Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,751 --> 00:00:05,751
♪ Stand and roar ♪
2
00:00:06,387 --> 00:00:10,255
♪ Enter a world that's full of dinosaurs ♪
3
00:00:10,255 --> 00:00:15,255
♪ Cool tech and more ♪
4
00:00:15,915 --> 00:00:17,604
♪ Transforming vehicles and ♪
5
00:00:17,604 --> 00:00:20,423
♪ Full bots with quantum cores ♪
6
00:00:20,423 --> 00:00:22,594
♪ So join the fun ♪
7
00:00:22,594 --> 00:00:25,590
♪ With powers quantum ♪
8
00:00:25,590 --> 00:00:28,847
♪ Strap on your gear and hang on tight ♪
9
00:00:28,847 --> 00:00:30,046
♪ Whoa ♪
10
00:00:30,046 --> 00:00:32,223
♪ Adventure calls ♪
11
00:00:32,223 --> 00:00:34,897
♪ Time to battle some robot brawls ♪
12
00:00:34,897 --> 00:00:39,691
♪ Are you ready to do what's right ♪
13
00:00:39,691 --> 00:00:44,691
♪ Stand and roar ♪
14
00:00:45,195 --> 00:00:49,258
♪ Enter a world that's full of dinosaurs ♪
15
00:00:49,258 --> 00:00:54,258
♪ Cool tech and more ♪
16
00:00:54,632 --> 00:00:57,019
♪ Battling through the multiverse ♪
17
00:00:57,019 --> 00:01:00,019
♪ Together dinoster ♪
18
00:01:01,634 --> 00:01:02,467
(whoosh)
19
00:01:02,467 --> 00:01:05,020
[Lucio] The Tale of Trina and Blue
20
00:01:06,142 --> 00:01:09,390
(soft yet dramatic music)
21
00:01:09,390 --> 00:01:10,375
Trina?
22
00:01:10,375 --> 00:01:12,540
From our school?
23
00:01:12,540 --> 00:01:13,496
Finally.
24
00:01:13,496 --> 00:01:15,723
With this power, I can, hmm.
25
00:01:17,556 --> 00:01:18,659
(group groans)
26
00:01:18,659 --> 00:01:22,076
(futuristic space noise)
27
00:01:23,096 --> 00:01:26,615
(electronic fizzing and whooshing)
28
00:01:26,615 --> 00:01:29,235
(Trina panting)
29
00:01:29,235 --> 00:01:30,068
Huh?
30
00:01:31,850 --> 00:01:32,767
Where am I?
31
00:01:35,766 --> 00:01:37,920
(gasps) The quantum core.
32
00:01:37,920 --> 00:01:40,289
That must be what brought me here.
33
00:01:40,289 --> 00:01:43,020
(mechanical noise)
34
00:01:43,020 --> 00:01:46,568
There, I'll deal with the core
once I figure out where I am.
35
00:01:46,568 --> 00:01:48,954
[Young Trina] Hurry mom.
36
00:01:48,954 --> 00:01:51,433
[Trina] (gasps) That's me.
37
00:01:53,510 --> 00:01:57,423
Moso-mobile transform,
camouflage activate.
38
00:01:59,220 --> 00:02:01,890
- And then I taught blue
how to wave her fin.
39
00:02:01,890 --> 00:02:03,240
Wait til you see.
40
00:02:03,240 --> 00:02:04,410
You know, Trina,
41
00:02:04,410 --> 00:02:06,840
blue whales don't just
make friends with anyone.
42
00:02:06,840 --> 00:02:08,604
She must know how special you are.
43
00:02:08,604 --> 00:02:10,440
Blue's special too.
44
00:02:10,440 --> 00:02:13,512
She always waits for me by the pier.
45
00:02:13,512 --> 00:02:15,929
(calm music)
46
00:02:18,102 --> 00:02:18,935
Blue.
47
00:02:18,935 --> 00:02:19,775
It's me.
48
00:02:19,775 --> 00:02:20,730
Blue.
49
00:02:20,730 --> 00:02:22,203
Blue, are you there?
50
00:02:23,402 --> 00:02:24,235
Hello?
51
00:02:25,122 --> 00:02:29,100
- I don't see anything,
honey, but don't worry.
52
00:02:29,100 --> 00:02:31,088
I'm sure she's on her way.
53
00:02:31,088 --> 00:02:31,921
(phone rings)
54
00:02:31,921 --> 00:02:33,450
Oh, hello?
