Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,503 --> 00:00:09,503
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:00:09,503 --> 00:00:11,503
[breathing sharply]
3
00:00:14,193 --> 00:00:16,193
[shuddering]
4
00:00:23,124 --> 00:00:24,193
Martin, wake up.
5
00:00:24,296 --> 00:00:26,952
[panting]
6
00:00:34,745 --> 00:00:36,607
[door rattling]
7
00:00:36,710 --> 00:00:37,986
[Anita sighs]
8
00:00:43,607 --> 00:00:46,745
That beautiful mind
is working overtime.
9
00:00:47,848 --> 00:00:50,917
I was just thinking about back
in the day, before we had kids.
10
00:00:51,021 --> 00:00:53,986
Oh, don't get me wrong.
I'm not wishing them away.
11
00:00:54,089 --> 00:00:56,296
I love our family
something fierce.
12
00:00:56,400 --> 00:00:58,262
You don't have to tell me.
13
00:00:58,365 --> 00:00:59,848
And no need to explain.
14
00:00:59,952 --> 00:01:02,365
I think I know
where you're going.
15
00:01:02,469 --> 00:01:04,710
You always do.
16
00:01:04,814 --> 00:01:09,572
Things were a lot simpler
when it was just the two of us.
17
00:01:09,676 --> 00:01:12,917
Exactly. The problems
were with the world.
18
00:01:13,021 --> 00:01:16,089
And we were either innocent
or arrogant enough
19
00:01:16,193 --> 00:01:17,779
to believe
that we could solve them
20
00:01:17,883 --> 00:01:20,710
with a heartfelt vocal
or some civil disobedience.
21
00:01:20,814 --> 00:01:24,434
And sometimes we did.
Or came close.
22
00:01:25,434 --> 00:01:26,779
Now that mindset has turned
23
00:01:26,883 --> 00:01:29,986
once we had Nicole and Dani
and the grandkids.
24
00:01:30,089 --> 00:01:32,434
When they hurt, we bleed.
25
00:01:32,538 --> 00:01:34,676
Not so simple anymore.
26
00:01:35,676 --> 00:01:38,400
I could kill Bill Hamilton
with my bare hands.
27
00:01:38,503 --> 00:01:39,986
There'd be satisfaction in that.
28
00:01:40,089 --> 00:01:41,848
Mm-hmm.
29
00:01:41,952 --> 00:01:44,434
But as practical solutions go,
30
00:01:44,538 --> 00:01:47,089
any second thoughts
about the way forward?
31
00:01:47,193 --> 00:01:49,124
We don't have a choice.
32
00:01:49,227 --> 00:01:51,607
Martin must be protected.
33
00:01:52,710 --> 00:01:57,089
Unfortunately, that means Dani
will pay the price yet again.
34
00:02:04,296 --> 00:02:06,193
Obviously, I need
the room to handle
35
00:02:06,296 --> 00:02:08,365
this unexpected situation.
36
00:02:09,365 --> 00:02:10,883
We'll pick up when I'm done.
37
00:02:10,986 --> 00:02:12,745
Close the door, please.
38
00:02:24,124 --> 00:02:25,296
[Bill chuckles]
39
00:02:28,365 --> 00:02:30,745
Nicely done.
40
00:02:30,848 --> 00:02:32,365
Very dramatic.
41
00:02:32,469 --> 00:02:34,607
And blue.
Always been your color.
42
00:02:36,710 --> 00:02:39,262
You happy now? Hmm?
You feel better?
43
00:02:39,365 --> 00:02:41,607
Got a little something-something
out of your system?
44
00:02:43,365 --> 00:02:44,469
Not yet.
45
00:02:46,158 --> 00:02:47,434
I'm getting there.
46
00:02:57,021 --> 00:02:59,641
♪ ♪
47
00:03:26,986 --> 00:03:28,676
Who knew my baby girl
would grow up
48
00:03:28,779 --> 00:03:31,089
and have such a head
for business?
49
00:03:31,193 --> 00:03:33,227
I put her marketing concept
into place,
50
00:03:33,331 --> 00:03:35,365
and bookings increased
by ten percent.
51
00:03:35,469 --> 00:03:37,572
- Told you they would.
- Okay, impressive.
52
00:03:37,676 --> 00:03:38,883
Now, that's the type
of skill set
53
00:03:38,986 --> 00:03:40,021
that'll take you far in life.
54
00:03:40,124 --> 00:03:41,193
That's the plan.
55
00:03:41,296 --> 00:03:42,917
Speaking of plans,
did you decide
56
00:03:43,021 --> 00:03:44,814
to shoot the video bio here
or at the clinic?
57
00:03:44,917 --> 00:03:47,779
Um, I'd like your office to
highlight the professional side
58
00:03:47,883 --> 00:03:51,296
and the grounds at Uncle Ted's
for a more personal angle.
59
00:03:51,400 --> 00:03:53,986
Now, you're not camera shy,
are you?
60
00:03:54,089 --> 00:03:55,124
Not a bit.
61
00:03:55,227 --> 00:03:56,848
My beautiful wife
is getting an award
62
00:03:56,952 --> 00:03:59,400
for her prestigious work
as a psychiatrist.
63
00:03:59,503 --> 00:04:01,469
They want me on tape, I'm there.
64
00:04:01,572 --> 00:04:03,400
Andre and I were thinking
it'd be cool
65
00:04:03,503 --> 00:04:05,055
to hear you guys
tell your story.
66
00:04:05,158 --> 00:04:07,227
How you met, your first
impressions of each other.
67
00:04:07,331 --> 00:04:09,331
And what it's like to have
such a solid marriage.
68
00:04:09,434 --> 00:04:12,021
Everyone wants one.
Only few succeed.
69
00:04:12,124 --> 00:04:15,641
Well, I can talk about
this woman all day long.
70
00:04:17,814 --> 00:04:20,262
So good to see you, nephew.
71
00:04:20,365 --> 00:04:23,158
- You're looking well, too.
- Thank you.
72
00:04:23,262 --> 00:04:24,676
Man, um...
73
00:04:24,779 --> 00:04:26,848
Yeah, it was touch and go
there for a minute,
74
00:04:26,952 --> 00:04:28,607
but you guys
wouldn't let me fall.
75
00:04:29,986 --> 00:04:32,434
Y'all literally saved me.
76
00:04:32,538 --> 00:04:38,400
If I had... every second
of every day to spend trying,
77
00:04:38,503 --> 00:04:40,745
I could never repay you.
78
00:04:40,848 --> 00:04:41,883
Thank you.
79
00:04:44,883 --> 00:04:46,331
I love you, nephew.
80
00:04:49,607 --> 00:04:53,124
I met these fab folks
on my way to meet my sister.
81
00:04:53,227 --> 00:04:54,676
Are you really gonna post this?
82
00:04:54,779 --> 00:04:56,745
Check out my feed later.
You'll be there.
83
00:04:56,848 --> 00:04:58,641
[squealing, laughing]
84
00:04:58,745 --> 00:05:01,400
How do you stand
living your life so loud?
85
00:05:01,503 --> 00:05:04,296
You can't go anywhere without
being scrutinized and judged.
86
00:05:04,400 --> 00:05:07,434
Just part of being who I am
in the world we live in.
87
00:05:07,538 --> 00:05:09,296
And a good thing, too.
88
00:05:09,400 --> 00:05:11,538
My social media presence
is about to become
89
00:05:11,641 --> 00:05:12,986
more important than ever.
90
00:05:13,089 --> 00:05:14,607
Why? What's going on?
91
00:05:14,710 --> 00:05:16,021
I need your input.
92
00:05:16,124 --> 00:05:18,434
You're the only person
who's experienced our mother
93
00:05:18,538 --> 00:05:20,055
exactly the same way I have.
94
00:05:20,158 --> 00:05:22,021
Oh, God. What's she done now?
95
00:05:22,124 --> 00:05:24,331
It's what I'm about to do.
