Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,060 --> 00:00:06,580
She says he's buying a house
for his elderly mother,
2
00:00:06,680 --> 00:00:08,820
which I guess is sweet.
3
00:00:08,930 --> 00:00:10,750
Wait, his mother?
4
00:00:10,860 --> 00:00:12,410
-Are you sure?
-Yeah. Why?
5
00:00:12,510 --> 00:00:15,370
[scoffs]
Joey Armstrong's mother
died last year.
6
00:00:15,480 --> 00:00:17,340
You must be thinking
of someone else.
7
00:00:18,620 --> 00:00:21,720
-You remember Ernie Flekk?
-Yeah.
8
00:00:21,820 --> 00:00:25,680
He did a simple nip-tuck
on Armstrong's mother.
9
00:00:25,790 --> 00:00:28,480
Mrs. Armstrong
was of advanced age,
10
00:00:28,580 --> 00:00:30,060
so she died on his table.
11
00:00:30,790 --> 00:00:34,890
Ernie was so afraid of Joey
that he skipped town.
12
00:00:35,000 --> 00:00:37,270
Well, that compounds my worry.
13
00:00:37,370 --> 00:00:38,820
He was freaked.
14
00:00:38,930 --> 00:00:44,200
What would Joey Armstrong gain
by faking his mother's... life?
15
00:00:44,310 --> 00:00:46,480
And what does he want
with Vanessa?
16
00:00:56,790 --> 00:00:58,440
Someone's intense.
17
00:00:58,550 --> 00:01:02,030
It's not all baking cookies
and collecting commissions.
18
00:01:02,130 --> 00:01:04,860
I take matching the right house
to the right client seriously.
19
00:01:04,960 --> 00:01:07,550
And now you're trying
to play love match
20
00:01:07,650 --> 00:01:09,200
for a sketchy old guy.
21
00:01:09,310 --> 00:01:12,170
If Joey Armstrong's old,
he's like fine wine.
22
00:01:12,270 --> 00:01:14,170
And if I trafficked in rumors,
23
00:01:14,270 --> 00:01:16,580
I wouldn't be able to sell
anyone a house in this town.
24
00:01:16,680 --> 00:01:19,510
Um, there's a...
25
00:01:19,620 --> 00:01:21,790
saturation point
26
00:01:21,890 --> 00:01:24,100
where, when enough people
are telling you something...
27
00:01:25,680 --> 00:01:27,790
...you should consider that
there might be something there.
28
00:01:27,890 --> 00:01:29,440
Mm.
29
00:01:29,550 --> 00:01:32,680
Similarly,
there's a tipping point
30
00:01:32,790 --> 00:01:37,720
where your jealousy goes
from very hot to not so hot.
31
00:01:38,820 --> 00:01:41,930
Shouldn't you be off correcting
some club member's form?
32
00:01:42,030 --> 00:01:44,750
Bill Hamilton's wife
just canceled.
33
00:01:44,860 --> 00:01:48,930
I guess she finally realized
Team Dani has canceled her.
34
00:01:56,310 --> 00:01:57,860
Derek?
35
00:01:57,960 --> 00:01:59,820
Oh. Hey, Hayley.
36
00:01:59,930 --> 00:02:03,030
I thought firefighters
only rescued cats
37
00:02:03,130 --> 00:02:04,960
from trees in the movies.
38
00:02:05,060 --> 00:02:07,130
You're in the lifestyle section
of the Record.
39
00:02:07,240 --> 00:02:09,100
Yeah, I was hoping
nobody would see that.
40
00:02:09,200 --> 00:02:12,890
Well, now I can thank you on
behalf of cat ladies everywhere.
41
00:02:13,000 --> 00:02:15,130
I forgot how much
you love animals.
42
00:02:15,240 --> 00:02:16,930
There wasn't a stray
you wouldn't feed.
43
00:02:17,030 --> 00:02:19,680
Now, a few months ago,
I probably would have been
44
00:02:19,790 --> 00:02:22,750
on the same chain as you,
Ashley, Naomi, and Jacob
45
00:02:22,860 --> 00:02:26,680
texting about your heroism
instead of reading it online.
46
00:02:26,790 --> 00:02:31,960
Probably so, but that was before
you married Naomi's dad.
47
00:02:34,960 --> 00:02:36,200
You know what?
48
00:02:36,310 --> 00:02:37,720
You just can't
get past your anger
49
00:02:37,820 --> 00:02:39,370
for me leaving your mother.
50
00:02:39,480 --> 00:02:41,890
I swear, Dad,
you are the most arrogant,
51
00:02:42,000 --> 00:02:43,930
selfish narcissist
on the planet.
52
00:02:44,030 --> 00:02:45,680
You know what?
Enough of this nonsense.
53
00:02:45,790 --> 00:02:49,890
Okay, Naomi? Now, you need
to listen to me so you can see--
54
00:02:50,000 --> 00:02:51,510
start seeing the sense in the...
55
00:02:52,510 --> 00:02:54,370
Daddy, what's wrong?
56
00:02:56,890 --> 00:02:57,930
My hand's going numb.
57
00:03:00,060 --> 00:03:02,480
Okay, Daddy, I'm right here.
58
00:03:03,550 --> 00:03:05,370
-Wait, what are you doing?
-What do you think I'm doing?
59
00:03:05,480 --> 00:03:07,960
I'm calling 911. Okay.
60
00:03:08,860 --> 00:03:10,130
Okay.
61
00:03:10,240 --> 00:03:12,240
♪ ♪
62
00:03:44,240 --> 00:03:47,030
That looks good. Hey, uh,
can we swap out that table
63
00:03:47,130 --> 00:03:48,130
and that chair, please?
Thank you.
64
00:03:50,440 --> 00:03:52,930
Yeah. That looks good.
Looks good.
65
00:03:53,030 --> 00:03:55,030
-Hey, buddy.
-Hey, director.
66
00:03:55,130 --> 00:03:56,930
What's up? Um,
we'll be ready for the nurses
67
00:03:57,030 --> 00:03:58,720
just as soon as
I nail down the setup.
68
00:03:58,820 --> 00:04:01,410
-Looking forward to it.
-Hope you're ready
for your close-up.
69
00:04:01,510 --> 00:04:02,890
[laughs]
70
00:04:03,000 --> 00:04:04,170
[sighs]
71
00:04:06,130 --> 00:04:07,310
I know Naomi hates me,
72
00:04:07,410 --> 00:04:09,510
so you guys
have to hate me, too.
73
00:04:09,620 --> 00:04:11,200
No, it's not that deep.
74
00:04:11,310 --> 00:04:13,030
I mean, as much as we
were around each other,
75
00:04:13,130 --> 00:04:15,170
we were just getting
to know you before...
76
00:04:15,270 --> 00:04:16,930
Before I entered my villain era,
77
00:04:17,030 --> 00:04:19,270
you and Ashley
were pretty welcoming.
78
00:04:19,370 --> 00:04:21,620
Now no one is.
79
00:04:21,720 --> 00:04:23,580
I could reserve
a pickleball court all day,
80
00:04:23,680 --> 00:04:24,860
and no one would be my second.
81
00:04:24,960 --> 00:04:27,650
And those club ladies
love their pickleball.
82
00:04:27,750 --> 00:04:29,000
Can't be that bad.
83
00:04:29,100 --> 00:04:32,370
[chuckles] Dani Dupree's
Queen D around here.
84
00:04:32,480 --> 00:04:35,650
This is her social world,
and we're just living in it.
85
00:04:35,750 --> 00:04:38,370
[chuckles] Or in my case,
86
00:04:38,480 --> 00:04:40,790
hanging on the outside
looking in.
87
00:04:43,270 --> 00:04:44,790
Well, who else
have you contacted
88
00:04:44,890 --> 00:04:46,440
to replace Chelsea, Jonathan?
