Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,468 --> 00:00:07,762
SAM: When l told Dad l was scared
of the thing, he gave me a .45.
2
00:00:07,930 --> 00:00:10,765
DEAN : What was he supposed to do?
-l was 9 years old .
3
00:00:10,933 --> 00:00:14,394
SAM: The weapon training?
And melting the silver into bullets?
4
00:00:14,561 --> 00:00:16,979
Man, Dean, we were raised like warriors.
5
00:00:17,147 --> 00:00:19,857
Lock the doors, the windows,
close the shades.
6
00:00:20,025 --> 00:00:22,068
-Most important--
-Watch out for Sammy.
7
00:00:22,569 --> 00:00:23,611
[GROWLS]
8
00:00:24,613 --> 00:00:27,740
l don't understand the blind faith
you have in the man.
9
00:00:27,908 --> 00:00:30,952
-lt's called being a good son.
-Dad's gonna be here, right?
10
00:00:31,620 --> 00:00:32,954
He'll be here, promise.
11
00:00:33,122 --> 00:00:34,789
-Where is he, anyway?
-On business.
12
00:00:37,459 --> 00:00:39,961
-That's why you ran away.
-l was going to college.
13
00:00:40,129 --> 00:00:43,005
lt was Dad who said if l was gonna go,
l should stay gone.
14
00:00:43,173 --> 00:00:44,882
Your brother and me, we needed you.
15
00:00:45,050 --> 00:00:46,467
You walked away, Sam.
16
00:00:46,635 --> 00:00:48,010
-You walked away.
DEAN : Stop it.
17
00:00:48,178 --> 00:00:50,096
You're the one who said
don't come back.
18
00:00:50,264 --> 00:00:51,931
You closed that door, not me!
19
00:00:52,099 --> 00:00:53,975
This isn't the life l wanted for you.
20
00:00:54,143 --> 00:00:55,643
[SCREAM l NG]
21
00:00:57,938 --> 00:01:00,273
l'm sure Dad would have been here
if he could .
22
00:01:00,899 --> 00:01:01,983
[SN l FFS]
23
00:01:06,447 --> 00:01:08,614
She's such a slut.
24
00:01:08,782 --> 00:01:09,824
So?
25
00:01:10,159 --> 00:01:11,826
Personally, l'm very pro-slut.
26
00:01:14,329 --> 00:01:17,999
-What happened, anyway?
-She banged Jamie Jaffe, that's what.
27
00:01:18,167 --> 00:01:21,335
She gave him the reverse cowgirl
and everything.
28
00:01:22,004 --> 00:01:24,130
Hi, Taylor. How was your weekend?
29
00:01:24,298 --> 00:01:25,673
Fine, l guess.
30
00:01:25,841 --> 00:01:28,176
You didn't go to the rodeo?
31
00:01:28,343 --> 00:01:29,510
[STUDENTS CH UCKLE]
32
00:01:29,678 --> 00:01:31,012
That's my spot.
33
00:01:31,180 --> 00:01:33,681
Sorry. This is a skeev-free zone.
34
00:01:33,849 --> 00:01:36,017
STU DENTS [G lGGLl NG]:
Ooh. . . .
35
00:01:36,185 --> 00:01:38,186
[COUGH l NG]
Slut. Slut.
36
00:01:38,353 --> 00:01:39,854
CHEERLEADER: Bye.
BOY: Bye.
37
00:01:40,022 --> 00:01:42,023
ALL [COUGH lNG]:
Slut, slut. . .
38
00:01:42,191 --> 00:01:44,942
. . .slut, slut. . .
39
00:01:45,110 --> 00:01:50,323
. . .slut, slut, slut. . .
40
00:01:50,491 --> 00:01:52,658
. . .slut, slut, slut. . . .
41
00:01:53,243 --> 00:01:54,577
[BANGS TRAY ON TABLE]
42
00:01:58,332 --> 00:02:01,542
-You shouldn't listen to those jerks.
-Leave me alone.
43
00:02:01,877 --> 00:02:05,755
l just mean-- l'm sorry, that's all.
44
00:02:07,674 --> 00:02:08,716
You?
45
00:02:08,884 --> 00:02:10,259
You're sorry?
46
00:02:10,469 --> 00:02:13,846
Don't you feel sorry for me,
you fat, ugly pig .
47
00:02:21,480 --> 00:02:23,064
[FOOTSTEPS LEAVl NG]
48
00:02:23,398 --> 00:02:25,483
[STUDENTS MU RMU Rl NG]
49
00:02:28,237 --> 00:02:30,029
[SCHOOL BELL Rl NGS]
50
00:02:44,795 --> 00:02:45,878
You think l'm ugly?
51
00:02:46,588 --> 00:02:49,590
Look, l'm sorry about yesterday.
52
00:02:49,758 --> 00:02:50,925
l didn't mean it, okay?
53
00:02:58,767 --> 00:03:00,601
[TAYLOR SCREAMS]
54
00:03:02,521 --> 00:03:04,438
[TAYLOR SCREAM l NG]
55
00:03:09,319 --> 00:03:10,653
[SCREAMS]
56
00:03:13,282 --> 00:03:14,407
l'm not ugly.
57
00:03:14,575 --> 00:03:16,784
[TAYLOR GASPlNG AND SCREAM l NG]
58
00:03:21,540 --> 00:03:23,416
[FLUSH lNG]
59
00:03:52,863 --> 00:03:54,155
You're ugly.
60
00:04:13,342 --> 00:04:15,593
l'm not talking about it anymore.
61
00:04:15,761 --> 00:04:19,221
l already told the cops and the doctors.
No one believes me.
62
00:04:19,389 --> 00:04:20,806
They think l'm crazy.
63
00:04:20,974 --> 00:04:24,185
SAM: Well, l'm a little bit more
open-minded than most.
64
00:04:25,145 --> 00:04:27,980
April, why did you tell the police
you were possessed?
65
00:04:28,148 --> 00:04:29,231
lt doesn't matter.
66
00:04:29,399 --> 00:04:31,192
lt matters to me.
67
00:04:37,908 --> 00:04:39,659
When l--
68
00:04:39,868 --> 00:04:44,038
When l hurt Taylor, l was there,
in my head.
69
00:04:44,206 --> 00:04:46,165
But l couldn't control my body.
70
00:04:48,710 --> 00:04:51,379
l could see what l was doing .
71
00:04:51,546 --> 00:04:53,881
But l couldn't stop.
72
00:04:54,508 --> 00:04:56,384
l just wanted to stop.
73
00:04:58,679 --> 00:05:01,013
[SlGH l NG] l'm sorry.
-You don't need to apologize.
74
00:05:02,349 --> 00:05:04,600
Some of the kids at school
told the police. . .
75
00:05:04,768 --> 00:05:07,061
-. . .that you and Taylor didn't get along.
-Yeah.
