All language subtitles for Bonanza - S01E20 - The Fear Merchants.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,527 --> 00:00:08,293 Not many men are so privileged as we are 2 00:00:08,327 --> 00:00:11,395 to see a new civilization born before our own eyes. 3 00:00:11,428 --> 00:00:13,762 There are times, in the streets of Virginia City, 4 00:00:13,795 --> 00:00:16,663 when I question the use of the word "civilization." 5 00:00:16,696 --> 00:00:19,562 It is always that way with the new, Hop Sing. 6 00:00:19,596 --> 00:00:21,131 A diamond, before it is polished, 7 00:00:21,163 --> 00:00:24,230 seems no more than a clod of dirt. 8 00:00:31,065 --> 00:00:35,932 Is this the American way to toast an American occasion? 9 00:00:35,966 --> 00:00:38,767 To your son on his 18th birthday. 10 00:00:38,800 --> 00:00:41,967 To my son Jimmy's American birthday. 11 00:00:42,000 --> 00:00:44,299 To the joining of the past and the present 12 00:00:44,333 --> 00:00:47,101 to create a finer future. 13 00:00:51,669 --> 00:00:53,168 You have honored my house. 14 00:00:53,201 --> 00:00:54,635 And now there is much to do. 15 00:00:58,403 --> 00:00:59,870 You are fortunate to know 16 00:00:59,903 --> 00:01:02,404 the Cartwright family so well, Hop Sing. 17 00:01:02,437 --> 00:01:04,203 It pleases me to know that here in America, 18 00:01:04,237 --> 00:01:06,904 the affection and respect of the sons for the father 19 00:01:06,937 --> 00:01:09,905 is as strong as it is in the land of our ancestors. 20 00:01:09,938 --> 00:01:12,271 The Cartwrights have great respect for you, my uncle, 21 00:01:12,304 --> 00:01:14,906 and admiration for your son. 22 00:01:14,939 --> 00:01:17,706 I am happy the younger sons will honor us 23 00:01:17,739 --> 00:01:19,940 with their presence at the birthday party. 24 00:01:19,974 --> 00:01:21,940 And do not worry, Hop Sing. 25 00:01:21,974 --> 00:01:23,874 Your friend Hoss will be fed 26 00:01:23,907 --> 00:01:26,274 as well as if you yourself did the cooking. 27 00:01:46,811 --> 00:01:48,778 Hey, you! 28 00:01:48,811 --> 00:01:50,745 You speak to me? 29 00:01:54,879 --> 00:01:56,813 (groaning) 30 00:02:05,447 --> 00:02:09,214 Yeah. You and me work good together, Billy boy. 31 00:02:09,248 --> 00:02:12,115 We're gonna have to clean a lot more of this dirt out of here 32 00:02:12,149 --> 00:02:14,649 before Virginia City is a fit place to live. 33 00:02:26,118 --> 00:02:29,052 (theme song playing) 34 00:03:12,626 --> 00:03:14,592 Little Joe? Hmm? 35 00:03:14,626 --> 00:03:16,592 Is it sure enough true we're gonna have bird's nests 36 00:03:16,626 --> 00:03:19,127 for dinner at Jimmy Chang's birthday party? 37 00:03:19,161 --> 00:03:21,860 That's what Adam told us. 38 00:03:21,894 --> 00:03:23,895 I ain't for sure I'm gonna like that. 39 00:03:23,928 --> 00:03:25,194 Oh, well, it's something to eat. 40 00:03:25,227 --> 00:03:26,361 You'll like it all right. 41 00:03:26,394 --> 00:03:27,961 (horse snorts) 42 00:03:27,995 --> 00:03:30,163 Hop Sing. 43 00:03:32,696 --> 00:03:35,163 Pa! Adam! Come out here, quick! 44 00:03:37,963 --> 00:03:39,496 Hop Sing. 45 00:03:39,530 --> 00:03:41,463 What happened to you, boy? 46 00:03:47,397 --> 00:03:48,899 What happened to you, boy? 47 00:03:48,932 --> 00:03:50,832 Can you talk, Hop Sing? 48 00:03:50,865 --> 00:03:52,231 Looks like he's been in a pretty bad fight. 49 00:03:52,265 --> 00:03:54,800 Yeah. Pa. Pa, let me help him in the house. 50 00:03:54,833 --> 00:03:56,399 You forget about it. 51 00:03:56,433 --> 00:03:57,733 Hop Sing all right. 52 00:03:57,766 --> 00:03:59,834 This Chinese business only. 53 00:04:04,101 --> 00:04:06,069 What did he mean by that, Pa? 54 00:04:06,102 --> 00:04:08,935 You don't think he was tangled up in one of them tong things 55 00:04:08,968 --> 00:04:10,002 we heard about, do you? 56 00:04:10,035 --> 00:04:11,536 No, I don't, son. 57 00:04:11,569 --> 00:04:13,103 The tong is a protective organization 58 00:04:13,136 --> 00:04:14,703 composed of civilized people. 59 00:04:14,736 --> 00:04:16,569 I wonder how much more of this has been going on? 60 00:04:16,602 --> 00:04:20,804 A lot of it, particularly in the California gold mines. 61 00:04:20,837 --> 00:04:23,138 I didn't think any of it had spread over the mountains. 62 00:04:23,172 --> 00:04:25,371 Well, why would anybody want to do a thing like this? 63 00:04:25,404 --> 00:04:29,039 Because Hop Sing is Chinese. 64 00:04:30,806 --> 00:04:34,472 That's the craziest thing I ever heard of, Pa. 65 00:04:34,505 --> 00:04:35,807 I feel like going in there 66 00:04:35,840 --> 00:04:37,673 and tearing that town apart board by board. 67 00:04:37,707 --> 00:04:39,174 No, you won't, son. 68 00:04:39,206 --> 00:04:40,606 You'll go to Jimmy Chang's birthday party tomorrow, 69 00:04:40,641 --> 00:04:41,908 just as you planned. 70 00:04:41,941 --> 00:04:43,474 I suppose we just forget about the fact 71 00:04:43,507 --> 00:04:44,808 that somebody beat up on Hop Sing? 72 00:04:44,841 --> 00:04:46,108 We're not going to forget about it, 73 00:04:46,141 --> 00:04:47,508 but we're not going to stir up more trouble 74 00:04:47,542 --> 00:04:50,076 for the Chinese than they already have. 75 00:05:16,547 --> 00:05:18,714 Hoss, you sure you got enough money? 76 00:05:18,747 --> 00:05:21,313 Oh, yes, sir, Pa. We done paid for Jimmy Chang's present. 77 00:05:21,346 --> 00:05:22,481 We're just gonna go pick it up. 78 00:05:22,514 --> 00:05:24,281 All right. We'll see you later. 79 00:05:24,314 --> 00:05:26,414 Come on. 80 00:05:28,649 --> 00:05:31,049 What was it you wanted, Lee Chang? 81 00:05:31,083 --> 00:05:33,116 Oh, today is birthday of my son. 82 00:05:33,149 --> 00:05:34,817 Oh, ain't that nice? 83 00:05:34,850 --> 00:05:39,884 I would like to buy 18 small American flags. 84 00:05:39,918 --> 00:05:41,384 All right. 85 00:05:41,417 --> 00:05:43,151 Why, um, 86 00:05:43,185 --> 00:05:45,451 you're plumb out of them flags, ain't you, Hammond? 87 00:05:45,484 --> 00:05:47,052 Hmm? 88 00:05:47,086 --> 00:05:49,019 Oh, yeah. Yeah, that's right. 89 00:05:49,052 --> 00:05:51,152 I-I forgot. 90 00:05:51,186 --> 00:05:53,853 I don't have any American flags, Chang. I'm sorry. 91 00:05:53,886 --> 00:05:55,853 What are you sorry for? 92 00:05:58,587 --> 00:06:00,021 I don't have any. 93 00:06:00,054 --> 00:06:02,220 You'll have to go some other place. 94 00:06:02,253 --> 00:06:03,388 Uh, thank you. 95 00:06:03,421 --> 00:06:05,988 I will try Campbell's on C Street. 96 00:06:06,022 --> 00:06:08,588 He don't have none, either. 97 00:06:08,621 --> 00:06:10,856 And neither does anybody else in town. 98 00:06:27,726 --> 00:06:30,059 Lee Chang, my friend! 99 00:06:30,093 --> 00:06:33,393 Ah, Mr. Ben. Mr. Adam. 100 00:06:33,426 --> 00:06:35,493 It would seem my unworthy nephew 101 00:06:35,526 --> 00:06:37,460 feeds you the food to bring good health. 102 00:06:37,493 --> 00:06:39,861 It would seem Hop Sing feeds my brother Hoss 103 00:06:39,894 --> 00:06:41,527 a few extra servings, too. 104 00:06:41,561 --> 00:06:43,294 It is a big day in your life, Chang. 105 00:06:43,327 --> 00:06:45,495 You can be mighty proud of that boy of yours. 106 00:06:45,528 --> 00:06:49,096 Mr. Cartwright, could I ask you a question, please? 107 00:06:49,129 --> 00:06:50,930 Well, of course. Anything you want. You know that. 108 00:06:50,963 --> 00:06:54,896 There are customs of your people I do not understand. 109 00:06:54,930 --> 00:06:57,897 I had wished for my son an American birthday party. 110 00:06:57,931 --> 00:06:59,430 I wouldn't worry about it. 111 00:06:59,464 --> 00:07:00,797 Just give him a cake with candles. 112 00:07:00,831 --> 00:07:05,798 Oh, yes. It must be candles and not flags. 113 00:07:05,832 --> 00:07:07,665 Well, what do you mean, Chang? 114 00:07:07,698 --> 00:07:11,133 I had thought to put American flags on the cake, 115 00:07:11,166 --> 00:07:12,966 but I understand it is not permitted. 116 00:07:12,999 --> 00:07:14,467 Who says so? 117 00:07:14,500 --> 00:07:17,600 Oh, it's no matter. 118 00:07:19,600 --> 00:07:22,534 Chang, did Hammond refuse to sell you American flags 119 00:07:22,568 --> 00:07:23,835 to put on Jimmy's cake? 120 00:07:23,868 --> 00:07:26,036 I did not understand. 121 00:07:26,069 --> 00:07:27,402 I do not wish trouble. 