Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,048 --> 00:00:07,383
Previously on Reacher...
2
00:00:07,466 --> 00:00:08,759
You saw Quinn in Beck's car.
3
00:00:08,843 --> 00:00:10,469
- What are we looking for?
- An Asian-American man
4
00:00:10,553 --> 00:00:13,347
in his 40s, brought in with injuriesconsistent with a small-caliber
5
00:00:13,431 --> 00:00:15,349
gunshot wound to the head,
a high fall and drowning.
6
00:00:15,433 --> 00:00:16,517
We found your guy.
7
00:00:16,600 --> 00:00:19,061
He tell the medical staff
what happened to him? - Claimed he didn't remember.
8
00:00:19,145 --> 00:00:20,563
You need to find Quinn.
While you're doing that,
9
00:00:20,646 --> 00:00:22,148
you can help me find Teresa.
10
00:00:22,231 --> 00:00:23,774
I worked with a kid like Teresa once.
11
00:00:23,858 --> 00:00:25,443
Sergeant First Class Dominique Kohl.
12
00:00:25,526 --> 00:00:26,652
What did Quinn to do her?
13
00:00:28,738 --> 00:00:30,281
McCabe's the one who kidnapped you?
Cut off your ear?
14
00:00:30,364 --> 00:00:31,282
Yeah.
15
00:00:31,365 --> 00:00:32,533
Who's that?
16
00:00:32,616 --> 00:00:34,910
Smile for the camera, Julius McCabe.
17
00:00:35,703 --> 00:00:37,872
- How's the bodyguard?
- He's in the adjoining room.
18
00:00:37,955 --> 00:00:38,998
He's not saying shit.
19
00:00:40,166 --> 00:00:42,084
Susan Duffy, meet Angel Doll.
20
00:00:42,168 --> 00:00:43,961
{\an8}Thanks for the hand, Angel Doll.
21
00:00:44,044 --> 00:00:45,796
Tonight's your chance to prove
you've earned your keep, Reacher.
22
00:00:45,880 --> 00:00:47,590
Now tell me where Teresa Daniel is.
23
00:00:47,673 --> 00:00:50,050
McCabe's a stone-cold killer.
I cross him, I'm dead.
24
00:00:50,760 --> 00:00:52,261
- Where's Duke?
- Dead.
25
00:00:53,304 --> 00:00:55,514
This is Angel's gun.
He was in their pocket the entire time.
26
00:00:55,598 --> 00:00:58,184
You're about to be my new number two.
27
00:01:06,734 --> 00:01:08,778
Angel Doll wasthe one who set us up.
28
00:01:08,861 --> 00:01:10,946
Guy was as crookedas a fucking fishhook.
29
00:01:11,030 --> 00:01:13,032
Yeah. Yeah.
30
00:01:13,115 --> 00:01:14,200
No.
31
00:01:14,283 --> 00:01:16,160
The new guy I hired took care of him.
32
00:01:16,243 --> 00:01:18,370
They killed Duke, though.
33
00:01:18,454 --> 00:01:19,538
It's not my fault.
34
00:01:19,622 --> 00:01:21,457
Angel Doll was your guy. You hired him.
35
00:01:21,540 --> 00:01:23,834
He was an ambitious motherfucker,
it got him killed!
36
00:01:23,918 --> 00:01:27,087
Not to mention, he helped them
go after my fucking son.
37
00:01:28,798 --> 00:01:30,424
Son of a bitch.
38
00:01:30,508 --> 00:01:31,383
Who was that?
39
00:01:32,843 --> 00:01:34,220
Julius McCabe.
40
00:01:34,303 --> 00:01:36,013
Guy that I work for.
41
00:01:37,223 --> 00:01:38,432
And you work for him, too, now.
42
00:01:38,516 --> 00:01:41,018
He just made you my new lieutenant.
43
00:01:49,735 --> 00:01:51,153
Biotoxins,
44
00:01:51,237 --> 00:01:55,241
dirty nukes, killer fucking robot dogs
with lasers shooting out of their eyes...
45
00:01:55,324 --> 00:01:57,201
there could be anything in these crates.
46
00:01:57,284 --> 00:01:59,161
Probably the laser dogs.
47
00:02:13,926 --> 00:02:15,427
How much time you got?
48
00:02:15,511 --> 00:02:17,596
I told Beck I was going to pick up food.
49
00:02:17,680 --> 00:02:20,766
Between ordering, waiting,
round trip, I'd say an hour.
50
00:02:20,850 --> 00:02:22,726
How'd it go in Hartford?
51
00:02:22,810 --> 00:02:26,188
According to plan.
Had to burn down the DEA's safe house.
52
00:02:26,272 --> 00:02:28,023
How do I explain that to my bosses?
53
00:02:28,107 --> 00:02:31,068
- That's your problem.
- Hey, big fella,
54
00:02:31,151 --> 00:02:32,611
you don't get to do
whatever the hell you want
55
00:02:32,695 --> 00:02:35,239
- without considering the consequences.
- I did consider.
56
00:02:35,322 --> 00:02:37,199
Figured you'd have to deal
with some bureaucratic horseshit
57
00:02:37,283 --> 00:02:38,617
when they found out about the safe house.
58
00:02:38,701 --> 00:02:40,536
But like I said, that's your problem.
59
00:02:40,619 --> 00:02:42,621
You're pretty smart, you'll handle it.
60
00:02:42,705 --> 00:02:44,498
But I had to replace Duke as number two.
61
00:02:44,582 --> 00:02:46,333
So the safe house was collateral damage.
62
00:02:46,417 --> 00:02:47,543
What happened to Duke?
63
00:02:47,626 --> 00:02:50,629
Same thing as the safe house. Gone.
64
00:02:50,713 --> 00:02:52,798
The fuck, man?
65
00:02:52,882 --> 00:02:55,050
Beck confirmed McCabe is
running this whole thing.
66
00:02:55,134 --> 00:02:58,137
Okay, I have a picture of him
from when we staked out the shipment.
67
00:02:58,220 --> 00:02:59,972
You were right, it's huge.
68
00:03:00,055 --> 00:03:03,434
It's all locked up in the warehouse now,
and the place is guarded like a fortress.
69
00:03:03,517 --> 00:03:05,728
But this guy, here,
70
00:03:05,811 --> 00:03:07,605
looks monied and in charge.
71
00:03:08,647 --> 00:03:10,608
That's got to be Julius McCabe, right?
72
00:03:13,694 --> 00:03:15,112
I knew him as Xavier Quinn.
73
00:03:15,195 --> 00:03:16,614
The guy you thought was dead?
74
00:03:18,073 --> 00:03:19,867
The guy I thought I killed.
75
00:03:36,008 --> 00:03:38,761
- Thanks anyway.
- Let me guess.
76
00:03:38,844 --> 00:03:40,554
Julius McCabe's a dead end?
77
00:03:40,638 --> 00:03:43,766
- Yup.
- Quinn wouldn't use an alias just to have it lead back to him.
78
00:03:43,849 --> 00:03:45,351
He's too smart.
79
00:03:45,434 --> 00:03:48,312
So this isn't just some guy
you have beef with, is it?
80
00:03:48,395 --> 00:03:49,939
Quinn's someone you wanted dead.
81
00:03:50,022 --> 00:03:52,232
Still want dead. Why?
82
00:03:57,404 --> 00:04:01,200
Hey, you might be bigger than me,
but you are not more important than me,
83
00:04:01,283 --> 00:04:02,576
not on my case.
84
00:04:02,660 --> 00:04:04,912
I was fighting right alongside you
in that warehouse,
85
00:04:04,995 --> 00:04:07,539
and I got a kid's life on a hook
because I put her there.
86
00:04:07,623 --> 00:04:10,876
So open your goddamn mouth and tell me
what you've been keeping to yourself,
87
00:04:10,960 --> 00:04:14,088
because I have a right to know
exactly who we're dealing with.
88
00:04:19,009 --> 00:04:22,012
It started with a file that landed
on my desk years ago.
89
00:04:24,348 --> 00:04:27,226
- You all read up on the Gorowski case?
- Finished ten minutes ago.
90
00:04:27,309 --> 00:04:30,145
Huh. This thing looks like the real deal.
91
00:04:31,730 --> 00:04:34,233
I think you'll need some help
keeping your head above water.
92
00:04:36,110 --> 00:04:37,152
What's this?
93
00:04:37,236 --> 00:04:40,114
Assignment order and personnel file.
94
00:04:40,197 --> 00:04:41,865
You will soon have the assistance
95
00:04:41,949 --> 00:04:45,619
of E7 Sergeant First Class Dominique Kohl.
96
00:04:45,703 --> 00:04:47,788
- I don't babysit.
- You won't need to.
97
00:04:47,871 --> 00:04:49,999
Sergeant Kohl is a doer.
98
00:04:50,082 --> 00:04:53,627
She's gonna help you focus
on the important cases, like Gorowski.
99
00:04:53,711 --> 00:04:56,213
You've got more workload
than you can handle right now.
100
00:04:56,296 --> 00:05:00,384
You're overloaded with all this
ticky-tack nonsense stuff.
101
00:05:00,467 --> 00:05:03,262
Maybe the army should
set you up with a few MPs.
102
00:05:03,345 --> 00:05:05,556
That way you can just work
on the big stuff.
103
00:05:05,639 --> 00:05:07,850
Like what?
