Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,988 --> 00:00:31,614
Welcome to the DVD commentary.
2
00:00:31,699 --> 00:00:33,908
I'm Kevin Loader,
the producer of the film.
3
00:00:33,992 --> 00:00:36,619
I'm Roger Michell,
the director of the film.
4
00:00:36,704 --> 00:00:38,705
We're sitting here in London.
5
00:00:38,789 --> 00:00:43,167
It's the week that the film
is about to open in London
6
00:00:43,252 --> 00:00:47,296
and in the UK, and, indeed, in the US,
7
00:00:48,132 --> 00:00:51,426
and it's very engaging to
8
00:00:51,510 --> 00:00:55,012
watch the film again with you guys, um,
9
00:00:55,097 --> 00:00:59,642
and talk a little bit
about it as we go along.
10
00:01:00,436 --> 00:01:03,604
So, Roger, maybe
we should just start by...
11
00:01:03,689 --> 00:01:05,732
You should just say
when you first read the book
12
00:01:05,816 --> 00:01:07,316
that this film's based upon.
13
00:01:07,401 --> 00:01:09,902
Well, I read the book,
I think it was about three years ago.
14
00:01:09,987 --> 00:01:13,906
I read the book, which was
high on a shelf in my house.
15
00:01:13,991 --> 00:01:17,160
It was a copy of the book
that belonged to my mother,
16
00:01:17,244 --> 00:01:21,456
bizarrely, and it was
an old paperback copy
17
00:01:21,540 --> 00:01:24,292
with a, sort of, funny picture of a woman
18
00:01:24,376 --> 00:01:26,919
in a low-cut dress on the front.
19
00:01:27,004 --> 00:01:28,880
And I thought, "Oh, I'll give this a read.
20
00:01:28,964 --> 00:01:31,549
"It looks like a bit of fun,
it looks like it's a bit of
21
00:01:31,633 --> 00:01:36,220
"50s romantic chick lit,"
22
00:01:36,305 --> 00:01:39,807
and very quickly thought
this isn't chick lit at all.
23
00:01:39,892 --> 00:01:43,811
This is really dark and brooding,
and really interesting,
24
00:01:43,896 --> 00:01:45,563
and would make a great film.
25
00:01:45,647 --> 00:01:47,690
And I knew there was
already a film of the book,
26
00:01:47,775 --> 00:01:49,650
but I'd never seen it.
27
00:01:49,735 --> 00:01:54,030
So, the next thing that happened
was I showed it to you.
28
00:01:54,114 --> 00:01:56,240
That's right and, I mean,
we both were amazed,
29
00:01:56,325 --> 00:01:59,243
really, at the kind of
psychological modernity of it
30
00:01:59,328 --> 00:02:02,914
and just the kind of
engagement to the story.
31
00:02:02,998 --> 00:02:04,957
But one of the problems it has, of course,
32
00:02:05,042 --> 00:02:09,128
is that it has this quite long
preamble before the heroine,
33
00:02:09,213 --> 00:02:11,464
the eponymous heroine,
comes into the film.
34
00:02:11,548 --> 00:02:13,549
It's about 60 pages until Rachel
35
00:02:13,634 --> 00:02:16,052
makes her first appearance,
which is good and bad.
36
00:02:16,136 --> 00:02:19,514
It's exciting 'cause it's a long,
extended drum roll
37
00:02:19,598 --> 00:02:23,100
in preparation for her
glorious first appearance,
38
00:02:23,185 --> 00:02:25,728
but it's bad in terms of movies.
39
00:02:25,813 --> 00:02:28,564
You know, you worry that you need to
40
00:02:28,649 --> 00:02:31,234
crack on and start the story.
41
00:02:31,318 --> 00:02:34,320
So, this sequence that we're watching now
42
00:02:34,404 --> 00:02:37,990
took an awful lot of thought and care
43
00:02:38,075 --> 00:02:40,284
in the writing and the shooting,
44
00:02:40,369 --> 00:02:43,746
and the redrafting of the voiceover
45
00:02:43,831 --> 00:02:45,373
that you're listening to now.
46
00:02:45,457 --> 00:02:48,209
I wanted the voiceover to
be as short as possible,
47
00:02:48,293 --> 00:02:51,629
but I needed certain
key elements of the plot
48
00:02:51,713 --> 00:02:56,259
to be laid out before you,
economically, clearly,
49
00:02:56,343 --> 00:03:00,930
and without being too over-confusing
50
00:03:01,014 --> 00:03:03,975
and overburdening the viewer with,
51
00:03:04,059 --> 00:03:05,810
you know, with a load of info.
52
00:03:05,894 --> 00:03:10,523
So, thank God, the voiceover
is stopping right now,
53
00:03:10,607 --> 00:03:13,609
and, really, the story
is starting right now.
54
00:03:14,695 --> 00:03:17,446
And the decision we made, really,
55
00:03:17,531 --> 00:03:20,825
to have Sam Claflin
playing both Ambrose...
56
00:03:20,909 --> 00:03:25,329
uh, and Philip was, we never
really wavered from that.
57
00:03:25,414 --> 00:03:26,706
We always had that idea, didn't we?
58
00:03:26,790 --> 00:03:28,958
And I think others tried to
talk us out of it at one point.
59
00:03:29,042 --> 00:03:30,585
There was some
resistance to the idea.
60
00:03:30,669 --> 00:03:34,505
I mean, I think it's...
It's not a perfect solution
61
00:03:34,590 --> 00:03:36,841
to a very difficult problem.
62
00:03:36,925 --> 00:03:41,178
And the problem posed by the story,
63
00:03:41,263 --> 00:03:42,638
an interesting problem,
64
00:03:42,723 --> 00:03:46,225
is that he has to look
more or less identical
65
00:03:46,310 --> 00:03:50,271
to his cousin-slash-guardian, Ambrose,
66
00:03:50,355 --> 00:03:53,774
and I couldn't think of
a better way of doing that
67
00:03:53,859 --> 00:03:57,028
than having the same actor
playing both those roles.
68
00:03:57,112 --> 00:03:59,739
If he doesn't look
exactly like his cousin,
69
00:03:59,823 --> 00:04:01,741
then there's a moment early on,
70
00:04:01,825 --> 00:04:04,035
in the first scene with Rachel,
71
00:04:04,119 --> 00:04:06,662
which would just never work.
72
00:04:07,706 --> 00:04:09,749
So, I think...
73
00:04:09,833 --> 00:04:13,586
the casting of him in both roles,
74
00:04:13,670 --> 00:04:16,839
with the slight confusion
that that might entail,
75
00:04:16,924 --> 00:04:18,591
is the lesser of...
76
00:04:20,135 --> 00:04:21,552
The lesser of two evils,
77
00:04:21,637 --> 00:04:23,846
and I think it was
the right choice to make.
78
00:04:25,599 --> 00:04:28,601
Tim Barlow as Seecombe.
79
00:04:28,685 --> 00:04:29,602
Yes.
80
00:04:29,686 --> 00:04:32,647
The recalcitrant, grumpy butler,
81
00:04:32,731 --> 00:04:35,524
always with a dewdrop on his nose,
82
00:04:35,609 --> 00:04:38,569
a real scene stealer,
if there ever was one.
83
00:04:38,654 --> 00:04:40,738
This is the classic scene
in which an actor
84
00:04:40,822 --> 00:04:42,573
meaninglessly moves bales of hay
85
00:04:42,658 --> 00:04:45,284
from one side of the barn to the other.
86
00:04:45,369 --> 00:04:47,995
I don't know why I'm admitting
that that's the case,
87
00:04:48,080 --> 00:04:49,163
but it's true.
88
00:04:49,247 --> 00:04:51,415
It's true, there's absolutely
no reason for that actually,
89
00:04:51,500 --> 00:04:53,626
-except to cover the dialogue.
-There's no logic to it at all.
90
00:04:53,710 --> 00:04:55,503
But, um, do you know what, who cares?
91
00:04:55,587 --> 00:04:57,088
It seems to work absolutely fine,
92
00:04:57,172 --> 00:04:58,923
'cause the actor is so marvelous.