96
00:05:24,434 --> 00:05:28,055
I'm gonna shake things up, start
my own purse line with Kat.
97
00:05:28,158 --> 00:05:30,089
- Oh.
- Mm-hmm.
98
00:05:30,193 --> 00:05:33,021
Uh, and how does Mom feel
about you splitting your focus?
99
00:05:33,124 --> 00:05:35,848
I won't be. I'm quitting.
100
00:05:36,814 --> 00:05:39,158
Wait, you mean modeling?
101
00:05:39,262 --> 00:05:40,883
Bingo.
102
00:05:40,986 --> 00:05:44,400
The question being:
Where will that leave Mom?
103
00:05:45,400 --> 00:05:48,641
BILL:
Okay. Put on quite a show.
104
00:05:49,641 --> 00:05:54,986
Came in here wielding weapons
and slapping people. Hmm?
105
00:05:55,089 --> 00:05:58,986
Why, Dani? Huh?
What do you want?
106
00:05:59,986 --> 00:06:02,365
You know, beating you
with your own golf club
107
00:06:02,469 --> 00:06:05,710
and watching you die a slow,
agonizing death would be fun.
108
00:06:07,262 --> 00:06:09,883
But I'll settle for answers.
109
00:06:09,986 --> 00:06:12,021
How dare you, Bill?
110
00:06:12,124 --> 00:06:14,641
How dare you move your whore
into my community?
111
00:06:14,745 --> 00:06:16,331
[sighs]
112
00:06:16,434 --> 00:06:19,814
Hayley is not a whore, okay?
113
00:06:19,917 --> 00:06:22,710
And we like the house.
It suits our needs.
114
00:06:22,814 --> 00:06:23,883
You were gone.
115
00:06:23,986 --> 00:06:25,917
You left Fairmont
when you left me.
116
00:06:26,021 --> 00:06:27,193
Got a place in Eagle Harbor.
117
00:06:27,296 --> 00:06:28,503
Why can't you and Hayley
live there?
118
00:06:28,607 --> 00:06:29,883
I sold that house.
119
00:06:29,986 --> 00:06:31,607
Yeah. Been staying
at a suite at the Ritz
120
00:06:31,710 --> 00:06:32,676
until after the wedding.
121
00:06:32,779 --> 00:06:35,469
Okay, then buy someplace else.
122
00:06:35,572 --> 00:06:37,124
There are tons of communities
to choose from.
123
00:06:37,227 --> 00:06:39,745
Fairmont Crest is
the best address in Maryland.
124
00:06:39,848 --> 00:06:41,986
And it was my home
for many years.
125
00:06:42,089 --> 00:06:44,227
Do I need to remind you
how you ended up
126
00:06:44,331 --> 00:06:46,814
in Fairmont in the first place?
127
00:06:46,917 --> 00:06:50,365
It was because you were
married to me, Dani Dupree.
128
00:06:50,469 --> 00:06:53,021
It was my pedigree, my money,
129
00:06:53,124 --> 00:06:55,607
my family connections
that opened those gates to you.
130
00:06:55,710 --> 00:06:57,745
My father
who jump-started your career.
131
00:06:57,848 --> 00:07:00,055
If it weren't for me,
you would still be
132
00:07:00,158 --> 00:07:01,952
a lowly public servant
trying to make ends meet.
133
00:07:02,055 --> 00:07:03,296
[laughing]:
Okay. Okay.
134
00:07:03,400 --> 00:07:05,469
Get over yourself, Dani.
135
00:07:05,572 --> 00:07:07,538
Huh?
136
00:07:07,641 --> 00:07:09,986
I would be in the exact
same place that I am right now.
137
00:07:10,089 --> 00:07:11,676
I just would've gotten here
a different way.
138
00:07:11,779 --> 00:07:13,676
And I'm-a tell you something.
You didn't make me.
139
00:07:13,779 --> 00:07:16,227
And your father
didn't make me either.
140
00:07:16,331 --> 00:07:18,469
I made myself.
141
00:07:18,572 --> 00:07:20,710
And I brought you along
for the ride.
142
00:07:26,607 --> 00:07:28,986
Ooh. [laughing]
143
00:07:29,089 --> 00:07:30,779
You okay, Les? You seem down.
144
00:07:30,883 --> 00:07:32,814
What?
145
00:07:32,917 --> 00:07:34,641
Oh, sorry.
146
00:07:34,745 --> 00:07:36,986
That guy over there
reminded me of Alan.
147
00:07:37,089 --> 00:07:39,814
I drifted. [sighs]
148
00:07:39,917 --> 00:07:42,434
Sometimes it just happens.
149
00:07:42,538 --> 00:07:44,538
To be expected.
150
00:07:44,641 --> 00:07:47,641
Grief doesn't happen
in a straight line.
151
00:07:47,745 --> 00:07:50,365
And it hasn't been all that long
since you lost him.
152
00:07:50,469 --> 00:07:53,538
Alan filled the holes
in my heart.
153
00:07:53,641 --> 00:07:58,779
Since he's been gone, it's like
those spaces are just hollow.
154
00:07:59,745 --> 00:08:01,538
No. Mm-mm.
155
00:08:01,641 --> 00:08:03,055
Hey, listen.
156
00:08:03,158 --> 00:08:06,469
I am not trying to
bring you guys down, all right?
157
00:08:06,572 --> 00:08:10,607
So I would much rather
hear about the tea
158
00:08:10,710 --> 00:08:12,434
from those rich folks
behind the gates.
159
00:08:12,538 --> 00:08:16,227
So who is going to spill? Hmm?
160
00:08:16,331 --> 00:08:19,503
Well, I guess the big news
is what happened at
161
00:08:19,607 --> 00:08:20,952
the country club restaurant.
- Oh.
162
00:08:21,055 --> 00:08:24,021
Fairmont Crest is buzzing.
My phone totally blew up.
163
00:08:24,124 --> 00:08:25,434
Mine, too.
164
00:08:25,538 --> 00:08:27,055
Okay, what happened?
165
00:08:27,158 --> 00:08:28,917
Ooh. Dani almost put Hayley
on the floor.
166
00:08:29,021 --> 00:08:30,193
- What?
- Mm-hmm.
167
00:08:30,296 --> 00:08:32,572
From what I heard,
if it hadn't been for
168
00:08:32,676 --> 00:08:35,055
a barstool or a table
breaking her fall,
169
00:08:35,158 --> 00:08:37,400
Hayley would've been
ass over teakettle.
170
00:08:37,503 --> 00:08:39,124
- Dani pushed her?
- [Jan laughing]
171
00:08:39,227 --> 00:08:40,745
Punched her in the face.
172
00:08:40,848 --> 00:08:43,296
- Get out.
- MONA: No, it's true.
173
00:08:43,400 --> 00:08:45,193
In front of a whole house.
174
00:08:45,296 --> 00:08:48,021
- Now, that is delicious.
- Mm.
175
00:08:48,124 --> 00:08:49,538
And good for Dani.
176
00:08:49,641 --> 00:08:51,331
You know,
you can't home-wreck a woman
177
00:08:51,434 --> 00:08:53,124
and expect her not to react.
- Mm.
178
00:08:53,227 --> 00:08:55,779
Vanessa said
she wasn't surprised.
179
00:08:55,883 --> 00:08:58,089
She went to Dani's
this morning for coffee
180
00:08:58,193 --> 00:09:01,434
and found Dani throwing mugs
against the wall.
181
00:09:01,538 --> 00:09:03,365
Girl.
182
00:09:03,469 --> 00:09:05,227
- Ooh.
- [laughing]
183
00:09:06,262 --> 00:09:08,124
Anything to add?
184
00:09:08,227 --> 00:09:09,848
Hmm?
185
00:09:09,952 --> 00:09:11,089
Not really.
186
00:09:11,193 --> 00:09:14,021
Everything runs smoothly
at Nicole and Ted's.