104
00:05:07,933 --> 00:05:10,310
A team of special investigators?
105
00:05:11,311 --> 00:05:12,771
She's impressive.
106
00:05:12,855 --> 00:05:15,399
What'd you think?
I was gonna send you some soup sandwich?
107
00:05:15,482 --> 00:05:16,734
When does she get here?
108
00:05:20,821 --> 00:05:22,072
Now.
109
00:05:32,791 --> 00:05:35,419
Sir. Sergeant First Class Kohl
reports as ordered.
110
00:05:35,502 --> 00:05:37,838
At ease, Sergeant. Come in.
111
00:05:40,674 --> 00:05:41,717
So...
112
00:05:42,968 --> 00:05:44,178
...you're my new helper?
113
00:05:44,261 --> 00:05:45,345
Yes, sir.
114
00:05:46,388 --> 00:05:48,849
Cut the sirs. I prefer Reacher.
115
00:05:48,932 --> 00:05:51,185
- Understood, Reacher.
- If you're gonna be here,
116
00:05:51,268 --> 00:05:53,187
my focus right now is
on one particular case
117
00:05:53,270 --> 00:05:54,688
and it could use an extra set of eyes.
118
00:05:54,772 --> 00:05:56,273
May I ask what kind of case?
119
00:05:56,356 --> 00:05:57,274
Espionage.
120
00:05:57,357 --> 00:05:59,234
Top secret weapons-design
blueprints being sold
121
00:05:59,318 --> 00:06:01,445
by a weapons specialist named Gorowski.
122
00:06:03,155 --> 00:06:04,198
Something wrong?
123
00:06:04,281 --> 00:06:05,324
No, Reacher.
124
00:06:05,407 --> 00:06:07,826
- Speak your mind, Sergeant.
- Nothing important.
125
00:06:07,910 --> 00:06:10,496
But I'm realizing now
that you've just learned
126
00:06:10,579 --> 00:06:12,372
that I'd been assigned to you
in the past five minutes.
127
00:06:12,456 --> 00:06:13,707
Why do you say that?
128
00:06:13,791 --> 00:06:16,043
When I learned I'd be working under you,
I asked around.
129
00:06:16,126 --> 00:06:18,003
You have a reputation of being demanding,
130
00:06:18,087 --> 00:06:20,130
yet respectful
to those that you work with.
131
00:06:20,214 --> 00:06:21,548
So if you'd known I was coming,
132
00:06:21,632 --> 00:06:23,133
there would be
a second chair in here, but...
133
00:06:23,217 --> 00:06:24,343
there is none.
134
00:06:24,426 --> 00:06:26,136
I don't like people
hanging out at my office,
135
00:06:26,220 --> 00:06:27,596
so I got rid of the extra chair.
136
00:06:29,014 --> 00:06:30,849
But I found out about you
three minutes ago.
137
00:06:30,933 --> 00:06:32,976
I assume by your tone
you don't like surprises.
138
00:06:33,060 --> 00:06:34,686
I don't like surprises, either.
139
00:06:34,770 --> 00:06:36,688
But I promise
you won't regret bringing me on.
140
00:06:36,772 --> 00:06:39,650
I love my work, and I work very hard.
141
00:06:39,733 --> 00:06:41,443
Good to know.
142
00:06:41,527 --> 00:06:44,404
Take a look at this and tell me
what you think while I get us coffee.
143
00:06:48,575 --> 00:06:50,327
No cream, no sugar, please.
144
00:06:54,289 --> 00:06:57,626
I have a theory about the case.
Can you surmise what it is?
145
00:06:57,709 --> 00:06:59,169
Coercion.
146
00:07:01,171 --> 00:07:02,381
Why?
147
00:07:03,674 --> 00:07:05,634
Specialist Gorowski has
no criminal record.
148
00:07:05,717 --> 00:07:08,387
Perpetrators usually don't commit
their first crime in their 40s,
149
00:07:08,470 --> 00:07:09,847
and not after they join the military.
150
00:07:10,889 --> 00:07:12,516
His civilian life is clean.
151
00:07:12,599 --> 00:07:15,853
His military life is decorated.
He's made a good salary.
152
00:07:15,936 --> 00:07:17,187
No debt to speak of.
153
00:07:17,271 --> 00:07:19,064
Has a family.
154
00:07:20,524 --> 00:07:21,984
You don't wait
until you have stuff to lose
155
00:07:22,067 --> 00:07:23,819
and then decide
to engage in risky behavior.
156
00:07:23,902 --> 00:07:26,321
There's a reason
that over 70% of all crime is
157
00:07:26,405 --> 00:07:28,490
committed by people under 40.
158
00:07:28,574 --> 00:07:30,033
They don't have anything yet.
159
00:07:33,996 --> 00:07:35,539
He just doesn't fit the profile.
160
00:07:36,665 --> 00:07:37,875
Mike.
161
00:07:39,168 --> 00:07:41,461
Bring in a chair for Sergeant Kohl.
162
00:07:42,504 --> 00:07:44,214
Let's get to work.
163
00:07:44,298 --> 00:07:46,925
So she wasn't a "soup sandwich."
164
00:07:47,009 --> 00:07:48,760
Sharp as a tack.
165
00:07:48,844 --> 00:07:51,972
She figured out Gorowski was
making dead drops at a local park,
166
00:07:52,055 --> 00:07:53,640
so I sat in with her on a stakeout.
167
00:07:59,855 --> 00:08:02,065
A little trite, isn't it?
168
00:08:02,149 --> 00:08:03,817
Spy making a drop in a park.
169
00:08:04,943 --> 00:08:07,863
There's a reason Hollywood copies
some things. They work.
170
00:08:11,658 --> 00:08:13,410
It's happening.
171
00:08:21,543 --> 00:08:22,961
Now we wait.
172
00:08:23,045 --> 00:08:24,463
We wait.
173
00:08:35,974 --> 00:08:36,975
What happened there?
174
00:08:37,059 --> 00:08:38,393
On your hand.
175
00:08:38,477 --> 00:08:40,229
Cut from a broadhead.
176
00:08:41,772 --> 00:08:43,899
My dad and I used to go hunting.
177
00:08:43,982 --> 00:08:45,067
For elks.
178
00:08:45,150 --> 00:08:46,151
Where?
179
00:08:46,235 --> 00:08:48,111
Downtown Minneapolis.
180
00:08:50,113 --> 00:08:51,323
Wiseass.
181
00:08:52,699 --> 00:08:54,284
Anywhere that there were elk.
182
00:08:54,368 --> 00:08:57,287
Montana, Arizona, even Pennsylvania.
183
00:08:58,622 --> 00:09:00,249
He would take me everywhere.
184
00:09:00,332 --> 00:09:01,625
From where?
185
00:09:03,168 --> 00:09:04,795
Elkhart, Indiana.
186
00:09:06,713 --> 00:09:08,298
You would leave a place called Elkhart
187
00:09:08,382 --> 00:09:09,591
to go hunt elk?
188
00:09:10,634 --> 00:09:12,594
I know.
189
00:09:12,678 --> 00:09:13,720
So stupid.
190
00:09:13,804 --> 00:09:15,764
- Were you any good?
- Real good.
191
00:09:15,847 --> 00:09:17,724
But couldn't touch Maxwell Kohl.
192
00:09:17,808 --> 00:09:19,768
He could pick pine cones off trees.
193
00:09:19,851 --> 00:09:22,813
Slice bark from 40 yards,
hit an elk from 80.
194
00:09:22,896 --> 00:09:24,106
We made a good team.
195
00:09:24,189 --> 00:09:26,608
You're using the past tense.
196
00:09:26,692 --> 00:09:27,818
No more hunting?
197
00:09:29,069 --> 00:09:30,195
No more Dad.
198
00:09:31,405 --> 00:09:33,532
Died five years ago.
199
00:09:33,615 --> 00:09:35,617
But I still hunt.
200
00:09:35,701 --> 00:09:38,036
And he still comes with me.
201
00:09:39,288 --> 00:09:41,290
How about you?
202
00:09:41,373 --> 00:09:42,708
Where'd you grow up?
203
00:09:44,001 --> 00:09:45,127
All over.
204
00:09:45,210 --> 00:09:47,212
My father was a Marine.
205
00:09:47,296 --> 00:09:48,547
Is that why you served?
206
00:09:50,340 --> 00:09:52,134
Maybe.
207
00:09:52,217 --> 00:09:53,760
Never really gave it much thought.
208
00:09:53,844 --> 00:09:55,220
What's your dad doing now?
209
00:09:55,304 --> 00:09:56,722
Same as your dad.
210
00:09:57,973 --> 00:09:59,224
What was he like?
211
00:10:00,517 --> 00:10:04,438
Plain New Hampshire Yankee
with a disdain for anything fancy.
212
00:10:04,521 --> 00:10:06,982
Had no use for excess or wealth.
213
00:10:07,065 --> 00:10:08,608
Pretty compartmentalized guy.
214
00:10:08,692 --> 00:10:10,193
So you take after him.
215
00:10:12,863 --> 00:10:14,072
Maybe.
216
00:10:15,324 --> 00:10:17,159
Never really gave it much thought.
217
00:10:18,535 --> 00:10:20,912
Pick-up should've happened by now.
218
00:10:20,996 --> 00:10:24,333
I mean, maybe they clocked me, or maybe
Gorowski tipped them not to come.
