Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,417 --> 00:00:03,417
BUAT SITUS NONTON STREAMING,
MOHON TAK MERUBAH KONTEN SUB INI
2
00:00:03,418 --> 00:00:18,418
BANDAR36
โ Bandar Slot Te r gaco r โ
3
00:00:18,419 --> 00:00:33,419
AKUN BA RU DIJAMIN G AC OR!
โ CEK.TO/MANTAP36 โ
4
00:00:33,443 --> 00:00:40,543
โ CEK.TO/MANTAP36 โ
5
00:01:25,352 --> 00:01:28,255
Para pendengar sekalian, sudah
kupelajari satu hal, yaitu:
6
00:01:28,388 --> 00:01:30,792
Jangan sampai ketidakmampuanmu
menghalangimu.
7
00:01:30,925 --> 00:01:33,160
Kau harus memakainya
kayak medali kehormatan.
8
00:01:33,293 --> 00:01:35,063
Kau harus keluar dan mengatakan,
9
00:01:35,195 --> 00:01:37,832
"Dunia, inilah aku.
Inilah aku dengan semua kebanggaanku,
10
00:01:37,966 --> 00:01:39,067
dan aku ke sini untuk menang."
11
00:01:39,091 --> 00:01:59,191
terjemahan broth3rmax
12
00:01:59,363 --> 00:02:05,363
NOVOCAINE
13
00:02:07,411 --> 00:02:09,411
[PLESTER PERBAN]
14
00:02:11,435 --> 00:02:14,335
NATHAN CAINE
ASISTEN MANAJER
15
00:02:20,775 --> 00:02:23,276
Di sini di
San Diego Trust Credit Union,
16
00:02:23,410 --> 00:02:24,946
kita tak punya pelanggan
17
00:02:25,079 --> 00:02:28,248
ataupun klien. Kita punya anggota.
18
00:02:28,382 --> 00:02:30,685
Anggota keluarga.
19
00:02:30,818 --> 00:02:31,886
Dan itu...
20
00:02:32,020 --> 00:02:33,253
menyenangkan!
21
00:02:35,222 --> 00:02:36,924
Yeah, paling menyenangkan.
Ya! Yeah.
22
00:02:37,058 --> 00:02:38,660
Dan tak ada
23
00:02:38,793 --> 00:02:42,063
yang lebih menyenangkan dari
hari bonus Natal.
24
00:02:42,195 --> 00:02:44,065
Hari tersibuk kita tahun ini.
25
00:02:44,197 --> 00:02:46,100
Hari kerja keras anggota union
26
00:02:46,233 --> 00:02:49,269
merubah pekerjaan mereka
menjadi kegembiraan liburan.
27
00:03:00,748 --> 00:03:03,685
Karena besok,
kita menaruh "kepercayaan"
28
00:03:03,818 --> 00:03:05,687
di San Diego Trust.
29
00:03:06,621 --> 00:03:08,923
Dan cukup.
Ya, cukup sekian.
30
00:03:09,057 --> 00:03:11,092
Bagus. Penuh semangat.
31
00:03:11,224 --> 00:03:13,161
Yeah, kerja bagus.
Bagus.
32
00:03:13,293 --> 00:03:15,495
Ya, kembali kerja.
Kembali kerja.
33
00:03:17,965 --> 00:03:19,534
Ya.
34
00:03:20,768 --> 00:03:23,838
Dan bagaimana dengan toko?
Apa kau, bisa mengatasinya?
35
00:03:25,073 --> 00:03:26,674
Harus melepaskan Terrance.
36
00:03:27,709 --> 00:03:29,677
Tapi aku masih buka tiap hari.
37
00:03:29,811 --> 00:03:31,813
Tak yakin apalagi
yang bisa kulakukan
38
00:03:31,946 --> 00:03:33,581
sekarang kalau Betty tiada.
39
00:03:39,053 --> 00:03:40,655
Earl, aku...
40
00:03:40,788 --> 00:03:43,323
aku ikut sedih,
tapi kalau kau tak bisa bayar,
41
00:03:43,457 --> 00:03:44,826
kami harus melakukan penyitaan.
42
00:03:49,130 --> 00:03:50,565
Aku mengerti.
43
00:04:00,942 --> 00:04:02,043
Oke.
44
00:04:02,176 --> 00:04:03,678
Yang bisa kulakukan
45
00:04:03,811 --> 00:04:06,147
kubisa simpan dokumen ini
sampai setelah liburan.
46
00:04:06,279 --> 00:04:08,683
Itu bisa memberimu waktu
untuk Jaminan Sosialnya Betty
47
00:04:08,816 --> 00:04:10,551
dan pensiun untuk menyelesaikan
pengesahan surat wasiat..
48
00:04:10,685 --> 00:04:13,453
Sekarang, aku tak bisa janji kalau
ini bisa menyelamatkan toko, tapi...
49
00:04:14,589 --> 00:04:16,824
kau tetap bisa
mempertahankan rumahmu.
50
00:04:18,025 --> 00:04:19,794
Kuhargai itu.
51
00:04:22,429 --> 00:04:24,599
Biar kuantar kau keluar, oke?
52
00:04:27,434 --> 00:04:29,103
Sekali lagi turut berduka, Earl.
53
00:04:29,237 --> 00:04:30,738
Sungguh, aku tak bisa bayangkan
54
00:04:30,872 --> 00:04:33,808
bagaimana rasanya kehilangan seseorang
setelah 50 tahun pernikahan.
55
00:04:35,710 --> 00:04:37,111
Waktu tidak penting.
56
00:04:38,278 --> 00:04:41,481
Akan lebih menyakitkan lagi jika aku
kehilangan dia di hari kami bertemu.
57
00:04:42,917 --> 00:04:45,352
Dia membawa cahaya dalam hidupku.
58
00:04:47,522 --> 00:04:48,890
Tahu maksudku?
59
00:04:50,357 --> 00:04:51,592
Yeah.
60
00:04:52,927 --> 00:04:53,961
Sungguh.
61
00:05:14,414 --> 00:05:16,050
Hey, Nate?
/ Oh.
62
00:05:16,184 --> 00:05:18,586
Hai! Hey, ada apa?
/ Oh, Tuhan! Maaf.
63
00:05:18,719 --> 00:05:20,054
Oh, tidak. Tak apa.
/ Astaga!
64
00:05:20,188 --> 00:05:21,856
Aku bisa urus ini.
/ Astaga. Maaf.
65
00:05:21,989 --> 00:05:23,658
Tak usah, sungguh,
kau tak perlu begitu.
66
00:05:23,791 --> 00:05:25,560
Sebenarnya aku pandai menghilangkan noda.
67
00:05:25,693 --> 00:05:27,460
Sebenarnya tak perlu. Tak apa.
Bisa kuurus sendiri.
68
00:05:27,595 --> 00:05:29,396
Aku janji. Semua...
Tenang saja.
69
00:05:30,832 --> 00:05:32,033
Aku, uh...
70
00:05:33,734 --> 00:05:34,569
Uh, aku...
71
00:05:34,702 --> 00:05:36,270
Aku pergi... aku pergi dulu,
uh, pergi dulu.
72
00:05:36,403 --> 00:05:37,672
Maaf.
/ Oh.
73
00:05:40,508 --> 00:05:43,376
Berantakan banget, tolol.
74
00:05:45,478 --> 00:05:46,914
Yeah, masuk.
/ Hey.
75
00:05:47,048 --> 00:05:48,916
Sherry! Hey! Hai.
76
00:05:49,050 --> 00:05:50,818
Hai. Um...
77
00:05:50,952 --> 00:05:53,988
Apa aku dipecat?
78
00:05:54,121 --> 00:05:55,656
Aku tahu baru kerja disini 4 bulan,
79
00:05:55,790 --> 00:05:57,592
tapi aku merasa sudah
banyak berkontribusi.
80
00:05:57,725 --> 00:06:00,828
Tidak, tidak, kau tak dipecat.
Kamu jelas tidak dipecat. / Kau yakin?
81
00:06:00,962 --> 00:06:02,697
Yeah.
Kumerasa kayaknya aku hutang kemeja baru.
82
00:06:02,830 --> 00:06:06,234
Oh, kemeja ini? Tidak.
Tidak, tidak. Ini...
83
00:06:06,366 --> 00:06:08,703
Ini kemejaku yang paling jelek.
84
00:06:08,836 --> 00:06:10,938
Oke. Anu, mungkin
kubisa mengajakmu makan siang?
85
00:06:11,072 --> 00:06:12,273
Uh, yeah.
86
00:06:12,405 --> 00:06:13,641
Uh, sebenarnya tak bisa.
87
00:06:13,774 --> 00:06:15,877
Maaf, aku bawa makan siang sendiri hari ini,
jadi aku tak apa-apa.
88
00:06:16,409 --> 00:06:18,145
Oke. Yeah. Tenang saja.
89
00:06:18,279 --> 00:06:21,481
Oke.
Tapi kalau berubah pikiran, kabari aku.
90
00:06:22,750 --> 00:06:23,784
Dah.
91
00:06:37,131 --> 00:06:39,000
Hey, uh...
92
00:06:39,133 --> 00:06:40,433
Tahu tidak?
93
00:06:41,434 --> 00:06:43,371
Aku bersedia.
/ Oke.
94
00:06:43,504 --> 00:06:46,941
Bagus. Berangkat 10 menit lagi?
/ Yeah! Kedengarannya bagus.
95
00:06:47,575 --> 00:06:48,843
Aku tunggu!
96
00:06:49,442 --> 00:06:50,811
Tak usah keras-keras.
97
00:06:57,518 --> 00:06:58,786
Oh.
/ Selamat kembali, sayang.
98
00:06:58,920 --> 00:07:00,988
Kulihat kau membawa teman hari ini.
99
00:07:01,122 --> 00:07:01,989
Yeah, ini Nate.
100
00:07:02,123 --> 00:07:03,891
Halo, Nate.
Mau kuambilkan apa?
101
00:07:04,025 --> 00:07:07,194
Oh, anu, milkshake saja.
Vanilla milkshake.
102
00:07:07,328 --> 00:07:10,064
Kau tak mau makan?
Sandwich mereka sungguh enak.
103
00:07:10,197 --> 00:07:11,999
Sandwichnya sungguh enak? Uh...
104
00:07:12,133 --> 00:07:13,234
Tidak. Aku tak lapar.
105
00:07:13,367 --> 00:07:16,737
Baiklah. Um...
Kalau begitu aku akan...
106
00:07:16,871 --> 00:07:19,240
Oh! Tolong katakan kalau
kau belum kehabisan pie ceri.
107
00:07:19,373 --> 00:07:20,775
Ini hari keberuntunganmu.
108
00:07:20,908 --> 00:07:22,143
Masih tersisa satu.
/ Oh, ya!
109
00:07:26,479 --> 00:07:27,949
Jadi...
110
00:07:30,618 --> 00:07:31,953
apa masalahmu?
111
00:07:33,020 --> 00:07:34,055
Uh...
112
00:07:34,855 --> 00:07:36,657
Masalahku? Ya.
113
00:07:36,791 --> 00:07:38,225
Kau selalu saja,
114
00:07:38,359 --> 00:07:39,593
entahlah, di dalam kantormu
115
00:07:39,727 --> 00:07:41,494
dan kau tak pernah keluar
pada jam-jam nongkrong.
116
00:07:41,629 --> 00:07:45,333
Aku tak begitu tahu.
Kau tahu? Aku, um...
117
00:07:45,465 --> 00:07:49,937
Kurasa aku bukan orang yang...
suka bersosialisasi.
118
00:07:51,372 --> 00:07:52,840
Oke.
/ Yeah.
119
00:07:54,108 --> 00:07:57,445
Kau punya pacar?
/ Tidak. Tidak. Um, tidak...
120
00:07:57,578 --> 00:07:58,946
Saat ini tak punya.
121
00:07:59,080 --> 00:08:01,349
Lagi pakai aplikasi kencan?
/ Tidak! Oh Tuhan, tidaklah.
122
00:08:01,481 --> 00:08:03,250
Kenapa tidak? Benarkah?
Kau bisa dapat jodoh.
123
00:08:03,384 --> 00:08:05,386
Kubisa ambil foto profilmu sekarang juga.
124
00:08:05,519 --> 00:08:06,721
Dasi rusa kutub itu bakal memukau.
125
00:08:06,854 --> 00:08:08,956
Oh, oke. Baiklah.
126
00:08:09,790 --> 00:08:11,392
Terima kasih banyak.
127
00:08:11,525 --> 00:08:14,562
Nikmatilah.
Berteriaklah kalau butuh sesuatu.
128
00:08:14,929 --> 00:08:15,963
Terima kasih.
129
00:08:18,199 --> 00:08:19,867
Mmm!
/ Mmm-hm.
130
00:08:20,935 --> 00:08:23,070
Oh Tuhan! Ini sangat enak.
/ Baguslah.
131
00:08:23,204 --> 00:08:25,740
Kau mau?
/ Oh, tidak, tak usah.
132
00:08:25,873 --> 00:08:28,075
Kau harus mencobanya.
/ Aku tak lapar. Tidak, aku...
133
00:08:28,209 --> 00:08:29,910
Sungguh, Sherry, aku tak lapar.
/ Makanlah sedikit.
134
00:08:30,044 --> 00:08:33,014
Ini enak sekali.
/ Aku tak bisa. Aku tak bisa! Aku tak bisa.
135
00:08:33,981 --> 00:08:37,184
Maaf, aku tak bisa makan pai.
136
00:08:39,887 --> 00:08:41,655
Apa maksudmu, tak bisa?
137
00:08:41,789 --> 00:08:43,891
Uh...
138
00:08:44,025 --> 00:08:45,793
Gini, um...
139
00:08:48,763 --> 00:08:50,698
Aku memiliki kelainan genetik.
140
00:08:51,565 --> 00:08:52,800
Oh.
141
00:08:54,168 --> 00:08:55,536
Oke.
142
00:08:57,705 --> 00:08:59,340
Teruskan.
/ Oh.
143
00:08:59,473 --> 00:09:01,042
Ya, um...
144
00:09:01,175 --> 00:09:03,210
Namanya adalah KEBARASA.
145
00:09:03,344 --> 00:09:07,782
Ketidakpekaan Bawaan terhadap
Rasa Sakit dengan Anhidrosis.
146
00:09:07,915 --> 00:09:09,183
Um...
147
00:09:09,316 --> 00:09:11,185
Itu memengaruhi sistem sarafku.
148
00:09:11,318 --> 00:09:12,820
Dan itu, uh...
149
00:09:12,953 --> 00:09:16,190
Pada dasarnya membuatku
tak bisa merasakan sakit.
150
00:09:16,323 --> 00:09:17,324
Um...
151
00:09:17,458 --> 00:09:18,893
Baik panas maupun dingin.
152
00:09:19,026 --> 00:09:21,562
Dan itulah alasannya
aku tak bisa makan pai itu.
153
00:09:21,695 --> 00:09:24,698
Atau makanan padat apapun,
sungguh, karena...
154
00:09:25,399 --> 00:09:28,035
tanpa sadar kubisa...
155
00:09:28,736 --> 00:09:30,404
menggigit lidahku.
156
00:09:30,539 --> 00:09:32,840
Oh, kopi tadi.
157
00:09:32,973 --> 00:09:36,343
Ya, aku tak bisa merasakannya sama sekali.
158
00:09:36,477 --> 00:09:38,712
Gokil!
/ Ya.
159
00:09:39,313 --> 00:09:40,247
Kau seorang pahlawan super.
160
00:09:40,381 --> 00:09:42,850
Ya, tentu saja. Ya.
161
00:09:42,983 --> 00:09:46,053
Aku punya kekuatan bisa menginjak paku,
162
00:09:46,187 --> 00:09:49,223
dan tak sadar sampai
sepatuku tergenang, uh...
163
00:09:49,690 --> 00:09:50,691
darah.
164
00:09:50,825 --> 00:09:53,627
Benar. Tidak kepikiran begitu.
165
00:09:53,761 --> 00:09:56,430
Omong-omong, ini kisah nyata.
Kami sedang berada di akuarium, ibuku pingsan.
166
00:09:56,565 --> 00:09:57,631
Astaga.
/ Yeah.
167
00:09:57,765 --> 00:09:59,767
Orangtuaku, mereka, um...
168
00:09:59,900 --> 00:10:02,870
Mereka pada dasarnya menghabiskan
seluruh masa kecilku di rumah sakit.
169
00:10:03,003 --> 00:10:04,371
Kemudian ketika mereka mengetahui
170
00:10:04,506 --> 00:10:05,773
kalau harapan hidup rata-rata
171
00:10:05,906 --> 00:10:09,643
dengan kondisiku waktu itu, um, 25%,
172
00:10:09,777 --> 00:10:12,713
mereka kayak mengurungku.
173
00:10:15,216 --> 00:10:16,083
Aku ikut sedih.
174
00:10:16,217 --> 00:10:19,053
Tidak, hey, aku,
gini, aku...
175
00:10:19,186 --> 00:10:21,789
Aku masih sehat bugar.
176
00:10:22,490 --> 00:10:24,593
Oke. Maksudku,
aku paham semua itu...
177
00:10:25,527 --> 00:10:27,428
tapi apakah artinya
kau sungguh tak bisa makan
178
00:10:27,562 --> 00:10:29,598
sedikit saja pai ini?
179
00:10:29,730 --> 00:10:31,665
Tidak. Tidak bisa. Maksudku...
180
00:10:31,799 --> 00:10:34,068
Seperti kubilang,
aku bisa menggigit lidahku sendiri.
181
00:10:34,201 --> 00:10:36,103
Kau tak akan gigit lidahmu sendiri, Nate.
182
00:10:36,237 --> 00:10:39,173
Ini pai ceri terenak
di pantai barat, ngerti?
183
00:10:39,306 --> 00:10:40,674
Demi Tuhan.
184
00:10:44,145 --> 00:10:47,715
Dengarkan. Jika terjadi apa-apa,
aku ada di sini.
185
00:10:54,488 --> 00:10:55,856
Oke.
186
00:10:56,323 --> 00:10:57,358
Oke?
187
00:10:58,560 --> 00:11:01,162
Kita mulai. Akan kumakan.
/ Ya.
