All language subtitles for Married At First Sight AU S12E39.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,640 --> 00:00:07,880 JACQUI: It's impossible to find someone on my level. 2 00:00:07,920 --> 00:00:12,120 I'm hoping that my next partner is nice and tall 3 00:00:12,160 --> 00:00:14,960 and very successful. 4 00:00:16,200 --> 00:00:18,320 RYAN: I feel sorry for the next man who comes along 5 00:00:18,360 --> 00:00:20,440 and tries to be with Jacqui. 6 00:00:21,640 --> 00:00:26,160 Why would anybody want to show up for this critical, horrible person? 7 00:00:26,200 --> 00:00:28,720 I'm hopeful that I will find my person. 8 00:00:28,760 --> 00:00:30,640 I just don't know when it's gonna be. 9 00:00:33,560 --> 00:00:36,600 I have a feeling it's gonna happen sooner than I think, though. 10 00:00:44,440 --> 00:00:46,200 Hey. Hello. 11 00:00:46,240 --> 00:00:48,160 How are you? Good. 12 00:00:52,160 --> 00:00:55,400 I don't care what people think, really, so it's alright. 13 00:00:55,440 --> 00:00:57,080 We're happy. Mmm. 14 00:00:57,120 --> 00:00:59,560 That's the main thing. Yeah. (LAUGHS) 15 00:01:01,320 --> 00:01:02,920 (LAUGHS) 16 00:01:07,760 --> 00:01:10,560 WOMAN: It's everybody's dream, right, 17 00:01:10,600 --> 00:01:13,560 to live happily ever after with somebody. 18 00:01:16,600 --> 00:01:19,360 NARRATOR: It's the record-breaking social experiment 19 00:01:19,400 --> 00:01:21,680 that captivates the nation... 20 00:01:22,960 --> 00:01:26,440 RHI: I feel like I'm homesick for a place that I don't know exists. 21 00:01:26,480 --> 00:01:29,880 ..where singles from all over the country... 22 00:01:29,920 --> 00:01:32,080 JEFF: I want someone that I can share my life with. 23 00:01:32,120 --> 00:01:35,440 ..risk it all to find true love. 24 00:01:35,480 --> 00:01:37,960 Will you marry me? (CHEERING) 25 00:01:38,720 --> 00:01:40,120 Whoo! 26 00:01:40,160 --> 00:01:45,320 Our participants experienced 12 life-changing weeks. 27 00:01:45,360 --> 00:01:47,560 CARINA: I feel like we've known each other for a lifetime. 28 00:01:47,600 --> 00:01:50,120 Romance blossomed for some. 29 00:01:50,160 --> 00:01:53,080 I feel secure, I feel happy. Like, tick, tick, tick. 30 00:01:53,120 --> 00:01:54,160 Yes! 31 00:01:54,200 --> 00:01:55,360 RHI: What I'm feeling now, 32 00:01:55,400 --> 00:01:57,800 I could probably see myself falling for Jeff. 33 00:01:57,840 --> 00:01:59,440 LAUREN: He's leaving. 34 00:01:59,480 --> 00:02:01,840 But for others.. JACQUI: You're so deflective! 35 00:02:01,880 --> 00:02:05,440 ..emotions were tested like never before. 36 00:02:05,480 --> 00:02:07,600 WOMAN: This is a disaster! 37 00:02:10,320 --> 00:02:13,240 You were my friend! I am your friend! 38 00:02:13,280 --> 00:02:15,160 And I was there for you! Oh, shut your mouth. 39 00:02:15,200 --> 00:02:16,640 EXPERTS: Oooh. 40 00:02:16,680 --> 00:02:19,360 When the experiment ended... 41 00:02:19,400 --> 00:02:21,840 (BOTH LAUGH) 42 00:02:21,880 --> 00:02:27,840 ..the final vows ceremonies saw Jamie and Dave recommit to one another. 43 00:02:27,880 --> 00:02:29,000 I'm so happy. 44 00:02:29,040 --> 00:02:30,880 Like, we've put in so much work for so long. 45 00:02:30,920 --> 00:02:32,880 It wasn't for nothing. 46 00:02:32,920 --> 00:02:35,360 "You're not my future right now." 47 00:02:37,480 --> 00:02:40,440 Despite both agreeing to end their marriage, 48 00:02:40,480 --> 00:02:44,600 Awhina and Adrian made a last-minute surprising decision. 49 00:02:44,640 --> 00:02:46,000 Do you want to spend time with me tonight? 50 00:02:47,360 --> 00:02:49,200 Yeah. 51 00:02:52,560 --> 00:02:54,680 (LAUGHS) 52 00:02:54,720 --> 00:02:56,200 (CRIES) 53 00:02:56,240 --> 00:02:58,440 Paul desperately wanted another chance. 54 00:02:58,480 --> 00:03:01,360 I was yours and you ruined it. 55 00:03:01,400 --> 00:03:04,320 But Carina drew her line in the sand. 56 00:03:04,360 --> 00:03:08,280 I can't be with someone who makes me feel like I'm not enough. 57 00:03:08,320 --> 00:03:12,320 I made this decision for my future Carina self. 58 00:03:14,520 --> 00:03:17,440 JACQUI: Ryan, in a world of red flags, you are the red carpet. 59 00:03:17,480 --> 00:03:21,760 Final vows spelt the end of the road for Jacqui and Ryan. 60 00:03:21,800 --> 00:03:24,040 RYAN: Be gone with you, you horrible woman! 61 00:03:24,080 --> 00:03:25,800 Be gone with you! 62 00:03:25,840 --> 00:03:26,960 And then... 63 00:03:27,000 --> 00:03:30,280 JEFF: Rhi, I am falling in love with you. 64 00:03:30,320 --> 00:03:33,120 ..love was shining bright... 65 00:03:33,160 --> 00:03:34,600 I'm falling in love with you. 66 00:03:34,640 --> 00:03:39,680 ..as Rhi and Jeff began the next chapter of their love story. 67 00:03:39,720 --> 00:03:42,480 I'm so grateful for this experiment in so many ways. 68 00:03:42,520 --> 00:03:44,320 It has been life-changing. 69 00:03:44,360 --> 00:03:49,080 We definitely got the fairytale ending, for sure. 70 00:03:49,120 --> 00:03:50,280 Tonight... 71 00:03:50,320 --> 00:03:51,560 Lubing up the lips. 72 00:03:51,600 --> 00:03:54,800 ..it's been four weeks since the experiment ended. 73 00:03:54,840 --> 00:03:56,320 BILLY: I'm so excited. 74 00:03:56,360 --> 00:03:58,320 My feet on the table, popcorn out... 75 00:03:58,360 --> 00:03:59,440 Bring it on, baby. 76 00:03:59,480 --> 00:04:02,120 Let's go! 77 00:04:02,160 --> 00:04:06,560 The participants are back for the traditional reunion dinner party. 78 00:04:06,600 --> 00:04:08,360 It's gonna be such a fun night. 79 00:04:08,400 --> 00:04:10,840 JOHN: And I cannot wait to see how it unfolds. 80 00:04:10,880 --> 00:04:14,880 And one former bride is coming in hot. 81 00:04:14,920 --> 00:04:17,080 SIERAH: Tonight, I'm a woman on a mission. 82 00:04:17,120 --> 00:04:19,800 I've got heaps to say. AWHINA: Ugh! 83 00:04:19,840 --> 00:04:23,760 (GLASS TINKLES) Sierah drops an almighty bombshell. 84 00:04:23,800 --> 00:04:26,320 Hold on, hold on, hold on. Did you say... Did you say what she said? 85 00:04:26,360 --> 00:04:27,200 She said it! 86 00:04:27,240 --> 00:04:30,720 ..causing Awhina and Adrian to implode. 87 00:04:30,760 --> 00:04:32,680 Did you say what she said? Some of the things. 88 00:04:32,720 --> 00:04:33,760 All of it. Bye. 89 00:04:34,920 --> 00:04:36,120 BETH: James... 90 00:04:36,160 --> 00:04:38,400 Emotions laid bare... 91 00:04:38,440 --> 00:04:39,760 JAMIE: I just need a... I just need a break. 92 00:04:39,800 --> 00:04:41,440 I just need a minute. 93 00:04:41,480 --> 00:04:43,000 ..as old wounds resurface... 94 00:04:43,040 --> 00:04:47,040 So she was struggling to move past that mistake that I made. 95 00:04:47,080 --> 00:04:49,000 Which one? 96 00:04:49,040 --> 00:04:51,400 He put us in this position, not me. 97 00:04:51,440 --> 00:04:54,560 CARINA: Honestly, I can't even look Paul in the eyes. 98 00:04:54,600 --> 00:04:55,720 And then... 99 00:04:55,760 --> 00:04:58,160 JAMIE: Are you and Jacqui dating each other? 100 00:04:58,200 --> 00:04:59,560 We are. OTHERS: Oh! 101 00:04:59,600 --> 00:05:03,520 ..Jacqui and Clint's unexpected love story. 102 00:05:03,560 --> 00:05:05,680 RYAN: Jesus Christ! (JACQUI LAUGHS) 103 00:05:05,720 --> 00:05:08,280 But what will Ryan think of the new loved-up couple? 104 00:05:08,320 --> 00:05:11,280 Oh, my god! (YELLS) I tried my arse off... 105 00:05:11,320 --> 00:05:14,960 my literal arse to make this relationship work! 106 00:05:15,000 --> 00:05:16,440 Did you now? I did! 107 00:05:18,680 --> 00:05:21,680 (DRAMATIC MUSIC) 108 00:05:30,280 --> 00:05:32,200 NARRATOR: It's been one month 109 00:05:32,240 --> 00:05:35,200 since the Married At First Sight experiment ended... 110 00:05:37,040 --> 00:05:41,200 and this year's participants are preparing to come face to face 111 00:05:41,240 --> 00:05:43,840 with their former husbands and wives 112 00:05:43,880 --> 00:05:47,880 for one final reunion dinner party. 113 00:05:47,920 --> 00:05:50,280 But for one couple, 114 00:05:50,320 --> 00:05:53,440 the experiment was a second chance at love, 115 00:05:53,480 --> 00:05:57,760 when Rhi and Jeff got married at second sight. 116 00:05:57,800 --> 00:06:01,000 Oh, my god! Hey, Rhi. 117 00:06:01,040 --> 00:06:02,360 Hi, Jeff. 118 00:06:02,400 --> 00:06:06,080 As the weeks progressed, they continued to defy all odds 119 00:06:06,120 --> 00:06:07,240 by being open... 120 00:06:07,280 --> 00:06:09,480 You need to make the first move. (LAUGHS) 121 00:06:09,520 --> 00:06:10,720 ..and honest... 122 00:06:10,760 --> 00:06:12,520 You're supposed to spin! 123 00:06:12,560 --> 00:06:15,480 ..and surrendering themselves completely to the experiment. 124 00:06:15,520 --> 00:06:18,240 MEL: Are you falling in love with him? 125 00:06:18,280 --> 00:06:20,840 RHI: I'm on my way to falling in love. 126 00:06:20,880 --> 00:06:24,240 I would never have picked this in a million years. 127 00:06:24,280 --> 00:06:26,880 It's actually quite a cool story. To tell your kids. 128 00:06:26,920 --> 00:06:28,800 That's it. I was about to say that, but... 129 00:06:28,840 --> 00:06:30,640 I know you were. ..I held my tongue. 130 00:06:30,680 --> 00:06:31,680 (LAUGHS) 131 00:06:31,720 --> 00:06:36,960 And the most successful love story continues to burn bright. 132 00:06:37,000 --> 00:06:38,960 JEFF: You look so good. RHI: Yeah, so do you. 133 00:06:39,000 --> 00:06:39,800 (LAUGHS) Wow. 134 00:06:39,840 --> 00:06:41,480 Things are going really, really well. 135 00:06:41,520 --> 00:06:43,920 Yeah, like, we're both so happy still. 136 00:06:43,960 --> 00:06:46,080 Our relationship is very effortless. 137 00:06:46,120 --> 00:06:48,440 I think it was effortless throughout the experiment. 138 00:06:48,480 --> 00:06:52,440 And final vows really confirmed that for both of us. 139 00:06:52,480 --> 00:06:56,160 Rhi, I am falling in love with you 140 00:06:56,200 --> 00:06:59,560 and I hope this is forever. 141 00:07:01,640 --> 00:07:05,040 RHI: Our feelings for one another get stronger every day 142 00:07:05,080 --> 00:07:10,440 and coming outside, it's just felt really natural. 143 00:07:10,480 --> 00:07:12,600 I can't believe we're back. I know. 144 00:07:12,640 --> 00:07:14,520 Crazy. (LAUGHS) 145 00:07:14,560 --> 00:07:15,920 It feels like we haven't been here for so long. 146 00:07:15,960 --> 00:07:17,320 It is crazy. 147 00:07:17,360 --> 00:07:19,960 Just leaving the experiment, we see each other most days. 148 00:07:20,000 --> 00:07:23,200 We've planned a holiday together. Our first international holiday. 149 00:07:23,240 --> 00:07:24,600 It's gonna be awesome. No, we had our honeymoon. 150 00:07:24,640 --> 00:07:26,360 Oh, yeah, our honeymoon. Yeah. And we had Byron. 151 00:07:26,400 --> 00:07:27,560 We were friends on the honeymoon. 152 00:07:27,600 --> 00:07:29,080 (LAUGHS) 153 00:07:29,120 --> 00:07:31,400 You know, there was obviously the talk about how our relationship 154 00:07:31,440 --> 00:07:33,400 was going to translate to the outside world 155 00:07:33,440 --> 00:07:35,080 and it's translated really good 156 00:07:35,120 --> 00:07:37,360 and, yeah, I mean, I personally couldn't be happier 157 00:07:37,400 --> 00:07:38,920 and, yeah, things are going great. 158 00:07:38,960 --> 00:07:40,200 Shall we go? Yeah. 159 00:07:41,480 --> 00:07:42,840 And I still have the key... 160 00:07:42,880 --> 00:07:45,000 (LAUGHS) ..and use it every day. 161 00:07:45,040 --> 00:07:47,480 Yeah. Every day. Every day. 162 00:07:49,520 --> 00:07:52,800 For the couples who didn't make it to the end of the experiment, 163 00:07:52,840 --> 00:07:57,240 the excitement is building to be reunited with fellow participants 164 00:07:57,280 --> 00:08:01,600 for one last momentous dinner party. 165 00:08:01,640 --> 00:08:03,600 BILLY: I'm so excited to get in there. 166 00:08:03,640 --> 00:08:06,640 Get me back in the jungle and let's go. 167 00:08:06,680 --> 00:08:07,920 Show time. 168 00:08:07,960 --> 00:08:10,640 Bring it on, baby! (LAUGHS) 169 00:08:13,320 --> 00:08:15,320 Oops. Wrong one. 170 00:08:17,400 --> 00:08:18,600 I just can't wait to see everyone. 171 00:08:20,120 --> 00:08:21,440 Let's go! 172 00:08:21,480 --> 00:08:24,880 I'm looking forward to getting back around the gossip. 173 00:08:24,920 --> 00:08:27,760 My feet on the table, popcorn out and I want to watch it all unfold. 174 00:08:27,800 --> 00:08:29,000 I'm here for it. 175 00:08:29,040 --> 00:08:31,120 Lubing up the lips. 176 00:08:32,320 --> 00:08:34,920 I feel fun and fabulous. 177 00:08:34,960 --> 00:08:38,840 My time in the experiment was very validating. 178 00:08:38,880 --> 00:08:41,360 I knew who I was, coming into this. 179 00:08:41,400 --> 00:08:44,600 I was happy, I was strong 180 00:08:44,640 --> 00:08:49,000 and a force to be reckoned with, somebody worthy of love 181 00:08:49,040 --> 00:08:51,120 and I still feel that. 182 00:08:51,160 --> 00:08:52,480 It does suck. 183 00:08:52,520 --> 00:08:55,800 Like, you know, I wanted to find the love of my life, 184 00:08:55,840 --> 00:08:58,760 but I was empowered before the experiment. 185 00:08:58,800 --> 00:09:00,840 It went a little off track during 186 00:09:00,880 --> 00:09:04,760 and I got back up on my throne and slayed afterwards, so I'm good. 187 00:09:06,000 --> 00:09:09,000 Katie isn't the only person feeling empowered 188 00:09:09,040 --> 00:09:12,160 walking into tonight's dinner party. 189 00:09:14,440 --> 00:09:18,120 The girls are up, the waist is in, the hair is up. 190 00:09:18,160 --> 00:09:19,400 Ready. 191 00:09:21,160 --> 00:09:23,920 Having said yes at final vows 192 00:09:23,960 --> 00:09:25,920 to continuing a relationship with Dave... 193 00:09:25,960 --> 00:09:28,800 (BOTH LAUGH) 194 00:09:28,840 --> 00:09:30,960 DAVE: Cue the music. 195 00:09:31,000 --> 00:09:32,080 (LAUGHS) 196 00:09:32,120 --> 00:09:35,640 In fact, we just didn't want to let go of each other. 197 00:09:35,680 --> 00:09:39,760 ..things took a turn for the worse after leaving the experiment. 198 00:09:39,800 --> 00:09:43,000 JAMIE: After final vows, for me, it became quite clear 199 00:09:43,040 --> 00:09:46,920 that Dave just wasn't fully, like, into me. 200 00:09:49,400 --> 00:09:52,360 I want someone who's going to love me and show up 201 00:09:52,400 --> 00:09:55,200 and be intense and all... without asking. 202 00:09:58,520 --> 00:10:00,720 We only broke up a week ago. 203 00:10:00,760 --> 00:10:04,640 We both went for dinner and I had these concerns. 204 00:10:05,720 --> 00:10:07,640 I broke up with Dave, technically, 205 00:10:07,680 --> 00:10:09,600 but it was, like, he just wasn't gonna do it. 206 00:10:09,640 --> 00:10:11,960 I had to essentially push for the break-up. 207 00:10:12,000 --> 00:10:14,280 He never told me how he was feeling. 208 00:10:15,440 --> 00:10:16,920 Tell me what you're feeling. 209 00:10:16,960 --> 00:10:20,160 Like, we could've put, like, the kibosh on it ages ago. 210 00:10:21,760 --> 00:10:24,360 If I had not broken up with him last week, 211 00:10:24,400 --> 00:10:28,080 we would've been going to the reunion together for sure 212 00:10:28,120 --> 00:10:30,800 and I don't know when this man would have actually had the balls 213 00:10:30,840 --> 00:10:32,080 to be, like, "I'm not into you." 214 00:10:32,120 --> 00:10:35,600 Like, I don't know. I have no idea. Like, when the kids come? 215 00:10:35,640 --> 00:10:38,640 That's where my frustrations are with Dave. 216 00:10:38,680 --> 00:10:42,720 I don't feel like he ever just naturally owned up and said, 217 00:10:42,760 --> 00:10:44,480 "Yeah, I should've been honest with you." 218 00:10:45,560 --> 00:10:47,160 Jamie's super special. 