55
00:02:33,450 --> 00:02:34,290
What?
56
00:02:34,290 --> 00:02:35,610
Oh no, it's okay.
57
00:02:35,610 --> 00:02:36,555
We'll come back.
58
00:02:36,555 --> 00:02:40,500
Trina, honey, we need to run one more scan
59
00:02:40,500 --> 00:02:42,210
on the core samples we pulled last week
60
00:02:42,210 --> 00:02:43,936
before the collection boat arrives.
61
00:02:43,936 --> 00:02:45,810
We can see Blue tomorrow.
62
00:02:45,810 --> 00:02:50,223
Oh, oh, okay. Mom. (sighs)
63
00:02:51,088 --> 00:02:52,470
Trina?
64
00:02:52,470 --> 00:02:53,303
Coming.
65
00:02:59,956 --> 00:03:02,160
This happened years ago.
66
00:03:02,160 --> 00:03:03,570
I must have jumped to a universe
67
00:03:03,570 --> 00:03:05,220
that hasn't caught up to ours yet.
68
00:03:05,220 --> 00:03:09,177
But then that would mean today is (gasps)
69
00:03:09,177 --> 00:03:12,630
Those core scans take too long.
70
00:03:12,630 --> 00:03:15,092
I bet Blue's waiting for me now.
71
00:03:15,092 --> 00:03:16,860
(gasps) Blue.
72
00:03:16,860 --> 00:03:18,720
(sad whale sounds)
73
00:03:18,720 --> 00:03:22,410
(Young Trina screams)
74
00:03:22,410 --> 00:03:23,243
Blue.
75
00:03:23,243 --> 00:03:25,117
(Young Trina whimpers)
76
00:03:25,117 --> 00:03:26,580
Don't leave me Blue.
77
00:03:26,580 --> 00:03:31,047
I don't know what I'd do without you.
78
00:03:31,047 --> 00:03:33,630
I'm so sorry.
79
00:03:33,630 --> 00:03:34,890
I just saw what happened.
80
00:03:34,890 --> 00:03:35,770
Who are you?
81
00:03:36,633 --> 00:03:38,717
I'm a researcher.
82
00:03:38,717 --> 00:03:43,031
I've been studying this whale
trying to protect her from.
83
00:03:43,031 --> 00:03:44,031
From what?
84
00:03:45,000 --> 00:03:49,803
- From someone I used to
work with, Professor Laura.
85
00:03:50,953 --> 00:03:52,878
(young Trina whimpers)
86
00:03:52,878 --> 00:03:55,560
That hasn't happened yet.
87
00:03:55,560 --> 00:03:56,977
I can still save Blue.
88
00:03:56,977 --> 00:03:59,403
I won't lose her again.
89
00:04:01,393 --> 00:04:03,840
(triumphant horn music)
90
00:04:03,840 --> 00:04:05,370
You mean to tell me Bex Hunter's goon
91
00:04:05,370 --> 00:04:07,770
is really your classmate, Trina.
92
00:04:07,770 --> 00:04:10,571
Yep, we couldn't believe it either.
93
00:04:10,571 --> 00:04:12,278
Then we need to find her.
94
00:04:12,278 --> 00:04:14,883
She may have left a
residual quantum signature.
95
00:04:18,390 --> 00:04:19,223
There.
96
00:04:19,223 --> 00:04:20,444
Universe A25J.
97
00:04:20,444 --> 00:04:23,753
Oh, now that's interesting.
98
00:04:23,753 --> 00:04:28,080
In universe, A25J, the big
bang happened a few years later
99
00:04:28,080 --> 00:04:29,730
than in our universe.
100
00:04:29,730 --> 00:04:31,950
- That means that they're
are a few years behind,
101
00:04:31,950 --> 00:04:33,930
almost like going back in time.
102
00:04:33,930 --> 00:04:36,780
Wait, if that universe doesn't
have a quantum conduit,
103
00:04:36,780 --> 00:04:38,502
how are we gonna get back?
104
00:04:38,502 --> 00:04:40,563
By taking a cue from Lucio.
105
00:04:41,400 --> 00:04:42,233
Hmm?
106
00:04:42,233 --> 00:04:43,066
What?
107
00:04:44,371 --> 00:04:46,050
(Lucio quietly screaming on the video)
108
00:04:46,050 --> 00:04:47,160
- [Professor Laura] I've
been working on something
109
00:04:47,160 --> 00:04:50,067
ever since Lucio did his
quantum jump off that cliff.