188
00:11:01,295 --> 00:11:02,930
Buka mulutmu.
189
00:11:03,297 --> 00:11:04,331
Oke.
190
00:11:04,465 --> 00:11:07,835
Ingat, kunyahlah dengan lembut. Ya.
191
00:11:08,802 --> 00:11:11,272
Uh-huh.
/ Biarkan keajaiban terjadi.
192
00:11:15,577 --> 00:11:16,810
Uh-huh.
193
00:11:21,650 --> 00:11:24,018
Oh Tuhan, enak sekali!
194
00:11:24,985 --> 00:11:27,821
Ini enak sekali. Oh Tuhan!
195
00:11:28,889 --> 00:11:30,659
Oh Tuhan! Apa...
/ Ya, sudah kubilang.
196
00:11:30,791 --> 00:11:32,193
Apa?
197
00:11:32,326 --> 00:11:34,795
Ini pai? Ini pai.
/ Ya!
198
00:11:34,929 --> 00:11:36,565
Pai-nya enak.
199
00:11:36,697 --> 00:11:38,065
Selamat.
200
00:11:38,199 --> 00:11:39,233
Whoa!
201
00:11:42,002 --> 00:11:44,238
Apa rencanamu nanti malam?
202
00:11:47,041 --> 00:11:49,644
Dengar, dia mengajakku
ke pameran seni ini.
203
00:11:49,777 --> 00:11:51,646
Aku tak akan pergi.
204
00:11:51,779 --> 00:11:54,748
Kurasa aku akan tetap di sini saja dan kita akan bermain,
dan tak akan apa-apa.
205
00:11:54,882 --> 00:11:56,984
Kau sudah membahas
gadis ini selama berbulan-bulan.
206
00:11:57,117 --> 00:11:58,452
Pada dasarnya,
kau jatuh cinta padanya.
207
00:11:58,587 --> 00:12:00,655
Kalau aku jadi kamu,
aku akan berusaha maksimal!
208
00:12:00,788 --> 00:12:02,089
Tapi aku tak sepertimu.
209
00:12:02,223 --> 00:12:04,158
Aku tidak keren.
Aku tidak mengendarai Harley.
210
00:12:04,291 --> 00:12:06,227
Aku bukan pria kekar
rambut dikuncir.
211
00:12:06,360 --> 00:12:08,128
Sekali lagi, ini rambut poni pendek.
212
00:12:08,262 --> 00:12:10,297
Tapi bro, bukan hal begitu yang
membuatku bisa bergaul baik dengan wanita.
213
00:12:10,431 --> 00:12:12,701
Apakah ini membantu? Tentu saja membantu,
aku tak akan bohong.
214
00:12:12,833 --> 00:12:14,935
Tapi percaya diri itu kuncinya!
215
00:12:15,970 --> 00:12:17,572
Entah aku merasa aku
bakalmengacaukannya.
216
00:12:17,706 --> 00:12:19,608
Hal terburuk apa yang bisa terjadi?
217
00:12:19,740 --> 00:12:22,109
Kamu akhirnya sendirian di ruang tamu
sambil main video game?
218
00:12:22,243 --> 00:12:27,081
Kau sudah waktunya, kawan!
Apa ruginya?
219
00:12:32,286 --> 00:12:33,622
Nate, kau akan mati.
/ Apa?
220
00:12:33,754 --> 00:12:35,489
Oh, sial. Maaf. Umm...
221
00:12:35,624 --> 00:12:37,191
Ah, oke.
222
00:12:37,324 --> 00:12:40,261
Tidak, tidak, tidak,
itu sebenarnya sangat mengesankan.
223
00:12:40,394 --> 00:12:41,895
Maaf, pikiranku lagi tidak fokus
pada ini saat ini.
224
00:12:42,029 --> 00:12:43,531
Bisa kutelpon balik nanti?
225
00:12:43,665 --> 00:12:45,199
Oh, tentu, ya.
Aku bisa sendiri.
226
00:12:45,332 --> 00:12:47,034
Oke, terima kasih.
227
00:13:09,858 --> 00:13:15,658
โ BANDAR36 โ
A KUN BARU DI JAMI N G A C OR!
โ CEK.TO/MANTAP36 โ
228
00:13:28,942 --> 00:13:31,278
Boo!
/ Hey! Hai.
229
00:13:31,412 --> 00:13:33,814
Hei. Kau datang, kau di sini.
/ Ya!
230
00:13:33,947 --> 00:13:36,584
Tidak, tentu saja.
Jadwalku sudah kosong
231
00:13:36,718 --> 00:13:38,653
dan, ya.
/ Baguslah. Aku senang kau ke sini.
232
00:13:38,787 --> 00:13:40,888
Ya, tentu.
/ Bagaimana menurutmu?
233
00:13:41,021 --> 00:13:42,590
Ini milikmu?
/ Mm-hmm.
234
00:13:43,891 --> 00:13:46,093
Ini keren sekali.
/ Oh, terima kasih.
235
00:13:46,661 --> 00:13:48,095
Siapakah mereka?
236
00:13:48,228 --> 00:13:50,130
Um, mereka dari kelompok terapiku.
237
00:13:50,264 --> 00:13:52,499
Ada yang suka memotong,
ada yang ingin bunuh diri.
238
00:13:52,634 --> 00:13:55,302
Semua orang pulih
dengan caranya masing-masing.
239
00:13:55,436 --> 00:13:58,005
Astaga, kau juga mengelola
kelompok terapi? Huh.
240
00:13:58,138 --> 00:14:00,374
Oh. Tidak, tidak, tidak.
Aku ikut hadir di sana.
241
00:14:00,508 --> 00:14:02,042
Oh. Oh.
242
00:14:03,410 --> 00:14:04,978
Sial, aku...
Maafkan aku.
243
00:14:05,112 --> 00:14:07,981
Tidak, tidak, tidak. Jangan minta maaf.
/ Aku tidak bermaksud...
244
00:14:08,115 --> 00:14:09,216
Kau tak apa-apa.
/ Oke.
245
00:14:09,350 --> 00:14:10,518
Aku tak malu akan hal itu.
/ Oke.
246
00:14:10,652 --> 00:14:13,387
Oh, tunggu, kau punya...
/ Oh Tuhan!
247
00:14:15,489 --> 00:14:16,758
Sudah laku satu.
/ Ya.
248
00:14:16,890 --> 00:14:18,526
Mengapa kau begitu kaget?
249
00:14:20,260 --> 00:14:21,395
Ayo.
250
00:14:22,496 --> 00:14:23,598
Oh, ya.
251
00:14:24,965 --> 00:14:27,968
Um... Jadi, di mana kamu dibesarkan?
252
00:14:28,102 --> 00:14:31,472
Yah, aku dibesarkan di Tucson.
253
00:14:32,439 --> 00:14:33,508
Dan Cedar City.
254
00:14:34,108 --> 00:14:36,009
Dan Sacramento.
255
00:14:36,611 --> 00:14:37,812
Hmm.
256
00:14:37,945 --> 00:14:39,581
Aku dalam perawatan asuh.
/ Oke, ya.
257
00:14:39,714 --> 00:14:42,784
Jadi aku berpindah-pindah sampai
aku berusia 12 tahun
258
00:14:42,916 --> 00:14:44,519
dan kemudian aku diadopsi.
259
00:14:44,652 --> 00:14:46,487
Dan aku punya, kau tahu,
260
00:14:46,621 --> 00:14:49,591
kamar sendiri dan
seorang kakak laki-laki serta orang tua.
261
00:14:49,724 --> 00:14:51,225
Dan itu semua sangat menarik.
262
00:14:51,358 --> 00:14:53,628
Luar biasa!
Apa kau masih sering bertemu mereka?
263
00:14:54,962 --> 00:14:56,463
Tidak juga, tidak.
264
00:14:56,598 --> 00:14:57,898
Um...
265
00:14:58,031 --> 00:15:00,602
Itu bukanlah keluarga
yang penuh cinta.
266
00:15:01,135 --> 00:15:02,069
Oke.
/ Ya.
267
00:15:02,202 --> 00:15:04,004
Ya.
Jadi, aku, uh...
268
00:15:05,038 --> 00:15:06,173
pergi saat aku berusia 18 tahun,
269
00:15:06,306 --> 00:15:07,941
dan aku sendirian sejak saat itu.
270
00:15:08,909 --> 00:15:12,146
Ya ampun, itu berat sekali.
Maaf.
271
00:15:12,814 --> 00:15:13,748
Tak apa.
272
00:15:13,882 --> 00:15:15,115
Kau tahu,
273
00:15:15,249 --> 00:15:17,418
jika kau tidak memiliki seseorang
yang kau sayangi,
274
00:15:17,552 --> 00:15:19,253
lebih sulit untuk terluka, bukan begitu?
275
00:15:20,555 --> 00:15:22,055
Novocaine?
276
00:15:24,759 --> 00:15:26,360
Astaga.
277
00:15:26,795 --> 00:15:27,928
Kamu rupanya!
278
00:15:28,061 --> 00:15:29,864
Maksudku...
Ini benar-benar gokil.
279
00:15:29,997 --> 00:15:31,231
Aku...
280
00:15:31,365 --> 00:15:33,934
Kukira kau sudah mati sekarang.
281
00:15:34,736 --> 00:15:36,036
Yah...
282
00:15:36,671 --> 00:15:37,971
Aku belum mati. Ya!
283
00:15:38,105 --> 00:15:39,674
Bagus sekali, bro.
284
00:15:41,942 --> 00:15:43,944
Seperti masa lalu, ya?
285
00:15:44,077 --> 00:15:45,613
Ini si Novocaine!
286
00:15:45,747 --> 00:15:47,448
Dan dia tidak mati!
287
00:15:48,817 --> 00:15:50,217
Jadi siapa itu?
288
00:15:50,350 --> 00:15:53,053
Oh. Uh, itu, um...
289
00:15:53,187 --> 00:15:55,557
anak brengsek yang dulu
satu SMP denganku.
290
00:15:56,323 --> 00:15:59,694
Dan dia memanggilmu apa?
Novocaine?
291
00:16:00,728 --> 00:16:03,230
Ya, uh, itu...
292
00:16:04,131 --> 00:16:06,634
itu sekedar nama panggilan konyol
mereka terhadapku.
293
00:16:06,768 --> 00:16:10,505
Kau tahu, begitu anak-anak lain
mengetahui tentang kondisiku,
294
00:16:10,638 --> 00:16:14,174
mereka pada dasarnya mulai
mengusikku hampir setiap hari,
295
00:16:14,308 --> 00:16:16,043
menganggap itu tidak penting,
kau tahu,
296
00:16:16,176 --> 00:16:19,112
karena aku tidak bisa merasakan sakit, jadi...
297
00:16:22,617 --> 00:16:23,651
Aku ikut sedih.
298
00:16:25,018 --> 00:16:26,788
Ya. Tapi...
299
00:16:27,622 --> 00:16:30,658
Harus kukatakan, sejauh
menyangkut nama panggilan...
300
00:16:30,792 --> 00:16:32,827
"Novocaine"?
301
00:16:32,961 --> 00:16:36,430
Agak sangar.
/ Tidak.
302
00:16:37,030 --> 00:16:38,365
Benarkah?
/ Iya! Ya.
303
00:16:38,499 --> 00:16:41,536
Oke, terima kasih,
tapi mereka tak menganggap begitu.
304
00:16:42,269 --> 00:16:44,071
Itu-itu... Itu tak masalah.
305
00:16:46,106 --> 00:16:49,376
M-Maaf. Hmm, permisi sebentar.
Aku mau...
306
00:16:51,378 --> 00:16:52,412
Hey!
307
00:16:52,847 --> 00:16:53,848
Ya?
308
00:16:54,649 --> 00:16:56,551
Kenapa ada alarm?
309
00:16:56,684 --> 00:16:58,085
Ya, um...
310
00:16:59,253 --> 00:17:00,855
aku harus periksa ini tiap 3 jam
311
00:17:00,989 --> 00:17:03,190
atau kandung kemihku bisa meletus.
312
00:17:05,760 --> 00:17:08,630
Anak-anak lain pernah meletus
pakai itu juga. Percayalah.
313
00:17:34,889 --> 00:17:37,190
Kau lucu sekali.
/ Yeah, kurasa kumemang lucu.
314
00:17:37,324 --> 00:17:38,860
Orang yang suka keliling dunia.
/ Hey.
315
00:17:38,993 --> 00:17:41,295
Senang kalian berdua bisa akrab.
316
00:17:41,428 --> 00:17:43,698
Kami memang akrab.
Dia lucu sekali.
317
00:17:45,033 --> 00:17:46,366
Tahu tidak?
318
00:17:46,500 --> 00:17:49,037
Menurutku, kalian berdua
harus melupakan masa lalu.
319
00:17:49,169 --> 00:17:50,672
Bagaimana menurutmu?
320
00:17:51,973 --> 00:17:54,642
Apa maksudmu?
/ Minum-minum! Bego!
321
00:17:54,776 --> 00:17:56,644
Ayo. Aku traktir.
322
00:17:56,778 --> 00:17:59,379
Yeah, tentu, kenapa tidak?
/ Bagus. Oke, bagus.
323
00:17:59,514 --> 00:18:02,149
Hey, dan, jangan dimasukkan perasaan, ya?
324
00:18:03,216 --> 00:18:04,752
Yeah, tentu.
325
00:18:06,621 --> 00:18:09,156
"Perasaan." Paham?
326
00:18:09,289 --> 00:18:12,092
Itu pintar sekali.
/ Memang orang ini.
327
00:18:13,595 --> 00:18:14,729
Ini untukmu.
328
00:18:14,862 --> 00:18:16,163
Terima kasih.
329
00:18:16,296 --> 00:18:17,832
Ini dia.
330
00:18:28,275 --> 00:18:29,711
Apa itu?
331
00:18:31,111 --> 00:18:32,614
Yeah, apa itu?
332
00:18:32,747 --> 00:18:36,450
Saus Cabe Setan Level Lima
dari Leapin' Larry.
333
00:18:38,185 --> 00:18:39,554
Kau suka?
334
00:18:40,855 --> 00:18:43,390
Yeah,
ini kesukaan Novocaine.
335
00:18:47,829 --> 00:18:50,965
Hey, apa kita mesti, um,
kembali ke tempatmu?
336
00:18:51,099 --> 00:18:52,834
Kau bisa masukkan itu ke tagihannya.
337
00:18:52,967 --> 00:18:54,702
Tidak!
/ Beres.
338
00:18:57,170 --> 00:18:59,239
Itu luar biasa.
Itu...
339
00:18:59,373 --> 00:19:01,909
Kau aktor yang sangat lihai.
/ Oh, terima kasih.
340
00:19:02,043 --> 00:19:03,978
Oh,Tuhan.
Itu pasti membuatnya tersiksa
341
00:19:04,112 --> 00:19:06,480
mengira kalau
aku mengantarmu pulang.
342
00:19:07,782 --> 00:19:09,282
Tapi kau memang ngantar.
343
00:19:10,183 --> 00:19:11,485
Bentar, apa?
344
00:19:18,126 --> 00:19:20,762
Apa kau sungguhan
membaca semua buku ini?
345
00:19:22,195 --> 00:19:24,132
Aku tak sering keluar.
346
00:19:24,264 --> 00:19:26,734
Sungguh?
Kau sudah baca...
347
00:19:26,868 --> 00:19:29,637
Panduan Kesehatan
Mayo Clinic A sampai Z?
348
00:19:29,771 --> 00:19:33,107
Ketika kau bisa, um, menusuk diri sendiri
tanpa sadar,
349
00:19:33,240 --> 00:19:34,408
uh, kau tahu,
350
00:19:34,542 --> 00:19:36,911
pengetahuan pertolongan pertama
sangatlah berguna.
351
00:19:37,578 --> 00:19:38,613
Betul juga.
352
00:19:41,348 --> 00:19:43,785
Kau benar-benar manusia Renaisans,
Nathan Caine.
353
00:19:45,687 --> 00:19:47,522
Aku tak menyangka.
354
00:19:55,830 --> 00:19:57,598
Hai.
/ Halo.
355
00:19:59,433 --> 00:20:01,234
Apa lagi yang kau sembunyikan?
356
00:20:03,236 --> 00:20:04,872
Maaf.
/ Tidak.
357
00:20:05,006 --> 00:20:06,406
Tidak, maafkan aku. Uh...
358
00:20:07,307 --> 00:20:08,609
Tak apa.
359
00:20:09,143 --> 00:20:10,745
Kau yakin?
/ Yeah.
360
00:20:22,857 --> 00:20:24,357
Ada lagi?
361
00:20:26,194 --> 00:20:28,763
Ada sedikit lagi,
yeah.
362
00:20:38,673 --> 00:20:39,707
Whoa.
363
00:20:42,210 --> 00:20:43,878
Nate, apa yang...
364
00:20:44,011 --> 00:20:46,480
Apa-apaan? Siapa kamu?
365
00:20:46,614 --> 00:20:49,083
Ini luar biasa.
Dimana kau bikin tato ini?
366
00:20:49,217 --> 00:20:50,518
Uh...
367
00:20:51,485 --> 00:20:54,021
Aku yang bikin sendiri.
/ Tidak, kau sungguhan?
368
00:20:54,155 --> 00:20:55,790
Yeah.
/ Sudah sejak kapan pakai tatonya?
369
00:20:55,923 --> 00:20:56,924
Um...
370
00:20:57,058 --> 00:20:59,426
Dimulai
saat aku masih remaja dan...
371
00:20:59,560 --> 00:21:00,962
begitu aku makin bisa bikinnya,
372
00:21:01,095 --> 00:21:04,364
aku agak keranjingan, dan itu...
373
00:21:05,432 --> 00:21:07,535
seperti, um,
374
00:21:09,170 --> 00:21:10,838
rahasia dunia ini.
375
00:21:10,972 --> 00:21:12,006
Ini...
376
00:21:13,174 --> 00:21:15,176
Ini kehidupan lain yang,
377
00:21:15,308 --> 00:21:17,912
tahulah,
sebenarnya suatu petualangan.
378
00:21:18,846 --> 00:21:20,648
Ini suatu cerita, bukan begitu?