219 00:10:48,840 --> 00:10:50,040 You know, going back home, 220 00:10:50,080 --> 00:10:52,720 Jamie and I have decided to, you know... to wrap it up, 221 00:10:52,760 --> 00:10:55,520 to call it quits on the relationship. 222 00:10:55,560 --> 00:10:58,840 It was sad to let it go but, like, Jamie and I have such a good bond 223 00:10:58,880 --> 00:11:00,560 and so much respect still for each other. 224 00:11:02,880 --> 00:11:05,960 Jamie and I both knew in which direction it was heading... 225 00:11:09,080 --> 00:11:11,040 and it just, yeah... just happened like that. 226 00:11:11,080 --> 00:11:13,320 Like, just fizzled out. 227 00:11:13,360 --> 00:11:17,520 I absolutely feel like I made the right decision. 228 00:11:17,560 --> 00:11:20,520 My higher self is, like, "Jamie, get yourself together. 229 00:11:20,560 --> 00:11:21,800 "Like, you deserve better than that." 230 00:11:21,840 --> 00:11:25,040 But same time, like, your girl has a temper, 231 00:11:25,080 --> 00:11:28,640 so it's, like, if he says something stupid, he's gonna cop it. 232 00:11:31,880 --> 00:11:33,800 While Jamie prepares to confront Dave 233 00:11:33,840 --> 00:11:36,440 for the first time since their break-up, 234 00:11:36,480 --> 00:11:43,080 Carina is struggling with the idea of facing Paul since the final vows. 235 00:11:43,120 --> 00:11:45,440 CARINA: Since leaving the experiment 236 00:11:45,480 --> 00:11:48,680 and trying to digest everything that had happened, 237 00:11:48,720 --> 00:11:50,360 it left me with confusion 238 00:11:50,400 --> 00:11:55,000 and detaching myself from my relationship with Paul, 239 00:11:55,040 --> 00:11:57,560 that's been difficult. 240 00:11:57,600 --> 00:12:01,080 Final vows was a very emotional day for me. 241 00:12:02,920 --> 00:12:05,240 Paul, I was yours. 242 00:12:05,280 --> 00:12:07,440 You had me 243 00:12:07,480 --> 00:12:08,640 and you ruined it. 244 00:12:08,680 --> 00:12:10,640 (CRIES) 245 00:12:10,680 --> 00:12:12,560 Oh, Carina, I'm so sorry. 246 00:12:16,480 --> 00:12:20,600 The main reason why I ended things at final vows was Paul's actions. 247 00:12:20,640 --> 00:12:24,400 Final test week was the final straw for me. 248 00:12:25,400 --> 00:12:28,440 Paul decided to go on a date with another woman 249 00:12:28,480 --> 00:12:29,800 to see if he was compatible 250 00:12:29,840 --> 00:12:31,760 and I feel hurt. 251 00:12:31,800 --> 00:12:34,440 I've gone through a heartbreak with him. 252 00:12:37,520 --> 00:12:41,360 While Carina mourns the love she lost... 253 00:12:42,680 --> 00:12:45,520 across the city, it's a different story. 254 00:12:49,200 --> 00:12:51,280 PAUL: When I heard, you know, Carina's decision 255 00:12:51,320 --> 00:12:53,120 to not wanting to continue the relationship, 256 00:12:53,160 --> 00:12:55,600 I did feel betrayed by Carina at that point, 100%. 257 00:12:55,640 --> 00:12:58,760 And I had suspicions that she obviously had a lot of insecurities 258 00:12:58,800 --> 00:13:01,120 and that she obviously had crazy, jealousy tendencies... 259 00:13:02,720 --> 00:13:05,920 and she proved my point at final vows. 260 00:13:05,960 --> 00:13:08,320 We all have insecurities. That's fine. 261 00:13:08,360 --> 00:13:10,600 But, like, don't project all your insecurities on me. That's not fair. 262 00:13:10,640 --> 00:13:12,560 I haven't done anything for it. 263 00:13:16,480 --> 00:13:20,360 There's no hope at all whatsoever with me and Carina. 264 00:13:20,400 --> 00:13:21,600 She is a big snob. 265 00:13:21,640 --> 00:13:23,760 And... But she is. 266 00:13:23,800 --> 00:13:27,280 Like, she is. And she's proving my point again. 267 00:13:27,320 --> 00:13:29,680 I remember at the last commitment ceremony, she did. 268 00:13:29,720 --> 00:13:31,960 She did prove... (LAUGHS) 269 00:13:34,680 --> 00:13:36,720 Like, I actually, like, I was giving her 270 00:13:36,760 --> 00:13:38,360 the benefit of the doubt at some point 271 00:13:38,400 --> 00:13:40,200 but, no, she certainly is, yeah. 272 00:13:40,240 --> 00:13:41,720 100%. 273 00:13:44,320 --> 00:13:47,360 After having one of the most turbulent relationships 274 00:13:47,400 --> 00:13:49,240 in the experiment, 275 00:13:49,280 --> 00:13:56,000 Awhina and Adrian mutually decided to end their relationship at final vows. 276 00:14:01,640 --> 00:14:06,760 "You're not my future right now. This is where our journey ends." 277 00:14:06,800 --> 00:14:10,560 "I believe it's best for both of us that I walk away." 278 00:14:13,120 --> 00:14:14,440 Stop smiling at me. 279 00:14:17,280 --> 00:14:18,600 I can't help it. 280 00:14:18,640 --> 00:14:21,440 But after deciding to go their separate ways, 281 00:14:21,480 --> 00:14:24,480 they both had a change of heart. 282 00:14:24,520 --> 00:14:26,680 Do you want to try right now, though, 283 00:14:26,720 --> 00:14:28,440 and see what our connection looks like 284 00:14:28,480 --> 00:14:30,400 outside of this experiment, Adrian? 285 00:14:30,440 --> 00:14:31,280 Yes. 286 00:14:33,080 --> 00:14:34,640 Hmm. 287 00:14:36,480 --> 00:14:37,720 Great. Cool. 288 00:14:40,040 --> 00:14:44,040 At final vows, yeah, I wasn't ready to let go of what we had. 289 00:14:44,080 --> 00:14:48,320 Adrian and I have this amazing chemistry 290 00:14:48,360 --> 00:14:51,400 and seeing him again, I changed my mind. 291 00:14:51,440 --> 00:14:54,560 But for me, it took leaving experiment 292 00:14:54,600 --> 00:14:56,520 to feel like me again. 293 00:14:56,560 --> 00:14:58,920 Even if Adrian and I lived in the same state, 294 00:14:58,960 --> 00:15:00,320 it wouldn't have worked. 295 00:15:00,360 --> 00:15:02,520 Our feelings didn't progress past the physical level 296 00:15:02,560 --> 00:15:06,560 and I hadn't really recognised that Adrian made me feel less-than. 297 00:15:06,600 --> 00:15:09,840 I didn't feel good about myself around him. 298 00:15:09,880 --> 00:15:12,640 I just want him to know that I'm not OK 299 00:15:12,680 --> 00:15:14,240 with how he treated me in the experiment. 300 00:15:14,280 --> 00:15:17,880 I just want him to understand that you weren't that great to me 301 00:15:17,920 --> 00:15:20,200 and I can recognise that now. 302 00:15:23,920 --> 00:15:26,280 ADRIAN: At the final vows, we both wrote 'leave'. 303 00:15:27,600 --> 00:15:30,400 But in that moment, I couldn't walk away. 304 00:15:30,440 --> 00:15:31,800 I did care for her too much. 305 00:15:33,360 --> 00:15:35,000 For me, in a relationship, 306 00:15:35,040 --> 00:15:36,360 working as a team is the most important thing 307 00:15:36,400 --> 00:15:38,200 and I feel like that's probably the biggest thing we lacked. 308 00:15:39,560 --> 00:15:40,800 But the reality is, 309 00:15:40,840 --> 00:15:42,360 it's just gonna be too hard for it to work, you know. 310 00:15:44,880 --> 00:15:47,880 And I think once we split up and went our own ways, 311 00:15:47,920 --> 00:15:49,680 we realised that our connection wasn't as strong 312 00:15:49,720 --> 00:15:51,200 to withstand long distance. 313 00:15:52,600 --> 00:15:55,240 It's unfortunate, but it is what it is. 314 00:15:55,280 --> 00:15:57,520 Yeah, I think, you know, she'll be feeling the same - 315 00:15:57,560 --> 00:16:00,080 no hard feelings, still cares for me. 316 00:16:00,120 --> 00:16:06,200 Meanwhile, one former bride will not be holding back at tonight's reunion. 317 00:16:06,240 --> 00:16:08,160 I'm coming to the reunion dinner party tonight 318 00:16:08,200 --> 00:16:10,440 to tell most people to get (BLEEP). 319 00:16:11,920 --> 00:16:14,880 Since leaving the experiment, I have come to the realisation 320 00:16:14,920 --> 00:16:17,000 that I had absolutely nothing to apologise for. 321 00:16:17,040 --> 00:16:21,040 I'm an adult that went to dinner with my friend. 322 00:16:21,080 --> 00:16:23,720 You lied to me all day. 323 00:16:23,760 --> 00:16:24,880 That was really shitty of me. 324 00:16:24,920 --> 00:16:29,760 But... But the...the dinner was actually quite innocent. 325 00:16:29,800 --> 00:16:32,920 We shared a plate of meat. That was all that happened. 326 00:16:36,720 --> 00:16:40,800 I didn't owe Billy an explanation. I didn't owe Awhina an explanation. 327 00:16:40,840 --> 00:16:43,080 I haven't spoken to Adrian 328 00:16:43,120 --> 00:16:46,480 since I rage-texted him a couple of weeks ago 329 00:16:46,520 --> 00:16:48,720 but I have some information 330 00:16:48,760 --> 00:16:51,320 that Awhina has spoken a lot of bad stuff about Adrian. 331 00:16:51,360 --> 00:16:54,880 When I went for a walk with Awhina during the experiment, 332 00:16:54,920 --> 00:16:58,440 she said that Adrian was stupid, he couldn't spell, 333 00:16:58,480 --> 00:16:59,560 his business is a joke, 334 00:16:59,600 --> 00:17:01,520 he's not smart enough to run a successful business. 335 00:17:01,560 --> 00:17:05,760 And I actually think that needs to be brought up in front of everybody 336 00:17:05,800 --> 00:17:07,480 at the dinner party tonight. 337 00:17:09,200 --> 00:17:13,240 But Sierah is not the only person with a bombshell to drop tonight. 338 00:17:18,120 --> 00:17:19,120 (LAUGHS) 339 00:17:19,160 --> 00:17:22,240 JACQUI: Clint and I have got this big secret. 340 00:17:22,280 --> 00:17:24,720 Nobody knows what's really going on. 341 00:17:25,560 --> 00:17:27,920 WOMAN: OK, word on the street... 342 00:17:27,960 --> 00:17:29,360 WOMAN: I think Jacqui and Clint are together... 343 00:17:29,400 --> 00:17:31,240 WOMAN: Jacqui and Clint have been catching up... 344 00:17:31,280 --> 00:17:32,800 ADRIAN: I heard Jacqui's been hanging with Clint... 345 00:17:32,840 --> 00:17:34,000 WOMAN: Jacqui and Clint have got something going on? 346 00:17:34,040 --> 00:17:35,320 MAN: The rumour mill's flying. 347 00:17:35,360 --> 00:17:37,400 (LAUGHS) 348 00:17:37,440 --> 00:17:40,480 Well, as you can tell, we have met. 349 00:17:40,520 --> 00:17:41,760 (LAUGHS) 350 00:17:41,800 --> 00:17:43,240 Our planets have aligned. 351 00:17:44,360 --> 00:17:46,080 Clint and I are seeing each other. 352 00:17:48,520 --> 00:17:52,000 Since the experiment, we...we've been in touch. 353 00:17:52,040 --> 00:17:54,520 (LAUGHS) And we've touched each other... 354 00:17:54,560 --> 00:17:57,160 (LAUGHS) ..everywhere you can imagine. 355 00:17:57,200 --> 00:18:00,160 (BOTH LAUGH) 356 00:18:03,040 --> 00:18:05,280 I think most people would be quite happy for us. 357 00:18:05,320 --> 00:18:07,240 (KISS) 358 00:18:07,280 --> 00:18:09,800 We know obviously there's gonna be definitely one person 359 00:18:09,840 --> 00:18:11,560 who's not gonna be very happy for us 360 00:18:11,600 --> 00:18:13,920 and obviously he doesn't know about us yet. 361 00:18:13,960 --> 00:18:17,800 RYAN: Off the back of Jacqui's quite poisonous remarks at final vows, 362 00:18:17,840 --> 00:18:21,160 I got wind of a situation that's been developing, 363 00:18:21,200 --> 00:18:23,840 that Clint and Jacqui have been talking. 364 00:18:23,880 --> 00:18:26,400 CLINT: You look great. Thank you. 365 00:18:27,520 --> 00:18:28,800 Really good. Thank you. 366 00:18:29,960 --> 00:18:33,080 I was highly suspicious of that, so I actually called Jacqui, 367 00:18:33,120 --> 00:18:34,680 "I'm gonna call Clint." 368 00:18:34,720 --> 00:18:37,880 Confronted them both and they said, "No, nothing's going on." 369 00:18:37,920 --> 00:18:39,720 (LAUGHS) 370 00:18:42,640 --> 00:18:45,160 "Nothing. I don't know where you've heard it. It's not true. 371 00:18:45,200 --> 00:18:46,760 "We're not meeting up." 372 00:18:46,800 --> 00:18:48,280 I'm sure everyone will be happy for us. 373 00:18:48,320 --> 00:18:51,920 (LAUGHS) Yeah. 374 00:18:51,960 --> 00:18:53,360 I respect honest communication, 375 00:18:53,400 --> 00:18:55,640 but Jacqui has lied to me 376 00:18:55,680 --> 00:18:58,240 many, many times throughout this experiment. 377 00:18:58,280 --> 00:19:00,160 I just don't know what to believe now. 378 00:19:00,200 --> 00:19:03,120 I'm just gonna be, like, "Ryan, you're a loser in my eyes." 379 00:19:03,160 --> 00:19:07,160 (LAUGHS) 380 00:19:07,200 --> 00:19:09,600 So, if Jacqui and Clint have in fact lied to me 381 00:19:09,640 --> 00:19:11,920 and they do walk in together and they have spent time together, 382 00:19:11,960 --> 00:19:16,240 after telling me to my face no, there's no justification. 383 00:19:16,280 --> 00:19:18,640 It would be really disrespectful. 384 00:19:18,680 --> 00:19:20,600 Mmm. 385 00:19:20,640 --> 00:19:22,440 Like, man, that's just plain nasty. 386 00:19:22,480 --> 00:19:25,000 At least we found each other. I know, right? 387 00:19:25,040 --> 00:19:27,040 Like, it's pretty incredible. 388 00:19:27,080 --> 00:19:29,080 I didn't expect to meet anyone like you. 389 00:19:30,360 --> 00:19:31,800 Aw! 390 00:19:35,320 --> 00:19:36,440 Aw. 391 00:19:36,480 --> 00:19:38,160 Ryan is gonna accuse me 392 00:19:38,200 --> 00:19:41,600 of the worst possible thing he can possibly think of in the moment 393 00:19:41,640 --> 00:19:43,880 and probably go with, "She's cheated on me." 394 00:19:43,920 --> 00:19:45,480 (LAUGHS) 395 00:19:45,520 --> 00:19:46,720 You're so amazing. 396 00:19:46,760 --> 00:19:48,200 That's great. You really are. 397 00:19:48,240 --> 00:19:50,560 But Ryan needs to know that I've moved on 398 00:19:50,600 --> 00:19:52,280 and that he needs to move on too. 399 00:19:52,320 --> 00:19:55,640 (DRAMATIC MUSIC) 400 00:19:55,680 --> 00:19:56,720 (CLICK!) (JACQUI LAUGHS) 401 00:19:56,760 --> 00:19:58,160 I'm sure that's fine. 402 00:20:03,120 --> 00:20:06,040 (DRAMATIC MUSIC) 403 00:20:16,880 --> 00:20:20,640 Well, at last, here we are. The reunion dinner party. 404 00:20:20,680 --> 00:20:23,800 And it is such an exciting time of the experiment 405 00:20:23,840 --> 00:20:28,200 because it's been four weeks since those couples went to final vows 406 00:20:28,240 --> 00:20:30,800 and now we get to see where they're at. 407 00:20:30,840 --> 00:20:31,720 Exactly. 408 00:20:31,760 --> 00:20:33,320 It is actually the real test 409 00:20:33,360 --> 00:20:35,760 of whether the relationships that survived the experiment 410 00:20:35,800 --> 00:20:37,640 could really make it in the outside world. 411 00:20:37,680 --> 00:20:41,320 JOHN: It is always fascinating at this stage of the experiment 412 00:20:41,360 --> 00:20:43,120 because we don't know what they're gonna talk about. 413 00:20:43,160 --> 00:20:44,960 Some people will come in, they may still be in love, 414 00:20:45,000 --> 00:20:47,560 so they want to tell everyone about, you know, 415 00:20:47,600 --> 00:20:49,160 how they're travelling along. 416 00:20:50,800 --> 00:20:56,280 Others will come in, I think, with axes to grind, 417 00:20:56,320 --> 00:20:59,840 hurt that they want to get off their chest 418 00:20:59,880 --> 00:21:03,520 and get some closure. 419 00:21:03,560 --> 00:21:05,800 It really is about bringing everybody together 420 00:21:05,840 --> 00:21:08,680 and to see what has happened since final vows. 421 00:21:08,720 --> 00:21:11,080 Who have we got? 422 00:21:11,120 --> 00:21:13,000 JEFF: (LAUGHS) First in. RHI: First ones. 423 00:21:13,040 --> 00:21:14,560 MEL: Oh! ALESSANDRA: Yay! 424 00:21:14,600 --> 00:21:16,240 The gorgeous Rhi and Jeff. 425 00:21:16,280 --> 00:21:20,160 So good to see them together. Yes. 426 00:21:20,200 --> 00:21:22,080 Of course, I expected them to walk in together. 427 00:21:22,120 --> 00:21:23,840 Yeah. Beautiful and happy couple. 428 00:21:23,880 --> 00:21:25,400 They've been so strong throughout the experiment. 429 00:21:25,440 --> 00:21:27,640 RHI: It feels weird being here. JEFF: Doesn't it? Feels so weird. 