All language subtitles for Grace.2021.S05E02.1080p.WEB.h264-CODSWALLOP 1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,960 --> 00:00:11,959 Stop it. 2 00:00:11,960 --> 00:00:13,800 Oh, come on. No, stop. 3 00:00:14,800 --> 00:00:15,960 I have to go. No, you don't. 4 00:00:17,960 --> 00:00:19,959 Come on. Oh, grow up! 5 00:01:12,960 --> 00:01:14,960 You've already said this. 6 00:01:48,960 --> 00:01:50,959 'Hello, gorgeous. How you doing?' 7 00:01:50,960 --> 00:01:53,959 Tell me you've booked your tickets, or I'm bloody well hunting you down. 8 00:01:53,960 --> 00:01:55,959 Time we met face to face. 9 00:01:55,960 --> 00:01:58,960 'I'm sorry, but the person you called is not available.' 10 00:02:03,960 --> 00:02:05,319 'Not long now, though.' 11 00:02:05,320 --> 00:02:06,959 I'll let you go. 12 00:02:06,960 --> 00:02:07,960 'See you soon.' OK. 13 00:02:13,960 --> 00:02:16,959 - No, please! Open up, you scumbag! 14 00:02:16,960 --> 00:02:19,639 Sorry to bother you, but we've got two guests 15 00:02:19,640 --> 00:02:21,959 saying some woman's kicking off outside the Fairmont Suite. 16 00:02:21,960 --> 00:02:23,800 Mr Simmons. 17 00:02:52,960 --> 00:02:53,960 Mr Simmons? 18 00:03:01,320 --> 00:03:02,960 It's the manager, is everything all right? 19 00:03:10,960 --> 00:03:13,960 I'm letting myself in, Mr Simmons. 20 00:03:16,960 --> 00:03:18,000 Mr Simmons? 21 00:03:29,960 --> 00:03:31,959 Room was booked in the name of Travis Simmons. 22 00:03:31,960 --> 00:03:34,639 Staff say he's been a regular this past six months, 23 00:03:34,640 --> 00:03:35,959 every couple of weeks. 24 00:03:35,960 --> 00:03:39,639 Always the same suite, always paid in cash. 25 00:03:39,640 --> 00:03:41,799 No sign of a murder weapon. 26 00:03:41,800 --> 00:03:43,960 It looks like the coffee table did most of the damage. 27 00:03:44,960 --> 00:03:47,959 And we've got two witnesses saying they saw a woman, 28 00:03:47,960 --> 00:03:49,959 maybe late 30s, brown hair, 29 00:03:49,960 --> 00:03:51,960 shouting and screaming in the hallway. 30 00:03:54,800 --> 00:03:57,959 There are cameras in the lobby and in the lifts. 31 00:03:57,960 --> 00:03:58,960 Pull the tapes. 32 00:03:59,960 --> 00:04:02,319 See when this woman arrived, when she left. 33 00:04:02,320 --> 00:04:05,959 Do we have any ID? No, nothing at all. 34 00:04:05,960 --> 00:04:07,959 And there was some cash in his trouser pockets. 35 00:04:07,960 --> 00:04:09,000 And there's this. 36 00:04:10,960 --> 00:04:12,959 It looks like a burner to me. 37 00:04:12,960 --> 00:04:14,959 OK, let's get that to Digital Forensics. 38 00:04:14,960 --> 00:04:16,960 I wanna know who he was talking to. 39 00:04:21,960 --> 00:04:24,959 And get a positive ID on Mr Simmons here. 40 00:04:24,960 --> 00:04:26,960 Let's find out who he was. 41 00:04:46,960 --> 00:04:48,959 'Hey, darling, it's me again. 42 00:04:48,960 --> 00:04:51,959 'Look, I just wanted to say, I'm so lucky to have met someone like you. 43 00:04:51,960 --> 00:04:55,000 'You're my soulmate, you know that?' 44 00:05:19,961 --> 00:05:22,960 You're sure you're gonna be... It's.. It's OK. 45 00:05:23,960 --> 00:05:24,960 I'm ready. 46 00:05:28,960 --> 00:05:31,241 Well, in that case, I've got you a possible murder victim. 47 00:05:32,160 --> 00:05:33,999 Male, 30s, head trauma. 48 00:05:34,000 --> 00:05:36,959 Found in a hotel room last night, no ID. 49 00:05:36,960 --> 00:05:38,960 That's... very thoughtful of you 50 00:06:05,960 --> 00:06:06,960 You OK? 51 00:06:09,960 --> 00:06:10,960 Ari? 52 00:06:15,960 --> 00:06:17,639 What you got there? Ah! 53 00:06:17,640 --> 00:06:20,959 Oh, nothing. Erm, just work. 54 00:06:20,960 --> 00:06:23,959 And I'd better be going, I'm short-staffed again. 55 00:06:23,960 --> 00:06:24,960 All right. 56 00:06:50,320 --> 00:06:52,959 Er, you might wanna consider a different parking spot. 57 00:06:52,960 --> 00:06:54,960 Might wanna consider minding your own business. 58 00:07:04,960 --> 00:07:06,320 All right, listen up, please. 59 00:07:07,960 --> 00:07:11,959 As you know, we have our new team member joining us today. Hi. 60 00:07:11,960 --> 00:07:14,959 DC Vee Wilde. 61 00:07:14,960 --> 00:07:17,960 Impressive track record, and I'm very happy to welcome her on board. 62 00:07:18,960 --> 00:07:21,959 Bella, I would like you to work with Vee, help her get settled in. 63 00:07:21,960 --> 00:07:23,639 Be my pleasure. 64 00:07:23,640 --> 00:07:26,959 OK. Travis Simmons. What have we got so far? 65 00:07:26,960 --> 00:07:28,959 Ah, more than we thought we would. 66 00:07:28,960 --> 00:07:31,959 It seems like two women visited Travis last night. 67 00:07:31,960 --> 00:07:33,959 So, say hello to Woman A. 68 00:07:33,960 --> 00:07:36,639 Green coat, red hair, shoulder-bag. 69 00:07:36,640 --> 00:07:39,959 6:04pm, she enters the hotel with Travis Simmons. 70 00:07:39,960 --> 00:07:42,959 We've got them on the lobby cameras coming out of the lift 71 00:07:42,960 --> 00:07:45,639 and heading towards the Fairmont Suite. 72 00:07:45,640 --> 00:07:48,959 She stays in there with Travis for... more than two hours. 73 00:07:48,960 --> 00:07:50,959 Then she leaves at 8:17pm. 74 00:07:50,960 --> 00:07:53,960 She goes into the lift... 75 00:07:54,960 --> 00:07:55,999 ..across the lobby... 76 00:07:56,000 --> 00:07:59,479 and here she is in the street, walking away. 77 00:07:59,480 --> 00:08:00,959 Now, this is where it gets weird. 78 00:08:00,960 --> 00:08:04,159 Three minutes later, she changes her mind, comes back. 79 00:08:04,160 --> 00:08:06,959 Except this time, the lobby cameras don't pick her up. 80 00:08:06,960 --> 00:08:08,960 And she doesn't use the lifts. 81 00:08:09,960 --> 00:08:11,959 Takes the stairs? Yeah, looks like it. 82 00:08:11,960 --> 00:08:15,959 I mean, there's no CCTV in the stairwell or the corridors. 83 00:08:15,960 --> 00:08:18,479 And... I think she knows that. 84 00:08:18,480 --> 00:08:19,959 Mm. Yeah, this feels deliberate. 85 00:08:19,960 --> 00:08:22,639 Like she's trying not to be seen this time. 86 00:08:22,640 --> 00:08:24,959 Well, say hello to Woman B. 87 00:08:24,960 --> 00:08:26,959 Brown hair, denim jacket. 88 00:08:26,960 --> 00:08:30,960 She enters the hotel at 8:31pm, and up she goes to the third floor. 89 00:08:31,960 --> 00:08:34,639 And this is where the disturbance happened? 90 00:08:34,640 --> 00:08:35,959 Yeah, look here. 91 00:08:35,960 --> 00:08:38,959 So, Mr and Mrs Tanner come out of the lift 92 00:08:38,960 --> 00:08:42,959 and see her hammering on Travis's door, swearing up a storm. 93 00:08:42,960 --> 00:08:45,959 They go back downstairs and let the duty manager know. 94 00:08:45,960 --> 00:08:47,959 While they're doing that, Woman B leaves. 95 00:08:47,960 --> 00:08:50,959 Lift to the ground floor, and out through the lobby. 96 00:08:50,960 --> 00:08:55,959 Then at 8:38pm, we have the duty manager arriving. 97 00:08:55,960 --> 00:08:57,200 At which point, Travis is dead. 98 00:08:57,960 --> 00:08:59,959 Woman A, where's she now? 99 00:08:59,960 --> 00:09:02,799 Well, she's not in the room when the duty manager goes in. 100 00:09:02,800 --> 00:09:04,999 And we haven't got her leaving the hotel. 101 00:09:05,000 --> 00:09:06,959 She's vanished. 102 00:09:06,960 --> 00:09:09,959 I checked, and there's a fire exit at the bottom of the stairwell 103 00:09:09,960 --> 00:09:11,959 that goes into a side street. 104 00:09:11,960 --> 00:09:13,319 She must've gone out that way. 105 00:09:13,320 --> 00:09:16,120 So, according to this timeline, they both have a window of opportunity? 106 00:09:17,000 --> 00:09:19,159 So... Travis Simmons. 107 00:09:19,160 --> 00:09:22,959 Er, several hits for that name, but there's nothing that matches up. 108 00:09:22,960 --> 00:09:26,959 Maybe it's an alias - burner phone, cash for the room... 109 00:09:26,960 --> 00:09:30,960 Maybe Travis was having himself an affair and wanted to keep it quiet. 110 00:09:31,960 --> 00:09:34,959 Nick, get Digital Forensics to hurry on the burner phone. 111 00:09:34,960 --> 00:09:38,959 The sooner we find out who this Travis Simmons really is, 112 00:09:38,960 --> 00:09:41,959 the sooner this is going to start making sense. 113 00:09:41,960 --> 00:09:43,960 All right. Thanks, everyone. 114 00:09:51,640 --> 00:09:52,960 So, what are we looking for? 115 00:09:53,960 --> 00:09:55,959 Well, I've got this. 116 00:09:55,960 --> 00:09:59,959 What you could do is file and tag the crime scene evidence. 117 00:09:59,960 --> 00:10:02,959 Do you want me to... organise the paperclips and... 118 00:10:02,960 --> 00:10:04,960 sort the rubber bands by size while I'm at it? 119 00:10:05,960 --> 00:10:09,320 Well, the devil's in the detail. Everything matters. 120 00:10:10,960 --> 00:10:14,960 - OK. Wax on, wax off. Whatever. 121 00:10:57,960 --> 00:11:00,959 I think I might have something. Let's hear it. 122 00:11:00,960 --> 00:11:03,639 I was going through the evidence, er, that I was tagging, 123 00:11:03,640 --> 00:11:04,959 that the search team found in the hotel room. 124 00:11:04,960 --> 00:11:08,960 And they found a hotel room key in our guy's trouser pocket. 125 00:11:09,960 --> 00:11:12,040 But it's for a different hotel. The Brighton Central. 126 00:11:13,960 --> 00:11:15,160 Nice catch. 127 00:11:49,480 --> 00:11:52,999 Nick, Travis Simmons' real name is Toby Seward. 128 00:11:53,000 --> 00:11:55,959 He's a manager for a Levinson Logistics. 129 00:11:55,960 --> 00:11:58,960 Can you get me his home address? Thanks. 130 00:12:01,480 --> 00:12:03,959 Front desk says he was in Brighton on business. 131 00:12:03,960 --> 00:12:08,799 Business? So, Levinson puts him up here on the company tab, 132 00:12:08,800 --> 00:12:10,319 but Toby splashes his own cash 133 00:12:10,320 --> 00:12:12,959 on a seafront suite for a special lady friend. 134 00:12:12,960 --> 00:12:16,959 And he's done it before. Been going on for six months or so. 135 00:12:16,960 --> 00:12:18,400 Long enough for a wife to find out... 136 00:12:18,960 --> 00:12:20,959 ..and maybe do something about it. 137 00:12:20,960 --> 00:12:22,959 Mm. 138 00:12:37,960 --> 00:12:40,320 What's happened here? Someone really went to town. 139 00:12:45,160 --> 00:12:47,159 Did you run the plates? 140 00:12:47,160 --> 00:12:49,960 Yes, Sir. It's registered to a Toby Seward. 141 00:12:53,320 --> 00:12:55,959 We need to find out exactly when this happened. 142 00:12:55,960 --> 00:12:59,959 Someone vandalises his car on the same night that he's killed. 143 00:13:02,960 --> 00:13:04,959 Nick, what've you got? 144 00:13:04,960 --> 00:13:08,479 So, Toby Seward's home address is in London. 145 00:13:08,480 --> 00:13:11,959 He's married. His wife's name is Charlotte. Two kids. 146 00:13:11,960 --> 00:13:14,159 And when I called his house, I got the babysitter, 147 00:13:14,160 --> 00:13:16,959 because his wife is visiting Brighton. 148 00:13:16,960 --> 00:13:19,640 'We're checking on the place that she's staying.' 