122 00:07:44,238 --> 00:07:46,538 Adam. Ben. It's good to see you. 123 00:07:46,572 --> 00:07:49,139 And what can I do for my favorite customers? 124 00:07:49,172 --> 00:07:52,539 We'd like to buy some American flags. 125 00:07:52,573 --> 00:07:56,874 I don't have any of them little ones, Ben. 126 00:07:56,907 --> 00:07:59,907 And how did you know we wanted some of those little ones? 127 00:07:59,941 --> 00:08:02,042 Yeah. Maybe we wanted a great big one. 128 00:08:02,075 --> 00:08:03,708 Well, do ya? 129 00:08:03,742 --> 00:08:05,608 You running the store now, Jesse? 130 00:08:05,641 --> 00:08:07,008 No. 131 00:08:07,042 --> 00:08:10,009 No. I just take care of my own affairs, that's all. 132 00:08:10,043 --> 00:08:13,211 Well, then, stay out of ours. 133 00:08:13,243 --> 00:08:16,710 You pack a grudge a long time, Adam. 134 00:08:16,744 --> 00:08:19,277 Well, how about it, Hammond? 135 00:08:19,311 --> 00:08:21,478 I'm just sure we don't have none. 136 00:08:21,511 --> 00:08:25,079 Now, why don't you take a nice, hard look? 137 00:08:29,345 --> 00:08:31,713 They were right here. 138 00:08:31,747 --> 00:08:35,114 Well, here's some of 'em. 139 00:08:35,147 --> 00:08:37,681 I didn't know I had any left. 140 00:08:37,714 --> 00:08:41,215 See, that's three, four, five, six, seven... 141 00:08:41,247 --> 00:08:42,414 How many of 'em did you need? 142 00:08:42,447 --> 00:08:44,782 Eighteen. 143 00:08:44,815 --> 00:08:47,248 They're to be put on a birthday cake. 144 00:08:47,281 --> 00:08:49,549 Oh. 145 00:08:49,583 --> 00:08:51,583 There's a few extra. 146 00:08:51,616 --> 00:08:53,549 That'll be a dollar. 147 00:08:58,517 --> 00:09:00,451 Thank you. 148 00:09:07,619 --> 00:09:09,552 Adam. 149 00:09:09,586 --> 00:09:11,452 You shouldn't let Jesse Tibbs 150 00:09:11,486 --> 00:09:13,420 get under your skin that way. 151 00:09:13,453 --> 00:09:14,787 I can't help it. 152 00:09:14,820 --> 00:09:17,121 He's nothing but a cattle thief and a hired gun, 153 00:09:17,154 --> 00:09:18,354 and yet he walks around loose. 154 00:09:18,387 --> 00:09:20,122 He'll trap himself in time. 155 00:09:20,155 --> 00:09:22,088 (hammering) 156 00:09:32,157 --> 00:09:33,623 Andy Fulmer? 157 00:09:33,656 --> 00:09:35,124 Well, this town's getting pretty hard up 158 00:09:35,157 --> 00:09:37,191 for somebody to run for mayor, isn't it? 159 00:09:37,225 --> 00:09:40,591 Adam, is Jesse Tibbs still foreman 160 00:09:40,624 --> 00:09:43,692 of that ranch that Andy Fulmer bought out south of Carson? 161 00:09:43,725 --> 00:09:45,725 As far as I know. 162 00:09:45,759 --> 00:09:47,993 Mm. 163 00:09:48,026 --> 00:09:51,826 Hop Sing, the business with the flags with Lee Chang... 164 00:09:51,860 --> 00:09:54,094 Yeah, that sounds just about like the kind of tactics 165 00:09:54,128 --> 00:09:56,360 that Fulmer would use. 166 00:09:56,393 --> 00:09:59,161 First the Irish and now the Chinese. 167 00:09:59,194 --> 00:10:01,394 "America for the Americans." 168 00:10:01,428 --> 00:10:03,428 It's a pretty tired platform. 169 00:10:03,461 --> 00:10:05,362 Adam, do me a favor, will you? 170 00:10:05,395 --> 00:10:06,996 Take these flags over to Lee Chang. 171 00:10:07,029 --> 00:10:09,462 Tell him that Hammond just misunderstood him. 172 00:10:09,496 --> 00:10:10,963 What are you up to? 173 00:10:10,996 --> 00:10:14,296 Somebody I want to talk to. 174 00:10:19,765 --> 00:10:22,464 MAN: Come in. 175 00:10:24,365 --> 00:10:25,966 Ah. Ben Cartwright. 176 00:10:25,999 --> 00:10:27,432 I'm rightly honored. 177 00:10:27,465 --> 00:10:30,000 To what do I owe the pleasure of this visit, Mr. Cartwright? 178 00:10:30,033 --> 00:10:32,566 You don't have to go through any of the formalities, Mr. Fulmer. 179 00:10:32,600 --> 00:10:34,299 We've known each other for some time. 180 00:10:34,333 --> 00:10:37,300 Well. 181 00:10:37,334 --> 00:10:38,667 What school did you get that from? 182 00:10:38,701 --> 00:10:41,568 School of hard knocks. Same one you went to, Ben. 183 00:10:41,602 --> 00:10:45,268 Only I don't call myself a lawyer. 184 00:10:45,301 --> 00:10:48,036 Folks get in trouble, they come to me for advice. 185 00:10:48,070 --> 00:10:49,336 Ain't nothin' in the law 186 00:10:49,369 --> 00:10:52,402 says I can't charge a fee for helpin' 'em. 187 00:10:52,436 --> 00:10:54,637 Now, just what did you have on your mind, Ben? 188 00:10:56,670 --> 00:10:58,370 Andy... 189 00:10:58,403 --> 00:11:01,772 I understand you're fixing to run for mayor. 190 00:11:01,805 --> 00:11:03,671 That's right. 191 00:11:05,372 --> 00:11:06,539 Andy, what's your platform? 192 00:11:07,639 --> 00:11:10,740 Virginia City for Virginia City. 193 00:11:10,774 --> 00:11:12,607 Short, sweet and to the point. 194 00:11:12,640 --> 00:11:13,774 You like that? 195 00:11:13,807 --> 00:11:16,374 Well, that depends on what it means. 196 00:11:16,407 --> 00:11:18,142 It means Virginia City belongs 197 00:11:18,175 --> 00:11:20,142 to the folks that made it what it is. 198 00:11:20,175 --> 00:11:22,209 It means we don't want outsiders. 199 00:11:22,243 --> 00:11:23,809 Well, now, what's your definition 200 00:11:23,842 --> 00:11:25,375 of an outsider, Andy? 201 00:11:25,408 --> 00:11:29,077 Well, now, Ben, you live outside the city. 202 00:11:29,110 --> 00:11:31,576 You can't vote for me anyhow, even if you would, 203 00:11:31,610 --> 00:11:34,111 but I'll be glad to spell it out for you, anyway. 204 00:11:34,145 --> 00:11:37,477 It means our town's being overrun by foreigners 205 00:11:37,511 --> 00:11:39,044 who are willing to work for nothing, 206 00:11:39,078 --> 00:11:40,879 and they're takin' the bread and butter out of the mouths 207 00:11:40,912 --> 00:11:42,645 of folks like us who built this country. 208 00:11:44,612 --> 00:11:47,213 Now, by foreigners, Andy, who do you mean? 209 00:11:47,247 --> 00:11:50,713 The, um, the Irish? Or the Welsh? 210 00:11:50,746 --> 00:11:52,747 Or the Chinese? 211 00:11:52,781 --> 00:11:55,680 Now, before you start givin' me any high-flown talk 212 00:11:55,714 --> 00:11:57,715 about prejudice, you just stop and remember 213 00:11:57,748 --> 00:11:59,848 this camp's full of those same Irishmen and Welshmen 214 00:11:59,882 --> 00:12:01,182 and Cornishmen, 215 00:12:01,215 --> 00:12:03,249 and those are the very people I mean to protect. 216 00:12:03,281 --> 00:12:05,083 I wasn't going to give you any high-flown talk 217 00:12:05,116 --> 00:12:06,382 about prejudice, Andy. 218 00:12:06,415 --> 00:12:09,850 I just wanted to know where you stood. 219 00:12:09,884 --> 00:12:11,717 Yeah... 220 00:12:11,750 --> 00:12:13,251 Does that mean you're against me, Ben? 221 00:12:14,350 --> 00:12:17,152 Well, Andy, it means that... 222 00:12:17,185 --> 00:12:20,284 if I find out that you or any of your boys 223 00:12:20,317 --> 00:12:23,786 had anything to do with beating up my cook, 224 00:12:23,819 --> 00:12:26,452 I'll tie a rope around you 225 00:12:26,485 --> 00:12:29,087 and I'll drag you up and down Main Street. 226 00:12:30,187 --> 00:12:31,787 Now, Ben, 227 00:12:31,820 --> 00:12:35,155 like I said before, you don't live in this city, 228 00:12:35,188 --> 00:12:37,687 and you can't vote for me nohow. 229 00:12:37,721 --> 00:12:40,522 So why don't you just stay out of this campaign. 230 00:12:40,555 --> 00:12:43,855 I guess you just invited me in, Andy. 231 00:12:48,856 --> 00:12:50,791 (door closes) 232 00:12:57,892 --> 00:13:00,658 Hoss. Little Joe. 233 00:13:00,691 --> 00:13:01,892 Doggone that Jimmy Chang. 234 00:13:01,925 --> 00:13:03,592 Just when I got his surprise birthday present 235 00:13:03,626 --> 00:13:06,059 right out in the open, we would have to run into him. 236 00:13:06,093 --> 00:13:08,760 I didn't expect to see you till tonight. 237 00:13:08,794 --> 00:13:10,560 You are coming to the party, aren't you? 238 00:13:10,593 --> 00:13:11,794 Sure we're coming, Jimmy. 239 00:13:11,827 --> 00:13:13,027 What's the matter, Hoss? 240 00:13:13,060 --> 00:13:17,162 Uh... we really gonna eat bird's nest? 241 00:13:17,195 --> 00:13:19,561 My father said he felt the same way 242 00:13:19,594 --> 00:13:22,062 about the first piece of apple pie he ever saw. 243 00:13:22,096 --> 00:13:23,163 See you later. 244 00:13:23,196 --> 00:13:25,295 I got to get to the stable and get to work. 245 00:13:25,328 --> 00:13:26,797 Take it easy, Jimmy. 