430 00:21:27,680 --> 00:21:31,200 Going into the experiment, being paired together, 431 00:21:31,240 --> 00:21:33,760 I think that we both really questioned whether we would last, 432 00:21:33,800 --> 00:21:38,360 so, walking into the reunion hand in hand is pretty special. 433 00:21:38,400 --> 00:21:41,200 And final vows clearly was just... MEL: Yeah. 434 00:21:41,240 --> 00:21:42,760 ..the icing on the cake for these two. 435 00:21:42,800 --> 00:21:46,520 Yeah. I imagine just reaffirming what we already knew... 436 00:21:46,560 --> 00:21:47,400 Yeah. 437 00:21:47,440 --> 00:21:48,960 ..and certainly the two of them did as well, 438 00:21:49,000 --> 00:21:51,120 just saying "We are in this for the long haul." 439 00:21:51,160 --> 00:21:52,320 COUPLE: Cheers. 440 00:21:53,160 --> 00:21:54,400 RHI: Oh... JEFF: Mwah. 441 00:21:54,440 --> 00:21:55,440 MEL: And let's not forget that Rhi and Jeff 442 00:21:55,480 --> 00:21:57,800 were one of our very unusual couplings 443 00:21:57,840 --> 00:21:59,840 in that they'd met before. 444 00:21:59,880 --> 00:22:02,240 ALESSANDRA: Yes. And they dated before. 445 00:22:02,280 --> 00:22:04,760 And we had no idea that they knew each other. 446 00:22:04,800 --> 00:22:07,320 And so, this was like an experiment within the experiment. 447 00:22:07,360 --> 00:22:09,800 And, wow, what an outcome. 448 00:22:09,840 --> 00:22:12,280 It's so funny when you think back to, like, that very start. 449 00:22:12,320 --> 00:22:13,880 I know. And then, like, being here. 450 00:22:13,920 --> 00:22:15,000 And our honeymoon. Yeah, honeymoon. 451 00:22:15,040 --> 00:22:16,520 And then, like, being here right now. 452 00:22:16,560 --> 00:22:17,720 We've come a long way. I know. 453 00:22:17,760 --> 00:22:19,120 It's gonna be such a fun night. 454 00:22:19,160 --> 00:22:20,480 I'm kind of excited to see how it unfolds. Yeah. 455 00:22:22,240 --> 00:22:25,280 Hey! Fifi! 456 00:22:26,520 --> 00:22:27,800 Oh. Oh, no. 457 00:22:27,840 --> 00:22:29,880 Awhina's alone. ALESSANDRA: Awhina all by herself. 458 00:22:29,920 --> 00:22:32,320 So, Awhina and Adrian split up. 459 00:22:32,360 --> 00:22:34,280 Didn't make it through to this final stage. 460 00:22:34,320 --> 00:22:36,360 Oh! Oh, what's happened? 461 00:22:36,400 --> 00:22:37,880 JEFF: Obviously, at final vows, 462 00:22:37,920 --> 00:22:40,720 like, that sort of played out a bit unusually. 463 00:22:40,760 --> 00:22:42,680 AWHINA: Yeah, it definitely played out unusually. 464 00:22:42,720 --> 00:22:43,920 So how did you, like... 465 00:22:43,960 --> 00:22:45,360 How did you have that conversation with Adrian? 466 00:22:45,400 --> 00:22:49,600 I'll be honest, I stepped off that plane feeling light. 467 00:22:49,640 --> 00:22:51,480 Like, really light. 468 00:22:51,520 --> 00:22:55,200 Like, when I landed in Perth, picked up my son, 469 00:22:55,240 --> 00:22:57,840 I felt really good about myself. 470 00:22:57,880 --> 00:23:02,480 And I didn't realise I wasn't feeling great for such a long time. 471 00:23:02,520 --> 00:23:03,920 Like, I didn't feel good about me. 472 00:23:03,960 --> 00:23:06,520 So I just wanted to say to him, "Like, you're not a bad guy 473 00:23:06,560 --> 00:23:08,400 "but throughout the experiment, you made me feel less-than 474 00:23:08,440 --> 00:23:09,840 "and I wanted to just get it off my chest." 475 00:23:09,880 --> 00:23:10,680 Yeah. 476 00:23:10,720 --> 00:23:12,080 "Like, there was comments made where you, like..." 477 00:23:12,120 --> 00:23:15,000 And I don't want it to escalate. Yeah. 478 00:23:15,040 --> 00:23:16,400 I just want to be able to have my piece. 479 00:23:17,600 --> 00:23:19,560 Hey! Billy! 480 00:23:19,600 --> 00:23:21,440 I'm back, boy! 481 00:23:21,480 --> 00:23:23,000 If feels amazing walking in tonight. 482 00:23:23,040 --> 00:23:24,280 Rhi-Rhi! 483 00:23:24,320 --> 00:23:27,320 Seeing everybody again, I've missed them. 484 00:23:27,360 --> 00:23:28,680 You know, I've missed people. 485 00:23:28,720 --> 00:23:30,000 Alright, chav. Alright, chav. 486 00:23:30,040 --> 00:23:31,520 Hello, mate. Oh! 487 00:23:31,560 --> 00:23:34,600 Billy has been a breath of fresh air, hasn't he? 488 00:23:34,640 --> 00:23:36,000 High energy. 489 00:23:36,040 --> 00:23:38,840 MEL: But, of course, things got tough between him and Sierah. 490 00:23:38,880 --> 00:23:41,640 ALESSANDRA: I know. They didn't get... They got tough. 491 00:23:41,680 --> 00:23:44,600 JEFF: Are you, like, nervous about anything tonight? 492 00:23:44,640 --> 00:23:47,320 If Sierah wants to come in and give it bigly, 493 00:23:47,360 --> 00:23:49,120 she can come in and give it bigly. 494 00:23:49,160 --> 00:23:51,040 But I'm not bothered, like... But what would she bring up? 495 00:23:51,080 --> 00:23:52,360 I'll tell you right now. 496 00:23:52,400 --> 00:23:55,120 Sierah's definitely gonna bring it all up again. 497 00:23:55,160 --> 00:23:59,000 Do you guys know about the text messages between Sierah and Adrian? 498 00:23:59,040 --> 00:24:02,320 Yep. Yeah, calling me a (BLEEP). 499 00:24:04,800 --> 00:24:06,760 JOHN: Jeez! 500 00:24:06,800 --> 00:24:09,160 And then about your hair. 501 00:24:09,200 --> 00:24:11,120 AWHINA: She was ripping me to shreds. 502 00:24:11,160 --> 00:24:14,400 This text message was next-level. 503 00:24:14,440 --> 00:24:16,200 Like, horrible. 504 00:24:16,240 --> 00:24:18,000 JOHN: What? 505 00:24:18,040 --> 00:24:19,800 AWHINA: What did I do to her, though? 506 00:24:19,840 --> 00:24:21,640 Besides be with Adrian! 507 00:24:21,680 --> 00:24:24,120 AWHINA: I'm really not looking forward to seeing Sierah. 508 00:24:26,360 --> 00:24:28,240 After Sierah left the experiment, 509 00:24:28,280 --> 00:24:30,840 before final vows, she was still messaging Adrian 510 00:24:30,880 --> 00:24:32,480 to try and catch up with him 511 00:24:32,520 --> 00:24:34,960 and she's still messaging him now! 512 00:24:35,000 --> 00:24:39,600 Like, this is, like, months later and she's still messaging him. 513 00:24:39,640 --> 00:24:41,560 Before I even call you out for everything you did to me, 514 00:24:41,600 --> 00:24:42,680 what did I do to you? 515 00:24:42,720 --> 00:24:47,120 Why do you hate me and my tacky weave, Sierah? 516 00:24:47,160 --> 00:24:50,440 You tried to hang out with my partner in the experiment. 517 00:24:50,480 --> 00:24:56,120 You lied to my face. Like, go away. Go away. 518 00:24:56,160 --> 00:24:57,920 (LAUGHS) 519 00:24:57,960 --> 00:25:00,200 MEL: So, it's sounding like, after leaving, 520 00:25:00,240 --> 00:25:03,160 Sierah has been quite active in the chat groups 521 00:25:03,200 --> 00:25:04,920 and has been quite negative. 522 00:25:04,960 --> 00:25:05,760 JOHN: Yeah. 523 00:25:05,800 --> 00:25:08,080 So she's gonna have to face that music tonight. 524 00:25:08,120 --> 00:25:09,560 You watch her walk through here in a minute. 525 00:25:09,600 --> 00:25:12,600 JEFF: Yeah. (LAUGHS) (WOMEN LAUGH) 526 00:25:16,840 --> 00:25:19,400 OTHERS: Hey! 527 00:25:19,440 --> 00:25:22,120 MEL: Jamie... EXPERTS: Oh! 528 00:25:22,160 --> 00:25:24,080 Oh, no. Where's Dave? 529 00:25:24,120 --> 00:25:25,440 Where's the big one? 530 00:25:25,480 --> 00:25:28,760 She's a single lady. Wait, oh, you are too? 531 00:25:28,800 --> 00:25:30,840 We're both single ladies! Oh, my god. 532 00:25:30,880 --> 00:25:33,800 JOHN: They didn't make it. MEL: Oh! 533 00:25:33,840 --> 00:25:35,960 JAMIE: So let's be in self-love era, shall we? 534 00:25:36,000 --> 00:25:37,680 JOHN: Such a shame, wasn't it? 535 00:25:37,720 --> 00:25:40,920 But their relationship was really in two parts. 536 00:25:40,960 --> 00:25:43,200 The first part, they were right in it together, 537 00:25:43,240 --> 00:25:45,760 they had each other's back, they were talking about a future 538 00:25:45,800 --> 00:25:48,720 and then the second part of the experiment, he really withdrew. 539 00:25:48,760 --> 00:25:50,840 It really all came about 540 00:25:50,880 --> 00:25:54,120 the week right after she said she was in love with him. 541 00:25:54,160 --> 00:25:55,120 Yeah. MEL: Yeah. 542 00:25:55,160 --> 00:25:56,760 And things were never the same. That's right. 543 00:25:56,800 --> 00:25:58,640 It was a turning point, wasn't it, 544 00:25:58,680 --> 00:26:00,560 and he was not able to come back from that. 545 00:26:03,160 --> 00:26:05,080 (CHEERING) 546 00:26:05,120 --> 00:26:06,160 We're back! 547 00:26:06,200 --> 00:26:10,040 MEL: Tone makes an entrance. JOHN: Tony. Big smiles, big outfits. 548 00:26:10,080 --> 00:26:12,000 (LAUGHS) We're here. 549 00:26:12,040 --> 00:26:13,720 (LAUGHTER) 550 00:26:13,760 --> 00:26:16,040 It was just good to see everybody again. 551 00:26:16,080 --> 00:26:18,320 It was perfect. (LAUGHS) 552 00:26:18,360 --> 00:26:21,440 (CHEERING) (ASH LAUGHS) 553 00:26:21,480 --> 00:26:23,360 MEL: Oh, here's Ash. JOHN: Ash! 554 00:26:23,400 --> 00:26:25,600 Oh, it's my Spice Girls. Yes! 555 00:26:25,640 --> 00:26:29,880 And tonight, they're all entirely in one room together. 556 00:26:29,920 --> 00:26:32,240 You know, this is a final chance for some of them 557 00:26:32,280 --> 00:26:35,800 to really put forward, you know, 558 00:26:35,840 --> 00:26:39,040 their experiences in experiment and to say "This is what you missed." 559 00:26:39,080 --> 00:26:40,600 (CHEERING) 560 00:26:40,640 --> 00:26:43,520 Single people who have had time to think 561 00:26:43,560 --> 00:26:45,840 and reflect on their experience maybe have different outlooks 562 00:26:45,880 --> 00:26:48,800 or perspectives as to what their experience was like. 563 00:26:48,840 --> 00:26:51,360 Hi! OTHERS: Hey! 564 00:26:51,400 --> 00:26:56,640 For some people, they were flat-out rejected during this experiment. 565 00:26:58,280 --> 00:26:59,760 G'day, g'day! (LAUGHS) (CHEERING) 566 00:26:59,800 --> 00:27:03,080 And so, it'll be awkward coming face to face with someone 567 00:27:03,120 --> 00:27:05,320 that's actually said, you know, "I want to leave." 568 00:27:05,360 --> 00:27:06,760 (LAUGHS) 569 00:27:06,800 --> 00:27:09,000 KATIE: The vibe when I came here was great. 570 00:27:09,040 --> 00:27:11,120 Had all the hugs from all the people. 571 00:27:11,160 --> 00:27:15,080 Since I've left the experiment, I have not heard from Tim, 572 00:27:15,120 --> 00:27:16,760 so I'm single still! 573 00:27:16,800 --> 00:27:18,840 (LAUGHS) Come at me. 574 00:27:18,880 --> 00:27:20,400 (LAUGHS) 575 00:27:22,720 --> 00:27:25,000 JAMIE: So you sound like you had a bit of a confusing... 576 00:27:25,040 --> 00:27:27,200 We had a very confusing final vows. 577 00:27:27,240 --> 00:27:29,360 It's, like, the epitome of your relationship. 578 00:27:29,400 --> 00:27:30,480 Yeah. And then so... 579 00:27:30,520 --> 00:27:31,720 Since then, just nothing... 580 00:27:31,760 --> 00:27:34,240 The moment I got off the plane, I felt like I could breathe. 581 00:27:35,560 --> 00:27:37,400 'Cause there was nothing between Adrian and I 582 00:27:37,440 --> 00:27:38,680 besides a physical relationship. 583 00:27:38,720 --> 00:27:40,920 So, wait, you guys are, like, bitter right now? 584 00:27:40,960 --> 00:27:43,320 He hasn't realised it but I'm bitter. Oh, god. 585 00:27:43,360 --> 00:27:46,200 Just like old times. I'm bitter. (LAUGHS) 586 00:27:46,240 --> 00:27:48,320 AWHINA: Adrian made me feel less-than 587 00:27:48,360 --> 00:27:49,840 through actions, through words, through comments. 588 00:27:49,880 --> 00:27:53,800 I didn't feel good about myself around him. 589 00:27:53,840 --> 00:27:57,680 You weren't that great to me. And I can recognise that now. 590 00:27:59,480 --> 00:28:01,360 I'm ready for whatever tonight brings. 591 00:28:01,400 --> 00:28:03,520 Yeah, I'm ready to see everyone. 592 00:28:03,560 --> 00:28:04,800 I'm ready to see Awhina again 593 00:28:04,840 --> 00:28:07,680 and all in all, I'm actually just looking forward to it. 594 00:28:07,720 --> 00:28:11,120 Honestly, I'm genuinely excited to see Awhina 595 00:28:11,160 --> 00:28:15,080 because we haven't seen each other from the final vows. 596 00:28:15,120 --> 00:28:17,360 I think, you know, she'll be feeling the same. 597 00:28:17,400 --> 00:28:19,160 No hard feelings, still cares for me. 598 00:28:19,200 --> 00:28:21,840 Me and Awhina do have chemistry. We always did. 599 00:28:21,880 --> 00:28:23,160 Obviously, you know, we have a connection, 600 00:28:23,200 --> 00:28:25,520 so when we see each other, all the feelings and that come back 601 00:28:25,560 --> 00:28:29,080 and it's gonna be like we never left each other. 602 00:28:29,120 --> 00:28:31,560 I'm definitely gonna weave my magic tonight. 603 00:28:31,600 --> 00:28:34,000 We tend to always get back to each other, so... 604 00:28:34,040 --> 00:28:35,960 I wouldn't rule it out, but we'll see. 605 00:28:36,000 --> 00:28:38,720 Never say never. 606 00:28:41,240 --> 00:28:42,800 (CHEERING) 607 00:28:42,840 --> 00:28:44,920 JAMIE: Oh, it's your ex-husband. 608 00:28:44,960 --> 00:28:46,960 Speak of the devil and the devil shall appear. 609 00:28:47,000 --> 00:28:49,240 Yeah! Did you all miss me or what? 610 00:28:49,280 --> 00:28:51,120 JOHN: Adrian. ALESSANDRA: Adrian arrives. 611 00:28:51,160 --> 00:28:52,200 Oooh! 612 00:28:52,240 --> 00:28:54,120 Oooh, this is gonna stir some things up. 613 00:28:54,160 --> 00:28:55,120 What's happening? 614 00:28:58,040 --> 00:29:00,120 ALESSANDRA: That was very, very awkward, no? 615 00:29:00,160 --> 00:29:04,000 She looks tense. He looks like he could not care less. 616 00:29:08,520 --> 00:29:10,000 (JEFF LAUGHS) 617 00:29:10,040 --> 00:29:12,040 He thinks we're friends and that I'm obsessed with him 618 00:29:12,080 --> 00:29:14,200 and I'm gonna validate him and tell him how great he is 619 00:29:14,240 --> 00:29:15,920 when he's not. 620 00:29:17,400 --> 00:29:19,320 What's happening? Not a lot. 621 00:29:19,360 --> 00:29:20,920 How have you been? 622 00:29:21,960 --> 00:29:25,600 I was just about to get up. My drink's empty. 623 00:29:29,360 --> 00:29:31,600 JOHN: Awhina's wound up. MEL: Yeah, she is. 624 00:29:31,640 --> 00:29:33,000 ALESSANDRA: Yeah. There she goes. 625 00:29:35,480 --> 00:29:38,160 AWHINA: Oh, I can't stand that man. I want him away from me. 626 00:29:38,200 --> 00:29:39,640 Like, I'm over it. 627 00:29:43,600 --> 00:29:48,320 I feel like there's an ickiness towards Paul in my gut 628 00:29:48,360 --> 00:29:50,640 and I'm disappointed in him. 629 00:29:51,600 --> 00:29:56,800 I feel like, Paul, his words and his actions definitely don't match up. 630 00:29:56,840 --> 00:30:00,080 I wouldn't say I'm excited to see him. 631 00:30:00,120 --> 00:30:02,920 He hasn't given me any reasons to be excited to see him 632 00:30:02,960 --> 00:30:04,640 because at the end of the day, like, 633 00:30:04,680 --> 00:30:07,920 his actions have led us to this position. 634 00:30:11,960 --> 00:30:14,320 (CHEERING) 635 00:30:14,360 --> 00:30:15,840 Hi! 636 00:30:15,880 --> 00:30:16,760 (GASPS) 637 00:30:16,800 --> 00:30:18,960 MEL: No Paul. 638 00:30:19,000 --> 00:30:20,640 CARINA: Hi, guys! 639 00:30:20,680 --> 00:30:22,480 How is everyone? 640 00:30:22,520 --> 00:30:23,400 MEL: Yes. 641 00:30:23,440 --> 00:30:26,520 JOHN: So, all of the issues that Paul brought to the table 642 00:30:26,560 --> 00:30:30,760 clearly have destroyed those two as a couple. 643 00:30:30,800 --> 00:30:31,880 Yes. 644 00:30:31,920 --> 00:30:37,400 You can't keep betraying someone's trust and expect for it to survive. 