110
00:04:50,067 --> 00:04:54,330
As long as you have enough
quantum energy, like say a,
111
00:04:54,330 --> 00:04:57,270
a quantum core, your dino-mobiles can jump
112
00:04:57,270 --> 00:04:59,700
independently of a quantum conduit.
113
00:04:59,700 --> 00:05:01,150
It's a massive power drain though.
114
00:05:01,150 --> 00:05:03,930
You can't do it too often.
115
00:05:03,930 --> 00:05:06,544
- Then if we want to come
back, we'll need the core.
116
00:05:06,544 --> 00:05:08,118
Let's do it.
117
00:05:08,118 --> 00:05:10,785
(group panting)
118
00:05:12,570 --> 00:05:13,980
- [Professor Laura]
Shunting all of the base's
119
00:05:13,980 --> 00:05:15,660
residual quantum energy,
120
00:05:15,660 --> 00:05:18,600
redirecting all residual
power to the dino-mobiles,
121
00:05:18,600 --> 00:05:19,950
inputting universe code.
122
00:05:19,950 --> 00:05:20,793
Now.
123
00:05:22,185 --> 00:05:27,185
(electricity buzzing
and mechanical noises)
124
00:05:42,108 --> 00:05:43,740
Everyone ready?
125
00:05:43,740 --> 00:05:45,170
I'll see you on the other side.
126
00:05:45,170 --> 00:05:46,988
(group in unison) What's up, jump!
127
00:05:46,988 --> 00:05:49,821
(engines revving)
128
00:05:57,579 --> 00:06:02,046
Oh, see you when you get back, Dinoster.
129
00:06:02,046 --> 00:06:04,338
(whoosh)
130
00:06:04,338 --> 00:06:06,078
Mojostorm transform.
131
00:06:06,078 --> 00:06:07,451
(Trina grunts)
132
00:06:07,451 --> 00:06:09,989
(heavy robot footsteps)
133
00:06:09,989 --> 00:06:10,890
Blue.
134
00:06:10,890 --> 00:06:12,093
Blue, it's me.
135
00:06:13,620 --> 00:06:14,522
Huh?
136
00:06:14,522 --> 00:06:15,810
Blue, no.
137
00:06:15,810 --> 00:06:16,833
I'm too late.
138
00:06:17,871 --> 00:06:19,333
- Mm-hmm.
139
00:06:19,333 --> 00:06:20,550
Bex?
140
00:06:20,550 --> 00:06:21,753
What's he doing here?
141
00:06:23,119 --> 00:06:24,870
Ah.
142
00:06:24,870 --> 00:06:25,703
No.
143
00:06:25,703 --> 00:06:26,820
Not again.
144
00:06:26,820 --> 00:06:28,560
Every time.
145
00:06:28,560 --> 00:06:31,020
First bears, then elephants, now whales.
146
00:06:31,020 --> 00:06:32,640
Not even the biggest creatures on earth
147
00:06:32,640 --> 00:06:34,410
can survive my tags.
148
00:06:34,410 --> 00:06:36,288
Another experiment gone to waste.
149
00:06:36,288 --> 00:06:40,170
There must be some animal
that can handle my tech.
150
00:06:40,170 --> 00:06:43,113
I'm just not looking in the right place.
151
00:06:43,113 --> 00:06:45,810
(Bex grunts)
152
00:06:45,810 --> 00:06:46,643
Whoa.
153
00:06:46,643 --> 00:06:47,681
Hmm.
154
00:06:47,681 --> 00:06:48,780
(Bex grunts)
155
00:06:48,780 --> 00:06:50,181
Useless.
156
00:06:50,181 --> 00:06:52,674
(gasps) It was Bex who killed blue.
157
00:06:52,674 --> 00:06:54,693
He lied to me.
158
00:06:55,666 --> 00:06:57,706
Bex.
159
00:06:57,706 --> 00:06:59,708
Uh, what?
160
00:06:59,708 --> 00:07:03,360
- You'll pay for what
you've done, Bex Hunter.
161
00:07:03,360 --> 00:07:04,193
Whoa.
162
00:07:04,193 --> 00:07:09,193
(electricity buzzing and engines revving)
163
00:07:09,214 --> 00:07:11,179
No, I don't believe it.
164
00:07:11,179 --> 00:07:12,012
Amazing.
165
00:07:12,859 --> 00:07:16,266
Dinoster initiate combo sequence.
166
00:07:16,266 --> 00:07:20,599
- [Jay Min and Lucio]
Raptorballwing combo initiate.