246 00:13:26,830 --> 00:13:28,264 He's a good kid. 247 00:13:28,296 --> 00:13:29,264 Yeah. 248 00:13:29,296 --> 00:13:31,164 Made up his mind to go to college, 249 00:13:31,197 --> 00:13:32,464 and he'll do it, too. 250 00:13:32,497 --> 00:13:34,798 You reckon he knew this was his birthday present? 251 00:13:34,831 --> 00:13:36,731 If he couldn't figure that out, 252 00:13:36,764 --> 00:13:38,932 he sure has no sense going to college. 253 00:13:43,732 --> 00:13:45,399 (horse whinnying) 254 00:13:49,599 --> 00:13:51,201 Hey, good looking. 255 00:13:51,234 --> 00:13:54,168 You know better than to say a thing like that in public. 256 00:13:58,334 --> 00:14:01,202 You didn't seem to mind it so much last night. 257 00:14:01,235 --> 00:14:04,369 Why, Billy Wheeler, I wasn't even with you last night. 258 00:14:04,402 --> 00:14:06,636 Then who were you with, Sally? 259 00:14:06,669 --> 00:14:11,070 Tommy Gaines or Ned Wilkins or-or the Pierce kid? 260 00:14:11,104 --> 00:14:12,737 Or maybe him? 261 00:14:14,471 --> 00:14:16,604 What if I was? 262 00:14:18,038 --> 00:14:20,106 If I didn't know you was making fun, 263 00:14:20,139 --> 00:14:21,472 I'd slap your mouth. 264 00:14:21,505 --> 00:14:23,139 Let go of me. 265 00:14:25,039 --> 00:14:28,174 Suppose I tell your daddy what you just said. 266 00:14:28,207 --> 00:14:30,807 What do you think old J.R. would do to you, huh? 267 00:14:30,840 --> 00:14:33,141 (chuckles) 268 00:14:33,175 --> 00:14:35,574 Now you just be nice and I won't tell. 269 00:14:37,176 --> 00:14:39,009 Let go of her. 270 00:14:39,042 --> 00:14:40,308 Let go of her! 271 00:14:40,341 --> 00:14:42,142 Why don't you try and make me. 272 00:14:45,277 --> 00:14:48,509 Boy, you just made the biggest mistake of your life. 273 00:14:48,543 --> 00:14:50,377 Biggest mistake you'll ever make. 274 00:14:54,845 --> 00:14:56,112 Oh, Jimmy. 275 00:14:57,545 --> 00:14:59,511 Oh, let me look at that cut. 276 00:15:03,646 --> 00:15:05,445 That's all right, Miss Sally. 277 00:15:05,479 --> 00:15:06,780 Leave me alone. 278 00:15:06,814 --> 00:15:08,847 All I did was bathe your face. 279 00:15:08,880 --> 00:15:10,847 A girl would do that for anyone. 280 00:15:10,880 --> 00:15:13,881 Yes, anyone. 281 00:15:13,915 --> 00:15:17,148 I didn't mean it the way it sounded. 282 00:15:17,182 --> 00:15:21,482 That's all right, I'm used to it. 283 00:15:21,515 --> 00:15:24,683 Here, I'll put some more water on it. 284 00:15:26,616 --> 00:15:28,083 Sally. 285 00:15:28,117 --> 00:15:29,449 Father. 286 00:15:29,483 --> 00:15:30,884 Get into the house. 287 00:15:30,918 --> 00:15:31,884 But, Father... 288 00:15:31,918 --> 00:15:33,018 Did you hear me? 289 00:15:33,051 --> 00:15:34,350 Why, what have I done? 290 00:15:34,384 --> 00:15:35,918 You've disgraced my name, 291 00:15:35,951 --> 00:15:37,385 flouting yourself in front of this heathen. 292 00:15:37,418 --> 00:15:38,752 I was just helping Jimmy. 293 00:15:38,785 --> 00:15:40,019 Billy Wheeler hit him. 294 00:15:40,052 --> 00:15:42,086 And I thank Billy Wheeler for that. 295 00:15:42,120 --> 00:15:43,686 Father, how can you say that? 296 00:15:43,719 --> 00:15:45,053 Jimmy didn't do anything. 297 00:15:45,086 --> 00:15:47,486 You get into the house before I thrash you. 298 00:15:47,519 --> 00:15:49,021 I'm not afraid of you, Father. 299 00:15:49,054 --> 00:15:50,420 I haven't done anything wrong. 300 00:15:50,453 --> 00:15:52,687 Every time I look at a boy, you see evil. 301 00:15:52,720 --> 00:15:53,788 Shame! 302 00:15:53,822 --> 00:15:54,788 Sally! 303 00:15:54,822 --> 00:15:56,255 You keep away from her. 304 00:15:56,289 --> 00:15:57,922 You shouldn't have done that, Mr. Ridley. 305 00:15:57,955 --> 00:15:59,689 Why, you... 306 00:15:59,722 --> 00:16:01,089 Oh, Father, no! No, Father! 307 00:16:01,123 --> 00:16:02,190 No! 308 00:16:02,223 --> 00:16:03,923 (gunshot) 309 00:16:11,891 --> 00:16:13,891 You've killed her. 310 00:16:22,325 --> 00:16:24,194 No. 311 00:16:24,227 --> 00:16:26,093 No. 312 00:16:26,127 --> 00:16:27,260 No. 313 00:16:39,662 --> 00:16:43,629 I told you it was the biggest mistake you ever made. 314 00:16:43,663 --> 00:16:46,429 Boy, I sure told you. 315 00:16:56,398 --> 00:16:57,798 I wouldn't be too worried 316 00:16:57,832 --> 00:16:59,699 if I was you, Lee Chang, about Jimmy. 317 00:16:59,732 --> 00:17:01,133 He'll be around in a minute. 318 00:17:01,166 --> 00:17:03,599 Old man Ridley probably gave him a few extra chores to do. 319 00:17:03,632 --> 00:17:05,234 You know Mr. Ridley, he's tougher than nails. 320 00:17:05,267 --> 00:17:06,400 Oh, Jimmy not mind. 321 00:17:06,433 --> 00:17:07,400 He work hard. 322 00:17:07,433 --> 00:17:08,667 He do what Mr. Ridley tell him. 323 00:17:11,367 --> 00:17:13,734 What do you think, Hoss? 324 00:17:13,768 --> 00:17:15,235 I don't know. 325 00:17:15,268 --> 00:17:17,569 That boy's so dang anxious to make his college money, 326 00:17:17,602 --> 00:17:19,535 he done forgot his own birthday party. 327 00:17:19,569 --> 00:17:21,802 He's almost an hour late. 328 00:17:21,836 --> 00:17:22,937 (door opening) 329 00:17:22,970 --> 00:17:25,503 Jimmy! 330 00:17:25,536 --> 00:17:26,803 Jimmy! 331 00:17:26,837 --> 00:17:28,170 Jimmy, what happened to you? 332 00:17:28,205 --> 00:17:30,504 Hop Sing, get some water and some towels, quick. 333 00:17:30,537 --> 00:17:32,205 What is it, my son? 334 00:17:32,238 --> 00:17:33,971 They were chasing me. 335 00:17:34,004 --> 00:17:35,172 Who was? 336 00:17:35,206 --> 00:17:36,905 I had to fight 'em off, Hoss! 337 00:17:36,939 --> 00:17:38,239 They wanted to kill me! 338 00:17:38,272 --> 00:17:39,839 Why? What did you do? 339 00:17:39,872 --> 00:17:41,773 Little Joe, I didn't do anything. 340 00:17:41,806 --> 00:17:43,240 Well, something must have happened. 341 00:17:43,273 --> 00:17:44,873 Sally Ridley is dead. 342 00:17:44,906 --> 00:17:46,407 Her father shot her. 343 00:17:46,440 --> 00:17:47,941 It was an accident. 344 00:17:47,974 --> 00:17:49,540 They think I killed her. 345 00:17:49,574 --> 00:17:52,275 Now look, Jimmy, I want you to tell me the whole story 346 00:17:52,309 --> 00:17:53,641 right from the very beginning. 347 00:17:53,675 --> 00:17:55,608 It was an accident, Joe. 348 00:17:55,641 --> 00:17:57,175 I liked Sally. 349 00:17:57,209 --> 00:17:58,742 I wouldn't ever hurt her. 350 00:17:58,776 --> 00:18:00,109 (glass breaking) 351 00:18:03,043 --> 00:18:04,710 JESSE: We know he's in there. 352 00:18:04,743 --> 00:18:05,910 Send him out. 353 00:18:05,944 --> 00:18:08,077 Send him out or we're coming in to get him. 354 00:18:08,110 --> 00:18:09,211 Somebody will get hurt. 355 00:18:11,811 --> 00:18:13,344 Just keep calm. 356 00:18:13,377 --> 00:18:15,145 Ain't nobody gonna hurt that boy. 357 00:18:15,178 --> 00:18:17,579 We'll handle this thing proper. 358 00:18:17,612 --> 00:18:19,146 Little Joe, you come cover me. 359 00:18:24,047 --> 00:18:26,113 First man that tries to come in this house 360 00:18:26,147 --> 00:18:27,914 is going to have to climb over me. 361 00:18:27,948 --> 00:18:30,181 We're not looking for any fight. 362 00:18:30,215 --> 00:18:31,614 We want the boy is all. 363 00:18:31,647 --> 00:18:33,381 Well, you ain't getting him. 364 00:18:33,415 --> 00:18:34,949 He killed somebody. 365 00:18:34,982 --> 00:18:36,782 And he's gonna get what's coming to him. 366 00:18:36,815 --> 00:18:38,682 Now that's a bit hasty, Billy. 367 00:18:38,715 --> 00:18:40,416 Suppose we give him a choice. 368 00:18:40,449 --> 00:18:42,382 Either we take the boy in jail 369 00:18:42,416 --> 00:18:43,716 or we get a rope. 370 00:18:43,749 --> 00:18:45,218 What about it? 371 00:18:47,084 --> 00:18:49,417 You wait here. 372 00:18:58,719 --> 00:19:00,652 Will they take my son? 373 00:19:00,686 --> 00:19:02,854 No, Lee Chang, if anybody does any taking around here, 374 00:19:02,887 --> 00:19:04,486 it's gonna be Little Joe and me. 375 00:19:04,520 --> 00:19:06,553 But you believe Jimmy? 376 00:19:06,587 --> 00:19:08,654 Look, don't worry, Lee Chang. 377 00:19:08,688 --> 00:19:10,322 Sheriff Halstead's a fair and honest man. 378 00:19:10,354 --> 00:19:12,155 He'll know the truth when he hears it. 379 00:19:12,188 --> 00:19:15,722 Father, in America, a man is innocent until proven guilty. 