Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,687 --> 00:00:12,253
You shouldn't be here.
2
00:00:15,487 --> 00:00:17,687
Nate.
I need to reach Nate Romanowski.
3
00:00:17,787 --> 00:00:19,253
What?
Can you help me?
4
00:00:19,353 --> 00:00:21,053
Easy, Joe.
I got you, brother.
5
00:00:21,153 --> 00:00:23,320
The girls are okay.
'Cause I lied to 'em.
6
00:00:23,420 --> 00:00:24,920
You knew those men
were dangerous.
7
00:00:25,020 --> 00:00:27,287
Joe, are you trying
to get yourself killed?
8
00:00:27,387 --> 00:00:28,820
Please help me find
my daughter.
9
00:00:28,920 --> 00:00:31,053
General public
finds out the details of how Frank died,
10
00:00:31,153 --> 00:00:33,587
they're gonna panic,
and I do not have time for that.
11
00:00:33,687 --> 00:00:35,153
What's that?
12
00:00:50,487 --> 00:00:54,987
And the prize for
Outstanding Life Size goes to...
13
00:00:56,453 --> 00:00:57,687
Terry Boulden.
14
00:01:06,653 --> 00:01:08,120
Uh...
15
00:01:08,287 --> 00:01:09,587
Well, uh...
16
00:01:09,687 --> 00:01:10,887
How about that?
17
00:01:11,920 --> 00:01:15,087
Uh, 28 seasons
as a finalist,
18
00:01:15,186 --> 00:01:19,687
and, uh, I finally
got the big one.
19
00:01:27,186 --> 00:01:28,320
Stop the slaughter!
20
00:01:28,420 --> 00:01:29,787
Stop the slaughter!
21
00:01:29,887 --> 00:01:31,787
Millions
of gallons of blood
22
00:01:31,887 --> 00:01:34,520
are spilled each year
because of you!
23
00:01:34,620 --> 00:01:37,987
You're insane!
Hunters like you.
24
00:01:39,387 --> 00:01:42,320
All to feed
your sick desire
25
00:01:42,420 --> 00:01:44,119
to murder
innocent creatures.
26
00:01:45,020 --> 00:01:46,887
Now you know
how it feels
27
00:01:46,987 --> 00:01:49,453
to be on the other end
of this blood sport.
28
00:01:49,553 --> 00:01:51,320
You monsters!
29
00:01:59,387 --> 00:02:01,053
Now you know
how it feels
30
00:02:01,287 --> 00:02:03,453
to be on the other end
of this blood sport.
31
00:02:06,453 --> 00:02:08,787
This, gentlemen,
is Klamath Moore,
32
00:02:08,887 --> 00:02:10,387
anti-hunting activist
33
00:02:10,487 --> 00:02:12,119
and pain in my ass.
34
00:02:12,287 --> 00:02:13,920
He's one of those
Internet assholes
35
00:02:14,020 --> 00:02:16,487
who thinks just because
three million followers watch
36
00:02:16,587 --> 00:02:20,387
every dumb thing that he does
that it's somehow important.
37
00:02:21,053 --> 00:02:22,020
Now, it's only
a matter of time
38
00:02:22,119 --> 00:02:24,053
until he finds out
about Frank's murder.
39
00:02:24,152 --> 00:02:27,086
And when he does,
he and his cult of crazies
40
00:02:27,186 --> 00:02:29,387
are going to descend
on Saddlestring
41
00:02:29,487 --> 00:02:32,086
like flies
on rotten fish.
42
00:02:32,186 --> 00:02:36,420
So we need
to solve this case before that happens.
43
00:02:37,453 --> 00:02:39,152
So what have
we got, gents?
44
00:02:39,287 --> 00:02:43,920
Well, Frank's body was
found about three miles from his elk camp.
45
00:02:44,020 --> 00:02:45,920
He was killed and mutilated
in a manner that suggests
46
00:02:46,020 --> 00:02:48,186
he was left
to resemble a game animal.
47
00:02:49,287 --> 00:02:50,720
So we got nothing.
48
00:02:50,820 --> 00:02:53,920
Well, I mean,
I wouldn't say, "Nothing."
49
00:02:54,020 --> 00:02:55,287
We've defined
the problem.
50
00:02:56,186 --> 00:02:57,387
That's a start.
51
00:02:57,487 --> 00:02:58,787
"The problem"?
52
00:02:58,887 --> 00:03:01,553
You mean the hunter
that was killed and gutted?
53
00:03:01,653 --> 00:03:02,753
Yeah, that...
54
00:03:02,853 --> 00:03:04,052
That's the problem.
55
00:03:07,653 --> 00:03:08,853
What about this?
56
00:03:08,953 --> 00:03:10,086
McLANAHAN:
Oh, for crying out loud, Pickett.
57
00:03:10,186 --> 00:03:12,820
Look, Urman probably
just dropped it.
58
00:03:12,920 --> 00:03:14,720
I mean, poker games
and elk camps,
59
00:03:14,820 --> 00:03:17,152
they go together like
drunk and disorderly.
60
00:03:17,287 --> 00:03:19,287
It's at least something
we can look into.
61
00:03:19,353 --> 00:03:24,520
Sometimes a poker chip
is just a damn poker chip.
62
00:03:24,887 --> 00:03:25,953
Oh, Christ.
63
00:03:26,052 --> 00:03:27,953
Get out.
Excuse me?
64
00:03:28,052 --> 00:03:30,587
I don't have the time
or patience for this,
65
00:03:30,687 --> 00:03:32,653
so get the hell out
of the room, Deputy.
66
00:03:32,753 --> 00:03:33,920
Excuse me.
That's my deputy.
67
00:03:34,019 --> 00:03:35,453
Okay, well,
then you get out, too.
68
00:03:35,553 --> 00:03:37,287
Both of you, go.
You bug me.
69
00:03:41,753 --> 00:03:44,353
With all due respect, Governor,
70
00:03:45,320 --> 00:03:47,953
this is our case,
and you're in our building.
71
00:03:48,052 --> 00:03:50,553
If you want
any more favors from me,
72
00:03:50,653 --> 00:03:52,186
you will gather up
your stuff
73
00:03:52,287 --> 00:03:56,086
and you will leave this room
without saying another word.
74
00:03:57,086 --> 00:03:58,453
Now, go.
75
00:04:10,953 --> 00:04:14,152
Game and Fish will
head this investigation.
76
00:04:14,287 --> 00:04:17,687
Now, you need to
figure this out quickly, gentlemen,
77
00:04:17,787 --> 00:04:22,920
before Klamath Moore
and his three million followers get wind of it.
78
00:04:23,019 --> 00:04:25,553
Or they will shut down
hunting season.
79
00:04:25,653 --> 00:04:28,453
And we will all be
looking for a job.
80
00:04:33,753 --> 00:04:35,387
Hey.
81
00:04:38,420 --> 00:04:40,520
I don't care what
the governor says.
82
00:04:40,620 --> 00:04:41,887
This is still
my investigation,
83
00:04:41,986 --> 00:04:44,086
so you keep me posted
every step of the way.
84
00:04:44,186 --> 00:04:45,186
You got it?
85
00:05:01,520 --> 00:05:03,986
Joe, it's 3:00 in the morning.
86
00:05:04,720 --> 00:05:05,820
I can't tell anymore.
87
00:05:05,919 --> 00:05:07,186
You up early
or late?
88
00:05:09,052 --> 00:05:11,986
Yeah, I guess I haven't
been sleeping too well.
89
00:05:12,387 --> 00:05:13,553
No, you haven't.
90
00:05:17,687 --> 00:05:19,086
What are you
working on?
91
00:05:19,186 --> 00:05:21,052
Uh, I'm just trying
to find some proof
92
00:05:21,152 --> 00:05:24,086
that these twins
even exist.
93
00:05:24,186 --> 00:05:27,820
There's no way
that I was their first brush with the law.