76
00:05:07,229 --> 00:05:08,938
But l never wanted to kill her.
77
00:05:09,147 --> 00:05:10,731
Never.
78
00:05:11,942 --> 00:05:13,567
Do you believe me?
79
00:05:14,027 --> 00:05:15,069
Yeah, l do.
80
00:05:16,446 --> 00:05:17,530
[SlGHS]
81
00:05:17,906 --> 00:05:19,073
A couple more questions.
82
00:05:19,408 --> 00:05:22,368
On the day this happened,
did you happen to smell anything?
83
00:05:23,662 --> 00:05:25,913
Anything, like what?
84
00:05:26,790 --> 00:05:30,459
Like rotten eggs or sulfur?
85
00:05:31,753 --> 00:05:32,795
No.
86
00:05:32,963 --> 00:05:34,463
Okay, um. . . .
87
00:05:34,673 --> 00:05:38,175
Did you notice any black smoke?
88
00:05:39,761 --> 00:05:41,053
What, are you crazy?
89
00:05:43,932 --> 00:05:55,776
[SlGHS]
90
00:05:55,944 --> 00:05:57,445
So?
91
00:05:57,988 --> 00:05:59,572
l think she's telling the truth .
92
00:05:59,740 --> 00:06:03,117
The way she talked about
being there mentally but not physically.
93
00:06:03,285 --> 00:06:05,494
Kind of sounds like demonic possession
to me.
94
00:06:05,704 --> 00:06:07,955
-Kind of?
-She didn't see any black smoke.
95
00:06:08,123 --> 00:06:09,415
Or smell sulfur.
96
00:06:09,583 --> 00:06:11,959
Maybe she's not a demon.
Kids can be vicious.
97
00:06:12,127 --> 00:06:15,463
Well, l mean, we're already here,
might as well check out the school.
98
00:06:16,131 --> 00:06:17,631
Right. The school.
99
00:06:18,800 --> 00:06:21,927
-What?
-Truman High, home of the Bombers.
100
00:06:22,763 --> 00:06:24,430
-What's your point?
-l don't know.
101
00:06:24,598 --> 00:06:27,099
We went there for a month,
a million years ago.
102
00:06:27,267 --> 00:06:30,770
-Why you so jazzed to go back?
-l just think it's worth looking into.
103
00:06:30,937 --> 00:06:33,773
All right, what's our cover?
FBl , Homeland Security?
104
00:06:33,940 --> 00:06:36,942
-Swedish exchange students?
SAM: Don't worry.
105
00:06:37,986 --> 00:06:39,320
l got an idea.
106
00:06:41,031 --> 00:06:42,156
Okay.
107
00:06:42,324 --> 00:06:43,783
[CAR ENG lNE REVS]
108
00:07:13,188 --> 00:07:15,022
DEAN :
Thanks, Dad.
109
00:07:16,066 --> 00:07:17,191
Got your lunch?
110
00:07:17,359 --> 00:07:20,569
-Books? Butterfly knife?
-Yeah, Dean.
111
00:07:20,779 --> 00:07:22,154
-You okay?
-Sure.
112
00:07:22,322 --> 00:07:23,906
Sammy?
113
00:07:25,033 --> 00:07:30,037
l mean, look, this is the third school
we've been to and it's only November.
114
00:07:30,205 --> 00:07:32,790
-l'm just sick of being the new kid .
DEAN : You'll be fine.
115
00:07:32,958 --> 00:07:35,042
lf anyone gives you any trouble,
you let me know.
116
00:07:35,210 --> 00:07:36,544
[SCOFFS]
117
00:07:36,711 --> 00:07:39,880
Relax, Dad said this hunt
will take him two weeks, tops.
118
00:07:40,048 --> 00:07:42,049
As soon as he gets back,
we're out of here.
119
00:07:42,217 --> 00:07:43,342
To another school .
120
00:07:44,553 --> 00:07:45,553
Awesome.
121
00:07:48,932 --> 00:07:50,099
[DEAN SlGHS]
122
00:07:50,308 --> 00:07:52,226
[SCHOOL BELL Rl NGS]
123
00:07:52,727 --> 00:07:55,855
Ladies and gentlemen,
please say hello to Sam Winchester.
124
00:07:56,022 --> 00:07:57,731
ALL:
Hi, Sam.
125
00:07:58,191 --> 00:08:02,528
Class, say hello to our new student,
Dean Winchester.
126
00:08:04,531 --> 00:08:07,825
Dean, is there anything you'd like
to tell us about yourself?
127
00:08:07,993 --> 00:08:09,410
Not really, sweetheart.
128
00:08:09,578 --> 00:08:11,203
STU DENTS: Ha-ha-ha.
-Take your seat.
129
00:08:11,746 --> 00:08:14,540
ls there anything you'd like
to tell us about yourself?
130
00:08:14,833 --> 00:08:15,875
Not really.
131
00:08:16,042 --> 00:08:18,961
Okay. Uh, grab a seat.
132
00:08:36,104 --> 00:08:37,104
BARRY:
Whoa.
133
00:08:37,272 --> 00:08:39,231
That's yours?
134
00:08:39,900 --> 00:08:41,150
Awesome.
135
00:08:42,944 --> 00:08:44,111
Dean?
136
00:08:44,279 --> 00:08:46,447
Where are your books?
137
00:08:46,615 --> 00:08:50,576
Don't need them, sugar.
Not gonna be here long enough anyway.
138
00:08:50,785 --> 00:08:52,953
[STUDENTS MU RMU Rl NG
AN D CHUCKLl NG]
139
00:08:55,582 --> 00:08:57,875
All right, gang. . .
140
00:08:58,126 --> 00:08:59,460
. . .essay assignments.
141
00:08:59,628 --> 00:09:01,086
[CLASS GROANS]
142
00:09:01,254 --> 00:09:04,632
Yeah, yeah, my heart breaks for you .
143
00:09:05,467 --> 00:09:07,092
[WH lSPERS]
Hey.
144
00:09:07,510 --> 00:09:09,428
-l'm Barry.
WYATT: Now, l want three pages. . .
145
00:09:09,596 --> 00:09:13,515
-Sam.
-. . .on your memorable family experience.
146
00:09:13,683 --> 00:09:18,145
WYATT: Just a reminder, though, this
is going to be worth half your final grade.
147
00:09:18,313 --> 00:09:19,438
Leave him alone.
148
00:09:19,606 --> 00:09:22,441
WYATT: Don't screw it up.
-Shh, l'm going for a record.
149
00:09:22,609 --> 00:09:24,485
WYATT:
Um, what you write about. . . .
150
00:09:24,653 --> 00:09:26,028
l said leave him alone.
151
00:09:26,196 --> 00:09:27,821
WYATT:
--than how you write about it.
152
00:09:27,989 --> 00:09:29,323
l wanna know how--
153
00:09:29,491 --> 00:09:31,992
You wanna take his place, midget?