149 00:13:57,960 --> 00:13:59,639 - The only number in Toby's burner phone 150 00:13:59,640 --> 00:14:00,960 belongs to an Emily Harton. 151 00:14:02,960 --> 00:14:04,959 Turns out she works at the same company as him. 152 00:14:04,960 --> 00:14:07,000 Managed to get her photo from their website. 153 00:14:08,000 --> 00:14:09,959 That's Woman A from the CCTV. 154 00:14:09,960 --> 00:14:13,959 Yeah, and she's visiting Brighton on business, just like Toby. 155 00:14:13,960 --> 00:14:16,799 I've got a hotel reservation in her name, but she's not there. 156 00:14:16,800 --> 00:14:18,959 I want someone at the hotel waiting for her. 157 00:14:18,960 --> 00:14:21,960 No-one slips through the net, OK? Guys? 158 00:14:23,960 --> 00:14:25,959 Er, I've been running plates 159 00:14:25,960 --> 00:14:28,959 on all vehicles near the Lenore Hotel last night, 160 00:14:28,960 --> 00:14:31,959 and Charlotte Seward's car was parked nearby. 161 00:14:31,960 --> 00:14:34,960 So Toby's wife is our Woman B. 162 00:15:07,960 --> 00:15:09,959 No, I was just there, and the car is gone, so... 163 00:15:09,960 --> 00:15:11,959 'There's no record of that...' No, I... 164 00:15:11,960 --> 00:15:14,959 Good afternoon. 'Those spaces are reserved for CID.' 165 00:15:14,960 --> 00:15:17,959 Well, I am CID, so what's the problem with parking in CID spaces? 166 00:15:17,960 --> 00:15:19,959 Vee? 'Was your permit displayed?' 167 00:15:19,960 --> 00:15:20,960 What permit? Vee! 168 00:15:23,960 --> 00:15:24,960 Thank you. 169 00:15:26,960 --> 00:15:28,319 We're all conscious of increased 170 00:15:28,320 --> 00:15:30,959 organised criminal gang activity in Brighton recently. 171 00:15:30,960 --> 00:15:32,959 Now, in response to this, 172 00:15:32,960 --> 00:15:37,959 the Chief is authorising the creation of a new OCG taskforce. 173 00:15:37,960 --> 00:15:40,639 We will be creating a dedicated database 174 00:15:40,640 --> 00:15:42,959 into which we will log all OCG activity. 175 00:15:42,960 --> 00:15:45,959 Glenn, I want you across that. 176 00:15:45,960 --> 00:15:48,959 Nick, you will be logging known players, 177 00:15:48,960 --> 00:15:49,960 building up association charts 178 00:15:49,961 --> 00:15:52,960 so that we can connect any new faces with the existing framework. 179 00:15:53,960 --> 00:15:57,959 Any sniff of an organised crime element, and it comes to my desk. 180 00:15:57,960 --> 00:15:59,960 Understood? Thank you. 181 00:16:02,800 --> 00:16:03,960 Sir. 182 00:16:04,960 --> 00:16:06,959 You know how stretched we are right now... 183 00:16:06,960 --> 00:16:09,799 Upstairs have said that this is a priority, and they... 184 00:16:09,800 --> 00:16:10,959 They're not exactly happy. 185 00:16:10,960 --> 00:16:13,960 So... we're just gonna have to make space. 186 00:16:16,960 --> 00:16:17,960 Look... 187 00:16:17,961 --> 00:16:20,959 - The incident at the stadium, the situation with Sandy, 188 00:16:20,960 --> 00:16:21,960 it's a lot on your plate. 189 00:16:21,961 --> 00:16:23,959 If you feel the need to step back, then... 190 00:16:23,960 --> 00:16:25,960 I don't feel the need. 191 00:16:26,960 --> 00:16:28,960 Good. I'm just... 192 00:16:30,320 --> 00:16:31,960 ..concerned for your wellbeing. 193 00:16:33,960 --> 00:16:35,960 I'm fine. Thanks. 194 00:16:38,000 --> 00:16:39,480 All right, then. 195 00:16:44,960 --> 00:16:45,960 He looked cheerful. Mm. 196 00:16:47,480 --> 00:16:49,999 He's concerned for my wellbeing, apparently. 197 00:16:50,000 --> 00:16:53,960 Well, makes a nice change. 198 00:16:56,480 --> 00:16:59,959 Tell me you've got good news. Actually, I do. 199 00:16:59,960 --> 00:17:02,480 We have just picked up Toby's wife. 200 00:17:14,960 --> 00:17:17,960 Cause of death was blunt trauma to the head. 201 00:17:18,960 --> 00:17:21,960 There are some small signs of a struggle before that. 202 00:17:22,960 --> 00:17:26,960 But we also found hair samples from two sources different to Mr Seward. 203 00:17:27,960 --> 00:17:29,960 Waiting on DNA from those. 204 00:17:30,960 --> 00:17:32,960 It's not the reaction I expected. 205 00:17:33,960 --> 00:17:34,960 - Yeah. 206 00:17:39,960 --> 00:17:41,960 She's in shock. 207 00:17:42,960 --> 00:17:44,640 Tears come later. 208 00:17:56,960 --> 00:17:58,800 I-I followed him. 209 00:17:59,960 --> 00:18:02,959 I wanted him to know he was caught. I was... 210 00:18:02,960 --> 00:18:04,960 ..angry. 211 00:18:05,960 --> 00:18:08,959 Oh, we can't afford a new kitchen, and it turns out the reason why 212 00:18:08,960 --> 00:18:12,959 is Toby's blowing all his money on suites at the Lenore, so... 213 00:18:12,960 --> 00:18:16,959 You waited outside the hotel for Emily Harton to leave? 214 00:18:16,960 --> 00:18:19,959 I sat in the car, and I waited for her to leave. 215 00:18:19,960 --> 00:18:23,959 And then I went up, and I lost it. I... 216 00:18:24,961 --> 00:18:26,959 I banged on his door and shouted at him. 217 00:18:26,960 --> 00:18:29,960 And when he opened the door...? He didn't. 218 00:18:31,960 --> 00:18:33,959 And at first, I thought he was hiding in there. 219 00:18:33,960 --> 00:18:36,960 You know, too scared to face the music. But then... 220 00:18:38,960 --> 00:18:39,960 I don't know, I... 221 00:18:40,960 --> 00:18:43,960 ..I started to think maybe he'd done a runner. 222 00:18:45,480 --> 00:18:48,959 Or maybe he'd gone out for a drink, and I just hadn't seen him go. 223 00:18:48,960 --> 00:18:49,960 So... 224 00:18:51,960 --> 00:18:54,959 ..after a while, I'm just standing in the hallway, 225 00:18:54,960 --> 00:18:56,960 feeling like a bloody idiot. 226 00:18:58,480 --> 00:18:59,960 So I left. 227 00:19:00,960 --> 00:19:02,960 How did you hurt your hand? 228 00:19:04,960 --> 00:19:06,959 Ah, I, er... 229 00:19:06,960 --> 00:19:08,799 I cut myself. 230 00:19:08,800 --> 00:19:11,959 On broken glass. From the coffee table. 231 00:19:11,960 --> 00:19:13,959 N-No, erm... 232 00:19:13,960 --> 00:19:15,960 Just from a car. 233 00:19:21,640 --> 00:19:22,960 You mean this car? 234 00:19:29,160 --> 00:19:31,959 It was later. I was on my way back to a friend's place, 235 00:19:31,960 --> 00:19:33,960 and I-I saw it parked across the street and just... 236 00:19:35,960 --> 00:19:38,959 Look, I couldn't take it out on him, so I took it out on the car instead. 237 00:19:38,960 --> 00:19:39,960 It's stupid. 238 00:19:39,961 --> 00:19:41,959 But you wanted to take it out on him? 239 00:19:41,960 --> 00:19:43,959 I... I didn't mean that! I just... 240 00:19:43,960 --> 00:19:47,959 Look, I don't know what I meant. I was angry. 241 00:19:47,960 --> 00:19:50,960 I-I wanted to shout at him, scream at him. 242 00:19:51,960 --> 00:19:53,800 Not kill him. 243 00:19:57,960 --> 00:20:00,960 Someone else apart from Emily was definitely in that room. 244 00:20:01,960 --> 00:20:04,080 I mean, look, if we can prove that it was Charlotte... 245 00:20:04,960 --> 00:20:07,959 Emily Harton just came back to her hotel. 246 00:20:07,960 --> 00:20:09,080 Uniform are bringing her in. 247 00:20:12,960 --> 00:20:15,960 Er, boss, I was just wondering if I could sit in on the interview. 248 00:20:16,960 --> 00:20:19,479 No, I think it's better if we take this one. 249 00:20:19,480 --> 00:20:20,960 Maybe next time. 250 00:20:31,800 --> 00:20:32,959 You wanted to see me? 251 00:20:32,960 --> 00:20:35,960 Ari, come in. Sit down. This shouldn't take long. 252 00:20:46,320 --> 00:20:49,160 Tell us about your treatment of Beth Dankworth. 253 00:20:51,960 --> 00:20:53,159 She presented with sepsis. 254 00:20:53,160 --> 00:20:57,959 I prescribed an initial IV infusion of 500mg amoxicillin. 255 00:20:57,960 --> 00:21:00,959 She had an adverse reaction. 256 00:21:00,960 --> 00:21:03,959 The team did everything we could. It was just terrible bad luck. 257 00:21:03,960 --> 00:21:06,960 You knew the patient was allergic to this medication? 258 00:21:07,960 --> 00:21:09,959 What? 259 00:21:09,960 --> 00:21:12,639 No. She wasn't. There was no note. 260 00:21:12,640 --> 00:21:14,080 It was clearly logged on the system. 261 00:21:20,960 --> 00:21:22,960 Did you see her before prescribing? 262 00:21:23,960 --> 00:21:24,960 Er, no, I... 263 00:21:24,961 --> 00:21:26,959 Did you check her records before prescribing? 264 00:21:26,960 --> 00:21:30,959 Yes, of-of course! But... there was no allergy recorded. 265 00:21:30,960 --> 00:21:33,479 Ari, anyone can make a mistake. 266 00:21:33,480 --> 00:21:35,959 It's better for you if you hold your hands up to this now, 267 00:21:35,960 --> 00:21:39,959 and then we can work together... to manage it. OK? 268 00:21:39,960 --> 00:21:42,959 I didn't miss it. It wasn't there. 269 00:21:42,960 --> 00:21:47,639 OK, so this means we'll do a full investigation. 270 00:21:47,640 --> 00:21:49,959 You're suspended pending the outcome. 271 00:21:49,960 --> 00:21:51,999 Do not talk to anyone on the team about this. 272 00:21:52,000 --> 00:21:54,959 Don't try to get your story straight, anything like that. 273 00:21:54,960 --> 00:21:55,960 Do you understand? 274 00:21:58,960 --> 00:22:02,000 There was a conference in Seattle three years ago. 275 00:22:02,960 --> 00:22:04,959 And we hooked up. 276 00:22:04,960 --> 00:22:05,960 And that was it for a while. 277 00:22:05,961 --> 00:22:08,999 Toby was in America, and I was in Edinburgh. 278 00:22:09,000 --> 00:22:12,319 But then six months ago, he got transferred to London, and... 279 00:22:12,320 --> 00:22:13,959 we picked up where we left off. 280 00:22:13,960 --> 00:22:15,959 Like last night. 281 00:22:15,960 --> 00:22:19,960 You met at his hotel, slept together... 282 00:22:21,960 --> 00:22:24,959 And when you left... how was he? 283 00:22:24,960 --> 00:22:25,960 He was fine. 284 00:22:33,160 --> 00:22:34,959 He was irritated. 285 00:22:34,960 --> 00:22:37,479 We were supposed to spend the whole evening together, 286 00:22:37,480 --> 00:22:38,959 but I got a call from work. 287 00:22:38,960 --> 00:22:42,799 The Seattle office needed me on a video conference. 288 00:22:42,800 --> 00:22:44,959 He was saying, "Tell them you can't." 289 00:22:44,960 --> 00:22:46,639 He wanted me to stay. 290 00:22:46,640 --> 00:22:48,480 So, you had a fight? No. 291 00:22:49,480 --> 00:22:50,799 I left. That's all. 292 00:22:50,800 --> 00:22:52,960 And then you changed your mind and went back. What? 293 00:22:59,960 --> 00:23:01,960 Yes. That's me. 294 00:23:11,960 --> 00:23:15,960 And that's you again, three minutes later. 295 00:23:16,960 --> 00:23:17,960 No. 296 00:23:19,960 --> 00:23:21,959 I went back to my hotel. 297 00:23:21,960 --> 00:23:23,360 You said he was irritated with you. 298 00:23:24,960 --> 00:23:27,959 I told you we didn't fight. Well, maybe not at first. 299 00:23:27,960 --> 00:23:30,999 But then you're walking away, your argument stewing in your mind. 300 00:23:31,000 --> 00:23:33,959 You decide to go back and finish it. 301 00:23:33,960 --> 00:23:37,959 That's not what happened. We're not saying it was deliberate. 