187
00:09:14,124 --> 00:09:15,952
- Nothing but love.
- Aw.
188
00:09:16,055 --> 00:09:20,296
Must be wonderful being
Nicole Dupree Richardson.
189
00:09:20,400 --> 00:09:21,641
I wonder what it's like.
190
00:09:21,745 --> 00:09:25,296
Hmm. Talk about a woman
who has everything.
191
00:09:25,400 --> 00:09:28,745
Nicole deserves
all the blessings.
192
00:09:28,848 --> 00:09:31,469
She's an amazing,
inspirational person.
193
00:09:31,572 --> 00:09:34,158
It's no wonder Ted adores her.
194
00:09:35,158 --> 00:09:38,848
That first year after
the plane crash was the darkest
195
00:09:38,952 --> 00:09:41,434
I'd ever lived through.
196
00:09:41,538 --> 00:09:43,917
The shock, the grief.
197
00:09:44,021 --> 00:09:45,227
It was unbearable.
198
00:09:45,331 --> 00:09:48,193
To lose Stan and Ira
so suddenly.
199
00:09:48,296 --> 00:09:50,572
Ted and I haven't
flown together since.
200
00:09:50,676 --> 00:09:53,814
I'd hate to think who I would
have become if you guys had not
201
00:09:53,917 --> 00:09:56,814
insisted that I stay with you
those first few months.
202
00:09:56,917 --> 00:09:58,917
We were happy to help you
any way we could.
203
00:09:59,021 --> 00:10:01,331
You didn't just help me.
204
00:10:01,434 --> 00:10:04,745
You saved my life.
The three of you and Martin.
205
00:10:05,883 --> 00:10:07,227
I will always be grateful.
206
00:10:07,331 --> 00:10:09,607
There's nothing
you guys couldn't ask of me.
207
00:10:09,710 --> 00:10:12,124
We love you, Andre.
208
00:10:15,917 --> 00:10:17,503
So happy to have you home.
209
00:10:17,607 --> 00:10:19,848
For however long it lasts.
210
00:10:19,952 --> 00:10:21,400
Yeah. [clears throat]
211
00:10:21,503 --> 00:10:23,607
Hey, why don't
I turn the tables?
212
00:10:23,710 --> 00:10:25,400
I'll take a picture of you
for once.
213
00:10:25,503 --> 00:10:27,262
Nah, I'd rather you not.
214
00:10:27,365 --> 00:10:28,917
- Yeah.
- I'm not too keen
215
00:10:29,021 --> 00:10:31,227
on having my mug splashed
all over social media.
216
00:10:31,331 --> 00:10:34,055
Prefer my place to be
behind the camera.
217
00:10:34,158 --> 00:10:36,572
In fact, uh, join your parents.
Come on, back up, back up.
218
00:10:36,676 --> 00:10:38,952
All right, Nicole in the middle.
219
00:10:39,055 --> 00:10:40,365
Uncle Ted.
220
00:10:40,469 --> 00:10:42,952
Come on, man.
Loosen the jacket up.
221
00:10:43,055 --> 00:10:45,365
This looks good. Okay, cool.
222
00:10:46,400 --> 00:10:48,124
All right. [clears throat]
223
00:10:48,227 --> 00:10:49,883
All right, smile pretty now.
224
00:10:49,986 --> 00:10:51,262
Say "cheese."
225
00:10:51,365 --> 00:10:53,641
KAT:
Nobody does that, Dad.
226
00:10:55,021 --> 00:10:58,641
Here's the thing.
Mom is grown, and so are you.
227
00:10:58,745 --> 00:11:00,952
If modeling doesn't
float your boat anymore,
228
00:11:01,055 --> 00:11:03,331
you get to walk away
into whatever does.
229
00:11:03,434 --> 00:11:05,262
It's not that I'm ungrateful.
230
00:11:05,365 --> 00:11:07,952
Mom built a career
that's been very good to me.
231
00:11:08,055 --> 00:11:09,848
I make great money.
232
00:11:09,952 --> 00:11:12,262
Modeling is the reason why
I have a social media presence
233
00:11:12,365 --> 00:11:14,158
in the first place.
234
00:11:14,262 --> 00:11:17,021
But I want to do what's mine,
235
00:11:17,124 --> 00:11:19,779
not something
that Mom chose for me.
236
00:11:19,883 --> 00:11:21,607
Walk my own path. You know?
237
00:11:21,710 --> 00:11:23,331
Stop being under Mom's control.
238
00:11:23,434 --> 00:11:25,262
It's me, Chelsea.
239
00:11:25,365 --> 00:11:28,572
You know, the one that left
Fairmont five years ago,
240
00:11:28,676 --> 00:11:31,296
opened my own firm, married
Jacob and never looked back.
241
00:11:31,400 --> 00:11:35,124
You don't have to justify
needing change to me.
242
00:11:35,227 --> 00:11:36,331
You want to spread your wings,
243
00:11:36,434 --> 00:11:37,986
and there's nothing wrong
with it.
244
00:11:38,089 --> 00:11:39,641
Hell, Mom did it
when she was younger than you,
245
00:11:39,745 --> 00:11:41,262
and she certainly did not let
246
00:11:41,365 --> 00:11:43,469
Grandmother's objections
slow her down one bit.
247
00:11:43,572 --> 00:11:45,331
I know.
248
00:11:45,434 --> 00:11:49,607
It's just, she's so brittle
and fragile right now,
249
00:11:49,710 --> 00:11:52,710
and being my manager
is all she has left.
250
00:11:52,814 --> 00:11:54,848
Do you remember
when we were growing up,
251
00:11:54,952 --> 00:11:57,745
how we'd tiptoe around Mom until
we could get a read on her mood?
252
00:11:57,848 --> 00:12:01,262
- [chuckles] I still do.
- And you always will.
253
00:12:01,365 --> 00:12:03,296
Unless you cut the cord.
254
00:12:03,400 --> 00:12:06,124
Mom is always
something emotional.
255
00:12:06,227 --> 00:12:08,538
It's always big
and demands energy
256
00:12:08,641 --> 00:12:11,227
and attention
from whoever's closest.
257
00:12:11,331 --> 00:12:13,814
And since I moved out,
that burden has fallen onto you,
258
00:12:13,917 --> 00:12:15,883
especially since she's
such a part of your career.
259
00:12:15,986 --> 00:12:17,572
I hear what you're saying.
260
00:12:17,676 --> 00:12:19,400
It's just...
261
00:12:19,503 --> 00:12:21,400
I feel guilty.
262
00:12:22,469 --> 00:12:24,158
It's the only life
you get, Chelsea.
263
00:12:24,262 --> 00:12:28,952
And bottom line,
our mother is a survivor.
264
00:12:29,055 --> 00:12:31,193
It took me
finding a place in the world
265
00:12:31,296 --> 00:12:33,676
separate from her
to truly get that.
266
00:12:33,779 --> 00:12:37,469
Now, it's not gonna be easy,
but maybe it's time
267
00:12:37,572 --> 00:12:40,193
you create some distance
of your own.
268
00:12:40,296 --> 00:12:42,745
I don't even know
who you are anymore.
269
00:12:42,848 --> 00:12:45,676
When did you start getting so
much pleasure out of hurting me?
270
00:12:45,779 --> 00:12:47,883
That wasn't the intention.
271
00:12:47,986 --> 00:12:50,503
It's just the way
things turned out.
272
00:12:50,607 --> 00:12:52,262
We built a life together.
273
00:12:52,365 --> 00:12:55,848
We made a family, and you left
like it was nothing.
274
00:12:55,952 --> 00:12:57,262
Did you ever love me?
275
00:12:57,365 --> 00:12:59,469
I loved you very much.
276
00:12:59,572 --> 00:13:02,193
Then how could you treat me
so shabbily?
277
00:13:02,296 --> 00:13:03,710
You are literally throwing
278
00:13:03,814 --> 00:13:06,193
the woman who blew up
my marriage in my face.