379
00:21:21,983 --> 00:21:23,985
Yeah. Yeah, kau bisa...
380
00:21:24,118 --> 00:21:26,020
kau bisa sebut begitu, yeah.
381
00:21:28,256 --> 00:21:29,724
Bagaimana akhir ceritanya?
382
00:21:30,992 --> 00:21:32,660
Aku tak tahu. Um...
383
00:21:33,561 --> 00:21:35,362
Aku masih memikirkannya.
384
00:21:38,398 --> 00:21:39,834
Jadi, aku ada pertanyaan.
385
00:21:41,736 --> 00:21:45,039
Jika kau tak bisa merasakan sakit,
386
00:21:45,173 --> 00:21:51,378
apa itu juga berarti
kau tak bisa merasakan...
387
00:21:51,879 --> 00:21:52,914
nikmat?
388
00:22:00,353 --> 00:22:01,923
Maksudku, uh...
389
00:22:02,957 --> 00:22:04,357
Kurasa kubisa merasakannya.
390
00:22:05,492 --> 00:22:07,995
Kau bisa rasakan ini?
391
00:22:11,899 --> 00:22:14,735
Aku agak merasakan tekanan.
392
00:22:16,170 --> 00:22:17,538
Oke.
393
00:22:18,606 --> 00:22:20,074
Bagaimana kalau ini?
394
00:22:27,815 --> 00:22:29,750
Jelas merasakan sesuatu.
395
00:22:50,470 --> 00:22:51,772
Kau...
396
00:22:52,405 --> 00:22:53,808
cantik.
397
00:22:56,811 --> 00:22:58,946
Bukan hanya dirimu, Nate.
398
00:23:00,380 --> 00:23:02,650
Semua orang menyembunyikan sesuatu.
399
00:23:04,218 --> 00:23:06,053
Menurutku kita semua hanya...
400
00:23:08,055 --> 00:23:10,725
mencari seseorang
yang bisa kita tunjukkan rahasia itu.
401
00:23:42,749 --> 00:23:44,749
"Sherry"
402
00:24:10,051 --> 00:24:11,519
Ya!
403
00:24:22,229 --> 00:24:23,597
Maaf!
404
00:24:46,253 --> 00:24:49,323
"Hey, Sherry, jadi tadi malam
adalah malam yang mengubah hidup."
405
00:24:49,457 --> 00:24:51,892
Tidak, tidak, tidak. Berlebihan. Uh...
406
00:24:52,660 --> 00:24:54,195
"Semalam sungguh menyenangkan."
407
00:24:54,328 --> 00:24:55,563
Uh...
408
00:24:56,063 --> 00:24:57,999
"Semalam...
409
00:24:58,132 --> 00:24:59,633
luar biasa."
410
00:25:01,869 --> 00:25:05,940
Ho, ho, ho!
411
00:25:06,440 --> 00:25:07,408
Ah, tuan-tuan.
412
00:25:07,541 --> 00:25:09,210
Suka kostumnya.
413
00:25:09,343 --> 00:25:10,811
Apa yang bisa kubantu?
414
00:25:10,945 --> 00:25:12,613
Kami kesini
mau melakukan penarikan.
415
00:25:14,815 --> 00:25:16,150
Tiarap!
416
00:25:16,283 --> 00:25:17,985
Tiarap! Tiarap!
417
00:25:18,119 --> 00:25:20,287
Tiarap!
418
00:25:20,421 --> 00:25:22,490
Ke belakang!
/ Tiarap!
419
00:25:22,623 --> 00:25:25,092
Tiarap!
Baiklah, semuanya.
420
00:25:25,226 --> 00:25:27,094
Turuti perintahku
421
00:25:27,228 --> 00:25:29,363
dan kalian semua akan hidup
untuk membuka hadiah kalian.
422
00:25:29,497 --> 00:25:32,633
Letakkan ponsel di depan kalian!
423
00:25:32,767 --> 00:25:34,635
tangan di belakang kepala!
424
00:25:36,437 --> 00:25:38,339
Pak Manajer...
425
00:25:38,472 --> 00:25:39,707
...kau berdirilah.
426
00:25:45,346 --> 00:25:47,014
Alarm berbunyi!
427
00:25:47,148 --> 00:25:48,315
3 menit!
428
00:25:52,086 --> 00:25:53,054
Buka brankasnya.
429
00:25:53,187 --> 00:25:54,855
Aku tak akan bisa
membukanya tepat waktu.
430
00:25:54,989 --> 00:25:56,557
2.45.
431
00:25:57,458 --> 00:25:59,627
Buka brankasnya
atau aku akan membunuhmu.
432
00:26:02,263 --> 00:26:04,965
Tidak, aku tak akan membukanya.
433
00:26:07,868 --> 00:26:09,170
Dia tidak mau.
434
00:26:09,303 --> 00:26:11,138
Orang ini tak mempan gertakanku.
435
00:26:16,043 --> 00:26:17,278
Aku...
436
00:26:17,812 --> 00:26:19,080
memintamu...
437
00:26:19,548 --> 00:26:20,748
baik-baik!
438
00:26:25,352 --> 00:26:27,188
Kapten Kringle? Huh?
439
00:26:27,321 --> 00:26:28,656
Jenggotmu.
440
00:26:36,565 --> 00:26:38,499
Maaf, sobat.
441
00:26:38,632 --> 00:26:40,000
Kau melihat wajahku.
442
00:26:44,506 --> 00:26:46,107
Asisten manajer!
443
00:26:48,175 --> 00:26:49,810
Giliranmu!
444
00:26:54,516 --> 00:26:55,749
2 menit.
445
00:27:00,721 --> 00:27:02,123
Kombinasi!
446
00:27:04,091 --> 00:27:05,926
Beritahu kombinasinya!
447
00:27:07,128 --> 00:27:09,163
Kenapa denganmu?
448
00:27:09,296 --> 00:27:10,664
01.30.
449
00:27:10,798 --> 00:27:12,500
Hey. Hey.
Hmm.
450
00:27:12,633 --> 00:27:14,034
Lihat aku.
451
00:27:15,402 --> 00:27:17,506
Beritahu angka-angkanya.
452
00:27:17,638 --> 00:27:18,873
Apa... Apa?
453
00:27:27,549 --> 00:27:28,782
Tidak, tidak, tidak!
454
00:27:30,484 --> 00:27:31,520
Jangan.
455
00:27:31,652 --> 00:27:32,786
Huh.
456
00:27:32,920 --> 00:27:35,389
Oke. Terserah kamu.
457
00:27:35,856 --> 00:27:36,924
Tunggu, hey, hey.
458
00:27:37,057 --> 00:27:39,260
Tunggu! Tunggu! Tunggu! Tidak!
459
00:27:39,393 --> 00:27:40,828
Jangan! Hentikan, hentikan, hentikan!
460
00:27:40,961 --> 00:27:42,696
Baiklah, begini kesepakatannya.
461
00:27:42,830 --> 00:27:44,765
Buka brankasnya
atau kutembak kepalanya.
462
00:27:44,899 --> 00:27:46,066
Oke, oke.
463
00:27:46,200 --> 00:27:47,735
3, 2, 1.
/ Oke! Aku beritahu!
464
00:27:47,868 --> 00:27:50,738
Aku beritahu! Hentikan!
Aku beritahu!
465
00:27:52,507 --> 00:27:55,342
01-32-26.
466
00:28:00,848 --> 00:28:02,449
Apa sesulit itu?
467
00:28:10,625 --> 00:28:12,293
Ayo, ayo, ayo.
468
00:28:15,496 --> 00:28:17,064
Astaga.
469
00:28:17,198 --> 00:28:19,466
Selamat Natal, bajingan.
470
00:28:23,737 --> 00:28:25,139
Kemarilah, sayang.
471
00:28:26,740 --> 00:28:28,242
Polisi datang lebih awal!
472
00:28:28,375 --> 00:28:29,644
Ayo, kita percepat!
473
00:28:29,777 --> 00:28:31,278
Ambil tasnya!
Dia bawa satunya.
474
00:28:31,412 --> 00:28:32,880
Lekas pergi!
475
00:28:33,013 --> 00:28:34,683
Bawa sandera itu.
476
00:28:34,815 --> 00:28:36,450
Maaf, sayang.
477
00:28:38,152 --> 00:28:39,720
Ayo.
478
00:28:41,188 --> 00:28:44,091
Ini dia.
Jangan lihat aku!
479
00:28:45,893 --> 00:28:47,328
Selamat Natal.
480
00:28:48,329 --> 00:28:51,765
Baiklah, 3, 2, 1. Jalan!
481
00:28:57,805 --> 00:28:59,340
Letakkan senjata!
482
00:28:59,473 --> 00:29:02,276
Oke! Oke.
483
00:29:02,943 --> 00:29:04,345
Tenang.
484
00:29:08,849 --> 00:29:10,384
Tak perlu ada yang terluka.
485
00:29:10,518 --> 00:29:11,752
Ayo.
486
00:29:59,900 --> 00:30:02,102
Cepatlah, brengsek!
/ Ayo!
487
00:30:12,313 --> 00:30:13,347
Sherry.
488
00:30:40,074 --> 00:30:41,408
Tolong aku.
489
00:30:45,979 --> 00:30:46,914
Brengsek.
490
00:30:47,047 --> 00:30:49,517
Baiklah.
491
00:30:52,721 --> 00:30:53,921
Hey, hey.
492
00:30:54,556 --> 00:30:55,489
Kau tak akan apa-apa.
493
00:30:55,623 --> 00:30:56,558
Paham?
494
00:30:56,691 --> 00:30:58,325
Terus tekan.
495
00:30:58,459 --> 00:31:02,129
32 dan 34,
bantuan 8 menit lagi.
496
00:31:02,697 --> 00:31:04,198
8 menit?
497
00:31:12,406 --> 00:31:13,440
Jangan.
498
00:31:15,309 --> 00:31:17,612
Maafkan aku. Maafkan aku.
499
00:31:17,746 --> 00:31:19,647
Nanti kukembalikan.
/ Ayolah!
500
00:31:20,749 --> 00:31:22,550
Ya Tuhan, apa yang kulakukan?
501
00:31:26,574 --> 00:31:37,474
โ BANDAR36 โ
Bandar Slot T erg ac or
โ CEK.TO/MANTAP36 โ
502
00:31:47,842 --> 00:31:49,076
Hey, kau tak apa-apa?
503
00:31:49,878 --> 00:31:51,311
Tak apa?
504
00:31:51,445 --> 00:31:53,313
Aku lebih dari baik.
Kita kaya, dasar bajingan!
505
00:31:53,447 --> 00:31:54,816
Ini bukan tentang uang.
506
00:31:54,948 --> 00:31:57,284
Yang penting kita bersenang-senang.
507
00:32:01,823 --> 00:32:03,658
Aw, sial, aku akan ngebut.
508
00:32:07,027 --> 00:32:07,961
Teman-teman?
509
00:32:08,095 --> 00:32:09,631
Kita kedatangan teman.
510
00:32:09,764 --> 00:32:11,699
Dasar polisi ini!
511
00:32:15,002 --> 00:32:16,403
Oh, sial!
512
00:32:22,209 --> 00:32:23,745
Oke. Oke. Kau tak apa.
513
00:32:23,878 --> 00:32:25,112
Kau tak apa, kau tak apa.
514
00:32:31,418 --> 00:32:32,520
Sial, dia masih mendekat!
515
00:32:32,654 --> 00:32:34,254
Apa keputusanmu, jenius?
516
00:32:34,388 --> 00:32:36,156
Berpencar.
Ketemu lagi di toko.
517
00:32:36,290 --> 00:32:37,659
Masuk jalan tol.
Tidak, tidak, tidak.
518
00:32:37,792 --> 00:32:39,393
Jangan ke jalan tol.
/ Ke jalan tol.
519
00:32:39,527 --> 00:32:40,728
Aku ingin tetap di sana.
Dia membutuhkan kita.
520
00:32:40,862 --> 00:32:43,330
Lakukanlah!
/ Dia...
521
00:32:45,834 --> 00:32:47,134
Ayo. Mobil yang mana, Sherry?
522
00:32:52,941 --> 00:32:54,542
Semoga mobil yang benar.
Semoga mobil yang benar.
523
00:32:59,547 --> 00:33:01,014
Sial! Astaga!
524
00:33:01,749 --> 00:33:03,383
Oh, sial!
525
00:33:08,957 --> 00:33:09,990
Apa-apaan ini?
526
00:33:12,192 --> 00:33:13,126
Hey, kau tak apa-apa?
527
00:33:13,260 --> 00:33:14,228
Maaf. Tidak, maaf.
528
00:33:14,361 --> 00:33:16,029
Kau mau ke mana?
529
00:33:17,632 --> 00:33:18,733
Minggir!
530
00:33:18,867 --> 00:33:20,234
Pergi kau!
531
00:33:26,674 --> 00:33:29,009
Oh, hey, hey. Hey, dengar.
532
00:33:29,142 --> 00:33:32,045
Dengar, aku tak mau cari masalah.
Aku hanya ingin tahu di mana Sherry.
533
00:33:32,479 --> 00:33:33,515
Tunggu.
534
00:33:34,849 --> 00:33:35,817
Kau bukan polisi?
535
00:33:35,950 --> 00:33:37,351
Uh, bukan, tapi...
536
00:33:37,484 --> 00:33:39,486
Ayolah, kawan.
Katakan saja di mana dia.
537
00:33:39,621 --> 00:33:42,356
Aku akan biarkan kau pergi. Oke?
538
00:33:45,960 --> 00:33:47,762
Kau pernah menembak pakai pistol?
539
00:33:50,732 --> 00:33:55,068
Apa kau, uh...
tahu di mana letak pengamannya? Hmm?
540
00:33:55,202 --> 00:33:56,604
Mm-hmm.
541
00:34:03,210 --> 00:34:04,512
Hey, tunggu!
542
00:34:10,952 --> 00:34:12,554
Hey, kawan.
543
00:34:12,687 --> 00:34:14,454
Aku tak mau berkelahi, oke?
Aku bukan orang seperti itu. Aku hanya ingin...
544
00:34:23,497 --> 00:34:25,633
Minggirlah dari hadapanku.
Minggir!
545
00:34:29,369 --> 00:34:31,271
Kau pasti mampus, kau tahu itu?
546
00:34:43,116 --> 00:34:45,185
Tolong beritahu aku.
547
00:34:47,655 --> 00:34:48,656
Keparat...
548
00:34:49,691 --> 00:34:51,391
Oke, jelas itu kebakar tingkat ketiga,
549
00:34:51,526 --> 00:34:53,528
jadi kau akan ingin mendinginkannya pakai...
550
00:34:54,963 --> 00:34:56,263
Aku belum selesai denganmu.
551
00:34:56,396 --> 00:34:58,465
Oke, tunggu dulu.
/ Kemarilah.
552
00:34:58,600 --> 00:35:01,268
Dengar, aku masih merasa kita berdua bisa
mendapatkan yang kita inginkan di sini.
553
00:35:01,401 --> 00:35:03,538
Oh, kau kuat!
554
00:35:09,077 --> 00:35:10,979
Ooh, maafkan aku.
555
00:35:22,255 --> 00:35:24,124
Hey, kesempatan terakhir.
556
00:35:24,257 --> 00:35:26,894
Katakan di mana dia.
/ Masa bodoh.
557
00:35:34,102 --> 00:35:36,470
Oke, oke. Uh...
558
00:35:41,676 --> 00:35:42,710
Sini kau!
559
00:35:58,934 --> 00:36:00,934
TEPUNG SERBAGUNA
560
00:36:05,800 --> 00:36:08,503
Kau tak punya masalah dengan gluten 'kan?
561
00:36:38,866 --> 00:36:39,901
Hey.
562
00:36:41,102 --> 00:36:42,402
Hey, kawan, kau tak apa-apa?
563
00:36:56,918 --> 00:36:58,720
Oh, sial. Oke, tenang.
564
00:36:58,853 --> 00:37:00,454
Memang harus lakukan.
Memang harus lakukan.
565
00:37:00,588 --> 00:37:02,222
Pikirkan Sherry.
566
00:37:17,946 --> 00:37:21,646
[Baru mendarat di tempat kerja,
kamu dimana]
567
00:37:21,976 --> 00:37:23,276
"Tempat kerja."
568
00:37:24,879 --> 00:37:25,847
Tempat kerja.
569
00:37:25,980 --> 00:37:27,548
Um...
570
00:37:27,682 --> 00:37:28,783
Hey, apa?
571
00:37:35,189 --> 00:37:36,924
Oke, oke.
572
00:37:40,728 --> 00:37:41,662
Baiklah.
573
00:38:14,294 --> 00:38:16,798
Maaf,
jadi Sherry diculik
574
00:38:16,931 --> 00:38:18,465
dan kau membunuh satu orang
di dapur?
575
00:38:18,599 --> 00:38:19,934
Roscoe, dengarkan baik-baik.
576
00:38:20,067 --> 00:38:22,369
Aku tak punya banyak....
Oh, Tuhan, aku kena tembak.
577
00:38:22,503 --> 00:38:23,838
Apa, kau kena tembak?
/ Dengarkan.
578
00:38:23,971 --> 00:38:26,040
Aku mengirimimu foto sebuah tato.
579
00:38:26,174 --> 00:38:28,475
Kuingin kau menelepon
ke setiap salon di San Diego
580
00:38:28,609 --> 00:38:29,844
dan coba cari tahu
siapa yang membuat tatonya.
581
00:38:29,977 --> 00:38:31,344
Apa aku,
sekretarismu?
582
00:38:31,478 --> 00:38:32,847
Aku tak ngerjakan itu!
583
00:38:32,980 --> 00:38:35,016
Roscoe, aku tak akan minta
jika ada pilihan lain.
584
00:38:35,149 --> 00:38:36,150
Maksudku, kita satu tim 'kan?
585
00:38:36,284 --> 00:38:37,450
Ya, tim video game.
586
00:38:37,585 --> 00:38:38,953
Kita tak pernah ketemuan langsung.
587
00:38:39,086 --> 00:38:41,923
Dan sekarang kau melibatkanku
dalam pembunuhan sungguhan?
588
00:38:42,056 --> 00:38:43,390
Kenapa tidak lapor polisi saja?