154
00:09:32,827 --> 00:09:34,787
WYATT:
l'm looking for the brutal, funny. . .
155
00:09:34,955 --> 00:09:37,498
-Yeah. Sure.
-. . .maybe even the painful truth.
156
00:09:38,333 --> 00:09:41,210
WYATT: Okay, everybody,
if you have any questions?
157
00:09:41,461 --> 00:09:44,421
All right, let's get started. Good luck.
158
00:09:47,717 --> 00:09:50,052
[SCHOOL BELL Rl NGS]
159
00:09:50,679 --> 00:09:52,805
[STUDENTS CHATTERl NG]
160
00:09:59,020 --> 00:10:00,562
[WH lSTLE BLOWS]
161
00:10:01,523 --> 00:10:07,528
Today, you will have the honor of playing
one of the greatest games ever invented.
162
00:10:08,029 --> 00:10:12,074
A game of skill, agility, cunning.
163
00:10:12,242 --> 00:10:14,159
A game with one simple rule.
164
00:10:18,331 --> 00:10:19,456
Dodge.
165
00:10:20,250 --> 00:10:23,043
[BOY MOANS AN D GASPS]
166
00:10:23,211 --> 00:10:24,920
Sorry.
167
00:10:25,088 --> 00:10:28,716
-Uh, substitute coach Roth.
DEAN : Yes.
168
00:10:28,883 --> 00:10:31,969
Miss Boudreaux
never let us play dodge ball.
169
00:10:32,137 --> 00:10:35,681
Well, Miss B's in Massachusetts
getting married, so we're playing.
170
00:10:35,849 --> 00:10:36,890
She says it's dangerous--
171
00:10:37,058 --> 00:10:38,058
[BLOWl NG WH lSTLE]
172
00:10:38,226 --> 00:10:39,893
-Take a lap.
-But--
173
00:10:44,274 --> 00:10:45,524
[DOOR CLOSES]
174
00:10:47,110 --> 00:10:48,902
Go nuts.
175
00:10:49,070 --> 00:10:51,196
[STUDENTS CHATTERl NG]
176
00:10:53,908 --> 00:10:55,367
Having fun?
177
00:10:55,535 --> 00:10:57,536
The whistle makes me their god.
178
00:10:57,704 --> 00:10:59,788
Right. Nice shorts.
179
00:11:00,498 --> 00:11:02,374
Find anything?
180
00:11:02,625 --> 00:11:05,085
Been over the entire school twice,
no sulfur.
181
00:11:05,754 --> 00:11:08,088
No sulfur, no demon. No demon, no case.
182
00:11:08,256 --> 00:11:11,383
-l don't know, maybe l was wrong.
-lt happens to the best of us.
183
00:11:11,551 --> 00:11:14,386
We hit the road , huh?
But after lunch, it's, uh, sloppy-joe day.
184
00:11:14,554 --> 00:11:16,055
[BOY SCREAMS]
185
00:11:17,057 --> 00:11:19,141
[GROAN l NG]
186
00:11:19,309 --> 00:11:20,434
Good hustle, Colby.
187
00:11:20,894 --> 00:11:22,811
Walk it off.
188
00:11:24,731 --> 00:11:26,774
[WH l RRl NG]
189
00:11:31,112 --> 00:11:34,823
TEACHER: Always make sure that
your cover is securely fastened, Jamie.
190
00:11:35,033 --> 00:11:37,618
Hey, l need to copy
your Algebra homework again .
191
00:11:37,786 --> 00:11:38,911
TEACHER:
Good. Step two.
192
00:11:39,621 --> 00:11:40,662
Hey.
193
00:11:40,830 --> 00:11:42,748
TEACHER:
Okay, now, my darlings. . .
194
00:11:42,916 --> 00:11:44,249
-Why?
-. . .that's enough.
195
00:11:44,417 --> 00:11:47,294
Because you're a stupid, brain-dead dick?
196
00:11:50,423 --> 00:11:51,632
[WH l RRl NG]
197
00:11:51,800 --> 00:11:54,635
l'm gonna shove my fist down
your throat, little freak.
198
00:11:57,305 --> 00:11:59,056
-That fist?
-Yeah.
199
00:12:03,478 --> 00:12:05,104
[SCREAM l NG]
200
00:12:07,565 --> 00:12:09,983
JOCK [YELLl NG]:
Oh, my God. Oh, my God .
201
00:12:10,985 --> 00:12:13,153
[STUDENTS SPEAKl NG l NDlSTl NCTLY]
202
00:12:17,492 --> 00:12:19,201
BOY:
Oh, man.
203
00:12:22,705 --> 00:12:24,331
What happened?
204
00:12:36,469 --> 00:12:38,720
[EMF METER H UMM l NG]
205
00:12:40,098 --> 00:12:41,306
[TURNS METER OFF]
206
00:12:42,183 --> 00:12:43,976
How's the non-violence assembly going?
207
00:12:44,144 --> 00:12:48,647
Shoving a kid's arm into a Cuisinart
is not a "healthy display of anger."
208
00:12:48,815 --> 00:12:50,816
The kid had ectoplasm
leaking out his ear?
209
00:12:50,984 --> 00:12:53,193
Which only comes
from a pissed-off spirit.
210
00:12:53,361 --> 00:12:54,987
lt's gotta be ghost possession.
211
00:12:55,155 --> 00:12:57,197
-That's pretty rare.
-Yeah, but it happens.
212
00:12:57,365 --> 00:13:00,534
They get angry enough, they could
take control of a person's body.
213
00:13:00,702 --> 00:13:02,703
So, what, we got a ghost in the building?
214
00:13:02,871 --> 00:13:05,747
Yeah, but where? l mean, there's no EMF.
215
00:13:05,915 --> 00:13:07,624
Maybe we could find out who it is.
216
00:13:07,792 --> 00:13:10,043
Check and see if somebody died
around here.
217
00:13:10,211 --> 00:13:13,797
Way ahead of you . l had to break
into the principal's office to get this.
218
00:13:14,340 --> 00:13:17,384
Oh, and FYl ,
three of the cheerleaders are legal.
219
00:13:17,886 --> 00:13:19,887
-Guess which ones.
-No.
220
00:13:23,391 --> 00:13:26,268
Ahem, there was one death on campus.
lt was a suicide back in '98.
221
00:13:26,436 --> 00:13:28,479
Some kid named Barry Cook.
222
00:13:29,856 --> 00:13:31,398
What?
223
00:13:32,317 --> 00:13:35,360
[SlGH l NG]
l knew him. How'd he die?
224
00:13:35,528 --> 00:13:38,071
He slit his wrists
in the first-floor girls' bathroom.
225
00:13:40,241 --> 00:13:43,660
-That's where--
-Where the chick got swirlied to death.
226
00:13:44,913 --> 00:13:46,997
So, what, this ghost is possessing nerds?