94
00:05:27,919 --> 00:05:31,287
No one seems to believe
I even saw what I saw.
95
00:05:31,853 --> 00:05:33,420
I believe it.
96
00:05:35,753 --> 00:05:36,952
Thanks.
97
00:05:38,653 --> 00:05:40,353
I see what you're doing.
98
00:05:40,986 --> 00:05:43,353
Oh, yeah?
What's that?
99
00:05:43,453 --> 00:05:46,086
Trying to find a way
back up that mountain
100
00:05:46,753 --> 00:05:48,019
to face the Grims.
101
00:05:50,487 --> 00:05:54,019
Guessing you feel like
you lost something up there.
102
00:05:54,119 --> 00:05:55,453
And the only way
you'll get it back
103
00:05:55,553 --> 00:05:57,119
is to confront
them again.
104
00:05:59,320 --> 00:06:00,320
But, Joe...
105
00:06:02,487 --> 00:06:04,287
What?
106
00:06:04,353 --> 00:06:06,353
You don't think
I could survive it?
107
00:06:08,019 --> 00:06:10,587
I think you don't think
you could survive it.
108
00:06:13,353 --> 00:06:15,919
But here you are,
looking for a way regardless.
109
00:06:16,019 --> 00:06:18,119
I'm just looking
into Frank's murder.
110
00:06:18,287 --> 00:06:19,952
And if it leads you
to the Grims?
111
00:06:20,052 --> 00:06:21,520
Then I'll do my job.
112
00:06:23,487 --> 00:06:24,952
Joe, if you go
back up that mountain
113
00:06:25,052 --> 00:06:26,720
and you get
yourself killed,
114
00:06:28,186 --> 00:06:31,186
I want you to know
I'm gonna tell our girls the truth.
115
00:06:34,387 --> 00:06:37,587
I'm going to tell them
their daddy didn't die for his job,
116
00:06:38,787 --> 00:06:39,986
or his duty,
117
00:06:40,720 --> 00:06:42,119
or his honor.
118
00:06:44,620 --> 00:06:47,420
I'm gonna tell them
you committed suicide,
119
00:06:48,753 --> 00:06:50,320
because that's
what it'd be.
120
00:06:51,819 --> 00:06:55,086
And who's to say
the Grims have anything to do with this?
121
00:06:55,186 --> 00:06:59,086
You should talk
to Blaire Urman, see what she knows.
122
00:06:59,186 --> 00:07:01,086
Her nephew, Chris,
has been staying with her
123
00:07:01,287 --> 00:07:02,852
since they found Frank,
124
00:07:02,952 --> 00:07:05,453
and he was
on that hunting trip.
125
00:07:10,086 --> 00:07:11,753
Get some sleep, Joe.
126
00:07:18,952 --> 00:07:20,720
See, it's to the side.
127
00:07:20,819 --> 00:07:23,320
Just a little down.
128
00:07:23,420 --> 00:07:25,852
Perfect.
You girls look great.
129
00:07:25,952 --> 00:07:27,587
Field trips
are the best.
130
00:07:27,687 --> 00:07:29,520
I know, honey.
You're gonna have so much fun.
131
00:07:29,620 --> 00:07:31,753
Sheridan, come on.
You're gonna miss your ride.
132
00:07:31,852 --> 00:07:33,152
Here, you guys
go on out, okay?
133
00:07:33,287 --> 00:07:34,786
Okay.
Just... Just ask them to wait.
134
00:07:34,886 --> 00:07:36,353
She's right
behind you.
135
00:07:36,453 --> 00:07:37,453
Sher.
136
00:07:40,587 --> 00:07:42,487
Hon, what's going on?
It's time to go.
137
00:07:43,453 --> 00:07:45,387
Sweetheart,
where'd you get that?
138
00:07:47,653 --> 00:07:49,986
You told me
he was camping out.
139
00:07:50,086 --> 00:07:52,320
They say he almost died.
140
00:07:53,687 --> 00:07:55,287
Sheridan, I'm sorry.
141
00:07:56,152 --> 00:07:57,687
You lied to me.
142
00:07:58,886 --> 00:08:00,620
Yes, I did.
143
00:08:00,720 --> 00:08:01,786
I didn't think you...
144
00:08:03,952 --> 00:08:04,919
Damn it.
145
00:08:17,119 --> 00:08:19,152
Should I play, uh,
good cop or bad cop?
146
00:08:20,052 --> 00:08:21,752
I don't want you
to play any cop.
147
00:08:21,852 --> 00:08:23,986
Or how about
I play talking cop
148
00:08:24,086 --> 00:08:25,687
and you play
silent cop?
149
00:08:25,786 --> 00:08:26,786
Sound good?
150
00:08:33,620 --> 00:08:34,653
Mrs. Urman.
151
00:08:35,287 --> 00:08:36,453
Hello, Warden.
152
00:08:36,553 --> 00:08:37,919
Uh, Joe, please.
153
00:08:38,019 --> 00:08:40,553
You mind if I ask you
some questions?
154
00:08:40,886 --> 00:08:42,119
Thank you.
155
00:08:42,952 --> 00:08:44,287
Do you have
cream and sugar?
156
00:08:44,553 --> 00:08:45,852
Oh. Yeah.
157
00:08:45,952 --> 00:08:47,487
Thank you.
158
00:08:48,719 --> 00:08:50,453
What? That's
how my grandma used to make it.
159
00:08:50,553 --> 00:08:51,786
It's really good.
160
00:08:55,919 --> 00:08:57,287
Thank you.
161
00:09:01,320 --> 00:09:05,487
Did Frank ever
have any enemies?
162
00:09:05,587 --> 00:09:07,353
Oh, heavens, no.
163
00:09:08,119 --> 00:09:09,686
Frank was a saint.
164
00:09:10,819 --> 00:09:12,852
Nobody that knew him
would do this to him.
165
00:09:12,952 --> 00:09:15,420
Did he ever mention
run-ins that he might have had with guys
166
00:09:15,520 --> 00:09:17,119
when he was out
in the woods?
167
00:09:17,287 --> 00:09:19,886
Pair of tall twins, maybe?
168
00:09:19,986 --> 00:09:21,287
Creepy looking.
169
00:09:22,420 --> 00:09:24,653
Is that who you think
did this to Frank?
170
00:09:24,752 --> 00:09:27,387
I'm just trying
to get a fuller picture, that's all.
171
00:09:27,487 --> 00:09:28,587
I'm not sure
what fuller picture
172
00:09:28,686 --> 00:09:30,952
you think you're
going to find here.
173
00:09:31,052 --> 00:09:33,453
You're Frank's
nephew, Chris?
174
00:09:35,186 --> 00:09:37,520
You mind
if we have a word?
175
00:09:37,620 --> 00:09:40,786
I already told the sheriff
everything I know.
176
00:09:40,886 --> 00:09:42,553
I'm not the sheriff.
177
00:09:43,353 --> 00:09:44,287
How was
Frank feeling
178
00:09:44,353 --> 00:09:46,119
the day
he went missing?
179
00:09:46,287 --> 00:09:47,786
His state of mind.
180
00:09:50,152 --> 00:09:51,553
He was down.
181
00:09:52,686 --> 00:09:54,786
A friend of his
died this summer.
182
00:09:55,553 --> 00:09:56,487
He was...
183
00:09:56,587 --> 00:09:58,320
He was pretty low
about it, I guess.
184
00:09:58,420 --> 00:09:59,952
You guess
or you know?
185
00:10:01,553 --> 00:10:02,652
I don't know.
186
00:10:04,119 --> 00:10:05,919
Frank was private
like that.
187
00:10:08,553 --> 00:10:10,686
I just keep thinking
that we...
188
00:10:12,119 --> 00:10:14,420
We shouldn't have
split up that day.
189
00:10:17,052 --> 00:10:18,320
Should have
stayed together.
