Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,415 --> 00:00:06,415
♪ Stand and roar ♪
2
00:00:07,008 --> 00:00:10,932
♪ Enter a world that's full of dinosaurs ♪
3
00:00:10,932 --> 00:00:15,932
♪ Cooler they can morph ♪
4
00:00:16,565 --> 00:00:21,255
♪ Transforming vehicles and
robots with quantum cores ♪
5
00:00:21,255 --> 00:00:26,194
♪ So join the fun with powers quantum ♪
6
00:00:26,194 --> 00:00:30,603
♪ Strap on your gear and hang on tight ♪
7
00:00:30,603 --> 00:00:35,603
♪ Adventure calls, dino
battles and robot brawls ♪
8
00:00:35,941 --> 00:00:40,341
♪ Are you ready to do what's right? ♪
9
00:00:40,341 --> 00:00:45,341
♪ Stand and roar ♪
10
00:00:45,935 --> 00:00:49,374
♪ Enter a world that's full of dinosaurs ♪
11
00:00:49,374 --> 00:00:54,374
♪ Cooler they can morph ♪
12
00:00:55,469 --> 00:01:00,469
♪ Battling through the
multiverse, together dinoster ♪
13
00:01:02,820 --> 00:01:05,073
- [Narrator] Rumbling
with dinos down below.
14
00:01:08,978 --> 00:01:11,645
(Lucio snoring)
15
00:01:15,622 --> 00:01:18,622
(suspenseful music)
16
00:01:27,296 --> 00:01:28,129
Hmm?
17
00:01:30,501 --> 00:01:32,527
Huh, what the...
18
00:01:32,527 --> 00:01:34,277
(Roddy roars)
(Lucio gasps)
19
00:01:34,277 --> 00:01:36,423
Roddy, scared me there buddy.
20
00:01:37,885 --> 00:01:41,182
(yawns) No more surprises
this early, okay?
21
00:01:41,182 --> 00:01:43,857
- Roddy.
- Did you just talk!?
22
00:01:45,229 --> 00:01:47,569
Yeah.
23
00:01:47,569 --> 00:01:50,819
(dinosaurs screeching)
24
00:01:55,889 --> 00:01:58,639
(earth rumbling)
25
00:02:16,369 --> 00:02:18,540
- I'll let the team do a sweep
of sector seven G for a...
26
00:02:18,540 --> 00:02:19,373
Huh?
27
00:02:20,401 --> 00:02:22,350
What's happening to the field cameras?
28
00:02:22,350 --> 00:02:25,353
- I'm telling you it
wasn't a dream, he talked!
29
00:02:26,690 --> 00:02:29,190
- Sure, and I drove an ice
cream truck to Jupiter.
30
00:02:29,190 --> 00:02:30,183
You know why?
31
00:02:31,123 --> 00:02:34,510
Because I was dreaming.
(group laughing)
32
00:02:34,510 --> 00:02:37,132
- I'm telling the truth,
Roddy said his own name.
33
00:02:37,132 --> 00:02:38,899
(Roddy squawks)
34
00:02:38,899 --> 00:02:40,710
You believe me, don't you, professor?
35
00:02:40,710 --> 00:02:41,543
Professor?
36
00:02:42,839 --> 00:02:46,684
- I believe I know what
today's mission is.
37
00:02:46,684 --> 00:02:49,380
(dramatic music)
(vehicles whirring)
38
00:02:49,380 --> 00:02:53,201
- Alright team, our job is to
investigate the field cameras
39
00:02:53,201 --> 00:02:55,180
and find out what's taking them offline.
40
00:02:55,180 --> 00:02:56,013
Should be simple enough.
41
00:02:56,013 --> 00:02:57,960
Race you to the first one.
42
00:02:57,960 --> 00:03:00,030
(vehicles roaring)
43
00:03:00,030 --> 00:03:02,090
[Delby] This isn't a race, Lucio.
44
00:03:11,403 --> 00:03:12,573
Huh, that's weird.
45
00:03:13,660 --> 00:03:14,880
The professor said the
tree with the camera
46
00:03:14,880 --> 00:03:17,613
should be somewhere around here.