227
00:13:47,165 --> 00:13:49,082
And using them to go after bullies, yeah.
228
00:13:49,292 --> 00:13:51,793
Well, does that sound like Barry's M.O.?
229
00:13:53,379 --> 00:13:55,589
Barry had a hard time.
230
00:13:58,426 --> 00:14:00,511
[STUDENTS CHATTERl NG]
231
00:14:04,933 --> 00:14:06,600
JOCK:
Oops.
232
00:14:07,560 --> 00:14:08,810
[GlGGLl NG]
233
00:14:10,438 --> 00:14:11,522
Thanks, Sam.
234
00:14:11,689 --> 00:14:12,814
Great school.
235
00:14:12,982 --> 00:14:15,108
l don't care.
Three years and l'm out of here.
236
00:14:15,276 --> 00:14:18,946
Going to Michigan State. They got
the best vet program in the country.
237
00:14:19,113 --> 00:14:21,365
You like animals?
238
00:14:21,533 --> 00:14:23,825
They're a lot nicer than people.
239
00:14:38,967 --> 00:14:44,096
So tonight, l'm thinking you, me,
a bucket of popcorn, extra butter.
240
00:14:44,264 --> 00:14:45,597
Hmm, kinky.
241
00:14:45,765 --> 00:14:46,974
[GlGGLES]
242
00:14:47,475 --> 00:14:51,144
And the midnight screening
of I Spit on Your Grave at the Cinedome.
243
00:14:51,354 --> 00:14:52,813
AMANDA:
Unh.
244
00:14:52,981 --> 00:14:54,773
l can't.
245
00:14:54,941 --> 00:14:57,484
l have a curfew at 1 1 .
246
00:14:58,403 --> 00:14:59,444
So?
247
00:15:00,363 --> 00:15:04,157
So if l break it,
my folks will ground me for a month.
248
00:15:04,325 --> 00:15:05,742
Yeah, parents. Terrifying.
249
00:15:05,910 --> 00:15:08,245
Mm-hm, when's your curfew?
250
00:15:08,413 --> 00:15:10,122
l don't have one.
251
00:15:10,915 --> 00:15:13,000
[CHUCKLES]
252
00:15:15,169 --> 00:15:19,006
Your parents just let you
stay out all night, don't they?
253
00:15:20,133 --> 00:15:23,176
My dad's out of town on a job.
lt's just me and my brother.
254
00:15:23,344 --> 00:15:25,512
Hmm, for how long?
255
00:15:25,680 --> 00:15:26,763
Couple of weeks.
256
00:15:26,931 --> 00:15:28,015
[CHUCKLES]
257
00:15:29,517 --> 00:15:30,684
Seriously?
258
00:15:31,269 --> 00:15:34,521
Yeah, we've got a pretty sweet setup
at the Pines.
259
00:15:35,690 --> 00:15:36,815
Unh.
260
00:15:37,275 --> 00:15:39,192
-The motel?
-Mm-hm.
261
00:15:39,527 --> 00:15:42,362
HBO, Magic Fingers, free ice, it's great.
262
00:15:43,448 --> 00:15:44,823
Yeah .
263
00:15:44,991 --> 00:15:46,783
l guess.
264
00:15:46,951 --> 00:15:48,869
l do whatever l want, whenever l want.
265
00:15:49,037 --> 00:15:50,662
lt's perfect.
266
00:15:51,539 --> 00:15:53,457
Yeah . . .
267
00:15:54,375 --> 00:15:56,668
. . .but don't you miss your dad?
268
00:16:07,388 --> 00:16:08,889
Yo, Sammy.
269
00:16:09,057 --> 00:16:12,059
That's your brother
with Amanda Heckerling?
270
00:16:12,226 --> 00:16:13,935
-He's cool .
-Yeah.
271
00:16:14,103 --> 00:16:15,228
He thinks so.
272
00:16:17,857 --> 00:16:18,982
Dl RK:
Hey, tough guy.
273
00:16:19,567 --> 00:16:22,861
l've been looking for you .
Still wanna take Barry's place?
274
00:16:23,029 --> 00:16:25,697
-Get out of here, Barry.
-l'll go get a teacher.
275
00:16:27,075 --> 00:16:29,076
-Wanna go?
-l'm not gonna fight you, Dirk.
276
00:16:29,243 --> 00:16:30,744
Why not? Chicken?
277
00:16:33,164 --> 00:16:35,248
-Come on.
-No.
278
00:16:36,042 --> 00:16:37,542
[STUDENTS GASP]
279
00:16:37,710 --> 00:16:38,877
Get up.
280
00:16:39,045 --> 00:16:40,921
Get up. Come on, get up.
281
00:16:41,089 --> 00:16:42,547
Get back. Get back.
282
00:16:43,883 --> 00:16:45,425
That is enough.
283
00:16:48,763 --> 00:16:51,765
WYATT: Dirk? Dirk, stop.
BOY: You suck, Winchester.
284
00:16:51,933 --> 00:16:53,892
WYATT:
Dirk, stop right there.
285
00:17:11,411 --> 00:17:13,620
[Fl RE ROARS]
286
00:17:16,124 --> 00:17:18,625
So long, Barry Cook.
287
00:17:35,643 --> 00:17:37,436
You all right?
288
00:17:39,147 --> 00:17:40,647
Barry was my friend .
289
00:17:40,815 --> 00:17:42,399
And l just burned his bones.
290
00:17:44,777 --> 00:17:46,778
Well, he's at peace now, Sam.
291
00:17:48,156 --> 00:17:50,449
lf Dad had let us stay just a little longer. . .
292
00:17:50,616 --> 00:17:53,076
. . .maybe l could have helped the kid,
you know?
293
00:17:53,244 --> 00:17:55,328
You read the coroner's report
same as me.
294
00:17:55,747 --> 00:17:59,458
Barry was on every anxiety drug
and antidepressant known to man.
295
00:17:59,625 --> 00:18:01,460
School was hell for that kid.
296
00:18:01,627 --> 00:18:03,670
His parents had split up.
297
00:18:03,838 --> 00:18:05,005
He just wanted out.
298
00:18:06,549 --> 00:18:08,633
lt's tragic, but it's not your fault.
299
00:18:11,471 --> 00:18:15,557
To tell you the truth, l'm glad we got out
of that town . l hated that school.
300
00:18:18,936 --> 00:18:20,187
lt wasn't all bad.
301
00:18:20,354 --> 00:18:23,440
Heh, how can you say that
after what happened to you?
302
00:18:29,071 --> 00:18:31,156
[STUDENTS YELLl NG]
303
00:18:31,491 --> 00:18:33,325
DEAN : That kid's dead.
-Dean--
304
00:18:33,493 --> 00:18:35,452
l'm gonna rip his lungs out!
305
00:18:35,620 --> 00:18:38,497
-lt's not a big deal.
-Not a big deal? Look at yourself.