302 00:23:37,960 --> 00:23:41,319 Maybe Toby slipped, hit his head. 303 00:23:41,320 --> 00:23:44,159 I mean, it's normal to panic, to run away. 304 00:23:44,160 --> 00:23:47,960 I am telling you, that's not me! 305 00:23:49,960 --> 00:23:53,960 OK. Run it back to where Emily Harton leaves the hotel. 306 00:24:03,960 --> 00:24:04,960 Now pause it there. 307 00:24:07,160 --> 00:24:08,959 What is it? 308 00:24:08,960 --> 00:24:11,960 The guy with the bike in the green helmet. 309 00:24:13,960 --> 00:24:16,959 Bella, can you show me the other camera from when she arrives? 310 00:24:16,960 --> 00:24:18,960 But can you put it side by side? 311 00:24:24,960 --> 00:24:25,960 Right, pause it there. 312 00:24:30,960 --> 00:24:31,960 It's the same guy. 313 00:24:31,961 --> 00:24:34,959 He's preparing to pull away from the hotel 314 00:24:34,960 --> 00:24:37,960 at 8:17 and at 8:20. 315 00:24:38,960 --> 00:24:40,960 The timestamps are out of sync. 316 00:24:41,960 --> 00:24:44,960 Shit. So, Emily Harton leaves the hotel... 317 00:24:46,480 --> 00:24:50,959 ..at 8:17 and walks in this direction down the street, 318 00:24:50,960 --> 00:24:52,960 and at the exact same moment... 319 00:24:53,960 --> 00:24:56,959 ..she appears from here and approaches the hotel 320 00:24:56,960 --> 00:24:59,960 from the direction of the pub across the street. 321 00:25:00,960 --> 00:25:02,960 Yeah. She was telling the truth. 322 00:25:03,960 --> 00:25:04,960 It's not her. 323 00:25:07,960 --> 00:25:10,959 This is someone new. This is someone else. 324 00:25:10,960 --> 00:25:13,959 Someone that's disguised themselves 325 00:25:13,960 --> 00:25:16,959 to look like Toby Steward's mistress 326 00:25:16,960 --> 00:25:19,959 and knows exactly how to evade the hotel security cameras. 327 00:25:19,960 --> 00:25:25,959 Right, so, Toby, he's in his room, but he says goodbye to Emily, 328 00:25:25,960 --> 00:25:29,799 and there's a knock at the door, and... 329 00:25:29,800 --> 00:25:31,159 He looks through the spyhole, 330 00:25:31,160 --> 00:25:34,959 and maybe she's turned her back or turned her head away. 331 00:25:34,960 --> 00:25:36,959 He notices the... 332 00:25:36,960 --> 00:25:41,960 the green jacket, the red hair... and opens the door. 333 00:25:42,960 --> 00:25:45,960 There wasn't two women that visited Toby in his hotel that night. 334 00:25:46,960 --> 00:25:47,960 There was three. 335 00:25:50,320 --> 00:25:51,960 - She's through there. 336 00:26:07,160 --> 00:26:10,960 Right, give me a hand. Let's get her down. 337 00:26:50,960 --> 00:26:53,959 We've got credit card ID from the pub on Woman C. 338 00:26:53,960 --> 00:26:55,959 She was in there last night for a couple of hours. 339 00:26:55,960 --> 00:26:58,960 Her name is Georgina Driver. Can you run that right now? 340 00:27:00,640 --> 00:27:01,960 Yeah, get me anything you've got. 341 00:27:03,800 --> 00:27:04,960 Yeah, sure, I'll hang on. 342 00:27:06,960 --> 00:27:09,960 Starting to wonder how many affairs Toby was having. 343 00:27:13,960 --> 00:27:14,960 Yeah, go on. 344 00:27:16,960 --> 00:27:17,960 OK. 345 00:27:19,960 --> 00:27:23,640 You're not gonna like this. She's a suspected suicide. 346 00:28:00,960 --> 00:28:01,960 I'm sorry, sir. 347 00:28:01,961 --> 00:28:03,959 What is going on? You're going to have to leave. 348 00:28:03,960 --> 00:28:05,959 Not until I find out who wrote this shit. 349 00:28:05,960 --> 00:28:08,959 This says he's dead! Says his name's something it isn't! 350 00:28:08,960 --> 00:28:10,959 Are you people just making stuff up now? 351 00:28:10,960 --> 00:28:12,959 Hey... Who's in charge?! 352 00:28:12,960 --> 00:28:14,319 According to our intelligence, 353 00:28:14,320 --> 00:28:16,959 Georgina Driver was an investment banker. 354 00:28:16,960 --> 00:28:19,959 No parents living. They're tracing a brother in London. 355 00:28:26,640 --> 00:28:30,479 It looks like forensics ran the DNA they had for Georgina. 356 00:28:30,480 --> 00:28:33,960 It matches the hair sample and skin samples from Toby Seward... 357 00:28:35,000 --> 00:28:37,960 ..which means she was definitely in the room with him before he died. 358 00:28:39,640 --> 00:28:40,960 She knew Toby somehow. 359 00:28:41,960 --> 00:28:46,799 And she was watching him long enough to know his movements, 360 00:28:46,800 --> 00:28:48,319 to know that he was seeing Emily. 361 00:28:48,320 --> 00:28:51,959 Yeah. So, what are we missing here? 362 00:28:51,960 --> 00:28:52,960 What did Uniform take? 363 00:28:54,160 --> 00:28:58,960 A laptop, phone, ID. But not the car keys. 364 00:29:13,960 --> 00:29:15,320 Roy. 365 00:29:19,320 --> 00:29:21,479 That's how she got Toby to open the door. 366 00:29:21,480 --> 00:29:24,960 Yeah. By preparing a disguise, staking him out. 367 00:29:26,000 --> 00:29:29,960 You say Uniform took a laptop. Yeah. Maybe there's something on it. 368 00:29:32,960 --> 00:29:34,959 Suicide note? 369 00:29:34,960 --> 00:29:35,960 You said it yourself - 370 00:29:35,961 --> 00:29:38,959 a woman scorned is the oldest motive in the book. 371 00:29:38,960 --> 00:29:40,959 We just got the wrong woman. 372 00:29:40,960 --> 00:29:43,959 OK, but why should Georgina be jealous of Toby and Emily? 373 00:29:43,960 --> 00:29:46,959 She's not in Toby's burner. She's not in his main phone. 374 00:29:46,960 --> 00:29:47,960 So how does she even know him? 375 00:29:47,961 --> 00:29:49,959 Let alone well enough to want him dead. 376 00:29:49,960 --> 00:29:51,960 Roy, the brother's here. 377 00:29:52,960 --> 00:29:56,960 OK, er, Nick, Bobby, keep on this. There must be something. 378 00:30:00,800 --> 00:30:04,319 Georgie had a great job. A great place. 379 00:30:04,320 --> 00:30:05,960 Everything was good. 380 00:30:06,960 --> 00:30:08,960 There's no way she'd have done this. 381 00:30:11,960 --> 00:30:13,959 I know this is an intrusive thing to ask, 382 00:30:13,960 --> 00:30:16,959 but what about alcohol or substance abuse? 383 00:30:16,960 --> 00:30:18,999 Anything that might have... What, drugs? No. 384 00:30:19,000 --> 00:30:22,800 She... She doesn't even drink. What, not at all? 385 00:30:23,960 --> 00:30:25,959 She used to. Erm... 386 00:30:25,960 --> 00:30:28,959 She was a bit of a wild thing, you know, when we were kids. 387 00:30:28,960 --> 00:30:30,960 Georgina the party animal. 388 00:30:32,160 --> 00:30:35,960 But she got her head down, went to uni. 389 00:30:36,960 --> 00:30:38,959 Got a first in Economics. 390 00:30:38,960 --> 00:30:42,959 And what about relationships? Was she seeing anyone? 391 00:30:42,960 --> 00:30:43,960 I don't think so. 392 00:30:45,960 --> 00:30:46,960 Do you, er...? 393 00:30:48,960 --> 00:30:49,960 Do you know this man? 394 00:30:50,960 --> 00:30:54,960 No. Sorry. Maybe someone at her work might know him. 395 00:31:03,960 --> 00:31:06,959 You worked with Georgina Driver? 396 00:31:06,960 --> 00:31:10,959 Yeah, I was her PA until they let her go. 397 00:31:10,960 --> 00:31:13,960 Georgina was fired? Why? 398 00:31:14,960 --> 00:31:18,959 She made some mistakes just recently. 399 00:31:18,960 --> 00:31:21,639 It was like her mind wasn't on the job properly. 400 00:31:21,640 --> 00:31:23,639 We lost a few clients because of it. 401 00:31:23,640 --> 00:31:24,959 Why do you think her mind wasn't on the job? 402 00:31:24,960 --> 00:31:27,959 Was it... something personal? 403 00:31:27,960 --> 00:31:30,960 Something... outside of work, maybe? 404 00:31:31,960 --> 00:31:35,960 Yeah. Arran, I think. Her boyfriend. 405 00:31:37,960 --> 00:31:42,479 Tell me about him. He's in the Army. Overseas. 406 00:31:42,480 --> 00:31:43,960 Do you know how they met? 407 00:31:45,960 --> 00:31:47,960 Like, a professional network or something. 408 00:31:48,960 --> 00:31:51,959 You said that Georgina's mind wasn't on her job... 409 00:31:51,960 --> 00:31:54,959 She'd been seeing him for a while, and it was all fine, 410 00:31:54,960 --> 00:31:57,959 but, like, a month back, it just... it just went wrong. 411 00:31:57,960 --> 00:32:00,959 And she told me not to take his calls any more, 412 00:32:00,960 --> 00:32:02,960 and she said that he wasn't what he seemed. 413 00:32:07,960 --> 00:32:10,960 Is this him? Yeah, that's Arran. 414 00:33:05,000 --> 00:33:07,959 - Come on. Come on. 415 00:33:07,960 --> 00:33:09,959 Georgina Driver's bank statements. 416 00:33:09,960 --> 00:33:12,479 She was doing pretty nicely a year ago, 417 00:33:12,480 --> 00:33:16,319 but since then, transfer, transfer, transfer. 418 00:33:16,320 --> 00:33:18,320 She's remortgaged her flat, too. 419 00:33:21,960 --> 00:33:25,960 Money troubles, boyfriend troubles, and then she loses the job. 420 00:33:26,960 --> 00:33:27,960 Find out where the money went. 421 00:33:27,961 --> 00:33:30,959 Roy. Uniform just cautioned and released a bloke 422 00:33:30,960 --> 00:33:33,959 who was kicking off in the Brighton Argus offices. 423 00:33:33,960 --> 00:33:35,999 He was shouting that this isn't Toby Seward. 424 00:33:36,000 --> 00:33:38,639 It's someone called Hans, apparently. 425 00:33:38,640 --> 00:33:39,960 Do you have an address? 426 00:33:41,960 --> 00:33:43,960 17A. 427 00:33:46,960 --> 00:33:47,960 Down here. 428 00:34:05,960 --> 00:34:07,959 Mr Brookes? 429 00:34:07,960 --> 00:34:09,960 Roy. 430 00:34:11,960 --> 00:34:13,960 Mr Brookes? 431 00:34:28,480 --> 00:34:30,960 Jarvis. Jarvis. 432 00:35:02,960 --> 00:35:04,959 - 'You, cooking? 433 00:35:04,960 --> 00:35:07,639 'Let me guess - you're gonna put turmeric and chilli in a stew 434 00:35:07,640 --> 00:35:08,959 'and call it a day. 435 00:35:08,960 --> 00:35:09,960 'You're lucky you're sexy, 436 00:35:09,961 --> 00:35:11,959 'cos your cooking sounds like a disaster zone.' 437 00:35:11,960 --> 00:35:13,959 Er, my dad is right here. 438 00:35:13,960 --> 00:35:15,999 Hi, Dan. 'Hi, Johnny.' 439 00:35:16,000 --> 00:35:17,960 I'll get it. 440 00:35:18,960 --> 00:35:21,959 So, I take it you've been in Morocco, too, then. 441 00:35:21,960 --> 00:35:23,959 'Eight months stationed there. 442 00:35:23,960 --> 00:35:25,959 'We were working with rural clinics, 443 00:35:25,960 --> 00:35:29,319 'training the staff, getting the local kids vaccinated.' 444 00:35:29,320 --> 00:35:30,959 You're amazing. 445 00:35:30,960 --> 00:35:32,959 'Seriously, I can't wait to see you.' 446 00:35:32,960 --> 00:35:36,959 Something smells good. Oh, Lou's here. Er, have to go. 447 00:35:36,960 --> 00:35:38,959 'I'll phone you later. Enjoy your meal. 448 00:35:38,960 --> 00:35:41,319 'Love you.' I love you, too. 449 00:35:41,320 --> 00:35:42,959 Get a room. 450 00:35:42,960 --> 00:35:46,959 Jarvis Brookes - 47, worked as a personal trainer 451 00:35:46,960 --> 00:35:48,959 at Brighton and Hove Boxing Gym. 452 00:35:48,960 --> 00:35:51,959 Looks like a painkiller overdose, but we'll run tests. 453 00:35:51,960 --> 00:35:54,959 Two suicides in a day? Yeah. 454 00:35:54,960 --> 00:35:56,960 And both linked to Toby Seward. 455 00:35:57,960 --> 00:35:59,999 The custody sergeant said that he'd calmed down 456 00:36:00,000 --> 00:36:01,959 by the time they released him. 457 00:36:01,960 --> 00:36:04,799 He looked almost ashamed. 