380 00:19:15,755 --> 00:19:17,089 Isn't that right, Hoss? 381 00:19:20,289 --> 00:19:21,857 That's right, Jimmy. Go on. 382 00:19:21,890 --> 00:19:23,456 Let's go, Hoss. 383 00:19:27,291 --> 00:19:29,791 Hop Sing, Adam's gonna stop by for us. 384 00:19:29,824 --> 00:19:31,457 Tell him we're down at the jail. 385 00:19:45,493 --> 00:19:47,294 Why did you let them have him? 386 00:19:47,328 --> 00:19:48,827 We could have strung him up. 387 00:19:48,861 --> 00:19:50,928 Billy, Billy, Billy. 388 00:19:50,962 --> 00:19:53,461 Don't you remember what Fulmer said? 389 00:19:53,494 --> 00:19:55,528 What we do is let it boil. 390 00:19:55,561 --> 00:19:58,330 We just let it boil. 391 00:20:05,097 --> 00:20:07,965 Now you've told me the whole truth? 392 00:20:07,998 --> 00:20:09,931 You sure you've left nothing out, son? 393 00:20:09,965 --> 00:20:13,431 I've told you just the way it happened. 394 00:20:13,464 --> 00:20:15,132 Well, I'm inclined to believe him. 395 00:20:15,166 --> 00:20:17,333 How many other folks will, is the question. 396 00:20:17,365 --> 00:20:18,932 Well, I believe him. 397 00:20:18,966 --> 00:20:20,933 I've known Jimmy and his family a long time. 398 00:20:20,967 --> 00:20:22,067 They're good people. 399 00:20:22,100 --> 00:20:23,300 Sure they're good people, 400 00:20:23,334 --> 00:20:25,100 but that doesn't tip the scales. 401 00:20:25,133 --> 00:20:27,701 Not with some who have political ambitions. 402 00:20:27,734 --> 00:20:30,134 You mean Andy Fulmer. 403 00:20:30,168 --> 00:20:32,702 Yeah. He's been waiting for this kind of thing to happen 404 00:20:32,735 --> 00:20:34,668 ever since he declared for mayor. 405 00:20:36,202 --> 00:20:38,103 Come on, boy. 406 00:20:42,070 --> 00:20:45,071 Jimmy, everything's gonna be all right. 407 00:20:47,537 --> 00:20:49,905 (keys jingling) 408 00:20:49,938 --> 00:20:51,705 This is for your own protection, Jimmy. 409 00:20:51,738 --> 00:20:54,172 You'll be better off here than you will at home. 410 00:20:54,205 --> 00:20:56,606 I understand, Sheriff. 411 00:20:56,639 --> 00:21:00,039 See, Jimmy, this doesn't mean that you're guilty. 412 00:21:00,073 --> 00:21:02,607 Even an innocent man, if he's suspected of murder, 413 00:21:02,640 --> 00:21:04,573 can't be allowed to roam the streets. 414 00:21:04,607 --> 00:21:06,307 I know. 415 00:21:06,341 --> 00:21:08,108 You'll be all right here. 416 00:21:20,910 --> 00:21:23,143 All right, Billy, send him in. 417 00:21:29,944 --> 00:21:32,079 How are you, Mr. Ridley? 418 00:21:32,112 --> 00:21:33,246 Andy. 419 00:21:33,279 --> 00:21:34,612 Won't you sit down. 420 00:21:38,180 --> 00:21:40,746 All of our sympathies are with you, Mr. Ridley. 421 00:21:40,779 --> 00:21:42,914 We all want you to know how deeply we feel 422 00:21:42,947 --> 00:21:46,081 for you in this hour of your great loss. 423 00:21:46,114 --> 00:21:48,148 Thank you, Andy. 424 00:21:48,182 --> 00:21:50,182 It's a tragedy, Mr. Ridley. 425 00:21:50,215 --> 00:21:52,448 It's a real tragedy. 426 00:21:52,481 --> 00:21:55,216 And if we hadn't let the bars down in the first place, 427 00:21:55,250 --> 00:21:58,316 a thing like this couldn't ever have happened. 428 00:21:58,350 --> 00:22:00,483 Now you know me, Mr. Ridley. 429 00:22:00,516 --> 00:22:02,850 I speak my mind plain. 430 00:22:02,884 --> 00:22:05,985 Your daughter went out with lots of American boys, didn't she? 431 00:22:06,018 --> 00:22:07,718 Sure she did. 432 00:22:07,751 --> 00:22:09,618 Pretty little thing like her. 433 00:22:09,651 --> 00:22:11,417 And did any of those American boys 434 00:22:11,451 --> 00:22:14,019 ever act any way other than decent with her? 435 00:22:14,052 --> 00:22:15,552 Of course not. 436 00:22:15,585 --> 00:22:18,153 Would an American boy have shot her down in cold blood? 437 00:22:18,187 --> 00:22:21,853 There's something I think you should know. 438 00:22:21,887 --> 00:22:24,355 That boy didn't kill my daughter. 439 00:22:24,387 --> 00:22:27,121 It was an accident. 440 00:22:27,154 --> 00:22:28,921 I had the gun. 441 00:22:28,954 --> 00:22:30,455 The gun went off. 442 00:22:30,488 --> 00:22:33,455 The boy didn't kill my daughter, Andy. 443 00:22:33,488 --> 00:22:34,755 I did. 444 00:22:34,788 --> 00:22:38,357 Now you just sit there, Mr. Ridley. 445 00:22:38,389 --> 00:22:40,456 You had a very trying day. 446 00:22:42,690 --> 00:22:45,258 Jesse, haven't you got some work to do? 447 00:22:45,291 --> 00:22:47,558 Sure. Sure, Andy. 448 00:22:54,959 --> 00:22:58,492 You know, sometimes when a man suffers a great tragedy 449 00:22:58,525 --> 00:23:00,727 it can affect his mind. 450 00:23:00,760 --> 00:23:02,660 You understand that, don't you, Mr. Ridley? 451 00:23:02,693 --> 00:23:04,961 Yes, yes, I understand that. 452 00:23:04,995 --> 00:23:08,494 And in his grief, he-he might forget things 453 00:23:08,527 --> 00:23:12,562 or even imagine things that never really happened. 454 00:23:12,595 --> 00:23:15,896 Yes, yes, that's true. 455 00:23:18,097 --> 00:23:20,429 I'm sorry to say this, old friend, 456 00:23:20,463 --> 00:23:22,564 but I see signs of that in you. 457 00:23:24,265 --> 00:23:26,898 In your eagerness to do what's right, 458 00:23:26,931 --> 00:23:30,099 you're willing to shoulder all the blame for Sally's death. 459 00:23:30,132 --> 00:23:32,366 Well, shouldn't I, Andy? 460 00:23:32,398 --> 00:23:35,833 Now, now let's face the truth. 461 00:23:35,866 --> 00:23:39,066 Didn't that boy, that James Chang, 462 00:23:39,100 --> 00:23:41,934 didn't he provoke whatever caused Sally's death? 463 00:23:45,034 --> 00:23:50,401 As the Lord is my judge, that boy caused Sally to die. 464 00:23:50,434 --> 00:23:54,003 Yes, and our city's overrun with these undesirables. 465 00:23:54,036 --> 00:23:56,069 And that breeds the sort of thing that happened to you. 466 00:23:56,103 --> 00:23:57,904 And every decent citizen in this town 467 00:23:57,937 --> 00:23:59,970 wants to see that that don't never happen again. 468 00:24:00,004 --> 00:24:02,304 Now ain't that right, Mr. Ridley? 469 00:24:02,337 --> 00:24:03,938 Yes, yes, Andy. 470 00:24:03,971 --> 00:24:07,205 All right then. 471 00:24:07,238 --> 00:24:08,604 Now let's you and me sit down 472 00:24:08,638 --> 00:24:12,672 and examine what's really right for Virginia City. 473 00:24:12,705 --> 00:24:15,706 You ask me to order members of our tong 474 00:24:15,740 --> 00:24:18,140 to fight if need be, to protect your son. 475 00:24:18,173 --> 00:24:20,973 My son has not killed anyone. 476 00:24:21,007 --> 00:24:25,540 He has committed but one crime-- he is Chinese. 477 00:24:25,574 --> 00:24:28,608 Is James Chang Chinese? 478 00:24:28,642 --> 00:24:31,742 Has he not given up the ways of his ancestors? 479 00:24:31,775 --> 00:24:35,476 Has he not taken the dress and the custom of another people? 480 00:24:35,509 --> 00:24:37,776 He is ambitious. 481 00:24:37,809 --> 00:24:40,510 He desires to educate himself in this new land. 482 00:24:40,543 --> 00:24:43,577 He knows that one day the Chinese will their place 483 00:24:43,610 --> 00:24:47,045 alongside other people who have come from many other places 484 00:24:47,078 --> 00:24:48,811 to make this great country. 485 00:24:48,845 --> 00:24:52,346 Young eyes can see great distances, 486 00:24:52,380 --> 00:24:56,046 and risk is the privilege of youth. 487 00:24:56,079 --> 00:24:59,281 Your son has accepted the new ways 488 00:24:59,314 --> 00:25:02,513 and with this, he has accepted the risk. 489 00:25:02,546 --> 00:25:04,481 He is my son. 490 00:25:04,514 --> 00:25:07,215 And they talk in the streets of killing him. 491 00:25:07,248 --> 00:25:11,782 It is written, it is better to sacrifice one lamb 492 00:25:11,815 --> 00:25:14,616 than to cause the slaughter of the entire flock. 493 00:25:19,750 --> 00:25:22,251 Some men will fight 494 00:25:22,285 --> 00:25:24,517 even to save a lamb. 495 00:25:25,784 --> 00:25:27,518 (indistinct murmuring) 496 00:25:27,551 --> 00:25:29,885 Order. Order, please. 497 00:25:29,919 --> 00:25:32,920 Now I don't want to have to remind you folks 498 00:25:32,953 --> 00:25:35,686 this is an official inquest 499 00:25:35,719 --> 00:25:37,853 and I expect order. 500 00:25:37,886 --> 00:25:39,388 Continue, Mr. Wheeler. 501 00:25:39,420 --> 00:25:44,289 I said I seen this Chinese boy carryin' on with Sally Ridley, 502 00:25:44,322 --> 00:25:46,389 so, naturally, I went and told her father. 