306
00:18:38,664 --> 00:18:40,624
-lf Dad was here--
-He's not.
307
00:18:40,792 --> 00:18:43,210
l am. And as soon as l'm finished
with that dick--
308
00:18:43,377 --> 00:18:44,586
Just shut up, okay?
309
00:18:47,381 --> 00:18:50,091
-l don't need your help.
-That's right, you don't.
310
00:18:50,259 --> 00:18:52,552
You could have torn him apart.
So why didn't you?
311
00:18:52,720 --> 00:18:55,347
Because l don't wanna be the freak
for once, Dean.
312
00:18:56,974 --> 00:18:58,350
l wanna be normal.
313
00:18:58,851 --> 00:19:00,560
So taking a beating, that's normal?
314
00:19:03,064 --> 00:19:04,231
Any word from Dad?
315
00:19:06,108 --> 00:19:07,400
[CELL PHONE BEEPS]
316
00:19:07,735 --> 00:19:11,863
He called this morning. He said
he's going to be another week, at least.
317
00:19:12,031 --> 00:19:14,741
We weren't supposed to be here
this long.
318
00:19:15,243 --> 00:19:17,327
At least you've got Amanda.
319
00:19:17,495 --> 00:19:18,537
She's cool .
320
00:19:20,414 --> 00:19:23,583
Dude, she wants me to meet her parents.
321
00:19:23,751 --> 00:19:25,168
l don't do parents.
322
00:19:30,758 --> 00:19:33,260
[SCHOOL BELL Rl NGS]
323
00:19:37,014 --> 00:19:38,598
[STUDENTS CHATTERl NG]
324
00:19:38,766 --> 00:19:41,768
Mr. Winchester, can l talk to you?
325
00:19:46,274 --> 00:19:49,359
Um, l'll wait for you outside.
326
00:19:52,655 --> 00:19:55,949
Look, if this is about the fight,
l didn't start it.
327
00:19:56,158 --> 00:19:58,869
Oh, no, it's not about the fight, Sam.
328
00:20:00,913 --> 00:20:03,707
You know this assignment
was nonfiction, right?
329
00:20:05,376 --> 00:20:06,960
Yes, Mr. Wyatt.
330
00:20:07,169 --> 00:20:09,963
So you and your family killed a werewolf
last summer, huh?
331
00:20:15,219 --> 00:20:17,762
Why would you write
something like this, Sam?
332
00:20:17,930 --> 00:20:19,097
lt doesn't matter.
333
00:20:19,265 --> 00:20:21,391
As soon as my dad gets back,
we're leaving.
334
00:20:21,809 --> 00:20:24,811
-So you can flunk me if you want to.
-l'm not flunking you.
335
00:20:24,979 --> 00:20:26,146
l'm giving you an A.
336
00:20:31,777 --> 00:20:33,111
Aside from the werewolf. . .
337
00:20:33,279 --> 00:20:35,488
. . .is that really
how you describe your family?
338
00:20:36,449 --> 00:20:37,490
Yeah .
339
00:20:38,618 --> 00:20:41,161
Well, your brother's quite a character.
340
00:20:41,329 --> 00:20:43,830
And your father, he seems, uh, driven.
341
00:20:44,582 --> 00:20:46,625
Anyway, it's good, Sam. lt's really good.
342
00:20:46,792 --> 00:20:49,461
Have you ever thought about
pursuing writing?
343
00:20:49,629 --> 00:20:50,837
l can't.
344
00:20:51,005 --> 00:20:52,964
l have to go into the family business.
345
00:20:53,841 --> 00:20:55,342
Family business?
346
00:20:56,177 --> 00:20:58,345
Yeah, my dad's a--
347
00:20:58,804 --> 00:20:59,846
My dad's a mechanic.
348
00:21:00,264 --> 00:21:02,641
So l have to be a mechanic too.
349
00:21:02,808 --> 00:21:05,685
Do you wanna go
into the family business, Sam?
350
00:21:07,647 --> 00:21:09,356
No one's ever asked me that before.
351
00:21:09,982 --> 00:21:11,024
Well?
352
00:21:12,693 --> 00:21:14,778
More than anything, no.
353
00:21:18,324 --> 00:21:19,866
You know. . .
354
00:21:20,117 --> 00:21:22,869
. . . l don't wanna, uh, overstep
my bounds here. . .
355
00:21:25,665 --> 00:21:28,667
. . .but you don't have to do anything
you don't wanna do.
356
00:21:29,543 --> 00:21:31,294
Look, l mean, l know what it's like.
357
00:21:31,462 --> 00:21:34,297
l come from a family of surgeons,
and that wasn't me.
358
00:21:35,549 --> 00:21:39,219
So, you know, l traded in the money
and prestige of being a doctor. . .
359
00:21:39,387 --> 00:21:41,680
. . .for all the glamour you see around you .
360
00:21:43,182 --> 00:21:44,474
The point is. . .
361
00:21:44,642 --> 00:21:49,562
. . .there are maybe three or four big
choices that shape someone's whole life.
362
00:21:49,772 --> 00:21:54,150
And you need to be the one
that makes them, not anyone else.
363
00:21:55,903 --> 00:21:58,279
You seem like a great kid , Sam.
364
00:21:58,864 --> 00:22:01,199
Just live the life you wanna live.
365
00:22:16,590 --> 00:22:19,259
We came back here
so you could talk to the teacher?
366
00:22:19,427 --> 00:22:21,261
He's a good guy.
367
00:22:22,013 --> 00:22:23,096
Well, whatever.
368
00:22:23,264 --> 00:22:26,349
Go have your Robin Williams,
"Oh, captain, my captain" moment.
369
00:22:26,517 --> 00:22:28,268
Just make it quick.
370
00:22:29,186 --> 00:22:30,895
[DOOR CLOSES]
371
00:22:32,940 --> 00:22:34,399
[EXHALES]
372
00:22:50,124 --> 00:22:51,624
[SlGHS]
373
00:22:52,960 --> 00:22:54,461
Gl RL:
Excuse me, sir?
374
00:22:54,628 --> 00:22:56,463
Can you tell me how to find room 305?
375
00:22:57,048 --> 00:22:58,631
Sure, um--
376
00:22:59,091 --> 00:23:04,304
Down the hall, take your first right
and it's the third door on the left.
377
00:23:08,350 --> 00:23:09,976
Thanks, Sam.
378
00:23:11,979 --> 00:23:13,229
[GRUNTS]
379
00:23:14,231 --> 00:23:15,899
You got tall, Winchester.
380
00:23:17,151 --> 00:23:19,402
[GROANS]
381
00:23:32,124 --> 00:23:33,166
[GRUNTl NG]
382
00:23:37,338 --> 00:23:39,672
[SPl RlT THUDS]
383
00:23:43,552 --> 00:23:45,637
[PANTl NG]
384
00:23:46,639 --> 00:23:48,348
[OBJECTS CLANKl NG]
385
00:23:49,475 --> 00:23:51,434
Trust me, this will help.