458 00:36:04,800 --> 00:36:05,959 Apologised for all the fuss, 459 00:36:05,960 --> 00:36:08,960 said that he made a mistake about his boyfriend, Hans. 460 00:36:09,960 --> 00:36:12,000 Well, he's behind on his rent and his electric. 461 00:36:13,800 --> 00:36:16,960 So, money trouble again. Just like Georgina. 462 00:36:44,800 --> 00:36:46,960 Gaming station, it's still on. 463 00:36:50,160 --> 00:36:53,959 So, he comes home, makes himself something to eat, 464 00:36:53,960 --> 00:36:55,960 plays some games... 465 00:36:57,960 --> 00:36:58,960 ..and then ends it all. 466 00:37:06,960 --> 00:37:10,639 Oh, let's get Vee to run a reverse image search 467 00:37:10,640 --> 00:37:12,959 on Toby's face first thing tomorrow. 468 00:37:12,960 --> 00:37:14,959 Georgina thought he was called Arran. 469 00:37:14,960 --> 00:37:16,639 Jarvis thought he was called Hans. 470 00:37:16,640 --> 00:37:18,960 Let's find out what other names he's been using. 471 00:37:42,960 --> 00:37:43,960 Look, this is bullshit. 472 00:37:43,961 --> 00:37:46,479 I mean, Jarvis would never do something like that. 473 00:37:46,480 --> 00:37:48,799 And he was on a real high lately because of Hans. 474 00:37:48,800 --> 00:37:49,959 The man was in love. 475 00:37:49,960 --> 00:37:53,959 How did they meet? Online gaming, would you believe? 476 00:37:53,960 --> 00:37:55,959 Pinned down in some foxhole, 477 00:37:55,960 --> 00:37:57,799 and they're, like, swapping life stories, 478 00:37:57,800 --> 00:37:58,960 getting in each other's DMs. 479 00:37:59,960 --> 00:38:03,959 Did you meet Hans? No. Well, Hans was in Germany. 480 00:38:03,960 --> 00:38:06,959 Well... Jarvis, he had a little spring in his step, 481 00:38:06,960 --> 00:38:08,999 said he was off to meet a friend the other day. 482 00:38:09,000 --> 00:38:10,960 I figured a cheeky hook-up was on the cards. 483 00:38:40,960 --> 00:38:42,959 This is Arran Taylor, Georgina's boyfriend. 484 00:38:42,960 --> 00:38:46,959 And this is Hans Weber, Jarvis's boyfriend. 485 00:38:46,960 --> 00:38:47,960 Neither of them exist, 486 00:38:47,961 --> 00:38:49,959 but you wouldn't be able to tell from looking online. 487 00:38:49,960 --> 00:38:54,959 Both have accounts on all major social media platforms. 488 00:38:54,960 --> 00:38:57,960 That photo of Hans you found at the gym... 489 00:39:02,960 --> 00:39:04,959 That is actually from a corporate skiing event 490 00:39:04,960 --> 00:39:08,319 that Toby Seward was at in Aspen seven years ago. 491 00:39:08,320 --> 00:39:12,960 On Hans' social media, it's tagged as a holiday from last year. 492 00:39:13,960 --> 00:39:17,959 Both of these guys have entire lives that someone's created for them, 493 00:39:17,960 --> 00:39:20,959 all ripped from Toby Seward's online footprint. 494 00:39:20,960 --> 00:39:22,959 So if Jarvis or Georgina 495 00:39:22,960 --> 00:39:24,959 did an online search for their boyfriend...? 496 00:39:24,960 --> 00:39:28,960 They'd find all of this, and it would look like the real thing. 497 00:39:29,960 --> 00:39:32,959 I think we should concentrate our resources on this, 498 00:39:32,960 --> 00:39:34,120 just really focus the search. 499 00:39:37,960 --> 00:39:40,800 Yeah. Er, that's all I have, Sir. 500 00:39:47,960 --> 00:39:48,960 Thank you, Vee. 501 00:39:52,960 --> 00:39:53,960 So... 502 00:39:54,960 --> 00:39:59,959 It looks like Toby wasn't involved at all. 503 00:39:59,960 --> 00:40:03,319 This is identity theft. Oh, this is catfishing. 504 00:40:03,320 --> 00:40:06,799 Someone out there using Toby's face as bait. 505 00:40:06,800 --> 00:40:08,959 Our victim falls for him, thinks he's the one, 506 00:40:08,960 --> 00:40:10,959 and then, when they're on the hook, 507 00:40:10,960 --> 00:40:14,799 whoever's really behind it starts asking them for money. 508 00:40:15,960 --> 00:40:17,959 I mean, Georgina was in a lot of debt, 509 00:40:17,960 --> 00:40:20,159 and we can't trace any of those bank transfers. 510 00:40:20,160 --> 00:40:22,959 So she finds the man she thinks is responsible, 511 00:40:22,960 --> 00:40:25,959 sees that he's having an affair, 512 00:40:25,960 --> 00:40:28,959 and it just confirms everything that she suspected. 513 00:40:28,960 --> 00:40:30,959 But it's the wrong guy. 514 00:40:30,960 --> 00:40:33,799 I mean, this is why we weren't able to figure out a motive. 515 00:40:33,800 --> 00:40:35,959 Toby Seward was never Georgina's target. 516 00:40:35,960 --> 00:40:38,959 Arran was, and Arran doesn't exist. 517 00:40:38,960 --> 00:40:41,959 So Toby opens the door to some woman he's never seen before in his life, 518 00:40:41,960 --> 00:40:44,959 and she's accusing him of stealing all her money 519 00:40:44,960 --> 00:40:46,959 and betraying her in love. 520 00:40:46,960 --> 00:40:51,480 But it gets out of hand, they struggle, he falls and then... 521 00:40:54,960 --> 00:40:56,959 I mean, she must've been horrified at what she'd done. 522 00:40:56,960 --> 00:40:59,959 If this is a catfishing scam, then whoever's behind it 523 00:40:59,960 --> 00:41:03,959 could literally be anywhere with an internet connection. 524 00:41:03,960 --> 00:41:04,960 Moscow, Mumbai... 525 00:41:04,961 --> 00:41:06,960 But if this is a global scam... 526 00:41:07,960 --> 00:41:13,479 ..what are the odds that two of its victims are local to each other 527 00:41:13,480 --> 00:41:16,959 and both die on the same day, and by suicide? 528 00:41:16,960 --> 00:41:18,959 There's actually a charity for this. 529 00:41:18,960 --> 00:41:21,959 They run a phone line you can call if you've been had, 530 00:41:21,960 --> 00:41:23,960 online fraud, that kind of thing. 531 00:41:24,960 --> 00:41:27,959 They have a local office which takes calls for our area. 532 00:41:27,960 --> 00:41:29,480 Might be worth talking to. 533 00:41:31,480 --> 00:41:33,959 Most of our staff are volunteers. 534 00:41:33,960 --> 00:41:38,959 We have a helpline, and we offer support through our website, too. 535 00:41:38,960 --> 00:41:41,959 There's more and more catfishing these days. 536 00:41:41,960 --> 00:41:46,959 It's horrible. Tears people's lives apart. 537 00:41:46,960 --> 00:41:49,799 And with AI and deepfake and all that, 538 00:41:49,800 --> 00:41:51,960 sometimes, you can't even tell the difference. 539 00:41:52,960 --> 00:41:55,959 Well, we just wanna know more about how it usually works. 540 00:41:55,960 --> 00:41:58,960 Rupert does most of the online work. 541 00:42:00,480 --> 00:42:03,959 The typical romance fraud starts by finding out about your victim. 542 00:42:03,960 --> 00:42:06,959 And with everything online these days, 543 00:42:06,960 --> 00:42:08,999 that means just scraping somebody's social media data, 544 00:42:09,000 --> 00:42:12,959 scanning who they follow, and just building up a picture. 545 00:42:12,960 --> 00:42:17,159 I mean, romance fraud is just the worst, emotionally. 546 00:42:17,160 --> 00:42:22,959 I mean, you don't just lose money. You lose... trust, self-esteem. 547 00:42:22,960 --> 00:42:25,960 Cos you've been played by someone you thought was the one. 548 00:42:26,960 --> 00:42:28,799 That hits hard. 549 00:42:28,800 --> 00:42:32,959 Did either Georgina Driver or Jarvis Brookes call the hotline here? 550 00:42:32,960 --> 00:42:34,960 Well, I can check, actually. 551 00:42:39,480 --> 00:42:41,959 No. Sorry. 552 00:42:41,960 --> 00:42:44,959 I mean, we've had two victims of this kind of fraud in a week. 553 00:42:44,960 --> 00:42:45,960 Two deaths. 554 00:42:46,960 --> 00:42:49,959 Statistically, like, isn't that unusual? 555 00:42:49,960 --> 00:42:52,959 Hm, sadly, I don't think it is, no. 556 00:42:52,960 --> 00:42:54,959 I mean, you go a whole year without one 557 00:42:54,960 --> 00:42:57,479 and then a couple turn up together. 558 00:42:57,480 --> 00:43:01,639 It's just like the law of averages being lumpy, really. 559 00:43:01,640 --> 00:43:03,960 Also, Brighton does get targeted, like London. 560 00:43:04,960 --> 00:43:07,959 I mean, there's money here. They know that. 561 00:43:07,960 --> 00:43:10,319 So, who exactly is "they"? 562 00:43:10,320 --> 00:43:14,959 Teams of scammers, usually. I mean, they work in shifts. 563 00:43:14,960 --> 00:43:17,959 Erm, they'll rent out a whole office block in, like, 564 00:43:17,960 --> 00:43:19,799 downtown Jakarta or something. 565 00:43:19,800 --> 00:43:22,959 But sometimes we do notify the local police to get them taken down, 566 00:43:22,960 --> 00:43:25,960 but they just spring back up again. 567 00:43:28,640 --> 00:43:31,959 The cause of death for Jarvis Brookes was opioid overdose, 568 00:43:31,960 --> 00:43:37,959 which is consistent with swallowing most of a bottle of painkillers. 569 00:43:37,960 --> 00:43:38,960 But... 570 00:43:39,960 --> 00:43:42,959 ..the active constituents were evenly distributed 571 00:43:42,960 --> 00:43:43,960 throughout the GI tract. 572 00:43:43,961 --> 00:43:48,959 That's strange, almost like the pills were ground down into a powder 573 00:43:48,960 --> 00:43:50,960 before he swallowed them. 574 00:43:52,960 --> 00:43:57,959 So, forensics took Jarvis's prints from the pill bottle? 575 00:43:57,960 --> 00:44:01,960 A good clean set, right hand, on the bottle and the lid. 576 00:44:07,000 --> 00:44:10,960 I think we need to pay another visit to Georgina's flat. 577 00:44:15,960 --> 00:44:17,999 So, what was Georgina's height? 578 00:44:18,000 --> 00:44:21,960 167.145 to the neck. 579 00:44:35,320 --> 00:44:36,960 So her feet were about there? 580 00:44:37,960 --> 00:44:39,960 Yeah. That looks right. 581 00:44:48,960 --> 00:44:50,799 So, if she really did kill herself, 582 00:44:50,800 --> 00:44:52,280 she must've learned to levitate first. 583 00:45:04,480 --> 00:45:06,320 You think it was murder? 584 00:45:07,960 --> 00:45:09,159 But there was no sign of a struggle... 585 00:45:09,160 --> 00:45:10,959 Yeah, there wasn't with Jarvis either. 586 00:45:10,960 --> 00:45:12,960 Yeah, well, Jarvis took pills. 587 00:45:13,960 --> 00:45:16,799 That's what we're supposed to think. 588 00:45:16,800 --> 00:45:20,159 Clean prints, right hand, on the pill bottle and on the lid. 589 00:45:20,160 --> 00:45:23,959 How you do hold a pill bottle in your right hand 590 00:45:23,960 --> 00:45:25,960 and open it with the same hand? 591 00:45:27,640 --> 00:45:29,959 Let's get a tox screen on Georgina 592 00:45:29,960 --> 00:45:31,959 and get Digital Forensics 593 00:45:31,960 --> 00:45:33,959 to take another look at the victim's devices. 594 00:45:33,960 --> 00:45:36,959 See if we can find spyware or tracking software. 595 00:45:36,960 --> 00:45:38,959 What, you think they're being watched? 596 00:45:38,960 --> 00:45:40,959 Well, whoever did this knew exactly when she was home. 597 00:45:40,960 --> 00:45:42,959 Same with Jarvis. 598 00:45:42,960 --> 00:45:45,959 If you've scammed someone out of their life savings, why kill them? 599 00:45:45,960 --> 00:45:47,959 Why not sit back and enjoy your winnings? 