury. 771 00:30:43,675 --> 00:30:44,707 Cabe, 772 00:30:44,709 --> 00:30:46,576 drive Sam off the side road coming up. 773 00:30:46,578 --> 00:30:48,344 Copy that. 774 00:31:16,508 --> 00:31:17,940 Okay, very shortly, you're going to 775 00:31:17,942 --> 00:31:19,842 see something that's going to frighten you. 776 00:31:19,844 --> 00:31:20,810 I'm already frightened. 777 00:31:20,812 --> 00:31:22,879 Sam is gonna barrel toward a log 778 00:31:22,881 --> 00:31:23,980 he was sitting on earlier. 779 00:31:23,982 --> 00:31:25,281 Sam won't remember where it was. 780 00:31:25,283 --> 00:31:27,183 He has 110 IQ, tops. What? 781 00:31:27,185 --> 00:31:29,485 - No. Ralph is in the trunk. - Exactly. 782 00:31:29,487 --> 00:31:31,354 If he hits it, the front of the car will 783 00:31:31,356 --> 00:31:33,036 take the bulk of the force-- he'll be okay. 784 00:31:34,292 --> 00:31:36,726 When? Right around this turn. 785 00:31:37,829 --> 00:31:39,462 Ralph, close the trunk. 786 00:31:40,698 --> 00:31:41,964 Hold on. 787 00:31:50,742 --> 00:31:52,508 Ralph! 788 00:31:52,510 --> 00:31:54,510 Stay back, I got a hostage! 789 00:31:56,981 --> 00:31:59,482 Mom! 790 00:32:01,619 --> 00:32:04,187 On the ground, or I'm gonna put a slug in your other shoulder! 791 00:32:05,790 --> 00:32:07,490 On the ground! 792 00:32:16,935 --> 00:32:20,002 On second thought, artificial trees aren't so bad. 793 00:32:20,004 --> 00:32:20,970 You okay, Ralph? 794 00:32:20,972 --> 00:32:22,538 I'm fine. 795 00:32:22,540 --> 00:32:24,307 Good thing I had Cabe's pocket knife with me. 796 00:32:24,309 --> 00:32:26,342 Speaking of which... 797 00:32:26,344 --> 00:32:28,277 ♪ It was December 24th on Hollis Ave. in the dark... ♪ 798 00:32:28,279 --> 00:32:29,099 Here. 799 00:32:29,123 --> 00:32:31,225 ♪ When I see a man chilling with his dog in the park ♪ 800 00:32:31,249 --> 00:32:33,783 ♪ I approached him very slowly with my heart full of fear ♪ 801 00:32:33,785 --> 00:32:36,752 ♪ Looked at his dog oh, my God, an ill reindeer ♪ 802 00:32:36,754 --> 00:32:38,187 Merry Christmas, pal. 803 00:32:38,189 --> 00:32:39,589 Really? 804 00:32:39,591 --> 00:32:40,590 No, not really. 805 00:32:40,592 --> 00:32:42,124 He cannot have a knife, he's 12. 806 00:32:42,126 --> 00:32:44,093 I got that knife when I was younger than Ralph. 807 00:32:44,095 --> 00:32:45,828 He's a lot more capable than I was. 808 00:32:45,830 --> 00:32:49,131 Look how he handled himself today. 809 00:32:49,133 --> 00:32:51,334 My grandpa gave it to me. 810 00:32:51,336 --> 00:32:54,203 I wanted to pass it on to my grandson someday. 811 00:32:54,205 --> 00:32:56,138 ♪ Enough to buy a boat and matching car with ease ♪ 812 00:32:56,140 --> 00:32:57,573 ♪ But I'd never steal from Santa... ♪ 813 00:32:57,575 --> 00:32:59,175 May I? 814 00:32:59,177 --> 00:33:00,776 Okay. 815 00:33:00,778 --> 00:33:03,946 ♪ But when I got home I bugged, 'cause under the tree ♪ 816 00:33:03,948 --> 00:33:07,717 ♪ Was a letter from Santa and the dough was for me... ♪ 817 00:33:07,719 --> 00:33:09,151 Thank you. 818 00:33:09,153 --> 00:33:11,254 You're welcome. 