386
00:23:52,853 --> 00:23:54,354
[SlGHS]
387
00:23:56,899 --> 00:23:59,567
That ghost is dead.
l'm gonna rip its lungs out!
388
00:24:01,362 --> 00:24:03,029
You know what l mean.
389
00:24:03,864 --> 00:24:05,073
lt knew my name, Dean .
390
00:24:05,449 --> 00:24:07,117
My real name.
391
00:24:07,284 --> 00:24:09,744
We burned Barry's bones.
392
00:24:10,037 --> 00:24:12,372
-What the hell?
-Well, maybe it wasn't Barry.
393
00:24:12,540 --> 00:24:15,375
Maybe we missed something.
We just gotta go back.
394
00:24:23,425 --> 00:24:26,261
No way. How did we not see this before?
395
00:24:26,428 --> 00:24:27,720
-What?
-Check it out.
396
00:24:30,182 --> 00:24:32,684
Martha Dumptruck,
Revenge of the Nerds, Hello Kitty.
397
00:24:32,893 --> 00:24:36,020
-They all rode the same bus.
-Okay, so maybe the bus is haunted .
398
00:24:36,188 --> 00:24:40,024
That would explain why there's no EMF
at the school , but not the attacks.
399
00:24:40,192 --> 00:24:43,486
Ghosts are tied to the places
that they haunt. They can't just bail.
400
00:24:47,158 --> 00:24:48,199
Unless this one can.
401
00:24:49,952 --> 00:24:52,912
There's lore about spirits
possessing people, riding them.
402
00:24:53,080 --> 00:24:56,541
Whenever they leave the body, they're
bungeed back to their usual haunt.
403
00:24:56,709 --> 00:24:59,836
But until then,
the ghosts can go wherever they want.
404
00:25:00,421 --> 00:25:03,590
So a spook just grabs a kid on the bus
and walks right into Truman?
405
00:25:04,216 --> 00:25:05,258
lt's possible.
406
00:25:05,926 --> 00:25:08,428
Ghosts getting creative,
well , that's super.
407
00:25:12,850 --> 00:25:13,892
[EMF METER WH l N l NG]
408
00:25:14,059 --> 00:25:15,310
SAM:
Definitely ain't clean.
409
00:25:15,769 --> 00:25:18,062
Here ghosty, ghosty, ghosty.
410
00:25:18,230 --> 00:25:20,940
-Come out, come out, wherever you are.
-l don't get it.
411
00:25:21,108 --> 00:25:24,235
No one ever died on this bus.
lt's not like there's a body here.
412
00:25:24,445 --> 00:25:26,654
But a flap of skin, a hair--
Hell , a hangnail--
413
00:25:26,822 --> 00:25:30,158
Something's gotta be tying the ghost
to this place. We gotta find it.
414
00:25:30,326 --> 00:25:31,784
SAM:
Yeah .
415
00:25:52,223 --> 00:25:55,558
Got a new driving permit,
issued two weeks ago.
416
00:25:55,726 --> 00:25:57,143
[CLlCKS OFF EMF METER]
417
00:25:57,311 --> 00:25:59,562
-Just before the first attack.
-Yeah.
418
00:25:59,730 --> 00:26:02,190
Name of the bus driver
is Dirk MacGregor Sr.
419
00:26:02,566 --> 00:26:04,859
39 North Central Avenue.
420
00:26:05,027 --> 00:26:06,694
-MacGregor?
-Yeah.
421
00:26:07,488 --> 00:26:08,905
What?
422
00:26:09,907 --> 00:26:11,157
l knew his son.
423
00:26:12,743 --> 00:26:14,994
You knew everybody at this school?
424
00:26:17,206 --> 00:26:19,374
[SCHOOL BELL Rl NGS]
425
00:26:24,380 --> 00:26:25,880
Dl RK:
Gotta watch where you're going.
426
00:26:26,048 --> 00:26:27,590
Leave him alone, Dirk.
427
00:26:27,758 --> 00:26:29,717
You never learn, do you , midget?
428
00:26:32,930 --> 00:26:35,181
Get to the bus, Barry.
429
00:26:42,773 --> 00:26:44,023
[STUDENTS MU RMU Rl NG]
430
00:26:44,191 --> 00:26:46,401
What's the matter? Scared?
431
00:26:47,444 --> 00:26:50,113
Don't worry, l'll go easy on you this time.
432
00:26:51,031 --> 00:26:53,366
Come on, Losechester,
let's see what you got.
433
00:26:53,534 --> 00:26:55,076
Come on, freak.
434
00:26:55,244 --> 00:26:56,411
Freak.
435
00:27:00,291 --> 00:27:01,874
[GRUNTl NG]
436
00:27:05,254 --> 00:27:07,130
[STUDENTS GASPl NG
AN D CHATTERl NG]
437
00:27:19,560 --> 00:27:21,144
[STUDENTS GASP]
438
00:27:23,397 --> 00:27:26,983
You're not tough. You're just a jerk.
439
00:27:27,151 --> 00:27:28,568
Dirk the Jerk.
440
00:27:28,736 --> 00:27:30,903
BOY 1 : Hey, Dirk the Jerk.
Yeah, that's pretty good.
441
00:27:31,071 --> 00:27:32,822
STU DENTS:
Yeah, totally. Dirk the Jerk.
442
00:27:32,990 --> 00:27:35,575
BOY 2: Dirk the Jerk.
BOY 3: Dirk the Jerk.
443
00:27:35,743 --> 00:27:38,411
STU DENTS [CHANTl NG]
Dirk the Jerk, Dirk the Jerk
444
00:27:38,579 --> 00:27:42,373
Dirk the Jerk
445
00:27:42,583 --> 00:27:46,377
SEN lOR: So you were friends with Dirk?
SAM: Uh, yes, sir, in high school.
446
00:27:46,587 --> 00:27:50,131
SEN lOR: l don't recall
Dirk having many friends at Truman.
447
00:27:50,299 --> 00:27:52,258
Sit down.
448
00:27:53,677 --> 00:27:55,762
When did , uh-- When did Dirk pass?
449
00:27:55,929 --> 00:27:56,971
He was 1 8.
450
00:27:57,139 --> 00:27:58,639
What happened to him?
451
00:27:58,807 --> 00:28:01,893
Well, there was, uh--
First, drinking, then drugs.
452
00:28:02,102 --> 00:28:04,395
And then too many drugs and--
453
00:28:06,273 --> 00:28:08,858
He just slipped through my fingers.
454
00:28:10,444 --> 00:28:12,028
lt was my fault.
455
00:28:13,280 --> 00:28:15,198
l should have seen it coming, you know.
456
00:28:15,783 --> 00:28:18,659
Dirk, he, uh-- He had his troubles.
457
00:28:18,827 --> 00:28:20,119
What kind of troubles?