600 00:45:47,960 --> 00:45:51,959 This isn't some catfisher in Mumbai, 601 00:45:51,960 --> 00:45:54,960 this is a killer right here in Brighton. 602 00:45:56,160 --> 00:45:59,959 Digital Forensics are saying two separate sets of files 603 00:45:59,960 --> 00:46:01,960 were deleted from Georgina's laptop. 604 00:46:02,960 --> 00:46:05,959 That's it. So, these, we recovered from her hard drive. 605 00:46:05,960 --> 00:46:08,959 They were just dragged to the trash and deleted the normal way, 606 00:46:08,960 --> 00:46:10,959 so Bobby and her team were able to get them back. 607 00:46:10,960 --> 00:46:13,319 We reckon Georgina deleted these herself, 608 00:46:13,320 --> 00:46:15,959 but her messages and emails are gone too, 609 00:46:15,960 --> 00:46:17,960 and whoever did that did it surgically. 610 00:46:18,960 --> 00:46:20,959 "Whoever did that"? So, it wasn't her? 611 00:46:20,960 --> 00:46:23,959 You'd need serious computer skills to erase them that forensically. 612 00:46:23,960 --> 00:46:29,959 And it looks like they were deleted after Georgina's death, not before. 613 00:46:29,960 --> 00:46:31,959 Someone's covering their tracks. 614 00:46:31,960 --> 00:46:33,999 - 'It'll be sorted soon, I promise. 615 00:46:34,000 --> 00:46:35,959 'My lawyer's all over it, 616 00:46:35,960 --> 00:46:38,959 'and the moment it's resolved, I can pay you back properly.' 617 00:46:38,960 --> 00:46:41,959 There's no rush. 'But I hate owing you money. 618 00:46:41,960 --> 00:46:44,959 'I want to be the one buying you things, not asking for help.' 619 00:46:44,960 --> 00:46:47,960 Dan, please. I know it's not your fault. 620 00:46:48,960 --> 00:46:51,959 Anyway, I'm happy I can help. 621 00:46:51,960 --> 00:46:53,959 I don't deserve you. 622 00:46:53,960 --> 00:46:55,959 'Don't say that. It's true, though. 623 00:46:55,960 --> 00:46:59,479 You help people. You're a good person. 624 00:46:59,480 --> 00:47:01,959 'And you help me. 625 00:47:01,960 --> 00:47:04,959 'The good news is it should be over very soon, 626 00:47:04,960 --> 00:47:06,959 'and then we can be together.' 627 00:47:06,960 --> 00:47:08,960 Oh, I can't wait. 628 00:47:10,960 --> 00:47:13,959 Look, I'm gonna call you later, OK? 629 00:47:13,960 --> 00:47:15,159 'All right. 630 00:47:15,160 --> 00:47:17,960 'Love you.' Love you too. 631 00:47:43,960 --> 00:47:46,959 - Our suicide victims were both murdered. 632 00:47:46,960 --> 00:47:49,959 We ran a tox screen on Georgina Driver 633 00:47:49,960 --> 00:47:53,959 and found the exact same amount of opioids in her bloodstream 634 00:47:53,960 --> 00:47:55,960 that killed Jarvis Brookes. 635 00:47:56,960 --> 00:47:59,959 Digital Forensics have been over the victims' devices. 636 00:47:59,960 --> 00:48:03,959 Look, if there ever was any surveillance software on them, 637 00:48:03,960 --> 00:48:07,959 it's long gone, along with their messages and emails. 638 00:48:07,960 --> 00:48:11,479 But the killer's still made mistakes - twice. 639 00:48:11,480 --> 00:48:13,799 The length of the extension cable, 640 00:48:13,800 --> 00:48:17,159 and the fact that Jarvis' bottle of pills was ground down into a powder 641 00:48:17,160 --> 00:48:18,960 so they could be hidden in his food. 642 00:48:20,320 --> 00:48:22,960 So, what else in this picture is not adding up? 643 00:48:24,960 --> 00:48:28,640 Jarvis Brookes as a victim. Exactly. 644 00:48:29,960 --> 00:48:34,959 I mean, look, Georgina Driver lost 300k with Arran, right? 645 00:48:34,960 --> 00:48:36,959 But you saw what Jarvis's place was like. 646 00:48:36,960 --> 00:48:39,959 His life savings were 20 grand. 647 00:48:39,960 --> 00:48:41,959 That would've been everything to him, though. 648 00:48:41,960 --> 00:48:43,959 No, of course. Look, not saying it wasn't, 649 00:48:43,960 --> 00:48:48,959 but if money's your aim and you can score 300k off Georgina, 650 00:48:48,960 --> 00:48:50,960 then why bother with a little fish like Jarvis? 651 00:48:54,480 --> 00:48:55,959 Maybe it wasn't about the money. 652 00:48:55,960 --> 00:48:59,960 Maybe it was something else, something personal. 653 00:49:01,960 --> 00:49:04,959 One of them was an investment banker in a fancy apartment, 654 00:49:04,960 --> 00:49:06,959 the other was a personal trainer in a basement flat. 655 00:49:06,960 --> 00:49:07,960 I mean, they're worlds apart. 656 00:49:07,961 --> 00:49:09,320 Maybe now. 657 00:49:10,960 --> 00:49:11,960 What about in the past? 658 00:49:11,961 --> 00:49:15,959 Jarvis got into personal training about ten years ago. 659 00:49:15,960 --> 00:49:17,959 Erm, before that, he was a bouncer. 660 00:49:17,960 --> 00:49:20,639 He worked at the night club Under The Arches. 661 00:49:20,640 --> 00:49:22,959 Yeah, and Georgina went straight into banking after uni. 662 00:49:22,960 --> 00:49:25,959 I mean, she was fast-tracked. She's got no hits on the database. 663 00:49:25,960 --> 00:49:29,960 She kept her nose clean. Yeah. 664 00:49:30,960 --> 00:49:33,000 What was it her brother said, though? Erm... 665 00:49:34,480 --> 00:49:37,960 She kept her head down at uni, but before that. 666 00:49:38,960 --> 00:49:42,959 Yeah, he said before that, she ran wild for a bit as a teenager. 667 00:49:42,960 --> 00:49:44,799 Call the brother. 668 00:49:44,800 --> 00:49:47,959 Find out if Georgina ever went clubbing at that place, 669 00:49:47,960 --> 00:49:49,480 Under The Arches. 670 00:49:50,960 --> 00:49:52,959 Yeah, I know him. Jarvis. 671 00:49:52,960 --> 00:49:56,959 Worked for us, oh, I dunno, about 15 years ago. 672 00:49:56,960 --> 00:49:57,960 Good lad. 673 00:49:59,960 --> 00:50:00,960 How comes he left? 674 00:50:00,961 --> 00:50:02,999 Ah, he took himself out the business. 675 00:50:03,000 --> 00:50:05,959 It was some kind of bother, court case, I think, 676 00:50:05,960 --> 00:50:07,319 and he'd had enough. 677 00:50:07,320 --> 00:50:08,960 He said he wanted to run a gym. 678 00:50:10,160 --> 00:50:13,960 How's he doing? We're investigating his murder. 679 00:50:17,960 --> 00:50:18,960 I'm sorry to hear that. 680 00:50:20,000 --> 00:50:23,160 Like I said, good lad. 681 00:50:24,960 --> 00:50:28,639 I hope you don't think I'm intruding, Mrs Balkwill. 682 00:50:28,640 --> 00:50:30,959 Well, there's nothing wrong, is there? 683 00:50:30,960 --> 00:50:33,959 Oh, no, no. Nothing at all. 684 00:50:33,960 --> 00:50:35,960 In fact, I'm really only here to tell you that... 685 00:50:36,960 --> 00:50:41,959 ..because Sandy's no longer missing, that we're closing her case file. 686 00:50:41,960 --> 00:50:45,960 And I just wanted to offer my condolences in person. 687 00:50:46,960 --> 00:50:48,960 That's very good of you. Thank you. 688 00:50:50,800 --> 00:50:55,320 I can't imagine how hard this must have been for you and Derek. 689 00:50:56,960 --> 00:50:59,959 Well... it's all the questions. 690 00:50:59,960 --> 00:51:02,959 All the things we wish we knew, 691 00:51:02,960 --> 00:51:04,959 things we wish we could have helped with. 692 00:51:04,960 --> 00:51:10,959 And you didn't... speak with Sandy before the end? 693 00:51:10,960 --> 00:51:12,800 We wanted to, of course. 694 00:51:13,960 --> 00:51:15,480 We called the hospital, but... 695 00:51:17,640 --> 00:51:19,960 ..she didn't want to speak to us. 696 00:51:21,960 --> 00:51:23,320 I'm so sorry. 697 00:51:27,960 --> 00:51:29,960 Oh, Bruno! 698 00:51:31,960 --> 00:51:33,959 What are you doing over there? 699 00:51:33,960 --> 00:51:36,959 Well, come on, come and say hello to Cassian. 700 00:51:36,960 --> 00:51:39,640 Hello. Hello, Bruno. 701 00:51:41,960 --> 00:51:45,959 Well, I, erm... I need to get back, but, er... 702 00:51:45,960 --> 00:51:47,959 it was good to see you. 703 00:51:47,960 --> 00:51:50,160 Mm. And you, Bruno. 704 00:52:01,960 --> 00:52:05,959 Sixteen years ago, Jarvis Brookes was a bouncer 705 00:52:05,960 --> 00:52:08,800 at the night club that Georgina frequented. 706 00:52:09,960 --> 00:52:12,959 He is a witness in a court case. 707 00:52:12,960 --> 00:52:15,959 Now, the case involved a guy named Ben Close, 708 00:52:15,960 --> 00:52:18,959 who was a dealer in the club, used to deal to his friends. 709 00:52:18,960 --> 00:52:20,959 Ben was 18. 710 00:52:20,960 --> 00:52:24,959 One night, he spiked a girl's drink, and she wandered into traffic, 711 00:52:24,960 --> 00:52:28,959 she got hit by a delivery van and ended up in a wheelchair. 712 00:52:28,960 --> 00:52:32,959 The case went to trial. Ben got six years. 713 00:52:32,960 --> 00:52:35,959 There were four witnesses who testified against him - 714 00:52:35,960 --> 00:52:38,479 Jarvis Brookes was one of them. 715 00:52:38,480 --> 00:52:41,999 He testifies that he'd seen Ben dealing several times before, 716 00:52:42,000 --> 00:52:44,959 so prior behaviour. 717 00:52:44,960 --> 00:52:47,959 The other witnesses were friends of the girl who got hit. 718 00:52:47,960 --> 00:52:50,159 Now, their identities were redacted 719 00:52:50,160 --> 00:52:52,959 because they were all minors at the time. 720 00:52:52,960 --> 00:52:54,960 But one of the friends... 721 00:52:55,960 --> 00:52:58,639 ..was Georgina Driver. She was 16. 722 00:52:58,640 --> 00:53:03,959 So out of the four witnesses who testified, what, two are now dead? 723 00:53:03,960 --> 00:53:06,959 This was never just a money scam. 724 00:53:06,960 --> 00:53:09,959 I think this was something personal all along. 725 00:53:09,960 --> 00:53:15,959 Did we manage to get the photo yet of this Ben Close? 726 00:53:15,960 --> 00:53:18,639 Yep. Just a sec. 727 00:53:18,640 --> 00:53:19,960 Here it is. 728 00:53:22,960 --> 00:53:24,959 What? 729 00:53:24,960 --> 00:53:27,159 Is that...? Yeah. Oh, shit! 730 00:53:27,160 --> 00:53:29,959 Get uniform down there. Come on! 731 00:53:29,960 --> 00:53:33,960 I'm telling you, he's not here. We can't reach him. 732 00:53:35,960 --> 00:53:38,479 What's his address? I don't know! We've lost everything. 733 00:53:38,480 --> 00:53:41,959 All our computers are wiped. Everything's gone. 734 00:53:41,960 --> 00:53:43,959 All our records, our back-ups, 735 00:53:43,960 --> 00:53:46,959 even the stuff on the cloud's been erased. 736 00:53:46,960 --> 00:53:48,959 We've been trying to reach Rupert. 737 00:53:48,960 --> 00:53:50,999 I mean, he's so good with computers, we thought he could help, 738 00:53:51,000 --> 00:53:54,960 but his phone's disconnected, and emails are just bouncing back. 739 00:53:55,960 --> 00:53:57,160 Nah. 740 00:54:12,960 --> 00:54:14,959 You know, maybe you should think about online dating. 741 00:54:14,960 --> 00:54:18,959 Dad... come on. 742 00:54:18,960 --> 00:54:20,960 I'm not like Sam. Hey... 743 00:54:21,960 --> 00:54:23,960 You are super, sweetheart. 744 00:54:24,960 --> 00:54:27,959 Now, you think about it. OK? 745 00:54:27,960 --> 00:54:30,639 - 'It won't be like this forever.' 746 00:54:30,640 --> 00:54:33,959 I really do hate to keep asking. 'I'm working on it, I really am.' 747 00:54:33,960 --> 00:54:36,959 - I mean, they owe me, like, three months' leave now. 748 00:54:36,960 --> 00:54:38,959 It's just every time, something comes up. 749 00:54:38,960 --> 00:54:42,800 It's driving me crazy. 