589
00:38:43,524 --> 00:38:45,760
Kau tahu,
secara teknis aku nyuri mobil polisi.
590
00:38:45,893 --> 00:38:47,929
Lalu ada semua masalah
tentang pria yang kubunuh.
591
00:38:48,062 --> 00:38:50,164
Baik. Astaga.
Akan kuberikan alamatnya,
592
00:38:50,298 --> 00:38:51,265
tapi itu saja, ngerti?
593
00:38:51,398 --> 00:38:52,432
Oke, terima kasih!
594
00:38:52,567 --> 00:38:53,801
Terima kasih, dah.
595
00:39:03,845 --> 00:39:05,746
Rinciannya masih terus bermunculan,
596
00:39:05,880 --> 00:39:08,716
tapi kami telah mengonfirmasi laporan
banyaknya korban tewas.
597
00:39:08,850 --> 00:39:10,218
Warga diharap untuk melaporkan
598
00:39:10,350 --> 00:39:12,452
aktifitas mencurigakan
di area mereka
599
00:39:12,587 --> 00:39:14,655
tapi tidak terlibat dengan
kemungkinan tersangka.
600
00:39:14,789 --> 00:39:16,858
Sial.
Minggu yang sial untuk berhenti minum.
601
00:39:17,658 --> 00:39:19,861
Kau berhenti minum?
602
00:39:19,994 --> 00:39:22,296
Tidak, tidak.
Aku cuma berniatan.
603
00:39:22,429 --> 00:39:24,232
Detektif!
Yeah, apa yang kau temukan?
604
00:39:24,364 --> 00:39:25,365
Ada 3 petugas tewas.
605
00:39:25,498 --> 00:39:27,034
Satu di ICU.
606
00:39:27,168 --> 00:39:29,469
Manajer Bank sudah tewas saat dibawa di dalam.
607
00:39:29,604 --> 00:39:31,404
3 penembak, 2 mobil.
608
00:39:31,539 --> 00:39:33,207
Mereka membawa satu sandera.
609
00:39:33,341 --> 00:39:35,176
Dan satu tersangka tambahan
masih berkeliaran.
610
00:39:35,309 --> 00:39:36,310
Tersangka tambahan?
611
00:39:36,443 --> 00:39:38,378
Yeah, si asisten manajer.
612
00:39:38,512 --> 00:39:40,615
Dia nyuri mobil polisi
dan mengejar para penembak.
613
00:39:40,748 --> 00:39:43,150
Saksi mengatakan itu orang yang
sama yang membuka brankas.
614
00:39:44,685 --> 00:39:46,419
Mungkin saja seorang kaki-tangan.
615
00:39:47,355 --> 00:39:48,522
Ada unit yang mengejar?
616
00:39:48,656 --> 00:39:50,457
Tidak, hanya ada ini
di area ini.
617
00:39:50,591 --> 00:39:51,993
Panggilan ditujukan ke
Divisi Kelima dan Keenam,
618
00:39:52,126 --> 00:39:54,494
tapi personil mereka sedikit karena liburan.
619
00:39:54,629 --> 00:39:56,898
Okay, terima kasih, Petugas.
/ Terima kasih.
620
00:40:00,034 --> 00:40:02,737
Kita harus mendapatkan berkasnya
si asisten menajer itu, cepat.
621
00:40:02,870 --> 00:40:04,672
Hari ini mestinya hari yang gampang.
622
00:40:07,508 --> 00:40:08,475
Aku pergi.
/ Makasih.
623
00:40:08,609 --> 00:40:09,810
Aku pergi.
624
00:40:10,778 --> 00:40:12,412
Permisi mau lewat, para wartawan!
Minggir!
625
00:40:12,546 --> 00:40:13,781
Ayo.
626
00:40:49,083 --> 00:40:51,986
Tutup untuk makan siang!
Kembali nanti!
627
00:40:54,055 --> 00:40:55,089
Hmm.
628
00:40:57,490 --> 00:40:59,660
Hey! Ini aku! Nate!
629
00:40:59,794 --> 00:41:01,395
Apa-apaan ini?
630
00:41:01,529 --> 00:41:03,731
Yang dari bank.
Boleh aku masuk?
631
00:41:05,032 --> 00:41:06,466
Hai.
632
00:41:11,505 --> 00:41:13,841
Yakin tak mau kupanggilkan ambulans?
633
00:41:13,975 --> 00:41:15,843
Uh, tidak. Sudah kubilang.
Tak ada waktu.
634
00:41:17,078 --> 00:41:18,012
Baiklah.
635
00:41:19,580 --> 00:41:20,848
Astaga naga!
636
00:41:20,982 --> 00:41:22,216
Ini dia.
637
00:41:27,088 --> 00:41:30,624
Earl, kau tak apa-apa?
/ Aku? Oh, yeah, cuma...
638
00:41:30,758 --> 00:41:33,227
Ini bukan yang kuharapkan hari ini.
639
00:41:33,361 --> 00:41:35,696
Hei, kalau ini bisa menghibur,
aku juga tidak terhibur.
640
00:41:36,998 --> 00:41:38,032
Baiklah.
641
00:41:38,566 --> 00:41:39,900
Baiklah.
642
00:41:40,668 --> 00:41:42,003
Jika kubisa temukan.
643
00:41:44,638 --> 00:41:46,974
Huh. Apa yang ini?
644
00:41:49,410 --> 00:41:51,579
Hey! Ketemu.
/ Ah!
645
00:41:53,214 --> 00:41:54,815
Baiklah.
646
00:41:57,418 --> 00:41:58,819
Hanya sebagian saja.
647
00:41:59,487 --> 00:42:00,888
Sedikit saja.
648
00:42:02,356 --> 00:42:03,991
Oke.
649
00:42:04,458 --> 00:42:05,526
Ini dia.
650
00:42:07,595 --> 00:42:09,597
Yeah. Ini dia, lihat?
651
00:42:10,498 --> 00:42:12,299
Bagus kayak baru.
652
00:42:12,433 --> 00:42:15,102
Oh, whoa. Um...
653
00:42:15,236 --> 00:42:16,637
Earl, apa ada...
654
00:42:16,771 --> 00:42:18,439
Ada EpiPen di dalam situ 'kan?
655
00:42:18,572 --> 00:42:20,074
Bisa berikan padaku?
656
00:42:20,775 --> 00:42:22,610
Apa?
kamu alergi sama sesuatu?
657
00:42:22,743 --> 00:42:24,078
Um, terima kasih, tidak, uh...
658
00:42:24,211 --> 00:42:26,113
Epinefrin hanyalah
bentuk lain dari adrenalin.
659
00:42:26,247 --> 00:42:29,784
Ini pasti bisa mencegahku pingsan.
660
00:42:35,823 --> 00:42:37,058
Yeah, ini manjur.
661
00:42:37,658 --> 00:42:39,026
Oke.
662
00:42:41,462 --> 00:42:43,798
Yeah, baiklah. Hey, Earl.
663
00:42:43,931 --> 00:42:45,833
Terima kasih banyak.
Maaf, ini sangat...
664
00:42:46,333 --> 00:42:47,268
berarti.
665
00:42:47,401 --> 00:42:49,570
Kau carilah gadis itu, Nate.
666
00:42:52,673 --> 00:42:54,241
Oh, hey, um...
667
00:42:55,544 --> 00:42:59,080
Hampir lupa.
Ini bisa bantu pembayaran hipotek untuk sementara.
668
00:43:01,749 --> 00:43:03,951
Betty selalu bilang
kau anak yang baik.
669
00:43:08,722 --> 00:43:09,957
Oh! Maaf.
670
00:43:10,991 --> 00:43:13,494
Baiklah, uh,
Sampai nanti.
671
00:43:13,627 --> 00:43:15,296
Kau tahu, jika aku...
Jika aku tidak mati.
672
00:43:25,172 --> 00:43:27,641
Ngomong-ngomong,
mungkin kau cuci dulu itu.
673
00:43:28,342 --> 00:43:29,376
Ah.
674
00:43:39,900 --> 00:43:41,900
[523 HILL ST. #301. ZENO
RUPANYA DIA TAKUT]
675
00:43:46,924 --> 00:43:48,924
[MENGHAPUS PESAN INI
TAK AKAN MEMBUATMU DIPENJARA!]
676
00:44:07,348 --> 00:44:08,782
Salah satu perampok bank kita?
677
00:44:08,916 --> 00:44:10,718
Ya Tuhan, kuharap begitu.
678
00:44:10,851 --> 00:44:13,120
Memalukan sekali kalau itu
adalah Santa sungguhan.
679
00:44:13,254 --> 00:44:18,058
Staf dapur mengatakan seorang pria gila berdasi
yang melakukan semua ini.
680
00:44:18,893 --> 00:44:21,162
Kurasa itu si asisten manajer kita.
681
00:44:21,795 --> 00:44:23,164
Oh, bicara soal dia...
682
00:44:25,634 --> 00:44:27,401
Dapatkan profil tentangnya.
683
00:44:30,337 --> 00:44:31,705
Uh, Nathan Caine.
684
00:44:31,839 --> 00:44:33,741
Pria Lajang. 30 tahun.
685
00:44:33,874 --> 00:44:35,809
Tak ada catatan kriminal. Tak ada afiliasi.
686
00:44:35,943 --> 00:44:37,912
Tak ada surat tilang.
687
00:44:38,045 --> 00:44:41,982
Tag gamer daring "Magicnateball."
688
00:44:42,483 --> 00:44:44,218
Oh, bagus sekali. Uh...
689
00:44:44,351 --> 00:44:47,522
Bekerja di San Diego Trust
selama 6 tahun.
690
00:44:47,656 --> 00:44:50,758
Bagiku, itu tidak terdengar
seperti pembunuh berdarah dingin.
691
00:44:51,325 --> 00:44:52,826
Namun...
692
00:44:54,529 --> 00:44:55,564
Ya.
693
00:44:56,397 --> 00:44:58,533
Apa kau punya nomor ponselnya?
694
00:44:58,667 --> 00:45:01,235
Pria yang barusan merampok bank
dan membunuh satu orang.
695
00:45:01,368 --> 00:45:03,470
Apa kau sungguh mengira dia
mau angkat ponselnya?
696
00:45:05,372 --> 00:45:07,808
Ini Nate yang bicara.
/ Hai, Nate.
697
00:45:07,942 --> 00:45:09,910
Eh, ini Detektif Barbara Mincy
698
00:45:10,044 --> 00:45:12,079
dari Kepolisian San Diego.
699
00:45:12,213 --> 00:45:13,147
Apa kabar?
700
00:45:13,280 --> 00:45:14,649
Aku... sudah lebih baikan.
701
00:45:14,782 --> 00:45:16,050
Apa kau menangkap pelaku lainnya?
702
00:45:16,183 --> 00:45:18,219
Apa Sherry, yang disandera, aman?
703
00:45:18,352 --> 00:45:20,321
Ya, gini, kami sedang mengerjakannya.
704
00:45:20,454 --> 00:45:22,557
Tapi apapun yang kau lakukan
tidak mempermudah pekerjaan kami.
705
00:45:22,691 --> 00:45:25,459
Jadi kalau kau bisa menyerahkan dirimu
dan uangnya sekarang juga...
706
00:45:25,594 --> 00:45:27,261
Whoa, tunggu, bentar, maaf. Um...
707
00:45:29,430 --> 00:45:31,365
Astaga. Kau kira aku terlibat
dalam masalah ini.
708
00:45:31,498 --> 00:45:33,635
Tidak, tidak, Nate,
kami hanya mengikuti fakta di sini.
709
00:45:33,767 --> 00:45:37,004
Dengar, aku tak peduli soal uang.
Aku hanya ingin menyelamatkan Sherry.
710
00:45:37,137 --> 00:45:40,341
Mm-hmm. Ya, itu tugas kami,
bukan tugasmu.
711
00:45:40,474 --> 00:45:42,943
Ya, kudengar 75% sandera mati
712
00:45:43,077 --> 00:45:45,012
terbunuh dalam 3 jam pertama, jadi...
713
00:45:45,145 --> 00:45:46,814
Kecuali jika kau menelponku
untuk memberitahu kalau kau menemukannya,
714
00:45:46,947 --> 00:45:48,349
Aku tak akan berhenti.
715
00:45:48,983 --> 00:45:50,217
Sherry ini...
716
00:45:51,051 --> 00:45:53,053
Dia, dia pacarmu?
717
00:45:53,187 --> 00:45:55,222
Ya, maksudku, kau tahu,
kamu belum tentu
718
00:45:55,356 --> 00:45:57,258
memberi label apapun, tapi...
719
00:45:57,391 --> 00:45:59,126
Hentikan, oke? Aku tahu
yang mau kau lakukan.
720
00:45:59,260 --> 00:46:00,629
Kau tak peduli pada kami.
721
00:46:00,761 --> 00:46:01,996
Tidak, Nate, itu tidak benar.
722
00:46:02,129 --> 00:46:04,699
Kami hanya ingin semua orang
pulang dengan selamat, ngerti?
723
00:46:04,832 --> 00:46:06,100
Aku paham kau peduli padanya, tapi...
724
00:46:06,233 --> 00:46:07,268
Apa kau paham?
725
00:46:09,336 --> 00:46:12,439
Apa kau tahu bagaimana rasanya menunggu
seumur hidup untuk bertemu seseorang?
726
00:46:13,874 --> 00:46:15,909
Seseorang yang mengubah segalanya?
Yang...
727
00:46:17,111 --> 00:46:19,213
akhirnya memberi arti pada hidupmu?
728
00:46:21,415 --> 00:46:23,884
Ya, aku tahu.
729
00:46:25,520 --> 00:46:26,554
Putriku.
730
00:46:30,692 --> 00:46:32,092
Andai putrimu diculik,
731
00:46:32,226 --> 00:46:34,529
apa kau akan menunggu sampai
orang lain menyelamatkannya?
732
00:46:35,697 --> 00:46:37,197
Atau kau akan menyelamatkannya sendiri?
733
00:46:44,972 --> 00:46:47,374
Baiklah, Nate.
Lakukan sesuai keinginanmu.
734
00:46:57,652 --> 00:46:59,253
Ponselnya terlacak.
735
00:47:03,891 --> 00:47:05,225
Hey, kau tak apa-apa?
736
00:47:05,727 --> 00:47:07,194
Ya, ayo berangkat.
737
00:47:07,218 --> 00:47:09,218
PEMELIHARAAN PELABUHAN SAN DIEGO
738
00:47:10,097 --> 00:47:15,804
11898, kutunjukkan penugasanmu
dan kirim 29C-47.
739
00:47:15,936 --> 00:47:18,606
Ini sungguh kacau balau, kawan.
740
00:47:18,740 --> 00:47:21,810
Lihat, di radio tak membahas
apapun tentang adikmu.
741
00:47:21,942 --> 00:47:23,778
Itu berarti dia mungkin
sedang mengalihkan perhatian.
742
00:47:23,911 --> 00:47:25,680
Kalau begitu,
kenapa dia belum ke sini?
743
00:47:26,213 --> 00:47:27,848
Aku tak tahu!
744
00:47:27,981 --> 00:47:30,284
Oke? Aku tak tahu.
Maaf. Aku tak tahu segalanya.
745
00:47:31,952 --> 00:47:34,888
Mungkin dia harus
mengganti kendaraan.
746
00:47:35,022 --> 00:47:37,424
Mungkin dia mampir untuk membeli es krim.
747
00:47:37,559 --> 00:47:40,127
Intinya, semua keluhanmu
748
00:47:40,260 --> 00:47:42,863
tak akan membuat dia
muncul lebih cepat.
749
00:47:45,199 --> 00:47:46,967
Hati-hati kalau bicara denganku.
750
00:47:47,101 --> 00:47:48,135
Mungkin kau ada benarnya,
751
00:47:48,268 --> 00:47:50,104
tapi kau bukan bosku.
752
00:47:50,839 --> 00:47:52,072
Hmm.
753
00:47:52,707 --> 00:47:53,907
Andre...
754
00:47:54,041 --> 00:47:56,910
Kuingin kau merubah suasana
sekarang juga.
755
00:47:59,346 --> 00:48:01,949
Karena kau membuatku sedih.
756
00:48:02,784 --> 00:48:04,051
Ayo.
757
00:48:04,184 --> 00:48:05,854
Ben akan kembali dalam 15 menit
758
00:48:05,986 --> 00:48:08,055
dan semuanya akan baik-baik saja.
759
00:48:08,188 --> 00:48:11,593
Terus katakan.
"Semuanya akan baik-baik saja."
760
00:48:11,726 --> 00:48:13,160
Ya, benar sekali.
761
00:48:21,969 --> 00:48:24,271
Kau tak bisa diam rupanya, huh?
762
00:48:29,878 --> 00:48:31,111
Hey.
763
00:48:32,279 --> 00:48:34,148
Maaf aku memukulmu, oke?
764
00:48:37,017 --> 00:48:38,385
Apa kau, um...
765
00:48:40,120 --> 00:48:41,355
Kau ingin memukulku?
766
00:48:41,488 --> 00:48:43,257
Biar impas?
767
00:48:44,024 --> 00:48:45,426
Persetan denganmu.
768
00:48:46,360 --> 00:48:47,394
Wow.
769
00:48:49,697 --> 00:48:51,298
Aku tak suka nada begitu.
770
00:48:52,700 --> 00:48:54,001
Aku tak suka.
771
00:48:55,637 --> 00:48:58,939
Tapi ada sesuatu
untuk memperbaiki sikap itu.
772
00:49:12,787 --> 00:49:14,488
Oh, ayolah!
773
00:49:14,622 --> 00:49:17,024
Kau suka permen cola.
/ Hentikan, Simon!
774
00:49:17,559 --> 00:49:18,492
Hentikan.
775
00:49:18,626 --> 00:49:19,761
Apa ini?
776
00:49:19,894 --> 00:49:22,429
Buat apa ngamuk-ngamuk begini?
777
00:49:24,899 --> 00:49:26,967
Sekarang kita sendirian.
778
00:49:27,100 --> 00:49:29,871
Kau bebas merubah karakter
kapanpun kau mau, mbak.
779
00:49:30,003 --> 00:49:31,906
Hanya saja kau sudah janji
tak akan ada yang terluka, ngerti?