458
00:28:21,205 --> 00:28:23,831
School was never easy for Dirk.
459
00:28:23,999 --> 00:28:26,167
We didn't have much money. . .
460
00:28:26,919 --> 00:28:31,130
. . .and, well, you know, kids,
they can be cruel. They picked on him.
461
00:28:31,423 --> 00:28:32,673
They picked on him?
462
00:28:34,134 --> 00:28:35,134
Mm-hm.
463
00:28:35,761 --> 00:28:39,639
They called him poor and dirty and stupid.
464
00:28:39,807 --> 00:28:42,642
They even had a nickname for him.
465
00:28:42,976 --> 00:28:45,144
Dirk the Jerk.
466
00:28:46,188 --> 00:28:48,940
-After what happened to his mother, he--
-His mother?
467
00:28:50,067 --> 00:28:52,693
Yeah, Jane, my wife.
468
00:28:52,861 --> 00:28:55,488
She died when Dirk was 1 3.
469
00:28:55,656 --> 00:28:56,697
Cancer.
470
00:28:57,825 --> 00:29:01,744
l was working three jobs,
so it fell to Dirk to take care of her.
471
00:29:01,912 --> 00:29:03,996
And he was a great kid .
472
00:29:04,164 --> 00:29:09,085
He made sure Jane got her medicine.
He helped her, cleaned up after her.
473
00:29:09,461 --> 00:29:12,755
But, you know,
you watch somebody die, slow.
474
00:29:13,590 --> 00:29:16,092
Waste away to nothing.
475
00:29:16,677 --> 00:29:18,553
lt does things to a person.
476
00:29:20,597 --> 00:29:22,306
Horrible things.
477
00:29:23,350 --> 00:29:24,851
l didn't know about his mother.
478
00:29:26,061 --> 00:29:28,604
He-- He wouldn't talk about her. . .
479
00:29:28,772 --> 00:29:30,022
. . .not even to me.
480
00:29:33,569 --> 00:29:35,820
Lot of anger in that boy.
481
00:29:37,990 --> 00:29:39,198
l'm sorry.
482
00:29:41,368 --> 00:29:45,371
We'd really like to pay our respects,
Mr. MacGregor.
483
00:29:45,539 --> 00:29:48,791
Um, do you mind telling us
where Dirk is buried?
484
00:29:48,959 --> 00:29:51,502
Oh, he wasn't. l had him cremated.
485
00:29:53,755 --> 00:29:54,797
All of him?
486
00:30:00,721 --> 00:30:02,346
Well, l kept a lock of his hair.
487
00:30:03,056 --> 00:30:06,058
Oh, that's-- That's nice.
488
00:30:06,226 --> 00:30:08,227
Where do you keep that?
489
00:30:10,689 --> 00:30:12,815
On my bus, in my Bible.
490
00:30:35,214 --> 00:30:36,923
Thanks for subbing tonight, Eddie.
491
00:30:37,382 --> 00:30:39,800
My pleasure, coach.
492
00:30:53,774 --> 00:30:56,067
Eddie, you wanna ease up
on the pedal there?
493
00:30:57,152 --> 00:30:59,403
l got it all under control.
494
00:31:03,283 --> 00:31:04,492
[Tl RES BURST]
495
00:31:04,660 --> 00:31:05,868
What the hell was that?
496
00:31:06,036 --> 00:31:07,119
[Tl RES SQUEAL]
497
00:31:13,669 --> 00:31:14,835
Everyone okay?
498
00:31:36,358 --> 00:31:37,942
SAM:
Dirk.
499
00:31:38,652 --> 00:31:39,819
[GUN CLlCKS]
500
00:31:41,321 --> 00:31:42,488
Winchester.
501
00:31:43,156 --> 00:31:45,199
What are you gonna do, shoot me?
502
00:31:45,534 --> 00:31:47,368
Don't need to.
503
00:31:48,495 --> 00:31:52,498
That rope is soaked in salt water, Dirk.
You're not going anywhere.
504
00:31:55,460 --> 00:31:57,587
Everybody stay where you are.
You'll be okay.
505
00:31:57,754 --> 00:31:59,714
Aren't you the P. E. teacher?
506
00:32:00,591 --> 00:32:02,842
Not really. l'm like 21 Jump Street.
507
00:32:03,051 --> 00:32:05,094
[SPEAKl NG l NDlSTl NCTLY]
508
00:32:05,262 --> 00:32:07,972
The bus driver sells pot.
509
00:32:08,348 --> 00:32:10,016
Yeah .
510
00:32:17,065 --> 00:32:18,107
lt's not here!
511
00:32:19,234 --> 00:32:22,778
-Where is it?
-No way you'll ever find it.
512
00:32:25,198 --> 00:32:26,240
SAM:
Where is it?
513
00:32:26,575 --> 00:32:30,286
Sam Winchester, still a bully.
514
00:32:30,495 --> 00:32:33,122
You, you jocks.
515
00:32:33,582 --> 00:32:38,544
You popular kids, you always thought
you were better than everybody else.
516
00:32:39,212 --> 00:32:41,922
And to you ,
l was just Dirk the Jerk, right?
517
00:32:42,090 --> 00:32:45,801
Now you evil sons of bitches
are gonna get what's coming to you .
518
00:32:46,011 --> 00:32:47,553
l'm not evil, Dirk.
519
00:32:51,725 --> 00:32:52,725
l'm not.
520
00:32:53,435 --> 00:32:54,769
And neither were you.
521
00:32:55,228 --> 00:32:56,562
Trust me.
522
00:32:56,730 --> 00:32:58,731
l've seen real evil.
523
00:32:59,399 --> 00:33:03,402
We were scared and miserable
and we took it out on each other.
524
00:33:03,820 --> 00:33:05,404
Us and everybody else.
525
00:33:05,572 --> 00:33:07,573
That's high school.
526
00:33:08,742 --> 00:33:11,327
But you suffer through that. . .
527
00:33:11,536 --> 00:33:12,578
. . .and it gets better.
528
00:33:14,247 --> 00:33:17,124
l'm just sorry you didn't get a chance
to see that.
529
00:33:18,168 --> 00:33:19,960
You or Barry.
530
00:33:20,295 --> 00:33:22,838
Nothing is gonna get better for me.
531
00:33:24,091 --> 00:33:25,633
Not ever.
532
00:33:28,261 --> 00:33:30,096
[EDDl E GRUNTl NG]
533
00:33:31,848 --> 00:33:33,683
[GROANS]
534
00:33:37,771 --> 00:33:39,438
[STUDENTS CHATTERl NG]
535
00:33:46,446 --> 00:33:47,613
[GROANS]
536
00:33:47,781 --> 00:33:48,948
[GRUNTl NG]
537
00:33:52,285 --> 00:33:53,786
SAM:
Dirk, no.
538
00:33:55,288 --> 00:33:57,123
Dean, find the hair.