219
00:10:25,500 --> 00:10:28,045
- He's not coming.
- You can't know for sure.
220
00:10:28,128 --> 00:10:30,547
You never leave valuable
top secret documents this long
221
00:10:30,630 --> 00:10:33,258
in public without somebody
promptly picking them up.
222
00:10:36,261 --> 00:10:39,014
Could the garbage collectors be
the go-betweens? - Negative.
223
00:10:39,097 --> 00:10:41,099
I ran them down. They're civilians.
224
00:10:41,183 --> 00:10:42,893
Clean. No ties to Gorowski.
225
00:10:42,976 --> 00:10:44,561
Let's get to it.
226
00:10:44,644 --> 00:10:47,981
W-What if they hired a sniper?
227
00:10:48,065 --> 00:10:51,401
One of us would find out
when the other one's head explodes.
228
00:11:00,786 --> 00:11:03,914
Empty. What the hell?
229
00:11:03,997 --> 00:11:05,374
It was a misdirect.
230
00:11:08,043 --> 00:11:10,879
Gorowski's car was blocking
that trash can when he pulled out.
231
00:11:16,051 --> 00:11:17,052
Wait.
232
00:11:17,135 --> 00:11:18,970
Wait. Wait, wait.
233
00:11:23,600 --> 00:11:26,186
Real drop happened in the newspaper.
234
00:11:26,269 --> 00:11:27,729
So we're staring at a garbage can
235
00:11:27,813 --> 00:11:29,815
while the documents are
being picked up 30 yards away.
236
00:11:31,650 --> 00:11:33,777
I never should've assumed
it was the envelope.
237
00:11:33,860 --> 00:11:36,029
In an investigation, assumptions kill.
238
00:11:36,113 --> 00:11:38,073
- Good rule.
- It's Garber's.
239
00:11:38,156 --> 00:11:40,784
I fubar'd this whole operation.
240
00:11:40,867 --> 00:11:42,327
Don't worry about what went wrong.
241
00:11:42,411 --> 00:11:44,955
Focus on putting it right.
242
00:11:45,038 --> 00:11:46,832
Another Garber rule?
243
00:11:46,915 --> 00:11:49,000
That one's mine.
244
00:11:49,084 --> 00:11:50,627
Okay.
245
00:11:50,710 --> 00:11:52,796
I think we need to haul in Gorowski.
246
00:11:52,879 --> 00:11:54,881
But we have nothing.
247
00:11:54,965 --> 00:11:56,842
He doesn't know that.
248
00:11:59,052 --> 00:12:01,596
What's your plan here,exactly, Roland?
249
00:12:04,766 --> 00:12:06,143
Think you'll plead the fifth,
250
00:12:06,226 --> 00:12:08,228
retain counseland then things will work out?
251
00:12:10,730 --> 00:12:11,898
Let me be clear.
252
00:12:11,982 --> 00:12:14,901
There isn't a chance in hell
you are gonna lawyer your way out of this.
253
00:12:18,613 --> 00:12:20,490
We picked up your friend.
254
00:12:20,574 --> 00:12:24,202
Got him with the blueprints red-handed.Want to know the first thing he did?
255
00:12:24,286 --> 00:12:26,204
Smart.
256
00:12:26,288 --> 00:12:27,706
He ratted you out.
257
00:12:28,748 --> 00:12:30,834
We know all about your arrangement.
258
00:12:30,917 --> 00:12:32,919
We know that you are
selling out your country.
259
00:12:33,003 --> 00:12:34,880
We know that you approached him
with an opportunity.
260
00:12:34,963 --> 00:12:36,756
No! No.
261
00:12:36,840 --> 00:12:38,800
He came after me.
262
00:12:38,884 --> 00:12:41,470
- He came to me.
- Bullshit.
263
00:12:41,553 --> 00:12:43,930
Why would he think
for a second that a patriotic,
264
00:12:44,014 --> 00:12:46,057
decorated soldier
would betray his country?
265
00:12:46,141 --> 00:12:48,059
No one would ever approach you
with an offer like that.
266
00:12:48,143 --> 00:12:50,228
Because it wasn't an offer.
267
00:12:50,312 --> 00:12:52,397
- It was a demand.
- A demand?
268
00:12:52,481 --> 00:12:53,815
You could've said no.
269
00:12:53,899 --> 00:12:55,775
No, I couldn't! You don't get it.
270
00:12:55,859 --> 00:12:57,486
He's a psychopath.
271
00:13:00,405 --> 00:13:02,032
He's scared.
272
00:13:03,408 --> 00:13:04,951
Give him time.
273
00:13:15,003 --> 00:13:17,172
That's it.
274
00:13:17,255 --> 00:13:19,341
Let him sit in his fear for a while.
275
00:13:25,263 --> 00:13:27,140
Little longer.
276
00:13:30,519 --> 00:13:31,895
What are you afraid of?
277
00:13:31,978 --> 00:13:33,021
Attagirl.
278
00:13:33,104 --> 00:13:34,231
I can't tell you.
279
00:13:34,314 --> 00:13:35,524
What can't you tell me?
280
00:13:35,607 --> 00:13:36,650
Anything.
281
00:13:36,733 --> 00:13:38,652
- He's dangerous.
- How?
282
00:13:40,987 --> 00:13:43,323
How is he dangerous?
283
00:13:46,493 --> 00:13:48,537
This is the moment, Roland.
284
00:13:48,620 --> 00:13:50,747
Everyone eventually has it.
285
00:13:50,830 --> 00:13:53,083
The moment in your life
where you either do what's right,
286
00:13:53,166 --> 00:13:56,086
or you fuck up so bad
it's not only you who pays the price.
287
00:13:56,169 --> 00:13:58,380
You go away for treason.
288
00:13:58,463 --> 00:14:00,715
You get hanged for treason.
289
00:14:00,799 --> 00:14:02,634
Your wife, your child,
290
00:14:02,717 --> 00:14:04,427
will be dealing with that
long after you're gone.
291
00:14:04,511 --> 00:14:06,221
He took my daughter!
292
00:14:11,476 --> 00:14:14,396
She's four years old.
293
00:14:14,479 --> 00:14:16,690
And he took her.
294
00:14:16,773 --> 00:14:19,025
What do you mean, "took her"?
295
00:14:22,362 --> 00:14:25,031
He lured her
off the preschool playground.
296
00:14:25,115 --> 00:14:27,826
I wasn't even late picking her up.
297
00:14:27,909 --> 00:14:30,287
She just wasn't there.
298
00:14:30,370 --> 00:14:32,914
The teacher's aide said
that her uncle picked her up.
299
00:14:32,998 --> 00:14:34,457
She doesn't have an uncle.
300
00:14:34,541 --> 00:14:35,584
What happened next?
301
00:14:35,667 --> 00:14:36,960
My phone rang.
302
00:14:37,043 --> 00:14:39,879
They were watching me from somewhere.
303
00:14:39,963 --> 00:14:42,882
They told me to smile and to tell
the teacher everything was okay.
304
00:14:42,966 --> 00:14:44,301
I did.
305
00:14:47,762 --> 00:14:49,389
They held her
306
00:14:49,472 --> 00:14:51,016
overnight
307
00:14:51,099 --> 00:14:53,101
just to prove that they could.
308
00:14:57,272 --> 00:14:58,940
She was terrified.
309
00:15:12,120 --> 00:15:13,580
Well played, Kohl.
310
00:15:19,586 --> 00:15:21,796
I had to do what they said,
311
00:15:21,880 --> 00:15:24,007
or the things they said
they would do to her,
312
00:15:24,090 --> 00:15:25,842
I...
313
00:15:25,925 --> 00:15:28,678
I've never been paid a penny.
314
00:15:28,762 --> 00:15:31,431
Never been given a thing.
315
00:15:31,514 --> 00:15:34,017
Just a weak assurance that my family
316
00:15:34,100 --> 00:15:36,978
would be left alone
as long as I did what they say.
317
00:15:37,062 --> 00:15:39,064
Did what who said?
318
00:15:39,147 --> 00:15:41,524
- I need a name.
- No.
319
00:15:41,608 --> 00:15:43,652
You don't know who you're dealing with.
320
00:15:45,862 --> 00:15:47,739
I am not saying any more.
321
00:15:47,822 --> 00:15:49,157
I can't.
322
00:15:50,825 --> 00:15:53,119
Let me tell youhow people like this work.
323
00:15:53,203 --> 00:15:54,954
You give them what they want,
324
00:15:55,038 --> 00:15:57,582
and they own you,
because now they know your weakness.
325
00:15:57,666 --> 00:16:00,001
So why would they ever
let you off the hook?
326
00:16:00,085 --> 00:16:01,961
They'll keep demanding
state secrets from you,
327
00:16:02,045 --> 00:16:03,672
and you will keep serving them up.
328
00:16:03,755 --> 00:16:05,006
A vicious cycle.
329
00:16:05,090 --> 00:16:07,592
And they're the types
who don't like any loose ends.
330
00:16:07,676 --> 00:16:09,928
So once they don't need you anymore,
331
00:16:10,011 --> 00:16:12,013
they will get rid of the only connection
332
00:16:12,097 --> 00:16:13,890
between the security leak and them.
333
00:16:13,973 --> 00:16:16,101
And that's you.