'Yeah. Me too. 750 00:54:43,960 --> 00:54:47,159 'You just need to get over here. Soon.' 751 00:54:47,160 --> 00:54:50,959 Yeah, tell me about it. I can't wait. 752 00:54:50,960 --> 00:54:52,959 I've got a mate who works in scheduling. 753 00:54:52,960 --> 00:54:54,959 I'm trying to convince him he owes me a favour. 754 00:54:54,960 --> 00:54:57,960 'Well, you work hard at that, OK?' 755 00:55:00,960 --> 00:55:02,959 - 'I'll make it worth your while.' 756 00:55:02,960 --> 00:55:03,960 Damn! 757 00:55:03,961 --> 00:55:07,960 - 'Damn! It's a date, then. I'm on it. 758 00:55:08,960 --> 00:55:10,959 'Look, I've gotta go. 759 00:55:10,960 --> 00:55:13,959 'The medical supplies we've been waiting for have just come in.' 760 00:55:13,960 --> 00:55:15,959 - We need to get them out to the teams fast. 761 00:55:15,960 --> 00:55:19,960 'Of course. I love you. - 'I love you too.' 762 00:55:33,960 --> 00:55:35,959 Louise Fordwater. 763 00:55:35,960 --> 00:55:39,959 This was taken 16 years ago, just before she stumbled into traffic 764 00:55:39,960 --> 00:55:41,959 and was hit by a delivery van. 765 00:55:41,960 --> 00:55:45,479 Our tox screen at the hospital found her system awash with ketamine. 766 00:55:45,480 --> 00:55:47,959 She suffered permanent spinal cord damage as a result. 767 00:55:47,960 --> 00:55:49,959 The case was taken to trial. 768 00:55:49,960 --> 00:55:52,159 Now, there was four witnesses for the prosecution. 769 00:55:54,960 --> 00:55:58,960 Jarvis Brookes. Bouncer at the nightclub. Now dead. 770 00:55:59,960 --> 00:56:02,959 Georgina Driver, 16 at the time. 771 00:56:02,960 --> 00:56:06,959 One of a group of teenagers who went out clubbing with Louise that night. 772 00:56:06,960 --> 00:56:07,960 Also now dead. 773 00:56:09,960 --> 00:56:13,960 Sam Fordwater, Louise's younger sister, 15. 774 00:56:15,000 --> 00:56:17,959 And Lena Cartwright, another friend. 775 00:56:17,960 --> 00:56:19,959 Now, the girls were all underage. 776 00:56:19,960 --> 00:56:22,959 She used to blag their way into the club regularly, apparently. 777 00:56:22,960 --> 00:56:25,960 Which brings us to this man... 778 00:56:26,960 --> 00:56:28,319 ..Ben Close, 779 00:56:28,320 --> 00:56:32,959 AKA Rupert Thomas when we met him at the Centre for Fraud Awareness. 780 00:56:32,960 --> 00:56:37,959 Now, Ben was Louise Fordwater's boyfriend at the time. 781 00:56:37,960 --> 00:56:41,639 He was 18. He had a couple of run-ins, a caution. 782 00:56:41,640 --> 00:56:44,959 He's got a reputation for being a small-time dealer. 783 00:56:44,960 --> 00:56:47,959 Now, the other teenagers testified to having seen Ben 784 00:56:47,960 --> 00:56:51,959 spike Louise's drink that night with some kind of powder. 785 00:56:51,960 --> 00:56:53,959 Why'd he do it, if they were together? 786 00:56:53,960 --> 00:56:56,959 Well, seems like they'd had a falling out - a quarrel. 787 00:56:56,960 --> 00:56:59,959 The girls who were with Louise said that he was pissed off, 788 00:56:59,960 --> 00:57:02,959 like he was looking for a fight. OK. 789 00:57:02,960 --> 00:57:05,959 Now, Ben Close was sentenced to six years. 790 00:57:05,960 --> 00:57:08,959 When he got out, he left Brighton. Dropped off the radar. 791 00:57:08,960 --> 00:57:09,960 But now he's back. 792 00:57:09,961 --> 00:57:13,959 So we have to assume that Lena Cartwright 793 00:57:13,960 --> 00:57:17,959 and Sam and Louise Fordwater are next on Ben's list. 794 00:57:17,960 --> 00:57:20,960 We need to find them, and we need to find him. 795 00:57:22,160 --> 00:57:24,319 It isn't gonna be easy. We know he's clever. 796 00:57:24,320 --> 00:57:25,999 We know he's methodical. 797 00:57:26,000 --> 00:57:29,959 I've just got a hit on a last-known contact. 798 00:57:29,960 --> 00:57:31,960 It's Ben's dad. He still lives locally. 799 00:57:38,960 --> 00:57:40,960 I ain't seen him since he got out. 800 00:57:42,960 --> 00:57:45,799 He come here, he took his stuff, he buggered off. 801 00:57:45,800 --> 00:57:48,959 Australia, I heard. What was he doing in Australia? 802 00:57:48,960 --> 00:57:51,999 Do I look like I give a toss? He's your son, isn't he? 803 00:57:52,000 --> 00:57:54,959 Maybe if you'd been there for him, shown him some interest, 804 00:57:54,960 --> 00:57:56,959 things might have worked out a little bit differently. 805 00:57:56,960 --> 00:57:58,960 Woulda, shoulda, coulda. 806 00:58:02,960 --> 00:58:04,320 Can we talk to Ben's mother? 807 00:58:05,960 --> 00:58:07,960 Not unless you've got a Ouija board. 808 00:58:08,960 --> 00:58:12,960 She killed herself, right after he got sent down. 809 00:58:13,960 --> 00:58:14,960 I'm sorry. 810 00:58:14,961 --> 00:58:17,959 Dunno why you'd be sorry - you never knew her. 811 00:58:17,960 --> 00:58:20,959 She was always mental. I couldn't deal with it. 812 00:58:20,960 --> 00:58:23,959 Ben was a little mummy's boy, though. 813 00:58:23,960 --> 00:58:25,320 Thick as thieves, them two. 814 00:58:26,960 --> 00:58:28,960 Just pushed her over the edge... 815 00:58:29,960 --> 00:58:33,960 ..seeing her kid... done like that. 816 00:58:35,960 --> 00:58:38,960 Anyway... she ain't my problem no more. 817 00:58:41,960 --> 00:58:44,959 Well, thanks for your help. 818 00:58:44,960 --> 00:58:47,959 If Ben makes contact, call us immediately. 819 00:58:47,960 --> 00:58:49,960 Don't hold your breath. 820 00:58:50,960 --> 00:58:51,960 'Ben's lost everything.' 821 00:58:51,961 --> 00:58:54,319 This is revenge. 822 00:58:54,320 --> 00:58:57,799 Yeah, he takes away their money, their hope, their self-worth, 823 00:58:57,800 --> 00:59:00,959 and then stages their death to make it look like a suicide. 824 00:59:00,960 --> 00:59:04,959 Georgina's laptop. "I was a bitch. I deserve this." 825 00:59:04,960 --> 00:59:07,999 Remember? That wasn't a suicide note. 826 00:59:08,000 --> 00:59:11,959 That was him, labelling her, blaming her. 827 00:59:11,960 --> 00:59:14,960 He's justifying what he's done. 828 00:59:17,960 --> 00:59:20,959 Bella. 'Roy, we've got an update.' 829 00:59:20,960 --> 00:59:22,960 Er, OK. Hang on. 830 00:59:24,960 --> 00:59:25,960 OK, go ahead. 831 00:59:25,961 --> 00:59:27,959 'Looks like our fourth witness, Lena Cartwright, 832 00:59:27,960 --> 00:59:28,960 'might have moved abroad. 833 00:59:28,961 --> 00:59:30,959 'But Sam Fordwater, the victim's sister - 834 00:59:30,960 --> 00:59:32,960 'she's still here in Brighton.' 835 00:59:37,960 --> 00:59:39,479 Could I ask you to turn your phone off 836 00:59:39,480 --> 00:59:41,959 while we talk, please, Miss Fordwater? 837 00:59:41,960 --> 00:59:43,959 It's on silent. 838 00:59:43,960 --> 00:59:46,960 Turn it off completely, please. 839 00:59:54,960 --> 00:59:57,159 There's really no easy way to say this. 840 00:59:57,160 --> 00:59:59,959 We think you're the victim of fraud. 841 00:59:59,960 --> 01:00:03,159 A kind of online dating scam. 842 01:00:03,160 --> 01:00:05,959 This man you've been seeing - Daniel? 843 01:00:05,960 --> 01:00:08,959 He may not be who he says he is. 844 01:00:08,960 --> 01:00:10,959 - That's impossible. 845 01:00:10,960 --> 01:00:12,959 I know him. 846 01:00:12,960 --> 01:00:14,959 I-I've seen him a thousand times. 847 01:00:14,960 --> 01:00:17,319 Is this him? 848 01:00:17,320 --> 01:00:19,799 No. 849 01:00:21,160 --> 01:00:23,959 See, Dad? They've made a mistake. 850 01:00:23,960 --> 01:00:25,959 This guy's not even close to my type. 851 01:00:25,960 --> 01:00:28,959 That doesn't mean anything. It could be a different face. 852 01:00:28,960 --> 01:00:31,999 Different...? This... No, this is nonsense. 853 01:00:32,000 --> 01:00:33,959 Can I ask... 854 01:00:33,960 --> 01:00:37,159 your sister, Louise - is she seeing anyone? 855 01:00:37,160 --> 01:00:38,959 No. 856 01:00:38,960 --> 01:00:41,959 Wait, you think this guy might be after Louise as well? 857 01:00:41,960 --> 01:00:45,959 Well, we're just exploring all possibilities. 858 01:00:45,960 --> 01:00:46,999 But why? 859 01:00:47,000 --> 01:00:50,960 If it's a fraud, why both my kids? 860 01:00:52,960 --> 01:00:54,959 Do you know who this guy is? 861 01:00:54,960 --> 01:00:57,960 We think that... Ben Close... 862 01:00:58,960 --> 01:01:03,799 ..might be targeting people involved in his conviction. 863 01:01:03,800 --> 01:01:04,960 - Little bastard. 864 01:01:06,960 --> 01:01:08,960 Little bastard! 865 01:01:11,960 --> 01:01:12,960 Where is he? 866 01:01:13,960 --> 01:01:15,959 We're working on that. 867 01:01:15,960 --> 01:01:18,960 First Louise, now he's after Sam, too? 868 01:01:21,960 --> 01:01:24,160 Mr Fordwater, I understand. 869 01:01:25,320 --> 01:01:26,960 But you have to let us deal with this. 870 01:01:30,960 --> 01:01:34,959 It would be best if you had no more contact with this... Daniel. 871 01:01:34,960 --> 01:01:38,319 And we'll need to take your phone. Why? 872 01:01:38,320 --> 01:01:40,959 It's possible he's installed tracking software on it. 873 01:01:40,960 --> 01:01:43,799 He may be monitoring your emails, 874 01:01:43,800 --> 01:01:46,960 your bank accounts or anything that you have online. 875 01:01:49,960 --> 01:01:51,959 May I? No. 876 01:01:51,960 --> 01:01:53,960 No, no. Sorry. 877 01:01:54,960 --> 01:01:57,959 This doesn't make any sense. It's... It's not possible. 878 01:01:57,960 --> 01:02:01,959 Sam! No, Dad, it's all rubbish. 879 01:02:01,960 --> 01:02:03,959 I'll talk to her. 880 01:02:03,960 --> 01:02:05,959 Tell her not to hand over any money. 881 01:02:05,960 --> 01:02:08,800 And keep an eye on her and Louise. 882 01:02:09,960 --> 01:02:12,959 Most importantly, if this man gets in contact, 883 01:02:12,960 --> 01:02:14,960 you must call us immediately. 884 01:02:22,000 --> 01:02:24,320 Call us, Mr Fordwater. 885 01:02:25,800 --> 01:02:28,960 We'll handle it. I heard you the first time. 886 01:02:33,960 --> 01:02:36,959 Ben Close'd better hope we find him before that guy does. 887 01:02:41,000 --> 01:02:44,959 Nick. 'So, Lena Cartwright was abroad in Italy, 888 01:02:44,960 --> 01:02:46,959 'but she returned home about two years ago 889 01:02:46,960 --> 01:02:48,960 'and later died in a hospice.' 890 01:02:53,960 --> 01:02:56,959 It's just for a couple of weeks. I can get it back to you. 891 01:02:56,960 --> 01:02:58,959 Sam... come on. 892 01:02:58,960 --> 01:03:01,159 You know I don't have 20,000. 893 01:03:01,160 --> 01:03:02,960 Not even close. 894 01:03:03,960 --> 01:03:05,959 What's it for, anyway? 895 01:03:05,960 --> 01:03:08,959 It's just... Dan's been having this legal problem. 896 01:03:08,960 --> 01:03:10,959 His mum died, and because he's been overseas, 897 01:03:10,960 --> 01:03:14,159 there's all this legal red tape getting access to the inheritance... 898 01:03:14,160 --> 01:03:15,320 Sam, wait. 899 01:03:16,320 --> 01:03:18,960 What about your savings? The deposit money? 900 01:03:20,960 --> 01:03:23,999 OK. You know what? Don't worry about it. OK? 901 01:03:24,000 --> 01:03:26,319 I shouldn't have asked. 