645 00:30:37,440 --> 00:30:40,280 ALESSANDRA: And it was time and time again 646 00:30:40,320 --> 00:30:41,880 throughout the experiment... It wasn't just once. 647 00:30:41,920 --> 00:30:44,600 ..and it was pretty much coming from the Paul side... 648 00:30:44,640 --> 00:30:45,800 That's right. ..all the mess-ups. 649 00:30:45,840 --> 00:30:48,480 He obviously messed up quite a few times. 650 00:30:48,520 --> 00:30:49,600 Yeah. And you forgave him. 651 00:30:49,640 --> 00:30:50,480 Yeah. 652 00:30:50,520 --> 00:30:51,800 And then, at final vows, you were honest 653 00:30:51,840 --> 00:30:53,440 and I think that was a great decision. 654 00:30:53,480 --> 00:30:55,600 BETH: Are you nervous to see Paul or not? 655 00:30:55,640 --> 00:30:58,080 Yeah. Yeah. OK. 656 00:31:01,040 --> 00:31:03,280 PAUL: What's going on here? (LAUGHS) 657 00:31:03,320 --> 00:31:06,600 CARINA: It was so awkward when Paul walked in the room. 658 00:31:08,200 --> 00:31:12,000 I'm very, very uncomfortable. 659 00:31:12,040 --> 00:31:14,160 I'm just, like, awkward. 660 00:31:14,200 --> 00:31:15,240 Hello, girls. 661 00:31:15,280 --> 00:31:16,760 Hello. Hello. 662 00:31:16,800 --> 00:31:17,920 Whoops. How are you? 663 00:31:17,960 --> 00:31:19,200 Good. How are you? 664 00:31:19,240 --> 00:31:21,920 Honestly, I can't even look Paul in the eyes. 665 00:31:21,960 --> 00:31:23,440 Mwah. How are you? 666 00:31:23,480 --> 00:31:25,400 Like, I don't know how to act around him. 667 00:31:25,440 --> 00:31:29,720 We've gone from husband-and-wife to complete strangers. 668 00:31:29,760 --> 00:31:32,560 ELIOT: What's going on, mate? How are we? 669 00:31:32,600 --> 00:31:34,440 Looking sharp, like always. Thank you, bro. Thank you. 670 00:31:34,480 --> 00:31:36,800 Single man now, yeah? Single man. Single man, yep. 671 00:31:36,840 --> 00:31:39,080 Are you still holding a candle in case things work out? 672 00:31:42,520 --> 00:31:44,360 That mistake I've made at the end on going on a date, 673 00:31:44,400 --> 00:31:45,680 she couldn't move past that. 674 00:31:57,600 --> 00:31:58,840 PAUL: Seeing Carina, like, 675 00:31:58,880 --> 00:32:02,920 I don't have any sort of romantic feelings for Carina anymore. 676 00:32:02,960 --> 00:32:06,960 Carina is someone who worries way too much about her... 677 00:32:07,000 --> 00:32:09,000 yeah, what other people are thinking of her. 678 00:32:09,040 --> 00:32:12,640 The fact that she's also very judgemental, 679 00:32:12,680 --> 00:32:14,520 I don't want to be with someone like that. 680 00:32:14,560 --> 00:32:18,960 I do think that Carina is a bit of a snob. 681 00:32:19,000 --> 00:32:24,480 I feel like Paul seems a little bit bitter. 682 00:32:24,520 --> 00:32:27,760 I think that he feels a little bit, like, jilted, you know. 683 00:32:27,800 --> 00:32:31,200 Like, Carina rejected him. Now he's trying to save face. 684 00:32:31,240 --> 00:32:34,760 It seems like it's this kind of, like, sort of tit-for-tat. 685 00:32:37,640 --> 00:32:41,200 I saw... I saw Sierah's message to Adrian. 686 00:32:41,240 --> 00:32:44,720 Like, so, Sierah messaged Adrian, pretty much ripping Awhina. 687 00:32:44,760 --> 00:32:46,920 Have you heard from her? No. 688 00:32:46,960 --> 00:32:48,000 Yeah. 689 00:32:48,040 --> 00:32:49,680 I don't want anything to do with that negativity. 690 00:32:49,720 --> 00:32:51,560 She's, like, apparently being, like, saying all kinds of shit. 691 00:32:51,600 --> 00:32:54,400 She's been messaging. Yeah, she's been busy... 692 00:32:54,440 --> 00:32:55,640 She's been a busy gal. 693 00:32:55,680 --> 00:32:58,400 JAMIE: Sierah messaged Adrian. 694 00:32:58,440 --> 00:33:01,720 These texts ended up getting out, right? Everybody kind of saw them. 695 00:33:01,760 --> 00:33:07,160 Pretty much, like, coming at Awhina, saying we're all (BLEEP) Tuesdays. 696 00:33:07,200 --> 00:33:09,800 I mean, you can't spell that word without you, babe. 697 00:33:11,680 --> 00:33:13,120 Like, this is not OK. 698 00:33:13,160 --> 00:33:16,760 What baffles me, like, Sierah left on good terms with me, 699 00:33:16,800 --> 00:33:18,360 on sorting things out with Awhina. 700 00:33:18,400 --> 00:33:20,560 She could've come in and we could've been civil, cordial. 701 00:33:20,600 --> 00:33:22,760 Instead, she was, like, "I'm gonna blow the place up." 702 00:33:22,800 --> 00:33:26,000 I think it'll be really weird seeing her tonight. 703 00:33:26,040 --> 00:33:28,160 I'm just, like, not keen at all. 704 00:33:31,360 --> 00:33:32,360 Yay. 705 00:33:32,400 --> 00:33:34,440 I can't wait to get to the dinner party 706 00:33:34,480 --> 00:33:36,240 and tell everyone to get (BLEEP). 707 00:33:37,320 --> 00:33:40,600 After the experiment ended, I rage-texted Adrian. 708 00:33:40,640 --> 00:33:43,000 I had to get things off my chest. 709 00:33:43,040 --> 00:33:45,240 The issue isn't what I said in the text. 710 00:33:45,280 --> 00:33:48,000 The issue is that Awhina circulated them. 711 00:33:48,040 --> 00:33:50,440 I think Awhina is a horrible person. 712 00:33:50,480 --> 00:33:53,040 She actually spoke a lot of bad stuff about Adrian, 713 00:33:53,080 --> 00:33:56,640 so tonight I'm a woman on a mission. 714 00:34:00,560 --> 00:34:01,800 NARRATOR: Coming up... 715 00:34:01,840 --> 00:34:04,800 She can be judgemental and that's what I don't like about her. 716 00:34:04,840 --> 00:34:08,520 ..Paul's version of events shocks the experts. 717 00:34:08,560 --> 00:34:11,800 I find it remarkable now, him cherry-picking moments 718 00:34:11,840 --> 00:34:15,000 so that it sort of works that I'm desirable 719 00:34:15,040 --> 00:34:16,920 and you're the one that's got your flaws. 720 00:34:16,960 --> 00:34:18,800 Carina has massive trust issues 721 00:34:18,840 --> 00:34:22,440 and then I just came to the conclusion we're not compatible. 722 00:34:23,640 --> 00:34:25,040 JAMIE: Congratulations... MAN: Yes. 723 00:34:25,080 --> 00:34:26,280 ..to Rhi and Jeff. 724 00:34:26,320 --> 00:34:28,040 RHI: Thanks, guys. Congratulations. 725 00:34:28,080 --> 00:34:29,720 Rhi and Jeff bring the love. 726 00:34:29,760 --> 00:34:31,720 RHI: We've spent pretty much every night together 727 00:34:31,760 --> 00:34:32,760 since leaving the experiment. 728 00:34:32,800 --> 00:34:35,280 Doing normal life together has been amazing. 729 00:34:35,320 --> 00:34:39,120 I couldn't be happier, personally, right now, so... (LAUGHS) 730 00:34:39,160 --> 00:34:40,680 Yeah, me too. Me too. 731 00:34:40,720 --> 00:34:41,680 Mwah. 732 00:34:41,720 --> 00:34:44,080 (BOTH LAUGH) 733 00:34:44,120 --> 00:34:45,440 But we're not on the same team anymore. 734 00:34:45,480 --> 00:34:46,720 Were we ever? 735 00:34:46,760 --> 00:34:48,720 Awhina and Adrian crash and burn. 736 00:34:48,760 --> 00:34:50,880 Disrespectful. You're disrespectful. 737 00:34:50,920 --> 00:34:55,040 I can be the bad guy in his story because he's the devil in mine. 738 00:35:05,720 --> 00:35:07,320 AWHINA: Jamie, you look hot. 739 00:35:07,360 --> 00:35:11,480 I got so hot after my ex and I'm, like, now again. 740 00:35:11,520 --> 00:35:13,640 And you know what, you haven't even hit your glow-up yet. 741 00:35:13,680 --> 00:35:15,440 It takes, you know... You still got... 742 00:35:15,480 --> 00:35:17,160 WOMAN: Probably smelt like she did that time... 743 00:35:17,200 --> 00:35:19,000 (CHEERING) 744 00:35:19,040 --> 00:35:20,800 Here's Dave. Oh! 745 00:35:20,840 --> 00:35:23,320 Reunion, baby! 746 00:35:23,360 --> 00:35:26,720 I love his energy, riding up the crowd! 747 00:35:26,760 --> 00:35:28,280 Come here, Jamie! 748 00:35:28,320 --> 00:35:30,000 You look gorgeous. 749 00:35:31,560 --> 00:35:32,800 Walking in tonight, 750 00:35:32,840 --> 00:35:34,360 obviously we're not in a relationship 751 00:35:34,400 --> 00:35:36,840 but the bond we have is super strong. 752 00:35:36,880 --> 00:35:40,800 They always come crawling back. 753 00:35:40,840 --> 00:35:41,960 And that will never change. 754 00:35:42,000 --> 00:35:46,440 I think what we have is special and that needs to be protected. 755 00:35:46,480 --> 00:35:48,840 Are you all good? Yeah. 756 00:35:48,880 --> 00:35:51,480 Yeah, I mean, sad, but, yeah, we're good. 757 00:35:51,520 --> 00:35:53,320 Yeah. Yeah. 758 00:35:53,360 --> 00:35:57,960 BETH: Billy, was your relationship ever good with Sierah? 759 00:35:58,000 --> 00:35:59,560 Was it fun or not really? 760 00:35:59,600 --> 00:36:02,640 Yeah, we had moments where we... I opened up to her 761 00:36:02,680 --> 00:36:05,000 and I've never opened up to anyone like I did her. 762 00:36:05,040 --> 00:36:09,320 So that was amazing because I had that chance to do that. 763 00:36:09,360 --> 00:36:11,280 But I just wanted her to open up a little bit 764 00:36:11,320 --> 00:36:12,600 so we can try and be a team. 765 00:36:12,640 --> 00:36:15,040 Billy, she didn't want more with you. 766 00:36:15,080 --> 00:36:17,520 Admit it, Sierah wanted Adrian. 767 00:36:17,560 --> 00:36:20,560 (DRAMATIC MUSIC) 768 00:36:23,840 --> 00:36:26,000 SIERAH: Awhina's just an arsehole. 769 00:36:27,760 --> 00:36:30,440 So, tonight, I'm a woman on a mission. 770 00:36:30,480 --> 00:36:34,720 And that mission is to drop Awhina in the shit in front of everyone. 771 00:36:37,040 --> 00:36:39,680 Awhina's not gonna be happy with what I have to say. 772 00:36:41,080 --> 00:36:42,880 And that is my power tonight. 773 00:36:45,280 --> 00:36:47,880 MAN: She does. AWHINA: Really does. 774 00:36:47,920 --> 00:36:50,920 (TENSE MUSIC) 775 00:36:54,400 --> 00:36:56,000 Ugh. 776 00:36:56,040 --> 00:36:58,800 MEL: Oooh, Sierah. 777 00:36:58,840 --> 00:37:01,040 JOHN: She looks angry to me. ALESSANDRA: Yes. 778 00:37:01,080 --> 00:37:02,120 MEL: Like, wow. 779 00:37:02,160 --> 00:37:04,520 The energy's just been sucked out of the room. 780 00:37:04,560 --> 00:37:07,440 This is a quiet room suddenly. What happened here? 781 00:37:12,680 --> 00:37:15,880 Honestly, when them doors opened, it was cold. 782 00:37:15,920 --> 00:37:17,880 Everyone went silent. 783 00:37:17,920 --> 00:37:19,320 WOMAN: Hi, pumpkin. 784 00:37:22,120 --> 00:37:23,720 Well, I've never felt anything like that. 785 00:37:23,760 --> 00:37:28,200 In my life, I've never felt tension like that. 786 00:37:28,240 --> 00:37:29,680 You couldn't cut it with a knife. 787 00:37:29,720 --> 00:37:32,120 You needed something so much bigger. 788 00:37:32,160 --> 00:37:34,240 I'm scared. (DAVE LAUGHS) 789 00:37:34,280 --> 00:37:36,240 I don't know whether to stand up or not. Did you see her? 790 00:37:36,280 --> 00:37:38,920 Do I just say hello? 791 00:37:40,640 --> 00:37:42,040 Hey, ex-wife. 792 00:37:42,080 --> 00:37:43,560 Oh, no. We're not doing that. 793 00:37:45,120 --> 00:37:51,320 I got the big...big custard pie for trying to go up and give her a hug. 794 00:37:51,360 --> 00:37:55,080 JOHN: It's just... It's very much on edge now, her arrival. 795 00:37:55,120 --> 00:37:58,400 Well, it sounds like, according to everything the group was saying, 796 00:37:58,440 --> 00:38:00,840 she's thrown out a lot of negative talk 797 00:38:00,880 --> 00:38:04,160 and people are gonna speak up about it. 798 00:38:06,520 --> 00:38:09,080 SIERAH: How's it going, Adrian? What's happening, Sierah? 799 00:38:09,120 --> 00:38:11,280 Cheers. 800 00:38:11,320 --> 00:38:14,360 (TENSE MUSIC) 801 00:38:14,400 --> 00:38:16,320 AWHINA: Yeah, they just cuddled. 802 00:38:16,360 --> 00:38:18,440 She walked in and just went and sat next to Adrian. 803 00:38:18,480 --> 00:38:20,840 They cuddled and now they're talking. 804 00:38:20,880 --> 00:38:21,760 No. 805 00:38:21,800 --> 00:38:23,720 Yeah, look, we can talk about it but we're all good, right? 806 00:38:23,760 --> 00:38:24,880 You know, I'm fine. Like I said... 807 00:38:24,920 --> 00:38:27,440 I feel disgusted when I see Adrian and Sierah together. 808 00:38:27,480 --> 00:38:29,400 They make me sick. 809 00:38:29,440 --> 00:38:31,840 Get up and walk away from her. 810 00:38:35,040 --> 00:38:38,040 Like, where's the respect for me? BETH: There's none, unfortunately. 811 00:38:38,880 --> 00:38:40,280 There's none. 812 00:38:40,320 --> 00:38:43,520 AWHINA: Sierah, you went to dinner with my husband, 813 00:38:43,560 --> 00:38:46,040 you reached out to my partner days later 814 00:38:46,080 --> 00:38:48,320 to catch up with my partner again 815 00:38:48,360 --> 00:38:51,960 and then she texted a bunch of horrible things about me. 816 00:38:52,000 --> 00:38:55,600 I'm really pissed off at Sierah. 817 00:38:55,640 --> 00:38:58,000 We need to have it out with each other. 818 00:38:58,040 --> 00:39:00,240 (CLEARS THROAT) 819 00:39:00,280 --> 00:39:01,960 BETH: I've got you. 820 00:39:02,000 --> 00:39:03,560 Jamie, Jamie, she's going over. 821 00:39:03,600 --> 00:39:04,480 TONY: Oooh, sorry. 822 00:39:04,520 --> 00:39:06,680 BETH: Tonight it's gonna go down. 823 00:39:07,960 --> 00:39:11,360 Oh, Jesus. I've gotta get my nipples prepared for this. 824 00:39:12,760 --> 00:39:14,640 I'm pissed off. 825 00:39:14,680 --> 00:39:16,200 Why? 826 00:39:16,240 --> 00:39:19,280 She texted you a bunch of shit about me. 827 00:39:19,320 --> 00:39:20,440 I didn't say anything. You did. 828 00:39:20,480 --> 00:39:22,680 No, yeah, I did. Yeah. I'll get to you in a second. 829 00:39:22,720 --> 00:39:24,880 Actually... Actually... Actually, Sierah... 830 00:39:24,920 --> 00:39:26,480 ..don't talk about me when I'm sitting here... 831 00:39:26,520 --> 00:39:27,640 OK. 832 00:39:27,680 --> 00:39:30,520 You texted Adrian a bunch of things about me, 833 00:39:30,560 --> 00:39:33,240 which, by the way, the last time you were in this experiment, 834 00:39:33,280 --> 00:39:35,480 we all heard you say there was no malicious intent 835 00:39:35,520 --> 00:39:37,240 with hanging out with Adrian. 836 00:39:38,880 --> 00:39:41,920 I fly home two days later, by the way, to go and see my son, 837 00:39:41,960 --> 00:39:43,280 you're texting him to hang out with him. 838 00:39:43,320 --> 00:39:46,800 He got my number to ask me if I was OK. 839 00:39:48,080 --> 00:39:50,160 He got my number to ask me if I was OK. 840 00:39:50,200 --> 00:39:52,280 OK, then, how did that conversation go after that, Sierah? 841 00:39:52,320 --> 00:39:54,760 I didn't speak to him... Sierah, we saw the text. 842 00:39:54,800 --> 00:39:56,800 Hang on. No, no, no. Be quiet. 843 00:39:56,840 --> 00:39:59,640 No, no, stop. Stop, stop. She's speaking to me. 844 00:39:59,680 --> 00:40:02,040 She's speaking to me, not you, not you, not you, 845 00:40:02,080 --> 00:40:04,440 so let me have a conversation. 846 00:40:04,480 --> 00:40:06,640 The way that you treated me... The way I treated you? 847 00:40:06,680 --> 00:40:10,680 Oh, that is laughable! Are youse joking me? 848 00:40:10,720 --> 00:40:12,440 She berated me in front of everyone! 849 00:40:12,480 --> 00:40:14,920 Because you were trying to (BLEEP) her husband! 850 00:40:14,960 --> 00:40:16,880 (SPEAKS INAUDIBLY) (DRAMATIC MUSIC) 851 00:40:18,040 --> 00:40:21,440 I'm just... What did I do to you? 852 00:40:21,480 --> 00:40:23,400 I've got you. Oh, darling. 853 00:40:23,440 --> 00:40:24,600 Bye. 854 00:40:28,600 --> 00:40:32,000 That never happened, Katie. I never said that. 855 00:40:32,040 --> 00:40:33,840 It's wild. 856 00:40:33,880 --> 00:40:37,560 The gloves are off, but you can't be coming in like that. 857 00:40:37,600 --> 00:40:39,880 (TENSE MUSIC) 858 00:40:39,920 --> 00:40:42,400 Sierah, I don't need the group. I don't need the group. 859 00:40:42,440 --> 00:40:44,440 I don't want the group. But I'm not gonna apologise. 860 00:40:44,480 --> 00:40:46,800 You approached that the wrong way, Awhina. 861 00:40:46,840 --> 00:40:49,480 Sierah, did you do it the right way when you texted Adrian? 