47
00:03:21,990 --> 00:03:24,690
But I don't see anything, do you?
48
00:03:24,690 --> 00:03:26,823
Come on, say no, please?
49
00:03:27,810 --> 00:03:30,330
Yeah, yeah, hey slow pokes.
50
00:03:30,330 --> 00:03:33,310
I'm at the site of the
first camera, but...
51
00:03:33,310 --> 00:03:35,264
(Roddy and Lucio gasp)
52
00:03:35,264 --> 00:03:37,380
(earth rumbling)
We're moving!
53
00:03:37,380 --> 00:03:38,380
Ah, what's going on?
54
00:03:39,260 --> 00:03:43,014
Oh no, no, no, no, no, no,
no, no, no, no, no, no!
55
00:03:43,014 --> 00:03:43,847
No, no!
56
00:03:48,539 --> 00:03:50,444
Lucio, Lucio!
57
00:03:50,444 --> 00:03:52,350
Cutting out like that is never good.
58
00:03:52,350 --> 00:03:53,183
Step on it.
59
00:03:55,319 --> 00:03:58,906
(vehicle roaring)
60
00:03:58,906 --> 00:04:03,906
(Lucio screaming)
(vehicle crashing)
61
00:04:10,839 --> 00:04:14,330
- (gasps) No way, there's
tunnels under Dino Earth?
62
00:04:15,399 --> 00:04:17,460
There's dinosaurs wearing helmets too.
63
00:04:17,460 --> 00:04:18,780
That's not good.
64
00:04:18,780 --> 00:04:21,210
We could probably make an
escape with the raptor rod,
65
00:04:21,210 --> 00:04:22,743
unless you have a better idea?
66
00:04:24,732 --> 00:04:26,035
Didn't think so.
67
00:04:26,035 --> 00:04:27,635
Raptor rod, dino mode transform!
68
00:04:30,360 --> 00:04:31,920
Love to stay and chat, guys.
69
00:04:31,920 --> 00:04:34,795
But you know what they say about raptors.
70
00:04:34,795 --> 00:04:35,900
- Can't keep 'em...
- [Roddy] Roddy!
71
00:04:35,900 --> 00:04:36,733
[Lucio] Never mind!
72
00:04:37,860 --> 00:04:39,025
(vehicle crashing)
(Lucio shouting)
73
00:04:39,025 --> 00:04:41,967
(Roddy groaning)
74
00:04:41,967 --> 00:04:43,846
(exciting music)
75
00:04:43,846 --> 00:04:45,360
(laughs) Those things are no match for us.
76
00:04:45,360 --> 00:04:47,866
Ay, Roddy?
(Roddy squawks)
77
00:04:47,866 --> 00:04:48,699
Huh?
78
00:04:48,699 --> 00:04:53,240
Uh-oh, looks like we're trapped, unless...
79
00:04:55,318 --> 00:04:58,401
(dinosaurs stomping)
80
00:05:01,863 --> 00:05:05,810
(Roddy squawks)
Steady, steady...
81
00:05:11,503 --> 00:05:16,379
(Lucio laughing)
(vehicle squealing)
82
00:05:16,379 --> 00:05:17,212
Did you see that?
83
00:05:22,950 --> 00:05:24,750
This is the place.
84
00:05:24,750 --> 00:05:26,253
Jay-Min, scan for a signal.
85
00:05:27,810 --> 00:05:30,132
- [Jay-Min] Well, that's either Lucio
86
00:05:30,132 --> 00:05:32,933
or there's a mole tunneling
at a zillion miles per hour.
87
00:05:32,933 --> 00:05:35,040
- Take us down.
- You mean into the ground?
88
00:05:35,040 --> 00:05:36,510
Let's use the excavators.
89
00:05:36,510 --> 00:05:38,223
I was hoping you'd say that.
90
00:05:40,534 --> 00:05:42,201
Excavators activate.
91
00:05:48,822 --> 00:05:50,489
Let's dig down deep!