93
00:04:59,007 --> 00:05:00,716
He gives it complete conviction
94
00:05:00,801 --> 00:05:04,095
and we buy it, we totally buy it.
95
00:05:05,514 --> 00:05:07,765
So, this is Holliday Grainger,
96
00:05:07,849 --> 00:05:11,477
who spent a lot of time
97
00:05:11,561 --> 00:05:13,562
learning how to ride for this picture.
98
00:05:13,647 --> 00:05:15,398
Actually, I think
she already knew how to ride.
99
00:05:15,482 --> 00:05:17,400
But, in fact, I realize
100
00:05:17,484 --> 00:05:20,653
she never actually gets on
to a horse in the whole film.
101
00:05:22,614 --> 00:05:24,573
I think she's always
in the carriage, isn't she?
102
00:05:24,658 --> 00:05:27,034
She's already got off a horse
103
00:05:27,119 --> 00:05:28,869
or is about to get on a horse.
104
00:05:28,954 --> 00:05:32,915
But unfortunately, we never
see her riding a horse.
105
00:05:35,752 --> 00:05:40,756
And this is one of the key,
several key letters,
106
00:05:41,550 --> 00:05:42,633
in the film.
107
00:05:42,718 --> 00:05:47,304
This is a film that not only
predates e-mails,
108
00:05:47,389 --> 00:05:50,433
iPhones, and telephones.
109
00:05:50,517 --> 00:05:55,062
It seems to predate the steam locomotive,
110
00:05:55,147 --> 00:05:58,816
so the letters arrive many weeks, months,
111
00:05:58,900 --> 00:06:01,444
or even years after they've been sent,
112
00:06:01,528 --> 00:06:05,531
which gives a wonderful
gearing to the way in which
113
00:06:05,615 --> 00:06:08,617
suspense is kind of
dripped into the story.
114
00:06:08,702 --> 00:06:10,995
Yes, I mean, the book
is not particularly specific
115
00:06:11,079 --> 00:06:14,248
about when it's set, but you
always wanted to choose it,
116
00:06:14,332 --> 00:06:16,584
partly as a result of fashion
and partly as the result
117
00:06:16,668 --> 00:06:18,711
of the pre-railway moment,
118
00:06:18,795 --> 00:06:22,715
somewhere between the world of Jane Austen
and the world of Dickens.
119
00:06:22,799 --> 00:06:24,842
Yes, absolutely.
I mean, all we know from the book
120
00:06:24,926 --> 00:06:27,887
is that it takes three
weeks to get to Italy.
121
00:06:29,973 --> 00:06:33,142
When the book is set, you still
have to get to Italy in a car,
122
00:06:33,226 --> 00:06:35,519
so you don't get to Italy on a train.
123
00:06:35,604 --> 00:06:39,440
So, it must be somewhere around
the 1830s that she set it.
124
00:06:40,567 --> 00:06:43,986
You know, the film is
an essay in ambiguity,
125
00:06:44,071 --> 00:06:46,781
and she's being,
126
00:06:46,865 --> 00:06:48,574
oddly, you know,
127
00:06:48,658 --> 00:06:52,828
ironically, very clear about
the ambiguity of when it's set.
128
00:06:54,706 --> 00:06:56,999
Blinding light of Tuscany
129
00:06:58,251 --> 00:06:59,502
comes in.
130
00:07:01,254 --> 00:07:03,631
And this is actually on a hillside,
131
00:07:03,715 --> 00:07:06,634
not above Florence, as it
seems to be in that shot,
132
00:07:06,718 --> 00:07:08,969
with rather wonderful CGI,
133
00:07:09,054 --> 00:07:12,723
but it's a hillside about
40 minutes outside Arezzo,
134
00:07:14,142 --> 00:07:16,268
little further away.
135
00:07:16,394 --> 00:07:17,812
This was a special day, wasn't it?
136
00:07:17,896 --> 00:07:19,980
I think this was our first...
137
00:07:20,065 --> 00:07:21,690
This was our last week of the shoot.
138
00:07:21,775 --> 00:07:23,901
We all decamped to Tuscany
139
00:07:23,985 --> 00:07:26,946
with as many of our crew
who we could take with us.
140
00:07:27,030 --> 00:07:28,364
And on this day,
141
00:07:29,366 --> 00:07:33,536
I got up and looked at my phone forecast
142
00:07:33,620 --> 00:07:37,498
and saw that it was about to be very sunny
143
00:07:37,582 --> 00:07:40,876
until about three o'clock,
and then it was going to cloud over
144
00:07:40,961 --> 00:07:43,170
and rain like mad.
145
00:07:43,255 --> 00:07:46,924
And so, with a lot of running around,
146
00:07:47,008 --> 00:07:50,136
we managed to squeeze a day's work
147
00:07:50,220 --> 00:07:53,180
into those few hours
between, I don't know,
148
00:07:53,265 --> 00:07:55,307
eight o'clock and three o'clock,
149
00:07:55,392 --> 00:07:58,060
without breaking for a meal.
150
00:07:59,354 --> 00:08:02,064
And it really did work
well, this location.
151
00:08:02,149 --> 00:08:04,191
This location is just
outside of Florence, in fact.
152
00:08:04,276 --> 00:08:06,652
Yes, this is the villa in which...
153
00:08:06,736 --> 00:08:08,154
Boccaccio allegedly...
154
00:08:08,238 --> 00:08:11,157
Right, The Decameron,
one of many villas he stayed in.
155
00:08:11,241 --> 00:08:12,825
It's quite a long poem, after all.
156
00:08:14,995 --> 00:08:17,913
And Rainaldi makes his appearance.
157
00:08:17,998 --> 00:08:22,418
Pierfrancesco Favino,
wonderful Italian actor.
158
00:08:22,502 --> 00:08:26,422
We were very keen to cast an Italian.
159
00:08:26,506 --> 00:08:30,342
We obviously considered
casting non-Italians,
160
00:08:30,427 --> 00:08:35,347
who could do the accent, so to speak,
161
00:08:35,432 --> 00:08:39,560
but there's always something
great about casting...
162
00:08:39,644 --> 00:08:44,982
the real thing, and Pierfrancesco
is really consummate.
163
00:08:47,819 --> 00:08:49,028
Big star in Italy as well.
164
00:08:49,112 --> 00:08:51,447
I mean, of stage as well as screen.
165
00:08:51,531 --> 00:08:52,907
A big star.
166
00:08:56,453 --> 00:08:59,413
And absolutely right for this part,
167
00:08:59,497 --> 00:09:01,916
I mean, the right age, the right heft,
168
00:09:02,000 --> 00:09:05,502
the right mix of ambiguity and...
169
00:09:05,587 --> 00:09:08,881
The right complexity
as to, yeah, exactly.
170
00:09:08,965 --> 00:09:10,382
It's the truth!
171
00:09:12,052 --> 00:09:14,011
And of course, Sam,
172
00:09:14,095 --> 00:09:19,225
who did such a wonderful
job with this role.
173
00:09:19,309 --> 00:09:23,896
Sam, who I think I really saw
properly for the first time
174
00:09:23,980 --> 00:09:26,398
in the film of The Riot Club,
175
00:09:27,442 --> 00:09:30,694
that's a film of a play called Posh,
176
00:09:30,779 --> 00:09:33,656
which was done first at the Royal Court.
177
00:09:33,740 --> 00:09:36,408
I watched The Riot Club
'cause it had a whole raft
178
00:09:36,493 --> 00:09:40,746
of promising young
British film actors in it,
179
00:09:40,830 --> 00:09:44,541
and I thought Sam absolutely stood out
180
00:09:44,626 --> 00:09:47,002
as a marvelous talent,
181
00:09:47,087 --> 00:09:50,130
then watched him in The Hunger Games.
182
00:09:51,591 --> 00:09:54,718
And then, last year, he had a huge success
183
00:09:54,803 --> 00:09:57,054
in a film called Me Before You.