334
00:16:18,061 --> 00:16:20,271
So either you die,
335
00:16:20,355 --> 00:16:22,232
or your family dies
336
00:16:22,315 --> 00:16:24,109
or you all die.
337
00:16:24,192 --> 00:16:26,277
But there's no way you're not paying
338
00:16:26,361 --> 00:16:27,779
full admission on this thing.
339
00:16:27,862 --> 00:16:29,531
Your only way out is us.
340
00:16:29,614 --> 00:16:31,282
I need a name.
341
00:16:38,665 --> 00:16:39,791
Quinn.
342
00:16:40,792 --> 00:16:42,502
Full name.
343
00:16:44,671 --> 00:16:46,840
Full name.
344
00:16:48,049 --> 00:16:50,343
Xavier Quinn.
345
00:16:50,427 --> 00:16:52,554
He's military intelligence.
346
00:16:52,637 --> 00:16:54,681
That's why I couldn't go to the cops.
347
00:16:54,764 --> 00:16:56,683
He's plugged in.
348
00:16:56,766 --> 00:16:58,768
Anything I say to them
would get back to the military
349
00:16:58,852 --> 00:17:00,520
and eventually him.
350
00:17:00,603 --> 00:17:03,523
Quinn has the system wired.
351
00:17:03,606 --> 00:17:05,692
You so much as put in that report
that you picked me up,
352
00:17:05,775 --> 00:17:07,402
he'll know within the day.
353
00:17:08,528 --> 00:17:10,947
Now you have to help me.
354
00:17:11,030 --> 00:17:13,116
Xavier Quinn
355
00:17:13,199 --> 00:17:15,535
is an evil man.
356
00:17:20,957 --> 00:17:24,294
Seems Quinn's modus operandi
hasn't changed.
357
00:17:24,377 --> 00:17:26,337
Still has a thing
for kidnapping and coercion.
358
00:17:26,421 --> 00:17:28,506
He sticks with what works for him.
359
00:17:28,590 --> 00:17:30,467
So how'd you play it?
360
00:17:30,550 --> 00:17:32,927
We tread carefully and dove deep.
361
00:17:33,011 --> 00:17:35,472
Found out all we could on Xavier Quinn.
362
00:17:35,555 --> 00:17:37,766
Military Intelligence Corp.
363
00:17:37,849 --> 00:17:41,186
Middle East Specialist.
Afghanistan Campaign Medal.
364
00:17:41,269 --> 00:17:44,981
Father was a railroad worker,
mother a homemaker.
365
00:17:45,064 --> 00:17:47,984
He somehow stashed away half a mil
in an account I found in Aruba.
366
00:17:48,067 --> 00:17:49,778
Rents a big house in McLean.
367
00:17:49,861 --> 00:17:51,029
Boat. Jaguar.
368
00:17:51,112 --> 00:17:53,656
I spoke with someone in Imagery Analysis.
369
00:17:53,740 --> 00:17:55,825
She's crossed paths with Quinn
a few times.
370
00:17:55,909 --> 00:17:58,077
Says he keeps to himself, pretty vanilla.
371
00:17:58,161 --> 00:18:00,413
Spends weekends
up at a farmhouse in Linton.
372
00:18:00,497 --> 00:18:03,374
What kind of career military man
can afford those kind of assets?
373
00:18:03,458 --> 00:18:05,794
The kind who has
a side gig selling state secrets.
374
00:18:08,671 --> 00:18:09,756
At ease, Private.
375
00:18:09,839 --> 00:18:11,007
Come in.
376
00:18:11,090 --> 00:18:12,675
The phone records you requested.
377
00:18:12,759 --> 00:18:14,093
Those Quinn's?
378
00:18:14,177 --> 00:18:15,386
Affirmative.
379
00:18:15,470 --> 00:18:17,555
I already reviewed his LUDs.
380
00:18:17,639 --> 00:18:20,809
I saw multiple calls to the same person
over several months.
381
00:18:20,892 --> 00:18:22,852
The calls were to...
382
00:18:22,936 --> 00:18:25,939
It's, uh, it's toward the end, page 12.
383
00:18:26,022 --> 00:18:28,483
I highlighted them for you.
384
00:18:28,566 --> 00:18:30,860
Safwan Qasim.
385
00:18:30,944 --> 00:18:32,654
I did a preliminary run on the name.
386
00:18:32,737 --> 00:18:34,739
He's a Syrian national with military ties,
387
00:18:34,823 --> 00:18:37,534
whose cover job is a senior
research fellow at a think tank.
388
00:18:37,617 --> 00:18:40,078
This has got to be the guy
that Quinn is selling secrets to.
389
00:18:40,161 --> 00:18:41,579
Great job, Tony.
390
00:18:41,663 --> 00:18:43,164
Sure.
391
00:18:43,248 --> 00:18:44,457
My pleasure.
392
00:18:45,625 --> 00:18:47,126
Now that we know this,
393
00:18:47,210 --> 00:18:48,837
what's the next step?
394
00:18:48,920 --> 00:18:51,256
- You tell me.
- We pay a visit to Safwan.
395
00:19:02,559 --> 00:19:03,935
It's not our guy.
396
00:19:04,018 --> 00:19:05,436
Damn it.
397
00:19:05,520 --> 00:19:08,147
I know you're itching to take him down,
but you can't forget
398
00:19:08,231 --> 00:19:10,316
Safwan's a government agent,
so his security detail
399
00:19:10,400 --> 00:19:12,402
will be former paramilitary.
400
00:19:12,485 --> 00:19:14,612
We neutralize, but don't kill.
401
00:19:14,696 --> 00:19:18,074
Dead foreigners lead to investigations,
and Quinn could find out and abort.
402
00:19:18,157 --> 00:19:20,702
Also Safwan can't sustain
any visible injuries
403
00:19:20,785 --> 00:19:23,538
or Quinn'll get suspicious.
404
00:19:25,415 --> 00:19:27,542
- Copy that.
- Copy.
405
00:19:28,877 --> 00:19:30,086
Can't be much longer.
406
00:19:30,169 --> 00:19:31,671
Club's gonna close soon.
407
00:19:31,754 --> 00:19:33,339
I wouldn't last five minutes in there.
408
00:19:33,423 --> 00:19:35,049
Don't like crowds?
409
00:19:35,133 --> 00:19:36,759
Music's terrible.
410
00:19:36,843 --> 00:19:38,344
If you can call it music.
411
00:19:38,428 --> 00:19:39,637
Eh, I don't mind it.
412
00:19:39,721 --> 00:19:40,889
I like dancing.
413
00:19:40,972 --> 00:19:43,057
Anytime, anywhere.
414
00:19:43,141 --> 00:19:45,018
Anyone ever want to go dancing, I'm in.
415
00:19:50,273 --> 00:19:51,316
You dance, Kohl?
416
00:19:53,443 --> 00:19:54,527
There he is.
417
00:19:54,611 --> 00:19:56,571
Let's go.
418
00:20:00,325 --> 00:20:01,367
Mr. Qasim!
419
00:20:02,619 --> 00:20:04,662
Possibly. Who's asking?
420
00:20:04,746 --> 00:20:06,164
Major Jack Reacher.
421
00:20:06,247 --> 00:20:07,874
U.S. Military Police.
422
00:20:07,957 --> 00:20:10,168
We've been made aware
of your connection to unlawful trade
423
00:20:10,251 --> 00:20:11,794
of American military secrets.
424
00:20:11,878 --> 00:20:13,338
We'd like to ask you some questions.
425
00:20:13,421 --> 00:20:15,214
I don't think that's going to happen,
426
00:20:15,298 --> 00:20:16,591
Major Reacher.
427
00:20:16,674 --> 00:20:17,967
We're trying to do this nicely.
428
00:20:18,051 --> 00:20:20,929
Once again,
I don't think that's going to happen.
429
00:20:21,012 --> 00:20:22,055
Hey!
430
00:20:22,138 --> 00:20:24,349
Hey, why don't you take a step back, pal?
431
00:20:26,100 --> 00:20:27,644
Don't do it!
432
00:20:27,727 --> 00:20:30,271
Let me guess:
hired help, paid by the hour.
433
00:20:30,355 --> 00:20:33,066
Couple hundred bucks a day
worth dying over?
434
00:20:35,735 --> 00:20:37,362
That's what I thought.
435
00:20:37,445 --> 00:20:39,489
Pick these morons up and get lost.
436
00:20:41,324 --> 00:20:44,118
Now…
437
00:20:44,202 --> 00:20:46,079
about those questions.
438
00:20:47,789 --> 00:20:50,291
I am a foreign national
with many powerful friends.
439
00:20:50,375 --> 00:20:51,876
You're a foreign national who attacked
440
00:20:51,960 --> 00:20:54,045
American military personnel
on American soil.
441
00:20:54,128 --> 00:20:56,798
That makes you an enemy combatant,
which means I can disappear
442
00:20:56,881 --> 00:20:59,759
your ass in less than two hours,
locked up in God knows where,
443
00:20:59,842 --> 00:21:01,886
gone forever, like you never existed.
444
00:21:01,970 --> 00:21:04,555
Or we'll hold you,
445
00:21:04,639 --> 00:21:06,224
you'll help us bring in Xavier Quinn.
446
00:21:06,307 --> 00:21:08,559
And when it's over,
we'll put you on a watch list
447
00:21:08,643 --> 00:21:10,520
and a nice coach seat back home.