89
00:04:47,550 --> 00:04:49,510
All nice models, but none
of them have the following
90
00:04:49,620 --> 00:04:50,960
that she does.
91
00:04:51,060 --> 00:04:53,270
And whoever we find
has to fit that dress.
92
00:04:53,370 --> 00:04:55,410
Uh-huh. Understood.
93
00:04:55,510 --> 00:04:57,410
Okay, well, you and Julia
create your wish list,
94
00:04:57,510 --> 00:04:59,930
and I will make the calls
and do the hard sells.
95
00:05:00,030 --> 00:05:01,860
Yeah. Bye.
96
00:05:02,820 --> 00:05:04,170
[grunts]
97
00:05:04,930 --> 00:05:06,680
[sighs]
98
00:05:06,790 --> 00:05:09,550
[footsteps approaching]
99
00:05:09,650 --> 00:05:11,510
[laughter]
100
00:05:13,100 --> 00:05:15,130
-Hi, Aunt Dani.
-Hi, Mom.
101
00:05:15,240 --> 00:05:17,720
I thought you would be
deep in the handbag cave,
102
00:05:17,820 --> 00:05:19,000
designing away.
103
00:05:19,100 --> 00:05:21,960
Well, we got our first bag back
from the shop.
104
00:05:25,000 --> 00:05:26,720
If I like it,
will you throw it away?
105
00:05:26,820 --> 00:05:28,820
I'm not quite sure
how this focus group works.
106
00:05:28,930 --> 00:05:30,510
I always want your opinion, Mom.
107
00:05:30,620 --> 00:05:32,580
Lay it on us. No filters.
108
00:05:38,890 --> 00:05:42,750
It is... a revelation.
109
00:05:42,860 --> 00:05:45,960
An absolute triumph of design,
110
00:05:46,060 --> 00:05:48,720
with youthful details.
111
00:05:48,820 --> 00:05:50,480
You should be proud.
112
00:05:51,510 --> 00:05:54,170
And while I am glad that you are
making your place in the world,
113
00:05:54,270 --> 00:05:57,370
I need to go replace the place
that you are leaving.
114
00:05:57,480 --> 00:05:58,580
Not to mention find someone
115
00:05:58,680 --> 00:06:00,100
who can fit
into that Smithsonian dress
116
00:06:00,200 --> 00:06:02,340
without any alterations.
Any suggestions?
117
00:06:04,370 --> 00:06:05,440
Just one.
118
00:06:06,550 --> 00:06:07,650
Me.
119
00:06:07,750 --> 00:06:09,130
I'll walk
the charity fashion show
120
00:06:09,240 --> 00:06:11,200
wearing that fabulous dress,
121
00:06:11,310 --> 00:06:13,890
as long as I can do it
carrying this bag.
122
00:06:23,510 --> 00:06:24,650
CHELSEA:
This will be my finale.
123
00:06:24,750 --> 00:06:27,000
The last time I walk a runway.
124
00:06:27,100 --> 00:06:30,310
Well, until it's me taking a bow
after the models are done.
125
00:06:30,410 --> 00:06:31,440
What do you think?
126
00:06:32,480 --> 00:06:34,930
I am glad that Chelsea
127
00:06:35,030 --> 00:06:38,820
will have a proper goodbye for
her dazzling, if brief, career.
128
00:06:38,930 --> 00:06:41,000
And I'm glad
that you are going to save
129
00:06:41,100 --> 00:06:42,480
the show for the charity.
130
00:06:42,580 --> 00:06:43,680
That they don't
have to be embarrassed
131
00:06:43,790 --> 00:06:44,790
in front of the whole town.
132
00:06:44,890 --> 00:06:47,240
Well, I'm glad
the charity is happy.
133
00:06:47,340 --> 00:06:49,060
Me, too, Aunt Dani.
We didn't want
134
00:06:49,170 --> 00:06:51,930
to leave you or the charity
in the lurch.
135
00:06:52,030 --> 00:06:54,030
What caused the change of heart?
136
00:06:54,130 --> 00:06:56,060
And please don't tell me
you have joined
137
00:06:56,170 --> 00:06:58,030
the "be careful
with Dani" brigade.
138
00:06:58,130 --> 00:07:01,750
A model-less show
is not on my trigger list.
139
00:07:01,860 --> 00:07:04,200
Well, Mom, I know you're fine,
140
00:07:04,310 --> 00:07:08,510
but, uh, Hayley said you broke
into her and Dad's new place.
141
00:07:09,370 --> 00:07:11,510
That... is...
142
00:07:11,620 --> 00:07:13,480
a complete misunderstanding.
143
00:07:13,580 --> 00:07:15,240
So you didn't break in?
144
00:07:16,930 --> 00:07:18,720
I replaced a broken wine bottle.
145
00:07:18,820 --> 00:07:20,510
That is not the same thing
as grand theft.
146
00:07:20,620 --> 00:07:22,130
And how dare she
say that to you?
147
00:07:22,240 --> 00:07:24,480
Gonna go to my daughter
and make it seem like
148
00:07:24,580 --> 00:07:26,680
the slightest whiff
of disappointment
149
00:07:26,790 --> 00:07:28,860
will blow me into insanity.
150
00:07:28,960 --> 00:07:31,790
I hope you did not believe
that one rejection
151
00:07:31,890 --> 00:07:34,310
would force me to go
on some crime spree.
152
00:07:34,410 --> 00:07:38,170
No, Mom, this isn't about
Hayley or the wine or whatever.
153
00:07:38,270 --> 00:07:39,510
We believe you.
154
00:07:39,620 --> 00:07:42,340
-We swear.
-So what changed your mind?
155
00:07:42,960 --> 00:07:47,000
You. Like you said,
I made a commitment,
156
00:07:47,100 --> 00:07:49,890
and I can't go chase my dream
and bail on all of these
157
00:07:50,000 --> 00:07:51,480
other college students,
158
00:07:51,580 --> 00:07:55,370
especially when they rely
on this charity for theirs.
159
00:07:55,480 --> 00:07:58,580
Yeah, and your idea
of having Chelsea carry
160
00:07:58,680 --> 00:08:00,130
our bag down the runway?
161
00:08:00,240 --> 00:08:02,680
It's the perfect way
to kick off the line.
162
00:08:02,790 --> 00:08:05,580
And we wouldn't have
thought of it if not for you.
163
00:08:05,680 --> 00:08:07,930
So you're using me
and the charity
164
00:08:08,030 --> 00:08:09,550
to launch your new career?
165
00:08:10,440 --> 00:08:12,310
Well, now, how come
when you said it the other day,
166
00:08:12,410 --> 00:08:14,000
it didn't sound so selfish?
167
00:08:14,100 --> 00:08:16,410
No worries, baby girl.
You can change the world
168
00:08:16,510 --> 00:08:18,750
and help yourself
at the same time.
169
00:08:23,620 --> 00:08:25,240
I'm fine.
170
00:08:25,340 --> 00:08:28,510
Dad, pain in the arm is
a classic heart attack symptom.
171
00:08:28,620 --> 00:08:31,200
-What...
-Naomi.
172
00:08:31,310 --> 00:08:33,720
It was my hand, okay?
Not either of my arms.
173
00:08:33,820 --> 00:08:36,270
My hand doesn't hurt.
It just went to sleep.
174
00:08:36,370 --> 00:08:38,200
All right, look, see?
It's better now.
175
00:08:38,300 --> 00:08:41,340
-Blood's moving again.
-Are you sure?
176
00:08:41,440 --> 00:08:43,790
I'm positive. See?
177
00:08:43,890 --> 00:08:46,130
What if all this fighting
between us
178
00:08:46,240 --> 00:08:48,130
is having a physical effect
on you, Dad?