819 00:33:18,329 --> 00:33:20,663 Is that Sparkling Mike? Used to be. 820 00:33:20,665 --> 00:33:22,765 Is it for me? 821 00:33:24,435 --> 00:33:27,970 I can't believe you tracked down all these pieces. 822 00:33:27,972 --> 00:33:31,173 Yeah, that's... 823 00:33:31,175 --> 00:33:33,276 that's exactly what I did. 824 00:33:33,278 --> 00:33:34,443 I found all those parts 825 00:33:34,445 --> 00:33:36,712 so you could put it together yourself. 826 00:33:36,714 --> 00:33:38,948 'Cause I know you like to build stuff. 827 00:33:38,950 --> 00:33:41,350 Hell yeah, I do. 828 00:33:46,591 --> 00:33:48,858 You're looking for an “attaboy,” aren't you? 829 00:33:48,860 --> 00:33:50,693 You know, I'd be lying if I said I wasn't. 830 00:33:50,695 --> 00:33:52,094 Do you have any idea how hard it was 831 00:33:52,096 --> 00:33:53,129 to track down all those pieces? 832 00:33:53,131 --> 00:33:55,431 Look, I know you're the kind of guy 833 00:33:55,433 --> 00:33:57,033 that needs positive reinforcement, 834 00:33:57,035 --> 00:33:58,634 and I'm the kind of girl that can't give it to you. 835 00:33:58,636 --> 00:34:01,470 Not in my nature. My bad. 836 00:34:01,472 --> 00:34:04,473 But this might help. 837 00:34:04,475 --> 00:34:07,410 Merry Christmas. 838 00:34:17,655 --> 00:34:18,988 A key fob. 839 00:34:18,990 --> 00:34:21,023 Not just any key fob. 840 00:34:21,025 --> 00:34:22,591 Every time you think I should give you a pat on the back, 841 00:34:22,593 --> 00:34:24,193 just hit that button and know that, 842 00:34:24,195 --> 00:34:25,561 even though I don't say it enough, 843 00:34:25,563 --> 00:34:27,229 I really mean it. 844 00:34:28,299 --> 00:34:30,633 Attaboy! 845 00:34:32,070 --> 00:34:35,671 Oh, and I kept the elf costume... 846 00:34:35,673 --> 00:34:38,374 for the honeymoon. 847 00:34:42,880 --> 00:34:44,914 Attaboy! 848 00:34:55,993 --> 00:34:57,960 Hey. 849 00:34:57,962 --> 00:34:59,628 I was just thinking about 850 00:34:59,630 --> 00:35:01,330 putting up one of those kitten posters. 851 00:35:01,332 --> 00:35:04,233 “Hang in there.” 852 00:35:04,235 --> 00:35:06,736 About that conversation I walked in on 853 00:35:06,738 --> 00:35:08,371 between you and Walter... 854 00:35:08,373 --> 00:35:12,141 It was nothing, it was just some... headbutting. 855 00:35:12,143 --> 00:35:13,075 It'll be fine. 856 00:35:13,077 --> 00:35:15,077 Take the job your friend offered. 857 00:35:15,079 --> 00:35:16,445 What? No. 858 00:35:16,447 --> 00:35:18,147 It's in the Middle East. I know. 859 00:35:18,149 --> 00:35:19,882 But you'll be heading up a team, 860 00:35:19,884 --> 00:35:21,851 protecting people, rebuilding infrastructure... 861 00:35:21,853 --> 00:35:22,852 It's important work. 862 00:35:22,854 --> 00:35:24,120 You'll be in a leadership role. 863 00:35:24,122 --> 00:35:27,356 You're just not a little desk guy. 864 00:35:31,362 --> 00:35:32,695 I guess I'm not. 865 00:35:32,697 --> 00:35:34,697 Besides, you said it's just 866 00:35:34,699 --> 00:35:35,998 for eight months of training, 867 00:35:36,000 --> 00:35:39,301 and then back to head up the west coast office. 