92
00:05:53,500 --> 00:05:56,417
(vehicle skidding)
93
00:06:08,637 --> 00:06:11,720
(dinosaurs growling)
94
00:06:15,179 --> 00:06:17,512
Woo, that was a close one.
95
00:06:18,378 --> 00:06:20,079
(metal whining)
Huh, what?
96
00:06:20,079 --> 00:06:24,451
No, oh no! (screams)
97
00:06:24,451 --> 00:06:25,618
No, not again!
98
00:06:31,662 --> 00:06:34,495
(Lucio screaming)
99
00:06:35,433 --> 00:06:38,873
Raptor rod, dino mode transform!
100
00:06:38,873 --> 00:06:41,623
(Lucio shouting)
101
00:06:42,612 --> 00:06:45,529
(vehicle crashing)
102
00:06:58,101 --> 00:06:58,934
Huh?
103
00:07:00,272 --> 00:07:03,355
(dinosaurs growling)
104
00:07:08,230 --> 00:07:12,117
- Well, if it isn't one of
Professor Laura's goons.
105
00:07:12,117 --> 00:07:15,120
So nice of you to drop in all alone.
106
00:07:15,120 --> 00:07:16,050
You again.
107
00:07:16,050 --> 00:07:18,003
My team is right behind me.
108
00:07:19,967 --> 00:07:20,800
I hope.
109
00:07:23,947 --> 00:07:26,260
Alright, now three degrees to the left.
110
00:07:26,260 --> 00:07:27,516
Are we there yet?
111
00:07:27,516 --> 00:07:30,216
- I don't even know where
there is, just keep digging.
112
00:07:35,760 --> 00:07:37,643
Well don't just stand there, attack!
113
00:07:38,895 --> 00:07:41,978
(dinosaurs growling)
114
00:07:43,740 --> 00:07:45,183
It's show time.
115
00:07:48,640 --> 00:07:51,180
(Lucio grunting)
116
00:07:51,180 --> 00:07:52,653
I'll take that, yeah!
117
00:07:55,040 --> 00:07:56,790
That's a lot of dino.
118
00:07:57,885 --> 00:07:59,718
Raptor rod, transform!
119
00:08:01,163 --> 00:08:06,163
(laughs) Yeah!
120
00:08:06,292 --> 00:08:08,160
(growls) It's so hard to find
121
00:08:08,160 --> 00:08:10,113
good listosaurases these days.
122
00:08:11,530 --> 00:08:14,014
(Lucio cheering)
123
00:08:14,014 --> 00:08:15,931
Battle drills activate.
124
00:08:19,308 --> 00:08:22,391
I've got you in my sights, come here.
125
00:08:25,262 --> 00:08:27,884
Whoa, they're not kidding around.
126
00:08:27,884 --> 00:08:29,872
[Trina] Battle drill blast.
127
00:08:29,872 --> 00:08:32,622
(Lucio shouting)
128
00:08:33,497 --> 00:08:35,580
This is getting annoying.
129
00:08:37,500 --> 00:08:39,392
(dramatic music)
130
00:08:39,392 --> 00:08:43,087
(indistinct) Storm unleashed!
131
00:08:43,087 --> 00:08:44,643
Oh no, I know that arm.
132
00:08:46,820 --> 00:08:48,900
(Lucio screaming)
133
00:08:48,900 --> 00:08:51,710
Uh-oh, nice giant robot...
134
00:08:53,640 --> 00:08:57,123
- Huh, what's that?
(earth rumbling)
135
00:09:00,399 --> 00:09:03,316
[Oz] Yo evil bot thing, heads up!
136
00:09:04,689 --> 00:09:06,143
[Trina] (groans) No!
137
00:09:06,143 --> 00:09:07,013
[Oz] You still kicking in there?
138
00:09:08,440 --> 00:09:10,380
- Hey, look who finally
decided to join us.
139
00:09:10,380 --> 00:09:11,643
Nice to see you too.
140
00:09:12,826 --> 00:09:14,276
- Huh?
- [Trina] Get off me!
141
00:09:17,807 --> 00:09:20,557
(group shouting)
142
00:09:23,310 --> 00:09:25,760
- Lucio, initiate...