279
00:13:06,296 --> 00:13:07,814
How much am I supposed
to take, Bill?
280
00:13:07,917 --> 00:13:10,503
That's the thing.
It's not about you, Dani.
281
00:13:11,676 --> 00:13:15,434
It's about me
and what I need for my life now.
282
00:13:16,641 --> 00:13:18,503
And that's Hayley.
283
00:13:18,607 --> 00:13:21,227
Look, I'm sorry you're having
a hard time accepting
284
00:13:21,331 --> 00:13:23,641
that our marriage is over,
but it really is this simple.
285
00:13:25,158 --> 00:13:27,745
I fell in love
with someone else.
286
00:13:27,848 --> 00:13:30,814
You promised me forever.
287
00:13:30,917 --> 00:13:32,986
I gave up everything for you.
288
00:13:33,089 --> 00:13:34,503
You were on a path,
and you chose to change course.
289
00:13:34,607 --> 00:13:37,538
Dani, we had a good run.
290
00:13:37,641 --> 00:13:39,676
Our marriage worked.
Until it didn't.
291
00:13:39,779 --> 00:13:41,227
Until Hayley came along.
292
00:13:41,331 --> 00:13:43,124
We were in trouble
long before Hayley.
293
00:13:43,227 --> 00:13:45,089
I didn't know that.
294
00:13:45,193 --> 00:13:47,986
Was our marriage perfect?
Not by a long shot.
295
00:13:48,089 --> 00:13:51,021
You cheated on me, Bill.
More than once.
296
00:13:52,538 --> 00:13:55,331
And I look
the other way because...
297
00:13:55,434 --> 00:13:59,745
because some men are incapable
of being faithful to one woman.
298
00:13:59,848 --> 00:14:02,641
And because I loved you.
299
00:14:02,745 --> 00:14:05,710
But I choked on my pride,
and I pretended
300
00:14:05,814 --> 00:14:08,262
it wasn't happening because I
thought that's what you needed.
301
00:14:08,365 --> 00:14:10,262
And I thought
that's what I had to do
302
00:14:10,365 --> 00:14:12,434
to keep our family together.
303
00:14:12,538 --> 00:14:16,021
But I never considered us
in trouble.
304
00:14:17,227 --> 00:14:20,055
You had it both ways.
Why would you leave?
305
00:14:20,158 --> 00:14:22,814
Dani, look, I can't do this
with you, okay?
306
00:14:22,917 --> 00:14:25,262
This is my place of business.
I can't do this.
307
00:14:25,365 --> 00:14:27,710
All right?
308
00:14:27,814 --> 00:14:31,745
People change, okay?
Situations change.
309
00:14:31,848 --> 00:14:35,400
We accept a new reality,
and we move on.
310
00:14:35,503 --> 00:14:37,986
That's what Hayley and I
hope you can do.
311
00:14:38,089 --> 00:14:41,917
Maybe even get to the point
where you can wish us well.
312
00:14:42,021 --> 00:14:43,779
Never.
313
00:14:46,331 --> 00:14:49,607
In fact, I hope
your life is a misery.
314
00:14:49,710 --> 00:14:52,434
If I could put a curse on you,
I would,
315
00:14:52,538 --> 00:14:55,710
you selfish, heartless bastard.
316
00:14:55,814 --> 00:14:57,848
One more thing.
317
00:14:59,193 --> 00:15:00,848
Slapping me?
318
00:15:00,952 --> 00:15:02,434
Whatever.
319
00:15:02,538 --> 00:15:04,814
I can take
whatever you dish out.
320
00:15:05,814 --> 00:15:08,365
But if you ever raise
another hand to Hayley...
321
00:15:08,469 --> 00:15:09,952
You'll what?
322
00:15:10,055 --> 00:15:13,572
You couldn't possibly hurt me
more than you already have.
323
00:15:14,572 --> 00:15:15,848
Don't try me.
324
00:15:18,158 --> 00:15:20,158
I'm not afraid of you.
325
00:15:25,400 --> 00:15:28,158
[indistinct chatter]
326
00:15:28,262 --> 00:15:30,676
I hope you got an earful
of what's coming for you.
327
00:15:30,779 --> 00:15:32,917
You're not special, Hayley.
328
00:15:33,021 --> 00:15:35,021
And you sure as hell
ain't the first.
329
00:15:36,400 --> 00:15:38,641
Remember what they say.
330
00:15:38,745 --> 00:15:40,607
Past is prologue.
331
00:15:57,572 --> 00:16:00,676
[sobbing loudly]
332
00:16:15,262 --> 00:16:17,917
Is this, uh, seat taken?
333
00:16:18,021 --> 00:16:20,227
- I'm waiting for someone.
- I doubt that.
334
00:16:20,331 --> 00:16:22,158
Excuse me?
335
00:16:22,262 --> 00:16:24,055
You did a good job
with the disguise,
336
00:16:24,158 --> 00:16:25,848
but I know who you are.
337
00:16:25,952 --> 00:16:29,227
- [sighs]
- I'd know you anywhere. [laughs]
338
00:16:29,331 --> 00:16:31,400
I'm your biggest fan.
339
00:16:38,917 --> 00:16:42,331
Blow this joint with me,
and I'll prove it.
340
00:16:43,365 --> 00:16:45,124
I've found it's a good policy
341
00:16:45,227 --> 00:16:46,986
not to get intimate
with my fans,
342
00:16:47,089 --> 00:16:50,262
but there's something about you.
343
00:16:51,469 --> 00:16:54,089
Oh, good.
I don't have to drink alone.
344
00:16:54,193 --> 00:16:57,538
Vodka martini,
very dry, very cold.
345
00:16:59,538 --> 00:17:01,745
Why are you wearing sunglasses?
346
00:17:01,848 --> 00:17:03,745
And who's he?
347
00:17:05,572 --> 00:17:09,331
He's not Doug, that's for sure.
348
00:17:13,400 --> 00:17:14,710
[car door opens]
349
00:17:14,814 --> 00:17:17,158
Randy Parker. What's up, my man?
350
00:17:17,262 --> 00:17:19,952
Doug McBride. You tell me.
351
00:17:20,055 --> 00:17:22,021
Don't sweat it.
352
00:17:22,124 --> 00:17:24,400
I got what you came for.
353
00:17:27,469 --> 00:17:29,469
Then we're all good, my friend.
354
00:17:29,572 --> 00:17:31,779
- Later.
- We're all good.
355
00:17:39,365 --> 00:17:40,676
I'm gonna be
at Chelsea's shoot tomorrow.
356
00:17:40,779 --> 00:17:41,917
Is that okay with you?
357
00:17:42,021 --> 00:17:44,262
Uh, sure.
You can be my assistant.
358
00:17:44,365 --> 00:17:46,572
I should warn you,
it'll probably be tense.
359
00:17:46,676 --> 00:17:49,055
- Mm-hmm.
- Aunt Dani momages Chelsea hard
360
00:17:49,158 --> 00:17:51,607
when things are fine,
and this ain't that.
361
00:17:51,710 --> 00:17:53,296
I hear you. I hear you.
362
00:17:53,400 --> 00:17:54,917
So, wear my referee hat.
363
00:17:55,021 --> 00:17:57,779
So, what have you been up to
since we last saw you?
364
00:17:57,883 --> 00:17:59,745
Um, just got back from Bali.
365
00:17:59,848 --> 00:18:01,400
Photographing a new resort.
366
00:18:01,503 --> 00:18:02,917
Oh, I'm sorry.
367
00:18:03,021 --> 00:18:06,089
- Somebody's got to do it.
- [chuckles]
368
00:18:06,193 --> 00:18:08,434
It was horrible
what you went through.
369
00:18:08,538 --> 00:18:10,607
Losing both of your parents
like that.
370
00:18:10,710 --> 00:18:13,227
They've been gone ten years now.