868 00:35:39,303 --> 00:35:42,238 Yeah. 869 00:35:45,309 --> 00:35:48,511 I want to ask you to come with me so bad. 870 00:35:48,513 --> 00:35:52,481 But where I'm going... is no place for Ralph. 871 00:35:52,483 --> 00:35:55,718 And I might not be a genius, but... 872 00:35:55,720 --> 00:35:57,420 I know that I'm crazy about that kid, 873 00:35:57,422 --> 00:36:01,424 and the best place for him to be is here, 874 00:36:01,426 --> 00:36:03,292 with Scorpion. 875 00:36:03,294 --> 00:36:04,827 So you and I will Skype every day, 876 00:36:04,829 --> 00:36:05,828 and we will make it work. 877 00:36:05,830 --> 00:36:07,696 We'll definitely make it work. 878 00:36:12,870 --> 00:36:15,104 And I don't actually have to leave the country 879 00:36:15,106 --> 00:36:16,071 until after the holidays, 880 00:36:16,073 --> 00:36:18,874 so we still have New Year's. 881 00:36:18,876 --> 00:36:20,142 And tomorrow, I can come by the house, 882 00:36:20,144 --> 00:36:21,844 we can do Christmas morning with Ralph. 883 00:36:21,846 --> 00:36:22,945 Does that sound good? Mm-hmm. 884 00:36:22,947 --> 00:36:25,347 Hmm. 885 00:36:25,349 --> 00:36:26,515 Man, I am beat. 886 00:36:26,517 --> 00:36:27,883 Yeah, me, too. 887 00:36:27,885 --> 00:36:29,755 And I have to stay up wrapping Ralph's gifts. 888 00:36:29,779 --> 00:36:30,353 Oh. 889 00:36:30,354 --> 00:36:31,620 Well, how 'bout this? 890 00:36:31,622 --> 00:36:34,223 I will stay up with you and help you wrap 'em. 891 00:36:34,225 --> 00:36:35,724 I would love that. 892 00:36:35,726 --> 00:36:37,660 Okay. I'll get my things. 893 00:36:40,264 --> 00:36:42,832 ♪ In the desert they're hanging ♪ 894 00:36:42,834 --> 00:36:43,999 ♪ Christmas lights ♪ 895 00:36:44,001 --> 00:36:45,301 You sure about this? 896 00:36:45,303 --> 00:36:48,170 I've never been more sure about anything in my life. 897 00:36:48,172 --> 00:36:52,208 I'm just relieved that Paige is 100% onboard. 898 00:36:52,210 --> 00:36:53,843 It's been a pleasure, sir. 899 00:36:53,845 --> 00:36:54,977 Tim. 900 00:36:54,979 --> 00:36:56,479 We need to talk. 901 00:36:56,481 --> 00:36:58,681 Paige told us you're leaving. 902 00:36:58,683 --> 00:37:00,049 Yeah. 903 00:37:00,051 --> 00:37:01,283 It's a great opportunity 904 00:37:01,285 --> 00:37:02,818 and Paige and I both know it's where I should be. 905 00:37:02,820 --> 00:37:06,722 You know, Tim, um, we geniuses are a tricky breed. 906 00:37:06,724 --> 00:37:08,057 Hard people to get along with. 907 00:37:08,059 --> 00:37:10,593 We can be a little moody. Neurotic. 908 00:37:10,595 --> 00:37:13,229 Condescending, but you were a team player. 909 00:37:13,231 --> 00:37:15,664 You put yourself in danger 910 00:37:15,666 --> 00:37:18,567 and, uh, you saved my life when Mark Collins kidnapped me. 911 00:37:18,569 --> 00:37:19,869 And you were still a jerk to him. 912 00:37:19,871 --> 00:37:21,203 I was still a jerk to you, 913 00:37:21,205 --> 00:37:22,605 but bottom line, we're... 914 00:37:22,607 --> 00:37:25,541 We're glad we got to know you. 915 00:37:25,543 --> 00:37:26,775 Me, too. 916 00:37:26,777 --> 00:37:29,378 It's been... educational. 