503 00:25:46,421 --> 00:25:48,554 You know the rest. 504 00:25:48,588 --> 00:25:50,489 Now, Your Honor, 505 00:25:50,522 --> 00:25:52,622 aren't we taking an awful lot for granted here? 506 00:25:52,656 --> 00:25:54,390 Now surely, Your Honor, 507 00:25:54,422 --> 00:25:56,690 Ben Cartwright's been around long enough 508 00:25:56,723 --> 00:25:58,157 to know the facts when he hears them. 509 00:25:58,190 --> 00:26:00,523 But this is not a trial, Andy. 510 00:26:00,556 --> 00:26:01,991 It's an inquest. 511 00:26:03,758 --> 00:26:04,891 Is that all, boy? 512 00:26:06,758 --> 00:26:08,226 Well, ain't that enough, Your Honor? 513 00:26:08,259 --> 00:26:10,326 Don't get smart with me, son. 514 00:26:10,359 --> 00:26:14,927 Now you just get down, and let's have the next witness. 515 00:26:14,960 --> 00:26:17,559 Miss Amanda Ridley. 516 00:26:24,494 --> 00:26:27,595 Now, Amanda, just tell us in your own words 517 00:26:27,628 --> 00:26:28,762 what happened last night. 518 00:26:28,795 --> 00:26:31,996 Jimmy Chang killed my sister. 519 00:26:32,030 --> 00:26:34,230 (murmuring) 520 00:26:34,263 --> 00:26:35,796 Order. Order in the court, please. 521 00:26:35,829 --> 00:26:38,497 Order. Order, please. (banging gavels) 522 00:26:38,530 --> 00:26:42,097 Amanda, we're not passing judgment here. 523 00:26:42,131 --> 00:26:43,965 We're just trying to get the facts. 524 00:26:43,998 --> 00:26:46,198 Well, what did you expect? 525 00:26:46,232 --> 00:26:49,133 Everybody in town knows what kind of a girl my sister was. 526 00:26:49,166 --> 00:26:51,899 Always flaunting herself, fluffing her hair, 527 00:26:51,933 --> 00:26:54,699 and mincing around boys. 528 00:26:54,732 --> 00:26:56,767 What's the matter with her? 529 00:26:56,800 --> 00:26:58,234 She's jealous of her own sister. 530 00:26:58,267 --> 00:27:00,234 (gavel banging) 531 00:27:02,268 --> 00:27:03,768 Um, please, Amanda. 532 00:27:03,801 --> 00:27:06,501 I know how hard this must be for you. 533 00:27:06,534 --> 00:27:09,069 But all we want to hear is what you saw. 534 00:27:09,102 --> 00:27:11,769 Well, I heard a shot. 535 00:27:11,802 --> 00:27:13,170 I ran to the stable. 536 00:27:13,203 --> 00:27:15,536 There was Jimmy Chang, bending over my sister. 537 00:27:15,569 --> 00:27:16,736 There was a gun next to him. 538 00:27:18,237 --> 00:27:19,971 My poor father was standing there, 539 00:27:20,004 --> 00:27:22,004 just staring. 540 00:27:22,038 --> 00:27:24,104 And the gun was by Jimmy Chang? 541 00:27:24,138 --> 00:27:25,538 It was right by him. 542 00:27:25,571 --> 00:27:26,905 Right where he dropped it. 543 00:27:26,939 --> 00:27:28,438 Now, Your Honor, 544 00:27:28,471 --> 00:27:30,439 how do we know that was Jimmy Chang's gun? 545 00:27:30,472 --> 00:27:31,773 Who saw him drop it there? Now, Ben... 546 00:27:31,806 --> 00:27:34,173 Now, Ben, you're not trying to tell us 547 00:27:34,206 --> 00:27:35,673 that gun just fell out of the sky, are you? 548 00:27:35,706 --> 00:27:36,840 (laughing) 549 00:27:36,874 --> 00:27:38,174 Ben Cartwright, 550 00:27:38,207 --> 00:27:40,507 I'm not going to put up with any more of your outbursts. 551 00:27:40,540 --> 00:27:43,108 (people murmuring) 552 00:27:43,142 --> 00:27:45,975 All right, Amanda. That's all. 553 00:27:49,909 --> 00:27:52,442 Mr. Ridley, will you take the stand? 554 00:27:59,044 --> 00:28:03,045 Mr. Ridley, do you feel the testimony you've heard here 555 00:28:03,078 --> 00:28:04,611 is substantial to the way it happened? 556 00:28:04,644 --> 00:28:08,046 As the Lord is my witness, 557 00:28:08,079 --> 00:28:10,413 that boy caused the death of my daughter. 558 00:28:10,445 --> 00:28:12,846 Thank you, Mr. Ridley. 559 00:28:12,880 --> 00:28:15,213 You may step down. (gavel banging) 560 00:28:15,247 --> 00:28:17,180 Jimmy Chang, stand up. 561 00:28:20,514 --> 00:28:23,882 It is the finding of this inquiry that you, Jimmy Chang, 562 00:28:23,915 --> 00:28:25,748 stand trial for the murder of Sally Ridley. 563 00:28:25,782 --> 00:28:27,648 (gavel banging) 564 00:28:27,682 --> 00:28:28,782 Inquest adjourned. 565 00:28:32,350 --> 00:28:35,150 I sure don't want to miss that trial. 566 00:28:35,183 --> 00:28:37,251 They'll hang him for sure, won't they, Mr. Fulmer? 567 00:28:37,284 --> 00:28:40,850 Ah, that's hard to tell. Jury trial? 568 00:28:40,884 --> 00:28:44,451 Sometimes you just can't depend on a jury. 569 00:28:44,484 --> 00:28:46,885 It's like I told you boys before, 570 00:28:46,918 --> 00:28:49,286 when I take over this town, I want it clean. 571 00:28:50,386 --> 00:28:52,286 Maybe... 572 00:28:52,320 --> 00:28:55,887 Maybe we ought to see to it there ain't no trial, boss. 573 00:28:55,920 --> 00:29:00,688 Jesse, I sure like the way you think. 574 00:29:08,056 --> 00:29:11,090 We owe an obligation to this town, boys. 575 00:29:11,123 --> 00:29:12,489 Andy's right. 576 00:29:12,523 --> 00:29:14,424 We're all merchants. We all earn our living here. 577 00:29:14,456 --> 00:29:15,856 If we let the Chinese take over, 578 00:29:15,890 --> 00:29:17,291 our property would be worthless. 579 00:29:17,325 --> 00:29:20,158 You never spoke truer words, Cyrus. 580 00:29:20,191 --> 00:29:21,991 That's my way of thinking exactly. 581 00:29:22,024 --> 00:29:23,825 And if it wasn't my way of thinking, 582 00:29:23,858 --> 00:29:26,225 I wouldn't be running for mayor. 583 00:29:26,259 --> 00:29:28,259 (laughing) 584 00:29:28,292 --> 00:29:29,826 One thing, Andy. 585 00:29:29,859 --> 00:29:31,826 I ain't a man to jump into things, you know. 586 00:29:31,859 --> 00:29:33,360 Well, you ain't a man to stand by 587 00:29:33,393 --> 00:29:34,894 and watch your own house burn down 588 00:29:34,927 --> 00:29:36,961 without tossin' on a pail of water, either, are you, Cyrus? 589 00:29:36,994 --> 00:29:39,394 No. 590 00:29:39,428 --> 00:29:41,895 If we let that Chinaman get away with killin' that white girl, 591 00:29:41,928 --> 00:29:44,861 it's just the same as sayin' we don't even care 592 00:29:44,895 --> 00:29:46,996 what happens to our own wives and daughters. 593 00:29:47,029 --> 00:29:50,096 Well, what do you think we ought to do, Andy? 594 00:29:50,129 --> 00:29:53,297 I think we ought to put a stop to it right now. 595 00:29:53,331 --> 00:29:54,930 (others murmuring agreement) 596 00:30:00,731 --> 00:30:03,864 Looks like you're a little off your game today, Little Joe. 597 00:30:04,966 --> 00:30:07,099 Mmm. 598 00:30:13,800 --> 00:30:16,034 BEN: Sheriff? 599 00:30:16,068 --> 00:30:18,567 They're holding a meeting over at Hammond's store. 600 00:30:18,600 --> 00:30:20,068 I don't like the looks of it. 601 00:30:20,101 --> 00:30:21,868 Andy Fulmer in the height of his glory. 602 00:30:21,902 --> 00:30:23,269 A so-called cause 603 00:30:23,302 --> 00:30:25,336 and a hotheaded audience to listen to his ranting. 604 00:30:25,369 --> 00:30:27,569 What do you think it will come to, Pa? 605 00:30:27,602 --> 00:30:29,203 I don't know. 606 00:30:29,236 --> 00:30:31,203 But if Fulmer can fire up that crowd enough, 607 00:30:31,236 --> 00:30:32,803 they'll sure enough try to break Jimmy out of jail. 608 00:30:32,836 --> 00:30:35,237 Oh. Don't you think we can hold 'em off, Pa? 609 00:30:35,271 --> 00:30:37,171 No. I got no right to ask you Cartwrights 610 00:30:37,204 --> 00:30:38,637 to get mixed up in this thing. 611 00:30:38,670 --> 00:30:40,905 You got no help, either, have you? 612 00:30:40,938 --> 00:30:43,105 Oh, you want to get rid of me, Sheriff, 613 00:30:43,138 --> 00:30:44,972 you're going to have to throw me out. 614 00:30:45,005 --> 00:30:47,739 Jimmy Chang's a friend of mine. 615 00:30:47,772 --> 00:30:50,006 Well, Sheriff? 616 00:30:50,039 --> 00:30:51,540 Well, I won't lie 617 00:30:51,573 --> 00:30:55,207 and say that I'm not pleased, but... 618 00:30:55,240 --> 00:30:56,740 Well, to make this thing legal-like, 619 00:30:56,773 --> 00:31:00,541 I'd better swear you all in as deputies. 620 00:31:00,574 --> 00:31:02,008 That's good. 621 00:31:02,041 --> 00:31:05,475 Always did want to wear one of them deputy badges, anyhow. 622 00:31:17,844 --> 00:31:19,544 Ben? 623 00:31:22,712 --> 00:31:23,812 Looks like you were right. 624 00:31:25,979 --> 00:31:28,679 I don't think there's any more doubt about it, Sheriff. 