780
00:49:32,039 --> 00:49:33,140
Kau sudah janji.
781
00:49:33,273 --> 00:49:34,475
Pertempuran sudah memanas, Sher.
782
00:49:34,609 --> 00:49:36,210
Hal buruk memang terjadi.
/ Pertempuran sudah memanas?
783
00:49:36,343 --> 00:49:37,579
Kau tak harus membunuh Nigel!
784
00:49:37,712 --> 00:49:40,481
Nigel? Siapa Nigel?
785
00:49:40,615 --> 00:49:41,916
Manajer bank.
786
00:49:42,049 --> 00:49:44,117
Dia pria yang sangat baik.
787
00:49:44,251 --> 00:49:45,920
Dia juga Nigel, bukan begitu?
788
00:49:46,053 --> 00:49:48,088
Nigel.
789
00:49:51,358 --> 00:49:52,627
Sher.
790
00:49:52,760 --> 00:49:54,562
Aku benci mengatakan ini padamu,
791
00:49:54,696 --> 00:49:57,498
tapi jika kau bisa mendapatkan
kode brankas itu dari kekasihmu,
792
00:49:57,632 --> 00:49:59,734
semua orang akan hidup sekarang,
termasuk Nigel.
793
00:49:59,868 --> 00:50:01,769
Oh Tuhan.
/ Hmm.
794
00:50:02,637 --> 00:50:05,507
Bukan seolah dia
memajang kodenya di dinding.
795
00:50:07,441 --> 00:50:09,443
Kedengarannya seperti sebuah alasan.
796
00:50:11,679 --> 00:50:13,480
Kau tahu bagaimana
perasaanku tentang alasan.
797
00:50:14,047 --> 00:50:15,282
Kau tak tahu?
798
00:50:17,519 --> 00:50:19,587
Kau sungguh tak masuk akal.
799
00:50:20,387 --> 00:50:22,657
Apa yang sudah terjadi
ya biarlah terjadi. Paham?
800
00:50:23,490 --> 00:50:25,727
Baiklah, kita tetap fokus pada rencana saja,
801
00:50:26,493 --> 00:50:27,896
dan kita bisa bahas ini nanti
802
00:50:28,028 --> 00:50:30,163
sambil minum piรฑa colada di Meksiko.
803
00:50:31,164 --> 00:50:32,700
Ngomong-ngomong, ini tak enak.
804
00:50:34,101 --> 00:50:36,538
Ugh! Kau juga terlibat.
805
00:50:55,455 --> 00:50:57,725
Ya?
/ Halo, Bu.
806
00:50:57,859 --> 00:51:00,695
Hmm, apa Zeno ada di sini?
807
00:51:00,828 --> 00:51:02,730
Aku cuma mau
bicara dengannya sebentar.
808
00:51:02,864 --> 00:51:04,264
Maaf, hanya untuk pelanggan.
809
00:51:04,398 --> 00:51:06,466
Tahu tidak?
Itulah sebenarnya alasanku di sini.
810
00:51:06,601 --> 00:51:10,572
Hmm, kucuma ingin menyelesaikan
beberapa kerjaan.
811
00:51:14,609 --> 00:51:16,711
Sepertinya kau sudah menyelesaikan
beberapa kerjaan hari ini.
812
00:51:16,844 --> 00:51:17,879
Maaf?
813
00:51:18,012 --> 00:51:20,548
Oh! Penampilanku.
814
00:51:20,682 --> 00:51:21,716
Uh, gini,
815
00:51:22,917 --> 00:51:24,619
kau harus temui orang satunya.
816
00:51:36,598 --> 00:51:37,632
Terima kasih.
817
00:51:40,434 --> 00:51:41,435
Oh.
818
00:51:41,569 --> 00:51:43,738
Kukira tadi itu orang sungguhan.
819
00:51:49,877 --> 00:51:51,646
Tunggu di sini.
/ Terima kasih.
820
00:52:08,428 --> 00:52:10,197
Kau. Apa kabar?
821
00:52:11,866 --> 00:52:12,967
Aku baik. Aku...
822
00:52:13,101 --> 00:52:14,535
Semuanya baik-baik saja. Um...
823
00:52:14,669 --> 00:52:17,371
Aku cuma mau bikin tato.
824
00:52:17,505 --> 00:52:20,775
Astaga. Kenapa dengan tanganmu?
825
00:52:20,908 --> 00:52:22,142
Oh!
826
00:52:23,845 --> 00:52:24,946
Psoriasis.
(kulit melepuh)
827
00:52:25,079 --> 00:52:27,115
Rasanya sungguh,
berkobar dalam diriku hari ini.
828
00:52:27,247 --> 00:52:28,883
Begitu ya.
829
00:52:29,017 --> 00:52:30,652
Jadi mana yang dikerjakan?
830
00:52:30,785 --> 00:52:32,787
Uh, ya, bentar...
831
00:52:34,187 --> 00:52:35,623
disini.
832
00:52:35,757 --> 00:52:38,258
Astaga. Aku suka tatomu.
Bagus sekali.
833
00:52:38,392 --> 00:52:40,128
Oh, wow, terima kasih banyak.
834
00:52:40,260 --> 00:52:42,930
Aku, aku juga suka tatomu.
835
00:52:43,497 --> 00:52:45,600
Jadi, apa yang kau inginkan?
836
00:52:45,733 --> 00:52:48,502
Yah, aku punya teman, um,
837
00:52:48,636 --> 00:52:51,139
dan dia punya tato yang keren.
Kuingin tato yang sama dengannya.
838
00:52:51,271 --> 00:52:54,174
Kayaknya dia mengatakan
membuat tatonya disini?
839
00:52:54,307 --> 00:52:55,610
Tak mungkin.
840
00:52:55,743 --> 00:52:58,245
Kau kenal Ben?
/ Ben!
841
00:52:59,047 --> 00:53:00,682
Yeah.
/ Ben.
842
00:53:01,481 --> 00:53:04,251
Jadi, apa kalian bertugas bersama?
843
00:53:04,384 --> 00:53:05,853
Ya, benar.
844
00:53:05,987 --> 00:53:07,722
Bertugas bersama.
845
00:53:07,855 --> 00:53:09,824
Dengan hormat.
/ Hmm.
846
00:53:10,424 --> 00:53:11,893
Bersiaplah, bro.
847
00:53:14,529 --> 00:53:16,631
Hey, ngomong-ngomong soal Ben,
848
00:53:16,764 --> 00:53:18,933
apa dia masih kerja
di tempat yang sama?
849
00:53:19,067 --> 00:53:21,536
Aku tak tahu.
Ben tak membahas tentang pekerjaan.
850
00:53:21,669 --> 00:53:23,738
Begitulah Ben. Benci bekerja.
851
00:53:24,172 --> 00:53:25,405
Benci kerja.
852
00:53:26,040 --> 00:53:27,041
Um...
853
00:53:27,175 --> 00:53:29,209
Cerita lucu tentang Ben.
854
00:53:29,342 --> 00:53:31,045
Hmm, kau tahu nama belakangnya 'kan?
855
00:53:31,179 --> 00:53:32,446
Ya.
856
00:53:32,880 --> 00:53:33,848
Oke.
857
00:53:33,981 --> 00:53:35,917
Menurutmu,
bagaimana cara mengucapkannya?
858
00:53:42,890 --> 00:53:46,094
Serius, kamu akan...
kau akan suka ini.
859
00:53:46,226 --> 00:53:48,495
Cukup... sebutkan saja nama belakangnya.
860
00:53:53,167 --> 00:53:54,669
Mengapa kau tak mengatakannya sendiri?
861
00:53:59,674 --> 00:54:01,308
Ah, sudahlah.
862
00:54:02,777 --> 00:54:04,879
Tak apa.
Itu tidak lucu.
863
00:54:05,012 --> 00:54:06,581
Karena, kau tahu,
jika leluconmu tak lucu,
864
00:54:06,714 --> 00:54:08,448
kau harus menjelaskannya,
itu tidak baik.
865
00:54:08,583 --> 00:54:10,017
Ya, tunggu sebentar.
866
00:54:10,151 --> 00:54:12,285
Hmm. Ya.
/ Santai saja.
867
00:54:18,826 --> 00:54:19,961
Kau tahu,
868
00:54:20,094 --> 00:54:22,597
kurasa mungkin kau tidak mengenal Ben.
869
00:54:25,032 --> 00:54:26,466
Yo, apa-apaan ini?
870
00:54:26,601 --> 00:54:28,669
Aku tak akan menyakitimu, oke?
Taruh pisaunya.
871
00:54:32,640 --> 00:54:34,976
Jelaskan semua yang kau tahu
tentang Ben lalu aku pergi.
872
00:54:35,109 --> 00:54:36,409
Whoa!
873
00:54:38,079 --> 00:54:39,714
Sial!
Oh, tidak!
874
00:54:51,092 --> 00:54:53,060
Akan kuberi lagi gratis.
875
00:54:54,629 --> 00:54:57,464
Biar kutunjukkan caranya mukul.
876
00:55:08,943 --> 00:55:10,545
Sial. Brengsek.
/ Oh...
877
00:55:13,614 --> 00:55:16,017
Sial! Ow! Brengsek.
878
00:55:16,483 --> 00:55:18,119
Kau brengsek!
879
00:55:18,252 --> 00:55:19,854
Bangsat kau.
880
00:55:29,030 --> 00:55:30,665
Cukup sudah ini.
881
00:56:03,264 --> 00:56:05,132
Apa yang kau lakukan?
882
00:56:22,049 --> 00:56:23,084
Oh!
883
00:56:23,217 --> 00:56:24,986
Sial!
884
00:56:36,731 --> 00:56:38,699
Sial! Brengsek! Mataku!
885
00:56:38,833 --> 00:56:39,867
Oh, sial!
886
00:56:40,001 --> 00:56:41,736
Oh, sial!
887
00:56:41,869 --> 00:56:44,872
Aku tak bisa lihat!
/ Oke. Ya sudah.
888
00:56:45,006 --> 00:56:47,375
Apa-apaan?
/ Siapa namanya?
889
00:56:47,508 --> 00:56:49,877
Persetan sama tingkahmu.
890
00:56:53,080 --> 00:56:54,315
Oke. Dengar, dengar.
891
00:56:54,447 --> 00:56:57,118
Kumohon.
Tolong jangan paksa aku lakukan ini.
892
00:56:57,251 --> 00:56:59,287
Masa bodoh.
893
00:57:00,221 --> 00:57:03,124
Oke. Oke, ini akan sakit.
Kau yakin?
894
00:57:03,257 --> 00:57:04,558
Oh, persetan!
895
00:57:04,692 --> 00:57:06,160
Oke. Ini dia.
896
00:57:06,294 --> 00:57:08,296
Sial!
897
00:57:08,428 --> 00:57:09,864
Hey, hey,
kasih tahu namanya.
898
00:57:09,997 --> 00:57:12,199
Kasih tahu saja namanya.
899
00:57:12,333 --> 00:57:13,768
Oh, astaga!
900
00:57:13,901 --> 00:57:16,170
Sial, namanya Clark! Clark!
/ Oke. Oke.
901
00:57:16,304 --> 00:57:18,606
Clark, Ben. Ben Clark.
902
00:57:19,507 --> 00:57:21,175
Ya begitu.
Apa sih susahnya?
903
00:57:22,710 --> 00:57:24,412
Dengar, sudah kuberi yang kau inginkan.
904
00:57:24,545 --> 00:57:26,147
Sekarang pergilah.
905
00:57:26,280 --> 00:57:27,447
Sebentar.
Tunggu sebentar.
906
00:57:27,581 --> 00:57:30,184
Oh, sial.
907
00:57:30,318 --> 00:57:32,753
Halo, Chad, ini Nate
dari San Diego Trust.
908
00:57:32,887 --> 00:57:35,189
Senang aku bisa menghubungimu
sebelum liburan.
909
00:57:35,323 --> 00:57:38,092
Yeah, dengar, kuharap kau bisa
memeriksa kredit sebentar
910
00:57:38,225 --> 00:57:39,961
pada seorang klien baru
yang berkasnya tidak lengkap.
911
00:57:40,094 --> 00:57:41,796
Namanya Ben Clark.
912
00:57:41,929 --> 00:57:44,765
Dia pernah bertugas di militer.
Apa itu bisa mempersempit pencarian?
913
00:57:46,100 --> 00:57:48,669
Yeah. Yeah, pinjaman Veteran.
Itu dia.
914
00:57:48,803 --> 00:57:52,206
Um, kau tak punya catatan pekerja, ya?
915
00:57:53,374 --> 00:57:54,909
Bagaimana dengan tempat tinggal
terakhir yang diketahui??
916
00:57:56,077 --> 00:57:59,647
Yeah, um, yeah,
Tunggu sebentar. Um...
917
00:58:03,317 --> 00:58:05,019
Oke, ketemu.
918
00:58:06,253 --> 00:58:07,621
Oke.
919
00:58:08,122 --> 00:58:10,925
402...
920
00:58:12,660 --> 00:58:15,696
North Tower Lane.
921
00:58:15,830 --> 00:58:19,200
Baiklah.
Chad, terima kasih banyak, kawan.
922
00:58:19,333 --> 00:58:20,601
Kau memang terbaik.
923
00:58:21,102 --> 00:58:22,136
Oh.
924
00:58:22,269 --> 00:58:25,573
Yeah, Selamat Natal juga.
Hidup, Padres.
925
00:58:39,497 --> 00:58:41,497
PROPERTI KOTA SAN DIEGO
926
00:58:42,421 --> 00:58:46,121
BENGKEL OTOMOTIF CLARK & SONS
927
00:59:07,381 --> 00:59:09,784
Ada yang tak beres.
Dia harusnya ada disini.
928
00:59:09,917 --> 00:59:12,386
Dengar, dia punya banyak waktu.
Lagian kita tak bisa pergi sampai malam.
929
00:59:12,521 --> 00:59:14,321
Aku akan periksa rumahnya.
/ Rumah yang dia pasangi jebakan
930
00:59:14,455 --> 00:59:16,957
selama akhir pekan seolah dia itu
Wile E. Coyote?
931
00:59:17,091 --> 00:59:19,460
Rumah itu?
Kau kira dia akan kembali ke sana?
932
00:59:19,593 --> 00:59:20,529
Pakai otakmu, kawan.
933
00:59:20,661 --> 00:59:21,762
Dia adikku!
934
00:59:21,896 --> 00:59:23,097
Aku sangat tahu itu.
935
00:59:23,230 --> 00:59:24,665
Tunggu saja setengah jam.
Jika dia tak ada di sana,
936
00:59:24,799 --> 00:59:26,567
aku akan kembali dan kita bisa pergi.
937
00:59:27,601 --> 00:59:28,836
Andre.
938
00:59:29,937 --> 00:59:30,871
Andre!
939
00:59:31,005 --> 00:59:33,140
Jangan bego!
940
00:59:38,464 --> 00:59:42,564
โ BANDAR36 โ
A KUN BARU DI JAMI N G A C OR!
โ CEK.TO/MANTAP36 โ
941
00:59:45,488 --> 00:59:47,488
[North Tower Lane 402]
942
01:00:29,196 --> 01:00:30,297
Baiklah.
943
01:00:37,037 --> 01:00:40,407
Oke, jadi kau persiapan buat kiamat.
944
01:00:41,208 --> 01:00:42,309
Ew.
945
01:00:45,646 --> 01:00:47,481
Dimana kau kerja?
946
01:00:54,589 --> 01:00:55,823
Apa?
947
01:00:56,423 --> 01:00:57,925
Apa itu?
948
01:01:02,597 --> 01:01:03,931
Apa itu?
949
01:01:05,166 --> 01:01:06,400
Mengapa?
950
01:01:08,802 --> 01:01:10,738
Oke, uh...
951
01:01:15,644 --> 01:01:16,877
Baiklah.
952
01:01:23,284 --> 01:01:25,219
Whoa. Hmm.
953
01:01:32,493 --> 01:01:33,827
Tidak.
954
01:01:48,209 --> 01:01:49,343
Disitu kau rupanya.
955
01:01:51,646 --> 01:01:52,947
Oh.
956
01:01:53,648 --> 01:01:55,349
Ayolah! Yang benar saja?
957
01:02:02,691 --> 01:02:04,925
Panah di bawah wastafel.
958
01:02:05,826 --> 01:02:07,127
Tentu saja.
959
01:02:17,137 --> 01:02:18,772
Ya sudah, terserahlah... Masa bodoh.
960
01:02:59,380 --> 01:03:01,915
Oke. Oke.
961
01:03:10,491 --> 01:03:12,026
Ya. Ya!
962
01:03:14,428 --> 01:03:15,462
Ya.
963
01:03:17,766 --> 01:03:20,034
Oke. Aku menemukanmu.
964
01:03:20,167 --> 01:03:22,537
Dan sekarang aku akan membuatmu
berharap kau tak pernah...
965
01:03:22,671 --> 01:03:24,271
Oh, Tuhan!
966
01:03:26,307 --> 01:03:27,341
Apa?
967
01:03:32,913 --> 01:03:34,516
Apa-apaan?
968
01:03:37,552 --> 01:03:38,586
Oh, si...
969
01:03:45,459 --> 01:03:48,095
Oh, waduh. Hampir saja.
970
01:03:49,029 --> 01:03:50,197
Oke. Um...
971
01:03:54,835 --> 01:03:57,505
Sebaiknya kau ini menelepon
dari rumah sakit atau penjara.
972
01:03:57,639 --> 01:03:59,907
Tidak juga. Aku di, uh,
973
01:04:00,040 --> 01:04:02,209
North Tower Lane 402
di Cortez Hill.
974
01:04:02,343 --> 01:04:04,311
Aku bergelantungan
dan kuingin kau menjemputku.
975
01:04:04,445 --> 01:04:06,413
Apa maksudmu
kau bergelantungan?
976
01:04:06,548 --> 01:04:09,249
Maksudku, saat ini aku tertahan
di semacam perangkap,
977
01:04:09,383 --> 01:04:11,185
dan kalau kau tak ke sini sekarang
dan menurunkanku,
978
01:04:11,318 --> 01:04:13,354
maka Sherry akan mati.
Aku mungkin akan mati.