371
00:18:13,331 --> 00:18:14,434
It's hard to believe.
372
00:18:14,538 --> 00:18:16,779
I can't even imagine.
373
00:18:16,883 --> 00:18:19,676
But I so admire the way
you put your life back together.
374
00:18:19,779 --> 00:18:22,296
Doing what you love
on your own terms.
375
00:18:22,400 --> 00:18:23,710
Isn't that what
we all strive for?
376
00:18:23,814 --> 00:18:26,365
Yeah, but the money
my parents left me
377
00:18:26,469 --> 00:18:29,814
gives me that freedom,
so it's still kind of weird.
378
00:18:29,917 --> 00:18:32,158
But you give what you make
from photography
379
00:18:32,262 --> 00:18:33,745
to charities your mom supported,
380
00:18:33,848 --> 00:18:35,848
so it kind of balances out
in a good way.
381
00:18:35,952 --> 00:18:39,296
True. That's the hope, at least.
382
00:18:39,400 --> 00:18:40,296
What about you?
383
00:18:40,400 --> 00:18:41,503
From what I can see,
384
00:18:41,607 --> 00:18:43,331
Kat Richardson is
all about work.
385
00:18:43,434 --> 00:18:45,434
No love interest
in your life or...?
386
00:18:45,538 --> 00:18:47,814
Plenty of time for that.
387
00:18:47,917 --> 00:18:49,779
Right now,
I'm concentrating on learning
388
00:18:49,883 --> 00:18:52,021
what I need to know
about business.
389
00:18:52,124 --> 00:18:54,193
Chelsea and I are
gonna do big things.
390
00:18:54,296 --> 00:18:56,607
But that's a secret for now.
391
00:18:56,710 --> 00:18:58,641
Oh. Safe with me.
392
00:18:58,745 --> 00:19:00,883
I know.
393
00:19:02,917 --> 00:19:04,434
- Always.
- Mm-hmm.
394
00:19:08,503 --> 00:19:11,055
I wish we didn't
have to do this.
395
00:19:11,158 --> 00:19:13,089
You and me both.
396
00:19:13,193 --> 00:19:16,952
It kills me to know that
we'll be adding to Dani's pain.
397
00:19:17,055 --> 00:19:19,469
While giving in to Bill.
398
00:19:19,572 --> 00:19:23,193
And gifting Hayley with a
legitimacy she doesn't deserve.
399
00:19:24,400 --> 00:19:27,365
I suppose
there's another option.
400
00:19:27,469 --> 00:19:29,124
We can call Bill's bluff.
401
00:19:29,227 --> 00:19:34,124
Bank on him saving the
trump card for a bigger hand.
402
00:19:34,227 --> 00:19:35,883
What if he doesn't?
403
00:19:37,400 --> 00:19:39,296
That little girl
has got his nose open
404
00:19:39,400 --> 00:19:41,538
about as wide as it gets.
405
00:19:41,641 --> 00:19:43,607
Look at what Bill has already
thrown away because of her.
406
00:19:43,710 --> 00:19:46,296
We can't roll the dice
on Martin's future.
407
00:19:46,400 --> 00:19:48,227
Have you told him about this?
408
00:19:48,331 --> 00:19:50,883
No.
409
00:19:50,986 --> 00:19:53,745
And I don't intend to.
410
00:19:53,848 --> 00:19:56,434
This is ours to handle.
411
00:19:56,538 --> 00:19:59,400
We never speak about that night.
412
00:20:00,400 --> 00:20:02,262
With good reason.
413
00:20:03,883 --> 00:20:07,607
Do you ever regret
the choices we made?
414
00:20:09,952 --> 00:20:13,779
I'd do it all again,
exactly the same.
415
00:20:13,883 --> 00:20:16,262
Me, too.
416
00:20:16,365 --> 00:20:20,227
So, we move forward as planned.
417
00:20:28,814 --> 00:20:30,917
Okay, ladies,
it's been real, as usual,
418
00:20:31,021 --> 00:20:32,641
[laughs]
419
00:20:32,745 --> 00:20:34,124
But I got to run.
420
00:20:34,227 --> 00:20:35,848
Nicole has a lot going on.
421
00:20:35,952 --> 00:20:38,607
I've noticed you and Laura still
at the house when I'm leaving.
422
00:20:38,710 --> 00:20:41,331
Oh, we've definitely been
putting in overtime.
423
00:20:41,434 --> 00:20:44,089
Oh, well, that's gonna look good
on your paychecks.
424
00:20:44,193 --> 00:20:45,986
- [laughs]
- And it also explains
425
00:20:46,089 --> 00:20:48,917
why you've been missing
from choir practice.
426
00:20:49,021 --> 00:20:50,296
- Oh.
- We will be seeing you
again soon, right?
427
00:20:50,400 --> 00:20:51,572
I'll be there tonight.
428
00:20:51,676 --> 00:20:53,952
I promised Laura we'll be
done by 7:00.
429
00:20:57,124 --> 00:20:58,469
Hey, Martin.
430
00:20:58,572 --> 00:21:01,089
Um, come sit.
431
00:21:01,193 --> 00:21:03,607
Yeah, what's up?
432
00:21:03,710 --> 00:21:05,227
[sighs heavily]
433
00:21:05,331 --> 00:21:09,227
So there's been something
on my mind for a while now.
434
00:21:10,262 --> 00:21:13,193
I almost brought it up last time
you were having your dreams,
435
00:21:13,296 --> 00:21:15,745
but they evened out.
436
00:21:16,745 --> 00:21:19,434
And your sleep
has been peaceful.
437
00:21:20,572 --> 00:21:22,745
And I hoped
it would stay that way.
438
00:21:22,848 --> 00:21:24,331
But here we are again.
439
00:21:24,434 --> 00:21:25,917
And you're right.
440
00:21:26,021 --> 00:21:27,641
I do have that part of my brain
441
00:21:27,745 --> 00:21:31,193
that searches for answers,
whether that annoys you or not.
442
00:21:31,296 --> 00:21:33,814
So, I'm just gonna
throw this out there.
443
00:21:33,917 --> 00:21:36,572
- It's quite a preamble.
- Are you going to hear me out?
444
00:21:36,676 --> 00:21:38,848
I'm sitting here, aren't I?
445
00:21:38,952 --> 00:21:41,021
Maybe these dreams
are about something
446
00:21:41,124 --> 00:21:42,848
that you don't want to remember.
447
00:21:42,952 --> 00:21:45,848
From intrepid reporter
to amateur therapist.
448
00:21:45,952 --> 00:21:48,227
You must have too much time
on your hands.
449
00:21:48,331 --> 00:21:51,469
There's no story here, Smitty.
No mystery to solve.
450
00:21:51,572 --> 00:21:53,952
I have bad dreams
that I don't recall.
451
00:21:54,055 --> 00:21:55,538
If that's
too disturbing for you,
452
00:21:55,641 --> 00:21:56,814
I'll move into the guest room.
453
00:21:56,917 --> 00:21:58,503
Well, that's a bit extreme.
454
00:21:58,607 --> 00:22:01,434
[phone chimes]
455
00:22:01,538 --> 00:22:04,572
- That's weird.
- What?
456
00:22:04,676 --> 00:22:06,227
I've been summoned.
457
00:22:06,331 --> 00:22:09,434
Sudden family meeting
at my grandparents'.
458
00:22:10,641 --> 00:22:13,089
Thanks for your
always-on-point advice.
459
00:22:13,193 --> 00:22:15,883
- Are you taking it?
- Eventually.
460
00:22:15,986 --> 00:22:18,469
But not until this
awful wedding is behind us
461
00:22:18,572 --> 00:22:20,124
and Mom's feeling better.
462
00:22:20,227 --> 00:22:22,607
I can bide my time
a little longer.
463
00:22:23,710 --> 00:22:25,021
You're a good kid.
464
00:22:25,124 --> 00:22:27,158
I'm a grown-ass woman.