902 01:03:26,320 --> 01:03:27,960 Did you already give him money? 903 01:03:29,960 --> 01:03:32,960 Sam, talk to me. How much money did you give him? 904 01:03:37,960 --> 01:03:41,959 He's absolutely gonna get it back to me, Lou. 905 01:03:41,960 --> 01:03:46,639 Like, six months ago, I gave him 10,000 for the lawyers, 906 01:03:46,640 --> 01:03:49,959 and he paid it straight back, with interest. 907 01:03:49,960 --> 01:03:52,959 I told him no, but he wasn't having it. 908 01:03:52,960 --> 01:03:53,960 He hates being in debt. 909 01:03:53,961 --> 01:03:56,960 It's just, if he doesn't get it, he won't be able to... OK, stop. 910 01:03:58,320 --> 01:04:00,480 You've met Dan, right? 911 01:04:01,960 --> 01:04:04,959 We talk all the time. I mean... 912 01:04:04,960 --> 01:04:07,959 you've met him face to face? 913 01:04:07,960 --> 01:04:08,960 In person? 914 01:04:09,960 --> 01:04:11,799 He's... 915 01:04:11,800 --> 01:04:14,959 He's gonna be here any day, when he gets leave. 916 01:04:14,960 --> 01:04:18,959 You gave all your money to a bloke you've never met? 917 01:04:21,960 --> 01:04:23,960 You know what? I shouldn't have asked. 918 01:04:26,640 --> 01:04:28,959 Yeah, I should've... 919 01:04:28,960 --> 01:04:30,960 I should've known you wouldn't understand. 920 01:04:31,960 --> 01:04:33,960 What's that supposed to mean? 921 01:04:37,960 --> 01:04:40,319 So, last contact the Australian authorities had 922 01:04:40,320 --> 01:04:42,959 with Ben Close was 18 months ago. 923 01:04:42,960 --> 01:04:45,959 He's quiet as a mouse for years. 924 01:04:45,960 --> 01:04:48,959 And then Lena comes home, and suddenly he's back in Britain, 925 01:04:48,960 --> 01:04:49,960 looking for revenge? 926 01:04:49,961 --> 01:04:51,959 Yeah, that doesn't feel like a coincidence. 927 01:04:51,960 --> 01:04:55,959 I wanna know everything there is to know about Lena Cartwright. 928 01:04:55,960 --> 01:05:00,479 Yeah, the Aussies also gave us a recent photo of Ben as well. 929 01:05:00,480 --> 01:05:03,959 And it matches up with a passport, 930 01:05:03,960 --> 01:05:05,999 used to enter the UK 18 months ago, 931 01:05:06,000 --> 01:05:08,479 in the name of Edward Stower. 932 01:05:08,480 --> 01:05:10,959 It's clearly a fake, but a really good one. OK. 933 01:05:10,960 --> 01:05:12,959 We know he was tracking his victims. 934 01:05:12,960 --> 01:05:14,959 So there must be software on their phones. 935 01:05:14,960 --> 01:05:17,799 What if that software links to a physical location? 936 01:05:17,800 --> 01:05:19,959 Yeah, well, that could be why he's erased it all. 937 01:05:19,960 --> 01:05:20,960 And what about Toby? 938 01:05:20,961 --> 01:05:22,959 His death was a spur-of-the-moment accident. 939 01:05:22,960 --> 01:05:24,959 Ben couldn't have seen that coming. 940 01:05:24,960 --> 01:05:26,959 - Toby was important to him, too. 941 01:05:26,960 --> 01:05:29,959 The face he was using for Georgina and Jarvis. 942 01:05:29,960 --> 01:05:31,960 Wouldn't he have been monitoring him, too? 943 01:05:32,960 --> 01:05:34,959 We've got Toby's phone in the evidence room. 944 01:05:34,960 --> 01:05:39,959 If he did put spyware on the phone, couldn't he have erased it remotely? 945 01:05:39,960 --> 01:05:42,960 It's switched off, in a metal evidence locker. 946 01:05:43,960 --> 01:05:45,960 He couldn't possibly get a signal in there. 947 01:05:59,960 --> 01:06:01,960 The money you've been saving up... 948 01:06:02,960 --> 01:06:04,960 ..the money for your own place... 949 01:06:06,960 --> 01:06:08,800 How much of it did you give him? 950 01:06:09,800 --> 01:06:11,799 They've made a mistake, Dad. 951 01:06:11,800 --> 01:06:13,959 Dan's real. 952 01:06:13,960 --> 01:06:14,960 He loves me. 953 01:06:53,960 --> 01:06:55,319 Hey. 954 01:06:55,320 --> 01:06:57,959 I was starting to think you'd forgotten about me. 955 01:06:57,960 --> 01:06:58,960 Sorry. 956 01:06:58,961 --> 01:07:02,959 But I think I can make it up to you. I've got a surprise. 957 01:07:02,960 --> 01:07:05,960 Oh, yeah? My leave came through. 958 01:07:06,960 --> 01:07:09,959 I'm in Britain. And my lawyers say we're sorted. 959 01:07:09,960 --> 01:07:10,960 What?! 960 01:07:10,961 --> 01:07:12,959 In a couple of weeks at the most, 961 01:07:12,960 --> 01:07:16,959 I can get you all the money back, plus interest, OK? 962 01:07:16,960 --> 01:07:19,159 You don't need to do that. I do! 963 01:07:19,160 --> 01:07:22,959 You've changed my life. I want to change yours, too. 964 01:07:22,960 --> 01:07:25,159 I just need to pay the lawyers for the work, 965 01:07:25,160 --> 01:07:27,640 and they can release all the funds. 966 01:07:28,960 --> 01:07:30,959 I know it's a lot to ask, but... 967 01:07:30,960 --> 01:07:32,960 did you have any luck with the 20,000? 968 01:07:34,480 --> 01:07:36,959 I'm kind of... low on funds. 969 01:07:36,960 --> 01:07:40,960 I shouldn't have asked. No, no. No, it's fine. 970 01:07:42,960 --> 01:07:46,639 I do have access to my dad's account, so... 971 01:07:46,640 --> 01:07:49,959 as long as we pay him back, it'll be fine. 972 01:07:49,960 --> 01:07:50,960 You know what? 973 01:07:50,961 --> 01:07:53,639 We could meet up. 974 01:07:53,640 --> 01:07:56,959 Get the money stuff done with and have some actual fun together. 975 01:07:56,960 --> 01:07:59,960 Yeah, that would be... so cool. 976 01:08:01,640 --> 01:08:02,959 Like, when are you thinking? 977 01:08:02,960 --> 01:08:05,959 Well, how about this evening? 978 01:08:05,960 --> 01:08:07,959 I know the perfect place. 979 01:08:07,960 --> 01:08:10,959 This little cottage, in the middle of nature. 980 01:08:10,960 --> 01:08:12,960 All to ourselves. 981 01:08:13,960 --> 01:08:15,959 I'll send you the location. What do you think? 982 01:08:15,960 --> 01:08:17,960 I think, yeah! 983 01:08:18,960 --> 01:08:20,959 I'll bring the money. 984 01:08:20,960 --> 01:08:23,960 - I want you to visit the hospice where Lena stayed. 985 01:08:24,960 --> 01:08:27,959 Did she have any contact with Ben Close? 986 01:08:27,960 --> 01:08:30,959 Did she do something, give him something, 987 01:08:30,960 --> 01:08:33,959 say something that might have set him off? 988 01:08:33,960 --> 01:08:34,960 OK. 989 01:08:49,960 --> 01:08:51,959 There's something I'm just not getting. 990 01:08:51,960 --> 01:08:53,799 What? 991 01:08:53,800 --> 01:08:54,960 Revenge on the witnesses. 992 01:08:56,160 --> 01:08:59,639 Ben Close served his time in prison for what he did. 993 01:08:59,640 --> 01:09:01,959 Then when he got out, he moved far away from here 994 01:09:01,960 --> 01:09:02,960 and started again. 995 01:09:02,961 --> 01:09:06,959 But then, one day, he just... 996 01:09:06,960 --> 01:09:09,959 wakes up and chooses revenge. 997 01:09:09,960 --> 01:09:11,960 That's the part that I don't understand. 998 01:09:13,320 --> 01:09:16,959 They did put him in jail. He deserved it, he was guilty. 999 01:09:16,960 --> 01:09:19,959 Why not just suck it up, get on with your life? 1000 01:09:19,960 --> 01:09:22,959 Something triggered his return. 1001 01:09:22,960 --> 01:09:25,960 Boss. We're ready. 1002 01:10:16,640 --> 01:10:17,959 - 'You were right.' 1003 01:10:17,960 --> 01:10:20,639 Toby Seward's phone is packed with spyware. 1004 01:10:20,640 --> 01:10:23,959 Location services, eavesdropping, the works. 1005 01:10:23,960 --> 01:10:25,639 Can we use it to trace Ben? 1006 01:10:25,640 --> 01:10:27,479 I can get you a location. 1007 01:10:27,480 --> 01:10:29,959 The thing is, when I do, it's likely to show up on his system. 1008 01:10:29,960 --> 01:10:31,960 Right, so he'll know we're on to him? 1009 01:10:34,960 --> 01:10:36,960 If we don't, we'll never find him. 1010 01:10:49,000 --> 01:10:50,480 Do it. 1011 01:12:01,960 --> 01:12:03,959 Armed response unit to lockup one-one-four 1012 01:12:03,960 --> 01:12:05,960 at Hollingbourne Industrial Estate. 1013 01:12:38,160 --> 01:12:40,999 - Armed police! Armed police! 1014 01:12:41,000 --> 01:12:42,959 Police! Show yourself! 1015 01:12:42,960 --> 01:12:44,159 Armed police! 1016 01:12:44,160 --> 01:12:46,959 Clear! Clear! 1017 01:12:46,960 --> 01:12:49,480 Clear! All clear! 1018 01:13:03,480 --> 01:13:04,960 Shit! 1019 01:13:10,960 --> 01:13:13,480 - Running password generator now. 1020 01:13:20,480 --> 01:13:21,960 I'm in. 1021 01:13:24,960 --> 01:13:27,000 Texts, data, it's all here. 1022 01:13:28,160 --> 01:13:29,960 That's to Sam Fordwater. 1023 01:13:30,960 --> 01:13:35,479 "See you at five o'clock. Here's the place. Can't wait." 1024 01:13:35,480 --> 01:13:37,959 There's a map pin. It's in the middle of nowhere. 1025 01:13:37,960 --> 01:13:40,479 Five o'clock? That gives us less than 30 minutes. 1026 01:13:40,480 --> 01:13:42,959 Did she reply? Erm... 1027 01:13:42,960 --> 01:13:44,960 "On my way. Love you." 1028 01:13:46,960 --> 01:13:47,960 'We need to call her.' 1029 01:13:48,960 --> 01:13:52,959 If we warn her off, Ben will know we're on to him. 1030 01:13:52,960 --> 01:13:54,959 He'll vanish. We'll never catch him. 1031 01:13:54,960 --> 01:13:58,959 Roy, we can't get there in time. 1032 01:13:58,960 --> 01:13:59,960 He's gonna kill her. 1033 01:14:10,960 --> 01:14:13,799 - 'I'm sorry, but the person you called is not available.' 1034 01:14:13,800 --> 01:14:14,960 No. 1035 01:14:28,960 --> 01:14:31,000 How far out are we? Ten minutes, at least. 1036 01:15:04,480 --> 01:15:05,959 - Dan? 1037 01:15:05,960 --> 01:15:07,960 I'm in here! 1038 01:15:17,960 --> 01:15:19,480 I've got the money. 1039 01:15:24,960 --> 01:15:25,960 I'm waiting for you. 1040 01:15:57,480 --> 01:15:58,999 Remember, there's a civilian in place. 1041 01:15:59,000 --> 01:16:02,960 Go in fast and silent, or we'll have a hostage situation. 1042 01:16:17,960 --> 01:16:19,960 Where's my daughter's money? 1043 01:16:24,960 --> 01:16:25,960 Hm? 1044 01:16:38,320 --> 01:16:40,959 Sam! You have to help me. I don't know what to do! 1045 01:16:40,960 --> 01:16:41,960 Dad's taken my car. 1046 01:16:41,961 --> 01:16:43,959 I think he's gonna kill him. Slow down. 1047 01:16:43,960 --> 01:16:45,960 - It's Dad - he's gone after Daniel. 1048 01:16:47,960 --> 01:16:50,799 He's... He's not Daniel. Not really. 1049 01:16:50,800 --> 01:16:53,320 It's Ben. He's come back. 1050 01:16:56,320 --> 01:16:58,960 Sam, come in. Thank you. 1051 01:17:00,960 --> 01:17:02,959 'When Lena arrived, she was upset.' 1052 01:17:02,960 --> 01:17:05,959 She kept saying she needed to tell the truth. 1053 01:17:05,960 --> 01:17:09,959 Tell the truth about what? I don't know. She wouldn't tell me. 1054 01:17:09,960 --> 01:17:12,960 All I know is, she said she didn't wanna die with it on her conscience. 1055 01:17:20,800 --> 01:17:24,959 After what you did to Louise, you little shit... 1056 01:17:24,960 --> 01:17:25,960 well, now you're coming for Sam, too? 1057 01:17:25,961 --> 01:17:27,960 What is wrong with you? 1058 01:17:36,960 --> 01:17:38,959 Mate... 1059 01:17:38,960 --> 01:17:40,800 you don't know the half of it. 1060 01:17:59,960 --> 01:18:01,960 - Armed police! Armed police! 