179
00:08:48,240 --> 00:08:50,550
[chuckles]
Well, then your mother
180
00:08:50,650 --> 00:08:51,960
would've killed me years ago.
181
00:08:53,750 --> 00:08:58,310
Hey, look, I swear, sweetheart,
I am fine, okay?
182
00:08:58,410 --> 00:09:00,930
And this isn't some ploy
to get you to drop
183
00:09:01,030 --> 00:09:04,580
the hostile work environment
case either.
184
00:09:05,860 --> 00:09:09,930
Well, your sense of humor
is intact, so...
185
00:09:10,030 --> 00:09:12,620
-maybe you are okay.
-Yeah.
186
00:09:12,720 --> 00:09:13,860
I want you to be
in tip-top shape
187
00:09:13,960 --> 00:09:16,130
for when I beat you in court.
188
00:09:26,480 --> 00:09:29,270
Hayley can't even get anyone
to join her for a drink.
189
00:09:29,370 --> 00:09:31,930
-You can't buy company or class.
-Yeah.
190
00:09:32,030 --> 00:09:33,860
But the Hamiltons can buy you.
191
00:09:34,750 --> 00:09:37,550
-Excuse me?
-You sold them their house.
192
00:09:37,650 --> 00:09:40,480
I sold to Bill Hamilton.
193
00:09:40,580 --> 00:09:42,860
I'm not letting that bougie
wannabe hurt my bottom line.
194
00:09:42,960 --> 00:09:44,030
Dani understands that.
195
00:09:45,000 --> 00:09:46,480
I'm a judgment-free zone,
196
00:09:46,580 --> 00:09:50,410
whether it's Dani's
or Hayley's mess playing out,
197
00:09:50,510 --> 00:09:55,310
or what a couple of consenting
adults do in a certain closet.
198
00:09:56,650 --> 00:09:58,370
Meet me in our spot.
Five minutes.
199
00:09:59,370 --> 00:10:03,240
I really wish I could,
but I have to finish this.
200
00:10:04,860 --> 00:10:06,000
Your loss.
201
00:10:18,480 --> 00:10:20,200
I heard it from Ernie himself.
202
00:10:21,200 --> 00:10:22,480
Careful.
203
00:10:22,580 --> 00:10:25,240
This body makes miracles happen
at the OR every day.
204
00:10:26,550 --> 00:10:28,060
You had it coming. You told me
205
00:10:28,170 --> 00:10:30,790
Ernie wanted
to circumnavigate the world,
206
00:10:30,890 --> 00:10:34,000
not that he was trying to escape
some vengeful casino owner.
207
00:10:34,100 --> 00:10:35,960
Why would you
not mention this to me?
208
00:10:36,060 --> 00:10:38,860
I don't want Joey Armstrong's
name to be in your mouth.
209
00:10:38,960 --> 00:10:42,750
I thought if he was scary enough
to have Ernie running forever,
210
00:10:42,860 --> 00:10:44,270
the least you knew, the better.
211
00:10:44,370 --> 00:10:46,680
He was exceedingly charming,
212
00:10:46,790 --> 00:10:49,310
which is a classic sign
of a narcissist.
213
00:10:50,200 --> 00:10:53,340
Or he could just be
a likable guy.
214
00:10:53,440 --> 00:10:55,340
All I know for certain is,
I can't go another minute
215
00:10:55,440 --> 00:10:57,580
without my best friend
knowing the truth.
216
00:10:57,680 --> 00:10:58,820
Do not disturb.
217
00:11:01,310 --> 00:11:02,790
Voicemail.
218
00:11:02,890 --> 00:11:04,240
Nicole.
219
00:11:08,480 --> 00:11:09,750
I need to save my friend
220
00:11:09,860 --> 00:11:12,100
from the big bad wolf
before he shows his true face.
221
00:11:16,820 --> 00:11:20,860
Tell me,
if I confide in your wife
222
00:11:20,960 --> 00:11:23,000
about our affair,
223
00:11:23,100 --> 00:11:25,720
is she allowed
to confront you about it?
224
00:11:27,170 --> 00:11:29,960
I warned you
to stay away from my wife.
225
00:11:30,060 --> 00:11:32,820
And I thought about it. I did.
226
00:11:32,930 --> 00:11:36,860
But then I decided you don't
get to tell me what to do.
227
00:11:38,680 --> 00:11:41,060
What is it gonna take to get you
out of my damn life?
228
00:11:41,170 --> 00:11:44,720
I'm thinking 50 stacks
ought to cover it.
229
00:11:45,790 --> 00:11:48,440
Your mess. Your cleanup.
230
00:11:57,510 --> 00:11:58,820
Hey, Derek.
231
00:12:02,790 --> 00:12:07,130
Thanks for making me feel
a little less despised.
232
00:12:07,240 --> 00:12:09,100
-I'll see you around.
-[chuckles]
233
00:12:09,200 --> 00:12:11,750
Now you're just being polite.
234
00:12:11,860 --> 00:12:13,480
Given your friend circle,
235
00:12:13,580 --> 00:12:15,480
we won't be
crossing paths again.
236
00:12:16,890 --> 00:12:19,550
The other day I ended up
talking fantasy football
237
00:12:19,650 --> 00:12:21,580
and wine with a dude
I legit thought
238
00:12:21,680 --> 00:12:23,030
was from an alternate timeline.
239
00:12:24,130 --> 00:12:27,130
Just saying. Maybe the door
between you and Naomi is shut,
240
00:12:27,240 --> 00:12:31,960
but there are other doors
and other potential friends.
241
00:12:32,060 --> 00:12:33,930
Maybe it's time
for you to find them.
242
00:12:37,310 --> 00:12:38,410
Goodbye, Hayley.
243
00:12:46,750 --> 00:12:48,170
Damn, I look good.
244
00:12:48,270 --> 00:12:49,750
I must sound good, too.
245
00:12:49,860 --> 00:12:51,130
You know, I've been
in medicine a minute,
246
00:12:51,240 --> 00:12:52,960
so there's a lot of knowledge
in this package.
247
00:12:53,060 --> 00:12:54,930
It has not been that long.
248
00:12:55,030 --> 00:12:57,550
Has medicine really changed
that much since you started?
249
00:12:57,650 --> 00:12:59,930
I mean, just in
the last five years or so.
250
00:13:00,030 --> 00:13:03,620
You've got telehealth, AI,
advances in automation,
251
00:13:03,720 --> 00:13:06,200
got more doctors
using holistic practices.
252
00:13:06,310 --> 00:13:09,550
Unfortunately, we also have more
burnout and staffing challenges.
253
00:13:09,650 --> 00:13:13,510
Listen to me
expounding on this wisdom.
254
00:13:13,620 --> 00:13:15,930
Andre might have to build
a sequel around me.
255
00:13:16,030 --> 00:13:18,000
-Well, my money's on you.
-[laughs]
256
00:13:18,100 --> 00:13:21,270
ANDRE:
So, I'm not the first to compare
nurses to superheroes,
257
00:13:21,370 --> 00:13:23,550
but I can't think
of a better term.
258
00:13:23,650 --> 00:13:25,680
Can you tell me,
what's your superpower?
259
00:13:25,790 --> 00:13:28,060
Seeing the patient.
260
00:13:28,170 --> 00:13:30,960
I want him
to know that I see him.
261
00:13:31,060 --> 00:13:33,510
I really see all of him.
262
00:13:37,440 --> 00:13:39,790
Nobody listens like a nurse.
263
00:13:39,890 --> 00:13:41,750
Really?
264
00:13:41,860 --> 00:13:44,580
Like that. You see how
I just heard you?
265
00:13:48,060 --> 00:13:50,820
ANDRE:
So, Shanice,
a lot has changed in nursing
266
00:13:50,930 --> 00:13:52,130
over the last few years.
267
00:13:52,240 --> 00:13:54,680
How have things changed
since you've started?