465
00:22:27,262 --> 00:22:29,641
You'll always be my baby sister,
no matter how old you get.
466
00:22:29,745 --> 00:22:32,089
[laughs] Whatever.
[phones chime]
467
00:22:32,193 --> 00:22:35,848
Oh. Is that synchronicity
or what?
468
00:22:37,055 --> 00:22:38,365
Family meeting?
469
00:22:38,469 --> 00:22:41,124
"7:00. No excuses."
470
00:22:43,193 --> 00:22:44,296
[sighs]
471
00:22:44,400 --> 00:22:46,089
[chuckling]
[phone chimes]
472
00:22:46,193 --> 00:22:48,607
That's Mother's text tone.
She's old school.
473
00:22:48,710 --> 00:22:50,158
She always calls.
474
00:22:50,262 --> 00:22:52,055
Mine is from Grandmother, too.
475
00:22:52,158 --> 00:22:55,503
"Family meeting at the house,
presence required"?
476
00:22:55,607 --> 00:22:59,641
I hope Dani hasn't lost her mind
and gone left on somebody.
477
00:22:59,745 --> 00:23:00,883
[sighs heavily]
478
00:23:00,986 --> 00:23:04,469
I... [chuckles nervously]
479
00:23:04,572 --> 00:23:08,021
I hired
this fine young gentleman
480
00:23:08,124 --> 00:23:09,986
to do a little role-playing.
481
00:23:10,089 --> 00:23:13,917
I'm Incognito Taylor,
and this is my biggest fan.
482
00:23:14,986 --> 00:23:16,365
You're joking, right?
483
00:23:18,710 --> 00:23:20,055
[Vanessa laughing]
484
00:23:21,158 --> 00:23:23,952
Of course I am. This is Zeke.
485
00:23:24,055 --> 00:23:25,400
Zeke from my office.
486
00:23:25,503 --> 00:23:28,365
Thank you, Zeke,
for dropping off the keys.
487
00:23:28,469 --> 00:23:30,917
[clears throat] Anytime.
You know where to find me.
488
00:23:32,227 --> 00:23:34,745
Huh. A little role-play
with that one
489
00:23:34,848 --> 00:23:36,572
might not be such a bad idea.
490
00:23:36,676 --> 00:23:38,434
You could probably use
the distraction.
491
00:23:38,538 --> 00:23:40,331
You are not kidding.
492
00:23:40,434 --> 00:23:41,986
I just left Bill.
493
00:23:42,089 --> 00:23:44,710
I thought confronting him
would give me some--
494
00:23:44,814 --> 00:23:46,986
I don't know-- release, closure.
495
00:23:47,089 --> 00:23:49,607
- Didn't happen?
- It's so frustrating.
496
00:23:49,710 --> 00:23:54,572
I cannot reach a man who I was
married to for over 30 years.
497
00:23:54,676 --> 00:23:57,262
Bill is completely
shut down on me.
498
00:23:57,365 --> 00:24:01,434
Nothing I say or do
penetrates that.
499
00:24:01,538 --> 00:24:05,917
It's hurtful, and... and it
fills me with even more anger.
500
00:24:06,021 --> 00:24:08,607
And there's nowhere
for that anger to go.
501
00:24:08,710 --> 00:24:11,538
Anyway, I have made a decision.
502
00:24:11,641 --> 00:24:13,814
I have to get Chelsea
through a photo shoot tomorrow,
503
00:24:13,917 --> 00:24:15,986
and then I'm going
to hop a plane to Paris.
504
00:24:16,089 --> 00:24:19,572
Ooh, there is a plan
I can wholeheartedly endorse.
505
00:24:19,676 --> 00:24:21,158
A change of scenery
can work miracles.
506
00:24:21,262 --> 00:24:24,400
[phone chimes]
That's my mother.
507
00:24:24,503 --> 00:24:27,572
Command appearance
at my parents'.
508
00:24:27,676 --> 00:24:29,745
That can't be good.
509
00:24:31,331 --> 00:24:33,469
If that bastard
ex-husband of mine
510
00:24:33,572 --> 00:24:36,089
has done one more thing
to disrespect me,
511
00:24:36,193 --> 00:24:39,400
I cannot be held responsible
for my reaction.
512
00:24:44,917 --> 00:24:47,021
- I absolutely love it.
- Love what?
513
00:24:47,124 --> 00:24:49,089
Laura just got me this.
514
00:24:49,193 --> 00:24:51,158
Oh, that's lovely.
515
00:24:51,262 --> 00:24:52,641
Did I miss an occasion?
516
00:24:52,745 --> 00:24:55,917
No, no. Just a thank-you
from me to Mona.
517
00:24:56,021 --> 00:24:58,021
Uh, is there anything
I need to know before I leave?
518
00:24:58,124 --> 00:25:01,848
Yes. The smaller banquet room at
the country club is available
519
00:25:01,952 --> 00:25:03,124
both nights you're considering
520
00:25:03,227 --> 00:25:04,572
for the sponsorship
presentation.
521
00:25:04,676 --> 00:25:06,193
Great. I will decide soon.
522
00:25:06,296 --> 00:25:07,607
Why don't you both take off?
523
00:25:07,710 --> 00:25:09,331
I know you've been
working extra hours.
524
00:25:09,434 --> 00:25:10,710
You don't have to tell me twice.
525
00:25:10,814 --> 00:25:13,779
I've been wanting to get
to choir rehearsal tonight.
526
00:25:13,883 --> 00:25:15,572
Uh, I'll finish up a few things
and be on my way.
527
00:25:15,676 --> 00:25:18,365
I want to do some online
shopping for our trip to Maui.
528
00:25:18,469 --> 00:25:20,400
Oh, I have a special place
in my heart for that island.
529
00:25:20,503 --> 00:25:22,883
- That is where I met Ted.
- I didn't know that.
530
00:25:22,986 --> 00:25:25,400
Mm-hmm. At a National Medical
Association conference
531
00:25:25,503 --> 00:25:26,986
a million years ago.
532
00:25:27,089 --> 00:25:29,055
Best week of my life
up until then.
533
00:25:29,158 --> 00:25:31,400
- [chuckles]
- Anyway, I got to run.
534
00:25:31,503 --> 00:25:33,469
Uh, hopefully-- Oh, thank you.
535
00:25:33,572 --> 00:25:35,641
Hopefully, this meeting
is about something
536
00:25:35,745 --> 00:25:38,848
other than Bill
and his hateful wedding.
537
00:25:40,089 --> 00:25:41,365
[groans]
538
00:25:41,469 --> 00:25:44,917
I am so furious with Dad,
I can't even see straight.
539
00:25:45,021 --> 00:25:48,607
This in-your-face wedding
to my former friend,
540
00:25:48,710 --> 00:25:50,710
getting married
at the country club,
541
00:25:50,814 --> 00:25:52,434
buying a house close to Mom.
542
00:25:52,538 --> 00:25:54,641
It is reprehensible,
even for him.
543
00:25:54,745 --> 00:25:57,400
Totally.
I'm so glad I live in D.C.
544
00:25:57,503 --> 00:26:01,779
Running into Dad and Hayley all
the time would be a nightmare.
545
00:26:01,883 --> 00:26:02,883
No kidding.
546
00:26:02,986 --> 00:26:04,572
You know, back in the day,
547
00:26:04,676 --> 00:26:08,055
when I was a daddy's girl,
living to please him
548
00:26:08,158 --> 00:26:11,779
and wanting to be like him,
I never would have believed
549
00:26:11,883 --> 00:26:14,952
the day would come when
I would despise him this much.
550
00:26:15,055 --> 00:26:16,917
Whoa. Strong word.
551
00:26:17,021 --> 00:26:18,538
Well, he earned it.
552
00:26:18,641 --> 00:26:21,952
And not just for Hayley, though
that would have been enough.
553
00:26:22,055 --> 00:26:25,021
The way he took Mom for granted,
the affairs.