448
00:21:10,603 --> 00:21:12,355
Your choice.
449
00:21:17,652 --> 00:21:19,195
Kohl.
450
00:21:21,698 --> 00:21:23,074
Let's go.
451
00:21:25,410 --> 00:21:27,453
Private... Look.
452
00:21:27,537 --> 00:21:29,330
I know you like Kohl.
453
00:21:29,414 --> 00:21:31,666
Like her? Like as a friend--
454
00:21:31,749 --> 00:21:33,710
Shut up. It's obvious.
455
00:21:33,793 --> 00:21:37,255
But you can't let personal feelings
affect your judgment in the field.
456
00:21:37,338 --> 00:21:40,133
Never turn your back on a viable enemy
to save a fellow soldier.
457
00:21:40,216 --> 00:21:42,093
You only get
two dead soldiers that way.
458
00:21:42,176 --> 00:21:43,928
Finish the task at hand.
459
00:21:44,012 --> 00:21:45,930
Trust your partner can do the same.
460
00:21:46,973 --> 00:21:48,182
Understood.
461
00:21:52,979 --> 00:21:54,647
She's not into dancing.
462
00:21:54,731 --> 00:21:56,941
Just ask her to dinner and bring flowers.
463
00:21:58,985 --> 00:22:00,987
But not roses.
464
00:22:02,572 --> 00:22:04,574
Every asshole brings roses.
465
00:22:07,326 --> 00:22:10,538
So you had the weapons specialist supplier
and Syrian buyer.
466
00:22:10,621 --> 00:22:12,373
All that was left was
to pick up the middleman
467
00:22:12,457 --> 00:22:14,625
who put the whole thing together. S--
468
00:22:14,709 --> 00:22:17,211
Uh, this guy is all over me
about wanting a smoke.
469
00:22:17,295 --> 00:22:18,671
Any wiggle room?
470
00:22:18,755 --> 00:22:20,256
What do the regulations say?
471
00:22:20,339 --> 00:22:23,718
No cigarettes, drugs,
or alcohols for detainees.
472
00:22:23,801 --> 00:22:24,886
Then why am I looking at you?
473
00:22:24,969 --> 00:22:26,220
Geez...
474
00:22:27,221 --> 00:22:29,348
He's a good kid, but what the fuck?
475
00:22:29,432 --> 00:22:31,851
So, you were saying,
you were almost home on this thing.
476
00:22:31,934 --> 00:22:33,811
Rounding third, at least.
477
00:22:33,895 --> 00:22:35,730
We were just putting
the paperwork together to present
478
00:22:35,813 --> 00:22:37,732
to the judge for Quinn's arrest warrant.
479
00:22:38,775 --> 00:22:40,234
This'll be a hell of a case
if you can make it.
480
00:22:40,318 --> 00:22:41,486
We'll make it.
481
00:22:41,569 --> 00:22:44,113
Kohl's evidentiary presentation's solid.
482
00:22:44,197 --> 00:22:46,491
The only piece missing
are the blueprints Safwan
483
00:22:46,574 --> 00:22:48,201
will get from Quinn
at the brush pass tomorrow.
484
00:22:48,284 --> 00:22:49,952
That's where we'll need your help, sir.
485
00:22:50,036 --> 00:22:52,246
The blueprints will have
to be authenticated ASAP.
486
00:22:52,330 --> 00:22:54,290
If there's so much
as a comma out of place,
487
00:22:54,373 --> 00:22:57,085
Quinn'll argue that the prints
aren't really official government plans.
488
00:22:57,168 --> 00:22:59,545
We need
an airtight presentation to the court
489
00:22:59,629 --> 00:23:02,840
so we can secure the arrest warrant,
bring in Quinn, get the conviction.
490
00:23:02,924 --> 00:23:04,717
You get me the blueprints,
491
00:23:04,801 --> 00:23:06,886
I can get them authenticated promptly.
492
00:23:06,969 --> 00:23:08,387
Thank you.
493
00:23:08,471 --> 00:23:10,264
Good luck.
494
00:23:12,809 --> 00:23:14,352
All right.
495
00:23:14,435 --> 00:23:17,021
We'll need to proof this thing once more.
496
00:23:17,105 --> 00:23:19,273
Why don't we do it at the bar?
497
00:23:19,357 --> 00:23:20,691
I could use a beer.
498
00:23:21,859 --> 00:23:23,653
You know, Kohl,
499
00:23:23,736 --> 00:23:26,072
there are already gonna be people
who believe you didn't earn this case
500
00:23:26,155 --> 00:23:29,033
because you're a young woman
and you're only here to meet some quota.
501
00:23:29,117 --> 00:23:30,535
If we're seen out socially,
502
00:23:30,618 --> 00:23:32,870
those people will look at this
as something more than what it is
503
00:23:32,954 --> 00:23:35,248
and it'll only add fuel to their fire.
504
00:23:35,331 --> 00:23:37,959
Let's not let some assholes
diminish what you earned.
505
00:23:40,086 --> 00:23:42,046
But I could use a beer, too.
506
00:23:46,092 --> 00:23:48,219
Thanks for looking out, boss.
507
00:23:48,302 --> 00:23:49,637
Thanks for the great work.
508
00:24:10,032 --> 00:24:12,785
The exchangewas executed flawlessly.
509
00:24:12,869 --> 00:24:14,495
Captured on surveillance video.
510
00:24:14,579 --> 00:24:16,414
And as soon as bags changed hands,
511
00:24:16,497 --> 00:24:19,125
Frasconi followed Quinnso we always had his 20.
512
00:24:19,208 --> 00:24:22,628
Once we got the green light,we'd move in and make the arrest.
513
00:24:22,712 --> 00:24:24,797
Kohl and I met Safwanat a prearranged location
514
00:24:24,881 --> 00:24:26,716
where he gave us the blueprints.
515
00:24:30,386 --> 00:24:32,638
We have the entire exchange recorded.
516
00:24:32,722 --> 00:24:34,557
If we need your testimony,
517
00:24:34,640 --> 00:24:36,475
we can find you anywhere in the world,
518
00:24:36,559 --> 00:24:38,436
so don't try to hide.
519
00:24:38,519 --> 00:24:40,771
You have six hours to collect your things
and get out of the country.
520
00:24:40,855 --> 00:24:43,065
You promised me a plane ticket.
521
00:24:43,149 --> 00:24:45,651
Pay your own way, asshole.
522
00:24:45,735 --> 00:24:49,238
Everything in the blueprints
is identical to the real military plans.
523
00:24:49,322 --> 00:24:51,324
Periods, commas, page numbers.
524
00:24:51,407 --> 00:24:52,783
These are genuine, highly classified,
525
00:24:52,867 --> 00:24:54,452
state secrets
that are being sold at a bus stop.
526
00:24:54,535 --> 00:24:56,120
Exactly what we hoped for.
527
00:24:56,204 --> 00:24:57,830
A well-documented pattern
528
00:24:57,914 --> 00:24:59,332
of clandestine meetings,
529
00:24:59,415 --> 00:25:01,250
half a million
in Quinn's offshore account,
530
00:25:01,334 --> 00:25:04,879
top-secret weapons blueprints
in a Syrian agent's possession,
531
00:25:04,962 --> 00:25:06,923
and three MPs to testify in court.
532
00:25:07,006 --> 00:25:09,133
We got him.
533
00:25:09,217 --> 00:25:11,302
You got him.
534
00:25:11,385 --> 00:25:12,553
So go make the arrest.
535
00:25:13,679 --> 00:25:14,722
Really?
536
00:25:14,805 --> 00:25:16,974
You tracked down the leads,
put together the research.
537
00:25:17,058 --> 00:25:18,351
I'm no credit jumper.
538
00:25:19,352 --> 00:25:22,104
Besides, you should be
the arresting officer
539
00:25:22,188 --> 00:25:24,106
for the same reason
we didn't get a drink at the bar.
540
00:25:24,190 --> 00:25:25,900
You don't put the final stamp on this,
541
00:25:25,983 --> 00:25:28,819
everyone will think you were just
along for the ride with a senior officer.
542
00:25:28,903 --> 00:25:30,321
Frasconi can go with you.
543
00:25:31,697 --> 00:25:33,115
Put the cuffs on Quinn, Sergeant.
544
00:25:34,867 --> 00:25:36,285
You earned your moment.
545
00:25:37,328 --> 00:25:38,496
Thank you, Reacher.
546
00:25:38,579 --> 00:25:40,414
Welcome, Kohl.
547
00:25:47,588 --> 00:25:48,673
It was nice,
548
00:25:48,756 --> 00:25:50,049
what you did for Kohl.
549
00:25:50,132 --> 00:25:51,467
Anyone would've done it.
550
00:25:51,550 --> 00:25:52,677
That's not true.
551
00:25:52,760 --> 00:25:54,929
You have junior officers, agents,
552
00:25:55,012 --> 00:25:57,139
operatives in every branch
of federal government
553
00:25:57,223 --> 00:25:58,891
getting rat-fucked
by superiors all the time.
554
00:25:58,975 --> 00:26:00,434
Thanks, pal.
555
00:26:00,518 --> 00:26:02,979
Not talking about you, old man.
556
00:26:03,062 --> 00:26:04,814
My point is, you looked out for her.
557
00:26:04,897 --> 00:26:07,233
She was special to you.