268
00:13:55,790 --> 00:13:59,410
Uh, well,
yesterday was yesterday,
269
00:13:59,510 --> 00:14:01,130
and today is...
270
00:14:01,240 --> 00:14:04,100
I got it. I got it. All right.
271
00:14:04,200 --> 00:14:05,860
Can you talk about
a particularly, uh,
272
00:14:05,960 --> 00:14:08,130
harrowing experience
that you witnessed?
273
00:14:09,480 --> 00:14:12,060
I saw one of my nurses
in a clinch recently.
274
00:14:12,170 --> 00:14:14,620
-Mm-hmm.
-Nurse Morgan.
275
00:14:14,720 --> 00:14:17,310
Excuse me,
did you say Nurse Morgan?
276
00:14:23,340 --> 00:14:24,370
[clears throat]
277
00:14:24,480 --> 00:14:27,310
It's a runway miracle. [laughs]
278
00:14:27,410 --> 00:14:29,720
Thank you. Mm.
279
00:14:29,820 --> 00:14:31,750
Yes, I'm sure the show
would have been just as good
280
00:14:31,860 --> 00:14:33,170
with my return to the runway,
281
00:14:33,270 --> 00:14:35,410
but I am thrilled that my baby
282
00:14:35,510 --> 00:14:38,370
will be on that stage again,
even if only for one night.
283
00:14:38,480 --> 00:14:40,650
Uh-huh. Yeah,
Chelsea's gonna do it all.
284
00:14:40,750 --> 00:14:42,860
Backstage videos,
live streaming.
285
00:14:42,960 --> 00:14:44,030
Now, you all start working
286
00:14:44,130 --> 00:14:45,890
on how we're gonna break
the Internet.
287
00:14:46,000 --> 00:14:48,240
-Okay, I'll talk soon.
-[door closes]
288
00:14:49,930 --> 00:14:52,030
Naomi. What is...
289
00:14:53,100 --> 00:14:56,620
What is it? Oh, sweetness.
290
00:14:56,720 --> 00:14:58,620
Oh...
291
00:14:58,720 --> 00:15:00,720
You need a little extra courage
292
00:15:00,820 --> 00:15:02,370
now that
you're suing your father?
293
00:15:02,480 --> 00:15:04,370
Did Dad tell you?
294
00:15:04,480 --> 00:15:06,100
-He did.
-[sighs]
295
00:15:06,200 --> 00:15:10,240
He tried to get you to get me
to drop the case. Of course.
296
00:15:10,340 --> 00:15:13,270
I didn't even let him
pose the question.
297
00:15:13,370 --> 00:15:17,170
Baby, I am so proud of you
for helping those women.
298
00:15:17,270 --> 00:15:19,170
You're gonna clean his clock.
299
00:15:19,270 --> 00:15:21,410
Ooh, it's gonna be rich.
300
00:15:21,510 --> 00:15:23,680
Just imagine Bill
on the witness stand
301
00:15:23,790 --> 00:15:25,270
with his daughter
questioning him
302
00:15:25,370 --> 00:15:28,170
about every detail
of his and Hayley's affair.
303
00:15:28,270 --> 00:15:29,510
Is that the plan?
304
00:15:30,200 --> 00:15:33,000
-You know I can't tell you that.
-Okay, okay, okay.
305
00:15:33,100 --> 00:15:34,860
But maybe you can
tell me precisely
306
00:15:34,960 --> 00:15:37,030
the look on Bill's face
when he found out
307
00:15:37,130 --> 00:15:39,340
that you'd be suing him.
He must've had a heart attack.
308
00:15:43,170 --> 00:15:44,510
What is it?
309
00:15:45,650 --> 00:15:47,100
What'd I say now?
310
00:15:50,200 --> 00:15:51,200
Hey.
311
00:15:51,310 --> 00:15:53,340
Oh, I'm glad
that you're becoming
312
00:15:53,440 --> 00:15:54,860
a regular at Orphey Gene's.
313
00:15:54,960 --> 00:15:56,820
Well, it's
the only place in town
314
00:15:56,930 --> 00:15:59,340
that I am completely welcome.
315
00:15:59,440 --> 00:16:02,100
Oh, well, not for long.
316
00:16:02,200 --> 00:16:04,000
You were so excited
about joining the club.
317
00:16:04,100 --> 00:16:05,790
I'm not gonna let anyone
take that away from you.
318
00:16:05,890 --> 00:16:07,960
Leave it alone, Bill, okay?
319
00:16:08,060 --> 00:16:10,000
You can't blackmail them
into liking me.
320
00:16:10,100 --> 00:16:12,790
You know, I already gave up
on making friends.
321
00:16:12,890 --> 00:16:15,820
Thought I could at least
work out there, but...
322
00:16:15,930 --> 00:16:19,820
those snobby bitches
are never going to defrost.
323
00:16:24,890 --> 00:16:26,440
Vanessa.
324
00:16:26,550 --> 00:16:29,000
[chuckles] Nicole.
325
00:16:29,100 --> 00:16:31,410
You were serious when you said
you wanted to make up
326
00:16:31,510 --> 00:16:34,100
for lost time. Twice in one day,
327
00:16:34,200 --> 00:16:35,790
after not seeing you in forever.
328
00:16:35,890 --> 00:16:38,060
I called, but your phone
went straight to voicemail.
329
00:16:38,170 --> 00:16:40,480
You know, real estate
isn't exactly nine-to-five.
330
00:16:40,580 --> 00:16:43,410
I have to steal
those moments of self-care.
331
00:16:43,510 --> 00:16:45,790
I'm just glad
you're here alone and safe.
332
00:16:45,890 --> 00:16:47,100
Safe?
333
00:16:47,200 --> 00:16:49,340
Can you just tell me
exactly what Joey Armstrong
334
00:16:49,440 --> 00:16:51,440
told you about this
house-hunting he's doing?
335
00:16:51,550 --> 00:16:53,310
On this again.
It's sweet of you to be worried,
336
00:16:53,410 --> 00:16:55,720
but I told you,
Joey Armstrong's harmless.
337
00:16:55,820 --> 00:16:57,580
Indulge me, please.
338
00:16:57,680 --> 00:17:00,100
I am helping him
find a home for his mother.
339
00:17:00,200 --> 00:17:02,480
She's getting on in years
and needs a few comforts
340
00:17:02,580 --> 00:17:04,410
so that she can stay
in her own home.
341
00:17:04,510 --> 00:17:08,200
Elevators, a massage room,
a hot tub for her aching limbs.
342
00:17:08,310 --> 00:17:10,860
Mrs. Armstrong died
on the operating table.
343
00:17:10,960 --> 00:17:13,960
-I heard it from Ted myself.
-That's terrible.
344
00:17:14,060 --> 00:17:16,060
I-I have to reach out to Joey
and send my condolences.
345
00:17:16,170 --> 00:17:17,930
Vanessa.
346
00:17:18,030 --> 00:17:20,170
She died a year ago.
347
00:17:21,000 --> 00:17:22,310
Uh...
348
00:17:27,580 --> 00:17:29,890
SHANICE: All nurses find
themselves having to improvise.
349
00:17:30,000 --> 00:17:32,790
In Ashley's case,
it was with a woman in labor
350
00:17:32,890 --> 00:17:34,480
on a stalled elevator.
351
00:17:34,580 --> 00:17:38,200
On day one Ashley had to handle
the moment with no hesitation
352
00:17:38,310 --> 00:17:40,000
and all by herself.
353
00:17:40,100 --> 00:17:42,510
Well, she did have
a little help.
354
00:17:46,620 --> 00:17:49,960
Okay, so I can hear your pride
in this class, but...
355
00:17:50,060 --> 00:17:53,240
the men and women here
have all benefited from the...