190
00:10:18,420 --> 00:10:19,686
Chris...
191
00:10:21,819 --> 00:10:23,320
It wasn't your fault.
192
00:10:25,219 --> 00:10:26,819
Yeah, I...
193
00:10:28,152 --> 00:10:29,353
I know.
194
00:10:33,919 --> 00:10:35,520
I should check
on my aunt.
195
00:10:43,019 --> 00:10:44,819
What is it?
196
00:10:44,919 --> 00:10:48,686
Well, Blaire described
her husband as a saint.
197
00:10:49,453 --> 00:10:51,586
Not a good guy,
but a saint.
198
00:10:53,086 --> 00:10:54,553
Something wrong
with that?
199
00:10:54,652 --> 00:10:57,553
Do you know who would
never describe their husband as a saint?
200
00:10:58,986 --> 00:11:01,453
Anyone with
a saintly husband.
201
00:11:03,553 --> 00:11:04,553
Come on.
202
00:11:06,353 --> 00:11:08,287
Break in the case?
No.
203
00:11:08,320 --> 00:11:10,552
I gotta pick up
my daughters.
204
00:11:10,652 --> 00:11:12,786
I can't tell
when you're kidding.
205
00:11:12,886 --> 00:11:14,019
I'm never kidding.
206
00:11:15,387 --> 00:11:17,520
But now you are, right?
207
00:11:18,353 --> 00:11:19,686
Get in the car.
208
00:12:01,786 --> 00:12:04,186
Let us all thank
Rosenda Littleshield,
209
00:12:04,287 --> 00:12:05,886
our visiting Cree sister,
210
00:12:05,986 --> 00:12:07,552
for that good medicine.
211
00:12:09,586 --> 00:12:11,420
Four weeks
and three days,
212
00:12:12,952 --> 00:12:15,320
that's how long
my daughter's been missing.
213
00:12:17,119 --> 00:12:18,652
I'd like to
thank you all
214
00:12:19,952 --> 00:12:21,086
for showing up
the first week,
215
00:12:22,186 --> 00:12:23,952
and thank you all
for showing up today.
216
00:12:27,420 --> 00:12:29,852
I know for many of you,
this isn't easy.
217
00:12:31,919 --> 00:12:33,453
And I know many of you know
what I'm going through
218
00:12:33,552 --> 00:12:34,886
because you've
gone through it, too.
219
00:12:36,387 --> 00:12:38,952
But today isn't
just about Marissa.
220
00:12:40,486 --> 00:12:42,086
It's about your
daughters, too.
221
00:12:44,119 --> 00:12:45,919
It's for your sisters,
your cousins,
222
00:12:46,986 --> 00:12:48,786
your aunties
and your friends,
223
00:12:48,886 --> 00:12:51,519
and for the
thousands more still missing.
224
00:12:51,619 --> 00:12:56,852
Not just here in Wind River,
but all over Indian country.
225
00:12:56,952 --> 00:12:59,752
Today, we're looking
for any sign of Marissa.
226
00:12:59,852 --> 00:13:03,052
They tell us, "Four weeks
means she's probably gone",
227
00:13:04,119 --> 00:13:05,986
but I still
feel her out there.
228
00:13:07,420 --> 00:13:08,786
I feel it
in my bones.
229
00:13:08,886 --> 00:13:10,586
-Yes.
-Yes.
230
00:13:10,686 --> 00:13:13,819
The heart knows,
the spirit knows.
231
00:13:15,852 --> 00:13:19,452
So pick up a vest,
split up in pairs.
232
00:13:20,287 --> 00:13:21,786
You all know
the drill.
233
00:13:21,886 --> 00:13:23,752
Thank you.
234
00:13:28,586 --> 00:13:30,387
Thank you
for your time.
235
00:13:33,452 --> 00:13:35,019
Good to see you.
You, too.
236
00:13:35,119 --> 00:13:36,320
Thank you.
237
00:13:36,419 --> 00:13:37,919
Brother, good
to see you again. Thank you.
238
00:13:38,486 --> 00:13:40,686
I appreciate it.
Pairs?
239
00:13:41,819 --> 00:13:42,852
Sure.
240
00:13:44,686 --> 00:13:46,019
I'm surprised
to see you here.
241
00:13:46,119 --> 00:13:47,852
I've never seen you
at one of these.
242
00:13:48,919 --> 00:13:50,752
Yeah. Um...
243
00:13:50,852 --> 00:13:53,719
I've been working through
some stuff personally.
244
00:13:55,652 --> 00:13:56,752
Figured
it might be nice
245
00:13:56,852 --> 00:13:58,886
to think about
someone else for a moment.
246
00:14:01,320 --> 00:14:03,919
Sounds kind of
selfish, actually.
247
00:14:04,019 --> 00:14:06,819
Processing your pain
through helping someone else?
248
00:14:06,919 --> 00:14:09,652
I can think of a few things
that are more selfish than that.
249
00:14:11,152 --> 00:14:12,152
I'm glad you're here.
250
00:14:13,019 --> 00:14:14,852
Thanks. Me, too.
251
00:14:18,353 --> 00:14:19,552
Could you tell me
about her?
252
00:14:19,986 --> 00:14:20,986
About Marissa?
253
00:14:21,786 --> 00:14:22,786
Did you...
254
00:14:23,519 --> 00:14:24,852
Do you know her?
255
00:14:25,287 --> 00:14:26,786
A little.
256
00:14:26,886 --> 00:14:30,786
She's very bright,
strong, tenacious.
257
00:14:32,652 --> 00:14:33,619
She was gonna be
the first one
258
00:14:33,719 --> 00:14:36,619
from her family
to attend college.
259
00:14:36,719 --> 00:14:39,452
Then she told Charlie
that she was going out to get groceries,
260
00:14:39,552 --> 00:14:41,919
and, um,
never came back.
261
00:14:42,552 --> 00:14:44,052
That's horrible.
262
00:14:44,152 --> 00:14:45,686
When we went out
to look for her the next day,
263
00:14:45,786 --> 00:14:48,186
we found her car abandoned
up on Route 10,
264
00:14:48,287 --> 00:14:49,952
just down the road
from here.
265
00:14:50,052 --> 00:14:52,952
Can you think of any reason
she'd just leave her car?
266
00:14:53,052 --> 00:14:54,386
None.
267
00:14:54,486 --> 00:14:56,886
And we couldn't
find a trail of where she went.
268
00:14:56,986 --> 00:14:58,886
And the police
didn't find anything?
269
00:14:58,986 --> 00:15:01,586
Well, the police never looked.
270
00:15:02,919 --> 00:15:04,719
What? Why not?
271
00:15:04,819 --> 00:15:07,287
They say that they
couldn't investigate
272
00:15:07,319 --> 00:15:09,319
Marissa's car
even if they wanted to.
273
00:15:09,419 --> 00:15:12,619
They say that it's not
part of their jurisdiction.
274
00:15:12,719 --> 00:15:15,086
Okay. Well, what about
Tribal authorities?
275
00:15:15,186 --> 00:15:18,052
Well, the car wasn't
abandoned on the rez,
276
00:15:18,152 --> 00:15:21,519
so the Tribal authorities
can't investigate, either.
277
00:15:22,386 --> 00:15:24,319
So who's supposed
to look into it?
278
00:15:24,419 --> 00:15:26,119
Supposed to?
279
00:15:26,287 --> 00:15:27,919
Or willing to?
280
00:15:29,652 --> 00:15:32,552
And where is
her car now?
281
00:15:32,652 --> 00:15:35,719
It's just sitting there,
gathering dirt and dust.
282
00:15:37,452 --> 00:15:38,919
That is insane.
283
00:15:40,419 --> 00:15:41,819
Yeah. Tell me about it.
284
00:16:03,886 --> 00:16:05,486
You know, you could
just drop me off at my apartment.