558
00:26:07,316 --> 00:26:10,027
There are very few people
you meet in life that do everything right.
559
00:26:11,279 --> 00:26:13,781
The way they think,
attack problems, conduct themselves.
560
00:26:13,864 --> 00:26:16,450
How they keep things loose
when a joke is needed,
561
00:26:16,534 --> 00:26:18,828
or keep their powder dry
when things get tight.
562
00:26:19,829 --> 00:26:22,832
Dominique Kohl cared about
doing the right things the right way.
563
00:26:24,917 --> 00:26:26,836
She was gonna be great.
564
00:26:31,090 --> 00:26:32,717
Still nothing?
565
00:26:32,800 --> 00:26:33,843
No.
566
00:26:34,885 --> 00:26:36,971
She's probably en route.
567
00:26:37,054 --> 00:26:39,015
It's 35 minutes to McLean.
568
00:26:39,098 --> 00:26:40,516
Add ten for traffic.
569
00:26:40,599 --> 00:26:42,184
Taking him down should take less than one.
570
00:26:42,268 --> 00:26:44,270
Cuffing him and putting him in the car
should take no more than three.
571
00:26:44,353 --> 00:26:46,731
That's 49 minutes tops, beginning to end.
572
00:26:47,940 --> 00:26:49,525
It's been 61 minutes.
573
00:26:51,277 --> 00:26:53,070
Text her.
574
00:26:53,154 --> 00:26:55,656
I don't text people. She knows that.
575
00:26:55,740 --> 00:26:57,616
She'll think I'm micromanaging her.
576
00:27:02,079 --> 00:27:03,331
I'm texting her.
577
00:27:11,339 --> 00:27:13,257
You told me the kid was solid.
578
00:27:13,341 --> 00:27:15,051
I'm sure she's got this handled.
579
00:27:23,684 --> 00:27:24,894
What'd she say?
580
00:27:24,977 --> 00:27:27,229
"Got him. Cuffed. Heading in...
581
00:27:28,564 --> 00:27:29,940
...sir."
582
00:27:30,024 --> 00:27:30,941
What's wrong?
583
00:27:31,025 --> 00:27:33,194
I told her never to call me "sir"
the first day we met.
584
00:27:34,653 --> 00:27:36,989
You never have
to tell Kohl anything twice.
585
00:27:39,825 --> 00:27:41,577
Military police!
586
00:27:41,660 --> 00:27:43,329
Put your hands where we can see them!
587
00:27:43,412 --> 00:27:44,580
On me! On me!
588
00:27:44,663 --> 00:27:45,873
Clear!
589
00:27:53,464 --> 00:27:55,257
- Clear!
- Clear!
590
00:28:02,640 --> 00:28:05,059
You turned your back
to the enemy to help her.
591
00:28:07,269 --> 00:28:09,980
Reacher, up here.
592
00:28:23,035 --> 00:28:24,578
He took her somewhere.
593
00:28:25,579 --> 00:28:27,206
- Helicopters up yet?
- Almost, sir.
594
00:28:27,289 --> 00:28:28,541
Not almost. Now.
595
00:28:28,624 --> 00:28:30,584
General, the report
you requested on Quinn.
596
00:28:30,668 --> 00:28:32,378
Months ago.
597
00:28:32,461 --> 00:28:34,797
Juvie records are near impossible
to get ahold of, sir.
598
00:28:36,298 --> 00:28:39,051
I know. I'm sorry.
599
00:28:40,219 --> 00:28:42,471
"Xavier's recent attack on a teacher,
600
00:28:42,555 --> 00:28:46,225
his history of harming animals
and persistent antisocial behavior
601
00:28:46,308 --> 00:28:47,726
can only lead this therapist
602
00:28:47,810 --> 00:28:51,230
to a diagnosis of malignant narcissistic
personality disorder,
603
00:28:51,313 --> 00:28:54,150
sociopathology, paranoid
604
00:28:54,233 --> 00:28:56,652
and ego-syntonic aggression."
605
00:28:58,028 --> 00:29:00,114
That's Quinn's juvie file.
606
00:29:01,657 --> 00:29:03,242
He could have her almost anywhere.
607
00:29:05,995 --> 00:29:07,288
Quinn took her alive,
608
00:29:07,371 --> 00:29:10,166
which he'd only do if he was trying
to get information out of her.
609
00:29:10,249 --> 00:29:11,834
What information could he need?
610
00:29:13,461 --> 00:29:15,045
Our entire case against him falls apart
611
00:29:15,129 --> 00:29:16,881
if there's no one to testify
to what was observed,
612
00:29:16,964 --> 00:29:18,924
evidentiary chain of custody.
613
00:29:19,008 --> 00:29:20,926
Without my testimony,
614
00:29:21,010 --> 00:29:22,636
Kohl's, Frasconi's...
615
00:29:22,720 --> 00:29:24,388
Quinn walks.
616
00:29:24,472 --> 00:29:26,348
He wants Kohl to tell him the name
617
00:29:26,432 --> 00:29:27,933
of the commanding officer
who oversaw the case
618
00:29:28,017 --> 00:29:29,602
so he can kill me and disappear.
619
00:29:31,479 --> 00:29:34,482
He's gonna torture her,
620
00:29:34,565 --> 00:29:36,108
and it's gonna be brutal...
621
00:29:37,735 --> 00:29:39,612
...'cause she would never give me up.
622
00:29:42,031 --> 00:29:43,324
What did I teach you?
623
00:29:44,325 --> 00:29:48,370
Never get distracted
from the exact job at hand.
624
00:29:48,454 --> 00:29:50,748
Go back to everything you know,
625
00:29:50,831 --> 00:29:53,918
work the clues that you have.
626
00:29:54,001 --> 00:29:56,253
What do we know about Kohl?
627
00:29:56,337 --> 00:29:59,757
She's an outdoorswoman,
she's strong, she's tough,
628
00:29:59,840 --> 00:30:02,301
she's gonna fight back.
629
00:30:02,384 --> 00:30:03,636
She's gonna make noise.
630
00:30:05,346 --> 00:30:07,723
Quinn needs someplace quiet, secluded.
631
00:30:07,806 --> 00:30:10,809
A place where he knows
he feels comfortable and in control.
632
00:30:10,893 --> 00:30:13,938
Quinn's weekend house in Linton.
633
00:30:14,021 --> 00:30:15,648
Tons of land, desolate.
634
00:30:16,941 --> 00:30:18,776
A place no one will hear Kohl scream.
635
00:30:18,859 --> 00:30:20,569
We don't have the address.
636
00:30:20,653 --> 00:30:21,820
Start tracking it down.
637
00:30:21,904 --> 00:30:23,072
I'll head towards Linton.
638
00:30:23,155 --> 00:30:24,532
Call me as soon as you have the address.
639
00:30:30,871 --> 00:30:31,872
Tell me you have it.
640
00:30:31,956 --> 00:30:33,207
We' re close.
641
00:30:33,290 --> 00:30:34,792
I didn't think Quinn would put
a house bought with dirty money
642
00:30:34,875 --> 00:30:36,961
under his name, but there are four homes
643
00:30:37,044 --> 00:30:39,380
held by LLCs in Linton.
644
00:30:39,463 --> 00:30:41,131
Two are rental properties,
645
00:30:41,215 --> 00:30:42,675
both owners are clean.
646
00:30:42,758 --> 00:30:45,010
One was bought bya development company and torn down.
647
00:30:45,094 --> 00:30:47,721
The last one is a 20-acre farmhouse
648
00:30:47,805 --> 00:30:49,223
on the river.
649
00:30:49,306 --> 00:30:51,976
23 Mallard Road off State Route 4.
650
00:30:52,059 --> 00:30:52,893
I'm minutes away.
651
00:30:52,977 --> 00:30:55,229
I notified county police.
They're about a half hour away.
652
00:30:55,312 --> 00:30:56,313
Doesn't matter.
653
00:30:56,397 --> 00:30:58,107
This doesn't end with
Quinn getting arrested.
654
00:30:58,190 --> 00:31:00,526
Then you know my rule.
655
00:31:00,609 --> 00:31:04,071
Do it once, do it right.
656
00:34:09,006 --> 00:34:10,132
Gun.
657
00:34:11,467 --> 00:34:14,094
You assume you know
the whole story but you don't.
658
00:34:14,178 --> 00:34:16,013
The girl and I were in on this together.
659
00:34:17,931 --> 00:34:21,101
Few weeks ago,
I saw you guys at the park,
660
00:34:21,185 --> 00:34:23,479
knew you were getting close,
661
00:34:23,562 --> 00:34:25,397
so I reached out to Kohl and cut a deal.
662
00:34:25,481 --> 00:34:28,233
She'd string you along,
make you think you're closing in,
663
00:34:28,317 --> 00:34:29,610
and then, at the last moment,
664
00:34:29,693 --> 00:34:32,446
she lets me get away and she gets paid.
665
00:34:32,529 --> 00:34:35,491
But then she tried to fuck me
and take all the cash.
666
00:34:35,574 --> 00:34:38,243
It got ugly,
667
00:34:38,327 --> 00:34:40,412
I snapped, and, yeah, she had to go.
668
00:34:41,705 --> 00:34:44,374
And I know I'm-a have to do
some time for that.
669
00:34:44,458 --> 00:34:47,586
But I prefer 20 years
over a life sentence, so...