625 00:31:34,214 --> 00:31:36,014 There's only one way to avoid trouble 626 00:31:36,047 --> 00:31:37,714 and that's by getting that boy out of town fast. 627 00:31:37,747 --> 00:31:39,715 But I can't rightly do that, Ben. 628 00:31:39,748 --> 00:31:40,982 Well, you can't rightly let them come in 629 00:31:41,015 --> 00:31:42,248 and lynch him, either, can you? 630 00:31:42,282 --> 00:31:46,149 Ben, Jimmy Chang has been indicted for murder. 631 00:31:46,183 --> 00:31:48,216 It's my sworn duty to uphold the law. 632 00:31:48,249 --> 00:31:51,117 And it's also the sworn duty of you and your sons now. 633 00:31:51,150 --> 00:31:52,883 What are we supposed to do, sit here and wait? 634 00:31:52,917 --> 00:31:54,117 That's the way it is. 635 00:31:54,150 --> 00:31:56,050 LITTLE JOE: Look, Pa, even if we get Jimmy out, 636 00:31:56,084 --> 00:31:58,551 we got to get him past those men. 637 00:32:00,651 --> 00:32:03,419 Yeah. I suppose nothing would make Fulmer happier 638 00:32:03,453 --> 00:32:04,585 than to kill Jimmy Chang 639 00:32:04,618 --> 00:32:06,353 while attempting to break jail. 640 00:32:06,386 --> 00:32:08,853 Now, look, Ray, there's no law 641 00:32:08,886 --> 00:32:10,920 that says a deputy can't walk out of here, is there? 642 00:32:10,953 --> 00:32:12,886 No, there isn't. 643 00:32:12,920 --> 00:32:14,221 If you boys want to change your mind, 644 00:32:14,254 --> 00:32:16,121 I can release you from any obligations. 645 00:32:16,154 --> 00:32:17,421 No, that's not what I meant. 646 00:32:17,455 --> 00:32:19,554 I just don't like the idea of sitting around here 647 00:32:19,587 --> 00:32:21,255 while Andy Fulmer calls every turn. 648 00:32:21,289 --> 00:32:23,122 What's on your mind, son? 649 00:32:23,155 --> 00:32:25,356 Well, Pa, I can't help thinking about Amanda 650 00:32:25,389 --> 00:32:27,589 and the way she behaved on the witness stand. 651 00:32:27,622 --> 00:32:29,556 Now, I've known her a long time. 652 00:32:29,589 --> 00:32:31,256 I just don't believe she's turned that bitter. 653 00:32:31,290 --> 00:32:33,458 You think you might want to talk to her? 654 00:32:33,490 --> 00:32:34,690 I'd like to try. 655 00:32:34,724 --> 00:32:38,158 Oh. It's worth a chance. 656 00:32:38,192 --> 00:32:40,558 Maybe through her, you could break down Ridley's story. 657 00:32:45,226 --> 00:32:47,460 I don't like the idea of you going out there, though. 658 00:32:47,492 --> 00:32:49,394 Hoss and I can cover him, Pa. 659 00:32:49,427 --> 00:32:51,294 No, that would be playing right into Fulmer's hands. 660 00:32:51,327 --> 00:32:53,260 Then there'd be three less guns in here 661 00:32:53,294 --> 00:32:54,526 for him to worry about. 662 00:32:54,560 --> 00:32:55,861 I'll get through all right, Pa. 663 00:32:55,894 --> 00:32:58,095 I wasn't thinking of you getting through, Adam. 664 00:32:58,128 --> 00:33:00,295 I was thinking of you getting back in. 665 00:33:00,328 --> 00:33:02,229 You know, don't sell Fulmer short. 666 00:33:02,262 --> 00:33:03,695 He's got Ridley on his side 667 00:33:03,729 --> 00:33:05,463 and he's going to do everything in his power to keep him there. 668 00:33:05,495 --> 00:33:07,930 Well, I'm gonna risk it. 669 00:33:07,963 --> 00:33:10,496 Mm-hmm. All right, Adam. 670 00:33:18,530 --> 00:33:20,932 Good luck, Adam. 671 00:33:31,633 --> 00:33:33,667 What's the matter, Cartwright? 672 00:33:33,700 --> 00:33:34,834 The stink of that woman killer 673 00:33:34,867 --> 00:33:36,267 get too thick for you in there? 674 00:33:36,301 --> 00:33:38,534 You get out of my way. 675 00:33:41,168 --> 00:33:42,902 You sure are proddy, Adam. 676 00:33:42,936 --> 00:33:45,403 Ain't no law says we can't stand out here in the street. 677 00:33:45,436 --> 00:33:47,203 Yeah. Why are you Cartwrights so nervous? 678 00:33:47,236 --> 00:33:48,371 We ain't doin' nothing. 679 00:33:48,404 --> 00:33:51,304 Well, just keep on doing it. 680 00:34:06,773 --> 00:34:08,307 May I come in? 681 00:34:08,340 --> 00:34:10,107 I suppose it would be all right. 682 00:34:17,607 --> 00:34:20,042 My father isn't home. 683 00:34:20,075 --> 00:34:22,309 Well, it's really you I wanted to talk to, Amanda. 684 00:34:22,342 --> 00:34:24,010 Would you like to sit down? 685 00:34:24,043 --> 00:34:27,310 Thank you. 686 00:34:27,343 --> 00:34:28,743 Well, all of us used to have 687 00:34:28,776 --> 00:34:30,543 some mighty good times in this house. 688 00:34:30,577 --> 00:34:33,277 We haven't entertained since mother died. 689 00:34:36,145 --> 00:34:37,345 Seven years? 690 00:34:37,379 --> 00:34:39,711 It must get kind of lonely for you sometimes. 691 00:34:39,745 --> 00:34:42,113 I had obligations 692 00:34:42,146 --> 00:34:44,679 and I assumed those obligations. 693 00:34:46,179 --> 00:34:49,513 Have to be at such a high price? 694 00:34:49,546 --> 00:34:51,747 Do you think it's been easy, keeping the household together 695 00:34:51,780 --> 00:34:52,880 with mother gone? 696 00:34:52,913 --> 00:34:56,348 No, I don't. I... 697 00:34:56,382 --> 00:34:58,448 I watched my own father do it for years. 698 00:34:58,482 --> 00:35:01,049 Yes, but Sally did everything she could 699 00:35:01,082 --> 00:35:02,483 to make things difficult. 700 00:35:02,515 --> 00:35:05,816 Yeah. Pa had his moments with all of us, too. 701 00:35:05,850 --> 00:35:07,384 She had no respect for anything. 702 00:35:07,417 --> 00:35:09,283 Not for me or for my father. 703 00:35:09,317 --> 00:35:11,784 Look, Amanda, stop feeling sorry for yourself. 704 00:35:11,817 --> 00:35:13,984 Life hasn't passed you by. 705 00:35:14,018 --> 00:35:16,051 Why can't you Cartwrights mind your own business 706 00:35:16,084 --> 00:35:17,352 and let us mind ours? 707 00:35:17,386 --> 00:35:18,952 Because it happens to be everybody's business 708 00:35:18,985 --> 00:35:21,219 when a boy's life is at stake. 709 00:35:21,252 --> 00:35:22,786 You can stand there and say that to me 710 00:35:22,819 --> 00:35:24,086 when my sister's been murdered? 711 00:35:24,120 --> 00:35:26,020 What do you expect me to do? 712 00:35:26,053 --> 00:35:27,487 Go over there to Jimmy Chang 713 00:35:27,519 --> 00:35:28,920 and tell him it was all a big mistake? 714 00:35:28,954 --> 00:35:30,653 If that's what it was, yes. 715 00:35:30,687 --> 00:35:32,187 Jimmy Chang said he didn't have a gun. 716 00:35:32,221 --> 00:35:33,388 He said it was an accident. 717 00:35:33,421 --> 00:35:35,688 Now, look, Amanda, I've always admired you 718 00:35:35,721 --> 00:35:37,088 because you had the courage to stand up 719 00:35:37,122 --> 00:35:38,255 for what you thought was right. 720 00:35:38,288 --> 00:35:41,390 Sally was just exactly the way you used to be. 721 00:35:41,423 --> 00:35:42,922 No more and no less. 722 00:35:42,956 --> 00:35:46,089 You don't need to pretend with me, Amanda. 723 00:35:49,523 --> 00:35:51,324 (crying) 724 00:35:51,357 --> 00:35:54,058 Oh. 725 00:35:54,091 --> 00:35:57,392 Adam, I... I've been so alone. 726 00:36:02,126 --> 00:36:04,093 What should I do? 727 00:36:04,127 --> 00:36:06,027 Tell the truth. 728 00:36:06,060 --> 00:36:07,260 What are you doing in my house, 729 00:36:07,293 --> 00:36:08,726 Cartwright? 730 00:36:08,760 --> 00:36:11,261 Is no woman safe in this town? 731 00:36:11,294 --> 00:36:13,128 How dare you persecute my daughter. 732 00:36:13,161 --> 00:36:16,162 It's not your daughter that's being persecuted. 733 00:36:16,195 --> 00:36:17,795 There's a young boy over in that jail 734 00:36:17,828 --> 00:36:19,561 who's just about to face a lynch mob. 735 00:36:19,595 --> 00:36:22,030 That boy is a murderer and a heathen! 736 00:36:22,063 --> 00:36:23,662 He has been indicted for his crime! 737 00:36:23,696 --> 00:36:25,596 Indicted but not convicted. 738 00:36:25,629 --> 00:36:29,597 Or don't you think Jimmy Chang deserves a fair trial? 739 00:36:29,630 --> 00:36:31,530 James Chang will have a fair trial. 740 00:36:31,563 --> 00:36:33,064 Not unless you tell Andy Fulmer 741 00:36:33,097 --> 00:36:34,631 that's what you want him to have. 742 00:36:34,664 --> 00:36:37,298 Well, Mr. Fulmer is an honorable man. 743 00:36:37,332 --> 00:36:39,565 He doesn't need me to tell him what to do. 744 00:36:39,599 --> 00:36:41,166 What's the matter, Mr. Ridley? 745 00:36:41,199 --> 00:36:42,932 You afraid to face up to Andy Fulmer 746 00:36:42,966 --> 00:36:46,401 and the principles you value so highly? 