285
00:16:05,586 --> 00:16:07,086
It's on the way.
286
00:16:09,386 --> 00:16:11,286
This is much more fun.
287
00:16:11,352 --> 00:16:12,686
Fun for you, maybe.
288
00:16:12,786 --> 00:16:15,852
You don't have
to sit back here with this smelly man.
289
00:16:15,952 --> 00:16:17,819
I'll have you know
I'm wearing very fancy cologne.
290
00:16:17,919 --> 00:16:20,019
So fancy it smells
like dog barf.
291
00:16:20,119 --> 00:16:21,419
Yeah.
292
00:16:23,686 --> 00:16:25,286
You okay, Sheri?
293
00:16:26,586 --> 00:16:29,686
Why didn't you tell us
how you really got hurt?
294
00:16:32,186 --> 00:16:33,086
Uh...
295
00:16:33,186 --> 00:16:34,786
The newspaper said
you almost died.
296
00:16:34,886 --> 00:16:36,786
Well, newspapers exaggerate.
297
00:16:37,486 --> 00:16:38,952
I was fine.
298
00:16:39,052 --> 00:16:41,719
If you were fine,
then why did Mom lie to us?
299
00:16:41,819 --> 00:16:43,286
She told us you fell
on a sharp rock,
300
00:16:43,352 --> 00:16:45,686
and it was all
just an accident.
301
00:16:45,786 --> 00:16:48,386
Hon, give your mom
a break, okay?
302
00:16:48,486 --> 00:16:49,886
None of this is her fault.
303
00:16:50,519 --> 00:16:52,619
She lied to me.
304
00:16:52,719 --> 00:16:55,019
She was just trying
to protect you, hon.
305
00:16:55,786 --> 00:16:57,619
She didn't
want you to worry.
306
00:16:57,719 --> 00:16:58,952
I'm already worried.
307
00:16:59,052 --> 00:17:00,986
And it's worse now
that I know she'll lie to protect me.
308
00:17:02,152 --> 00:17:04,486
Well, she won't anymore.
309
00:17:04,586 --> 00:17:05,819
And I won't.
310
00:17:07,086 --> 00:17:10,386
If I can't answer
something honestly,
311
00:17:11,286 --> 00:17:14,986
then I'll tell you so,
but I won't lie.
312
00:17:16,586 --> 00:17:18,752
Deal?
Okay.
313
00:17:20,286 --> 00:17:21,852
Shake?
314
00:17:39,185 --> 00:17:40,719
Wyoming Game
and Fish Department.
315
00:17:40,819 --> 00:17:42,886
How may I help you?
I need to report a game violation.
316
00:17:42,986 --> 00:17:44,519
Okay. I just
need your name.
317
00:17:44,619 --> 00:17:45,886
My name's not important.
318
00:17:45,986 --> 00:17:47,752
But I'm calling
from a pay phone in Twelve Sleep County.
319
00:17:47,852 --> 00:17:50,652
Listen, there's
a few poachers near Mad Bull Creek
320
00:17:50,752 --> 00:17:52,286
that's hunting
on private lands.
321
00:17:52,386 --> 00:17:54,286
I need you
to call the game warden and get him here
322
00:17:54,386 --> 00:17:55,552
before somebody
gets killed.
323
00:17:55,652 --> 00:17:57,052
But, sir...
324
00:18:00,552 --> 00:18:02,086
Can you check
my work, please?
325
00:18:02,185 --> 00:18:03,852
Sure thing, sweetie.
326
00:18:05,752 --> 00:18:07,386
I need my work
checked, too,
327
00:18:07,486 --> 00:18:09,486
but I want Dad
to do it, not you.
328
00:18:10,819 --> 00:18:12,119
Well, your dad
just got a work call,
329
00:18:12,286 --> 00:18:14,286
so looks like
you're stuck with me.
330
00:18:15,286 --> 00:18:17,119
You don't
need to check my work, Mama.
331
00:18:17,552 --> 00:18:19,686
It's perfect.
332
00:18:19,786 --> 00:18:20,952
I'm going to
check your work.
333
00:18:21,052 --> 00:18:23,118
Hey, go ahead,
start dessert without me.
334
00:18:23,286 --> 00:18:25,586
I got something that
I need to take care of.
335
00:18:25,686 --> 00:18:27,352
Okay.
Okay.
336
00:18:27,452 --> 00:18:28,419
Save me some, please.
337
00:18:28,519 --> 00:18:29,719
Sure.
338
00:18:37,652 --> 00:18:39,852
The greatest thing
just happened.
339
00:18:42,052 --> 00:18:44,519
I got this from
an anonymous source.
340
00:18:44,619 --> 00:18:46,086
This hunter was
a beloved member
341
00:18:46,185 --> 00:18:48,019
of the community
in Saddlestring,
342
00:18:48,118 --> 00:18:49,586
which is not
too far from here.
343
00:18:49,686 --> 00:18:51,286
And by the looks
of his body,
344
00:18:51,352 --> 00:18:52,852
gutted like
the elk he kills,
345
00:18:52,952 --> 00:18:55,752
someone hunted
a hunter.
346
00:18:55,852 --> 00:18:57,486
Wow.
347
00:18:57,586 --> 00:18:58,986
This is gold,
my friends.
348
00:18:59,085 --> 00:19:00,419
Let's mine it
for all its worth.
349
00:19:00,519 --> 00:19:04,919
Rory, find out
everything you can about Saddlestring.
350
00:19:05,019 --> 00:19:08,986
I'm going to need a place
to stage an event, and TVs.
351
00:19:09,085 --> 00:19:11,286
TVs as big
as you can find.
352
00:19:11,319 --> 00:19:12,319
On it.
353
00:19:16,952 --> 00:19:19,586
This could backfire,
you know.
354
00:19:19,686 --> 00:19:21,419
Celebrating the killing
of a local?
355
00:19:22,185 --> 00:19:24,185
You sure you want
to exploit this?
356
00:19:25,452 --> 00:19:30,352
Look, this...
This is war.
357
00:19:30,452 --> 00:19:34,085
Innocent animals with nobody
to protect them on one side,
358
00:19:34,185 --> 00:19:37,019
and bloodthirsty hunters
on the other.
359
00:19:37,118 --> 00:19:39,419
Those hunters,
they have guns
360
00:19:39,519 --> 00:19:41,319
and history
on their side.
361
00:19:41,419 --> 00:19:44,051
But we can shift
the court of public opinion.
362
00:19:44,986 --> 00:19:47,118
But to change
public opinion,
363
00:19:47,286 --> 00:19:50,819
you have to shake people
out of their slumber.
364
00:19:50,919 --> 00:19:55,085
When they see a human being
dismembered like an animal,
365
00:19:56,286 --> 00:19:57,652
once they see
themselves as prey,
366
00:19:57,752 --> 00:20:00,919
they might start
to rethink doing that to another species.
367
00:20:02,051 --> 00:20:04,719
If we play
our cards right,
368
00:20:04,819 --> 00:20:08,218
Saddlestring could be
the beginning of the end.
369
00:20:46,151 --> 00:20:47,352
My man.
370
00:20:47,852 --> 00:20:49,519
Come here, man.
371
00:20:50,519 --> 00:20:51,619
Good to see you, brother.
372
00:20:51,719 --> 00:20:53,786
Good to see you, too.
373
00:20:53,886 --> 00:20:56,819
You look good, man.
You look good.
374
00:20:56,919 --> 00:20:59,552
I've been better. Yeah.
375
00:20:59,652 --> 00:21:03,352
Now, listen, sorry
to drag you out here.
376
00:21:03,452 --> 00:21:06,185
I just couldn't
risk anyone seeing you with me.
377
00:21:06,686 --> 00:21:08,118
What's going on?
378
00:21:08,286 --> 00:21:10,151
I got some people
after me, Joe.
379
00:21:10,719 --> 00:21:12,486
That's why
I called you.