917 00:37:29,380 --> 00:37:31,514 ♪ The joy, the joy, the joy ♪ 918 00:37:31,516 --> 00:37:34,416 Oh. Okay. 919 00:37:36,053 --> 00:37:38,053 Guys, do you mind if I have a word with Tim? 920 00:37:38,055 --> 00:37:39,622 ♪ It's Christmastime ♪ 921 00:37:39,624 --> 00:37:42,224 ♪ All over the world ♪ 922 00:37:47,798 --> 00:37:49,031 This is not necessary. 923 00:37:49,033 --> 00:37:52,134 We had an argument, it was heated. 924 00:37:52,136 --> 00:37:54,537 I'm not used to emotional outbursts. 925 00:37:54,539 --> 00:37:57,072 I-I didn't know how to handle it. 926 00:37:57,074 --> 00:37:59,408 Uh, I'm-I'm not... equipped 927 00:37:59,410 --> 00:38:02,778 for this type of thing, but I'm trying. 928 00:38:02,780 --> 00:38:04,213 I know. 929 00:38:04,215 --> 00:38:05,548 I can see you trying. 930 00:38:05,550 --> 00:38:07,449 So let me keep trying. 931 00:38:07,451 --> 00:38:09,652 Listen, I know I'm not perfect, Tim, 932 00:38:09,654 --> 00:38:12,087 but I-I'm not the type of person who wants to drive away 933 00:38:12,089 --> 00:38:13,822 people who are hardworking, 934 00:38:13,824 --> 00:38:15,124 who give their best efforts. - No. 935 00:38:15,126 --> 00:38:16,926 Walter, you didn't drive me away. 936 00:38:16,928 --> 00:38:19,461 I made this choice on my own. 937 00:38:20,565 --> 00:38:22,698 But the truth is, Scorpion... 938 00:38:22,700 --> 00:38:24,400 it's your team 939 00:38:24,402 --> 00:38:27,036 and it should remain your team. 940 00:38:28,372 --> 00:38:30,105 And I'll tell you, it's a team I always will be proud 941 00:38:30,107 --> 00:38:31,907 to have been a part of. 942 00:38:31,909 --> 00:38:33,676 Be well, Walter. 943 00:38:36,414 --> 00:38:37,813 We're ready. 944 00:38:37,815 --> 00:38:40,115 Yeah. 945 00:38:41,652 --> 00:38:43,752 Have a good night, Walter. 946 00:38:43,754 --> 00:38:45,955 ♪ The bells, the bells are ringing ♪ 947 00:38:45,957 --> 00:38:48,123 ♪ The joy, the joy, the joy ♪ 948 00:38:48,125 --> 00:38:49,325 ♪ They're bringing ♪ 949 00:38:49,327 --> 00:38:52,094 ♪ The bells, the bells, the bells ♪ 950 00:38:52,096 --> 00:38:53,429 ♪ Are ringing ♪ 951 00:38:53,431 --> 00:38:54,997 Before you say anything, 952 00:38:54,999 --> 00:38:56,565 I didn't want this. 953 00:38:56,567 --> 00:38:57,866 That's irrelevant. 954 00:38:57,868 --> 00:39:00,569 'Cause Paige thinks you did. 955 00:39:00,571 --> 00:39:03,205 So no matter how calmly she's taking it right now, 956 00:39:03,207 --> 00:39:06,108 she is gonna blame you. 957 00:39:06,110 --> 00:39:11,213 I have a feeling you're in for a seriously unhappy New Year. 958 00:39:11,215 --> 00:39:12,548 Eggnog? 959 00:39:12,550 --> 00:39:14,383 ♪ It's Christmastime ♪ 960 00:39:14,385 --> 00:39:17,152 ♪ All over the world ♪ 961 00:39:22,226 --> 00:39:25,294 ♪ All over the world. ♪ 962 00:39:27,397 --> 00:39:34,197 == sync, corrected by elderman == @elder_man 68922

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.