979
01:04:13,487 --> 01:04:14,955
Bro, kau jangan melibatkanku.
980
01:04:15,089 --> 01:04:16,390
Aku tak mau terlibat ini.
981
01:04:16,524 --> 01:04:18,359
Kau sudah terlibat, ngerti?
982
01:04:19,226 --> 01:04:21,462
Dengar, maafkan aku, aku...
983
01:04:23,832 --> 01:04:26,433
aku tak tahu mau menelpon siapa lagi.
984
01:04:26,568 --> 01:04:29,970
Mungkin bagimu aku orang acak
yang kau temui di Internet,
985
01:04:30,104 --> 01:04:32,973
tapi bagiku,
seringnya kita bersama itu ada artinya.
986
01:04:33,107 --> 01:04:34,542
Hanya kau...
987
01:04:36,176 --> 01:04:38,813
Hanya kau satu-satunya temanku,
Roscoe.
988
01:04:38,946 --> 01:04:40,314
Dan sekarang ini,
989
01:04:41,583 --> 01:04:42,784
aku membutuhkanmu.
990
01:04:42,916 --> 01:04:44,885
Oh, sialan!
991
01:04:45,018 --> 01:04:46,487
Oke, dengar,
ini tertera 15 menit,
992
01:04:46,621 --> 01:04:48,455
tapi aku akan naik Harley
dan sampai sana dalam 10 menit, ya?
993
01:04:48,590 --> 01:04:51,125
Ya! Ya, terima kasih.
Terima kasih banyak.
994
01:04:51,258 --> 01:04:52,660
Yeah, yeah, bergelantungan saja.
995
01:04:52,794 --> 01:04:55,162
Maaf,Itu bukan plesetan.
Aku bersungguh-sungguh.
996
01:04:55,295 --> 01:04:57,064
Tidak, tidak, itu lucu.
Itu lucu.
997
01:04:57,197 --> 01:04:58,633
Tolong cepatlah, oke?
998
01:04:58,767 --> 01:05:00,000
Ya, oke. Dah.
999
01:05:00,467 --> 01:05:02,169
Oke. Oke.
1000
01:05:02,737 --> 01:05:03,971
Oke, 10 menit.
1001
01:05:04,371 --> 01:05:05,406
10 menit.
1002
01:05:06,106 --> 01:05:07,441
Aku bisa bertahan selama 10 menit.
Oke.
1003
01:05:09,443 --> 01:05:10,377
Ben?
1004
01:05:10,512 --> 01:05:12,413
Oh, tidak.
1005
01:05:14,415 --> 01:05:15,916
Kau di sini, dik?
1006
01:05:45,513 --> 01:05:46,947
Hai.
1007
01:05:48,850 --> 01:05:50,017
Siapa kamu?
1008
01:05:50,150 --> 01:05:52,085
Uh. Aku... Aku hanya seorang pencuri.
1009
01:05:52,219 --> 01:05:54,556
Kau tahu, aku datang ke sini untuk, uh...
1010
01:05:56,724 --> 01:05:58,158
mencuri.
1011
01:05:59,126 --> 01:06:00,060
Dimana adikku?
1012
01:06:00,194 --> 01:06:02,262
Maaf, apamu?
1013
01:06:02,396 --> 01:06:04,431
Uh, dengar kawan, dengar,
aku tak tahu apa-apa
1014
01:06:04,566 --> 01:06:06,266
tentang adik siapapun. Aku...
1015
01:06:06,400 --> 01:06:09,838
Kau tahu, aku hanya memilih tempat ini
secara acak dan, uh,
1016
01:06:09,970 --> 01:06:12,339
rupanya, aku salah pilih.
1017
01:06:12,473 --> 01:06:14,007
Umumnya orang punya bel pintu
1018
01:06:14,141 --> 01:06:16,276
dengan kamera,
tapi perangkap jerat di dalam ruangan?
1019
01:06:16,410 --> 01:06:18,646
Aku merasa malu.
1020
01:06:19,581 --> 01:06:21,315
Kau tak terlihat seperti pencuri.
1021
01:06:21,448 --> 01:06:22,550
Ya, gini,
1022
01:06:23,551 --> 01:06:25,720
keahlian kami
jarang menunjukkan jati diri. / Hmm.
1023
01:06:28,489 --> 01:06:30,758
Jadi kau memilih tempat ini
secara acak, huh?
1024
01:06:30,892 --> 01:06:32,993
Ya. Ya, cuma beruntung saja.
/ Ya?
1025
01:06:33,126 --> 01:06:34,729
Lalu kenapa
1026
01:06:35,697 --> 01:06:39,132
kamu punya alamatnya dia
di tanganmu?
1027
01:06:42,236 --> 01:06:44,104
Itu pertanyaan yang bagus.
1028
01:06:44,706 --> 01:06:45,773
Dan...
1029
01:06:45,907 --> 01:06:48,009
...jawabannya benar-benar akan
membuatmu tercengang.
1030
01:06:49,243 --> 01:06:52,112
Ya, kau pergilah dulu
dan terima telponnya jika kau perlu.
1031
01:06:53,080 --> 01:06:54,314
Ya?
1032
01:06:55,249 --> 01:06:56,784
Dengar, um...
1033
01:06:59,052 --> 01:07:00,254
Ben sudah mati.
1034
01:07:01,188 --> 01:07:03,290
Baru dengar itu lewat radio.
1035
01:07:06,126 --> 01:07:08,663
Siapa yang melakukannya? Polisi?
/ Uh, bukan.
1036
01:07:08,796 --> 01:07:11,465
Rupanya, sekedar orang acak yang baik.
1037
01:07:12,399 --> 01:07:14,134
Pria kurus pakai jas.
1038
01:07:15,770 --> 01:07:16,871
Dengar, um,
1039
01:07:17,639 --> 01:07:19,072
kenapa kau tak kembali saja ke sini
1040
01:07:19,206 --> 01:07:20,542
dan kita akan menyelidikinya?
1041
01:07:22,610 --> 01:07:25,112
Apa dia serius
menutup telpon begitu saja?
1042
01:07:37,025 --> 01:07:38,526
Whoa, whoa, hey, tunggu dulu.
1043
01:07:38,660 --> 01:07:40,193
Tunggu dulu. Hey.
Mari kita bicarakan ini.
1044
01:07:40,327 --> 01:07:41,696
Kau membunuh adikku!
1045
01:07:41,829 --> 01:07:43,397
Dengar, kawan, aku, uh...
1046
01:07:46,300 --> 01:07:48,402
Aku memang membunuhnya.
1047
01:07:48,536 --> 01:07:50,505
Dan, dengar, aku tahu itu berarti
kau akan membunuhku juga,
1048
01:07:50,638 --> 01:07:53,440
tapi tolong bantu aku, oke?
Tapi...
1049
01:07:54,042 --> 01:07:55,242
Lakukan dengan cepat.
1050
01:07:55,375 --> 01:07:58,345
Tak perlu mengulur-ngulur waktu.
1051
01:08:02,784 --> 01:08:04,552
Aku punya ide yang lebih baik.
1052
01:08:06,888 --> 01:08:08,121
Ya!
1053
01:08:08,255 --> 01:08:11,124
Kau tahu, saat aku biasa
melakukan ini
1054
01:08:11,258 --> 01:08:13,595
dulu di pasukan khusus...
1055
01:08:13,728 --> 01:08:14,829
Hmm.
1056
01:08:14,963 --> 01:08:17,799
...yaitu selalu untuk mencoba
mendapatkan informasi.
1057
01:08:17,932 --> 01:08:19,299
Mm-hmm.
1058
01:08:20,267 --> 01:08:22,369
Tapi yang terpenting sekarang...
1059
01:08:22,837 --> 01:08:23,905
adalah rasa sakit.
1060
01:08:24,706 --> 01:08:27,075
Pikirkanlah tentang itu.
Kau mengerti rasa sakit?
1061
01:08:27,207 --> 01:08:28,843
Ya...
Aku sangat tak suka itu.
1062
01:08:32,379 --> 01:08:35,215
Oh. Oh! Tidak! Hentikan!
1063
01:08:36,884 --> 01:08:39,053
Maksudku, oh, sial!
1064
01:08:39,186 --> 01:08:41,689
Ini sakit sekali!
1065
01:08:41,823 --> 01:08:43,524
Sialan!
1066
01:08:48,730 --> 01:08:49,764
Oh, wow.
1067
01:08:51,933 --> 01:08:54,569
Oh Tuhan,
kau sungguh sadis.
1068
01:08:55,036 --> 01:08:57,739
Oh.
1069
01:08:59,507 --> 01:09:01,709
Bukan, jangan tang.
1070
01:09:01,843 --> 01:09:03,176
Tolong, jangan tang.
1071
01:09:03,310 --> 01:09:05,913
Aku tak bisa bayangkan
mau kau pakai apa itu.
1072
01:09:06,047 --> 01:09:08,248
Kumohon. Oh!
1073
01:09:08,382 --> 01:09:09,917
Babi kecil ini...
1074
01:09:10,384 --> 01:09:12,053
pergi ke pasar.
1075
01:09:16,024 --> 01:09:18,225
Ya Tuhan, aku benci caramu
menghabiskan begitu banyak waktu untuk ini.
1076
01:09:19,627 --> 01:09:22,063
Babi kecil ini...
/ Ya ampun.
1077
01:09:22,195 --> 01:09:24,832
Babi kecil ini...
/ Uh-huh?
1078
01:09:26,134 --> 01:09:28,301
... berteriak ngik, ngik, ngik...
1079
01:09:28,435 --> 01:09:30,170
sepanjang jalan pulang!
1080
01:09:30,303 --> 01:09:33,306
Oh, wow, sakit sekali!
Itu yang paling menyakitkan.
1081
01:09:34,441 --> 01:09:35,910
Bagaimana rasanya?
1082
01:09:36,744 --> 01:09:37,679
Sakit banget.
1083
01:09:37,812 --> 01:09:40,515
Jangan! Tolong jangan.
1084
01:09:41,115 --> 01:09:42,617
Whoa, semua ini sungguh menyakitkan.
1085
01:09:42,750 --> 01:09:44,484
Tolong jangan lakukan itu lagi.
1086
01:09:48,188 --> 01:09:50,058
Apa?
1087
01:09:50,190 --> 01:09:51,959
Kau dimana?
Kita akan pergi
1088
01:09:52,093 --> 01:09:53,561
dalam 30 menit.
Cepatlah ke sini.
1089
01:09:53,695 --> 01:09:56,430
Ya, ya. Aku akan bereskan.
1090
01:10:01,669 --> 01:10:03,771
Sekarang saatnya bagian favoritku.
1091
01:10:08,475 --> 01:10:12,947
Aku akan menaruh matamu dalam toples
di atas perapian.
1092
01:10:14,347 --> 01:10:16,584
Oh, tunggu, jangan lakukan itu.
Tidak. Uh, uh...
1093
01:10:16,718 --> 01:10:18,119
Sebaiknya, jangan lakukan itu.
1094
01:10:18,251 --> 01:10:19,520
Uh, hey, hey! Adikmu...
1095
01:10:19,654 --> 01:10:21,388
Adikmu memberitahuku sesuatu...
1096
01:10:21,522 --> 01:10:24,592
sebelum dia mati. Dia bilang, uh...
1097
01:10:24,726 --> 01:10:26,627
Dia bilang, um...
1098
01:10:26,761 --> 01:10:30,098
"Sampaikan permintaan
maafku pada kakakku."
1099
01:10:32,265 --> 01:10:33,534
"Aku minta maaf...
1100
01:10:34,535 --> 01:10:38,773
atas yang terjadi
saat kita masih anak-anak."
1101
01:10:40,273 --> 01:10:42,643
Dan...
1102
01:10:43,578 --> 01:10:45,880
...dia bilang, "Katakan padanya...
1103
01:10:46,013 --> 01:10:49,884
Katakan padanya kalau Ibu dan Ayah
selalu sangat mencintaimu."
1104
01:10:53,420 --> 01:10:54,655
Omong kosong.
1105
01:10:56,356 --> 01:10:57,792
Kami tak pernah bertemu ayah kami.
1106
01:10:57,925 --> 01:11:00,128
Oke, menurutku mungkin
maksud dia secara metaforis.
1107
01:11:00,260 --> 01:11:02,897
Tunggu, jangan! Tolong, tolong,
tolong, tolong jangan!
1108
01:11:05,767 --> 01:11:07,135
Roscoe?
1109
01:11:07,267 --> 01:11:09,003
Tidak, ini Daft Punk.
1110
01:11:09,837 --> 01:11:12,740
Tentu saja ini aku.
1111
01:11:15,042 --> 01:11:16,911
Syukurlah. Aku...
1112
01:11:18,378 --> 01:11:20,648
Huh.
/ Apa maksudmu "huh"?
1113
01:11:20,782 --> 01:11:23,818
Uh... Tidak, maksudku, um...
hanya saja, uh...
1114
01:11:23,951 --> 01:11:25,620
Bukankah kau mengatakan...
1115
01:11:26,187 --> 01:11:27,522
kalau kamu tingginya enam kaki lima inci
1116
01:11:27,655 --> 01:11:29,590
dan kau mirip Jason Momoa?
1117
01:11:29,724 --> 01:11:31,893
Aku bilang aku agak mirip Jason Momoa.
1118
01:11:32,026 --> 01:11:33,426
Benar.
1119
01:11:34,595 --> 01:11:36,564
Dia pria yang
berpenampilan sangat spesifik.
1120
01:11:36,697 --> 01:11:39,000
Bagaimana kalau kau katakan saja,
"Terima kasih telah menyelamatkan nyawaku"?
1121
01:11:39,133 --> 01:11:41,869
Kau benar sekali.
Benar sekali. Maaf.
1122
01:11:44,672 --> 01:11:47,041
Oh, hey.
/ Terima kasih.
1123
01:11:48,009 --> 01:11:49,043
Oke.
1124
01:11:50,044 --> 01:11:51,378
Oke, sudah cukup.
1125
01:11:52,880 --> 01:11:54,314
Dengar, lakukan apapun
yang harus kamu lakukan
1126
01:11:54,447 --> 01:11:56,050
dan tolong tetaplah hidup.
1127
01:11:56,184 --> 01:11:57,585
Aku butuh kau tetap hidup
untuk bisa
1128
01:11:57,718 --> 01:11:58,853
menjelaskan semua ini kepada polisi.
1129
01:11:58,986 --> 01:12:01,823
Oke... Aku akan tetap hidup,
aku janji.
1130
01:12:03,925 --> 01:12:06,561
Kau harus melakukan lebih baik dari itu.
1131
01:12:06,694 --> 01:12:07,595
Oh!
1132
01:12:07,728 --> 01:12:09,263
Whoa!
1133
01:12:09,396 --> 01:12:11,666
Roscoe, ambil sesuatu!
/ Ya! Oh, sial. Oh.
1134
01:12:22,342 --> 01:12:24,045
Kau bangsat.
/ Awas!
1135
01:12:35,189 --> 01:12:36,324
Oh, sial! Maaf.
1136
01:12:36,456 --> 01:12:38,292
Tak apa.
Cari saja yang lain.
1137
01:12:39,627 --> 01:12:41,963
Brengsek!
1138
01:12:46,366 --> 01:12:47,367
Kalian sekumpulan...
1139
01:12:47,500 --> 01:12:49,670
Ah, sial, kawan!
1140
01:12:49,804 --> 01:12:51,739
Semprotan beruang.
/ Ya, lagi, lagi!
1141
01:12:54,542 --> 01:12:55,743
Ya, lagi.
1142
01:12:55,877 --> 01:12:57,612
Ya, apa kau suka ini?
1143
01:12:57,745 --> 01:12:59,113
Ya benar, breng...
1144
01:12:59,247 --> 01:13:00,781
Oh, sialan!
1145
01:13:00,915 --> 01:13:02,449
Aku akan membunuhmu!
1146
01:13:02,583 --> 01:13:04,085
Whoa!
1147
01:13:18,266 --> 01:13:20,701
Akan kurobek-robek kepalamu!
1148
01:13:20,835 --> 01:13:24,038
Mampus... lah!
1149
01:13:45,326 --> 01:13:46,861
Ah, oke.
1150
01:13:52,733 --> 01:13:55,303
Bagus juga dengan tongkat pemukul.
1151
01:13:55,435 --> 01:13:57,038
Ya.
1152
01:14:00,875 --> 01:14:01,642
Astaga!
1153
01:14:01,776 --> 01:14:04,879
Sungguh amat menyusahkan.
/ Uh-huh.
1154
01:14:09,583 --> 01:14:11,986
Kau menyetel pengatur waktu untuk apa?
1155
01:14:12,119 --> 01:14:14,522
Um, itu waktumu...
1156
01:14:15,156 --> 01:14:17,490
untuk perkiraan waktumu atau apalah.
1157
01:14:19,694 --> 01:14:21,729
Tapi sebenarnya
aku harus pipis.
1158
01:14:21,862 --> 01:14:22,964
Ya.
1159
01:14:23,431 --> 01:14:24,865
Tunggu, apa?
1160
01:14:28,501 --> 01:14:31,005
Siapa sebenarnya orang-orang ini?
1161
01:14:31,471 --> 01:14:32,606
Tidak tahu.
1162
01:14:32,740 --> 01:14:34,642
Penggemar berat Home Alone, rupanya.
1163
01:14:40,514 --> 01:14:42,083
Hey, um...
1164
01:14:43,651 --> 01:14:45,753
terima kasih sekali lagi
atas kedatangannya.
1165
01:14:45,886 --> 01:14:49,991
Yah...
itulah gunanya teman 'kan?
1166
01:14:51,926 --> 01:14:54,428
Ya, bro.
/ Meski begitu...
1167
01:14:54,562 --> 01:14:56,496
aku akan bersaksi
melawanmu jika perlu.
1168
01:14:56,630 --> 01:14:58,833
Ya, tidak, jangan khawatir.
Bisa kuterima.
1169
01:15:01,902 --> 01:15:03,304
Oh, sial. Itu polisi.
1170
01:15:03,437 --> 01:15:04,739
Yah, baguslah.
1171
01:15:04,872 --> 01:15:06,607
Ceritakan semuanya pada mereka.