862 00:40:49,520 --> 00:40:52,120 I'm gobsmacked by that, by the way. I'm sorry... 863 00:40:52,160 --> 00:40:53,520 ..because I don't talk about you. 864 00:40:53,560 --> 00:40:54,760 You don't exist. 865 00:40:56,600 --> 00:40:59,480 I think that Awhina is a horrible, nasty person 866 00:40:59,520 --> 00:41:01,200 and she's just proven me right. 867 00:41:01,240 --> 00:41:06,360 So I'm gonna drop her right in the shit. 868 00:41:06,400 --> 00:41:08,080 You said actually... what you said about Adrian 869 00:41:08,120 --> 00:41:11,360 was that he's stupid, he can't spell, his business is a joke, 870 00:41:11,400 --> 00:41:13,680 he's too stupid to run a successful business, 871 00:41:13,720 --> 00:41:15,120 he talked his sex game up, 872 00:41:15,160 --> 00:41:16,800 you said that he treats you horribly, so horribly... 873 00:41:16,840 --> 00:41:18,080 Hey, hold on, hold on, hold on, hold on. 874 00:41:18,120 --> 00:41:20,760 Did you say what she said? She said it. 875 00:41:20,800 --> 00:41:22,640 Did you say what she said? You know what, Adrian... 876 00:41:22,680 --> 00:41:23,760 Did you say what she said? 877 00:41:23,800 --> 00:41:25,360 Loud and clearly, I said you treated me badly. 878 00:41:25,400 --> 00:41:26,720 I don't care what you... Back! 879 00:41:28,080 --> 00:41:29,440 Did you say what she said? 880 00:41:29,480 --> 00:41:32,360 (DRAMATIC MUSIC) 881 00:41:32,400 --> 00:41:34,080 Some of the things. 882 00:41:34,120 --> 00:41:36,000 All of it. Bye. 883 00:41:36,040 --> 00:41:38,480 (DRAMATIC MUSIC) 884 00:41:38,520 --> 00:41:41,400 Bye, Adrian. Bang. 885 00:41:41,440 --> 00:41:45,360 If this was the cocktail party, 886 00:41:45,400 --> 00:41:49,480 God save us all for this dinner party, 887 00:41:49,520 --> 00:41:52,520 that's all I'm gonna say, phew! 888 00:41:58,920 --> 00:42:00,480 ADRIAN: Did you say what she said? 889 00:42:00,520 --> 00:42:02,200 Do you know what, Adrian... Did you say what she said? 890 00:42:02,240 --> 00:42:04,400 ..loud and clearly, I said you treated me badly. 891 00:42:04,440 --> 00:42:06,800 I don't care what you... I don't care about that. 892 00:42:06,840 --> 00:42:08,120 Loud and clearly, you treated me loudly. 893 00:42:08,160 --> 00:42:11,200 Did you say what she said? She said it! 894 00:42:11,240 --> 00:42:12,800 Some of the things. 895 00:42:12,840 --> 00:42:14,440 All of it. 896 00:42:14,480 --> 00:42:16,280 Bye. 897 00:42:17,440 --> 00:42:18,840 JOHN: Oh, there we go. 898 00:42:18,880 --> 00:42:20,160 MEL: OK. That's it. He's out. 899 00:42:22,920 --> 00:42:26,160 Adrian will not cope with that. Oh, he won't come back from it. 900 00:42:26,200 --> 00:42:27,040 Not ever. 901 00:42:27,080 --> 00:42:28,720 He won't entertain anything more with her. 902 00:42:28,760 --> 00:42:29,880 ALESSANDRA: Now it's war. 903 00:42:29,920 --> 00:42:32,080 ADRIAN: Do you know what, I don't care about Sierah now. 904 00:42:32,120 --> 00:42:34,360 It's a bigger issue, what Awhina said about me, bro. 905 00:42:34,400 --> 00:42:36,680 That's ugly, bro. 906 00:42:36,720 --> 00:42:38,600 I never said a bad word about Awhina. 907 00:42:38,640 --> 00:42:40,240 BILLY: What was said? 908 00:42:40,280 --> 00:42:42,200 My business sucks, I will never be successful... 909 00:42:42,240 --> 00:42:43,960 Who said that? Awhina. 910 00:42:44,000 --> 00:42:46,800 About you? Yeah, about me. 911 00:42:46,840 --> 00:42:49,440 I don't care how emotional you are, 912 00:42:49,480 --> 00:42:51,040 you don't say those things about someone. 913 00:42:51,080 --> 00:42:52,280 No. Especially when you're my partner. 914 00:42:52,320 --> 00:42:54,080 Instead of my back, you're talking shit like that? 915 00:42:54,120 --> 00:42:56,080 I never talk shit about Awhina, ever. 916 00:42:56,120 --> 00:42:59,640 To me...it's low. You just don't go there. 917 00:42:59,680 --> 00:43:01,320 And even saying I'm dumb. 918 00:43:01,360 --> 00:43:02,640 Do I seem like I'm dumb? 919 00:43:07,640 --> 00:43:10,320 I don't give a shit about both of them. 920 00:43:11,880 --> 00:43:13,600 I'm definitely feeling betrayed by Awhina. 921 00:43:13,640 --> 00:43:15,560 It's definitely upsetting. 922 00:43:15,600 --> 00:43:17,360 It's hurtful when you say things like that. 923 00:43:17,400 --> 00:43:19,840 I don't care how upset you were at the time. It doesn't matter. 924 00:43:19,880 --> 00:43:21,560 It doesn't give you the right to talk about me like that. 925 00:43:21,600 --> 00:43:23,040 Can I talk to you? No. 926 00:43:23,080 --> 00:43:25,240 Adrian... Get out of my face. 927 00:43:25,280 --> 00:43:27,520 Respect me and move away from me. Respect me and talk to me... 928 00:43:27,560 --> 00:43:28,880 ..like I've done for you every other time. 929 00:43:28,920 --> 00:43:30,600 No, no, no. And don't say I'm dumb. 930 00:43:30,640 --> 00:43:32,840 I'm not dumb at all. I didn't... Adrian... 931 00:43:32,880 --> 00:43:34,440 I literally told you how important that is... 932 00:43:34,480 --> 00:43:36,120 The worst thing you can say to anyone... 933 00:43:36,160 --> 00:43:37,360 And that's the worst thing you can say to me. 934 00:43:37,400 --> 00:43:39,280 You didn't deny it. You're still not denying it. 935 00:43:39,320 --> 00:43:41,760 Because I didn't say all of it! I don't care! 936 00:43:41,800 --> 00:43:44,600 What do you want me to do? "Hey, Awhina, it's all good"? 937 00:43:44,640 --> 00:43:47,120 No. That's it. I don't care. I don't care. 938 00:43:47,160 --> 00:43:48,920 I've never said a bad word about you. 939 00:43:48,960 --> 00:43:50,200 I spoke about our relationship... 940 00:43:50,240 --> 00:43:52,040 I've spoken to you every time you wanted to talk... 941 00:43:52,080 --> 00:43:53,440 You're not getting my time anymore. OK. Pfft. 942 00:43:53,480 --> 00:43:55,800 You're not getting my time. You're not getting mine either. 943 00:43:55,840 --> 00:43:58,040 AWHINA: I'm always the bad guy. 944 00:43:58,080 --> 00:44:01,080 But at the end of the day, yeah, things are said. 945 00:44:01,120 --> 00:44:05,320 Not what she said exactly, but some of what she said is true. 946 00:44:05,360 --> 00:44:06,600 You did hurt me. 947 00:44:06,640 --> 00:44:09,680 I'm sorry, like, am I not allowed to vent to a girl 948 00:44:09,720 --> 00:44:11,120 when you've put me through what you did? 949 00:44:14,240 --> 00:44:17,400 He's only acting like he cares because, like Adrian does, 950 00:44:17,440 --> 00:44:19,240 he wants to be the victim. 951 00:44:20,400 --> 00:44:22,320 There's genuinely nothing Awhina can say to me right now... 952 00:44:23,560 --> 00:44:27,960 because for me the biggest insult you can call someone is dumb. 953 00:44:29,720 --> 00:44:32,520 If you said that to Sierah, I can only imagine what else you said 954 00:44:32,560 --> 00:44:33,720 behind my back to everyone else. 955 00:44:37,440 --> 00:44:39,320 It's, like, you don't know nothing. 956 00:44:41,000 --> 00:44:42,600 It's just not something I'm gonna tolerate. 957 00:44:42,640 --> 00:44:44,120 That's it. Like, I don't care. 958 00:44:46,200 --> 00:44:49,640 It's probably the most hurtful thing Awhina could've said about me. 959 00:44:52,240 --> 00:44:53,240 (CARINA LAUGHS) 960 00:44:53,280 --> 00:44:55,160 Kim K right here. 961 00:44:55,200 --> 00:44:58,760 Stop! Oh, my god. I'm, like... 962 00:45:01,960 --> 00:45:03,760 RYAN: Hey! 963 00:45:03,800 --> 00:45:06,480 MEL: Oh, here's Ryan. 964 00:45:06,520 --> 00:45:08,760 Solo. 965 00:45:08,800 --> 00:45:10,600 Damn, it's good to be back! 966 00:45:10,640 --> 00:45:12,080 Hi! Hey, Jamie. 967 00:45:12,120 --> 00:45:13,200 Mwah. How are you? Good. 968 00:45:13,240 --> 00:45:16,880 Walking into the reunion tonight, my head is held even higher. 969 00:45:16,920 --> 00:45:20,560 And you know, like, my posture is good, my confidence, my energy, 970 00:45:20,600 --> 00:45:22,760 I'm looking good, I'm feeling... I'm feeling great, you know. 971 00:45:22,800 --> 00:45:27,360 However, when Jacqui walks in, people are going to have questions. 972 00:45:27,400 --> 00:45:28,680 Honestly, she's got a lot to answer for. 973 00:45:28,720 --> 00:45:30,840 How are you feeling about Jacqui walking in? 974 00:45:30,880 --> 00:45:32,080 Oh, she's not here yet? No. 975 00:45:32,120 --> 00:45:33,800 Brilliant. I mean, oh, so sad. 976 00:45:33,840 --> 00:45:35,400 (MEN LAUGH) 977 00:45:38,160 --> 00:45:39,920 DAVE: Tell us the goss. What's going on? 978 00:45:39,960 --> 00:45:41,520 Well, we're about to find out 979 00:45:41,560 --> 00:45:43,800 several very interesting things tonight, aren't we? 980 00:45:45,440 --> 00:45:46,680 Did Jacqui go to Hobart or not? 981 00:45:46,720 --> 00:45:50,360 I'm pretty sure she did, mate. 982 00:45:50,400 --> 00:45:51,440 No way! 983 00:45:51,480 --> 00:45:53,680 BETH: Ryan, wait, do you know about Jacqui and Clint? 984 00:45:55,440 --> 00:45:58,240 The fact they're not here right now, what does that say? 985 00:45:58,280 --> 00:46:00,080 Honestly, like... What do you think about that? 986 00:46:00,120 --> 00:46:02,800 What do I think about it? It's absolutely, like, a dog act. 987 00:46:02,840 --> 00:46:03,840 Yeah. 988 00:46:03,880 --> 00:46:06,200 But I feel like it's so validating at the same time, you know. 989 00:46:06,240 --> 00:46:07,240 Everything I've been saying... 990 00:46:07,280 --> 00:46:08,240 So, what was your feeling when you heard? 991 00:46:08,280 --> 00:46:10,280 Like, was it, like, relief? 992 00:46:10,320 --> 00:46:12,640 Oh, I rang straight away when I heard the rumour. Rang directly. 993 00:46:12,680 --> 00:46:15,760 And she's, like, "No. No, I've got absolutely no plans whatsoever. 994 00:46:15,800 --> 00:46:17,560 "Like, I don't know what you're talking about. 995 00:46:18,960 --> 00:46:21,600 "I respect you, I love you, I wouldn't do that to you." 996 00:46:21,640 --> 00:46:23,040 But then she goes... At one point, she's, like, 997 00:46:23,080 --> 00:46:24,880 "Oh, Clint and I would make a good match." 998 00:46:24,920 --> 00:46:26,480 Just kept rolling on. 999 00:46:26,520 --> 00:46:28,720 Wait, was that while she was still in the experiment? 1000 00:46:28,760 --> 00:46:30,800 Yeah, while we were in the experiment. Yeah. 1001 00:46:30,840 --> 00:46:32,600 And then she goes to me later, she goes, 1002 00:46:32,640 --> 00:46:34,840 "Oh, how would you feel about me dating someone who's 43, 44?" 1003 00:46:34,880 --> 00:46:36,800 (SQUEALS) And how old's Clint? 1004 00:46:36,840 --> 00:46:40,840 He just turned 44. Oh, you gotta love Jacqui. 1005 00:46:40,880 --> 00:46:43,600 You gotta love... She's so iconic! 1006 00:46:43,640 --> 00:46:47,440 I want to know how you can't be a fan of Jacqui. 1007 00:46:47,480 --> 00:46:49,480 Like, the woman is so iconic. 1008 00:46:49,520 --> 00:46:51,680 If you just stop, like, step back and go... 1009 00:46:51,720 --> 00:46:55,560 appreciate Jacqui like a work of art. 1010 00:46:57,000 --> 00:46:59,760 Pretend you're in, like, the Sistine Chapel or something. 1011 00:46:59,800 --> 00:47:02,320 Just appreciate it. 1012 00:47:02,360 --> 00:47:06,240 Iconic. Iconic. Iconic. 1013 00:47:06,280 --> 00:47:07,400 Love it. 1014 00:47:07,440 --> 00:47:08,840 DAVE: Wow. 1015 00:47:08,880 --> 00:47:11,880 Wow, wow, wow! Wow! 1016 00:47:11,920 --> 00:47:15,040 If I find out that Clint and Jacqui have actually been together 1017 00:47:15,080 --> 00:47:16,760 after they said they weren't, 1018 00:47:16,800 --> 00:47:18,680 they said it directly to me on the phone... 1019 00:47:20,480 --> 00:47:22,080 it's gonna be an earthquake. 1020 00:47:27,000 --> 00:47:27,800 (CLINT AND JACQUI LAUGH) 1021 00:47:27,840 --> 00:47:29,680 You're affectionate, you're caring. 1022 00:47:29,720 --> 00:47:30,920 Like... Aw! 1023 00:47:30,960 --> 00:47:34,000 ..we just, like, gaze into each other's eyes and talk all night. 1024 00:47:34,040 --> 00:47:37,080 It's actually really nice. 1025 00:47:37,120 --> 00:47:38,640 I'm excited for this week to be over. 1026 00:47:38,680 --> 00:47:39,520 Yeah. 1027 00:47:39,560 --> 00:47:41,120 And then we can just get on with our lives. 1028 00:47:41,160 --> 00:47:43,720 Say goodbye to Ryan for good. Yeah. 1029 00:47:43,760 --> 00:47:45,640 I mean, my goal is just to face Ryan... 1030 00:47:45,680 --> 00:47:47,360 Yeah. ..let him say his piece... 1031 00:47:47,400 --> 00:47:49,640 tell him I'm not responsible for his emotional wellbeing anymore. 1032 00:47:49,680 --> 00:47:52,080 If he hasn't gotten over me, it's time to find a therapist. 1033 00:47:52,120 --> 00:47:55,200 I heard that they were messaging before the vows. 1034 00:47:55,240 --> 00:47:56,720 They were messaging long before the vows. 1035 00:47:56,760 --> 00:47:59,080 Ryan, at the end of the day, do you even care? 1036 00:47:59,120 --> 00:48:00,360 No. 1037 00:48:00,400 --> 00:48:02,320 RYAN: Well, I don't give a damn about Jacqui. 1038 00:48:02,360 --> 00:48:04,480 I care about being betrayed. 1039 00:48:04,520 --> 00:48:07,400 I want to know what level of disrespect has been set. 1040 00:48:07,440 --> 00:48:10,040 CLINT: No matter what goes on, we've got each other in the end. 1041 00:48:10,080 --> 00:48:11,280 Yeah. 1042 00:48:11,320 --> 00:48:14,080 I think the important thing to remember is that love conquers all. 1043 00:48:14,120 --> 00:48:16,240 Yeah. So, just keep love in our heart. 1044 00:48:17,840 --> 00:48:19,560 At the end of the night, we've got each other. 1045 00:48:19,600 --> 00:48:21,080 Yeah. 1046 00:48:21,120 --> 00:48:22,920 And we've got the rest of our lives look forward to. 1047 00:48:22,960 --> 00:48:24,920 Yay! (LAUGHS) 1048 00:48:27,080 --> 00:48:28,720 RYAN: If they do decide to walk in together, 1049 00:48:28,760 --> 00:48:30,480 then that's just validation. 1050 00:48:30,520 --> 00:48:32,040 It's vindication, you know. 1051 00:48:37,800 --> 00:48:40,200 Hello. (LAUGHS) 1052 00:48:40,240 --> 00:48:42,200 Come on in. Thank you. (LAUGHS) 1053 00:48:45,240 --> 00:48:47,320 How funny would it be if they came completely separate 1054 00:48:47,360 --> 00:48:49,200 and they're, like, "No, we've never even, like, spoken"? 1055 00:48:49,240 --> 00:48:50,360 (LAUGHS) 1056 00:48:50,400 --> 00:48:52,000 Everyone will be, like, "Wait a minute. Wait a minute. 1057 00:48:52,040 --> 00:48:53,080 "What about this? What about this?" 1058 00:48:53,120 --> 00:48:56,600 (LOW-LEVEL CONVERSATION) 1059 00:48:59,800 --> 00:49:02,120 BETH: Clint! Without Jacqui! 1060 00:49:02,160 --> 00:49:04,520 JAMIE: No Jacqui! 1061 00:49:04,560 --> 00:49:06,720 Where's Jacqui? CLINT: Hello, guys. 1062 00:49:06,760 --> 00:49:09,080 When Clint walked in and Jacqui wasn't on his arm, 1063 00:49:09,120 --> 00:49:10,360 I'm not buying it. 1064 00:49:10,400 --> 00:49:12,200 I'm absolutely not buying it. 1065 00:49:12,240 --> 00:49:14,920 Jacqui is a smart person. Clint's quite intelligent as well. 1066 00:49:14,960 --> 00:49:16,640 So, yeah, even if they were seeing each other 1067 00:49:16,680 --> 00:49:18,080 and developing something, 1068 00:49:18,120 --> 00:49:20,520 they could've consciously chosen to walk in separate. 1069 00:49:20,560 --> 00:49:22,680 Hey, big fella. Bring it in. How are you? 1070 00:49:22,720 --> 00:49:24,440 Hey, mate. 1071 00:49:24,480 --> 00:49:26,240 Clint. How you going? How are you, mate? 1072 00:49:26,280 --> 00:49:30,400 Good, good. Walking in alone tonight? Yeah, yeah, I am. 1073 00:49:30,440 --> 00:49:32,600 Pleasing to see. Pleasing to see. Yeah. 1074 00:49:32,640 --> 00:49:35,440 How's Jacqui? Hey? 1075 00:49:35,480 --> 00:49:37,080 How's Jacqui? I was gonna grab a drink. 