All language subtitles for SDMF-039 “你不是说长大后要做爸爸的老婆
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,700 --> 00:00:11,120
妻と結婚してちょうど20年を迎える
2
00:00:16,450 --> 00:00:19,470
自宅でのリモートワークが増えた私の方が
3
00:00:20,830 --> 00:00:22,570
家にいる時間が長くなっている
4
00:00:23,100 --> 00:00:26,360
妻が出勤し私がリモートワークの日は
5
00:00:26,370 --> 00:00:28,770
私が朝食を作ることが
6
00:00:28,770 --> 00:00:30,170
いつの間にか習慣化した
7
00:00:34,280 --> 00:00:35,780
熟具合にできてる
8
00:00:36,160 --> 00:00:36,980
そうでしょ
9
00:00:36,980 --> 00:00:39,140
だいぶコツが分かってきたんだ
10
00:00:42,040 --> 00:00:43,020
今まではさ
11
00:00:43,020 --> 00:00:45,060
全然料理しない人だったのに
12
00:00:45,060 --> 00:00:47,340
今じゃ私よりうまいんじゃないの?
13
00:00:48,580 --> 00:00:49,220
そうかな
14
00:00:51,500 --> 00:00:53,120
パパママおはよう
15
00:00:53,120 --> 00:00:54,720
ノア、おはよう
16
00:00:55,210 --> 00:00:57,370
パパ、今日もリモートワークなの?
17
00:00:59,350 --> 00:01:01,530
今日の朝ごはん、パパが作ったんだね
18
00:01:14,250 --> 00:01:17,090
パパの膝の上でご飯食べるのやめなさい
19
00:01:17,360 --> 00:01:20,280
だって、パパのこと大好きなんだもん
20
00:01:20,280 --> 00:01:22,460
ずっとパパの膝の上にいたい
21
00:01:29,580 --> 00:01:32,400
いいじゃないか、ね
22
00:01:38,080 --> 00:01:40,480
だから夜はおいしいもの作ってさ
23
00:01:47,090 --> 00:01:48,830
今だったわね
24
00:02:02,480 --> 00:02:02,580
え?
25
00:02:02,800 --> 00:02:03,560
口開けて
26
00:02:03,560 --> 00:02:05,530
あ、ああ
27
00:02:11,270 --> 00:02:14,310
いつまでもパパにベタベタするのはやめなさい
28
00:02:18,260 --> 00:02:20,780
彼氏ができたら、こんなことしなくなるよ
29
00:02:20,780 --> 00:02:26,580
なあ、彼氏作らないもん。パパと結婚するって約束したもん。
30
00:02:26,780 --> 00:02:28,260
いい加減にしなさい。
31
00:02:32,010 --> 00:02:33,730
パパが甘い子すからでしょ?
32
00:02:40,710 --> 00:02:48,880
娘のノアは、私にずっとべったりで、学生になった今でも私にベタベタしてくる。
33
00:02:50,670 --> 00:02:54,260
女性としての魅力を感じてしまい、ドキッとすることもある。
34
00:02:55,150 --> 00:03:01,820
このままではいけないと思いながらも、娘を愛するゆえ、ズルズルとここまで来てしまった。
35
00:03:04,450 --> 00:03:09,570
じゃあ、田中くんはさ、さっき共有したエイヤーの資料をさ、企画書にして、
36
00:03:09,570 --> 00:03:14,050
えー、来週の火曜…いや、水曜日まででいいかな?
37
00:03:14,870 --> 00:03:17,290
あのー、企画処理してさ、持ってきてくれる?