184
00:09:58,556 --> 00:10:00,975
But even before that film had come out,
185
00:10:01,059 --> 00:10:02,685
in this location, for example,
186
00:10:02,769 --> 00:10:06,605
in the middle of the countryside,
20 miles from Arezzo,
187
00:10:06,690 --> 00:10:10,234
by the lunchtime of shooting here,
188
00:10:10,318 --> 00:10:14,863
there was a little gaggle
of Sam Claflin fans
189
00:10:14,948 --> 00:10:17,741
who'd gathered at the bottom of the drive.
190
00:10:17,826 --> 00:10:20,452
Somehow, the bush telegraph had announced,
191
00:10:20,537 --> 00:10:23,789
or social media had announced that Claflin
192
00:10:23,873 --> 00:10:26,125
was in the environs.
193
00:10:26,209 --> 00:10:28,919
And these people had
driven hundreds of miles
194
00:10:29,004 --> 00:10:30,713
to catch a glimpse of him.
195
00:10:30,797 --> 00:10:33,590
As always, he was inordinately gracious
196
00:10:33,675 --> 00:10:35,217
and generous with his time.
197
00:10:35,302 --> 00:10:36,719
I remember they followed us around
198
00:10:36,803 --> 00:10:39,847
at dinner that evening in Arezzo,
didn't they, after...
199
00:10:39,931 --> 00:10:42,683
we'd done our reception with the mayor
and local dignitaries?
200
00:10:42,767 --> 00:10:45,602
Oh, that was
absolutely wonderful, wasn't it?
201
00:10:45,687 --> 00:10:49,940
Yes, we were very
privileged by that piece of, uh...
202
00:10:50,025 --> 00:10:51,191
Here we are.
203
00:10:51,276 --> 00:10:55,988
Here's the shot of the film
that actually does take part in Arezzo.
204
00:10:56,072 --> 00:11:01,285
Uh, we flew in the morning, and we...
205
00:11:01,369 --> 00:11:04,747
shot that in the afternoon.
206
00:11:05,874 --> 00:11:07,708
This is Florence, of course.
207
00:11:07,792 --> 00:11:10,085
Uh, exactly a year ago, on my birthday,
208
00:11:10,170 --> 00:11:11,628
or the day after my birthday.
209
00:11:11,713 --> 00:11:13,380
It's my birthday today, by the way,
210
00:11:13,465 --> 00:11:17,134
which is why I'm so
much enjoying coming in
211
00:11:17,218 --> 00:11:18,969
and doing this commentary.
212
00:11:19,054 --> 00:11:20,721
Should only ever
be done on your birthday.
213
00:11:20,805 --> 00:11:22,639
Yeah, from noW on,
214
00:11:22,724 --> 00:11:25,934
that's all I'm going to do on
my birthday, is commentaries.
215
00:11:26,019 --> 00:11:29,396
This was in the palazzo...
216
00:11:30,148 --> 00:11:31,357
Oh, which palazzo is it, Kev?
217
00:11:31,441 --> 00:11:32,900
It's not Gandia, it's the other one.
218
00:11:32,984 --> 00:11:36,653
No, it's not Gandia, in Florence itself.
219
00:11:37,989 --> 00:11:41,033
I spent quite a lot of time,
in my youth, living in Florence
220
00:11:41,117 --> 00:11:43,285
and never got into buildings like this,
221
00:11:43,370 --> 00:11:45,162
which are still privately owned.
222
00:11:45,246 --> 00:11:47,998
I think they were the most
expensive locations of the shoot.
223
00:11:48,083 --> 00:11:50,542
Well, they were worth
every penny, look at them.
224
00:11:50,627 --> 00:11:55,339
But the decor in this room
225
00:11:55,423 --> 00:11:58,675
full of sculpture wasn't there.
226
00:11:58,760 --> 00:12:01,595
That's the work of the art department,
227
00:12:01,679 --> 00:12:04,306
and more particularly,
the brilliant Alice Normington,
228
00:12:04,391 --> 00:12:09,186
who art directed and production designed
this film.
229
00:12:09,270 --> 00:12:11,230
So, here's the thing.
230
00:12:11,314 --> 00:12:16,485
I wanted this field to
be waist-high in corn,
231
00:12:16,569 --> 00:12:18,654
ripening wheat.
232
00:12:18,738 --> 00:12:23,909
But of course, the seasons don't allow you
233
00:12:23,993 --> 00:12:26,703
to get the crop that you
want when you're filming,
234
00:12:26,788 --> 00:12:28,455
and I was faced with two alternatives.
235
00:12:28,540 --> 00:12:32,126
One was to encourage the farmer,
236
00:12:32,210 --> 00:12:37,673
um, he was called Wilf,
to leave that little patch of land
237
00:12:37,757 --> 00:12:40,342
without touching it for
as long as possible,
238
00:12:40,427 --> 00:12:43,804
and the other would be
to introduce, sort of,
239
00:12:43,888 --> 00:12:47,558
the combination of prop wheat
and CGI wheat.
240
00:12:47,642 --> 00:12:50,894
The latter prospect
filled me with such horror
241
00:12:50,979 --> 00:12:53,147
that I think we kind of got away with...
242
00:12:53,231 --> 00:12:55,023
I think the vista behind the...
243
00:12:55,108 --> 00:12:57,901
- Yeah, exactly, you get away...
- The scything takes away...
244
00:12:57,986 --> 00:12:59,319
The scything is...
245
00:12:59,404 --> 00:13:01,071
Scything is secondary to the view, really.
246
00:13:01,156 --> 00:13:03,991
It's a homecoming
for that character, isn't it?
247
00:13:04,075 --> 00:13:07,661
It's almost plausible that
those men would be scything that field.
248
00:13:08,955 --> 00:13:11,874
This is another location
altogether near Oxford,
249
00:13:12,750 --> 00:13:16,920
in another house chosen for its beautiful,
250
00:13:17,005 --> 00:13:21,341
um, sort of enlightenment symmetry.
251
00:13:21,426 --> 00:13:25,387
I wanted the idea that
this house felt modern
252
00:13:25,472 --> 00:13:29,933
and full of illumination,
both rational and otherwise,
253
00:13:30,018 --> 00:13:32,603
compared to Philip's
254
00:13:32,687 --> 00:13:36,398
muddy, dusty, dog shit-strewn,
255
00:13:37,442 --> 00:13:40,611
more Medieval interior.
256
00:13:41,779 --> 00:13:44,323
And here's the marvelous Iain Glen.
257
00:13:44,407 --> 00:13:45,699
Game of Thrones Iain Glen.
258
00:13:45,783 --> 00:13:49,369
Game of Thrones lain Glen,
who's made such a great job
259
00:13:49,454 --> 00:13:51,580
of bringing this character to life,
260
00:13:51,664 --> 00:13:55,334
and giving the character
real humanity and interest,
261
00:13:55,418 --> 00:13:57,252
and sympathy.
262
00:13:59,547 --> 00:14:01,173
He was like a father.
263
00:14:02,300 --> 00:14:05,636
And here's yet
another location, this one...
264
00:14:05,720 --> 00:14:07,221
Stocker's.
265
00:14:07,305 --> 00:14:09,181
Yeah, Which is near...
266
00:14:09,265 --> 00:14:11,808
Near... Not far from Amersham.
267
00:14:11,893 --> 00:14:14,144
- It's near Rickmansworth...
- Rickmansworth, that's right.
268
00:14:14,229 --> 00:14:15,729
-Which is in...
-Northwest London.
269
00:14:15,813 --> 00:14:19,316
The home county's about
half an hour out of London.
270
00:14:20,276 --> 00:14:22,986
So, we assembled this film,
271
00:14:23,071 --> 00:14:25,531
as is now becoming clear,
272
00:14:25,615 --> 00:14:29,243
from a, sort of, mosaic of
many, many different locations.
273
00:14:29,327 --> 00:14:32,955
This, for example, is in South Devon,
274
00:14:33,039 --> 00:14:35,332
as it borders Cornwall.
275
00:14:35,416 --> 00:14:40,837
I made a choice not to try
and either shoot this film...
276
00:14:40,922 --> 00:14:45,509
in Cornwall, or even actually
to set the film in Cornwall,
277
00:14:45,593 --> 00:14:47,719
not because I have any
objection to Cornwall,
278
00:14:47,804 --> 00:14:52,140
but I didn't want it to cross over into
279
00:14:52,225 --> 00:14:54,226
a kind of Poldark world.