380
00:21:12,586 --> 00:21:13,619
To warn you.
381
00:21:13,719 --> 00:21:15,018
What are we talking?
382
00:21:16,185 --> 00:21:17,286
I used to work
with this elite group...
383
00:21:17,352 --> 00:21:19,319
Okay. Yeah, yeah.
I'm guessing I'm safer
384
00:21:19,419 --> 00:21:21,786
not hearing what
you're about to tell me.
385
00:21:21,886 --> 00:21:23,619
These guys
are dangerous,
386
00:21:23,719 --> 00:21:25,085
and they may use you
to flush me out.
387
00:21:25,185 --> 00:21:27,852
I'm not saying
that they will, all right?
388
00:21:27,951 --> 00:21:30,719
But just keep
an eye out.
389
00:21:30,819 --> 00:21:32,619
Another person
trying to kill me.
390
00:21:33,552 --> 00:21:35,819
Ah. That's exactly
what I need.
391
00:21:35,919 --> 00:21:38,051
Well, I did just
drag your ass out of the woods.
392
00:21:38,151 --> 00:21:39,185
Right.
393
00:21:39,652 --> 00:21:40,919
So maybe we're even?
394
00:21:41,686 --> 00:21:43,352
Yeah. Thanks.
395
00:21:43,452 --> 00:21:45,886
Yeah.
Don't mention it.
396
00:21:46,752 --> 00:21:47,951
So, how's
the case going?
397
00:21:48,051 --> 00:21:50,419
It's about
as twisted up as it can be.
398
00:21:51,419 --> 00:21:52,619
I'm going one way,
399
00:21:52,719 --> 00:21:53,886
everyone else
is going another
400
00:21:53,985 --> 00:21:55,552
and seems to think
that I'm insane.
401
00:21:56,619 --> 00:21:58,852
Well, what does
your gut say?
402
00:21:59,652 --> 00:22:01,452
I mean,
my gut's telling me...
403
00:22:04,419 --> 00:22:06,786
The murder
was so meticulous. Mm-hmm.
404
00:22:06,886 --> 00:22:10,586
Cleaning an elk like that
takes real skill.
405
00:22:12,619 --> 00:22:14,652
To do that to a human...
406
00:22:15,686 --> 00:22:17,085
It takes practice.
407
00:22:18,185 --> 00:22:21,185
Yeah.
And I'd say a lot.
408
00:23:19,918 --> 00:23:21,552
You smell that, brother?
409
00:23:24,786 --> 00:23:26,319
Looks like
we found him.
410
00:23:51,652 --> 00:23:52,752
All right, girls.
411
00:23:54,151 --> 00:23:56,018
Come on, let's go.
412
00:23:56,118 --> 00:23:58,686
Gonna be late
for school again.
413
00:23:59,918 --> 00:24:01,818
You sleep okay?
414
00:24:01,918 --> 00:24:04,319
Yeah. Yeah,
it's not too bad.
415
00:24:08,151 --> 00:24:09,519
Come on.
Say bye to Mom.
416
00:24:09,619 --> 00:24:10,851
Bye, Mama. Bye.
417
00:24:10,951 --> 00:24:12,619
I love you. Bye.
418
00:24:14,619 --> 00:24:15,818
Bye, Sher.
419
00:24:21,286 --> 00:24:22,452
She'll come around.
420
00:24:23,151 --> 00:24:25,519
I know. Eventually.
421
00:24:26,319 --> 00:24:27,686
I'm headed to Cheyenne.
422
00:24:28,985 --> 00:24:30,151
Kind of wishing
the governor didn't
423
00:24:30,286 --> 00:24:32,586
put me in charge
of this Urman case.
424
00:24:32,686 --> 00:24:34,519
Well, it means he has
faith in you, Joe.
425
00:24:34,619 --> 00:24:37,051
Or that
he's setting me up for a fall
426
00:24:37,151 --> 00:24:39,918
if or when this thing
goes sideways.
427
00:24:40,018 --> 00:24:41,851
I don't think so.
I think he just realizes
428
00:24:41,951 --> 00:24:43,785
how incompetent the
Sheriff's Department is.
429
00:24:46,286 --> 00:24:49,319
All right.
Bye. I love you.
430
00:24:49,419 --> 00:24:50,652
Love you, too.
431
00:24:56,018 --> 00:24:57,118
What do you mean, that's it?
432
00:24:57,286 --> 00:24:59,851
That's all the
information we have.
433
00:24:59,951 --> 00:25:02,586
No case file
or forensics or interviews?
434
00:25:03,519 --> 00:25:05,185
No.
You didn't do anything?
435
00:25:05,286 --> 00:25:09,319
Well, we can't investigate
without someone filing a missing person's report.
436
00:25:09,419 --> 00:25:11,085
You just read
a missing person's report.
437
00:25:11,185 --> 00:25:12,319
No. No, no, no, no.
438
00:25:12,419 --> 00:25:14,452
I said that
that was a memo.
439
00:25:14,552 --> 00:25:16,785
We need
an official report,
440
00:25:16,885 --> 00:25:18,386
of which
we can't even file
441
00:25:18,486 --> 00:25:21,118
because she's a member
of the Native community.
442
00:25:21,286 --> 00:25:22,951
Her car was found
in your county.
443
00:25:23,051 --> 00:25:24,352
It's still on the
side of the road.
444
00:25:24,452 --> 00:25:26,286
She disappeared here
in Saddlestring.
445
00:25:26,319 --> 00:25:27,851
We would need
evidence of that.
446
00:25:27,951 --> 00:25:30,586
Well, then maybe
you should investigate to get some.
447
00:25:30,686 --> 00:25:32,018
I told you, all right?
448
00:25:32,118 --> 00:25:35,519
We cannot investigate without
that missing person's report.
449
00:25:37,552 --> 00:25:43,118
Okay, look, I'm sure
that she's fine, okay?
450
00:25:43,286 --> 00:25:45,619
I mean, you know how it is
with these Native girls.
451
00:25:45,718 --> 00:25:47,386
They...
They tend to...
452
00:25:47,486 --> 00:25:48,851
They tend
to move around.
453
00:25:48,951 --> 00:25:50,151
Hmm?
454
00:25:51,652 --> 00:25:54,286
Wow. You really bring
being an asshole
455
00:25:54,386 --> 00:25:56,486
up to the level
of art form.
456
00:26:02,118 --> 00:26:03,118
Marybeth.
457
00:26:03,286 --> 00:26:04,751
Hi, Cricket. Hey.
458
00:26:05,185 --> 00:26:07,386
Look, I, um...
459
00:26:08,352 --> 00:26:10,319
I can't make
any promises,
460
00:26:10,419 --> 00:26:13,352
but let me know
if you need any help.
461
00:26:14,286 --> 00:26:16,851
Thank you. I will.
462
00:26:22,651 --> 00:26:24,185
All right.
463
00:26:25,619 --> 00:26:29,085
Every hunting accident?
It's gonna take forever.
464
00:26:29,185 --> 00:26:31,352
It's a good thing
we started early, then.
465
00:26:32,552 --> 00:26:34,151
Oh, what the hell
are you boys doing with those?
466
00:26:34,286 --> 00:26:36,018
They're filed that way
for a reason.
467
00:26:36,118 --> 00:26:38,419
Yeah, this is
that reason.
468
00:26:38,985 --> 00:26:40,018
Don't worry, we'll...
469
00:26:40,118 --> 00:26:41,951
We'll put them back
when we're done.
470
00:26:42,051 --> 00:26:44,286
You're making a mess
is what you're doing.
471
00:26:44,319 --> 00:26:45,519
Randy, feel free
to join in.
472
00:26:45,618 --> 00:26:47,486
I know how much
you love paperwork.
473
00:26:49,286 --> 00:26:51,319
You just keep it down.