747 00:36:51,300 --> 00:36:53,035 I fear no man. 748 00:36:53,068 --> 00:36:56,068 Well, then, talk to him! 749 00:36:56,101 --> 00:36:58,535 I'll go with you, Father. 750 00:37:06,569 --> 00:37:08,237 (men clamoring) 751 00:37:08,270 --> 00:37:10,038 What right's he got to stand trial, anyway? 752 00:37:10,071 --> 00:37:12,371 He ain't even no citizen! 753 00:37:12,405 --> 00:37:14,338 We gonna let those Cartwrights tell us how to run our town? 754 00:37:14,371 --> 00:37:15,872 They don't live in Virginia City. 755 00:37:15,905 --> 00:37:17,938 And this town is for us that lives here, for us Americans. 756 00:37:17,972 --> 00:37:19,905 (men murmuring agreement) 757 00:37:19,938 --> 00:37:21,273 BILLY: There are only three Cartwrights in there. 758 00:37:21,306 --> 00:37:23,340 Adam left. 759 00:37:23,373 --> 00:37:26,040 And we'll see to it he don't get back in again. 760 00:37:26,073 --> 00:37:27,573 I say rush the jail! 761 00:37:27,607 --> 00:37:29,007 Sheriff Halstead will be on our side 762 00:37:29,041 --> 00:37:30,974 when he sees we mean business. (men murmuring agreement) 763 00:37:34,574 --> 00:37:36,708 What are you up to, Cartwright? 764 00:37:36,741 --> 00:37:39,809 Just out for a walk with some friends of mine. 765 00:37:39,842 --> 00:37:41,143 What's the matter, Jesse? 766 00:37:41,176 --> 00:37:42,209 You seem nervous. 767 00:37:42,243 --> 00:37:45,177 Mr. Ridley, is-is Adam trying to force you 768 00:37:45,210 --> 00:37:47,210 to do something against your will? 769 00:37:47,244 --> 00:37:49,576 No man forces me against my will. 770 00:37:50,878 --> 00:37:53,811 I want to talk with Mr. Fulmer. 771 00:37:53,844 --> 00:37:55,644 You wanted to talk to me, J.R.? 772 00:37:57,279 --> 00:37:59,678 I've got to talk to you about everything. 773 00:37:59,712 --> 00:38:01,112 About those people out there. 774 00:38:01,146 --> 00:38:03,147 Why, certainly, J.R., not a man in this town 775 00:38:03,180 --> 00:38:04,846 can't speak to me whenever he wants to. 776 00:38:04,880 --> 00:38:06,880 You come right on in. Miss Amanda? 777 00:38:06,913 --> 00:38:09,847 (men clamoring nearby) 778 00:38:16,282 --> 00:38:18,516 Let's, uh, step into my private office. 779 00:38:18,548 --> 00:38:20,417 We can talk freely there. 780 00:38:20,450 --> 00:38:22,250 I'll wait out here. 781 00:38:28,984 --> 00:38:31,751 (men continue clamoring) 782 00:38:32,985 --> 00:38:34,951 Won't you sit down, Amanda? 783 00:38:34,985 --> 00:38:36,085 Thank you. 784 00:38:36,118 --> 00:38:37,419 J.R.? 785 00:38:41,552 --> 00:38:43,353 Now, then... 786 00:38:43,386 --> 00:38:46,320 what was it you wanted to say to me, J.R.? 787 00:38:46,354 --> 00:38:48,987 I want those people out there to know the truth. 788 00:38:49,020 --> 00:38:51,921 I want to tell them what I told you this morning. 789 00:38:51,954 --> 00:38:54,888 Mm-hmm. And what did you tell me this morning, J.R.? 790 00:38:54,921 --> 00:38:56,855 Why, that Jimmy Chang is innocent. 791 00:38:56,889 --> 00:38:59,256 That my daughter's death was an accident. 792 00:38:59,289 --> 00:39:01,756 And what did I say then, Mr. Ridley? 793 00:39:01,790 --> 00:39:04,257 I just don't remember. 794 00:39:04,290 --> 00:39:06,524 Didn't I say that I wanted to help you? 795 00:39:06,556 --> 00:39:08,791 Didn't I say that the people of Virginia City 796 00:39:08,824 --> 00:39:10,458 were behind you 100%? 797 00:39:10,491 --> 00:39:13,492 Did you see all those people out there in that street? 798 00:39:13,526 --> 00:39:15,092 Why do you think they're there? 799 00:39:15,125 --> 00:39:18,159 They're there because they're your friends, J.R., 800 00:39:18,192 --> 00:39:20,126 just as I'm your friend. 801 00:39:20,160 --> 00:39:22,793 Because we both believe in the same principles. 802 00:39:22,826 --> 00:39:26,127 We believe in honesty and decency... 803 00:39:26,161 --> 00:39:27,860 and the American way. 804 00:39:27,894 --> 00:39:29,693 Now, ain't that right, Mr. Ridley? 805 00:39:29,727 --> 00:39:31,195 Yes. I suppose so. 806 00:39:31,228 --> 00:39:32,362 Father... 807 00:39:32,395 --> 00:39:34,195 Now, you don't suppose; you know. 808 00:39:34,228 --> 00:39:37,695 Those people are out there because they're your friends. 809 00:39:37,729 --> 00:39:40,463 They're out there to honor you. 810 00:39:40,496 --> 00:39:42,463 They're there to honor a man 811 00:39:42,496 --> 00:39:45,330 who stood up in his hour of great tragedy, 812 00:39:45,364 --> 00:39:47,197 not for his own sake, 813 00:39:47,230 --> 00:39:50,031 but for the sake of an entire city. 814 00:39:50,065 --> 00:39:53,265 Now, are you gonna let them down, J.R.? 815 00:39:53,298 --> 00:39:56,232 Are you gonna let your daughter die in vain? 816 00:40:00,534 --> 00:40:03,100 (men continue clamoring) 817 00:40:04,699 --> 00:40:07,634 They're waiting for you out there, J.R. 818 00:40:14,868 --> 00:40:17,069 Well, Mr. Ridley? 819 00:40:17,102 --> 00:40:20,370 I have no right to stand in the way of my friends, 820 00:40:20,403 --> 00:40:22,036 the people here in Virginia City. 821 00:40:22,070 --> 00:40:23,403 FULMER: Like I say, J.R., 822 00:40:23,437 --> 00:40:25,737 I like your ideas fine-- you talk to me anytime. 823 00:40:25,770 --> 00:40:28,037 The door's always open. 824 00:40:30,771 --> 00:40:32,571 (sighs) What happened in there? 825 00:40:32,604 --> 00:40:34,472 Adam, it was horrible. 826 00:40:34,505 --> 00:40:37,540 It's as if my father has no mind of his own. 827 00:40:37,572 --> 00:40:39,373 Well, I'll change his mind. 828 00:40:39,406 --> 00:40:40,572 No, Adam. 829 00:40:40,605 --> 00:40:42,107 Let me do it. 830 00:40:42,140 --> 00:40:45,274 I can make him understand that he's got to tell the truth. 831 00:40:45,307 --> 00:40:47,441 All right, if you think you can. 832 00:40:47,474 --> 00:40:49,508 Remember, Amanda, Jimmy Chang's life 833 00:40:49,542 --> 00:40:52,008 depends on your father telling the truth. 834 00:40:52,041 --> 00:40:54,575 I realize that now, Adam. 835 00:40:54,608 --> 00:40:56,376 Come along, Amanda. 836 00:41:09,311 --> 00:41:12,379 Just where do you think you're going, Cartwright? 837 00:41:12,412 --> 00:41:15,012 Now, why don't you leave those folks alone? 838 00:41:23,847 --> 00:41:26,281 Boys, boys, what's going on here? 839 00:41:26,314 --> 00:41:28,848 Cartwright here seemed to be in a hurry. 840 00:41:28,881 --> 00:41:32,182 We figured he was planning to pester the Ridleys some more. 841 00:41:32,215 --> 00:41:34,648 Now, you boys put those guns away. 842 00:41:34,681 --> 00:41:37,149 Jesse, you know we're not men of violence. 843 00:41:37,183 --> 00:41:39,283 You go right ahead, Mr. Cartwright. 844 00:41:39,316 --> 00:41:41,716 Just do whatever you like. 845 00:41:41,750 --> 00:41:44,217 I'll do just exactly that, Mr. Fulmer. 846 00:41:46,951 --> 00:41:49,418 You sure you don't want me to stop him, boss? 847 00:41:49,452 --> 00:41:51,552 Now, why should you do that, Jesse? 848 00:41:51,584 --> 00:41:54,852 Just when we got things right where we want them. 849 00:41:58,219 --> 00:42:00,353 Little Joe, did you ever taste anything 850 00:42:00,387 --> 00:42:01,886 like these jailhouse beans? 851 00:42:01,920 --> 00:42:05,521 Yeah. Yeah, but I'm trying not to remember it. 852 00:42:05,555 --> 00:42:09,221 What you mean to say is, you... you don't ever remember 853 00:42:09,254 --> 00:42:11,089 tasting anything as good, don't you? 854 00:42:12,556 --> 00:42:14,322 Yeah, that's what I mean. 855 00:42:14,355 --> 00:42:17,423 It's almost worth breaking a law to get this kind of chow. 856 00:42:19,390 --> 00:42:20,756 Jimmy, you ain't eat a bite of yours. 857 00:42:20,789 --> 00:42:22,458 Why don't you try to get some of that down. 858 00:42:22,491 --> 00:42:25,391 Thanks, Hoss, but I'm not hungry. 859 00:42:25,424 --> 00:42:27,024 Hungry? What's that got to do with it? 860 00:42:27,057 --> 00:42:29,425 You think the only time a man can eat is when he's hungry? 861 00:42:30,724 --> 00:42:31,958 Yeah, you haven't got any kind 862 00:42:31,991 --> 00:42:33,658 of fool idea like that, do you, Jimmy? 863 00:42:33,691 --> 00:42:36,159 I didn't kill Sally. 864 00:42:36,193 --> 00:42:38,359 You believe me, don't you, Hoss? 865 00:42:38,393 --> 00:42:39,625 (sighs) 866 00:42:39,659 --> 00:42:41,960 Jimmy, you ought... you ought to have more sense 867 00:42:41,993 --> 00:42:43,827 that to even ask such a question. 