280
00:14:54,310 --> 00:14:58,146
We've recently, in the
UK, had a very successful
281
00:14:58,231 --> 00:15:01,858
TV show set in Cornwall called Poldark.
282
00:15:01,943 --> 00:15:04,987
I thought that would maybe
be confusing or unhelpful.
283
00:15:05,071 --> 00:15:10,242
So, this is set in a, sort
of, vague West Country,
284
00:15:10,326 --> 00:15:13,954
Dorset-y, Wessex-y, sort of, um,
285
00:15:14,038 --> 00:15:17,833
Hardy-esque world, I guess.
286
00:15:19,210 --> 00:15:21,128
And this house, in fact,
287
00:15:21,212 --> 00:15:24,590
which is a very ancient house,
but was actually
288
00:15:24,674 --> 00:15:26,091
in the Surrey Hills, wasn't it,
289
00:15:26,175 --> 00:15:29,553
and had recently been inherited by
290
00:15:29,637 --> 00:15:33,307
a historian and former
television personality in the UK,
291
00:15:33,391 --> 00:15:34,808
Bamber Gascoigne,
292
00:15:35,727 --> 00:15:39,646
who inherited it from
his 99-year-old great aunt,
293
00:15:39,731 --> 00:15:44,318
and then realized that although it's of
considerable architectural interest,
294
00:15:44,402 --> 00:15:49,239
it is as dilapidated
as this scene gives the impression.
295
00:15:49,324 --> 00:15:52,534
And he had the choice of
296
00:15:52,619 --> 00:15:55,454
try to work out how to
rescue the house by spending
297
00:15:55,538 --> 00:15:57,581
several millions of pounds on it
298
00:15:57,665 --> 00:16:00,375
to restore it to its former glory,
299
00:16:00,460 --> 00:16:02,628
and in fact, has set
it up as a charity now,
300
00:16:02,712 --> 00:16:05,505
and they've built an opera
house in the back garden,
301
00:16:05,590 --> 00:16:07,466
the Opera in the Woods,
302
00:16:07,550 --> 00:16:09,593
which opens, I think, this week.
303
00:16:10,887 --> 00:16:14,848
Part of the challenge
of making a film like this
304
00:16:14,932 --> 00:16:16,767
is this, sort of, series of makeovers
305
00:16:16,851 --> 00:16:18,977
that the house goes through.
306
00:16:19,062 --> 00:16:20,979
It's a challenge, really, for scheduling,
307
00:16:21,064 --> 00:16:25,317
but it's a challenge also
for production design.
308
00:16:25,401 --> 00:16:29,529
I wanted, oddly, the house
309
00:16:29,614 --> 00:16:32,949
to go from darkness into light
310
00:16:33,034 --> 00:16:37,079
as the story went in the other direction,
311
00:16:38,039 --> 00:16:44,127
and I think that what Alice
and her team did was remarkable.
312
00:16:44,212 --> 00:16:46,004
We also were very lucky with this house
313
00:16:46,089 --> 00:16:50,884
because, traditionally, when you get these
historical properties in England,
314
00:16:50,968 --> 00:16:53,720
they're rather curated
and you're surrounded by people
315
00:16:53,805 --> 00:16:55,263
in brown coats and white gloves
316
00:16:55,348 --> 00:16:57,015
whenever you want to move
a piece of furniture.
317
00:16:57,100 --> 00:17:00,894
And here, we were very
lucky that we were allowed
318
00:17:00,978 --> 00:17:04,022
to paint walls and change
things quite a lot,
319
00:17:04,107 --> 00:17:06,983
but, you know, provided that
the historical authorities
320
00:17:07,068 --> 00:17:10,946
approved our choice of
plasterwork and paint,
321
00:17:11,030 --> 00:17:12,572
materials, et cetera.
322
00:17:12,657 --> 00:17:16,201
So, Alice and the art
department really did have
323
00:17:16,285 --> 00:17:18,120
the chance to not only have the genuine
324
00:17:18,204 --> 00:17:21,081
dilapidation at the beginning
of the story,
325
00:17:21,165 --> 00:17:24,876
but to show the makeover
that Roger's just spoken about
326
00:17:24,961 --> 00:17:25,919
as it went on.
327
00:17:26,003 --> 00:17:28,171
It was pretty remarkable
to find this place.
328
00:17:28,256 --> 00:17:32,384
It's about 20 minutes by train
from Waterloo Station.
329
00:17:32,468 --> 00:17:37,681
And, Kev, I think you found
it very early on on a website,
330
00:17:37,765 --> 00:17:39,307
or you read an article about it, perhaps.
331
00:17:39,392 --> 00:17:41,810
I read an article in
the Daily Telegraph about it
332
00:17:41,894 --> 00:17:44,438
and you were rehearsing a play,
so you couldn't come down.
333
00:17:44,522 --> 00:17:48,316
And I remember speaking to you
on the phone and saying,
334
00:17:48,401 --> 00:17:51,278
"I'll eat my hat if we don't shoot
quite a lot of this film here."
335
00:17:51,362 --> 00:17:53,113
And needless to say, we spent months
336
00:17:53,197 --> 00:17:55,449
seeing every other house in England
337
00:17:55,533 --> 00:17:59,035
before circling back and finally
338
00:17:59,120 --> 00:18:01,830
settling on what had seemed
339
00:18:01,914 --> 00:18:04,708
almost inevitable from the
very beginning of the process.
340
00:18:06,461 --> 00:18:08,128
But I mean, you know, it had this library.
341
00:18:08,212 --> 00:18:09,546
I mean, it's extraordinary,
342
00:18:09,630 --> 00:18:13,008
and all we had to do was,
really, rearrange some books...
343
00:18:13,092 --> 00:18:15,218
in here, and a bit of shutter work.
344
00:18:15,303 --> 00:18:18,180
Yeah, I think,
maybe, Alice would probably...
345
00:18:18,264 --> 00:18:21,141
- She'll probably disagree.
- Have a few words to say about that.
346
00:18:21,225 --> 00:18:25,437
But wasn't there something interesting
about after we'd finished filming,
347
00:18:25,521 --> 00:18:29,733
these books were all sent to New College,
Oxford, or somewhere...
348
00:18:29,817 --> 00:18:31,193
Trinity, I believe.
349
00:18:31,277 --> 00:18:36,948
Yes, a lot of them have been given to
one of the Oxford College libraries.
350
00:18:37,033 --> 00:18:38,784
And then,
in lots of the books were found
351
00:18:38,910 --> 00:18:41,244
sort of strange notes from Lord Byron,
352
00:18:41,329 --> 00:18:44,498
or marginalia from Shelley,
353
00:18:44,582 --> 00:18:50,170
all kinds of priceless literary relics.
354
00:18:50,963 --> 00:18:53,006
It was an extraordinary collection.
355
00:18:53,090 --> 00:18:55,926
In fact, when Bamber Gascoigne
inherited the house,
356
00:18:56,010 --> 00:18:58,011
one of his first fundraising activities
357
00:18:58,095 --> 00:19:02,724
was to have an auction of the contents
of his great aunt's estate,
358
00:19:02,809 --> 00:19:06,895
and that raised several million pounds
at Christie's, I believe.
359
00:19:13,402 --> 00:19:15,737
What was she like, for God's sake?
360
00:19:15,822 --> 00:19:18,907
So, this is the, sort of, magnificent
361
00:19:18,991 --> 00:19:21,868
rusting silver service
362
00:19:21,953 --> 00:19:25,121
that Seecombe has evidently
dug out of the cellars
363
00:19:25,206 --> 00:19:30,961
to impress the mistress of
the house who's just arrived.
364
00:19:31,838 --> 00:19:35,131
She, however, has decided to
365
00:19:35,216 --> 00:19:38,343
have a cheese sandwich up
the stairs in her bedroom.