670
00:34:47,669 --> 00:34:50,464
let's make a deal.
671
00:34:50,547 --> 00:34:53,425
There are higher-ups,
672
00:34:53,509 --> 00:34:55,677
big military brass, all in on this,
673
00:34:55,761 --> 00:34:57,971
helping me get the blueprints,
674
00:34:58,055 --> 00:34:59,515
setting up my contacts.
675
00:35:00,641 --> 00:35:01,850
Work with me.
676
00:35:01,934 --> 00:35:03,352
This case'll make your career.
677
00:35:06,021 --> 00:35:07,272
What's her first name?
678
00:35:07,356 --> 00:35:08,398
What?
679
00:35:08,482 --> 00:35:10,859
You'd know the first name
of someone you cut a deal with.
680
00:35:12,194 --> 00:35:13,821
So what's her name?
681
00:35:42,015 --> 00:35:43,600
Keep moving.
682
00:35:58,991 --> 00:36:00,742
Turn around.
683
00:36:06,039 --> 00:36:08,000
You got all that money back there.
684
00:36:09,835 --> 00:36:11,420
You could just take it and go.
685
00:36:14,923 --> 00:36:16,967
You don't want a murder rap
coming back on you.
686
00:36:18,760 --> 00:36:19,928
Dominique.
687
00:36:21,930 --> 00:36:23,015
Huh?
688
00:36:23,098 --> 00:36:25,183
That was her name.
689
00:36:50,334 --> 00:36:52,669
I shot him with his .22
so ballistics wouldn't match
690
00:36:52,753 --> 00:36:54,922
to my service firearm.
691
00:36:55,005 --> 00:36:56,632
Small round was the problem.
692
00:36:56,715 --> 00:37:00,302
The bullet lodged in his skull
and never got to his brain.
693
00:37:00,385 --> 00:37:02,596
I assumed he was dead and gone.
694
00:37:03,931 --> 00:37:06,558
I've learned not to make assumptions
in an investigation.
695
00:37:46,598 --> 00:37:49,017
In the barn! Linton PD!
696
00:37:49,101 --> 00:37:50,435
We're armed and approaching!
697
00:37:50,519 --> 00:37:51,979
Raise your hands where we can see 'em!
698
00:37:54,481 --> 00:37:55,983
Major Jack Reacher?
699
00:37:57,401 --> 00:37:59,111
Your commanding officer
General Garber called us.
700
00:38:00,445 --> 00:38:01,655
Who's under the blanket?
701
00:38:01,738 --> 00:38:04,032
Sergeant Dominique Kohl.
702
00:38:04,116 --> 00:38:05,742
Where's Xavier Quinn?
703
00:38:07,577 --> 00:38:09,246
No idea.
704
00:38:10,539 --> 00:38:12,082
He was gone when I got here.
705
00:38:13,375 --> 00:38:14,710
Are you okay?
706
00:38:27,681 --> 00:38:29,933
I'm sorry, man.
707
00:38:30,017 --> 00:38:32,310
But you're gonna get him this time.
708
00:38:40,318 --> 00:38:41,820
What's wrong?
709
00:38:47,159 --> 00:38:49,870
I didn't pay Teresa to go undercover.
710
00:38:51,580 --> 00:38:54,958
I threatened her with a prison sentence.
711
00:38:56,585 --> 00:39:00,922
I made up a story that the DA who
prosecuted her boyfriend on drug charges
712
00:39:01,006 --> 00:39:03,300
felt that Teresa
held back on her testimony
713
00:39:03,383 --> 00:39:05,052
so he'd get a lighter sentence
714
00:39:05,135 --> 00:39:07,929
and now the DA wants Teresa to serve time.
715
00:39:09,222 --> 00:39:12,184
The kid ain't sophisticated,
so she bought it.
716
00:39:14,019 --> 00:39:18,065
I told her that if she helped me,
I'd get the DA off her back.
717
00:39:20,776 --> 00:39:22,402
But I fucked up.
718
00:39:24,529 --> 00:39:29,117
I fucked that kid over,
and now I have to make it right.
719
00:39:33,914 --> 00:39:36,041
Guess we have that in common.
720
00:40:18,875 --> 00:40:20,293
Where's Beck?
721
00:40:20,377 --> 00:40:21,795
Retired for the night.
722
00:40:23,004 --> 00:40:24,422
Got any coffee?
723
00:40:24,506 --> 00:40:26,007
All you have to do is ask.
724
00:40:27,092 --> 00:40:29,052
- I did ask.
- No.
725
00:40:29,136 --> 00:40:31,680
You asked if there was any.
Not the same thing.
726
00:40:33,348 --> 00:40:35,308
May I please have some black coffee?
727
00:40:35,392 --> 00:40:36,977
Where's Mr. Duke?
728
00:40:37,060 --> 00:40:39,688
He no longer works for Beck's company.
729
00:40:39,771 --> 00:40:41,356
I've taken his place.
730
00:40:43,358 --> 00:40:46,069
Coffee, black, coming up.
731
00:40:50,157 --> 00:40:51,867
Everything okay?
732
00:40:53,660 --> 00:40:56,496
- Long night.
- Doing what?
733
00:40:58,832 --> 00:41:01,042
Remembering things.
734
00:41:01,126 --> 00:41:03,795
Well, been a long night for us, too.
735
00:41:03,879 --> 00:41:06,256
Lots to be done
for the boss' 50th birthday.
736
00:41:06,339 --> 00:41:08,466
Are most of the guests coming from work?
737
00:41:09,593 --> 00:41:10,635
Bizarre Bazaar?
738
00:41:10,719 --> 00:41:13,680
No. He hates people from work.
739
00:41:13,763 --> 00:41:17,058
Anyone coming from afar? Overseas, maybe?
740
00:41:17,142 --> 00:41:20,270
No. Why so curious?
741
00:41:20,353 --> 00:41:23,315
I'm the number two now.
I should know who's gonna be there.
742
00:41:24,524 --> 00:41:25,734
Run the names of his friends.
743
00:41:25,817 --> 00:41:29,487
Friends? He has no real friends.
744
00:41:29,571 --> 00:41:30,906
It's all people from town.
745
00:41:30,989 --> 00:41:33,617
Business owners, mayor,
746
00:41:33,700 --> 00:41:35,952
members of the Chamber of Commerce.
747
00:41:36,036 --> 00:41:37,454
People who love his money,
748
00:41:37,537 --> 00:41:39,748
and he loves that they
make him feel important.
749
00:41:39,831 --> 00:41:42,709
He's a lonely, miserable bastard.
750
00:41:42,792 --> 00:41:46,588
But you should've seen him 15 years ago,
when the missus was alive.
751
00:41:46,671 --> 00:41:48,089
A different man.
752
00:41:52,844 --> 00:41:54,554
I'll take the coffee to go.
753
00:41:55,680 --> 00:41:58,350
- Thanks, Agnes.
- Mm-hmm.
754
00:42:13,615 --> 00:42:16,910
I picked these up for you. Fresh clothes.
755
00:42:18,286 --> 00:42:20,914
Beck can't have his number two
looking like number two.
756
00:42:22,540 --> 00:42:24,084
Means I look like merde.
757
00:42:26,086 --> 00:42:27,337
I hope they fit.
758
00:42:27,420 --> 00:42:29,089
The shirts stop at double XL.
759
00:42:32,008 --> 00:42:33,385
Is something wrong?
760
00:42:35,303 --> 00:42:37,597
It's been a while
since I've smelled new clothes.
761
00:42:38,848 --> 00:42:41,101
- I hope you like them.
- Merci.
762
00:43:19,222 --> 00:43:20,598
Hit me.
763
00:43:21,683 --> 00:43:24,185
- What?
- Come on.
764
00:43:24,269 --> 00:43:26,855
No. What if I hurt you?
765
00:43:26,938 --> 00:43:28,481
You're kidding, right?
766
00:43:29,899 --> 00:43:31,484
Come on, you don't want
townies messing with you,
767
00:43:31,568 --> 00:43:32,652
show me what you got.
768
00:43:32,736 --> 00:43:34,946
Hit me in the chest as hard as you can.
769
00:43:44,456 --> 00:43:47,125
Okay. You're doing it wrong.
770
00:43:47,208 --> 00:43:48,376
Yeah, no shit.
771
00:43:48,460 --> 00:43:52,922
First of all, you punch
with your legs, not your fist.
772
00:43:53,006 --> 00:43:54,799
All your power comes from below the waist.
773
00:43:54,883 --> 00:43:56,092
Show me your fighting stance.
774
00:44:01,973 --> 00:44:03,141
Oh, boy.
775
00:44:13,443 --> 00:44:15,362
This is Beck. What's going on?
776
00:44:15,445 --> 00:44:17,322
Your dad never showed you
how to throw a punch?
777
00:44:17,405 --> 00:44:20,533
Yeah, well, my dad doesn't
really give a shit about me.
778
00:44:20,617 --> 00:44:22,535
I mean, he let 'em cut off my ear.
779
00:44:22,619 --> 00:44:24,913
You ever consider
that maybe he was protecting you?
780
00:44:24,996 --> 00:44:27,123
If he'd had gone to the cops,
he'd have went to jail.
781
00:44:27,207 --> 00:44:28,708
They'd seize all his assets.