868 00:42:43,860 --> 00:42:47,228 But there are some people in this town who think I did. 869 00:42:47,261 --> 00:42:48,861 How can they, Hoss? 870 00:42:48,894 --> 00:42:51,428 (sighs): Jimmy, don't you worry none. 871 00:42:51,462 --> 00:42:53,429 You got lots of friends in this town. 872 00:42:53,463 --> 00:42:55,662 Friends that aren't gonna let you down. 873 00:42:55,695 --> 00:42:56,929 Here he comes. 874 00:42:56,962 --> 00:42:58,830 Let him in. 875 00:42:59,963 --> 00:43:02,097 (metal bar clattering) 876 00:43:04,697 --> 00:43:08,031 I really thought they'd try to stop you from getting back in. 877 00:43:08,064 --> 00:43:10,065 ADAM: Well, Fulmer's so sure of himself, he figured he didn't have to. 878 00:43:10,099 --> 00:43:12,466 BEN: Well, what about Amanda? Did you find out anything 879 00:43:12,499 --> 00:43:14,232 from her? Oh, I sure did. 880 00:43:14,265 --> 00:43:16,766 Anyway, I've convinced her she should tell the truth. 881 00:43:16,799 --> 00:43:18,333 I thought we had Ridley convinced, 882 00:43:18,366 --> 00:43:20,933 and then we got over to Fulmer's, and... 883 00:43:20,966 --> 00:43:24,434 I don't know, Fulmer's got some strange kind of hold on the man. 884 00:43:24,468 --> 00:43:26,800 He's... he's like so much clay in his hands. 885 00:43:26,834 --> 00:43:28,634 Anyway, Amanda's still working on him. 886 00:43:28,668 --> 00:43:31,068 Well, do you think she'll get anywhere with him? 887 00:43:31,102 --> 00:43:32,368 Well, if she doesn't, 888 00:43:32,402 --> 00:43:35,336 we've got a lynch mob on our hands. 889 00:43:37,036 --> 00:43:40,037 Oh, Father, how can I make you understand 890 00:43:40,070 --> 00:43:41,903 what I'm saying to you? 891 00:43:41,937 --> 00:43:43,870 I'm on the side of right. 892 00:43:43,903 --> 00:43:47,572 Right! You're just doing what Andy Fulmer wants you to do. 893 00:43:47,604 --> 00:43:49,538 That boy's gonna die! 894 00:43:49,572 --> 00:43:52,573 Your sister died, too, didn't she? 895 00:43:52,605 --> 00:43:54,239 Yes, she did. 896 00:43:54,272 --> 00:43:56,406 Until now, I... 897 00:43:56,440 --> 00:43:58,906 I don't believe I really cared. 898 00:43:58,940 --> 00:44:01,474 But now I know you don't care. 899 00:44:01,507 --> 00:44:03,974 How dare you speak like that to me! 900 00:44:04,007 --> 00:44:06,740 I dare speak like that because it's the truth. 901 00:44:06,774 --> 00:44:10,375 Your sister brought disgrace on us. 902 00:44:10,409 --> 00:44:12,775 Then it isn't really Jimmy Chang 903 00:44:12,808 --> 00:44:15,043 you're trying to punish, is it? 904 00:44:15,076 --> 00:44:18,009 You're trying to punish Sally. 905 00:44:23,578 --> 00:44:25,177 Father... 906 00:44:25,211 --> 00:44:28,245 was her death really an accident, 907 00:44:28,278 --> 00:44:31,078 or did you pull that trigger on purpose? 908 00:44:33,546 --> 00:44:36,246 Is that why you're afraid to talk? 909 00:44:38,347 --> 00:44:41,147 Amanda, as God is my witness, 910 00:44:41,180 --> 00:44:42,980 it was an accident. 911 00:44:43,013 --> 00:44:45,548 Then go out there and tell them. 912 00:44:46,881 --> 00:44:50,316 Oh, Father, we've both lied to ourselves. 913 00:44:50,349 --> 00:44:54,449 We never really believed the things we said about Sally. 914 00:44:54,483 --> 00:44:56,550 And if we let Jimmy Chang die, 915 00:44:56,584 --> 00:44:59,584 we'll really be condemning Sally. 916 00:44:59,616 --> 00:45:01,350 You and I, Father, 917 00:45:01,384 --> 00:45:03,084 we're the guilty ones. 918 00:45:12,918 --> 00:45:16,487 Now, boys, you all know where I stand. 919 00:45:16,520 --> 00:45:19,488 I'm just interested in doing what's right for our city! 920 00:45:19,521 --> 00:45:21,521 Are we gonna let those Cartwrights stand between us 921 00:45:21,554 --> 00:45:23,720 and what we know is right? I say let's rush 'em 922 00:45:23,753 --> 00:45:25,688 and get 'em out of that jail! Come on! 923 00:45:25,721 --> 00:45:29,388 (angry clamoring) 924 00:45:29,422 --> 00:45:31,189 Pa? 925 00:45:32,323 --> 00:45:34,123 Here they come. 926 00:45:34,156 --> 00:45:36,957 (clamoring) 927 00:45:36,990 --> 00:45:39,257 Let's put a few shots over their heads. 928 00:45:39,290 --> 00:45:40,790 That should scatter them. 929 00:45:40,823 --> 00:45:43,757 (guns blasting) 930 00:46:02,194 --> 00:46:03,461 Here, stop that! 931 00:46:03,495 --> 00:46:05,627 Stop it, everybody! Stop! 932 00:46:05,660 --> 00:46:06,962 Ridley. 933 00:46:06,995 --> 00:46:08,995 Yeah, it looks like she convinced him. Stop! 934 00:46:09,028 --> 00:46:10,828 Stop! Stop it, everybody! Stop! 935 00:46:10,862 --> 00:46:13,130 Get in here, J.R. Those Cartwrights'll kill you. 936 00:46:13,163 --> 00:46:15,629 It isn't the Cartwrights this town needs to fear, Fulmer. 937 00:46:15,662 --> 00:46:17,896 Aw, J.R., we understand each other... 938 00:46:17,929 --> 00:46:19,498 That won't work again, Andy. 939 00:46:19,531 --> 00:46:21,730 I'm gonna tell Sheriff Halstead the truth. 940 00:46:21,763 --> 00:46:23,630 Now, we've been through this before. 941 00:46:23,663 --> 00:46:25,731 I'm going to tell him the truth. 942 00:46:29,332 --> 00:46:31,299 Get him. 943 00:46:32,533 --> 00:46:34,299 (Amanda screams) 944 00:46:35,867 --> 00:46:37,334 (screams) 945 00:46:37,367 --> 00:46:38,467 You fool. 946 00:46:38,501 --> 00:46:39,933 Why did you kill him? 947 00:46:39,967 --> 00:46:41,367 Wha... What are you saying? 948 00:46:41,400 --> 00:46:43,034 You-you told me to kill him. 949 00:46:43,068 --> 00:46:45,168 Murderer. 950 00:46:45,201 --> 00:46:47,902 You filthy murderer! 951 00:46:49,302 --> 00:46:50,102 Get him! 952 00:46:50,136 --> 00:46:52,136 He just killed my best friend! 953 00:46:54,470 --> 00:46:56,403 Jesse, drop the gun. 954 00:46:59,737 --> 00:47:01,670 AMANDA (cries): Father! 955 00:47:03,404 --> 00:47:05,506 Father! 956 00:47:15,340 --> 00:47:17,807 My father wanted to tell you something. 957 00:47:17,840 --> 00:47:19,740 I know what it was, 958 00:47:19,773 --> 00:47:21,574 because I was part of it. 959 00:47:21,608 --> 00:47:24,175 We lied on the witness stand this morning. 960 00:47:24,208 --> 00:47:26,609 My sister's death was an accident. 961 00:47:26,641 --> 00:47:29,076 Jimmy Chang didn't have any gun. 962 00:47:29,109 --> 00:47:30,909 My father killed Sally. 963 00:47:30,942 --> 00:47:32,976 That's what he wanted to tell you. 964 00:47:36,544 --> 00:47:38,544 Well, Fulmer... 965 00:47:38,577 --> 00:47:40,210 three dead. 966 00:47:40,244 --> 00:47:41,878 You satisfied? 967 00:47:41,911 --> 00:47:44,411 You trying to make a murderer out of me, Ben? 968 00:47:44,445 --> 00:47:47,446 You tried to murder this town. 969 00:47:47,479 --> 00:47:49,945 You still want this man for your mayor? 970 00:47:49,979 --> 00:47:51,346 MEN: No! No! 971 00:47:51,379 --> 00:47:54,413 Hold on, wait a minute, folks. Hold it, hold it. 972 00:47:54,447 --> 00:47:57,147 Now, this is a... this is a terrible thing 973 00:47:57,180 --> 00:47:59,881 that's happened here today, and we sure don't want 974 00:47:59,914 --> 00:48:02,081 anything like that to happen here again. 975 00:48:02,114 --> 00:48:04,314 (men grumbling) Folks! Folks! 976 00:48:04,348 --> 00:48:06,315 Listen, you know how I stand, 977 00:48:06,349 --> 00:48:07,681 what I believe in. 978 00:48:09,781 --> 00:48:13,350 I just want to do what's right for Virginia City! 979 00:48:21,850 --> 00:48:24,418 I'm afraid you're at liberty, Mr. Chang. 980 00:48:25,951 --> 00:48:27,385 Come on, Jimmy, didn't you hear him? 981 00:48:27,418 --> 00:48:29,986 Or, don't tell me you done got to where you like it in here? 982 00:48:30,019 --> 00:48:32,253 But-but what... 983 00:48:32,286 --> 00:48:34,287 But what? I thought you were the one who had 984 00:48:34,320 --> 00:48:35,653 the fine ideas about going to college. 985 00:48:35,686 --> 00:48:37,220 Yes, I do, but... 986 00:48:37,254 --> 00:48:38,653 Well, if you're gonna go to college, Jimmy, 987 00:48:38,686 --> 00:48:40,787 you got to bust out of this jail before you can start. 988 00:48:40,821 --> 00:48:42,121 It's all right, Jimmy. 989 00:48:42,155 --> 00:48:43,854 Come on. 990 00:48:43,888 --> 00:48:45,622 You can go home. 991 00:48:45,654 --> 00:48:47,156 It's all over now. 992 00:48:47,189 --> 00:48:48,523 Go on! 72028

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.