38
00:03:18,020 --> 00:03:20,620
それをさ、あんに予算掛けに持っていくから。
39
00:03:21,790 --> 00:03:23,370
そうだね。うん、それでいいよ。
40
00:03:24,780 --> 00:03:26,180
まあ、ちょっと大変だけどさ、
41
00:03:26,800 --> 00:03:27,920
あのー、ここ踏ん張りのことだから。
42
00:03:30,690 --> 00:03:32,550
そうだね。なんか、分かんないことあったら、
43
00:03:32,590 --> 00:03:33,510
LINEしてくれればいいから。
44
00:11:31,480 --> 00:11:34,140
私たら浮気してるかもしれないよ。
45
00:11:45,670 --> 00:11:48,730
先週の金曜日、学校の帰りに、
46
00:11:49,430 --> 00:11:52,910
ママが楽しそうに男の人と歩いてるの見たもん。
47
00:12:12,380 --> 00:12:14,620
最近ママとしてないでしょ
48
00:12:36,520 --> 00:12:38,000
交代してあげる
49
00:12:40,840 --> 00:12:45,420
小さい時パパの嫁さんになるって言ったら
50
00:12:45,820 --> 00:12:48,080
パパ楽しみにしてるぞって
51
00:12:48,190 --> 00:12:50,910
約束だぞって言ってくれたでしょ
52
00:12:53,840 --> 00:12:56,600
幼い頃に何気なく顔した
53
00:12:56,620 --> 00:12:58,820
そんなやりとりを今でも覚えていた
54
00:13:00,140 --> 00:13:02,620
私としては冗談のつもりだったんだが
55
00:13:04,300 --> 00:13:06,540
今でも本気でそう思っているのだろうか
56
00:13:21,310 --> 00:13:22,810
これパパが選んでくれたの
57
00:13:22,810 --> 00:13:31,010
なあ今日学校休んだんだね
58
00:13:31,380 --> 00:13:32,640
寝つれちゃったでしょ
59
00:13:35,160 --> 00:13:37,360
なんかさっき見たら平気そうだったから
60
00:13:37,360 --> 00:13:39,320
ご飯一緒に食べればいいのにね
61
00:13:41,540 --> 00:13:45,600
昼はさ、すごい熱だったんだよ
62
00:13:45,600 --> 00:13:47,200
まだ食欲出ないみたいだから
63
00:13:48,240 --> 00:13:49,600
このまま寝返しておこう
64
00:13:53,170 --> 00:14:05,520
夫婦の記念日だしね
65
00:14:05,520 --> 00:14:07,180
これからも仲良くしてね
66
00:14:10,750 --> 00:14:12,710
これからもよろしくね
67
00:14:28,560 --> 00:14:30,920
昼間に行ったことを思い出してしまった
68
00:14:33,760 --> 00:14:35,240
浮気をしているのだろうか
69
00:14:35,600 --> 00:14:37,200
これサーモンとチーズ?
70
00:14:37,360 --> 00:14:38,540
美味しそう
71
00:15:02,590 --> 00:15:07,220
先週の金曜日ってね
72
00:15:07,220 --> 00:15:08,700
そうよ、平日だもの
73
00:15:17,880 --> 00:15:18,520
ああ、いや
74
00:15:18,600 --> 00:15:20,560
なんでもない、なんでもないよ
75
00:15:20,560 --> 00:15:21,360
え?なに?
76
00:15:21,600 --> 00:15:27,220
あなたも食べないと私が全部食べちゃいそう
77
00:15:27,560 --> 00:15:28,660
そうだね
78
00:15:28,660 --> 00:15:30,620
せっかくの美味しい料理食べよう
79
00:15:30,620 --> 00:16:36,520
外で男の人と手つないでとも
80
00:16:44,440 --> 00:16:48,230
ママはそう言ってるしなぁ
81
00:16:48,230 --> 00:16:51,170
パパはノアとママどっちを信じるの?
82
00:17:50,900 --> 00:17:52,740
パパは嘘つかないでしょ?
83
00:18:18,940 --> 00:18:21,920
約束してくれたの嘘じゃないよね
84
00:18:30,930 --> 00:18:33,130
パパには嘘ついてほしくない
85
00:18:41,530 --> 00:18:46,280
ノアの体拭いてくれたときパパボッキしてたよね
86
00:18:57,110 --> 00:19:00,410
パパはもう、ママのこと泣かないもんね
87
00:19:36,650 --> 00:19:38,450
私がパパの嫁さん
88
00:35:48,000 --> 00:35:49,680
そんな嬉しかったらダメだよ
89
00:54:05,320 --> 00:54:07,360
焼き加減おいしー
90
00:54:07,360 --> 00:54:08,580
味付けもいいね
91
00:54:08,580 --> 00:54:09,500
あ、そう
92
00:54:12,900 --> 00:54:14,980
うまくなったね
93
00:54:42,740 --> 00:54:45,080
別に座って食べなさいよ
94
00:55:21,000 --> 00:55:23,360
ペーパーなくなってそうなんだっけ
95
00:55:24,790 --> 00:55:26,670
外の帰りに買ってくるね
96
00:55:26,670 --> 00:55:27,770
ああ、そうだね
97
00:55:27,770 --> 00:55:28,350
うん
98
00:55:28,350 --> 00:55:28,810
頼むよ
99
00:55:39,380 --> 00:55:41,120
存在はあるし
100
00:55:43,250 --> 00:55:45,010
ティッシュもあるし
101
00:56:08,260 --> 00:56:10,380
邪魔でしょ、動いてあげたら
102
00:56:55,840 --> 00:56:57,500
ごめん、朝ごはん残しちゃってもいい?