356
00:17:53,340 --> 00:17:54,680
the experience
and the leadership
357
00:17:54,790 --> 00:17:56,510
of those who came before.
358
00:17:56,620 --> 00:17:59,680
And everyone under this roof
says, if Garland Memorial
359
00:17:59,790 --> 00:18:03,550
had a beat, if it had a pulse,
it would be you.
360
00:18:06,820 --> 00:18:09,130
When did you know
that you wanted to be a nurse?
361
00:18:10,960 --> 00:18:12,410
Uh...
362
00:18:12,510 --> 00:18:15,310
When other little girls
were playing princess,
363
00:18:15,410 --> 00:18:19,750
I was fixing arms,
legs, and necks.
364
00:18:19,860 --> 00:18:21,650
I had a very vivid imagination.
365
00:18:21,750 --> 00:18:24,890
I never wanted
to do anything else.
366
00:18:25,000 --> 00:18:28,200
And the moment I stepped into
Garland Memorial, it sealed it.
367
00:18:30,130 --> 00:18:32,510
Uh, can you tell us
more about that day?
368
00:18:32,620 --> 00:18:34,270
Well, you're gonna
have to turn the camera around
369
00:18:34,370 --> 00:18:35,960
on yourself for that one.
370
00:18:36,060 --> 00:18:38,200
I couldn't have done it
without you.
371
00:18:42,510 --> 00:18:44,620
Did Bill launch
directly into threats,
372
00:18:44,720 --> 00:18:48,620
or did he try to butter you up
first using the father card?
373
00:18:49,720 --> 00:18:54,170
Well, he couldn't hide his anger
at me for taking on this case.
374
00:18:54,270 --> 00:18:55,820
You know, Mom,
375
00:18:55,930 --> 00:18:58,550
I don't think Dad and I
have ever been this far apart,
376
00:18:58,650 --> 00:19:00,720
on the law
or as father and daughter.
377
00:19:01,720 --> 00:19:02,930
Baby.
378
00:19:04,100 --> 00:19:07,650
I believe you're on
the right side of this case,
379
00:19:07,750 --> 00:19:11,000
but is it too late
for you to back out?
380
00:19:11,100 --> 00:19:13,720
Maybe let someone else
close the book on your father?
381
00:19:20,200 --> 00:19:21,340
Well...
382
00:19:23,200 --> 00:19:25,200
If you happen
to change your mind
383
00:19:25,310 --> 00:19:27,550
about the women at the club...
384
00:19:27,650 --> 00:19:29,100
I know where to find you,
385
00:19:29,200 --> 00:19:31,270
but I think you have
enough on your hands
386
00:19:31,370 --> 00:19:32,720
with Mike's harassment case and
387
00:19:32,820 --> 00:19:34,790
the hostile environment case
against the firm.
388
00:19:34,890 --> 00:19:37,860
Yeah, yeah.
Man, I had those women
389
00:19:37,960 --> 00:19:39,510
in the palm of my hands, babe.
390
00:19:39,620 --> 00:19:41,060
They were this close to settling
391
00:19:41,170 --> 00:19:43,240
after they got a taste
of the Hamilton charm, but...
392
00:19:43,340 --> 00:19:45,550
I know firsthand how effective
393
00:19:45,650 --> 00:19:48,310
your charisma offensive can be.
394
00:19:48,410 --> 00:19:51,650
Let me guess, Naomi happened.
395
00:19:51,750 --> 00:19:54,750
Yeah, she convinced them
that the settlement offer
396
00:19:54,860 --> 00:19:57,240
was riddled with loopholes.
397
00:19:57,340 --> 00:19:59,170
Well, you know, maybe
they need a woman-to-woman chat
398
00:19:59,270 --> 00:20:01,200
with the defendant's wife.
399
00:20:01,310 --> 00:20:04,240
Hayley, how is it
you think you can
400
00:20:04,340 --> 00:20:06,790
fight my battles,
but I can't fight any of yours?
401
00:20:06,890 --> 00:20:10,440
This is our battle, Bill, okay?
402
00:20:10,550 --> 00:20:12,720
Naomi is trying
to weaponize our relationship
403
00:20:12,820 --> 00:20:14,960
in court to hurt you
for loving me,
404
00:20:15,060 --> 00:20:18,440
and I just want
to do my part and stop it.
405
00:20:19,580 --> 00:20:21,310
Well, when you put it
that way...
406
00:20:25,890 --> 00:20:29,680
I forgot biscuits.
I, um, have to go back.
407
00:20:29,790 --> 00:20:31,550
You know, and if I just happen
408
00:20:31,650 --> 00:20:33,580
to run
into my former colleagues,
409
00:20:33,680 --> 00:20:37,270
wouldn't that be
a fortunate coincidence?
410
00:20:37,370 --> 00:20:39,340
[laughs]
411
00:20:43,000 --> 00:20:46,680
Kat, this new
appointment terminal and me,
412
00:20:46,790 --> 00:20:48,410
we are not friends.
413
00:20:48,510 --> 00:20:49,860
I can't get past the admin page.
414
00:20:51,130 --> 00:20:54,440
You just click here, and boom.
415
00:20:54,550 --> 00:20:56,750
What am I gonna do
when you leave?
416
00:20:56,860 --> 00:20:58,680
You're gonna be off
conquering the fashion world,
417
00:20:58,790 --> 00:21:00,650
and I'm gonna be here
trying to access my calendar.
418
00:21:00,750 --> 00:21:01,960
[laughs]
419
00:21:02,060 --> 00:21:05,270
I promise you
I'll find a perfect replacement.
420
00:21:05,370 --> 00:21:06,790
The transition
will be so seamless,
421
00:21:06,890 --> 00:21:08,340
you won't even miss me.
422
00:21:08,440 --> 00:21:10,270
That's impossible.
I miss you already.
423
00:21:10,370 --> 00:21:14,030
With Chelsea's design
and your blueprint,
424
00:21:14,130 --> 00:21:15,580
you girls have something.
425
00:21:15,680 --> 00:21:18,580
How did you two
keep it a secret all this time?
426
00:21:18,680 --> 00:21:21,000
It was more Chelsea's secret.
427
00:21:21,100 --> 00:21:22,750
But now, miraculously,
428
00:21:22,860 --> 00:21:24,440
she's walking
in the fashion show,
429
00:21:24,550 --> 00:21:26,340
our bag gets its debut,
430
00:21:26,440 --> 00:21:29,680
and Chelsea and Aunt Dani
get to not hate each other.
431
00:21:29,790 --> 00:21:33,270
Mom will love that part.
Is she at the hospital?
432
00:21:33,370 --> 00:21:35,580
She's off to save the day.
433
00:21:39,170 --> 00:21:40,860
And you're sure Ted's sure?
434
00:21:40,960 --> 00:21:43,100
The doctor confided in Ted
before he left town
435
00:21:43,200 --> 00:21:45,930
that he was scared Joey was
gonna retaliate for her death.
436
00:21:46,030 --> 00:21:47,480
It wasn't the doctor's fault.
437
00:21:47,580 --> 00:21:49,370
There's an inherent risk
in plastic surgery.
438
00:21:49,480 --> 00:21:51,620
Mrs. Armstrong was just
one of the unlucky ones.
439
00:21:51,720 --> 00:21:54,200
And in a way
I guess Ernie was, too.
440
00:21:54,310 --> 00:21:55,790
He hasn't been in touch since.
441
00:21:55,890 --> 00:21:57,620
My gut's never this off.
442
00:21:57,720 --> 00:21:59,720
There's got to be
some kind of explanation.
443
00:21:59,820 --> 00:22:02,680
Vanessa, does it matter
why Joey Armstrong did this?
444
00:22:02,790 --> 00:22:06,130
He said his mother is alive
when she is dead.
445
00:22:06,240 --> 00:22:07,340
Joey.