167
00:07:23,049 --> 00:07:27,269
[Oz and Delby] Stegotron combo initiate.
168
00:07:27,269 --> 00:07:30,637
(triumphant music)
169
00:07:30,637 --> 00:07:32,992
- [Oz and Delby]
Stegotron ready to rumble.
170
00:07:32,992 --> 00:07:37,410
- [Jay Min and Lucio]
Raptorballwing, we can wing it.
171
00:07:37,410 --> 00:07:38,280
[Lucio] Trina, stop.
172
00:07:38,280 --> 00:07:39,113
[Trina] No.
173
00:07:41,490 --> 00:07:43,650
[Lucio] Trina, why are you doing this?
174
00:07:43,650 --> 00:07:45,690
I'm doing what needs to be done.
175
00:07:45,690 --> 00:07:47,100
Now, let me pass.
176
00:07:47,100 --> 00:07:48,390
Not without the core.
177
00:07:48,390 --> 00:07:49,223
Give it back.
178
00:07:49,223 --> 00:07:50,913
Out of my way.
179
00:07:51,930 --> 00:07:53,010
Outstanding.
180
00:07:53,010 --> 00:07:55,500
I must watch from a safe place.
181
00:07:55,500 --> 00:07:56,880
Bex Hunter.
182
00:07:56,880 --> 00:07:58,863
Did she just say Bex Hunter?
183
00:08:00,840 --> 00:08:03,840
Trina, stop, this is pointless.
184
00:08:03,840 --> 00:08:05,130
Let's talk about this.
185
00:08:05,130 --> 00:08:06,630
We just want the core.
186
00:08:06,630 --> 00:08:10,033
(everyone grunting)
187
00:08:10,033 --> 00:08:12,813
I said out of my way!
188
00:08:16,387 --> 00:08:19,387
(everyone grunting)
189
00:08:22,166 --> 00:08:23,932
I warned you.
190
00:08:23,932 --> 00:08:27,462
(Dinoster group yelling)
191
00:08:27,462 --> 00:08:29,795
(Bex gasps)
192
00:08:30,870 --> 00:08:32,883
Can't hide from me, Bex.
193
00:08:34,080 --> 00:08:35,580
Why is she going after Bex Hunter?
194
00:08:35,580 --> 00:08:37,116
I thought she worked for him.
195
00:08:37,116 --> 00:08:38,676
[Delby] We can discuss this later.
196
00:08:38,676 --> 00:08:41,580
Right now we need to focus
on getting the core back.
197
00:08:42,536 --> 00:08:43,369
So charge!
198
00:08:44,281 --> 00:08:48,991
Stegoslammer, hammer arm.
199
00:08:48,991 --> 00:08:50,112
They don't learn.
200
00:08:50,112 --> 00:08:51,612
Moso-drill deploy.
201
00:08:53,613 --> 00:08:54,900
[Oz and Delby] Hammer block.
202
00:08:54,900 --> 00:08:55,742
(Lucio grunts)
203
00:08:55,742 --> 00:08:58,908
- [Jay Min and Lucio] Raptorball-bow fire.
204
00:08:58,908 --> 00:09:01,490
(Trina grunts)
205
00:09:01,490 --> 00:09:03,602
[Oz and Delby] Hammer smash.
206
00:09:03,602 --> 00:09:06,352
(Trina grunts)
207
00:09:08,970 --> 00:09:12,016
That's it, I'm done being nice.
208
00:09:12,016 --> 00:09:13,826
Moso-drill advance.
209
00:09:13,826 --> 00:09:17,227
- [Oz and Delby]
Stegoslammer hammer strike.
210
00:09:17,227 --> 00:09:20,010
- [Jay Min and Lucio]
Raptor ball wing blitz.
211
00:09:20,010 --> 00:09:21,549
Don't you ever give up.
212
00:09:21,549 --> 00:09:24,549
(everyone grunting)
213
00:09:27,739 --> 00:09:30,862
(Blue moans)
214
00:09:30,862 --> 00:09:31,695
Huh?
215
00:09:31,695 --> 00:09:33,460
Blue, you're alive
216
00:09:36,744 --> 00:09:38,698
(Trina grunts)
217
00:09:38,698 --> 00:09:40,612
(sad whale sounds)
218
00:09:40,612 --> 00:09:42,150
Blue.
219
00:09:42,150 --> 00:09:43,260
A whale.
220
00:09:43,260 --> 00:09:44,640
What's wrong with it?