366
00:19:38,427 --> 00:19:40,262
It's marvelous, the way that
367
00:19:41,305 --> 00:19:43,348
Tim and Bobby, the actor playing John,
368
00:19:43,432 --> 00:19:46,560
the other servant there,
just get this whole notion
369
00:19:46,644 --> 00:19:50,188
of starting to act up a bit now
there's a woman in the house
370
00:19:50,273 --> 00:19:52,732
in a way that they wouldn't
have dreamt of prior.
371
00:19:52,817 --> 00:19:55,151
You feel they've already been
nobled, haven't they?
372
00:19:55,236 --> 00:19:57,904
They've been seduced by her,
they're on her side,
373
00:19:57,989 --> 00:19:59,739
like the dogs have roughed upstairs
374
00:19:59,824 --> 00:20:04,160
to see this new captivating presence.
375
00:20:04,245 --> 00:20:06,162
First time a woman has been in this house
376
00:20:07,248 --> 00:20:09,916
since Great Aunt Phoebe, I assume.
377
00:20:12,420 --> 00:20:15,505
And all the bluster has now left Philip,
378
00:20:15,590 --> 00:20:18,049
and he's frightened.
379
00:20:18,134 --> 00:20:19,259
He's nervous.
380
00:20:19,343 --> 00:20:21,386
He's nervous. He's...
381
00:20:23,097 --> 00:20:24,431
unsure of...
382
00:20:24,515 --> 00:20:26,391
He's going to have to creep up those steps
383
00:20:26,475 --> 00:20:27,893
any minute, and knock on the door.
384
00:20:27,977 --> 00:20:29,978
Yeah, have a slug of wine.
385
00:20:31,856 --> 00:20:35,442
And here's this
great roaring chandelier,
386
00:20:37,111 --> 00:20:38,820
which the sound team have...
387
00:20:40,031 --> 00:20:43,325
picked up and run with in a wonderful way.
388
00:20:44,911 --> 00:20:49,456
And we're now going into
scene 67, I think it was.
389
00:20:49,540 --> 00:20:50,624
lt Was.
390
00:20:50,708 --> 00:20:54,836
Uh, Which was something
we shot pretty early on,
391
00:20:54,921 --> 00:20:57,881
the long, difficult, complicated,
392
00:20:58,716 --> 00:21:00,967
but rather wonderful scene,
393
00:21:02,094 --> 00:21:04,846
where he meets her for the first time.
394
00:21:07,725 --> 00:21:11,603
I mean, the only thing
that is tricky is that
395
00:21:12,730 --> 00:21:14,439
when you read the book,
396
00:21:14,523 --> 00:21:18,151
you really don't know
what she's going to be like.
397
00:21:18,235 --> 00:21:21,279
When you read the book,
he has little fantasies about her
398
00:21:21,364 --> 00:21:23,823
being very fat, being very ugly,
399
00:21:23,908 --> 00:21:26,993
being kind of very legalistic,
400
00:21:27,078 --> 00:21:30,372
being unable to speak
English, being very Italian,
401
00:21:30,456 --> 00:21:31,957
et cetera, et cetera, et cetera,
402
00:21:32,041 --> 00:21:37,462
whereas we all know that he's
going to open that door and...
403
00:21:37,546 --> 00:21:38,630
Rachel Weisz...
404
00:21:38,714 --> 00:21:39,839
Is going to be in there.
405
00:21:39,924 --> 00:21:44,177
So, we lost a trick in that respect,
406
00:21:44,261 --> 00:21:48,139
but we were so lucky
407
00:21:48,933 --> 00:21:52,018
to cast Rachel that, you know...
408
00:21:53,354 --> 00:21:55,480
We always wanted
Rachel to play the part.
409
00:21:56,440 --> 00:21:59,150
And as she has said,
it's very easy for her.
410
00:21:59,235 --> 00:22:01,695
She doesn't have to remember
her character's name on set.
411
00:22:01,779 --> 00:22:03,822
I'm surprised you knew how to do this.
412
00:22:07,994 --> 00:22:10,036
This was one of the scenes
that we used, actually,
413
00:22:10,121 --> 00:22:12,664
when we were meeting actors, wasn't it?
414
00:22:12,748 --> 00:22:16,626
We did, we got Sam to
do this scene as a screen test, didn't we?
415
00:22:16,711 --> 00:22:17,877
Yeah.
416
00:22:17,962 --> 00:22:22,841
Which he did with huge aplomb,
417
00:22:22,925 --> 00:22:24,926
and charm, and skill.
418
00:22:31,267 --> 00:22:32,934
It's obviously shot during
the day, this scene,
419
00:22:33,019 --> 00:22:34,561
shot over three days.
420
00:22:35,396 --> 00:22:39,691
The nightmare of dogs, absolute nightmare
421
00:22:39,775 --> 00:22:44,195
of having dogs, so-called trained dogs,
422
00:22:44,280 --> 00:22:46,823
wandering around,
shitting all over the place,
423
00:22:46,907 --> 00:22:50,493
barking, whining, demanding meal breaks,
424
00:22:51,746 --> 00:22:53,413
demanding fag breaks.
425
00:22:53,497 --> 00:22:56,583
My God, those dogs were a test
of anybody's patience.
426
00:22:57,668 --> 00:23:01,671
But you can imagine that
in quite a lot of this coverage,
427
00:23:02,465 --> 00:23:05,091
there were no dogs in the room,
428
00:23:05,176 --> 00:23:09,179
just the sound of dogs,
the sensation of dogs.
429
00:23:10,639 --> 00:23:12,140
Panting of dogs.
430
00:23:13,768 --> 00:23:17,896
And then she fell in love again
at first sight
431
00:23:17,980 --> 00:23:19,606
with another curate.
432
00:23:20,316 --> 00:23:23,568
She makes this
rather delightful joke here,
433
00:23:23,652 --> 00:23:27,572
which feels almost
shockingly inappropriate.
434
00:23:29,366 --> 00:23:34,370
Supposedly, a penis joke
in the middle of a film set in 1830,
435
00:23:34,455 --> 00:23:37,499
and that's kind of one of the
appeals to me of this book,
436
00:23:37,583 --> 00:23:42,796
is that she feels like
almost an anachronism.
437
00:23:42,880 --> 00:23:46,341
She feels like a character
from another age,
438
00:23:46,425 --> 00:23:48,968
a character of modern sensibility,
439
00:23:49,053 --> 00:23:52,972
who's been sort of parachuted
into the world of Jane Austen.
440
00:23:53,849 --> 00:23:59,395
She's a character who isn't afraid
of talking about sex,
441
00:23:59,480 --> 00:24:02,899
and isn't afraid of
expressing herself sexually,
442
00:24:02,983 --> 00:24:07,362
and isn't ashamed of
being interested in sex.
443
00:24:08,239 --> 00:24:10,448
She's a character who...
444
00:24:10,533 --> 00:24:13,785
um, will not be owned
445
00:24:13,869 --> 00:24:18,581
in a world dominated by men and ownership.
446
00:24:20,334 --> 00:24:24,170
And it's hard to get rid of the idea
447
00:24:24,255 --> 00:24:28,049
that in an age, i.e. 1950,
when the book was being written,
448
00:24:28,134 --> 00:24:32,220
in an age before, I imagine,
the word feminism,
449
00:24:32,304 --> 00:24:35,890
or feminist, was current, let alone,
450
00:24:37,518 --> 00:24:39,978
perhaps, had never even been coined,
451
00:24:40,062 --> 00:24:45,024
that Daphne du Maurier,
for reasons of her own,
452
00:24:45,109 --> 00:24:49,654
for reasons that are complex,
was very interested in,
453
00:24:49,738 --> 00:24:55,076
beguiled by this very
strong independent woman,
454
00:24:55,161 --> 00:24:58,872
who knew her way around
the world and was fearless.
455
00:25:00,833 --> 00:25:04,544
I think that's one of the,
kind of, structures of the book
456
00:25:04,628 --> 00:25:08,423
and of the film,
which make it more than, simply,
457
00:25:08,507 --> 00:25:11,050
a kind of did she do
it or didn't she do it.
458
00:25:15,848 --> 00:25:18,349
Here, you get this wonderful sense of...