103
00:56:57,980 --> 00:57:00,100
ああ、いいよ、いいよ。無理で食べなくていい。
104
00:57:00,400 --> 00:57:02,640
もう、やっぱり、2日酔いが。
105
00:57:02,780 --> 00:57:03,760
ああ、そうだよね。
106
00:57:15,890 --> 00:57:17,290
ごちそうさまでした。
107
01:00:19,270 --> 01:00:20,790
仕事休んじゃえば?
108
01:21:57,180 --> 01:21:58,760
返し休むわけにはいかないんだから。
109
01:22:03,740 --> 01:22:04,840
一緒に寝てもいい?
110
01:22:11,090 --> 01:22:12,470
ママに怒られちゃうから。
111
01:22:15,340 --> 01:22:16,700
遅く帰ってくると思う。
112
01:22:19,890 --> 01:22:21,970
この暴きして帰ってくると思う。
113
01:22:59,830 --> 01:23:01,450
パパとしてくれないよ。
114
01:23:36,560 --> 01:23:38,320
気持ちよくしてあげるから。
115
01:27:24,720 --> 01:32:55,830
娘の言う通り、ある連休のことだった。
116
01:32:57,480 --> 01:32:59,120
友人たちと旅行に行くことになった。
117
01:33:02,500 --> 01:33:04,180
帰りは、明後日の夕方かな。
118
01:33:06,110 --> 01:33:10,110
もう久々にママともグループとの旅行だからね
119
01:33:10,930 --> 01:33:13,850
ママともって私の小学生時代の?
120
01:33:14,650 --> 01:33:16,590
あ、そうそう!ゆう子ちゃんママだから
121
01:33:17,180 --> 01:33:18,660
よろしく伝えてね
122
01:33:19,700 --> 01:33:20,780
じゃあ行ってきます
123
01:33:20,780 --> 01:33:21,540
行ってらっしゃい
124
01:33:21,540 --> 01:33:22,700
行ってらっしゃい
125
01:33:36,590 --> 01:33:38,270
あれも絶対嘘だよ
126
01:33:40,780 --> 01:33:42,380
だって確認したもん
127
01:33:42,430 --> 01:33:45,190
ゆう子のママ旅行の予定なんてないって
128
01:33:49,400 --> 01:33:51,060
でも気にすることないよ
129
01:33:51,260 --> 01:33:54,080
だってもうママとは何もすることないんだから
130
01:34:06,040 --> 01:34:08,500
今日はパパのベッドで好きなだけできるね
131
01:50:24,370 --> 02:12:36,580
一度、振り直せないの?
132
02:13:32,750 --> 02:13:34,190
パパの奥さんだからね
133
02:14:05,980 --> 02:14:07,620
皆さん、はじめまして
134
02:14:07,920 --> 02:14:10,460
メンズエステ仲のMM所属の
135
02:14:10,460 --> 02:14:11,980
アマノノアと申します
136
02:14:12,700 --> 02:14:15,660
私の初、桃色家族作品は
137
02:14:15,660 --> 02:14:17,660
お楽しみいただけましたでしょうか?
138
02:14:18,220 --> 02:14:19,380
私が所属する
139
02:14:19,380 --> 02:14:21,540
メンズエステ仲のMMは
140
02:14:21,590 --> 02:14:23,150
JR仲の駅から
141
02:14:23,150 --> 02:14:25,030
徒歩3分のところにあり
142
02:14:25,270 --> 02:14:27,230
連日、朝9時から
143
02:14:27,230 --> 02:14:30,130
翌朝5時まで元気に営業しております
144
02:14:30,280 --> 02:14:32,740
毎月のイベントも目印で
145
02:14:33,070 --> 02:14:40,340
総勢100名ほどのセラピストが在籍しておりますので、ぜひホームページをご覧ください。
146
02:14:41,440 --> 02:14:46,000
よろしければ、TwitterなどのSNSのフォローもよろしくお願いします。
147
02:14:47,330 --> 02:14:48,130
アマノノアでした。11638