474
00:26:51,419 --> 00:26:53,586
I got some important
phone calls to make.
475
00:27:08,051 --> 00:27:10,751
Gin and tonic, please.
Hold the gin.
476
00:27:13,552 --> 00:27:14,552
Water.
477
00:27:15,851 --> 00:27:17,386
I hate this place.
478
00:27:21,985 --> 00:27:22,985
Thanks.
479
00:27:27,286 --> 00:27:28,419
Hi.
480
00:27:30,685 --> 00:27:32,885
Missy!
Hi, Mom.
481
00:27:34,452 --> 00:27:37,751
Well, to what do I owe
this wild surprise?
482
00:27:38,018 --> 00:27:39,018
Mm.
483
00:27:40,718 --> 00:27:42,519
Mm. Mm.
484
00:27:42,618 --> 00:27:46,286
Okay, I need you to watch
the girls for a few hours,
485
00:27:46,319 --> 00:27:47,386
just while I take care
of something.
486
00:27:47,486 --> 00:27:49,386
Oh, sweetie, you know,
I wish I could,
487
00:27:49,486 --> 00:27:50,951
but I'm going on
in 20 minutes.
488
00:27:51,051 --> 00:27:53,685
Great. They're going to love
watching you sing. Right?
489
00:27:53,785 --> 00:27:54,785
Yeah.
Yeah.
490
00:27:55,751 --> 00:27:58,319
I cannot have
children in a bar.
491
00:27:58,419 --> 00:28:00,685
What will people
think of me?
492
00:28:00,785 --> 00:28:02,618
Didn't seem to
bother you much when we were kids.
493
00:28:03,051 --> 00:28:04,551
Hush.
494
00:28:04,651 --> 00:28:06,951
You'll be fine.
It's not like they're gonna have a beer.
495
00:28:07,051 --> 00:28:08,685
Mom.
496
00:28:10,585 --> 00:28:12,486
Come on.
This is your chance.
497
00:28:12,585 --> 00:28:15,386
Watch the girls, please.
498
00:28:18,851 --> 00:28:23,051
Girls, I'm going to
teach you the value of a good card game.
499
00:28:23,151 --> 00:28:26,118
A card game?
Ooh! Card game.
500
00:28:26,286 --> 00:28:27,785
Bartender,
round of Sprites, please.
501
00:28:27,885 --> 00:28:30,386
-Ooh, Sprite!
-Okay, have fun.
502
00:28:30,486 --> 00:28:31,585
-Bye, Mom.
-Bye.
503
00:28:31,685 --> 00:28:32,985
Who wants a cherry
in their Sprite?
504
00:28:33,085 --> 00:28:34,051
Me.
You.
505
00:28:34,151 --> 00:28:35,818
Me.
Two, three.
506
00:28:35,918 --> 00:28:38,918
Welcome to Day 28 of hunting season.
507
00:28:39,018 --> 00:28:41,651
I'm Buck Lothar,
and this is Buck Talk
508
00:28:41,751 --> 00:28:44,286
on 929 AM.
509
00:28:44,386 --> 00:28:47,518
Victor Garcia
of Fremont County
510
00:28:47,618 --> 00:28:50,452
bagged an 826-pound,
six-point elk,
511
00:28:50,551 --> 00:28:53,286
putting him in the lead
for the Elkies this year.
512
00:28:53,386 --> 00:28:55,751
Mm-hmm. That's
the elk to beat.
513
00:28:55,851 --> 00:28:58,785
And speaking of winners,
Buck's Deluxe Pillow
514
00:28:58,885 --> 00:29:02,985
is the 18-point elk
of soft, luxurious pillows.
515
00:29:03,085 --> 00:29:04,286
You can bet on it.
516
00:29:04,386 --> 00:29:06,718
Days and nights
of angelic sleep await.
517
00:29:06,818 --> 00:29:10,818
Order 'em today
for every last rebel baby in your family nest.
518
00:30:00,951 --> 00:30:02,585
Is someone there?
519
00:30:27,252 --> 00:30:28,451
Marybeth.
520
00:30:29,185 --> 00:30:30,451
Everything okay?
I'm so sorry
521
00:30:30,551 --> 00:30:31,585
to show up unannounced.
522
00:30:31,685 --> 00:30:33,451
I just wasn't sure
how else to reach you.
523
00:30:33,551 --> 00:30:35,785
What's going on?
So, I'm a lawyer.
524
00:30:35,885 --> 00:30:38,851
And I took the liberty
of looking into Marissa's case, and...
525
00:30:38,951 --> 00:30:41,718
You took the liberty?
526
00:30:42,651 --> 00:30:45,385
I mean,
I took a look at her car,
527
00:30:45,485 --> 00:30:48,151
and I saw the damage
that was done to it.
528
00:30:49,485 --> 00:30:52,085
It seems to me
there is more than enough evidence
529
00:30:52,185 --> 00:30:55,286
to establish probable cause
that there was a crime,
530
00:30:55,385 --> 00:30:56,885
and to warrant
an investigation.
531
00:30:56,985 --> 00:30:58,518
We pursued that.
532
00:30:58,618 --> 00:31:00,451
The problem isn't
lack of evidence,
533
00:31:00,551 --> 00:31:01,585
the problem is
nobody cares.
534
00:31:01,685 --> 00:31:04,319
I know, I know.
I understand that.
535
00:31:04,418 --> 00:31:08,118
But I know
a sheriff's deputy, and...
536
00:31:08,785 --> 00:31:10,151
And she said
she would help.
537
00:31:10,885 --> 00:31:11,918
And you trust her?
538
00:31:13,185 --> 00:31:15,718
When I was unconscious
and wounded in the hospital,
539
00:31:15,818 --> 00:31:17,185
she stood guard
by my bedside.
540
00:31:18,418 --> 00:31:21,551
So, yes, I would
trust her with my life,
541
00:31:22,319 --> 00:31:23,685
because I already have.
542
00:31:41,085 --> 00:31:42,385
Marybeth.
Cricket.
543
00:31:42,485 --> 00:31:44,286
This is Charlie
Left Hand.
544
00:31:44,318 --> 00:31:45,518
Do you have
a minute?
545
00:31:45,618 --> 00:31:47,151
Sure. Come on in.
546
00:31:52,318 --> 00:31:55,286
My daughter
was up to something before she disappeared.
547
00:31:55,318 --> 00:31:56,851
She was making
phone calls,
548
00:31:56,951 --> 00:31:59,286
secretive phone calls,
a lot of them.
549
00:32:00,185 --> 00:32:01,551
If we can get
those phone records,
550
00:32:02,286 --> 00:32:03,785
if we knew
who she was calling,
551
00:32:03,885 --> 00:32:06,185
I believe we'd know
who took her and why.
552
00:32:07,286 --> 00:32:08,451
Phone records?
553
00:32:08,551 --> 00:32:10,118
Can you pull them
for us? CRICKET: Um...
554
00:32:10,985 --> 00:32:12,018
No.
555
00:32:12,618 --> 00:32:14,685
I can't do that.
556
00:32:14,785 --> 00:32:17,318
We need Marissa's consent
to have them released.
557
00:32:17,418 --> 00:32:18,818
Marissa is missing.
558
00:32:18,918 --> 00:32:19,985
I know she is.
559
00:32:20,085 --> 00:32:22,485
But without
a missing person's report,
560
00:32:22,585 --> 00:32:23,918
legally, she's not.
561
00:32:24,985 --> 00:32:27,285
Cricket, McLanahan
said the same thing.
562
00:32:27,385 --> 00:32:28,951
It doesn't make
any sense.
563
00:32:29,051 --> 00:32:31,918
Can't you coordinate
with the Tribal police somehow?
564
00:32:32,018 --> 00:32:34,451
Tribal authorities
can only investigate crimes
565
00:32:34,551 --> 00:32:36,451
that occur
within the community.