459
00:25:19,768 --> 00:25:23,813
everybody being fascinated by this woman.
460
00:25:24,607 --> 00:25:26,191
For the first time,
461
00:25:27,318 --> 00:25:30,904
in the history of this estate,
462
00:25:30,988 --> 00:25:34,824
there's this gorgeous-looking woman
on a gorgeous big horse.
463
00:25:35,659 --> 00:25:37,118
Kevin, this is one of your shots,
isn't it?
464
00:25:37,203 --> 00:25:39,454
This is one of my drone shots, yes.
465
00:25:39,538 --> 00:25:44,000
I spent a very happy four or five days
with a very accomplished drone unit
466
00:25:44,084 --> 00:25:45,960
when we were on the Flete Estate
in South Devon.
467
00:25:46,045 --> 00:25:49,422
So, Roger would be off
doing proper work with the actors,
468
00:25:49,506 --> 00:25:53,259
and I would be mucking about
with drones and cameras,
469
00:25:53,344 --> 00:25:56,054
and doubles, occasionally,
470
00:25:56,138 --> 00:25:59,265
doing riding shots and cliff shots, and...
471
00:25:59,350 --> 00:26:01,059
You got some
really beautiful material,
472
00:26:01,143 --> 00:26:04,687
quite a lot of which has
ended up in the film.
473
00:26:04,772 --> 00:26:09,192
So, we've used little judicious
bits of CGI, haven't we,
474
00:26:09,276 --> 00:26:12,654
like those ships were put in later.
475
00:26:15,324 --> 00:26:17,659
And we did view
replacements, obviously,
476
00:26:17,743 --> 00:26:19,827
from the main house,
477
00:26:20,871 --> 00:26:25,500
for Penhale because, as Roger said,
it's only 20 minutes from London, really.
478
00:26:25,584 --> 00:26:29,045
So, you will see out of the window
that, on occasion,
479
00:26:29,129 --> 00:26:31,714
there's a bit of CGI view replacement.
480
00:26:31,799 --> 00:26:34,425
But this is real, there's nothing, uh...
481
00:26:34,510 --> 00:26:37,178
Everything's real about it
except those aren't the actual actors.
482
00:26:37,263 --> 00:26:40,056
Yeah, but, uh,
there's no CGI in there.
483
00:26:40,891 --> 00:26:43,059
NoW, here's another location,
which is, again,
484
00:26:43,143 --> 00:26:47,021
hundreds of miles away
near Lewes in Sussex.
485
00:26:47,106 --> 00:26:50,275
We found it very
difficult to find a church
486
00:26:50,359 --> 00:26:54,070
which filled all the requirements.
487
00:26:54,154 --> 00:26:58,157
I wanted a church
which was clearly pre-Victorian,
488
00:26:58,242 --> 00:27:00,743
which meant, for the most part,
489
00:27:01,829 --> 00:27:04,289
a church without stained glass windows.
490
00:27:05,708 --> 00:27:10,628
And this church has real charm
and real presence.
491
00:27:10,713 --> 00:27:12,088
It also has no electricity.
492
00:27:12,172 --> 00:27:13,256
And has no electricity.
493
00:27:13,340 --> 00:27:15,425
I know, it really
is in the middle of nowhere.
494
00:27:15,509 --> 00:27:16,676
It's at the end of a country lane
495
00:27:16,760 --> 00:27:20,013
that really ends at the farm
just beyond this church.
496
00:27:21,557 --> 00:27:23,474
Wonderful place.
497
00:27:23,559 --> 00:27:28,271
Here, we start to
meet some of the supporting cast
498
00:27:28,355 --> 00:27:30,523
who are so important to the film.
499
00:27:30,607 --> 00:27:33,609
Andrew Havill, who plays
the Reverend Pascoe.
500
00:27:33,694 --> 00:27:36,070
Who we've Worked With before
in Hyde Park on Hudson.
501
00:27:37,364 --> 00:27:40,992
Vicki Pepperdine,
who's playing his wife.
502
00:27:41,076 --> 00:27:42,577
Playing Mrs. Pascoe.
503
00:27:45,414 --> 00:27:50,126
And the musical Schubert girls.
504
00:27:50,210 --> 00:27:51,586
Yes, Polly and Katherine.
505
00:27:51,670 --> 00:27:54,797
Polly and Katherine
singing this really quite
506
00:27:54,882 --> 00:27:59,302
beautiful little piece of German doggerel.
507
00:27:59,386 --> 00:28:01,095
Which they reproduced very charmingly
508
00:28:01,180 --> 00:28:03,848
at the cast and crew
screening a month or two ago.
509
00:28:10,189 --> 00:28:12,982
There was, of course,
more of these people,
510
00:28:13,067 --> 00:28:15,860
there was more material
with these people, um...
511
00:28:17,029 --> 00:28:19,113
in the script and we shot.
512
00:28:21,241 --> 00:28:24,702
But it just was too baggy.
513
00:28:24,787 --> 00:28:28,831
And they are so vivid and
so wonderful, in fact,
514
00:28:28,916 --> 00:28:30,541
a little goes a long way.
515
00:28:40,844 --> 00:28:44,555
They look so similar as well, don't they?
516
00:28:44,640 --> 00:28:47,809
Those wonderful, wonderful
corkscrew wigs, and those...
517
00:28:48,644 --> 00:28:50,812
Not wigs at all, corkscrew hairdos.
518
00:28:52,398 --> 00:28:54,399
And those brilliant costumes by Dinah.
519
00:28:54,483 --> 00:28:57,902
Dinah really enjoyed herself
with all the costumes,
520
00:28:57,986 --> 00:29:01,030
but I think particularly
with the Pascoe girls.
521
00:29:01,990 --> 00:29:06,160
It's giving them a sort of rather
fusty provincialism.
522
00:29:06,245 --> 00:29:10,415
And a costume
from an earlier period.
523
00:29:10,499 --> 00:29:13,042
- Yeah.
- The 1810s.
524
00:29:13,127 --> 00:29:18,214
So, this was the first proper scene
that we did with Rachel
525
00:29:18,298 --> 00:29:22,427
on the second day of our shoot,
526
00:29:22,511 --> 00:29:26,639
and I was talking
to her about it yesterday.
527
00:29:26,723 --> 00:29:30,643
We were talking about
how the complexity of...
528
00:29:31,562 --> 00:29:32,979
lighting these...
529
00:29:34,231 --> 00:29:38,860
candles, in what is quite a long
and difficult dialogue scene,
530
00:29:39,820 --> 00:29:42,405
in fact, is kind of liberating.
531
00:29:42,489 --> 00:29:46,617
It kind of makes the acting easier.
532
00:29:46,702 --> 00:29:50,163
It takes some weight
off the dialogue, I guess.
533
00:29:51,165 --> 00:29:54,959
And I find it terribly satisfying,
534
00:29:55,043 --> 00:30:00,381
the way she plays the
scene with all this action,
535
00:30:01,467 --> 00:30:03,801
and appears to...
536
00:30:05,220 --> 00:30:08,389
thereby throw away the dialogue.
537
00:30:08,474 --> 00:30:11,350
By throw away, I mean she's so natural
538
00:30:11,435 --> 00:30:14,729
in the way that she talks to him
and he talks to her.
539
00:30:14,813 --> 00:30:17,440
And of course, that's an
important element in the scene.
540
00:30:17,524 --> 00:30:20,651
Not only is she literally
lighting up the room,
541
00:30:21,778 --> 00:30:24,197
but we see them, for the first time,
542
00:30:25,157 --> 00:30:29,202
talking to each other
as friends and as intimates,
543
00:30:30,287 --> 00:30:32,121
casually,
544
00:30:32,206 --> 00:30:34,832
simply, until it all goes wrong.
545
00:30:34,917 --> 00:30:36,667
It goes wrong in a second.
546
00:30:38,295 --> 00:30:39,921
It was incredible
that they could do that
547
00:30:40,005 --> 00:30:41,464
on day two of the shoot.
548
00:30:41,548 --> 00:30:42,632
lt Was, yes.