782
00:44:28,792 --> 00:44:31,127
You have no other family, so they'd have
placed you in the foster system.
783
00:44:31,211 --> 00:44:34,214
Aged out at 18,
wound up poor, alone, on the streets.
784
00:44:35,340 --> 00:44:37,092
You really think that'd be
any kind of life for you?
785
00:44:37,175 --> 00:44:39,219
Well, you're poor,
alone and on the streets.
786
00:44:39,302 --> 00:44:41,304
Yeah, but I'm good at it.
787
00:44:47,644 --> 00:44:49,854
Hard to pivot when your feet
and shoulders are lined up like that.
788
00:44:49,938 --> 00:44:51,606
And you leave yourself wide open.
789
00:44:51,689 --> 00:44:53,942
Open for what? Okay.
790
00:44:54,025 --> 00:44:55,360
Okay.
791
00:44:55,443 --> 00:44:57,946
Strength is not your... strength.
792
00:44:59,114 --> 00:45:00,698
You need strategy.
793
00:45:00,782 --> 00:45:02,283
Tell 'em you'll count to three
and hit 'em on two.
794
00:45:02,367 --> 00:45:03,993
But isn't that unfair?
795
00:45:04,077 --> 00:45:07,205
No one looking to hit a guy like you
cares about a fair fight.
796
00:45:07,288 --> 00:45:08,415
No offense.
797
00:45:08,498 --> 00:45:09,666
None taken.
798
00:45:09,749 --> 00:45:10,917
The weaker guy in the fight
799
00:45:11,000 --> 00:45:12,919
needs to throw the first punch
and make it count.
800
00:45:13,002 --> 00:45:15,672
- Make your first shot your best shot.
- Okay.
801
00:45:16,673 --> 00:45:19,259
Wait. What if I'm not
the weaker guy in the fight?
802
00:45:19,342 --> 00:45:22,345
You will absolutely be
the weaker guy in the fight.
803
00:45:22,429 --> 00:45:24,013
Asshole.
804
00:45:24,097 --> 00:45:25,265
Show me what you got.
805
00:45:25,348 --> 00:45:27,142
♪ I've been walking these streets...
806
00:45:27,225 --> 00:45:29,894
Hell of a story
the big guy wove last night.
807
00:45:29,978 --> 00:45:31,438
You making a point?
808
00:45:31,521 --> 00:45:34,190
Maybe. Just, uh...
809
00:45:35,650 --> 00:45:38,111
Has it occurred to you
that if Reacher hadn't fucked things up
810
00:45:38,194 --> 00:45:40,613
with Quinn from the start,
we wouldn't be in this mess?
811
00:45:42,824 --> 00:45:44,451
Reacher kills people off the books
812
00:45:44,534 --> 00:45:46,411
and doesn't seem
to have a problem with it.
813
00:45:46,494 --> 00:45:48,913
He killed Angel Doll.
The guys from Bizarre Bazaar.
814
00:45:48,997 --> 00:45:50,123
Now Duke.
815
00:45:51,124 --> 00:45:53,042
You could go to prison
trying to save Teresa.
816
00:45:53,126 --> 00:45:54,586
You okay with that?
817
00:45:54,669 --> 00:45:57,088
- I am.
- Yeah?
818
00:45:58,673 --> 00:46:00,216
Guess I am, too.
819
00:46:00,300 --> 00:46:01,676
Well, you don't know her.
820
00:46:02,802 --> 00:46:04,971
She's not the girl
I'm willing to go to prison for.
821
00:46:05,054 --> 00:46:06,931
♪ Where the lights are shinin' on me...
822
00:46:07,015 --> 00:46:08,808
Appreciate it.
823
00:46:08,892 --> 00:46:10,101
Too many places.
824
00:46:10,185 --> 00:46:14,772
Rug manufacturers,
shipping companies, dye companies.
825
00:46:14,856 --> 00:46:16,941
For all we know,
all of these places could be legit,
826
00:46:17,025 --> 00:46:18,985
since Beck's cover is a rug distributor.
827
00:46:19,068 --> 00:46:20,820
He's gonna have
to interact with real citizens
828
00:46:20,904 --> 00:46:22,363
to keep up appearances.
829
00:46:22,447 --> 00:46:24,532
Gonna take a while
going through this long list.
830
00:46:24,616 --> 00:46:27,160
Teresa could be at any one of 'em,
so we're gonna check 'em all.
831
00:46:28,369 --> 00:46:30,079
Starting with this one up ahead.
832
00:46:30,163 --> 00:46:32,415
Yes, ma'am.
833
00:46:43,968 --> 00:46:46,179
- One, two.
- Richard, can you give us a minute, son?
834
00:46:46,262 --> 00:46:47,597
Reacher.
835
00:46:49,265 --> 00:46:51,809
- What's going on?
- I got a call from McCabe.
836
00:46:51,893 --> 00:46:55,730
He sent someone over to Bizarre Bazaar
to get Angel Doll's laptop back,
837
00:46:55,813 --> 00:46:57,607
because all
the shipment schedules are on it.
838
00:46:57,690 --> 00:46:58,900
But it's gone.
839
00:46:58,983 --> 00:47:01,361
Maybe it's in the house
he was hiding in.
840
00:47:01,444 --> 00:47:02,612
I torched it.
841
00:47:02,695 --> 00:47:05,532
No, because it had a tracking app on it,
in case it was lost or stolen.
842
00:47:05,615 --> 00:47:08,952
It shows it's at a commercial
tubing facility that we own.
843
00:47:09,035 --> 00:47:10,328
It's off Route 26.
844
00:47:10,411 --> 00:47:11,788
How do you think it got there?
845
00:47:11,871 --> 00:47:14,791
Angel Doll's guys must've taken it.
846
00:47:14,874 --> 00:47:17,001
They clearly didn't get the message
last night that we're not fucking around.
847
00:47:17,085 --> 00:47:19,712
- Was the laptop there the whole time?
- Don't know.
848
00:47:19,796 --> 00:47:21,839
The app only shows real-time location.
849
00:47:21,923 --> 00:47:23,466
And three of McCabe's guys
are already on their way over there.
850
00:47:25,385 --> 00:47:27,345
Here's the address.
851
00:47:27,428 --> 00:47:29,514
Go help kill whoever the fuck
has that laptop.
852
00:47:52,412 --> 00:47:54,581
You've reached Susan Duffy.
853
00:47:54,664 --> 00:47:56,583
Leave a messageand I'll call you when I can.
854
00:47:56,666 --> 00:47:59,377
Duffy, Quinn's tracking
Angel Doll's laptop.
855
00:47:59,460 --> 00:48:00,962
You need to ditch it
and get out of there, now.
856
00:48:02,046 --> 00:48:04,299
- Nothing?
- Nada.
857
00:48:04,382 --> 00:48:06,801
Not a single fuckin' sign of Teresa.
858
00:48:07,802 --> 00:48:10,096
How far from the next location?
859
00:48:11,764 --> 00:48:13,516
Damn it. No bars.
860
00:48:14,517 --> 00:48:15,852
Steel roof.
861
00:48:30,158 --> 00:48:32,160
McCabe was clear.
862
00:48:32,243 --> 00:48:34,495
Anyone inside ain't supposed to be?
863
00:48:35,496 --> 00:48:37,832
We kill 'em.
864
00:48:42,962 --> 00:48:44,964
{\an8}
865
00:48:45,048 --> 00:48:47,050
{\an8}♪ ♪
866
00:48:53,556 --> 00:48:57,018
{\an8}♪ Did you hear the distant cry ♪
867
00:48:57,101 --> 00:49:00,605
{\an8}♪ Calling me back to my sin? ♪
868
00:49:03,399 --> 00:49:06,653
{\an8}♪ Like the one you knew before ♪
869
00:49:06,736 --> 00:49:10,031
{\an8}♪ Calling me back once again ♪
870
00:49:14,160 --> 00:49:16,663
{\an8}♪ I nearly ♪
871
00:49:17,705 --> 00:49:21,417
{\an8}♪ I nearly lost you there ♪
872
00:49:22,418 --> 00:49:26,130
{\an8}♪ And it's taken us somewhere ♪
873
00:49:27,173 --> 00:49:30,885
{\an8}♪ I nearly lost you there ♪
874
00:49:31,886 --> 00:49:35,390
{\an8}♪ Let's try to sleep now ♪
875
00:49:35,473 --> 00:49:37,475
{\an8}♪ ♪
876
00:49:45,942 --> 00:49:48,945
{\an8}♪ Drag me far enough to know ♪
877
00:49:49,028 --> 00:49:52,615
{\an8}♪ I'm blind every mile that you burn ♪
878
00:49:55,576 --> 00:49:58,538
{\an8}♪ There's a rider that's fallen and ♪
879
00:49:58,621 --> 00:50:02,291
{\an8}♪ It's clear there's no time to return ♪
880
00:50:06,421 --> 00:50:08,840
{\an8}♪ I nearly ♪
881
00:50:10,007 --> 00:50:13,553
{\an8}♪ I nearly lost you there ♪
882
00:50:14,679 --> 00:50:18,391
{\an8}♪ And it's taken us somewhere ♪
883
00:50:19,392 --> 00:50:22,812
{\an8}♪ I nearly lost you there ♪
884
00:50:24,105 --> 00:50:27,734
{\an8}♪ Well, let's try to sleep now ♪♪
64854
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.