Biarkan mereka yang menyelamatkan dia.
1172
01:15:06,741 --> 01:15:08,009
Tidak, tidak, tidak.
Mereka tak akan mendengarkanku.
1173
01:15:08,142 --> 01:15:09,944
Mereka mengira aku terlibat dalam masalah ini.
1174
01:15:10,077 --> 01:15:12,213
Tidak, jika aku keluar sana,
mereka akan membawaku ke kantor polisi.
1175
01:15:12,346 --> 01:15:14,482
Dan pada saat kubisa meyakinkan
siapapun untuk mengejar Sherry,
1176
01:15:14,615 --> 01:15:15,549
dia pasti sudah mati.
1177
01:15:18,019 --> 01:15:19,020
Tunggu sebentar.
1178
01:15:19,687 --> 01:15:21,088
Kayaknya aku ada ide.
1179
01:15:21,222 --> 01:15:22,790
Harleymu... masih terparkir di depan, ya?
1180
01:15:22,923 --> 01:15:23,958
Ya.
1181
01:15:24,558 --> 01:15:25,793
Kayaknya.
1182
01:15:26,627 --> 01:15:28,029
Apa maksudmu "kayaknya"?
1183
01:15:32,633 --> 01:15:34,001
Nathan Caine!
1184
01:15:34,135 --> 01:15:37,204
Kuingin kau keluar rumah
sambil angkat tangan.
1185
01:15:38,973 --> 01:15:41,409
Dengar, jangan makin mempersulit ini, oke?
1186
01:15:41,542 --> 01:15:43,377
Seluruh kota ini akan kacau
1187
01:15:43,512 --> 01:15:46,347
karena Chargers dan Clippers
mengkhianati kita.
1188
01:15:46,480 --> 01:15:48,482
Yang benar saja? Sekarang?
1189
01:15:48,616 --> 01:15:50,184
Serius. Membuat kita
patah hati karena apa?
1190
01:15:50,317 --> 01:15:52,453
Menjadi pemain kedua bagi Rams dan Lakers?
1191
01:15:52,586 --> 01:15:54,355
Jangan bergerak! Jangan bergerak!
1192
01:15:54,488 --> 01:15:55,856
Hey!
1193
01:15:55,990 --> 01:15:59,026
Jangan bergerak! Jangan bergerak!
/ Hei, berhenti! Berhenti! Sial.
1194
01:16:11,806 --> 01:16:13,274
Tunggu, apa yang dia lakukan?
1195
01:16:13,407 --> 01:16:14,942
Aku tak tahu.
1196
01:16:17,611 --> 01:16:18,679
Angkat tangan!
1197
01:16:18,813 --> 01:16:20,948
Biar kulihat tanganmu! Tangan!
1198
01:16:26,687 --> 01:16:27,822
Sial.
1199
01:16:27,955 --> 01:16:29,356
Siapa orang ini?
1200
01:16:29,490 --> 01:16:30,691
Ha ha ha!
1201
01:16:30,825 --> 01:16:32,693
Kalian tertipu, karena aku bukan Nate!
1202
01:16:32,827 --> 01:16:34,628
Tak peduli.
1203
01:16:35,863 --> 01:16:39,233
Tapi kamu adalah seseorang...
1204
01:16:39,366 --> 01:16:41,969
yang akan masuk penjara.
/ Tidak, tidak, tunggu, tunggu!
1205
01:16:42,103 --> 01:16:44,205
Aku bisa membantumu! Aku bisa membantumu!
Aku tahu ke mana Nate pergi.
1206
01:16:44,338 --> 01:16:46,040
Ya? Maka mulailah berbicara.
/ Oke, oke,
1207
01:16:46,173 --> 01:16:48,342
tapi apa bisa ada kebijakan
tanpa tendangan mulai saat ini?
1208
01:16:48,476 --> 01:16:50,311
Dimana dia?
1209
01:17:02,990 --> 01:17:05,192
Baiklah, ayo! Waktunya berangkat!
1210
01:17:10,131 --> 01:17:12,766
Di mana baju terusanmu?
/ Aku tak akan melakukan ini, Simon.
1211
01:17:13,868 --> 01:17:15,703
Tidak melakukan apa?
1212
01:17:16,470 --> 01:17:17,938
Ini sudah dilakukan.
1213
01:17:19,473 --> 01:17:21,108
Tak bisa melakukannya.
1214
01:17:21,543 --> 01:17:22,877
Oh, yang benar saja.
1215
01:17:24,546 --> 01:17:28,015
Sejak kapan kau punya hati nurani?
1216
01:17:28,149 --> 01:17:30,818
Maksudku, bagaimana dengan semua
pekerjaan lain yang telah kita lakukan?
1217
01:17:30,951 --> 01:17:32,353
Kita pernah membunuh orang sebelumnya.
/ Tidak.
1218
01:17:32,486 --> 01:17:35,489
Tidak. Kau yang pernah membunuh orang,
Simon. Kau.
1219
01:17:35,624 --> 01:17:37,224
Bukan aku. Aku tidak sepertimu.
1220
01:17:40,060 --> 01:17:41,662
Masalahnya adalah...
1221
01:17:41,795 --> 01:17:44,198
kau bukanlah orang
yang lebih baik dariku.
1222
01:17:44,899 --> 01:17:46,133
Tidak sedikitpun.
1223
01:17:46,267 --> 01:17:48,202
Karena kau tak mau mengakui siapa dirimu.
1224
01:17:49,370 --> 01:17:54,074
Kau kira semua penyesalan palsu ini
akan menyelamatkan jiwamu? Hm?
1225
01:17:55,809 --> 01:17:57,178
Itu omong kosong...
1226
01:17:57,311 --> 01:17:58,879
Simon.
1227
01:17:59,548 --> 01:18:01,348
...dan kau tahu itu.
1228
01:18:04,185 --> 01:18:05,352
Jatuhkan pistolnya!
1229
01:18:06,253 --> 01:18:07,188
Oh Tuhan. Nate.
1230
01:18:07,321 --> 01:18:09,156
Aku tak akan memintamu lagi.
1231
01:18:10,457 --> 01:18:11,792
Oke.
1232
01:18:18,999 --> 01:18:20,467
Kau tak apa-apa, Sherry?
1233
01:18:23,204 --> 01:18:24,138
Um...
1234
01:18:24,271 --> 01:18:25,640
Maafkan aku,
1235
01:18:25,773 --> 01:18:27,274
siapa kau?
1236
01:18:28,309 --> 01:18:30,211
Akulah orang yang
membunuh teman-temanmu.
1237
01:18:31,812 --> 01:18:33,047
Jadi kalau kau tak mau
bernasib seperti mereka,
1238
01:18:33,180 --> 01:18:35,049
kusarankan kau lepaskan dia,
1239
01:18:35,182 --> 01:18:36,984
dan kau pergilah dari sini.
1240
01:18:38,819 --> 01:18:41,455
Oh Tuhan.
1241
01:18:42,557 --> 01:18:45,893
Astaga.
1242
01:18:46,595 --> 01:18:48,996
Simon, jangan.
1243
01:18:51,832 --> 01:18:55,069
Kau yang dari bank, kan?
1244
01:18:58,806 --> 01:19:00,508
Oke.
1245
01:19:00,642 --> 01:19:03,477
Sungguh ini hal terlucu
yang pernah kualami.
1246
01:19:04,478 --> 01:19:08,215
Kau membuntuti kami
untuk berusaha menyelamatkan... Sherry.
1247
01:19:08,983 --> 01:19:11,118
Benarkah itu?
1248
01:19:11,752 --> 01:19:12,920
Uh...
1249
01:19:13,053 --> 01:19:15,489
Aku benci mengatakan ini
padamu, sobat, tapi...
1250
01:19:17,858 --> 01:19:19,860
dia adik perempuanku.
1251
01:19:24,733 --> 01:19:27,401
Dia mempermainkanmu, kawan. Ya.
1252
01:19:32,306 --> 01:19:35,543
Kau kira dia punya perasaan padamu.
1253
01:19:35,677 --> 01:19:37,911
Hentikan, jangan. Nate, aku...
1254
01:19:38,979 --> 01:19:40,147
Aku minta maaf, oke?
1255
01:19:40,281 --> 01:19:42,983
Aku tak pernah bermaksud agar kau...
1256
01:19:43,117 --> 01:19:44,753
Dengar, semua yang terjadi di antara kita,
1257
01:19:44,885 --> 01:19:46,387
Aku serius, oke?
Itu nyata, sumpah.
1258
01:19:46,521 --> 01:19:48,590
Oh, omong kosong belaka!
1259
01:19:48,723 --> 01:19:50,224
Dengar, kawan,
1260
01:19:50,357 --> 01:19:52,960
kau mengarahkan pistol ke
perampok bank yang salah, bro.
1261
01:19:53,695 --> 01:19:55,929
Kau harusnya menembak dia.
1262
01:19:57,097 --> 01:19:58,866
Jadi, sekarang dengarkan.
1263
01:20:00,702 --> 01:20:03,270
Kenapa kau tidak pergi saja
dari sini, kawan? Oke?
1264
01:20:03,404 --> 01:20:06,140
Apa yang kau lakukan?
1265
01:20:06,273 --> 01:20:08,576
Pergilah ke perawatan darurat,
1266
01:20:08,710 --> 01:20:10,811
dan lupakan saja semua ini.
1267
01:20:10,944 --> 01:20:11,912
Simon, hentikan.
1268
01:20:12,046 --> 01:20:13,480
Lupakan saja.
1269
01:20:47,948 --> 01:20:50,017
Akan kuberikan padamu, bocah bank.
1270
01:20:50,518 --> 01:20:52,052
Kau bisa menerima pukulan.
1271
01:20:56,390 --> 01:20:58,526
Mari kita lihat
bagaimana kalau...
1272
01:20:58,660 --> 01:21:00,695
...di bawah sedikit tekanan.
1273
01:21:00,829 --> 01:21:02,363
Sempurna.
1274
01:21:08,936 --> 01:21:10,605
Simon, hentikan!
1275
01:21:12,439 --> 01:21:13,874
Ini sama sekali tidak lucu. Hentikan!
1276
01:21:17,111 --> 01:21:18,613
Hentikan!
1277
01:21:21,382 --> 01:21:22,416
Hentikan!
1278
01:21:24,118 --> 01:21:25,787
Apa yang kau lakukan?
/ Apa yang kau lakukan?
1279
01:21:25,919 --> 01:21:26,887
Apa kau akan remukkan
kepalanya begitu saja?
1280
01:21:27,020 --> 01:21:28,656
Yah, dia yang memulainya!
1281
01:21:31,325 --> 01:21:32,259
Pergi saja.
1282
01:21:32,393 --> 01:21:34,027
Jujur, pergilah saja!
Ambil uangnya dan pergi!
1283
01:21:34,161 --> 01:21:35,396
Aku akan tinggal bersamanya.
1284
01:21:35,530 --> 01:21:37,766
Kau akan tinggal dengan pria itu?
1285
01:21:37,898 --> 01:21:39,299
Ya.
1286
01:21:39,433 --> 01:21:40,635
Sherry.
1287
01:21:42,136 --> 01:21:43,404
Ayo!
1288
01:21:45,807 --> 01:21:48,008
Aku tidak mengenalmu lagi.
1289
01:21:51,880 --> 01:21:53,113
Baik.
1290
01:21:53,581 --> 01:21:54,516
Hmm.
1291
01:22:03,023 --> 01:22:05,325
Kau tak akan melakukannya.
/ Ya?
1292
01:22:05,459 --> 01:22:06,493
Kau yakin?
1293
01:22:07,127 --> 01:22:08,328
Mm-hmm.
1294
01:22:13,902 --> 01:22:16,136
Tahu tidak?
Kau benar.
1295
01:22:16,905 --> 01:22:18,673
Kau tidak mengenalku lagi.
1296
01:22:28,750 --> 01:22:30,685
Dia sudah ambruk!
Masuk.
1297
01:22:33,086 --> 01:22:34,789
Tangan! Angkat tangan!
1298
01:22:35,289 --> 01:22:36,990
Tangan di kepala.
1299
01:22:42,396 --> 01:22:44,465
Yang ini mau penyet.
Bantu orang ini.
1300
01:22:48,670 --> 01:22:51,238
Sial, si pria Vespa itu benar.
Dia cukup babak belur.
1301
01:22:51,371 --> 01:22:54,742
Ya, untungnya kita datang
untuk menyelamatkannya.
1302
01:22:56,611 --> 01:22:58,913
Beruntung kau
mendapat teman baik seperti itu.
1303
01:22:59,046 --> 01:23:00,748
Meski agak terlalu banyak omong buatku.
1304
01:23:21,636 --> 01:23:24,104
Bantuan akan tiba dalam 5 menit.
Mereka masih kekurangan personil.
1305
01:23:24,238 --> 01:23:25,874
Berarti aku
boleh absen pulang sekarang?
1306
01:23:26,006 --> 01:23:28,242
Wanda akan memulai nonton
It's a Wonderful Life tanpa aku.
1307
01:23:28,375 --> 01:23:30,344
Ya, kami akan memanggil para peri
untuk mengerjakan dokumenmu.
1308
01:23:30,477 --> 01:23:32,312
Mm-hmm. Bukankah akan bagus
kalau kita...
1309
01:24:21,763 --> 01:24:23,263
Hey, hey.
1310
01:24:23,397 --> 01:24:25,499
Tunjukkan mana yang luka.
1311
01:24:28,970 --> 01:24:30,004
Kau akan baik-baik saja.
1312
01:24:30,137 --> 01:24:31,506
Kau perlu ke rumah sakit.
1313
01:24:31,639 --> 01:24:33,373
Aku akan ambil mobilmu
dan mengejar mereka.
1314
01:24:33,508 --> 01:24:35,643
Persetan! Aku tak akan
memberikan kunciku padamu.
1315
01:24:37,579 --> 01:24:39,079
Maaf.
1316
01:24:39,212 --> 01:24:40,314
Jangan khawatir...
1317
01:24:40,447 --> 01:24:41,783
...Aku jamin...
1318
01:24:46,386 --> 01:24:47,889
Kau sungguh mau menembakku?
1319
01:24:48,022 --> 01:24:49,624
Harusnya begitu, brengsek.
1320
01:24:50,725 --> 01:24:53,327
Tapi aku tak akan melakukannya.
Kau bawalah aku.
1321
01:24:56,965 --> 01:24:58,165
Oke.
1322
01:25:07,041 --> 01:25:10,444
Hey, hai. Ada yang bisa jelaskan
ada apa ini?
1323
01:25:10,578 --> 01:25:13,380
Ayo, cepat, jalan! Kita akan kehilangan dia!
/ Ya, jangan khawatir.
1324
01:25:13,982 --> 01:25:15,083
Aku tahu ke mana dia perginya.
1325
01:25:15,215 --> 01:25:16,450
Siapa yang mau ke mana?
1326
01:25:16,584 --> 01:25:17,819
Oh, kita lagi pengejaran
kebut-kebutan sekarang?
1327
01:25:23,243 --> 01:25:25,943
MASUK DERMAGA UTARA
1 MIL
1328
01:25:27,260 --> 01:25:28,195
Sial!
1329
01:25:41,208 --> 01:25:42,877
Oh, sial.
1330
01:25:49,149 --> 01:25:51,284
Pada kecepatan ini, kau tak
bisa melakukan penyesuaian,
1331
01:25:51,418 --> 01:25:52,486
dan aku tak tahu
bagaimana caramu nyetir...
1332
01:25:52,620 --> 01:25:54,589
Awas bus sekolah!
1333
01:26:14,174 --> 01:26:15,510
Apa-apaan ini?
1334
01:26:16,309 --> 01:26:17,879
Kamu lagi?
1335
01:26:18,012 --> 01:26:20,815
Astaga naga.
1336
01:26:41,703 --> 01:26:43,370
Kereta dorong!
/ Yo!
1337
01:26:43,503 --> 01:26:46,507
Kenapa denganmu?
1338
01:26:47,608 --> 01:26:49,777
Ya ampun! Di mana kau
belajar mengemudi seperti ini?
1339
01:26:49,911 --> 01:26:51,546
Dulu aku suka mengebutkan mobil.
1340
01:26:53,948 --> 01:26:55,583
Apa? Aku tidak melakukannya lagi!
1341
01:27:01,488 --> 01:27:03,356
Oh, aku mungkin sedang sekarat,
1342
01:27:03,490 --> 01:27:05,358
tapi aku akan membunuhmu lebih dulu.
1343
01:27:19,907 --> 01:27:21,576
Oh, sial.
1344
01:27:23,878 --> 01:27:25,947
Sial!
1345
01:27:32,186 --> 01:27:34,856
Oh, dasar pecundang.
1346
01:27:38,926 --> 01:27:40,962
Jadi kemana bajingan ini perginya?
1347
01:27:41,095 --> 01:27:42,597
Dia menuju Dermaga 7.
1348
01:27:43,396 --> 01:27:45,332
Untuk apa?
/ Ada perahu yang menunggu.
1349
01:27:45,465 --> 01:27:46,567
Itu akan membawa kami ke selatan.
1350
01:27:46,701 --> 01:27:48,970
Taksi!
/ Aku bisa lihat, terima kasih!
1351
01:28:00,615 --> 01:28:02,884
Hey, pelan-pelan!
/ Berhenti! Berhenti!
1352
01:28:09,857 --> 01:28:11,259
Mau tahu sesuatu yang lucu?
1353
01:28:11,391 --> 01:28:13,795
Jika kau tetap tinggal di bank itu,
1354
01:28:14,729 --> 01:28:17,031
Sherry akan ada di sini,
duduk di sebelahku.
1355
01:28:19,867 --> 01:28:22,603
Dia akan baik-baik saja.
1356
01:28:23,204 --> 01:28:24,705
Tapi sekarang?
1357
01:28:25,273 --> 01:28:26,439
Sekarang...
1358
01:28:26,574 --> 01:28:28,509
Aku akan memburunya.
1359
01:28:29,177 --> 01:28:30,845
Kujanjikan itu padamu.
1360
01:28:32,146 --> 01:28:33,380
Ya, baiklah...
1361
01:28:35,216 --> 01:28:36,984
jika kau menemukan Sherry...