566
00:32:36,551 --> 00:32:39,185
The laws are very strict.
567
00:32:39,285 --> 00:32:40,785
So if someone
from Saddlestring
568
00:32:40,885 --> 00:32:42,551
abducted her
on the reservation,
569
00:32:42,651 --> 00:32:44,518
who is allowed
to investigate that?
570
00:32:45,185 --> 00:32:46,918
No one.
571
00:32:48,285 --> 00:32:51,151
It's a flawed system,
I know.
572
00:32:51,285 --> 00:32:52,818
And I want to help,
I truly do,
573
00:32:52,918 --> 00:32:56,518
but this is a problem
of jurisdiction.
574
00:32:56,618 --> 00:33:00,085
The problem is not jurisdiction.
575
00:33:00,185 --> 00:33:04,018
The problem is all the people
willing to look at a thing and pretend to not see it.
576
00:33:05,051 --> 00:33:06,918
Uh...
577
00:33:07,018 --> 00:33:09,485
Thank you anyway.
578
00:33:09,585 --> 00:33:11,118
I'm sorry that
I couldn't help.
579
00:33:11,285 --> 00:33:12,751
I...
580
00:33:14,185 --> 00:33:16,718
Charlie, wait, please.
581
00:33:16,818 --> 00:33:19,018
I'm...
I'm so sorry.
582
00:33:19,118 --> 00:33:21,351
You know,
every morning, when I wake up,
583
00:33:21,451 --> 00:33:24,718
just for a moment
I forget
584
00:33:24,818 --> 00:33:27,185
that she's missing
or might be dead.
585
00:33:28,818 --> 00:33:31,185
And I think,
"What a terrible dream that was."
586
00:33:32,318 --> 00:33:33,885
And then I remember.
587
00:33:34,618 --> 00:33:36,185
You got
my hopes up today.
588
00:33:37,185 --> 00:33:38,618
Marissa's my daughter,
589
00:33:38,718 --> 00:33:40,285
and the pain
of her missing is constant.
590
00:33:42,585 --> 00:33:44,285
This matters to me.
591
00:33:44,318 --> 00:33:46,985
This isn't
just some kind of afternoon diversion.
592
00:33:47,085 --> 00:33:49,285
This is not
a diversion for me either.
593
00:33:49,318 --> 00:33:50,318
I promise.
594
00:33:51,151 --> 00:33:52,985
Then what is it?
595
00:33:55,985 --> 00:33:57,285
I lost a child.
596
00:33:58,751 --> 00:34:00,785
He was unborn. So...
597
00:34:02,651 --> 00:34:04,785
I didn't know him the way
that you know Marissa,
598
00:34:04,885 --> 00:34:06,718
and it's different.
I know.
599
00:34:09,851 --> 00:34:12,451
I was shot,
and I almost died,
600
00:34:12,551 --> 00:34:14,785
and my son...
601
00:34:18,551 --> 00:34:21,118
I lost a child.
602
00:34:21,285 --> 00:34:26,085
And the pain of that loss
has been constant for me.
603
00:34:28,184 --> 00:34:31,651
Looking for your daughter
is the only thing that's brought me any peace.
604
00:34:32,285 --> 00:34:33,285
I...
605
00:34:34,985 --> 00:34:37,385
I guess I thought
if I could help you, I...
606
00:34:39,585 --> 00:34:43,118
Maybe I could
start to heal.
607
00:34:45,651 --> 00:34:47,351
I'm sorry.
608
00:34:47,451 --> 00:34:51,851
That blinded me
to how hard this must be for you.
609
00:34:51,951 --> 00:34:54,385
You might need to look
elsewhere for your peace.
610
00:34:55,785 --> 00:34:57,285
You'll find none here.
611
00:35:11,685 --> 00:35:13,285
How much of that
did you hear?
612
00:35:15,785 --> 00:35:17,285
So you're really
not gonna help them?
613
00:35:18,085 --> 00:35:20,785
I'd be breaking
the law.
614
00:35:20,885 --> 00:35:23,285
Just because it's the law
doesn't mean it's right.
615
00:35:23,385 --> 00:35:25,451
When you're
a sheriff's deputy, it does.
616
00:35:26,585 --> 00:35:28,685
You're looking
the other way with me.
617
00:35:28,785 --> 00:35:30,418
You can't do the same
for him?
618
00:35:30,518 --> 00:35:31,751
Would you like me
to throw you out?
619
00:35:31,851 --> 00:35:33,285
Would that make you
feel better?
620
00:35:35,685 --> 00:35:37,018
No.
621
00:35:39,184 --> 00:35:43,285
Look, I don't have
the authority to pull the phone records,
622
00:35:43,318 --> 00:35:45,285
even if I wanted to.
623
00:35:45,351 --> 00:35:47,485
Yeah. I get it.
624
00:35:48,150 --> 00:35:49,285
I do.
625
00:35:50,751 --> 00:35:51,918
I have to pee, okay?
626
00:35:52,018 --> 00:35:53,985
Just let yourself
out the window.
627
00:36:13,751 --> 00:36:18,751
Hey, a toast to EJ
for his first hunting season.
628
00:36:18,851 --> 00:36:21,651
Whoo!
Whoo!
629
00:36:21,751 --> 00:36:23,751
I see your Fault.
Do not.
630
00:36:23,851 --> 00:36:27,285
Okay, girls,
Missy's gotta go Missy.
631
00:36:27,385 --> 00:36:30,285
But tell me, how do I look?
And be honest.
632
00:36:30,351 --> 00:36:32,084
Like a princess.
633
00:36:32,184 --> 00:36:34,485
You see, that's why
you are my favorite.
634
00:36:34,585 --> 00:36:36,551
Hey!
I'm teasing.
635
00:36:36,651 --> 00:36:38,018
But wish me luck.
636
00:36:38,117 --> 00:36:39,818
Good luck.
Good luck. Love you!
637
00:36:39,918 --> 00:36:42,518
Love you.
Go, go, go!
638
00:36:42,618 --> 00:36:45,017
What a rack.
Excuse me?
639
00:36:45,418 --> 00:36:46,385
Oh.
640
00:36:46,485 --> 00:36:47,551
Oh, no, no, no.
641
00:36:47,651 --> 00:36:50,518
We were talking
about a... A moose.
642
00:36:53,451 --> 00:36:54,718
Not, um...
643
00:36:54,818 --> 00:36:58,285
...that you don't have
a great rack, you do.
644
00:36:58,351 --> 00:37:01,017
But...
Oh. Oh, boy.
645
00:37:02,485 --> 00:37:04,618
And here I thought
it was just my singing you liked.
646
00:37:05,651 --> 00:37:09,117
I mean,
I like that, too.
647
00:37:11,117 --> 00:37:13,084
Well, don't forget
to tip.
648
00:37:17,918 --> 00:37:20,418
Marty, let's do
Spooky in A.
649
00:37:20,518 --> 00:37:22,285
A-five, six.
Whoo!
650
00:37:22,318 --> 00:37:24,485
A-five, six,
seven, eight. MAN: Here we go!
651
00:37:28,785 --> 00:37:30,818
What?
652
00:37:30,918 --> 00:37:32,050
Got something?
653
00:37:32,150 --> 00:37:34,618
Ray Jenson thought
his shoe was a jackrabbit
654
00:37:34,718 --> 00:37:36,485
and shot himself
in the foot.
655
00:37:36,585 --> 00:37:39,285
All right,
you two are done here.
656
00:37:39,318 --> 00:37:41,285
Office doesn't
close for another hour.
657
00:37:41,318 --> 00:37:43,318
Well, it's going
to take you an hour to clean this up.
658
00:37:43,418 --> 00:37:46,050
I got big dinner plans,
and I ain't pushing 'em.
659
00:37:56,485 --> 00:37:58,318
Luke.
660
00:38:01,285 --> 00:38:02,285
Oh, shit.