549
00:30:42,716 --> 00:30:44,258
That lift your feet moment,
550
00:30:44,343 --> 00:30:46,302
it felt like they'd known
each other for years.
551
00:30:46,386 --> 00:30:49,555
Well, widows remarry
as fast as they can,
552
00:30:49,640 --> 00:30:51,140
and if they can't do that, they just...
553
00:30:51,225 --> 00:30:53,184
Then the little
turn in the scene now,
554
00:30:53,268 --> 00:30:55,144
which Rachel plays so beautifully.
555
00:30:57,648 --> 00:30:58,648
Well,
556
00:30:59,525 --> 00:31:02,527
I think I would prefer
to give Italian lessons.
557
00:31:02,611 --> 00:31:05,905
And the first of Rachel's hasty exits,
558
00:31:05,989 --> 00:31:07,698
or shooing him out the room.
559
00:31:07,783 --> 00:31:10,493
And there's often, in the end of a scene,
560
00:31:10,577 --> 00:31:12,870
where poor old Philip
is just left wondering
561
00:31:12,955 --> 00:31:14,288
what happened there.
562
00:31:15,624 --> 00:31:19,377
But she plays these moments
with such conviction
563
00:31:19,461 --> 00:31:21,879
that you can't, for a moment,
564
00:31:22,839 --> 00:31:24,799
count on the possibility
that she's anything
565
00:31:24,883 --> 00:31:29,512
but totally innocent,
and that's such a great trick
566
00:31:29,596 --> 00:31:31,222
for the story.
567
00:31:31,306 --> 00:31:32,473
Double it.
568
00:31:34,184 --> 00:31:36,018
If we're going to do this,
we have to do it properly,
569
00:31:36,103 --> 00:31:38,312
how Ambrose would have done it.
570
00:31:38,397 --> 00:31:40,064
As you wish.
571
00:31:40,148 --> 00:31:41,315
Write the letter.
572
00:31:41,400 --> 00:31:42,316
Now?
573
00:31:42,401 --> 00:31:43,985
Ah, were we expecting...
574
00:31:44,069 --> 00:31:45,736
Again, these scenes with...
575
00:31:47,864 --> 00:31:48,823
Holliday.
576
00:31:48,907 --> 00:31:50,700
Holliday, and with Iain as well,
577
00:31:50,784 --> 00:31:55,871
you know, you do feel that they've known
Philip their whole lives, these two.
578
00:31:55,956 --> 00:31:57,665
Yesterday,
579
00:31:57,749 --> 00:31:59,625
you seemed all down in the dumps.
580
00:32:00,335 --> 00:32:02,628
I'm amazed you noticed.
581
00:32:02,713 --> 00:32:03,588
We all did.
582
00:32:03,672 --> 00:32:07,091
Horses, I never
worked quite so exhaustively
583
00:32:07,175 --> 00:32:09,802
with horses as I had on this film.
584
00:32:11,013 --> 00:32:15,683
We had a very, very obliging
horse wrangler, didn't we?
585
00:32:15,767 --> 00:32:18,352
We had a number of very good horsemen
586
00:32:18,437 --> 00:32:19,937
and horsewomen who...
587
00:32:20,772 --> 00:32:24,191
never said, "Oh, no,
we can't do that, mate."
588
00:32:24,276 --> 00:32:26,652
Or, you know,
"Oh, couldn't possibly do that."
589
00:32:26,737 --> 00:32:31,240
Everything, they would
endeavor to have a go at,
590
00:32:31,325 --> 00:32:34,910
and that was a huge support
591
00:32:34,995 --> 00:32:36,746
'cause horses ain't easy.
592
00:32:37,623 --> 00:32:40,374
Now, Rachel, of course,
had to learn to ride sidesaddle,
593
00:32:40,459 --> 00:32:43,377
which is not really a modern skill.
594
00:32:46,173 --> 00:32:47,590
And even in the world of dressage,
595
00:32:47,674 --> 00:32:50,593
I'm not sure the sidesaddle
has survived, has it?
596
00:32:50,677 --> 00:32:52,887
Tisane. It's Italian.
597
00:32:52,971 --> 00:32:56,515
Tea infusions made from these herbs here.
598
00:32:56,600 --> 00:33:01,020
So, this is where the
whole tisane plot kicks off,
599
00:33:01,104 --> 00:33:04,899
or is introduced, this possibility...
600
00:33:07,361 --> 00:33:11,447
that he's slowly being poisoned
601
00:33:11,531 --> 00:33:13,407
by this charming...
602
00:33:14,785 --> 00:33:16,160
herbalist.
603
00:33:17,412 --> 00:33:21,082
She drinks as well, of course,
at this point, at least.
604
00:33:21,166 --> 00:33:22,583
Out and about.
605
00:33:26,088 --> 00:33:28,047
You made him write this!
606
00:33:28,131 --> 00:33:29,173
What?
607
00:33:29,257 --> 00:33:30,257
What do you...
608
00:33:30,342 --> 00:33:31,759
I did nothing of the sort.
609
00:33:31,843 --> 00:33:34,929
If you had set out to humiliate me,
Philip, you really couldn't...
610
00:33:35,013 --> 00:33:38,099
I took the view With Rachel,
in her performance,
611
00:33:38,183 --> 00:33:40,976
that we should believe every moment of it,
612
00:33:41,061 --> 00:33:43,646
as though it was completely convincing,
613
00:33:43,730 --> 00:33:46,148
that we should never, for a second,
614
00:33:46,233 --> 00:33:50,361
suspect that her tears or her anger,
615
00:33:51,279 --> 00:33:52,279
or her...
616
00:33:52,364 --> 00:33:53,656
Don't you understand? It was just...
617
00:33:53,740 --> 00:33:56,992
...expressions of sadness,
618
00:33:57,077 --> 00:34:01,497
or that any of them were calculated
or designed to...
619
00:34:02,708 --> 00:34:05,167
manipulate this
620
00:34:06,044 --> 00:34:10,548
rather gauche and naive young man,
621
00:34:11,299 --> 00:34:16,095
although they clearly do
have enormous effect on him.
622
00:34:16,179 --> 00:34:19,390
I think if you watch
and then re-watch the film,
623
00:34:19,474 --> 00:34:21,642
there won't be a moment where you think
624
00:34:22,477 --> 00:34:24,019
she's just doing that to wind him up,
625
00:34:24,104 --> 00:34:26,105
or she's just doing that
'cause she wants his money,
626
00:34:26,189 --> 00:34:28,983
or she's just doing that
to get his sympathy.
627
00:34:29,067 --> 00:34:32,653
I think it's really,
really well performed.
628
00:34:35,866 --> 00:34:38,409
So, that little dew drop,
629
00:34:38,493 --> 00:34:40,786
which I wrote into the script,
630
00:34:40,871 --> 00:34:42,955
is just a little bead of Vaseline,
631
00:34:43,039 --> 00:34:45,166
but it's enormously effective, isn't it?
632
00:34:45,250 --> 00:34:46,876
It's Wonderful.
633
00:34:48,628 --> 00:34:50,546
Tim was wonderful in this.
634
00:34:51,506 --> 00:34:52,923
He's profoundly deaf.
635
00:34:53,008 --> 00:34:57,219
He's been very deaf since he was
in the army, in the '50s,
636
00:34:58,930 --> 00:35:01,474
and you'd never really know.
637
00:35:01,558 --> 00:35:06,145
He's an amazing actor, still
does one-man performances,
638
00:35:07,189 --> 00:35:10,107
and leads a very full working life.
639
00:35:10,192 --> 00:35:14,987
But he brought a wonderful,
wonderful flavor to this film.
640
00:35:15,071 --> 00:35:17,740
This, again,
was quite an early scene,
641
00:35:17,824 --> 00:35:21,160
and I remember, Kev,
perhaps you remember too
642
00:35:21,244 --> 00:35:24,830
that there was some disquiet when...
643
00:35:25,957 --> 00:35:31,212
the studio saw these dailies,
that it was so dark.
644
00:35:31,296 --> 00:35:34,673
I think, maybe, that was
partly a technical issue.