221
00:09:44,640 --> 00:09:47,640
- I don't know, but whatever
it is made Trina stop fighting.
222
00:09:48,570 --> 00:09:49,403
Look.
223
00:09:49,403 --> 00:09:51,090
Is that a Bex tag?
224
00:09:51,090 --> 00:09:52,500
It's dying.
225
00:09:52,500 --> 00:09:54,131
We have to help it.
226
00:09:54,131 --> 00:09:56,508
(robot footsteps)
227
00:09:56,508 --> 00:09:59,073
I, I don't know how to help you.
228
00:10:00,037 --> 00:10:00,870
What?
229
00:10:02,662 --> 00:10:03,495
Ah.
230
00:10:07,350 --> 00:10:09,870
- [Delby] This tag won't
hurt anyone anymore.
231
00:10:09,870 --> 00:10:11,486
- [Jay Min] That wound
needs some attention.
232
00:10:11,486 --> 00:10:12,630
[Oz] I'm on it.
233
00:10:12,630 --> 00:10:14,193
Healing laser activate.
234
00:10:19,360 --> 00:10:22,290
- (gasps) It's going
to be all right, Blue.
235
00:10:22,290 --> 00:10:23,193
I'm here.
236
00:10:26,640 --> 00:10:29,613
- [Oz] You need time to heal,
but you're gonna be okay.
237
00:10:32,192 --> 00:10:33,750
Did you hear that blue?
238
00:10:33,750 --> 00:10:35,267
Go rest.
239
00:10:35,267 --> 00:10:37,156
We'll meet again.
240
00:10:37,156 --> 00:10:39,739
(Trina grunts)
241
00:10:42,195 --> 00:10:43,532
Bye Blue.
242
00:10:43,532 --> 00:10:46,199
(serene music)
243
00:10:51,957 --> 00:10:53,820
You were never my enemy.
244
00:10:53,820 --> 00:10:55,470
I see that now.
245
00:10:55,470 --> 00:10:57,892
The quantum core will be safer with you.
246
00:10:57,892 --> 00:10:59,413
I, I don't even want to think about
247
00:10:59,413 --> 00:11:01,946
what Bex was going to do with it.
248
00:11:01,946 --> 00:11:04,946
(mechanical sounds)
249
00:11:06,256 --> 00:11:08,970
(robot footsteps)
250
00:11:08,970 --> 00:11:12,150
- Trina, wh-why don't you come with us?
251
00:11:12,150 --> 00:11:13,800
We'll, huh?
252
00:11:13,800 --> 00:11:16,474
I've got some unfinished business here.
253
00:11:16,474 --> 00:11:19,307
(water splashing)
254
00:11:21,415 --> 00:11:24,832
(quantum core twinkling)
255
00:11:26,115 --> 00:11:28,865
(dramatic music)
256
00:11:29,782 --> 00:11:30,615
Hmm.
257
00:11:33,330 --> 00:11:34,753
Alright.
258
00:11:34,753 --> 00:11:37,500
All the dino-mobiles
should be fully charged.
259
00:11:37,500 --> 00:11:38,335
Now what?
260
00:11:38,335 --> 00:11:41,070
- Now we try jumping
without a quantum conduit.
261
00:11:41,070 --> 00:11:42,480
Like the professor said.
262
00:11:42,480 --> 00:11:43,560
It's easy.
263
00:11:43,560 --> 00:11:45,016
I've done it before.
264
00:11:45,016 --> 00:11:47,814
Yeah, but never on purpose.
265
00:11:47,814 --> 00:11:50,190
Ha, it'll be fine.
266
00:11:50,190 --> 00:11:51,533
Let's go.
267
00:11:51,533 --> 00:11:54,366
(everyone grunts)
268
00:11:56,250 --> 00:11:58,666
[Lucio] Next stop, Dino Earth.
269
00:11:58,666 --> 00:12:00,961
Here we go.
270
00:12:00,961 --> 00:12:03,159
(electricity buzzing)
271
00:12:03,159 --> 00:12:05,130
(everyone in unison) What's up, jump!
272
00:12:05,130 --> 00:12:07,392
(electricity buzzing)
273
00:12:07,392 --> 00:12:09,383
(whoosh)
274
00:12:09,383 --> 00:12:11,919
(Bex panting)
275
00:12:11,919 --> 00:12:13,531
Fascinating.
276
00:12:13,531 --> 00:12:16,123
(chuckles)
277
00:12:16,123 --> 00:12:19,123
(upbeat rock music)
17636
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.