1362
01:28:38,986 --> 01:28:40,822
tolong katakan sesuatu padanya, oke?
1363
01:28:40,955 --> 01:28:42,290
Astaga.
1364
01:28:44,525 --> 01:28:46,627
Kau benar-benar menyedihkan.
1365
01:28:46,761 --> 01:28:49,130
Kau tahu itu?
1366
01:28:51,265 --> 01:28:53,500
Ya, aku tahu, kan?
1367
01:28:54,302 --> 01:28:55,703
Ya, itulah keahlianku.
1368
01:28:56,503 --> 01:28:58,806
Dengar, kuingin kau katakan padanya...
1369
01:29:00,975 --> 01:29:03,376
...meskipun kami tidak sering bersama,
1370
01:29:04,411 --> 01:29:07,515
bila aku selalu merasa seolah kami...
1371
01:29:08,282 --> 01:29:10,483
bisa saja pergi...
1372
01:29:11,285 --> 01:29:12,520
Apa?
1373
01:29:14,387 --> 01:29:16,324
Kau merasa kayak apa?
1374
01:29:16,456 --> 01:29:18,125
Apa itu tadi?
1375
01:29:18,259 --> 01:29:21,062
Aku tak bisa mendengarmu.
Kau bergumam. Bicaralah!
1376
01:29:21,195 --> 01:29:23,764
Oh, maaf. Akan kucoba
supaya agak lebih...
1377
01:29:23,898 --> 01:29:24,632
jelas!
1378
01:31:08,970 --> 01:31:11,439
Aku suka kau membuatku
bekerja keras, bocah bank,
1379
01:31:11,572 --> 01:31:13,240
tapi kita harus selesaikan ini.
1380
01:31:16,210 --> 01:31:17,611
Ayo.
1381
01:31:18,245 --> 01:31:19,479
Apa?
1382
01:31:19,613 --> 01:31:20,848
Sial, aku tak bisa.
1383
01:31:20,982 --> 01:31:22,249
Aku tak bisa.
1384
01:31:24,018 --> 01:31:26,520
Maaf, aku harus pergi.
/ Tunggu, tunggu.
1385
01:31:29,890 --> 01:31:32,059
Ya Tuhan, kuharap aku hidup
untuk menyesali ini.
1386
01:31:33,561 --> 01:31:34,795
Bawalah ini.
1387
01:31:35,629 --> 01:31:38,566
Bajingan itu menembak rekanku.
1388
01:31:41,168 --> 01:31:42,502
Jangan meleset.
1389
01:31:48,309 --> 01:31:50,211
Dan kau, keluar!
/ Oh, oke.
1390
01:31:51,579 --> 01:31:52,513
Bawa dia ke rumah sakit.
1391
01:31:52,646 --> 01:31:54,248
Tentu. Ya.
/ Pergilah.
1392
01:31:56,050 --> 01:31:58,119
Oh Tuhan,
banyak sekali darahnya. Huh.
1393
01:31:58,252 --> 01:32:00,588
Setidaknya mobilnya bukan manual,
benar kan?
1394
01:32:00,721 --> 01:32:02,256
Maaf. Pendarahan.
Benar.
1395
01:32:22,443 --> 01:32:23,512
Oh.
1396
01:32:30,818 --> 01:32:33,421
Akhir kata, bocah bank.
1397
01:33:03,552 --> 01:33:05,086
Kau selalu bertarung dengan cara curang.
1398
01:33:13,761 --> 01:33:15,262
Sherry!
1399
01:33:16,531 --> 01:33:17,731
Sepertinya aku akhirnya
menemukan caranya
1400
01:33:17,865 --> 01:33:19,633
untuk membuatmu merasakan sesuatu, huh?
1401
01:34:02,476 --> 01:34:05,112
Tak apa. Aku mengerti.
1402
01:34:07,915 --> 01:34:09,150
Hey, brengsek.
1403
01:34:09,650 --> 01:34:10,985
Rasakan ini.
1404
01:34:25,399 --> 01:34:27,902
Nate! Hey, Nate?
1405
01:34:28,537 --> 01:34:31,238
Nate, hey. Nate.
1406
01:34:31,839 --> 01:34:33,741
Hai.
/ Hey...
1407
01:34:34,175 --> 01:34:35,276
Sherry...
1408
01:34:37,546 --> 01:34:39,046
Aku mencintaimu.
1409
01:34:41,348 --> 01:34:43,250
Kau sungguh keren.
1410
01:34:47,021 --> 01:34:48,789
Tidak, tidak, tidak, tidak!
Tidak, tidak, tidak, tidak!
1411
01:34:48,923 --> 01:34:51,192
Tidak. Hey! Hey!
1412
01:34:51,325 --> 01:34:52,661
Nate, kumohon.
1413
01:34:52,793 --> 01:34:54,762
Tolong! Kami di sini! Tolong!
1414
01:34:56,730 --> 01:34:59,634
Maafkan aku, Nate.
Maafkan aku.
1415
01:34:59,767 --> 01:35:00,868
Aku di sini.
Aku ada di sini.
1416
01:35:01,001 --> 01:35:02,870
Aku tak akan kemana-mana,
aku janji.
1417
01:35:03,470 --> 01:35:04,405
Maafkan aku.
1418
01:35:06,840 --> 01:35:08,209
Maafkan aku.
1419
01:35:14,033 --> 01:35:25,733
BERIKAN SUPPORT DI
trakteer.id/broth3rmaxSUB
1420
01:35:45,279 --> 01:35:47,314
Hey, hey, hey.
1421
01:35:47,448 --> 01:35:49,250
Dia bangun juga.
1422
01:35:49,383 --> 01:35:51,318
Bagaimana perasaanmu, sobat?
1423
01:35:51,452 --> 01:35:52,520
Apa yang terjadi?
1424
01:35:52,654 --> 01:35:56,123
Waduh, kau mengalami
kehilangan banyak darah.
1425
01:35:56,257 --> 01:35:58,392
Oh.
/ Dan serangan jantung.
1426
01:35:58,526 --> 01:35:59,927
Dan pendarahan otak.
1427
01:36:00,729 --> 01:36:01,929
Dan luka bakar tingkat tiga.
1428
01:36:02,062 --> 01:36:04,031
Dan banyak tulang yang patah.
1429
01:36:04,164 --> 01:36:05,266
Tapi sekarang kau baik-baik saja!
1430
01:36:05,399 --> 01:36:07,468
Ini keajaiban Natal.
1431
01:36:08,603 --> 01:36:09,870
Sekarang Natal?
1432
01:36:10,004 --> 01:36:11,305
Sebenarnya sekarang tanggal 11 Januari.
1433
01:36:11,438 --> 01:36:13,207
Kau mengalami koma diinduksi secara medis.
1434
01:36:13,340 --> 01:36:16,176
Tapi tetap saja...
kau masih hidup!
1435
01:36:19,113 --> 01:36:22,016
Tunggu, Sherry.
Apa dia... tak apa-apa?
1436
01:36:22,149 --> 01:36:24,118
Jangan khawatir.
Sherry baik-baik saja.
1437
01:36:24,586 --> 01:36:25,819
Dia baik-baik saja.
1438
01:36:26,655 --> 01:36:27,622
Ya.
1439
01:36:27,756 --> 01:36:29,658
Oh. Kita bertemu lagi.
Hey.
1440
01:36:29,790 --> 01:36:31,760
Hey! Lihat siapa yang bangun.
1441
01:36:31,892 --> 01:36:32,926
Ya.
1442
01:36:33,060 --> 01:36:35,329
Kau terlihat... Um...
1443
01:36:36,665 --> 01:36:37,599
berani.
1444
01:36:37,732 --> 01:36:39,066
Aku senang kau sudah bangun
1445
01:36:39,199 --> 01:36:41,135
karena aku baru
dari gedung pengadilan.
1446
01:36:41,268 --> 01:36:43,871
Kau menghadapi beberapa
tuduhan yang cukup serius di sini.
1447
01:36:44,004 --> 01:36:45,640
Pembunuhan tak disengaja,
pembobolan dan masuk tanpa ijin,
1448
01:36:45,774 --> 01:36:46,708
nyuri mobil polisi.
1449
01:36:46,840 --> 01:36:48,342
Ya, itu...
1450
01:36:49,176 --> 01:36:50,344
Kedengarannya sangat buruk.
1451
01:36:50,477 --> 01:36:51,378
Ya, memang.
1452
01:36:51,513 --> 01:36:52,614
Semua ini cukup membuatmu dipenjara
1453
01:36:52,747 --> 01:36:53,682
sampai usiamu 2 kali lipat usiaku.
1454
01:36:53,814 --> 01:36:54,882
Uh-huh.
1455
01:36:55,015 --> 01:36:56,551
Namun kau menyelamatkan
nyawa seorang polisi.
1456
01:36:56,685 --> 01:37:00,454
Dan kau juga memiliki beberapa
saksi karakter yang cukup meyakinkan.
1457
01:37:01,855 --> 01:37:04,693
Lagipula, kau seorang pria kulit putih
yang bekerja di bank, jadi...
1458
01:37:04,825 --> 01:37:06,060
Hakim bersikap lunak terhadapmu.
1459
01:37:06,193 --> 01:37:08,395
6 bulan tahanan rumah.
1460
01:37:08,530 --> 01:37:10,497
5 tahun masa percobaan.
1461
01:37:10,632 --> 01:37:13,067
Mintalah pengacara untuk memeriksanya,
tapi itu kesepakatan yang cukup bagus.
1462
01:37:14,736 --> 01:37:15,737
Oh.
1463
01:37:15,869 --> 01:37:18,172
Hampir lupa bagian terbaiknya.
1464
01:37:18,196 --> 01:37:20,173
[SEMOGA LEKAS SEMBUH]
1465
01:37:20,174 --> 01:37:22,343
Ini dari Grace.
1466
01:37:24,078 --> 01:37:25,312
Putriku.
1467
01:37:31,085 --> 01:37:32,486
Jaga dirimu, Nate.
1468
01:37:34,088 --> 01:37:35,456
Terima kasih, Detektif.
1469
01:37:35,590 --> 01:37:37,091
Detektif.
1470
01:37:46,233 --> 01:37:48,235
Kau melihat...
Apa kau melihat tangan itu?
1471
01:37:48,369 --> 01:37:51,205
Oh, tangan? Oh, maksudmu tanganmu
yang kebakar dan koyak?
1472
01:37:51,338 --> 01:37:52,406
Yeah. Yeah.
1473
01:37:52,540 --> 01:37:54,642
Maksudku, ini...
ini mengagetkan, tentu saja.
1474
01:37:54,776 --> 01:37:55,909
Apa itu bagian terburuknya?
1475
01:37:56,043 --> 01:37:57,177
Menurutku mereka tak harus
1476
01:37:57,311 --> 01:37:59,647
kenakan semuanya dengan seksi,
seperti mengenakan jaring ikan.
1477
01:37:59,781 --> 01:38:01,115
Ini cangkok kulit.
1478
01:38:01,248 --> 01:38:03,818
Dengar, aku akan ambil sarung tangan...
/ Oke.
1479
01:38:03,951 --> 01:38:05,352
...secara pribadi. Ya.
1480
01:38:05,376 --> 01:38:07,220
1 TAHUN KEMUDIAN
1481
01:38:07,221 --> 01:38:08,857
Bersiaplah merasakan sakit.
1482
01:38:08,989 --> 01:38:11,191
Orang ini pasti tak tahu
dengan siapa dia berhadapan.
1483
01:38:11,325 --> 01:38:12,827
Oke, lemparkan awan beracun.
1484
01:38:12,960 --> 01:38:14,796
Aku mengenakan armor batu hitam.
Aku akan masuk.
1485
01:38:14,928 --> 01:38:16,698
Oh, hey, kamu datang hari Sabtu 'kan?
1486
01:38:16,831 --> 01:38:17,832
Itu hari ulang tahun yang besar bagiku.
1487
01:38:17,965 --> 01:38:19,768
Ya, bro.
Tunggu, itu bukan...
1488
01:38:19,900 --> 01:38:21,235
Itu bukan di bar biker 'kan?
1489
01:38:21,368 --> 01:38:23,370
Aw, brengsek kau.
1490
01:38:23,504 --> 01:38:25,807
Ya, tentu saja aku datang.
1491
01:38:28,576 --> 01:38:30,144
Oh. Oh, sial!
1492
01:38:30,277 --> 01:38:31,780
Sobat, tahan beberapa menit lagi.
1493
01:38:31,912 --> 01:38:34,148
Orang ini hampir mati.
/ Tidak, bro, bukan itu.
1494
01:38:34,281 --> 01:38:36,150
Sebenarnya aku harus siap-siap
untuk makan malam itu.
1495
01:38:36,283 --> 01:38:38,686
Wow. Kau meninggalkanku
demi pergi berkencan.
1496
01:38:38,820 --> 01:38:40,889
Aku tahu, aku tahu.
Itu sangat lucu dan menggemaskan,
1497
01:38:41,021 --> 01:38:44,158
dan aku akan menebusnya nanti. Selamat tinggal.
/ Tunggu, tunggu, tunggu...
1498
01:38:47,662 --> 01:38:49,196
Hey, uh...
1499
01:38:49,329 --> 01:38:52,466
Aku tak percaya sudah setahun
sejak kencan pertama kita.
1500
01:38:53,467 --> 01:38:54,569
Aku...
1501
01:38:54,702 --> 01:38:57,104
senang sekali
bisa mencoba pai itu.
1502
01:38:58,071 --> 01:38:59,306
Aku juga.
1503
01:39:00,040 --> 01:39:01,341
Dan, hey,
kau bahkan mengenakan dasimu.
1504
01:39:01,475 --> 01:39:03,410
Ya, kau perhatikan juga. Ya.
1505
01:39:03,545 --> 01:39:05,312
Butuh waktu yang lama pengeringnya
1506
01:39:05,446 --> 01:39:08,616
menghilangkan noda darah, tapi, um...
kau tahu, mereka berhasil.
1507
01:39:08,750 --> 01:39:09,751
Mereka melakukan pekerjaan dengan baik.
1508
01:39:09,884 --> 01:39:11,151
Oh, tunggu, um...
1509
01:39:11,285 --> 01:39:12,986
Maaf, aku hampir lupa.
1510
01:39:18,125 --> 01:39:19,993
Oh Tuhan.
1511
01:39:21,428 --> 01:39:23,464
Kau akhirnya tahu akhir ceritanya.
1512
01:39:23,598 --> 01:39:27,468
Terasa agak aneh saat sang ksatria
menyelamatkan sang putri.
1513
01:39:27,602 --> 01:39:30,971
Jadi kubuat mereka, kau tahu,
saling menyelamatkan.
1514
01:39:31,940 --> 01:39:32,907
Itu sempurna.
1515
01:39:34,107 --> 01:39:35,543
Hey!
1516
01:39:35,677 --> 01:39:36,911
Kancingkan kemeja itu!
1517
01:39:37,044 --> 01:39:38,546
Ini bukan kunjungan suami istri, kawan.
1518
01:39:38,680 --> 01:39:41,381
Oh, maaf. Tidak,
ini bukan membahas seks. Ini, uh...
1519
01:39:41,516 --> 01:39:43,718
Uh-huh?
/ Oke, ya. Mengerti.
1520
01:39:43,852 --> 01:39:46,119
Dan aku tahu
yang kulihat bukanlah api terbuka.
1521
01:39:46,253 --> 01:39:47,488
Tidak. Bukan itu.
1522
01:39:48,790 --> 01:39:50,892
Maaf.
1523
01:39:51,024 --> 01:39:52,159
Jangan main-main denganku.
1524
01:39:52,292 --> 01:39:53,460
Aku tak bermaksud
mempermainkanmu, pak.
1525
01:39:53,595 --> 01:39:54,562
Diamlah.
1526
01:39:54,696 --> 01:39:55,830
Apa dia baru?
1527
01:39:55,964 --> 01:39:56,997
Uh, tidak.
/ Dia pengawasannya ketat.
1528
01:39:57,130 --> 01:39:58,398
Ya.
/ Dia sangat ketat.
1529
01:39:58,533 --> 01:39:59,934
Ya, mereka ketat di sini.
Ini memang penjara.
1530
01:40:00,067 --> 01:40:01,301
Tahanan 241, waktunya habis.
1531
01:40:01,435 --> 01:40:03,838
Ini 15 menit yang ketat, huh?
/ Ya.
1532
01:40:03,972 --> 01:40:07,374
Setidaknya kita harus bertahan
selama 8 bulan lagi.
1533
01:40:07,509 --> 01:40:10,612
Ya, tujuh bulan, 19 hari,
tapi siapa yang menghitung?
1534
01:40:12,145 --> 01:40:13,681
Jangan sampai aku ke sana!
1535
01:40:14,983 --> 01:40:15,884
Kau akan membuatku dalam masalah.
1536
01:40:16,016 --> 01:40:17,050
Maafkan aku.
1537
01:40:17,184 --> 01:40:18,318
Dia sangat ketat.
1538
01:40:18,452 --> 01:40:20,354
Aku tahu. Aku harus pergi.
/ Oke.
1539
01:40:24,124 --> 01:40:26,561
Aku akan, uh,
sampai jumpa nanti...
1540
01:40:27,127 --> 01:40:28,362
Novocaine.
893
01:40:43,860 --> 01:40:58,860
broth3rmax, 28 Maret 2025
894
01:40:58,861 --> 01:41:13,861
NO RESYNC/EDIT/RE-UPLOAD
broth3rmax, 28 Maret 2025
895
01:41:13,885 --> 01:41:33,885
INSTAGRAM @broth3rmax
TELEGRAM: t.me/broth3rmax_chat
FOR ADVERTISING ONLY, WA 087814427939 (NEW)
896
01:41:33,909 --> 01:41:53,909
BILA BERKENAN SUPPORT DI
trakteer.id/broth3rmaxSUB
897
01:41:53,918 --> 01:42:13,918
BANDAR36
โ Bandar Slot Te rg a co โ
898
01:42:13,919 --> 01:42:33,919
AKUN BARU DIJAMIN G ACO R!
โ CEK.TO/MANTAP36 โ
899
01:42:33,943 --> 01:42:46,743
โ CEK.TO/MANTAP36 โ
106735
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.