446
00:22:07,440 --> 00:22:11,620
I need to see you right now.
447
00:22:16,580 --> 00:22:18,100
You are the last person
I expected to tell me
448
00:22:18,200 --> 00:22:20,100
to drop this case against Dad.
449
00:22:20,200 --> 00:22:22,580
The scorned woman
in me would like to see you
450
00:22:22,680 --> 00:22:24,860
leave nothing
but scorched earth.
451
00:22:24,960 --> 00:22:26,960
But the mother in me
452
00:22:27,060 --> 00:22:29,100
thinks you should take
a step back.
453
00:22:29,200 --> 00:22:32,860
After what he did to you?
To our family?
454
00:22:32,960 --> 00:22:35,000
What he allowed
to happen to my clients?
455
00:22:35,100 --> 00:22:39,000
I would pay good money to erase
Bill from my heart and soul.
456
00:22:40,000 --> 00:22:41,750
But I wouldn't
wish that for you, Naomi.
457
00:22:42,820 --> 00:22:45,790
That daddy's girl
who thought he hung the moon?
458
00:22:45,890 --> 00:22:48,060
She's still in there, baby.
459
00:22:48,170 --> 00:22:50,100
And when you go
after your father,
460
00:22:50,200 --> 00:22:51,820
what are you doing to her?
461
00:22:53,930 --> 00:22:55,790
Daddy doesn't deserve her.
462
00:22:55,890 --> 00:22:59,820
And you don't deserve
to lose his love, his hugs,
463
00:22:59,930 --> 00:23:04,270
his protection,
his comfort, his laughter.
464
00:23:04,370 --> 00:23:07,720
Just because he fell
to some clichéd instincts.
465
00:23:09,440 --> 00:23:11,580
Those women have
a strong case without you,
466
00:23:11,680 --> 00:23:13,890
so why not let
some other lawyer run with it?
467
00:23:14,000 --> 00:23:17,860
Mom, those other lawyers
are all scared of Dad.
468
00:23:17,960 --> 00:23:20,100
And I'm not.
469
00:23:20,200 --> 00:23:23,510
Because that little girl's just
as much yours as her father's.
470
00:23:23,620 --> 00:23:27,200
And she is ready to get justice
for those women and for you.
471
00:23:29,340 --> 00:23:31,580
Yeah, well, that... Uh...
472
00:23:33,030 --> 00:23:36,580
Hey, let's pick this up later,
okay? My daughter's here.
473
00:23:36,680 --> 00:23:40,720
Hey, lucky me. I get to see
both my girls in the same day.
474
00:23:41,750 --> 00:23:44,310
Just because my step-monster
tried to broker peace
475
00:23:44,410 --> 00:23:45,960
does not mean that I'm ready.
476
00:23:46,060 --> 00:23:47,550
Hayley approached you?
477
00:23:48,550 --> 00:23:50,030
We ran into each other,
478
00:23:50,130 --> 00:23:54,680
and she couldn't resist
lobbying on your behalf.
479
00:23:54,790 --> 00:23:58,580
Or maybe it wasn't so much
a run-in as an ambush.
480
00:24:01,000 --> 00:24:02,860
I had no idea she did that.
481
00:24:02,960 --> 00:24:05,890
Well, I'm glad to know
that you didn't use her
482
00:24:06,000 --> 00:24:06,890
to manipulate me.
483
00:24:07,000 --> 00:24:08,510
'Cause that would not be okay.
484
00:24:08,620 --> 00:24:10,620
Okay. Noted.
485
00:24:11,790 --> 00:24:14,890
Did anything that she said
make an impression?
486
00:24:16,410 --> 00:24:17,510
I'm here.
487
00:24:18,410 --> 00:24:20,790
You ready to be
a father and daughter again?
488
00:24:27,060 --> 00:24:30,820
Naomi told us not to talk
to Mike or Bill or Tomas.
489
00:24:30,930 --> 00:24:34,750
Didn't hear my name
on that list. Join me?
490
00:24:40,200 --> 00:24:43,200
Bill has no idea we're meeting.
491
00:24:43,310 --> 00:24:46,100
I'm here because,
before any of this went down,
492
00:24:46,200 --> 00:24:47,790
we were friends.
493
00:24:47,890 --> 00:24:51,240
Friends don't take a job
a friend trained for.
494
00:24:51,340 --> 00:24:53,720
Or not even call
when a friend gets fired
495
00:24:53,820 --> 00:24:56,310
because they were harassed
and spoke their truth.
496
00:24:56,410 --> 00:24:57,680
You're right.
497
00:24:57,790 --> 00:25:01,100
Everything happened so fast
with Bill and me.
498
00:25:01,200 --> 00:25:02,860
This suit woke me up.
499
00:25:04,130 --> 00:25:05,930
I'm Bill's wife, Becky,
500
00:25:06,030 --> 00:25:08,480
but I'm a woman, too.
501
00:25:08,580 --> 00:25:11,030
Mike putting his hands on you
should have never happened.
502
00:25:11,130 --> 00:25:14,370
And, yes, I should have
turned down that paralegal job.
503
00:25:14,480 --> 00:25:17,000
Thanks for the apology.
504
00:25:17,100 --> 00:25:20,620
You can spend years of your life
pursuing the lawsuit
505
00:25:20,720 --> 00:25:23,130
or you can accept
your settlement now
506
00:25:23,240 --> 00:25:25,820
and work inside the firm
to change it with me.
507
00:25:25,930 --> 00:25:28,200
You've got to be... kidding me.
508
00:25:28,310 --> 00:25:32,100
Together, we can make
Bill's law firm a place
509
00:25:32,200 --> 00:25:34,650
any woman
would be proud to work.
510
00:25:35,930 --> 00:25:38,930
Holding that baby inside
that elevator was the moment
511
00:25:39,030 --> 00:25:42,170
I was sure that being a nurse
isn't just my dream.
512
00:25:42,270 --> 00:25:43,550
It's who I am.
513
00:25:43,650 --> 00:25:46,060
Yeah, I wish I would have gotten
a picture of that moment.
514
00:25:46,170 --> 00:25:48,960
In a way, it was kind of
you birthing your dreams.
515
00:25:49,060 --> 00:25:50,680
Well, if you had done that,
then they wouldn't have
516
00:25:50,790 --> 00:25:52,270
-named the baby after us.
-[elevator bell dings]
517
00:25:53,860 --> 00:25:55,170
[clears throat] Uh...
518
00:25:55,270 --> 00:25:57,100
-What'd I miss?
-Oh, no.
519
00:25:57,200 --> 00:25:58,270
Do we have to do it again?
520
00:25:58,370 --> 00:26:00,170
No, it's okay. Cut.
521
00:26:03,200 --> 00:26:04,650
MAN [over P.A.]:
Nurse Hugo to ICU.
522
00:26:04,750 --> 00:26:06,000
[mouths]
523
00:26:06,100 --> 00:26:07,930
I've got this, Nicole. Go.
524
00:26:08,030 --> 00:26:10,130
And leave you here
alone with him?
525
00:26:10,240 --> 00:26:13,200
Hardly alone. And this
will be quick and simple.
526
00:26:13,310 --> 00:26:16,270
If Joey truly does think
his mother's still alive,
527
00:26:16,370 --> 00:26:18,340
I'll suggest he see a shrink.
528
00:26:18,440 --> 00:26:21,200
And if he's been playing me,
I'll throttle him.
529
00:26:22,720 --> 00:26:24,860
Kidding. I'll walk away.
530
00:26:24,960 --> 00:26:27,930
Be careful. And text me
the second you're done.
531
00:26:28,030 --> 00:26:29,030
Yeah.
532
00:26:35,060 --> 00:26:36,930
I came as soon as I could.
Is everything all right?