- [Lucio] Way ahead of you.
143
00:09:26,616 --> 00:09:31,616
- Initiate combo sequence!
(exciting upbeat music)
144
00:09:33,345 --> 00:09:36,252
Cryptotron, we can dig it!
145
00:09:36,252 --> 00:09:39,180
(Lucio and Delby grunting)
146
00:09:39,180 --> 00:09:41,280
Let's get this party started.
147
00:09:41,280 --> 00:09:42,870
I hate parties.
148
00:09:42,870 --> 00:09:45,450
Kind of you all to cram into one bot.
149
00:09:45,450 --> 00:09:47,043
That should save me some time.
150
00:09:48,103 --> 00:09:49,073
Now let's go for a spin.
151
00:09:50,180 --> 00:09:52,626
[Group] Battle shield on!
152
00:09:52,626 --> 00:09:53,543
Power jump!
153
00:09:54,982 --> 00:09:55,982
Shield slam!
154
00:09:57,271 --> 00:09:59,220
(groans) You'll regret that.
155
00:09:59,220 --> 00:10:00,613
We can hold it.
156
00:10:02,381 --> 00:10:05,791
(group grunting)
157
00:10:05,791 --> 00:10:10,791
- [Trina] Armorsaurs, attack!
(dinosaur roaring)
158
00:10:12,099 --> 00:10:15,720
(group groaning and shouting)
159
00:10:15,720 --> 00:10:18,346
Those helmets are controlling them.
160
00:10:18,346 --> 00:10:20,700
(earth rumbling)
161
00:10:20,700 --> 00:10:22,443
Now to finish you off.
162
00:10:25,950 --> 00:10:29,343
- You're gonna need more
than that to Finish dinoster.
163
00:10:31,308 --> 00:10:35,072
- Uh, Roddy's leaving.
- [Lucio] Roddy!
164
00:10:35,072 --> 00:10:37,822
(Roddy grunting)
165
00:10:48,278 --> 00:10:51,611
(exciting upbeat music)
166
00:10:52,454 --> 00:10:55,620
Wait, something's not right.
167
00:10:55,620 --> 00:10:57,917
What are they doing?
168
00:10:57,917 --> 00:11:00,667
(earth rumbling)
169
00:11:01,908 --> 00:11:03,991
Why is that helmet... No!
170
00:11:07,597 --> 00:11:11,997
(dinosaurs grunting)
No, stop it, that's an order!
171
00:11:11,997 --> 00:11:14,493
No, what are you doing, get off, get off!
172
00:11:18,705 --> 00:11:21,896
- [Lucio] Roddy!
- [Delby] Roddy!
173
00:11:21,896 --> 00:11:26,896
- Roddy, that was awesome!
- Huh?
174
00:11:27,755 --> 00:11:28,588
Huh?
175
00:11:29,972 --> 00:11:31,472
That's not good.
176
00:11:32,671 --> 00:11:37,088
- [Trina] No, this isn't
happening, get off, get off!
177
00:11:38,932 --> 00:11:42,437
(dinosaurs groaning)
No!
178
00:11:42,437 --> 00:11:45,057
[Oz] That's our cue to leave.
179
00:11:45,057 --> 00:11:50,057
(rocks crumbling)
(dinosaurs squawking)
180
00:11:52,689 --> 00:11:57,522
- (vehicle rumbling)
- [Jay-Min] We made it.
181
00:12:00,870 --> 00:12:02,400
Thanks for the lift guys.
182
00:12:02,400 --> 00:12:05,010
Any time dude, and little dude.
183
00:12:05,010 --> 00:12:07,110
Nice work down there.
184
00:12:07,110 --> 00:12:09,390
- Yeah, Roddy's full
of surprises, isn't he?
185
00:12:09,390 --> 00:12:12,793
- Roddy!
(Lucio shouts)
186
00:12:14,040 --> 00:12:14,883
- Roddy.
- What?
187
00:12:16,820 --> 00:12:19,820
(upbeat rock music)
12727
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.