1076 00:49:37,120 --> 00:49:39,160 CARINA: Hello. How are you? Hey. How are you? 1077 00:49:39,200 --> 00:49:41,080 This is a discussion we all want to know 1078 00:49:41,120 --> 00:49:44,080 and I'm gonna be putting the question to him straight away. 1079 00:49:44,120 --> 00:49:46,600 Obviously there's been a lot of talk, mate. 1080 00:49:46,640 --> 00:49:48,360 There's been a lot of talk... Yeah, there has been. 1081 00:49:48,400 --> 00:49:49,680 ..amongst everybody. Yeah. A lot of talk. 1082 00:49:49,720 --> 00:49:51,520 A lot of things have been said. Yeah, sure. 1083 00:49:51,560 --> 00:49:53,920 So that's why I contacted Jacqui straight away when I heard 1084 00:49:53,960 --> 00:49:55,560 because I didn't believe it, you know. 1085 00:49:55,600 --> 00:49:57,000 Yep. Like, you and me were mates. 1086 00:49:57,040 --> 00:49:58,760 I know you and her were friendly as well. 1087 00:49:58,800 --> 00:50:01,120 So, like, a lot of chat has been happening tonight... 1088 00:50:01,160 --> 00:50:01,960 Yep. 1089 00:50:02,000 --> 00:50:03,240 ..and I was just hoping that it wasn't true. 1090 00:50:03,280 --> 00:50:08,360 Well, first of all, I know you've been trying to message me 1091 00:50:08,400 --> 00:50:09,680 and claim that we're mates. 1092 00:50:09,720 --> 00:50:13,000 We're not (BLEEP) mates. Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 1093 00:50:13,040 --> 00:50:14,600 We spoke many times. 1094 00:50:14,640 --> 00:50:16,720 I was the first one to come up to you almost and befriend you 1095 00:50:16,760 --> 00:50:19,880 and support you and say I can see it's a tough time for you. 1096 00:50:19,920 --> 00:50:20,760 Mate... 1097 00:50:20,800 --> 00:50:22,560 You said, like, "You've gotta come down and play golf with me," 1098 00:50:22,600 --> 00:50:25,000 all that kind of stuff, so... That's bullshit. Anyway... 1099 00:50:25,040 --> 00:50:27,720 Clint is a weak-minded individual, honestly. 1100 00:50:27,760 --> 00:50:30,440 For him to walk in and sit down and go, 1101 00:50:30,480 --> 00:50:32,360 "For a start, we're not mates," 1102 00:50:32,400 --> 00:50:33,840 I'm, like, "I don't really give a shit. 1103 00:50:33,880 --> 00:50:35,680 "Now that you've said that, well, that's cleared that up for me." 1104 00:50:35,720 --> 00:50:38,040 Like, that was just rude, disrespectful. 1105 00:50:38,080 --> 00:50:41,000 Like, you don't intimidate me, you don't frighten me. 1106 00:50:41,040 --> 00:50:43,440 Aside from that, I don't trust you. 1107 00:50:43,480 --> 00:50:45,480 JEFF: Clint, come on, sit down, mate. 1108 00:50:45,520 --> 00:50:47,200 BETH: Come on. Spill it, please. 1109 00:50:47,240 --> 00:50:49,240 Are you with Jacqui? 1110 00:50:49,280 --> 00:50:52,160 CLINT: I think we wait till Jacqui gets in. 1111 00:50:52,200 --> 00:50:53,560 OK. And then we'll address the group. 1112 00:50:53,600 --> 00:50:56,200 (DRAMATIC MUSIC) 1113 00:50:58,000 --> 00:51:00,120 JACQUI: Hey! OTHERS: Hey! 1114 00:51:00,160 --> 00:51:02,120 JAMIE: Jacqui! 1115 00:51:02,160 --> 00:51:03,560 BETH: Here she is. 1116 00:51:03,600 --> 00:51:06,480 MEL: Here's Jacqui. 1117 00:51:06,520 --> 00:51:09,320 BETH: Come on. Come on. 1118 00:51:09,360 --> 00:51:10,680 Go greet your missus. Yeah. 1119 00:51:10,720 --> 00:51:12,200 Go say hello. 1120 00:51:12,240 --> 00:51:14,120 JACQUI: Hello. Good to see you. DAVE: You cheeky bugger. 1121 00:51:14,160 --> 00:51:15,920 (BOTH LAUGH) 1122 00:51:15,960 --> 00:51:20,240 (LOW-LEVEL CONVERSATION) 1123 00:51:20,280 --> 00:51:22,040 Hello. Good to see you. Jacqui. 1124 00:51:22,080 --> 00:51:23,560 How are you? I'm good. 1125 00:51:23,600 --> 00:51:24,960 That's good. You? 1126 00:51:25,000 --> 00:51:27,440 That's good. Beautiful. 1127 00:51:27,480 --> 00:51:29,360 Yeah, no, I gave you the number. Yeah. 1128 00:51:29,400 --> 00:51:30,320 Hey. Hello. 1129 00:51:30,360 --> 00:51:32,080 How are you? Good to see you. 1130 00:51:34,240 --> 00:51:37,320 Yeah, there's been a bit of conversation already. 1131 00:51:39,480 --> 00:51:40,760 Should we get a drink? 1132 00:51:42,560 --> 00:51:45,520 Yeah, go get a drink, guys. You're gonna need it. 1133 00:51:45,560 --> 00:51:47,320 You're gonna need it. 1134 00:51:47,360 --> 00:51:50,640 You need a stiff drink. 1135 00:51:53,640 --> 00:51:56,160 Cheers. (LAUGHS) 1136 00:51:56,200 --> 00:51:57,760 RYAN: Oh, Jacqui! 1137 00:51:57,800 --> 00:52:00,680 You two need to, like, address the group. 1138 00:52:01,680 --> 00:52:04,520 (TAPS GLASS) Dinner is served. 1139 00:52:04,560 --> 00:52:06,280 VERONICA: No! 1140 00:52:06,320 --> 00:52:09,160 MAN: Saved by the bell! 1141 00:52:09,200 --> 00:52:12,080 (LAUGHS) 1142 00:52:12,120 --> 00:52:14,600 RYAN: Cannot wait for this dinner party. 1143 00:52:14,640 --> 00:52:16,520 When we take our seats at the table tonight... 1144 00:52:16,560 --> 00:52:18,720 (DRAMATIC MUSIC) 1145 00:52:18,760 --> 00:52:20,680 ..the table's gonna (BLEEP) shake! 1146 00:52:25,120 --> 00:52:28,080 (DRAMATIC MUSIC) 1147 00:52:30,360 --> 00:52:33,520 JAMIE: Yeah, let's go. BETH: Isn't this stunning! 1148 00:52:33,560 --> 00:52:37,360 (DRAMATIC MUSIC) 1149 00:52:40,040 --> 00:52:41,560 CLINT: Oh... 1150 00:52:41,600 --> 00:52:45,400 ALESSANDRA: We don't always see so much animosity so early on 1151 00:52:45,440 --> 00:52:46,800 in the cocktail party. 1152 00:52:46,840 --> 00:52:49,240 MEL: I suspect it's a taste of things to come 1153 00:52:49,280 --> 00:52:51,800 because they've only just touched the surface 1154 00:52:51,840 --> 00:52:54,120 of the real issues that are going on here. 1155 00:52:55,680 --> 00:52:58,040 TEEJAY: Let's toast first. Let's toast first. 1156 00:52:58,080 --> 00:53:00,440 Eh, everyone, fill up your glasses. 1157 00:53:00,480 --> 00:53:03,320 Welcome back to the reunion. 1158 00:53:03,360 --> 00:53:05,320 Last one, guys. Good to see you all. 1159 00:53:10,880 --> 00:53:15,640 Now, now, now, now, now, everyone wants to know, Jacqui and Clint. 1160 00:53:15,680 --> 00:53:17,440 Let's start right there, baby. 1161 00:53:17,480 --> 00:53:20,080 The rumours are running wild. MAN: They are. 1162 00:53:20,120 --> 00:53:24,000 I'll just say that. RYAN: Clint, just be a man. 1163 00:53:24,040 --> 00:53:24,840 Own up. 1164 00:53:24,880 --> 00:53:26,840 Tell everybody what's been going on with you and Jacqui, mate. 1165 00:53:26,880 --> 00:53:28,120 Come on. Absolutely. 1166 00:53:28,160 --> 00:53:29,560 Let's address it and go there. 1167 00:53:29,600 --> 00:53:31,120 Are you and Jacqui dating each other? 1168 00:53:31,160 --> 00:53:33,800 (DRAMATIC MUSIC) 1169 00:53:33,840 --> 00:53:36,120 We are. So do you want to... OTHERS: Oh! 1170 00:53:36,160 --> 00:53:37,960 Oh, yes, thank you! 1171 00:53:38,000 --> 00:53:40,800 JOHN: So they're together. They are together. 1172 00:53:40,840 --> 00:53:41,800 Yeah. Wow. 1173 00:53:41,840 --> 00:53:44,400 This is perfect! JACQUI: Ryan! 1174 00:53:44,440 --> 00:53:45,480 Mm-hm. Mm-hm. 1175 00:53:45,520 --> 00:53:48,480 There it is. There it is. 1176 00:53:49,760 --> 00:53:52,240 Vindication is sweet! 1177 00:53:52,280 --> 00:53:54,920 (LAUGHS) 1178 00:53:54,960 --> 00:53:56,200 You guys all have hope. 1179 00:53:56,240 --> 00:53:59,600 You should be happy that there's someone maybe next to you... 1180 00:53:59,640 --> 00:54:01,280 (LAUGHS) ..that might be your favourite person. 1181 00:54:01,320 --> 00:54:03,720 (TENSE MUSIC) 1182 00:54:05,640 --> 00:54:07,400 I think, like, to start with, like, 1183 00:54:07,440 --> 00:54:09,240 I tried to be respectful to you, Ryan. 1184 00:54:09,280 --> 00:54:10,600 Oh, did you? (LAUGHS) OK. 1185 00:54:10,640 --> 00:54:14,160 We're happy to share our story if you want to hear. 1186 00:54:14,200 --> 00:54:16,040 ELIOT: Yeah, yeah, go. From the beginning. 1187 00:54:16,080 --> 00:54:17,720 Like, OK, so you left... 1188 00:54:17,760 --> 00:54:19,600 The beginning, halfway through the experiment. 1189 00:54:19,640 --> 00:54:21,000 Come on. Let's go back that far. 1190 00:54:21,040 --> 00:54:24,160 Please, just let us speak, Ryan. 1191 00:54:25,720 --> 00:54:31,000 OK, so, two weeks after final vows, we started messaging and texting 1192 00:54:31,040 --> 00:54:32,840 and realised that we had quite a lot in common. 1193 00:54:32,880 --> 00:54:35,080 We were quite compatible and so we... 1194 00:54:35,120 --> 00:54:37,840 So, I invited Jacqui down to hang out in Tassie 1195 00:54:37,880 --> 00:54:41,320 and...we've spent the last two weeks together. 1196 00:54:41,360 --> 00:54:42,640 (GASPS) 1197 00:54:43,880 --> 00:54:46,560 (LAUGHS) (LAUGHS) 1198 00:54:46,600 --> 00:54:48,840 What, straight from final vows? 1199 00:54:48,880 --> 00:54:52,280 BETH: So they got together after final vows? 1200 00:54:52,320 --> 00:54:53,440 Two weeks after? 1201 00:54:53,480 --> 00:54:55,200 They didn't do that. They were talking the whole time. 1202 00:54:55,240 --> 00:54:56,800 Two weeks ago? How does that make sense? 1203 00:54:56,840 --> 00:54:59,240 You were talking well before that. Yeah. 1204 00:54:59,280 --> 00:55:00,840 She's been to Tasmania for the past two weeks. 1205 00:55:00,880 --> 00:55:04,440 The timeline does not match up. It just... It doesn't make sense. 1206 00:55:04,480 --> 00:55:09,400 Oh, my god, this is perfect! This is absolutely perfect! 1207 00:55:09,440 --> 00:55:12,000 Are you, like... Do you have an issue with it, Ryan? 1208 00:55:12,040 --> 00:55:13,200 I have an issue with it? 1209 00:55:13,240 --> 00:55:15,840 Oh, the fact that you guys started this whole connection 1210 00:55:15,880 --> 00:55:16,920 when we were still married. 1211 00:55:16,960 --> 00:55:18,160 Ryan... No... 1212 00:55:18,200 --> 00:55:19,520 You guys were chatting the entire time. 1213 00:55:19,560 --> 00:55:20,400 Totally incorrect. 1214 00:55:20,440 --> 00:55:23,240 And then, when I both called you on the phone 1215 00:55:23,280 --> 00:55:24,520 and said, "Is there anything going on? 1216 00:55:24,560 --> 00:55:25,640 "Are you guys planning on meeting up?" 1217 00:55:25,680 --> 00:55:27,640 "Oh, no, no. We would never do that to you." 1218 00:55:27,680 --> 00:55:28,760 Ryan, when did you call me? 1219 00:55:28,800 --> 00:55:30,200 I called you when I heard about the rumour 1220 00:55:30,240 --> 00:55:32,000 'cause I wanted to address it with you straight away. 1221 00:55:32,040 --> 00:55:33,320 And there was nothing going on at that point. 1222 00:55:33,360 --> 00:55:34,680 And you said, "No, no, I really do you love you. 1223 00:55:34,720 --> 00:55:36,520 "I really do respect you." MAN: When was this, Ryan? 1224 00:55:36,560 --> 00:55:38,680 How long ago? Like, two days before final vows. 1225 00:55:38,720 --> 00:55:40,800 (DRAMATIC MUSIC) 1226 00:55:40,840 --> 00:55:42,320 Two days before final... That's right, yeah. 1227 00:55:42,360 --> 00:55:45,080 ELIOT: They're saying nothing was happening there, though. 1228 00:55:45,120 --> 00:55:47,400 Oh, well, yeah, whatever, mate. Whatever. 1229 00:55:47,440 --> 00:55:50,800 Didn't even have the balls to tell me. 1230 00:55:50,840 --> 00:55:52,320 Ryan, just zip it! 1231 00:55:52,360 --> 00:55:56,200 I think you just don't like the fact that Jacqui's moved on. 1232 00:55:56,240 --> 00:55:58,760 No, mate, I think it's hilarious. BILLY: Oh! 1233 00:55:58,800 --> 00:56:00,560 I think it's hilarious. 1234 00:56:00,600 --> 00:56:03,760 It validates everything I was saying for the past three or four weeks. 1235 00:56:05,200 --> 00:56:09,040 I think Ryan was jealous. I think he was humiliated. 1236 00:56:09,080 --> 00:56:12,440 I think he was... His ego was crushed. 1237 00:56:12,480 --> 00:56:15,360 Ryan needs to...needs to know that I've moved on 1238 00:56:15,400 --> 00:56:17,560 and that he needs to move on too. 1239 00:56:17,600 --> 00:56:20,440 It's like Ryan is obsessed with me. 1240 00:56:21,760 --> 00:56:23,240 RYAN: I don't give a shit about Jacqui. 1241 00:56:23,280 --> 00:56:25,600 You know what, after everything I've been put through 1242 00:56:25,640 --> 00:56:27,000 in this relationship, 1243 00:56:27,040 --> 00:56:30,680 the criticism and the judgement and the nasty talk behind my back, 1244 00:56:30,720 --> 00:56:32,440 sending text messages and whatnot, 1245 00:56:32,480 --> 00:56:36,160 that entire time, she was talking to another groom. 1246 00:56:36,200 --> 00:56:38,520 (DRAMATIC MUSIC) 1247 00:56:38,560 --> 00:56:40,520 And I wanted to hold her accountable 1248 00:56:40,560 --> 00:56:45,560 for literally manipulating the relationship and stringing me along. 1249 00:56:47,240 --> 00:56:48,520 I've got one question for you... What? 1250 00:56:48,560 --> 00:56:49,760 ..which you still haven't answered. 1251 00:56:49,800 --> 00:56:51,520 Do you have an issue with me moving on? 1252 00:56:51,560 --> 00:56:53,360 I have an issue with this whole thing right now. 1253 00:56:53,400 --> 00:56:54,640 Yes or no? 1254 00:56:54,680 --> 00:56:58,640 Yes... Jesus Christ! And so does half the people at this table. 1255 00:56:58,680 --> 00:56:59,840 OK. Why? Why? 1256 00:56:59,880 --> 00:57:01,480 Because there was intent from the start. 1257 00:57:01,520 --> 00:57:03,080 There was no intent, Ryan. You said... 1258 00:57:03,120 --> 00:57:04,000 I tried! Oh, my god. 1259 00:57:04,040 --> 00:57:06,800 I tried my arse off... Oh, you tried your arse off. 1260 00:57:06,840 --> 00:57:09,240 ..my literal arse to make this relationship work! 1261 00:57:09,280 --> 00:57:11,160 Did you, now? (YELLS) I did! 1262 00:57:11,200 --> 00:57:12,520 Oh, wow. I did! 1263 00:57:12,560 --> 00:57:13,480 Because yelling... 1264 00:57:13,520 --> 00:57:15,080 Honestly, Ryan, I have had enough of you! 1265 00:57:15,120 --> 00:57:20,000 I'm so fed up! I literally tried so hard! 1266 00:57:20,040 --> 00:57:22,760 (DRAMATIC MUSIC) 1267 00:57:22,800 --> 00:57:25,760 You manipulative person. There was always an agenda with you. 1268 00:57:28,120 --> 00:57:29,840 You're a pathological liar, Jacqui. 1269 00:57:29,880 --> 00:57:31,920 (LAUGHS) Don't worry, Jac. 1270 00:57:31,960 --> 00:57:33,760 He's clearly just delusional. 1271 00:57:33,800 --> 00:57:36,160 Like, you're just so two-faced, it's not even funny. 1272 00:57:38,520 --> 00:57:42,520 You could've left the experiment, you could've left the experiment, 1273 00:57:42,560 --> 00:57:44,160 pursued something with Clint. 1274 00:57:44,200 --> 00:57:45,640 I would've gone on about my life. 1275 00:57:45,680 --> 00:57:48,760 But no, like, you dragged this relationship along 1276 00:57:48,800 --> 00:57:50,720 with, like, lies and subterfuge. 1277 00:57:50,760 --> 00:57:54,800 So, yeah, cheaters never prosper, liars never prevail. 1278 00:57:54,840 --> 00:57:58,120 The end does not justify the means. 1279 00:57:58,160 --> 00:58:00,440 Ryan, you're in your right to be upset. 1280 00:58:00,480 --> 00:58:04,440 I think Ryan just, like, has absolutely had it. 1281 00:58:04,480 --> 00:58:05,640 I mean, fair enough. 1282 00:58:05,680 --> 00:58:07,760 Jacqui definitely put him through the whole loop-de-loop 1283 00:58:07,800 --> 00:58:11,840 and then he's sitting here watching Jacqui with the love of her life. 1284 00:58:11,880 --> 00:58:14,560 So, I mean, yeah, I'm not surprised he came in hot. 1285 00:58:14,600 --> 00:58:16,920 I know it's obviously really early stages, 1286 00:58:16,960 --> 00:58:21,240 but, like, are you open to moving to Hobart? 1287 00:58:22,800 --> 00:58:24,960 Yeah, I'm actually moving. 1288 00:58:25,000 --> 00:58:26,840 BILLY: Are you actually... Are you moving to Tasmania? 1289 00:58:26,880 --> 00:58:29,760 Yeah. I'm moving in with Clint. 1290 00:58:29,800 --> 00:58:33,320 OTHERS: Oh! Oh, good lord! 1291 00:58:33,360 --> 00:58:36,880 (PEOPLE EXCLAIM) (LAUGHS) 1292 00:58:39,840 --> 00:58:41,640 She's moving to Tassie. 