533
00:26:37,030 --> 00:26:38,620
The worst feeling
washed over me,
534
00:26:38,720 --> 00:26:40,620
like something awful
had happened.
535
00:26:41,620 --> 00:26:44,340
And you were worried about me?
536
00:26:44,440 --> 00:26:46,410
I can see you're okay.
537
00:26:46,510 --> 00:26:48,620
How about your mother? Is she?
538
00:26:48,720 --> 00:26:52,860
Well, you know,
she has good days and...
539
00:26:54,200 --> 00:26:55,550
Oh.
540
00:26:57,000 --> 00:26:58,270
You know.
541
00:26:59,960 --> 00:27:01,510
How?
542
00:27:01,620 --> 00:27:03,890
The better question is why?
543
00:27:04,000 --> 00:27:06,860
Why am I shopping
for a house for a dead woman?
544
00:27:14,580 --> 00:27:17,890
Is it possible that you miss me
as much as I miss you?
545
00:27:18,000 --> 00:27:20,410
That's... I got to say, babe,
I hate not knowing
546
00:27:20,510 --> 00:27:22,550
what's going on
with you firsthand.
547
00:27:22,650 --> 00:27:24,820
I heard about you
starting the purse line.
548
00:27:24,930 --> 00:27:27,170
I hated that I couldn't call
549
00:27:27,270 --> 00:27:29,620
to congratulate you
or offer my help.
550
00:27:31,820 --> 00:27:33,370
And we worked it out.
551
00:27:34,580 --> 00:27:36,310
You gave up your right to help.
552
00:27:38,170 --> 00:27:41,130
So I guess you're still
Team Dani, too, huh?
553
00:27:42,170 --> 00:27:44,100
How do you go from
telling Mom you love her
554
00:27:44,200 --> 00:27:46,060
to just ditching her?
555
00:27:46,170 --> 00:27:49,860
And if you can do that to her,
who's next, me or Naomi?
556
00:27:49,960 --> 00:27:51,200
Hey, hey, hey. No.
557
00:27:51,310 --> 00:27:52,820
You and your sister
are my heart and soul.
558
00:27:52,930 --> 00:27:54,680
And Mom's ours.
559
00:27:54,790 --> 00:27:57,680
The dad I knew would have never
treated her like that.
560
00:27:59,440 --> 00:28:01,820
Trust is gone.
561
00:28:03,060 --> 00:28:06,370
And I have no clue who we are
to each other anymore.
562
00:28:06,480 --> 00:28:11,030
Hey, come on. You're my baby,
Chelsea-bear.
563
00:28:11,130 --> 00:28:13,410
And as long
as I got breath in my body,
564
00:28:13,510 --> 00:28:15,410
that bond
will never be destroyed.
565
00:28:15,510 --> 00:28:17,930
You hear me? It endures.
566
00:28:26,720 --> 00:28:29,240
Honey, you won't believe...
567
00:28:29,340 --> 00:28:32,370
Kat, I had no idea
you were here.
568
00:28:32,480 --> 00:28:35,750
I came by to help Dad
with software and...
569
00:28:36,890 --> 00:28:38,240
...return the earrings
I borrowed.
570
00:28:38,340 --> 00:28:40,410
-[gasps] Ah.
-[chuckles]
571
00:28:40,510 --> 00:28:43,550
-You okay?
-I am better now.
572
00:28:43,650 --> 00:28:46,000
I was this close to buying
a new pair for me.
573
00:28:46,100 --> 00:28:48,860
-Well, I can take them back.
-Ha-ha. [laughs]
574
00:28:48,960 --> 00:28:52,510
Um, or you could wear them
to the fashion show.
575
00:28:52,620 --> 00:28:54,720
Chelsea's back in
for one night only.
576
00:28:54,820 --> 00:28:57,720
-Dani must be ecstatic.
-Yeah, I think she likes
577
00:28:57,820 --> 00:29:01,860
that Chelsea's now a
multi-hyphenate model-designer.
578
00:29:01,960 --> 00:29:04,550
I, uh, better go.
579
00:29:04,650 --> 00:29:06,750
Good luck
with your delulu patient.
580
00:29:10,130 --> 00:29:12,240
-Thank you, baby girl.
-Mm-hmm.
581
00:29:12,340 --> 00:29:15,200
Delulu patient?
582
00:29:15,310 --> 00:29:17,580
My mother defined herself
by her beauty,
583
00:29:17,680 --> 00:29:20,310
and by clinging
to that beauty...
584
00:29:22,100 --> 00:29:24,790
...it led her to pay
the ultimate price.
585
00:29:24,890 --> 00:29:26,440
That stupid surgery.
586
00:29:27,510 --> 00:29:29,790
I'm so sorry
for your loss, Joey.
587
00:29:29,890 --> 00:29:31,620
But it doesn't negate the lie.
588
00:29:31,720 --> 00:29:34,100
I couldn't tell you
the real reason
589
00:29:34,200 --> 00:29:36,820
why I needed a house
fitted for someone older
590
00:29:36,930 --> 00:29:40,410
because that someone is me.
591
00:29:41,510 --> 00:29:43,820
Are you sick? Do you have
some sort of condition?
592
00:29:43,930 --> 00:29:46,550
I have the same condition that
593
00:29:46,650 --> 00:29:49,340
ultimately took
my mother's life.
594
00:29:49,440 --> 00:29:50,930
Vanity.
595
00:29:51,930 --> 00:29:53,410
I can feel my mortality,
596
00:29:53,510 --> 00:29:57,000
so I hit the gym
and I eat right, but...
597
00:29:58,270 --> 00:30:01,240
...my knees are telling
another story.
598
00:30:01,340 --> 00:30:04,860
I can see it coming,
and I want to be ready.
599
00:30:05,960 --> 00:30:09,370
Now, how can I tell you
something like that?
600
00:30:09,480 --> 00:30:12,170
You just did.
601
00:30:12,270 --> 00:30:14,790
You're missing the point.
Vanessa...
602
00:30:17,130 --> 00:30:18,410
...you are
603
00:30:18,510 --> 00:30:21,930
"men trip over themselves
in the street" beautiful.
604
00:30:23,000 --> 00:30:25,200
But you challenged yourself
to explore
605
00:30:25,310 --> 00:30:27,030
the other parts of who you are.
606
00:30:27,130 --> 00:30:30,370
Enterprising,
brilliant, ambitious.
607
00:30:31,550 --> 00:30:34,410
My mother never did
any of those.
608
00:30:37,580 --> 00:30:39,960
I understand if you
don't want to work with me.
609
00:30:41,130 --> 00:30:43,240
But I do hope you'll forgive me.
610
00:30:49,510 --> 00:30:52,750
Mm. That man should be
on camera all the time.
611
00:30:52,860 --> 00:30:55,130
You realize he's my man.
612
00:30:55,240 --> 00:30:56,620
Mm, you should be flattered.
613
00:30:56,720 --> 00:30:58,270
Sorry, wh-what was
the question again?
614
00:30:58,370 --> 00:31:01,720
-Uh, your name.
-Oh, right. Derek.
615
00:31:03,060 --> 00:31:05,370
My last name's Baldwin,
if you need that.
616
00:31:05,480 --> 00:31:09,060
-I can't remember if you...
-Hey. [chuckles] It's okay.
617
00:31:09,170 --> 00:31:12,170
Um... So you have experience
with Ashley
618
00:31:12,270 --> 00:31:14,440
as both a patient
and as a partner.
619
00:31:14,550 --> 00:31:16,240
Can you tell us
what is it like being a...
620
00:31:16,340 --> 00:31:17,480
being with a superhero?
621
00:31:17,580 --> 00:31:21,100
She's, um, super.
622
00:31:22,240 --> 00:31:25,340
You know what? I think we're
gonna get Ashley to join us.
623
00:31:26,650 --> 00:31:27,750
Yeah.