1061 01:18:03,960 --> 01:18:05,959 Get down on the ground! Do it! 1062 01:18:05,960 --> 01:18:08,000 Medic! Medic! 1063 01:18:20,160 --> 01:18:21,639 Jesus. 1064 01:18:21,640 --> 01:18:24,959 Where's Sam? Where is she? - She's not here. 1065 01:18:24,960 --> 01:18:25,960 Get him up. 1066 01:18:30,320 --> 01:18:32,959 Mr Fordwater, I'm gonna have to take you into custody. 1067 01:18:32,960 --> 01:18:36,639 Boss? Just got a call from Digital Forensics. 1068 01:18:36,640 --> 01:18:38,159 They're saying that something on the laptop 1069 01:18:38,160 --> 01:18:39,959 we found at Ben's place doesn't add up. 1070 01:18:39,960 --> 01:18:42,959 Some of the messages that Ben sent to Sam Fordwater 1071 01:18:42,960 --> 01:18:44,959 are timestamped at the exact same time 1072 01:18:44,960 --> 01:18:46,959 he was supposed to be at Georgina's place killing her. 1073 01:18:46,960 --> 01:18:49,959 We also found remote access software on all of his machines, 1074 01:18:49,960 --> 01:18:52,959 which would allow someone else to control it. 1075 01:18:52,960 --> 01:18:54,959 There's someone else involved here. 1076 01:18:54,960 --> 01:18:56,959 This thing Lena wanted to get off her chest - 1077 01:18:56,960 --> 01:18:59,959 it got resolved, right? Yeah. 1078 01:18:59,960 --> 01:19:02,159 When she'd been here about a week, she had a visitor. 1079 01:19:02,160 --> 01:19:04,959 They talked for an hour or more. 1080 01:19:04,960 --> 01:19:06,959 Afterwards, she was a different person. 1081 01:19:06,960 --> 01:19:10,959 Like... what was eating her up was gone at last. 1082 01:19:10,960 --> 01:19:12,959 I'm guessing this was the man who visited her? 1083 01:19:12,960 --> 01:19:15,479 No. No, I... I don't know him. 1084 01:19:15,480 --> 01:19:18,960 It was a woman that came. A woman in a wheelchair. 1085 01:19:23,960 --> 01:19:27,959 Grace. 'Boss, Lena Cartwright made a deathbed confession.' 1086 01:19:27,960 --> 01:19:30,960 But it wasn't to Ben, it was to Louise Fordwater. 1087 01:19:32,960 --> 01:19:34,959 Get uniform to the Fordwater house now. 1088 01:19:34,960 --> 01:19:36,319 What? What's happened? 1089 01:19:36,320 --> 01:19:38,960 What's happened to Sam?! Get him out of here! 1090 01:19:46,960 --> 01:19:47,960 You're the best. 1091 01:19:53,960 --> 01:19:55,959 What's this? 1092 01:19:55,960 --> 01:19:57,960 The easy way out. 1093 01:19:58,960 --> 01:20:00,959 What? 1094 01:20:00,960 --> 01:20:03,640 Doesn't hurt. You go to sleep. 1095 01:20:05,480 --> 01:20:07,959 Or... 1096 01:20:07,960 --> 01:20:09,959 we can start telling the truth. 1097 01:20:09,960 --> 01:20:11,959 What you did to me. 1098 01:20:11,960 --> 01:20:13,959 What you did to Ben. 1099 01:20:13,960 --> 01:20:15,960 It all comes out. 1100 01:20:17,960 --> 01:20:19,800 I make it all public. 1101 01:20:20,960 --> 01:20:24,959 And your life won't be worth living a day longer in any case. 1102 01:20:24,960 --> 01:20:29,319 Either way, you lose everything. 1103 01:20:29,320 --> 01:20:31,960 Just like I did. 1104 01:20:33,960 --> 01:20:34,960 Your choice. 1105 01:20:38,960 --> 01:20:39,960 I can wait. 1106 01:20:40,960 --> 01:20:43,959 Lena Cartwright said something to Louise before she died, 1107 01:20:43,960 --> 01:20:45,959 something that brought Ben back from Australia 1108 01:20:45,960 --> 01:20:48,959 and set him and Louise on a path of revenge. 1109 01:20:48,960 --> 01:20:52,959 Now, we seek revenge when we are wronged. 1110 01:20:52,960 --> 01:20:56,799 What, so he didn't do it? I think they set him up. 1111 01:20:56,800 --> 01:20:58,320 And Lena finally confessed. 1112 01:21:00,640 --> 01:21:02,999 Uniform say Sam Fordwater's not at her house. 1113 01:21:03,000 --> 01:21:05,959 We were sisters. We... We should've been friends. 1114 01:21:05,960 --> 01:21:08,959 Why did you hate me so much? I didn't hate you! 1115 01:21:08,960 --> 01:21:11,959 Well, you hated that I was clever. You hated that Dad liked me more. 1116 01:21:11,960 --> 01:21:15,959 You hated that Ben loved me. So... you went and burned it all down. 1117 01:21:15,960 --> 01:21:17,959 No, I didn't do anything. 1118 01:21:17,960 --> 01:21:19,159 Lena told me the truth. 1119 01:21:19,160 --> 01:21:22,960 She was lying. She filmed it, Sam. 1120 01:21:29,960 --> 01:21:32,959 - 'You know what would be funny, though? 1121 01:21:32,960 --> 01:21:34,959 'Ah! It's gonna loosen her up a bit.' 1122 01:21:34,960 --> 01:21:36,959 'OK, go. Go, go, go.' 'Yeah?' 1123 01:21:36,960 --> 01:21:38,959 'A taste of her boyfriend's medicine! 1124 01:21:38,960 --> 01:21:41,959 'Oh, sugar. That is a lot. Whoops. 1125 01:21:41,960 --> 01:21:43,959 'She won't notice. It'll be fine.' 1126 01:21:43,960 --> 01:21:45,959 - I didn't mean it. 1127 01:21:45,960 --> 01:21:47,799 It was a laugh. 1128 01:21:47,800 --> 01:21:50,959 And then it went wrong. And I ended up like this. 1129 01:21:50,960 --> 01:21:55,960 And instead of owning up, admitting what you did... 1130 01:21:56,960 --> 01:21:58,959 ..you lied. 1131 01:21:58,960 --> 01:22:00,960 You and your bitch friends. 1132 01:22:01,960 --> 01:22:05,959 You lied, and you blamed the one person I really loved! 1133 01:22:05,960 --> 01:22:06,960 I was scared! 1134 01:22:06,961 --> 01:22:10,959 So you tore apart two lives instead of just one? 1135 01:22:10,960 --> 01:22:12,640 - Mine and Ben's. 1136 01:22:13,960 --> 01:22:15,480 You know... 1137 01:22:16,800 --> 01:22:19,479 ..his mum killed herself because of this. 1138 01:22:19,480 --> 01:22:22,959 Stop. That's what your bit of fun did. 1139 01:22:22,960 --> 01:22:24,160 Well... 1140 01:22:26,960 --> 01:22:27,960 ..our turn now. 1141 01:22:27,961 --> 01:22:29,959 You can't be serious? 1142 01:22:29,960 --> 01:22:32,159 - "Oh, Dan, you're such a good person. 1143 01:22:32,160 --> 01:22:33,959 "I don't deserve you. 1144 01:22:33,960 --> 01:22:35,799 "Now, please, go and pump more medicine 1145 01:22:35,800 --> 01:22:38,960 "into those poor orphans, so I can believe I landed a hero." 1146 01:22:41,960 --> 01:22:45,480 You were so easy to fool. 1147 01:22:47,960 --> 01:22:49,960 And now look where you are. 1148 01:22:50,960 --> 01:22:52,960 Life ruined. 1149 01:22:54,160 --> 01:22:55,960 Boyfriend gone. 1150 01:22:56,960 --> 01:22:59,320 It doesn't feel good, does it? 1151 01:23:06,640 --> 01:23:07,960 I'm getting bored. 1152 01:23:09,960 --> 01:23:10,960 Time to choose. 1153 01:23:43,960 --> 01:23:44,960 - Sorry. 1154 01:23:48,480 --> 01:23:49,960 I'm so sorry. 1155 01:23:54,480 --> 01:23:56,960 I was a coward. It's too late. 1156 01:24:03,961 --> 01:24:05,960 Police! 1157 01:24:08,960 --> 01:24:11,639 Louise Fordwater, I'm arresting you 1158 01:24:11,640 --> 01:24:15,960 for conspiracy to murder Georgina Driver and Jarvis Brookes. 1159 01:24:16,960 --> 01:24:18,800 Lena Cartwright gave you this? 1160 01:24:22,960 --> 01:24:24,960 'Watered down.' 1161 01:24:27,000 --> 01:24:30,640 'Georgina, don't tell her. Promise?' Yeah.' 1162 01:24:31,960 --> 01:24:33,959 Samantha Fordwater... 1163 01:24:33,960 --> 01:24:35,959 I'm arresting you on suspicion 1164 01:24:35,960 --> 01:24:38,959 of maliciously administering an illegal substance, 1165 01:24:38,960 --> 01:24:41,959 so as to inflict grievous bodily harm, 1166 01:24:41,960 --> 01:24:43,960 and for perverting the course of justice. 1167 01:24:46,960 --> 01:24:48,960 You should've taken the pills. 1168 01:25:19,480 --> 01:25:22,959 Roy said you had an impressive track record. 1169 01:25:22,960 --> 01:25:25,959 I'm guessing a bit of a star in your old posting? 1170 01:25:25,960 --> 01:25:27,959 Yeah, I suppose. 1171 01:25:27,960 --> 01:25:31,959 Well, everyone here was top of their game back in uniform. 1172 01:25:31,960 --> 01:25:35,639 That's why they're here. But we shine best as a team. 1173 01:25:35,640 --> 01:25:38,959 Look, you're gonna do just fine, but let's sort the basics first - 1174 01:25:38,960 --> 01:25:42,479 where you can go to the toilet and where you're allowed to park. 1175 01:25:42,480 --> 01:25:43,959 That sort of thing. 1176 01:25:43,960 --> 01:25:45,960 Little things matter. That's right. 1177 01:25:47,960 --> 01:25:49,959 Now, do me a favour. 1178 01:25:49,960 --> 01:25:52,159 Pop that on your windscreen. 1179 01:25:52,160 --> 01:25:54,960 Well, you can't save the world if your car's impounded. 1180 01:25:57,960 --> 01:26:00,960 Right. Cheers. 1181 01:26:19,800 --> 01:26:20,959 Hey. 1182 01:26:20,960 --> 01:26:23,960 I was starting to get worried you were dodging my calls or something. 1183 01:26:25,960 --> 01:26:27,320 What is it? What's wrong? 1184 01:26:28,960 --> 01:26:30,959 I'm being investigated for negligence. 1185 01:26:30,960 --> 01:26:32,959 For negligence? 1186 01:26:32,960 --> 01:26:34,640 Ari, what happened? 1187 01:26:35,800 --> 01:26:37,960 I gave medicine to a patient, and they were allergic. 1188 01:26:39,800 --> 01:26:40,959 They died. 1189 01:26:40,960 --> 01:26:42,000 Jesus. 1190 01:26:43,960 --> 01:26:46,960 I'm sorry I didn't pick up. I didn't know how to tell you. 1191 01:26:47,960 --> 01:26:49,959 I've been suspended. 1192 01:26:49,960 --> 01:26:52,960 But... y-you didn't know that they were allergic? 1193 01:26:53,960 --> 01:26:55,959 The hospital says it's there on the record. 1194 01:26:55,960 --> 01:26:57,959 Well, you checked that, right? It was really busy. 1195 01:26:57,960 --> 01:26:59,999 We were run ragged. 1196 01:27:00,000 --> 01:27:01,960 I'm sure I checked. 1197 01:27:02,960 --> 01:27:04,959 At least, I think I did. 1198 01:27:04,960 --> 01:27:07,959 Right, a-are you sure, o-or you think? 1199 01:27:07,960 --> 01:27:09,959 Jesus, Ari. 1200 01:27:09,960 --> 01:27:10,960 That's no good. 1201 01:27:10,961 --> 01:27:12,959 I mean, you need to be certain. OK, look at me. 1202 01:27:12,960 --> 01:27:15,800 Think back, right? Step by step. 1203 01:27:18,000 --> 01:27:20,959 I told you. They're investigating me. 1204 01:27:20,960 --> 01:27:22,959 So don't worry, YOU don't have to. 1205 01:27:22,960 --> 01:27:23,960 I didn't... Ari... 1206 01:27:23,961 --> 01:27:27,639 Please, look... Ari, listen, I'm trying to help you! 1207 01:27:36,960 --> 01:27:38,959 What is it? 1208 01:27:38,960 --> 01:27:41,160 That... is sea glass. 1209 01:27:42,960 --> 01:27:45,480 Once upon a time, it was a piece of a broken bottle. 1210 01:27:46,640 --> 01:27:48,200 Lot's of different colours, if you look. 1211 01:27:49,960 --> 01:27:50,960 That's cool. 1212 01:28:00,960 --> 01:28:01,960 You all right? 1213 01:28:03,000 --> 01:28:05,960 Who's Cassian? Cassian? 1214 01:28:06,960 --> 01:28:09,799 Just someone I work with. Why? 1215 01:28:09,800 --> 01:28:11,959 He was at the park with... with Grandma. 1216 01:28:11,960 --> 01:28:14,960 He was asking about Mum. He said he was sorry. 1217 01:28:15,960 --> 01:28:17,000 But he wasn't. 1218 01:28:18,640 --> 01:28:20,960 What? He wasn't sorry. 1219 01:28:22,800 --> 01:28:23,960 Not really. 1220 01:28:33,960 --> 01:28:35,960 Bruno?94780

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.