554
00:26:26,055 --> 00:26:27,641
The way he twists
and subverts the law
555
00:26:27,745 --> 00:26:29,538
to get his guilty clients off.
556
00:26:29,641 --> 00:26:32,952
But even with all of that,
I could still look
557
00:26:33,055 --> 00:26:36,055
into Dad's eyes and see
someone that I loved.
558
00:26:37,227 --> 00:26:38,469
Not anymore.
559
00:26:38,572 --> 00:26:41,779
I knew you were angry with him.
560
00:26:41,883 --> 00:26:46,055
I guess I didn't realize how
broken things are between you.
561
00:26:46,158 --> 00:26:48,503
You and Dad
were always so close.
562
00:26:48,607 --> 00:26:50,917
Yeah, that'll
never be true again.
563
00:26:51,021 --> 00:26:54,021
As far as I'm concerned,
I don't have a father.
564
00:26:54,124 --> 00:26:55,710
Naomi.
565
00:26:56,710 --> 00:26:57,986
Don't.
566
00:27:07,193 --> 00:27:11,193
This was knocked off the desk
when Dani swung that club.
567
00:27:11,296 --> 00:27:12,883
Got to love the symbolism.
568
00:27:12,986 --> 00:27:16,469
Hey, it's just glass in a frame.
569
00:27:16,572 --> 00:27:18,055
Easily replaced.
570
00:27:18,158 --> 00:27:20,365
Yeah, unlike
our relationships with Naomi.
571
00:27:20,469 --> 00:27:21,745
[sighs]:
Yeah.
572
00:27:21,848 --> 00:27:25,434
She was my first real friend.
573
00:27:25,538 --> 00:27:28,262
I miss her in my life, and
I know you miss your daughter.
574
00:27:28,365 --> 00:27:31,296
Yeah. Yeah. Of course.
575
00:27:32,262 --> 00:27:34,400
I'm sure, in time,
we'll be back on track.
576
00:27:34,503 --> 00:27:37,089
I hope I'm worth your loss.
577
00:27:37,193 --> 00:27:38,814
Hey.
578
00:27:40,572 --> 00:27:42,745
I wouldn't be with you
if you weren't.
579
00:27:42,848 --> 00:27:45,469
You reawakened me, Hayley.
580
00:27:45,572 --> 00:27:46,952
I didn't even realize it.
581
00:27:47,055 --> 00:27:48,607
I was just going
through the motions.
582
00:27:48,710 --> 00:27:51,021
You know, pretending
that feeling dead inside
583
00:27:51,124 --> 00:27:53,365
was an okay way to live.
584
00:27:53,469 --> 00:27:55,021
That I didn't miss
585
00:27:55,124 --> 00:27:57,331
catching my breath
at the touch of a woman I love.
586
00:27:57,434 --> 00:27:59,055
You gave that back to me.
587
00:28:00,538 --> 00:28:02,434
Jump-started my heart.
588
00:28:02,538 --> 00:28:04,986
- And a few other things.
- [laughs]
589
00:28:05,089 --> 00:28:06,986
Hey.
590
00:28:07,089 --> 00:28:10,365
I will never be sorry
I chose you.
591
00:28:14,641 --> 00:28:16,641
[piano playing gentle music]
592
00:28:20,055 --> 00:28:22,710
[humming along to music]
593
00:28:22,814 --> 00:28:25,021
Here at the Grands
for a family meeting.
594
00:28:25,124 --> 00:28:26,572
No idea why.
595
00:28:26,676 --> 00:28:29,572
Y'all know my sister Naomi
is a badass lawyer,
596
00:28:29,676 --> 00:28:32,193
but did y'all know she can sing?
597
00:28:33,572 --> 00:28:35,538
Eat your heart out, JHud.
598
00:28:36,503 --> 00:28:38,021
Get out.
599
00:28:38,124 --> 00:28:39,848
Okay, peeps, check in later.
600
00:28:39,952 --> 00:28:41,055
Or not.
601
00:28:41,158 --> 00:28:42,710
You want me to fix you a plate?
602
00:28:42,814 --> 00:28:44,779
Do not point
that thing at me again.
603
00:28:44,883 --> 00:28:47,021
And no, I will eat
at home with Jacob.
604
00:28:47,124 --> 00:28:50,055
Thank God there's food.
I'm starving.
605
00:28:52,710 --> 00:28:54,745
That's a lot of meat
you got there.
606
00:28:54,848 --> 00:28:56,331
What are you, the salami police?
607
00:28:56,434 --> 00:28:58,745
You have a photo shoot tomorrow.
608
00:28:58,848 --> 00:29:01,952
And I'm channeling Aunt Dani.
Sorry.
609
00:29:02,055 --> 00:29:03,262
Well, if you're gonna eat it,
610
00:29:03,365 --> 00:29:04,641
eat it fast
before she gets here.
611
00:29:04,745 --> 00:29:07,055
Too late. Oh.
612
00:29:14,607 --> 00:29:17,227
There. Much better.
613
00:29:17,331 --> 00:29:18,503
Why do you hate me?
614
00:29:18,607 --> 00:29:20,676
It is just as easy
to eat healthy food
615
00:29:20,779 --> 00:29:23,572
as it is junk,
especially right before a shoot.
616
00:29:23,676 --> 00:29:26,331
Chill, Mom. Let Chelsea live.
617
00:29:26,434 --> 00:29:29,158
I don't remember
asking for your two cents.
618
00:29:30,641 --> 00:29:31,952
Oh.
619
00:29:32,055 --> 00:29:35,641
Is there anything I can do
to support Aunt Dani?
620
00:29:36,710 --> 00:29:39,331
Actually, there might be.
621
00:29:39,434 --> 00:29:41,607
Everybody's been trying
to get her to move on from Bill,
622
00:29:41,710 --> 00:29:43,710
because she definitely needs to.
623
00:29:44,779 --> 00:29:47,124
But maybe you could be
a different voice,
624
00:29:47,227 --> 00:29:49,158
one that validates
how she's feeling,
625
00:29:49,262 --> 00:29:52,262
because that's legitimate, too.
626
00:29:53,262 --> 00:29:56,538
Assignment understood
and accepted.
627
00:29:56,641 --> 00:29:57,814
Does anyone know why we're here?
628
00:29:57,917 --> 00:30:01,227
Mother, Daddy, what's going on?
629
00:30:01,331 --> 00:30:04,089
There's been a change in plan
you're not gonna like.
630
00:30:04,193 --> 00:30:06,365
Well, I have a change of plan
of my own that maybe will
631
00:30:06,469 --> 00:30:08,883
negate the need for yours,
so I'll go first.
632
00:30:08,986 --> 00:30:11,400
I am going to Paris
tomorrow night.
633
00:30:12,779 --> 00:30:15,469
That won't do.
634
00:30:16,917 --> 00:30:18,917
What do you mean?
635
00:30:19,021 --> 00:30:22,055
Now is the perfect time for me
to get as far away as possible.
636
00:30:22,158 --> 00:30:24,227
And we need you here.
637
00:30:24,331 --> 00:30:26,469
At least through Friday.
638
00:30:26,572 --> 00:30:28,814
Bill and Hayley's wedding
is Friday.
639
00:30:28,917 --> 00:30:30,710
That's what I'm trying
to get away from.
640
00:30:30,814 --> 00:30:32,503
We're going.
641
00:30:34,158 --> 00:30:35,641
Say it again?
642
00:30:35,745 --> 00:30:38,124
I can't have heard you right.
643
00:30:38,227 --> 00:30:42,055
The Duprees will be attending
the wedding as a family.
644
00:30:43,848 --> 00:30:45,434
Including you, Dani.
645
00:30:48,710 --> 00:30:50,055
Damn it, Mother.
646
00:30:51,814 --> 00:30:53,676
No.
647
00:31:00,952 --> 00:31:03,124
Hey, Mona. Nicole decided on
the menu for the Links brunch.