1293 00:58:41,680 --> 00:58:44,000 Wacky Jacqui takes on Tassie. 1294 00:58:44,040 --> 00:58:45,160 I'm here for it. 1295 00:58:47,120 --> 00:58:48,760 I think Clint and Jacqui are fake. 1296 00:58:48,800 --> 00:58:51,800 I don't think their relationship is genuine. 1297 00:58:51,840 --> 00:58:55,600 I think they're caught in a bubble of lust 1298 00:58:55,640 --> 00:58:57,320 and the fact that they reckon 1299 00:58:57,360 --> 00:58:59,040 they're gonna fricken move to Tasmania together 1300 00:58:59,080 --> 00:59:00,600 is an absolute joke. 1301 00:59:00,640 --> 00:59:02,200 Simple. 1302 00:59:02,240 --> 00:59:03,920 Did you pay for her ticket? 1303 00:59:03,960 --> 00:59:05,800 CLINT: Yeah, essentially, I paid for them. 1304 00:59:05,840 --> 00:59:08,120 You're so gullible, Clint. You're so gullible, brother. 1305 00:59:08,160 --> 00:59:09,880 Oh, my god. 1306 00:59:12,640 --> 00:59:15,600 Obviously Clint lives in a really nice place 1307 00:59:15,640 --> 00:59:16,840 and there is space for Jacqui. 1308 00:59:20,600 --> 00:59:23,040 He's cleared out half the walk-in wardrobe for me, 1309 00:59:23,080 --> 00:59:25,200 so I've got a whole half of the walk-in robe. 1310 00:59:25,240 --> 00:59:26,720 I've got my own shower. 1311 00:59:26,760 --> 00:59:28,560 Like, we've got his and hers showers, 1312 00:59:28,600 --> 00:59:29,960 we've got his and her vanity. 1313 00:59:30,000 --> 00:59:34,240 I've got a house key and a tennis court, a bike. 1314 00:59:34,280 --> 00:59:37,640 We're starting a business together, which is actually the best part... 1315 00:59:37,680 --> 00:59:38,560 Yeah. 1316 00:59:38,600 --> 00:59:39,760 ..because I think that's my love language, 1317 00:59:39,800 --> 00:59:41,320 is trying to start a business... Yeah. 1318 00:59:41,360 --> 00:59:44,480 ..and going down that road, so... that's like, yeah... 1319 00:59:44,520 --> 00:59:46,760 Yeah. Super exciting. 1320 00:59:46,800 --> 00:59:48,560 Clint, you're so gullible, brother. 1321 00:59:48,600 --> 00:59:50,640 You're so gullible, it's not even funny anymore. 1322 00:59:50,680 --> 00:59:54,440 OK. Anyway... She had no loyalty the entire time. 1323 00:59:54,480 --> 00:59:56,640 I'm just sick of looking at you. Don't worry. Anyway... 1324 00:59:56,680 --> 00:59:59,640 I'm just sick of looking at you. I think it's time we head home. 1325 00:59:59,680 --> 01:00:01,160 Yeah, go home. Piss off back to Hobart. 1326 01:00:01,200 --> 01:00:03,800 I don't live in Hobart, so it's good. 1327 01:00:03,840 --> 01:00:05,480 Good luck finding me in Hobart. 1328 01:00:05,520 --> 01:00:08,360 Mate, whatever Tassie hole you crawled out of, mate, 1329 01:00:08,400 --> 01:00:09,800 just crawl back into it. 1330 01:00:09,840 --> 01:00:11,400 Mate, you live in the western suburbs. 1331 01:00:11,440 --> 01:00:15,000 Let's not talk anymore. (JACQUI LAUGHS) 1332 01:00:15,040 --> 01:00:19,040 Mate, don't go there. Like, it's not... 1333 01:00:19,080 --> 01:00:21,720 If you want to have a flex, I'll send you some pictures 1334 01:00:21,760 --> 01:00:24,320 'cause I'm not in the western suburbs 1335 01:00:24,360 --> 01:00:26,320 in a one-bedroom shithouse. 1336 01:00:29,200 --> 01:00:31,640 Jacqui's gone from a Kia to a Ferrari. 1337 01:00:31,680 --> 01:00:33,360 (DRAMATIC MUSIC) 1338 01:00:40,040 --> 01:00:41,200 (LAUGHTER) 1339 01:00:41,240 --> 01:00:44,320 JAMIE: I was about to say... I will say congratulations... 1340 01:00:44,360 --> 01:00:45,840 MAN: Yes. ..to Rhi and Jeff. 1341 01:00:45,880 --> 01:00:47,880 Thanks, guys. Congratulations! 1342 01:00:47,920 --> 01:00:49,720 Yay! Thanks. Cheers. 1343 01:00:49,760 --> 01:00:51,360 Mine's empty, but that's fine. 1344 01:00:51,400 --> 01:00:52,960 (JEFF LAUGHS) 1345 01:00:53,000 --> 01:00:54,760 ALESSANDRA: Isn't it lovely to see how Rhi and Jeff 1346 01:00:54,800 --> 01:00:57,480 are so united and so strong? 1347 01:00:57,520 --> 01:00:59,480 JOHN: I mean, this is a couple here 1348 01:00:59,520 --> 01:01:01,760 who have just gone from strength to strength. 1349 01:01:01,800 --> 01:01:04,440 We've spent pretty much every night together 1350 01:01:04,480 --> 01:01:05,520 since leaving the experiment. 1351 01:01:05,560 --> 01:01:07,360 It was really time to leave. 1352 01:01:07,400 --> 01:01:09,360 Doing normal life together has been amazing. 1353 01:01:09,400 --> 01:01:11,240 It's very effortless. 1354 01:01:12,840 --> 01:01:15,520 We came into this looking for a really good relationship 1355 01:01:15,560 --> 01:01:16,960 and we've walked away with that. 1356 01:01:17,000 --> 01:01:18,120 (LAUGHS) 1357 01:01:18,160 --> 01:01:20,560 I'm really proud of where we started to where we are now. 1358 01:01:20,600 --> 01:01:22,160 It's just worlds apart. 1359 01:01:22,200 --> 01:01:25,440 Jeff gave me a house key at homestay 1360 01:01:25,480 --> 01:01:28,440 and that house key has definitely got a workout. 1361 01:01:28,480 --> 01:01:29,960 (LAUGHS) 1362 01:01:30,000 --> 01:01:33,160 KATIE: Oh, they're so beautiful. I love Rhi and Jeff. 1363 01:01:33,200 --> 01:01:34,440 Yeah. (LAUGHS) 1364 01:01:34,480 --> 01:01:38,640 I called that from the beginning. Rhi and Jeff, true to the end, 100%. 1365 01:01:38,680 --> 01:01:40,600 So obvious. (LAUGHS) 1366 01:01:40,640 --> 01:01:42,720 Now all our friends and stuff are now hanging out. 1367 01:01:42,760 --> 01:01:45,200 Like, so, it's been... It's been great. 1368 01:01:45,240 --> 01:01:46,280 Yeah. 1369 01:01:46,320 --> 01:01:48,120 I couldn't be happier personally right now, 1370 01:01:48,160 --> 01:01:50,160 so, yeah, I'm very thankful. 1371 01:01:50,200 --> 01:01:51,840 (LAUGHS) 1372 01:01:51,880 --> 01:01:53,120 Yeah, me too. Me too. 1373 01:01:54,480 --> 01:01:55,960 (BOTH LAUGH) 1374 01:01:57,600 --> 01:02:00,080 Cheers. Cheers. Thanks, guys. 1375 01:02:04,720 --> 01:02:06,360 JAMIE: I'm looking at Rhi and Jeff... 1376 01:02:06,400 --> 01:02:07,480 Yeah. (LAUGHS) 1377 01:02:07,520 --> 01:02:08,440 WOMAN: Good job, guys. 1378 01:02:08,480 --> 01:02:14,160 It's hard, 'cause, like, Dave and I, we're not in the same place. 1379 01:02:14,200 --> 01:02:16,560 I really wanted it to work. 1380 01:02:16,600 --> 01:02:21,200 Like, we're very amicable but it's hard being here. 1381 01:02:21,240 --> 01:02:23,200 There is, like, underlying frustration. 1382 01:02:24,640 --> 01:02:26,800 TEEJAY: Dave and Jamie? 1383 01:02:26,840 --> 01:02:31,280 I think this experiment, Jamie and I both gave 110%. 1384 01:02:31,320 --> 01:02:33,840 We really did and we formed a bond 1385 01:02:33,880 --> 01:02:37,160 and, yeah, I think coming to the end of the experiment 1386 01:02:37,200 --> 01:02:38,760 and doing the final vows and going home, 1387 01:02:38,800 --> 01:02:40,560 it was sort of like a... 1388 01:02:40,600 --> 01:02:42,000 I think everyone would've felt that relief 1389 01:02:42,040 --> 01:02:43,840 of going home and wrapping up here. 1390 01:02:43,880 --> 01:02:46,880 I think we were super special, what we created 1391 01:02:46,920 --> 01:02:50,320 and then a couple of weeks after getting home, after final vows, 1392 01:02:50,360 --> 01:02:53,800 we had dinner and I asked Jamie what her thoughts were and she said, 1393 01:02:53,840 --> 01:02:56,880 "Look, we're probably better off as friends" 1394 01:02:56,920 --> 01:02:59,600 and that's what it felt like at the time. 1395 01:02:59,640 --> 01:03:01,560 Like, we were good friends. 1396 01:03:04,800 --> 01:03:05,880 BILLY: Why are you smiling? 1397 01:03:05,920 --> 01:03:09,920 Like, sometimes I smile before I scream. (LAUGHS) 1398 01:03:09,960 --> 01:03:14,320 (DRAMATIC MUSIC) 1399 01:03:14,360 --> 01:03:17,440 I feel like when Dave started speaking, 1400 01:03:17,480 --> 01:03:20,640 I could definitely feel all my frustration 1401 01:03:20,680 --> 01:03:23,320 that I haven't made amends with just yet. 1402 01:03:23,360 --> 01:03:26,360 This is all, like, really recent 1403 01:03:26,400 --> 01:03:29,440 and it is frustrating because, like, I don't feel like 1404 01:03:29,480 --> 01:03:31,640 he ever just naturally owned up 1405 01:03:31,680 --> 01:03:34,320 and said, "Yeah, I should've been honest with you. 1406 01:03:34,360 --> 01:03:38,680 "I messed up. I've let you down twice now." 1407 01:03:38,720 --> 01:03:40,280 There isn't that. 1408 01:03:41,520 --> 01:03:46,400 The feeling of getting home, for me, I really struggled going back home 1409 01:03:46,440 --> 01:03:49,640 and I couldn't show up for her. 1410 01:03:49,680 --> 01:03:50,760 And... 1411 01:03:50,800 --> 01:03:53,320 Can we not, like, give a bullshit excuse? 1412 01:03:53,360 --> 01:03:54,480 You just didn't have feelings for me. 1413 01:03:56,440 --> 01:03:57,920 You didn't have feelings for me. 1414 01:03:59,360 --> 01:04:02,200 We all saw I fell for this man, right? 1415 01:04:02,240 --> 01:04:06,840 I had very strong bloody feelings, which is fantastic. 1416 01:04:06,880 --> 01:04:08,920 When you have someone who just doesn't feel that way, 1417 01:04:08,960 --> 01:04:11,360 you start to feel insecure. 1418 01:04:11,400 --> 01:04:13,320 You feel shit. 1419 01:04:13,360 --> 01:04:15,880 You feel like you're letting yourself down every single day. 1420 01:04:18,760 --> 01:04:22,560 I had dinner with him last week and I said to him, 1421 01:04:22,600 --> 01:04:26,640 "I can see you don't see me as the mother of your children." 1422 01:04:28,400 --> 01:04:29,640 And what's Dave's response to that? 1423 01:04:29,680 --> 01:04:32,200 (TENSE MUSIC) 1424 01:04:32,240 --> 01:04:33,880 Silence. 1425 01:04:33,920 --> 01:04:38,680 (DRAMATIC MUSIC) 1426 01:04:38,720 --> 01:04:40,760 If I'm putting a break-up in front of you, 1427 01:04:40,800 --> 01:04:42,280 which I've had to initiate 1428 01:04:42,320 --> 01:04:44,560 'cause you can't tell me that you're not into me, 1429 01:04:44,600 --> 01:04:47,840 and you just go, "Yeah, fair enough," that... 1430 01:04:47,880 --> 01:04:49,560 Case in point, homeboy. You're not into me. 1431 01:04:49,600 --> 01:04:50,880 BETH: Yeah. 1432 01:04:50,920 --> 01:04:52,600 Like, you're not. 1433 01:04:52,640 --> 01:04:54,760 But when were you gonna tell me? When the kids came? 1434 01:04:55,920 --> 01:04:57,160 It's so unfair! 1435 01:04:57,200 --> 01:05:01,320 Like, I came at you sideways for not being transparent with me 1436 01:05:01,360 --> 01:05:03,800 and you did it again. 1437 01:05:03,840 --> 01:05:07,680 I think, like, part of me was, like, hoping 1438 01:05:07,720 --> 01:05:10,840 because, like, at one stage, I was, like, "Wow. 1439 01:05:10,880 --> 01:05:12,520 "I've got, like, the best thing ever. 1440 01:05:12,560 --> 01:05:15,160 "Like, I can't believe I found something like this." 1441 01:05:16,480 --> 01:05:18,800 And that was just so sad for me. 1442 01:05:20,080 --> 01:05:22,520 (CRIES) Babe. James. 1443 01:05:24,680 --> 01:05:27,720 And it's just so embarrassing and you just can't even be honest. 1444 01:05:27,760 --> 01:05:29,160 I just need a... I just need a break. 1445 01:05:29,200 --> 01:05:32,640 I just need a minute. I just need a minute. 1446 01:05:32,680 --> 01:05:34,800 (CRIES) 1447 01:05:34,840 --> 01:05:37,960 (SOLEMN MUSIC) 1448 01:05:38,000 --> 01:05:41,600 He just never can be honest with how he's feeling, ever. 1449 01:05:41,640 --> 01:05:43,960 JOHN: I mean, she's humiliated. MEL: Yeah. 1450 01:05:44,000 --> 01:05:46,080 She fell in love with a guy that didn't love her back. 1451 01:05:47,240 --> 01:05:48,280 It's heartbreaking. 1452 01:05:48,320 --> 01:05:49,960 JAMIE: It's just so frustrating. 1453 01:05:51,800 --> 01:05:55,160 I didn't expect to cry but it's, like, as I was talking, 1454 01:05:55,200 --> 01:05:56,600 it's just this, like, emotion came out. 1455 01:05:56,640 --> 01:06:00,480 It's almost like I was so pissed off at him, I needed to cry. 1456 01:06:00,520 --> 01:06:01,800 You put your heart on the line. 1457 01:06:01,840 --> 01:06:03,280 You should not feel embarrassed, darling. 1458 01:06:03,320 --> 01:06:05,120 I understand why you feel that way. 1459 01:06:05,160 --> 01:06:07,040 It's just, like, it's so frustrating because it's, like, 1460 01:06:07,080 --> 01:06:09,600 I had to initiate the break-up, 1461 01:06:09,640 --> 01:06:12,520 I had to initiate the conversation that he's not into me. 1462 01:06:12,560 --> 01:06:14,280 Like... It's, like, "When are you gonna tell me?" 1463 01:06:14,320 --> 01:06:15,360 Like, it's so not fair. 1464 01:06:15,400 --> 01:06:19,280 Like, I feel like so many of the men on here are just (BLEEP). 1465 01:06:19,320 --> 01:06:20,960 JACQUI: Yeah. Amen. 1466 01:06:21,000 --> 01:06:24,040 The girls have been completely let down. 1467 01:06:24,080 --> 01:06:26,520 I feel like we've put up with a lot of bullshit. 1468 01:06:26,560 --> 01:06:28,480 We didn't get what we wanted. 1469 01:06:28,520 --> 01:06:30,400 These men have taken us for a ride 1470 01:06:30,440 --> 01:06:34,280 and they haven't seen the amazing women 1471 01:06:34,320 --> 01:06:35,400 that they've got in front of them. 1472 01:06:35,440 --> 01:06:39,040 He's, like, strung me along and then he's tried to redeem himself 1473 01:06:39,080 --> 01:06:40,680 when we take it to the outside world. 1474 01:06:40,720 --> 01:06:44,080 Dave just couldn't ever be honest with how he was feeling 1475 01:06:44,120 --> 01:06:45,920 and he's done it to me twice 1476 01:06:45,960 --> 01:06:48,360 and it's, like, on one hand, I feel really embarrassed 1477 01:06:48,400 --> 01:06:50,480 that I fell for him 1478 01:06:50,520 --> 01:06:52,720 and, like, I was so invested in something 1479 01:06:52,760 --> 01:06:55,800 where someone wasn't and I didn't even realise. 1480 01:06:55,840 --> 01:07:00,040 And then, on the other hand, it's, like, just really sad 1481 01:07:00,080 --> 01:07:03,840 because it's just, like, it was real for me and I'm just... 1482 01:07:05,240 --> 01:07:07,560 "And you just couldn't figure out how to tell me." 1483 01:07:07,600 --> 01:07:11,800 I think we stuck by all these men through all their stupid decisions. 1484 01:07:13,360 --> 01:07:15,480 Constant mess-up and we have to sit on the couch 1485 01:07:15,520 --> 01:07:18,240 and be, like, "Hey, let's give it another chance. 1486 01:07:18,280 --> 01:07:19,480 "I might stay like a dickhead." 1487 01:07:21,760 --> 01:07:23,600 I have real feelings. 1488 01:07:23,640 --> 01:07:27,200 I did come here to find love 1489 01:07:27,240 --> 01:07:33,200 but I ended up, I guess, walking out with just, like, friends for life. 1490 01:07:33,240 --> 01:07:34,640 Like, I really did. 1491 01:07:34,680 --> 01:07:37,000 And, like, that moment when I got up, 1492 01:07:37,040 --> 01:07:39,280 like, I didn't expect anyone to come with me. 1493 01:07:40,800 --> 01:07:47,800 To see, like, all of the girls come sit, rally and support me, 1494 01:07:47,840 --> 01:07:50,560 like, means the absolute world. 1495 01:07:50,600 --> 01:07:52,680 I'm here for the girl gang. 1496 01:07:52,720 --> 01:07:54,360 I came here for girl gang, I'll take it. 1497 01:07:54,400 --> 01:07:57,960 We formed a full power-for-pussy moment. 1498 01:07:58,000 --> 01:08:00,840 No matter what we said or our differences, 1499 01:08:00,880 --> 01:08:01,880 like, we all sat there 1500 01:08:01,920 --> 01:08:05,320 and we all, like, look at each other, understand where came from 1501 01:08:05,360 --> 01:08:06,960 and go, "You know what, we deserve better than this." 1502 01:08:08,120 --> 01:08:14,520 And every single one of us has said no to what we don't deserve. 1503 01:08:14,560 --> 01:08:16,400 I will go overseas for one. 1504 01:08:16,440 --> 01:08:20,560 If the ones in Australia are broken, I'll go overseas. 