539
00:34:00,085 --> 00:34:03,212
[SAM GRUNTl NG]
540
00:34:12,973 --> 00:34:14,974
Hey, buddy, this isn't what it looks like.
541
00:34:22,899 --> 00:34:25,651
[BLOWS LANDl NG]
542
00:34:32,117 --> 00:34:33,659
[SCREAMS]
543
00:34:42,419 --> 00:34:43,502
[GRUNTS]
544
00:34:43,670 --> 00:34:46,172
[SAM STRUGGLl NG AND GASPl NG]
545
00:34:47,716 --> 00:34:49,175
Little help.
546
00:34:51,011 --> 00:34:52,386
Unh.
547
00:34:52,554 --> 00:34:53,637
[CHOKES]
548
00:34:54,681 --> 00:34:57,183
He's giving you the full cowgirl.
549
00:34:57,350 --> 00:34:58,934
Yeah .
550
00:35:13,700 --> 00:35:14,825
[KNOCKl NG ON DOOR]
551
00:35:15,452 --> 00:35:17,870
Five more minutes, Jerry.
552
00:35:19,122 --> 00:35:21,081
[DOOR OPENS]
553
00:35:22,167 --> 00:35:23,209
Amanda, hey.
554
00:35:25,170 --> 00:35:28,380
Uh, Gettysburg Address, 1 863, right?
555
00:35:33,845 --> 00:35:34,887
[SlGHS]
556
00:35:35,055 --> 00:35:37,306
History test next period, we're studying.
557
00:35:39,184 --> 00:35:42,812
Come on, baby,
she means nothing to me. Don't be mad.
558
00:35:43,730 --> 00:35:45,898
l'm not mad , Dean.
559
00:35:46,107 --> 00:35:51,654
l thought maybe, underneath your whole
l-could-give-a-crap-bad-boy thing . . .
560
00:35:51,822 --> 00:35:54,365
. . .that there was something
more going on.
561
00:35:54,533 --> 00:35:57,701
l mean, like, the way you are
with your brother.
562
00:35:59,204 --> 00:36:00,246
But l was wrong.
563
00:36:01,331 --> 00:36:06,418
You spend so much time trying
to convince people that you're cool. . .
564
00:36:06,628 --> 00:36:08,337
. . .but it's just an act.
565
00:36:08,547 --> 00:36:14,552
We both know that you're just a sad,
lonely little kid .
566
00:36:14,719 --> 00:36:16,262
And l feel sorry for you, Dean .
567
00:36:18,431 --> 00:36:20,850
You feel sorry for me, huh?
568
00:36:21,184 --> 00:36:22,935
Don't feel sorry for me.
569
00:36:23,103 --> 00:36:25,771
You don't know anything about me.
570
00:36:25,939 --> 00:36:27,064
l save lives.
571
00:36:27,232 --> 00:36:28,858
l'm a hero.
572
00:36:29,025 --> 00:36:30,276
A hero.
573
00:36:33,071 --> 00:36:40,077
What?
574
00:36:41,246 --> 00:36:43,163
Gl RL 1 : Good job.
BOY 1 : Hey, way to go, Sam.
575
00:36:43,331 --> 00:36:45,165
BOY 2:
Good job, buddy.
576
00:36:47,377 --> 00:36:50,379
BOY 3:
Yeah, nice job, Winchester. Winchester.
577
00:36:50,547 --> 00:36:54,216
BOY 4: Sam, great job
with Dirk the Jerk, ha, ha.
578
00:37:01,308 --> 00:37:02,892
BOY 5:
Nice, Sam. Yeah, you know it.
579
00:37:03,059 --> 00:37:04,977
BOY 6:
Sam the man.
580
00:37:05,478 --> 00:37:08,731
Gl RL 2: Hey, Sam, good job, man.
Gl RL 3: Good job, Sam.
581
00:37:08,899 --> 00:37:10,816
[CELL PHONE Rl NGS]
582
00:37:12,611 --> 00:37:14,153
Dad?
583
00:37:15,113 --> 00:37:16,447
Finally.
584
00:37:19,284 --> 00:37:22,745
l can't wait to get the hell out of here.
This place sucks.
585
00:37:24,122 --> 00:37:25,247
[CAR HONKl NG]
586
00:37:33,840 --> 00:37:36,008
Come on, Sam.
587
00:38:02,869 --> 00:38:05,120
[FOOTSTEPS APPROACH l NG]
588
00:38:13,171 --> 00:38:14,964
Mr. Wyatt?
589
00:38:15,382 --> 00:38:16,382
Yes.
590
00:38:18,635 --> 00:38:20,886
You probably don't remember me, um--
591
00:38:21,304 --> 00:38:25,391
But my name is Sam Winchester,
and, uh. . .
592
00:38:25,558 --> 00:38:27,810
. . . l just wanted to thank you .
593
00:38:27,978 --> 00:38:30,270
-For?
-l was a student here.
594
00:38:30,438 --> 00:38:33,899
And, uh, you gave me some advice once.
595
00:38:35,235 --> 00:38:39,571
Winchester. Right, right. Yeah, you, uh--
596
00:38:39,781 --> 00:38:43,033
-You wrote that horror story.
-Yeah, yeah, l did.
597
00:38:43,868 --> 00:38:47,079
Yeah, it's kind of all been
one long horror story, unh .
598
00:38:47,664 --> 00:38:50,416
-What do you mean?
-Nothing, sorry.
599
00:38:51,543 --> 00:38:52,918
So, what was this advice?
600
00:38:53,086 --> 00:38:55,421
l might need to plagiarize myself
down the line.
601
00:38:55,588 --> 00:38:58,132
You told me l didn't have to go
into the family business.
602
00:38:58,299 --> 00:39:00,009
You said l should make my own choices.
603
00:39:00,176 --> 00:39:02,678
Ah, so you managed
to do your own thing, huh?
604
00:39:04,222 --> 00:39:06,432
Yeah, uh, for a while, yeah.
605
00:39:06,599 --> 00:39:10,310
And l think l went to college
because of you .
606
00:39:12,105 --> 00:39:15,441
But, you know, people grow up.
607
00:39:16,067 --> 00:39:17,276
Yeah .
608
00:39:18,069 --> 00:39:20,404
Responsibilities and--
609
00:39:23,700 --> 00:39:25,451
But still, um. . .
610
00:39:26,077 --> 00:39:28,954
. . .you took an interest in me
when no one else did.
611
00:39:29,914 --> 00:39:33,250
That matters. So thank you .
612
00:39:35,920 --> 00:39:38,589
Well, you know, the only thing
that really matters is, uh. . .
613
00:39:38,757 --> 00:39:39,923
. . .that you're happy.
614
00:39:42,135 --> 00:39:43,385
Are you happy, Sam?
615
00:40:26,012 --> 00:40:28,013
[ENGLlSH SDH]
41194
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.