648
00:31:03,227 --> 00:31:04,710
She likes number three.
649
00:31:04,814 --> 00:31:07,883
Okay, I'm headed out now.
I'll see you tomorrow. Bye.
650
00:31:10,089 --> 00:31:14,710
I'll ignore the fact you just
cursed at me in my own home.
651
00:31:14,814 --> 00:31:18,262
I understand this is yet another
blow you weren't expecting.
652
00:31:18,365 --> 00:31:19,814
I'm just as shocked as Dani.
653
00:31:19,917 --> 00:31:21,607
Why in the world
would our family attend
654
00:31:21,710 --> 00:31:24,227
that horror show of a wedding?
- Thank you.
655
00:31:24,331 --> 00:31:27,227
Do I have to remind you
of who we are?
656
00:31:27,331 --> 00:31:30,538
Duprees don't cower.
We don't hide.
657
00:31:30,641 --> 00:31:32,986
If Bill has the stones
to marry that little heifer
658
00:31:33,089 --> 00:31:34,538
in our community,
659
00:31:34,641 --> 00:31:37,331
then he can do it while looking
into our pissed-off faces.
660
00:31:37,434 --> 00:31:39,607
VERNON:
And not just us.
661
00:31:39,710 --> 00:31:42,021
Anita and I want
a community turnout.
662
00:31:42,124 --> 00:31:44,055
I'll be making
the necessary phone calls.
663
00:31:44,158 --> 00:31:45,641
Let me get this straight.
664
00:31:45,745 --> 00:31:48,331
You want me to support
my ex-husband's marriage
665
00:31:48,434 --> 00:31:49,641
to another woman?
666
00:31:49,745 --> 00:31:51,607
It doesn't sound
like support to me.
667
00:31:51,710 --> 00:31:55,296
More like making Bill and Hayley
as uncomfortable as possible.
668
00:31:55,400 --> 00:31:57,296
- There you go.
- I won't do it.
669
00:31:57,400 --> 00:31:59,986
No one's suggesting
you wish them well.
670
00:32:00,089 --> 00:32:03,814
Just be there, radiating
all the hostility you please.
671
00:32:03,917 --> 00:32:06,469
Truthfully,
I don't hate the idea
672
00:32:06,572 --> 00:32:08,814
of making Dad and Hayley
accountable to this family.
673
00:32:08,917 --> 00:32:10,779
DANI:
Hayley invited us.
674
00:32:10,883 --> 00:32:12,331
Invited everyone.
675
00:32:12,434 --> 00:32:14,434
She is incapable of shame.
676
00:32:14,538 --> 00:32:16,331
The answer is no.
677
00:32:16,434 --> 00:32:19,538
Disown me, disinherit me,
whatever.
678
00:32:19,641 --> 00:32:21,710
I am out of
the mortify Dani business.
679
00:32:25,193 --> 00:32:26,986
VERNON:
Dani.
680
00:32:27,089 --> 00:32:29,296
Dani, a word.
681
00:32:32,779 --> 00:32:34,503
What is happening, Daddy?
682
00:32:37,779 --> 00:32:40,331
Your mother and I
haven't asked a lot of you.
683
00:32:41,641 --> 00:32:43,779
In fact, we pretty much
let you have your way
684
00:32:43,883 --> 00:32:45,848
since you were a teenager.
685
00:32:47,089 --> 00:32:49,986
I realize this doesn't
make sense to you.
686
00:32:51,021 --> 00:32:54,503
But I wouldn't put it on you
without a good reason.
687
00:32:56,089 --> 00:32:58,952
And if I'm not
telling you that reason...
688
00:33:01,745 --> 00:33:03,676
...it's because I can't.
689
00:33:05,158 --> 00:33:07,710
I'm asking you to trust me.
690
00:33:07,814 --> 00:33:11,331
To do this for me.
691
00:33:14,400 --> 00:33:16,676
I hate this.
692
00:33:16,779 --> 00:33:19,641
With every fiber of my being.
693
00:33:20,710 --> 00:33:23,193
But if it is
this important to you...
694
00:33:26,538 --> 00:33:27,641
Fine.
695
00:33:29,124 --> 00:33:30,538
I'll be there.
696
00:33:35,779 --> 00:33:37,296
Thank you.
697
00:33:43,469 --> 00:33:46,227
- Did she agree?
- Yes.
698
00:33:47,365 --> 00:33:50,607
But she feels betrayed again.
699
00:33:51,607 --> 00:33:54,021
This time, by us.
700
00:33:56,365 --> 00:33:58,607
We'll make it right with Dani.
701
00:33:58,710 --> 00:34:01,745
But we did what we needed to do.
702
00:34:07,055 --> 00:34:09,814
- Are you okay, Mom?
- What just happened?
703
00:34:09,917 --> 00:34:13,227
I don't know. Looks like
we're going to a wedding.
704
00:34:13,331 --> 00:34:16,365
- I don't understand.
- Neither do I.
705
00:34:17,400 --> 00:34:19,365
But it's important to my dad.
706
00:34:19,469 --> 00:34:21,710
Are you gonna be able
to get through this?
707
00:34:21,814 --> 00:34:23,952
I guess we'll see.
708
00:34:24,055 --> 00:34:27,814
I smell Bill all over this.
He got to my parents somehow.
709
00:34:27,917 --> 00:34:29,503
Guess he wants to keep
that little tramp happy.
710
00:34:29,607 --> 00:34:30,710
Why else would he care?
711
00:34:30,814 --> 00:34:33,296
We'll just...
we'll turn it around.
712
00:34:33,400 --> 00:34:35,952
You know, be that wall of
hostility Grandmother mentioned.
713
00:34:36,055 --> 00:34:37,572
Make them sorry we came.
714
00:34:37,676 --> 00:34:41,365
Mm-hmm. Maybe even ruin
the ceremony altogether.
715
00:34:41,469 --> 00:34:42,986
Like, I could be so upset,
716
00:34:43,089 --> 00:34:45,917
I get sick to my stomach
and barf all over Hayley
717
00:34:46,021 --> 00:34:47,296
and her stupid dress.
718
00:34:47,400 --> 00:34:48,745
- Ew.
- [Chelsea laughs]
719
00:34:48,848 --> 00:34:51,641
Don't tempt me to encourage you.
720
00:34:51,745 --> 00:34:53,193
I'm sorry, Mom.
721
00:34:53,296 --> 00:34:54,676
About all of this.
722
00:34:54,779 --> 00:34:56,089
So am I.
723
00:34:56,193 --> 00:34:57,469
Thank you.
724
00:34:57,572 --> 00:35:00,296
I appreciate the support.
725
00:35:00,400 --> 00:35:02,848
It'll be over soon.
726
00:35:02,952 --> 00:35:04,676
And in the meantime, we got you.
727
00:35:04,779 --> 00:35:06,710
- Mm-hmm.
- We got you.
728
00:35:09,124 --> 00:35:12,365
[over radio]:
♪ I wake up in the morning... ♪
729
00:35:12,469 --> 00:35:14,952
[engine revving]
[song continues over radio]
730
00:35:20,124 --> 00:35:21,710
[engine roaring]
731
00:35:21,814 --> 00:35:24,124
[mouthing]
732
00:35:31,503 --> 00:35:33,193
[tires squealing]
733
00:35:33,296 --> 00:35:35,193
[car crashes]
[song stops]
734
00:35:35,296 --> 00:35:37,296
[wind whistling]
735
00:35:43,021 --> 00:35:45,021
♪ ♪
736
00:36:04,607 --> 00:36:06,055
[sighs]
737
00:36:16,296 --> 00:36:18,158
♪ ♪
738
00:36:27,331 --> 00:36:30,296
Captioning sponsored by
CBS
739
00:36:30,400 --> 00:36:33,089
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
740
00:36:33,089 --> 00:36:38,089
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
741
00:36:33,089 --> 00:36:43,089
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
51318
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.