624
00:31:27,860 --> 00:31:29,750
Uh...
625
00:31:36,580 --> 00:31:38,580
I know danger
comes with the territory,
626
00:31:38,680 --> 00:31:39,750
dating a firefighter,
627
00:31:39,860 --> 00:31:41,820
but when I saw Derek
on that gurney,
628
00:31:41,930 --> 00:31:43,750
I was scared to death.
629
00:31:44,790 --> 00:31:46,620
Could you tell us
about how you were injured?
630
00:31:46,720 --> 00:31:48,790
There was a burning house.
631
00:31:48,890 --> 00:31:50,550
I thought the owner
was still inside.
632
00:31:50,650 --> 00:31:52,720
But you ended up saving a cat.
633
00:31:52,820 --> 00:31:55,620
His owner
brought Pooneil to visit,
634
00:31:55,720 --> 00:31:57,310
and it was almost worth it.
635
00:31:57,410 --> 00:31:59,030
He was the most adorable thing
in the world.
636
00:31:59,130 --> 00:32:01,310
So Derek was a good patient?
637
00:32:02,340 --> 00:32:04,060
[both laugh]
638
00:32:04,170 --> 00:32:06,550
Nurses have the only job
where comforting people
639
00:32:06,650 --> 00:32:08,240
is part of the equation.
640
00:32:08,340 --> 00:32:10,790
Seeing Ash do her thing...
641
00:32:10,890 --> 00:32:14,170
I'm in awe. She's amazing.
642
00:32:20,720 --> 00:32:24,170
[phone buzzing]
643
00:32:24,270 --> 00:32:26,890
Dani, if this is
about the beach house...
644
00:32:27,000 --> 00:32:28,790
I'm calling about our daughter.
645
00:32:28,890 --> 00:32:30,340
You've put Naomi in a position
646
00:32:30,440 --> 00:32:32,720
where she has to face
her own father in court.
647
00:32:33,750 --> 00:32:35,310
Wait, wait, no,
wait a second now.
648
00:32:35,410 --> 00:32:37,930
She chose to sue me
and my firm, all right?
649
00:32:38,030 --> 00:32:39,440
Now you want me
to take it easy on her?
650
00:32:39,550 --> 00:32:41,440
I know how low you can get
651
00:32:41,550 --> 00:32:43,550
when you're defending
the thing you love most.
652
00:32:43,650 --> 00:32:45,370
Hayley?
653
00:32:45,480 --> 00:32:48,030
That firm is as much your baby
654
00:32:48,130 --> 00:32:49,860
as your actual children.
655
00:32:50,860 --> 00:32:53,370
As strong as Naomi is, Bill,
656
00:32:53,480 --> 00:32:56,790
the person
who can hurt her most is you.
657
00:33:00,030 --> 00:33:02,100
BECKY:
I can't. I can't.
658
00:33:02,200 --> 00:33:04,510
HAYLEY:
Becky. Becky,
listen, listen. I...
659
00:33:04,620 --> 00:33:06,550
I don't want to tell you
how to feel, okay?
660
00:33:06,650 --> 00:33:08,550
I'm just suggesting options
so you can make a r...
661
00:33:08,650 --> 00:33:10,650
What the hell
do you think you're doing?
662
00:33:10,750 --> 00:33:13,750
It's called a conversation.
663
00:33:13,860 --> 00:33:17,000
-Naomi, I-I...
-Becky, you did nothing wrong.
664
00:33:17,100 --> 00:33:19,720
We can talk tomorrow, but
you might want to go home now.
665
00:33:29,440 --> 00:33:32,130
You could have at least
let Becky take something to go.
666
00:33:32,240 --> 00:33:34,340
You know, I wonder
667
00:33:34,440 --> 00:33:36,340
how a judge will view a witness,
668
00:33:36,440 --> 00:33:38,510
who's married
to the firm's founder,
669
00:33:38,620 --> 00:33:41,720
making an end run to try to coax
another witness.
670
00:33:41,820 --> 00:33:45,580
Sitting down to meet
isn't a crime, Naomi.
671
00:33:45,680 --> 00:33:48,650
Look, I know you have
no reason to believe this,
672
00:33:48,750 --> 00:33:52,720
but I've been reminded more
than once today that the fallout
673
00:33:52,820 --> 00:33:55,720
from Bill marrying me
runs deeper than I thought.
674
00:33:57,370 --> 00:34:01,030
I never wanted
you or Bill to be hurting.
675
00:34:02,030 --> 00:34:05,790
Tell me what I can do
to make things whole.
676
00:34:05,890 --> 00:34:07,790
You really want to help?
677
00:34:07,890 --> 00:34:10,200
I do.
678
00:34:11,240 --> 00:34:12,890
Stay the hell away.
679
00:34:20,820 --> 00:34:23,170
I said you have a patient
680
00:34:23,270 --> 00:34:25,310
that believes his dead mother's
still alive.
681
00:34:25,410 --> 00:34:27,620
-[both laugh]
-You are the worst liar.
682
00:34:27,720 --> 00:34:29,580
But I am glad
you did not discuss
683
00:34:29,680 --> 00:34:32,510
-the details with Kat.
-How's Vanessa?
684
00:34:32,620 --> 00:34:34,370
Right now
she's confronting Joey.
685
00:34:35,310 --> 00:34:36,510
How do you think he'll take it?
686
00:34:36,620 --> 00:34:41,170
Best case, she fires him
as a client and he goes quietly.
687
00:34:41,270 --> 00:34:43,370
Mm. Worst case?
688
00:34:44,720 --> 00:34:46,170
Maybe your mother's death
689
00:34:46,270 --> 00:34:49,510
brought on thoughts
of your mortality prematurely.
690
00:34:49,620 --> 00:34:52,580
Look at you. You're a zaddy.
691
00:34:52,680 --> 00:34:55,890
I'll have to look that up,
but it sounds good.
692
00:34:56,000 --> 00:34:59,890
It is, but we need to get
something straight.
693
00:35:00,000 --> 00:35:04,410
You lied. And not just because
you're vain. Aren't we all?
694
00:35:04,510 --> 00:35:07,680
You lied because
you underestimated me.
695
00:35:07,790 --> 00:35:10,060
I don't care how old you are.
696
00:35:12,930 --> 00:35:14,960
Does that mean
we can get past this?
697
00:35:15,060 --> 00:35:19,550
Because I would love for you
to help me find my home.
698
00:35:19,650 --> 00:35:21,100
Same requirements.
699
00:35:22,650 --> 00:35:23,750
Only if you can promise
700
00:35:23,860 --> 00:35:25,340
there won't be any more lies
between us.
701
00:35:29,310 --> 00:35:32,480
I don't want
anything between us.
702
00:35:33,440 --> 00:35:35,650
You have a deal.
703
00:35:45,510 --> 00:35:49,790
And now, what you have all
been waiting for.
704
00:35:49,890 --> 00:35:51,550
Fashion.
705
00:35:52,820 --> 00:35:55,310
Andre, I swear,
if you give a damn about me,
706
00:35:55,410 --> 00:35:57,790
you'll delete
that footage right now.
707
00:35:57,890 --> 00:36:01,130
We'll lay low for now,
let Ted think he's won,
708
00:36:01,240 --> 00:36:05,030
and then,
at the big anniversary bash,
709
00:36:05,130 --> 00:36:07,480
when he least expects it,
710
00:36:07,580 --> 00:36:09,650
we'll make our move.
711
00:36:09,750 --> 00:36:11,510
I have fear, Vernon.
712
00:36:13,750 --> 00:36:15,580
Fear that this
isn't going to end
713
00:36:15,680 --> 00:36:19,170
any other way than terribly.
714
00:36:25,480 --> 00:36:28,550
Captioning sponsored by
CBS
715
00:36:28,650 --> 00:36:32,370
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
54061
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.