1505 01:08:20,600 --> 01:08:22,560 I'll order one from Temu at this point. 1506 01:08:22,600 --> 01:08:24,520 (WOMEN LAUGH) Yeah. 1507 01:08:24,560 --> 01:08:26,680 Build a husband. 1508 01:08:34,520 --> 01:08:39,040 (LOW-LEVEL CONVERSATION) (DRAMATIC MUSIC) 1509 01:08:40,520 --> 01:08:44,480 Definitely seems awkward between Paul and Carina at the table. 1510 01:08:44,520 --> 01:08:46,240 Just a lot of tension there. Mmm. 1511 01:08:48,280 --> 01:08:52,040 CARINA: The vibe between Paul and I, it's really weird. 1512 01:08:52,080 --> 01:08:57,000 Like, we are both in different spaces 1513 01:08:57,040 --> 01:08:58,960 and it's gotten to the point 1514 01:08:59,000 --> 01:09:02,800 where, like, I don't know how to act around him. 1515 01:09:02,840 --> 01:09:05,080 JAMIE: Paul, Carina, what's going on? 1516 01:09:07,440 --> 01:09:10,640 Well, obviously, you guys know, at final vows, 1517 01:09:10,680 --> 01:09:14,400 I was willing to, you know, continue this relationship on the outside 1518 01:09:14,440 --> 01:09:16,400 and Carina didn't want to 1519 01:09:16,440 --> 01:09:18,720 because obviously she was struggling to move past 1520 01:09:18,760 --> 01:09:21,000 that mistake that I made. 1521 01:09:21,040 --> 01:09:22,960 You know, like... ELIOT: What was the mistake? 1522 01:09:23,000 --> 01:09:25,320 The mistake I made was to go... Which one? 1523 01:09:25,360 --> 01:09:28,120 The mistake... (LAUGHTER) 1524 01:09:28,160 --> 01:09:30,520 OK, just... Just... Just... Which one? 1525 01:09:30,560 --> 01:09:32,360 OK, I'm gonna be straight with you. 1526 01:09:32,400 --> 01:09:34,000 There's no point being sarcastic right now. 1527 01:09:34,040 --> 01:09:36,080 There's absolutely no point doing that. 1528 01:09:36,120 --> 01:09:37,360 Paul, Paul... No, but, like, seriously... 1529 01:09:37,400 --> 01:09:39,040 Paul... There's no point doing that. 1530 01:09:39,080 --> 01:09:40,840 I know, but, like, she's in her right. 1531 01:09:40,880 --> 01:09:43,920 You made multiple mistakes. And she made a few mistakes as well. 1532 01:09:43,960 --> 01:09:46,960 ALESSANDRA: Where is this... JOHN: Why so angry? 1533 01:09:47,000 --> 01:09:48,800 MEL: Yeah, that was quite a response. 1534 01:09:48,840 --> 01:09:50,440 Yes, because... What about a bit of remorse? 1535 01:09:50,480 --> 01:09:51,720 Mmm. 1536 01:09:51,760 --> 01:09:54,160 JAMIE: I know, but, like, just so...just like... 1537 01:09:54,200 --> 01:09:55,280 No, she made a few mistakes as well. 1538 01:09:55,320 --> 01:09:59,440 Alright, so you made the mistake about seeing the second option. 1539 01:09:59,480 --> 01:10:01,320 I made the mistake to take the decision to go on that date 1540 01:10:01,360 --> 01:10:03,080 when, of course, I should have not go on that date. 1541 01:10:03,120 --> 01:10:06,160 And I owned that mistake and I took accountability for it multiple times 1542 01:10:06,200 --> 01:10:07,920 and then blah, blah, blah, right? 1543 01:10:07,960 --> 01:10:12,880 Anyway, at final vows, obviously first of all the rejection, 1544 01:10:12,920 --> 01:10:14,240 it just didn't sit well with me. 1545 01:10:14,280 --> 01:10:18,280 It just created a crack that I was just struggling to come back from, 1546 01:10:18,320 --> 01:10:19,480 simple, 1547 01:10:19,520 --> 01:10:21,840 and then also, after a few days, after being home, 1548 01:10:21,880 --> 01:10:24,200 I was able to reflect on the whole experiment 1549 01:10:24,240 --> 01:10:27,400 and reflect on all these arguments and these issues that we had, 1550 01:10:27,440 --> 01:10:29,480 so then I simply asked myself a question. 1551 01:10:30,480 --> 01:10:33,280 Well, are we as compatible as I thought we were? 1552 01:10:37,080 --> 01:10:38,040 We're not compatible. 1553 01:10:39,640 --> 01:10:41,160 But for a few reasons. 1554 01:10:43,040 --> 01:10:45,560 Because you haven't really been able to take much criticism 1555 01:10:45,600 --> 01:10:47,920 throughout the experiment... 1556 01:10:49,400 --> 01:10:53,200 and also, like, the fact that you can be extremely judgemental 1557 01:10:53,240 --> 01:10:55,200 of certain people or certain situations, 1558 01:10:55,240 --> 01:10:56,800 it doesn't sit well with me. 1559 01:10:58,600 --> 01:11:02,560 I'm genuinely surprised at Paul's reaction tonight. 1560 01:11:02,600 --> 01:11:08,760 I thought and kind of hoped that he would be remorseful and apologetic. 1561 01:11:08,800 --> 01:11:09,960 MEL: Yeah. And gentle. 1562 01:11:10,000 --> 01:11:12,200 But he's really defensive. Yeah. 1563 01:11:12,240 --> 01:11:14,080 He's blaming, he's on the front foot. 1564 01:11:14,120 --> 01:11:15,560 PAUL: That's what I've realised. 1565 01:11:15,600 --> 01:11:18,240 And that's when I realised that Carina has massive trust issues. 1566 01:11:18,280 --> 01:11:21,920 (DRAMATIC MUSIC) 1567 01:11:21,960 --> 01:11:23,440 Yeah, I can get jealous. 1568 01:11:23,480 --> 01:11:26,320 If your partner puts you in a position, 100%. 1569 01:11:27,760 --> 01:11:32,200 Paul definitely messed up and now I think he's kind of deflecting, 1570 01:11:32,240 --> 01:11:34,760 kind of putting the spotlight on Carina. 1571 01:11:34,800 --> 01:11:36,480 It's not fair. 1572 01:11:36,520 --> 01:11:39,240 What was he doing to try and give me the validation of 1573 01:11:39,280 --> 01:11:41,080 "Carina, I want to be with you"? 1574 01:11:41,120 --> 01:11:43,320 It was nothing! It was nothing! 1575 01:11:43,360 --> 01:11:45,920 He put us in this position, not me. 1576 01:11:45,960 --> 01:11:48,440 She... She can be... She can be judgemental 1577 01:11:48,480 --> 01:11:50,080 and that's what I don't like about her. 1578 01:11:50,120 --> 01:11:54,480 Yeah, I find it remarkable now in terms of him rewriting history. 1579 01:11:54,520 --> 01:11:56,880 ALESSANDRA: There is zero accountability on Paul, right? 1580 01:11:56,920 --> 01:11:58,880 MEL: Yeah. And it's so disappointing. 1581 01:11:58,920 --> 01:12:03,160 JOHN: And sort of cherry-picking moments so that it sort of works 1582 01:12:03,200 --> 01:12:05,960 that I'm the guy that's desirable 1583 01:12:06,000 --> 01:12:08,680 and you're the one that's got any flaws. 1584 01:12:08,720 --> 01:12:12,360 And then I just came to the conclusion we're not compatible. 1585 01:12:12,400 --> 01:12:14,760 OK. That's great. That's the nail in the coffin. 1586 01:12:14,800 --> 01:12:18,560 And that's no bono, finito, close the chapter. 1587 01:12:18,600 --> 01:12:21,160 (MAN LAUGHS) That's the end of the story, guys. 1588 01:12:21,200 --> 01:12:24,600 CARINA: Paul has his views and opinion about the relationship, 1589 01:12:24,640 --> 01:12:26,800 I've got mine. 1590 01:12:26,840 --> 01:12:29,600 We obviously are clearly not on the same page 1591 01:12:29,640 --> 01:12:31,600 and once again tonight, 1592 01:12:31,640 --> 01:12:35,480 Paul has shown me everything that I do not want in a man. 1593 01:12:35,520 --> 01:12:37,120 Paul and I are done. 1594 01:12:37,160 --> 01:12:38,880 (APPLAUSE) Book is closed! 1595 01:12:38,920 --> 01:12:40,840 BILLY: That's how we get there! 1596 01:12:40,880 --> 01:12:43,600 JEFF: Paul obviously made a lot of mistakes in this experiment 1597 01:12:43,640 --> 01:12:44,960 and they were pretty bad ones. 1598 01:12:45,000 --> 01:12:46,680 Every time he does make a mistake, 1599 01:12:46,720 --> 01:12:49,120 he sort of justifies it in some silly way 1600 01:12:49,160 --> 01:12:51,200 and then obviously at final vows, it didn't go his way. 1601 01:12:51,240 --> 01:12:52,720 He probably felt slightly embarrassed 1602 01:12:52,760 --> 01:12:56,200 and, you know, took a big hit to his ego, 1603 01:12:56,240 --> 01:12:58,520 so I feel like that's where a lot of that's come from 1604 01:12:58,560 --> 01:13:01,560 and he's trying to, like, be the one that's, like, 1605 01:13:01,600 --> 01:13:02,880 "No, I don't want Carina now." 1606 01:13:02,920 --> 01:13:04,880 Like, it's... I don't know, it's a bit bizarre to me. 1607 01:13:04,920 --> 01:13:06,400 BILLY: Back to Jacqui and Clint! 1608 01:13:06,440 --> 01:13:10,160 (LAUGHS) 1609 01:13:10,200 --> 01:13:13,200 (LOW-LEVEL CONVERSATION) 1610 01:13:16,440 --> 01:13:18,400 I don't know why you're pulling that damn face at me, Adrian. 1611 01:13:18,440 --> 01:13:20,800 I wasn't even looking at you. 1612 01:13:20,840 --> 01:13:22,040 Literally. 1613 01:13:22,080 --> 01:13:23,760 Just that look. Um... 1614 01:13:23,800 --> 01:13:26,800 (DRAMATIC MUSIC) 1615 01:13:27,800 --> 01:13:29,560 I think Awhina is a horrible person 1616 01:13:29,600 --> 01:13:31,920 and I don't care about her and Adrian's relationship 1617 01:13:31,960 --> 01:13:33,480 and I don't want to be here. 1618 01:13:34,560 --> 01:13:35,880 I'm gonna leave now. 1619 01:13:35,920 --> 01:13:38,080 These people are awful. 1620 01:13:38,120 --> 01:13:41,320 Like, rabid hyenas who are foaming at the mouth. 1621 01:13:41,360 --> 01:13:42,760 I don't actually care. 1622 01:13:42,800 --> 01:13:46,280 I don't need to be friends with these people and I'm done. 1623 01:13:48,680 --> 01:13:50,400 Let's bring a little bit of light on it. 1624 01:13:50,440 --> 01:13:54,040 Did you grow individually or did you not? 1625 01:13:54,080 --> 01:13:55,960 Did you learn anything, Awhina? 1626 01:13:56,000 --> 01:13:58,480 I learned what I didn't want in a partner. 1627 01:13:58,520 --> 01:14:01,320 Everyone knows you texted Sierah. 1628 01:14:05,240 --> 01:14:07,040 I'm a liar, I was in the wrong. 1629 01:14:07,080 --> 01:14:09,760 She's, like, to me, "Awhina, you said shit about Adrian. 1630 01:14:09,800 --> 01:14:11,880 "You said that he was a narcissist." 1631 01:14:11,920 --> 01:14:14,240 What else did you say? I said he's hurt me... 1632 01:14:14,280 --> 01:14:16,320 What else did you say? I'm getting there. 1633 01:14:16,360 --> 01:14:17,280 Get there. Anyways... 1634 01:14:17,320 --> 01:14:19,080 Stop beating around the bush. I'm not beating around the bush! 1635 01:14:19,120 --> 01:14:22,040 Get there! What else did you say? What did Sierah say? 1636 01:14:22,080 --> 01:14:25,600 Adrian, it wasn't me who said it, it was Sierah! 1637 01:14:25,640 --> 01:14:28,760 OK. I'll say it. I'll say it. JAMIE: Why are we arguing? 1638 01:14:28,800 --> 01:14:30,040 So... So... 1639 01:14:30,080 --> 01:14:31,320 You're on the same team, for god's sake. 1640 01:14:31,360 --> 01:14:33,720 We're not on the same team anymore. We're not. 1641 01:14:33,760 --> 01:14:35,240 Were we ever? 1642 01:14:35,280 --> 01:14:37,400 So, Sierah goes to me in the room over there in the cocktail party, 1643 01:14:37,440 --> 01:14:38,840 she goes, "Awhina said..." 1644 01:14:40,840 --> 01:14:41,960 "because you're an idiot and..." 1645 01:14:42,000 --> 01:14:44,000 That's not what I said, though. 1646 01:14:44,040 --> 01:14:45,160 There's a few things about my business. 1647 01:14:45,200 --> 01:14:46,280 Mind you, Awhina's never asked... 1648 01:14:46,320 --> 01:14:47,920 And then also "Oh, he can't spell for shit." 1649 01:14:47,960 --> 01:14:50,040 But I never said that. 1650 01:14:50,080 --> 01:14:54,560 So I asked her, "Did you deny any of them?" 1651 01:14:54,600 --> 01:14:57,440 I said I did not say all of what she said. 1652 01:14:57,480 --> 01:14:59,680 That's not what I said... What did you say, then? 1653 01:14:59,720 --> 01:15:01,200 And what else did you say? And what else did you say? 1654 01:15:01,240 --> 01:15:04,240 (DRAMATIC MUSIC) 1655 01:15:09,920 --> 01:15:12,280 I said I did not say all of what she said. 1656 01:15:12,320 --> 01:15:13,760 That's not what I said. What did you say, then? 1657 01:15:13,800 --> 01:15:16,240 I said you hurt me! I'm not denying I hurt you! 1658 01:15:16,280 --> 01:15:19,200 So that's OK. That's OK. And what else did you say? 1659 01:15:19,240 --> 01:15:21,400 You're disrespectful. You're disrespectful. 1660 01:15:21,440 --> 01:15:23,480 Do you know who's disrespectful? You. 1661 01:15:23,520 --> 01:15:24,960 He makes me feel sick 1662 01:15:25,000 --> 01:15:27,200 and I felt so much better being back home away from you. 1663 01:15:27,240 --> 01:15:30,240 You make me feel sick. Oh, my god! Blah, blah, blah. 1664 01:15:30,280 --> 01:15:31,480 TEEJAY: Hey, let's not get nasty, please. 1665 01:15:38,560 --> 01:15:41,920 ADRIAN: That's it. It's the end of us and then that's that. 1666 01:15:41,960 --> 01:15:45,200 For me, the most disrespectful thing you can call someone is stupid. 1667 01:15:48,280 --> 01:15:49,600 It's, like, as low as it gets. 1668 01:15:49,640 --> 01:15:51,120 It's definitely upsetting. 1669 01:15:51,160 --> 01:15:53,040 It's hurtful when you say things like that. 1670 01:15:54,520 --> 01:15:56,200 If I knew these things sooner, 1671 01:15:56,240 --> 01:15:58,040 I would've been gone a long time ago. 1672 01:15:59,760 --> 01:16:00,920 Those are low blows. 1673 01:16:00,960 --> 01:16:03,720 The truth unveiled. 1674 01:16:03,760 --> 01:16:07,320 And for me, that was a nail in the coffin. 1675 01:16:11,320 --> 01:16:13,760 AWHINA: At the end of the day, yeah, things are said 1676 01:16:13,800 --> 01:16:15,640 but some of what she said is true. 1677 01:16:15,680 --> 01:16:17,080 You did hurt me. 1678 01:16:17,120 --> 01:16:19,200 Adrian, you've said some things about me, 1679 01:16:19,240 --> 01:16:20,400 you've done some things at me 1680 01:16:20,440 --> 01:16:22,080 and I'm consistently forgiving you. 1681 01:16:22,120 --> 01:16:24,320 I'm just forever gonna be the bad guy 1682 01:16:24,360 --> 01:16:27,360 and you know what, I can be the bad guy in his story... 1683 01:16:29,320 --> 01:16:32,640 because he's the (BLEEP) devil in mine. 1684 01:16:40,520 --> 01:16:42,040 JOHN: Well... 1685 01:16:42,080 --> 01:16:44,920 Just when we've thought that we've seen it all... 1686 01:16:45,840 --> 01:16:46,760 We were proven wrong. 1687 01:16:46,800 --> 01:16:49,200 VOICEOVER: Forget everything... 1688 01:16:49,240 --> 01:16:50,240 The moment has come. 1689 01:16:50,280 --> 01:16:51,720 ..you've seen before. 1690 01:16:51,760 --> 01:16:53,720 We're gonna take a look back. 1691 01:16:53,760 --> 01:16:56,560 This is the final night... 1692 01:16:56,600 --> 01:16:58,000 JACQUI: Do you wanna give me your number? 1693 01:16:58,040 --> 01:17:00,480 I'll be out of this experiment in 10 days. 1694 01:17:00,520 --> 01:17:01,840 (GASPS) 1695 01:17:01,880 --> 01:17:03,560 ..of shock. What the (BLEEP)? 1696 01:17:03,600 --> 01:17:04,520 That's not what happened. 1697 01:17:05,120 --> 01:17:06,400 Are you joking? 1698 01:17:06,440 --> 01:17:08,760 VOICEOVER: And truth... 1699 01:17:08,800 --> 01:17:09,800 JACQUI: So sick of it, Ryan. 1700 01:17:09,840 --> 01:17:10,720 RYAN: You're sick of what? 1701 01:17:10,760 --> 01:17:12,200 Being held accountable for your actions? 1702 01:17:12,240 --> 01:17:14,360 No. The experiment... 1703 01:17:14,400 --> 01:17:15,280 Just-just let me speak. 1704 01:17:15,320 --> 01:17:16,200 But you're gonna lie. 1705 01:17:16,240 --> 01:17:17,360 ..closes out... 1706 01:17:17,400 --> 01:17:18,880 ADRIAN: She's Awhina 2.0. 1707 01:17:18,920 --> 01:17:20,520 Oh! (SCREAMS) 1708 01:17:20,560 --> 01:17:22,760 ..with a TV blockbuster... 1709 01:17:22,800 --> 01:17:25,120 JOHN: You did it, and you shouldn't have. 1710 01:17:25,160 --> 01:17:26,080 Are you hearing me? 1711 01:17:26,120 --> 01:17:28,000 ..beyond compare. 1712 01:17:28,040 --> 01:17:30,920 Because I won't get another chance to give this to you straight. 1713 01:17:30,960 --> 01:17:33,920 (SIGHS) The finale of the year... 134239

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.