661
00:38:03,718 --> 00:38:05,184
Guy from Lander.
Bear hunter.
662
00:38:07,017 --> 00:38:09,084
Check the report,
see if there's a list
663
00:38:09,184 --> 00:38:10,618
of his
personal effects.
664
00:38:17,818 --> 00:38:19,618
Might want to push
that dinner, Randy.
665
00:38:21,351 --> 00:38:23,150
Yeah. He was saying
forget about it.
666
00:38:23,285 --> 00:38:24,418
I need to see
the sheriff.
667
00:38:24,518 --> 00:38:26,385
Ah, well, then take...
Hey, he's on the phone!
668
00:38:26,485 --> 00:38:28,618
Yeah. He said he wanted
to be kept in the loop.
669
00:38:31,385 --> 00:38:33,984
No, I'm looking
at him right now, so just...
670
00:38:34,084 --> 00:38:35,050
I'm gonna have
to call you back.
671
00:38:35,150 --> 00:38:36,917
What the hell,
Pickett?
672
00:38:38,017 --> 00:38:39,285
Dan Garrett,
673
00:38:39,385 --> 00:38:41,184
accidentally
killed himself with his own rifle,
674
00:38:41,285 --> 00:38:43,418
trying to pull a deer
into his pickup.
675
00:38:43,518 --> 00:38:45,285
Quite the
accident, no?
676
00:38:45,318 --> 00:38:46,318
Yeah.
677
00:38:47,050 --> 00:38:48,885
Then Warren Tucker.
678
00:38:48,984 --> 00:38:51,017
Accidentally slit
his own throat
679
00:38:51,117 --> 00:38:52,984
with the antlers
of his trophy.
680
00:38:53,084 --> 00:38:54,050
That's pretty strange.
681
00:38:54,150 --> 00:38:55,585
Well, stranger things
have happened.
682
00:38:55,685 --> 00:38:57,984
That's what I thought.
Then I checked their personal effects.
683
00:38:58,084 --> 00:38:59,318
And guess what?
684
00:38:59,884 --> 00:39:02,184
One, two...
685
00:39:05,017 --> 00:39:08,351
Three matching poker chips
at three crime scenes.
686
00:39:11,418 --> 00:39:12,785
Not accidents.
687
00:39:12,884 --> 00:39:14,285
Frank Urman
wasn't a one-off.
688
00:39:14,318 --> 00:39:16,418
This is the work
of a serial killer.
689
00:39:22,385 --> 00:39:23,285
Marybeth.
690
00:39:23,385 --> 00:39:24,950
Thought you could
maybe use a restock.
691
00:39:25,050 --> 00:39:26,718
Oh, thank you.
692
00:39:27,485 --> 00:39:28,685
Come on.
Come on in.
693
00:39:31,285 --> 00:39:33,551
I'm sorry about
all the mess.
694
00:39:33,651 --> 00:39:37,917
We've had mourners
coming through all day today.
695
00:39:38,017 --> 00:39:39,418
Of course.
696
00:39:40,518 --> 00:39:41,518
Chris?
697
00:39:42,950 --> 00:39:44,184
Chris, you remember
Marybeth Pickett,
698
00:39:44,285 --> 00:39:46,685
the game warden's wife?
Hey, Chris.
699
00:39:47,818 --> 00:39:49,285
Hey.
700
00:39:51,451 --> 00:39:53,618
Let's...
Let's get things put away.
701
00:39:54,318 --> 00:39:55,618
Sure.
702
00:40:02,285 --> 00:40:06,117
Blaire,
why don't you sit down, rest for a while?
703
00:40:06,485 --> 00:40:08,050
I can do this.
704
00:40:08,651 --> 00:40:09,651
Okay.
705
00:40:23,184 --> 00:40:24,618
Stop the slaughter!
706
00:40:24,718 --> 00:40:29,285
Stop the slaughter!
Stop the slaughter! Stop the slaughter!
707
00:40:29,385 --> 00:40:31,217
You sure
you wanna do this?
708
00:40:31,318 --> 00:40:34,585
Time to bring the fight
out of the woods and into the town.
709
00:40:52,251 --> 00:40:55,784
I'm gonna let you in
on a little secret here.
710
00:40:55,884 --> 00:40:58,418
The town
of Saddlestring
711
00:40:58,518 --> 00:41:02,117
has been lying
to its own people.
712
00:41:02,285 --> 00:41:04,685
Hiding information
the people should know.
713
00:41:05,817 --> 00:41:07,984
Right now,
as I speak to you,
714
00:41:08,084 --> 00:41:13,351
someone up there
in those mountains has hunted a hunter.
715
00:41:13,451 --> 00:41:19,017
Now, you might ask yourselves,
why aren't they telling you?
716
00:41:19,117 --> 00:41:21,050
-Yeah.
-Yeah. Why aren't they?
717
00:41:21,150 --> 00:41:25,150
Is it because hunting revenue
pays their salaries?
718
00:41:27,585 --> 00:41:32,651
Someone has stalked
and killed the hunter
719
00:41:32,750 --> 00:41:38,285
the same way that hunter
would have killed an innocent deer.
720
00:41:38,318 --> 00:41:42,084
Then they gutted him
and strung him up!
721
00:41:42,817 --> 00:41:44,150
Who is this man,
Chris?
722
00:41:44,285 --> 00:41:46,318
String him up! String him up!
723
00:41:46,418 --> 00:41:49,418
-What is
-String him up!
724
00:41:49,518 --> 00:41:51,651
♪ In the cool
of the evening
725
00:41:51,750 --> 00:41:56,285
♪ When everything is
gettin' kind of groovy
726
00:41:58,750 --> 00:42:00,285
♪ You call me up and ask
727
00:42:00,318 --> 00:42:01,984
♪ If I'd like
to go with you...
728
00:42:02,084 --> 00:42:03,318
Sheridan.
729
00:42:05,518 --> 00:42:06,850
Sheridan.
730
00:42:08,150 --> 00:42:09,285
♪ First I say no
731
00:42:09,318 --> 00:42:11,117
♪ I've got some plans
for the night
732
00:42:11,285 --> 00:42:16,184
♪ But then I stop
and say all right
733
00:42:16,285 --> 00:42:19,050
♪ Love is kinda crazy
with a spooky... ♪
734
00:42:19,150 --> 00:42:21,817
String him up! String him up!
735
00:42:21,917 --> 00:42:24,817
String him up!
String him up!
736
00:42:27,917 --> 00:42:32,184
This is what hunters do
737
00:42:32,285 --> 00:42:37,684
to poor,
defenseless animals.
738
00:42:37,784 --> 00:42:41,150
Looks a little different
when it's a human being, doesn't it?
739
00:42:41,285 --> 00:42:43,084
-Yes.
-Damn right.
740
00:42:43,184 --> 00:42:46,618
The person who avenged
those animals,
741
00:42:47,285 --> 00:42:49,551
if you ask me,
742
00:42:49,650 --> 00:42:53,518
the person
who killed this hunter should be celebrated.
743
00:42:59,050 --> 00:43:02,850
Look at that.
744
00:43:03,917 --> 00:43:07,017
Here with us
is one of them.
745
00:43:09,451 --> 00:43:13,017
This man,
this government man,
746
00:43:13,117 --> 00:43:15,351
is the one who makes
hunting possible.
747
00:43:18,285 --> 00:43:20,418
He's the one
who doles out murder permits,
748
00:43:20,518 --> 00:43:23,318
and then stands by
with a smile
749
00:43:23,418 --> 00:43:28,285
while people mercilessly maim
and kill gentle creatures
750
00:43:28,385 --> 00:43:31,184
from all over these woods!
751
00:43:32,717 --> 00:43:33,817
Sheri!
752
00:43:34,318 --> 00:43:35,518
Sheridan!
753
00:43:47,285 --> 00:43:49,385
Dad?
Hey.
53658
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.