645
00:35:34,758 --> 00:35:39,094
But it's also a slightly
high-risk endeavor
646
00:35:39,179 --> 00:35:42,097
to shoot this scene,
647
00:35:42,182 --> 00:35:48,062
almost entirely lighting it
with one practical candle.
648
00:35:48,146 --> 00:35:50,940
I mean, there is a little bit
of extra fill,
649
00:35:51,024 --> 00:35:54,276
which is coming from above,
where Rachel is in bed,
650
00:35:54,361 --> 00:35:56,987
but generally speaking,
651
00:35:59,282 --> 00:36:01,534
it's a one-candlelight scene.
652
00:36:02,369 --> 00:36:04,870
And I think Mike Eley,
who, throughout the film,
653
00:36:04,955 --> 00:36:07,206
was utterly inspired and...
654
00:36:09,668 --> 00:36:13,754
uh, full of risk has done such a good job
655
00:36:14,965 --> 00:36:19,844
in pushing this idea
and taking it to its nth degree.
656
00:36:19,928 --> 00:36:22,721
I mean, 20 years ago, you
would have had to support
657
00:36:22,806 --> 00:36:25,766
a scene like this with
loads of ambient light,
658
00:36:25,851 --> 00:36:30,604
but with modern digital IRE cameras,
659
00:36:30,689 --> 00:36:33,983
you really can achieve the
most beautiful effects.
660
00:36:34,067 --> 00:36:35,609
Mike did a lot of tests, didn't he,
661
00:36:35,694 --> 00:36:41,156
of different versions of the IRE
digital camera, and candlelight.
662
00:36:41,241 --> 00:36:43,200
We were going to use the 65-mil,
663
00:36:43,285 --> 00:36:46,912
until we realized that
the post requirements
664
00:36:46,997 --> 00:36:48,664
were in excess of our...
665
00:36:48,748 --> 00:36:49,790
Data storage.
666
00:36:49,875 --> 00:36:51,375
Budget, really.
667
00:36:52,669 --> 00:36:55,629
Yeah, it's just so wonderful here.
668
00:36:55,714 --> 00:36:57,882
I don't know anything about you.
669
00:36:59,426 --> 00:37:02,219
All I know is that I like it
now you're here.
670
00:37:03,805 --> 00:37:05,514
And I don't want you to go.
671
00:37:07,100 --> 00:37:08,559
Is that complicated?
672
00:37:09,686 --> 00:37:11,186
Very.
673
00:37:11,271 --> 00:37:12,938
If you want to go, then go.
674
00:37:13,023 --> 00:37:14,565
It'll cause a little talk, but...
675
00:37:14,649 --> 00:37:18,027
No, but it would cause
a lot more talk if I stay.
676
00:37:19,112 --> 00:37:22,197
'Course, focus pulling
in this kind of light is really hard.
677
00:37:23,283 --> 00:37:25,576
I think it was a huge challenge,
wasn't it, for them?
678
00:37:25,660 --> 00:37:26,577
Yeah.
679
00:37:26,661 --> 00:37:30,372
- And the first assistant camera.
- Very, very difficult thing to do.
680
00:37:30,457 --> 00:37:32,458
I don't know, of course.
681
00:37:32,542 --> 00:37:35,544
Yeah, and very hard for your eye
not to be drawn to the candle
682
00:37:35,629 --> 00:37:37,796
and not the actor beyond sometimes.
683
00:37:40,342 --> 00:37:41,550
Please, for a little while.
684
00:37:41,635 --> 00:37:42,635
I'll stay.
685
00:37:43,845 --> 00:37:45,512
And Dinah's costumes always had these
686
00:37:45,597 --> 00:37:47,890
rather wonderful focus
points that weren't quite...
687
00:37:49,684 --> 00:37:51,560
where you wanted the focus to be.
688
00:37:53,438 --> 00:37:54,772
I think Mike and his team,
689
00:37:54,856 --> 00:37:58,025
the cinematography in this film
is just exquisite.
690
00:37:58,109 --> 00:38:00,277
I think it's one of the real, certainly,
691
00:38:00,362 --> 00:38:03,405
the real highlights of the films I've seen
in the past few months.
692
00:38:03,490 --> 00:38:05,157
Bend down.
693
00:38:07,869 --> 00:38:11,246
So, here comes the first kiss
for the poor little sap.
694
00:38:12,791 --> 00:38:16,085
Now, he goes off thinking, "My God!"
695
00:38:17,045 --> 00:38:19,296
And look at that,
that's the one little glimpse
696
00:38:19,381 --> 00:38:22,549
we get of Rachel on her own in this film.
697
00:38:22,634 --> 00:38:26,679
It's the one little moment
where we share...
698
00:38:26,763 --> 00:38:30,891
a space with Rachel not
being witnessed by Philip.
699
00:38:30,976 --> 00:38:35,187
It's still not clear what she's thinking,
but it sure is interesting.
700
00:38:35,271 --> 00:38:37,731
-She's ready.
-Yes, I can see.
701
00:38:37,816 --> 00:38:39,191
Anything more for the mail?
702
00:38:39,275 --> 00:38:40,192
Yes.
703
00:38:40,276 --> 00:38:43,737
Now, look, here's an odd mistake,
704
00:38:43,822 --> 00:38:46,699
for those of you who are
interested in mistakes.
705
00:38:46,783 --> 00:38:51,954
This letter, which he's about
to, rather guiltily, peruse
706
00:38:52,706 --> 00:38:56,667
is addressed to someone
who lives in Italy,
707
00:38:56,751 --> 00:39:00,337
whereas, of course, any fool
knows that Italy didn't exist
708
00:39:00,422 --> 00:39:03,298
until quite late in the 19th century.
709
00:39:03,383 --> 00:39:06,510
Um, but we thought, do you know what?
710
00:39:06,594 --> 00:39:08,095
Not many people know that.
711
00:39:08,179 --> 00:39:09,888
Not many people do know that.
712
00:39:09,973 --> 00:39:12,474
And it's important
that the audience know
713
00:39:12,559 --> 00:39:15,227
that Rainaldi is Rainaldi.
714
00:39:15,311 --> 00:39:19,732
This is a tisane
made with fennel and rose hips.
715
00:39:19,816 --> 00:39:22,484
And I suppose it would have just
been Toscana, would it?
716
00:39:22,569 --> 00:39:26,613
It would have been Toscana,
I guess so, that province of Tuscany.
717
00:39:26,698 --> 00:39:28,157
Yes, I guess that's right.
718
00:39:28,241 --> 00:39:30,117
They'll call for you
in the middle of the night.
719
00:39:30,201 --> 00:39:31,744
Back at the Flete Estate.
720
00:39:31,828 --> 00:39:33,871
- There's a tisane for that too.
- See?
721
00:39:33,955 --> 00:39:36,832
This is a rather wonderful, um,
722
00:39:36,916 --> 00:39:40,377
collection of inlets and coves
in South Devon,
723
00:39:40,462 --> 00:39:43,464
as Roger said, which is privately-owned,
724
00:39:43,548 --> 00:39:45,507
although the Southwest coastal path
725
00:39:45,592 --> 00:39:48,594
that goes around a lot
of the English coastline,
726
00:39:48,678 --> 00:39:50,804
and goes along the edge of it.
727
00:39:50,889 --> 00:39:54,975
But it's a very, very
quick-flooding estuary,
728
00:39:55,060 --> 00:39:56,143
as you can see here.
729
00:39:56,227 --> 00:39:59,730
And so, at high tide,
where they're having their picnic,
730
00:39:59,814 --> 00:40:02,066
would be underwater.
731
00:40:02,150 --> 00:40:04,568
You can probably
tell that the tide
732
00:40:04,652 --> 00:40:08,655
was not on our side as we shot this scene.
733
00:40:08,740 --> 00:40:10,824
The tide came racing up,
734
00:40:10,909 --> 00:40:14,328
and by the time we came
round onto Sam's closeup,
735
00:40:14,412 --> 00:40:17,122
the tide was...
the waters were Canute-like,
736
00:40:17,207 --> 00:40:22,086
lapping at the ankles of
the Sparks holding lamps,
737
00:40:23,254 --> 00:40:27,424
which we suddenly had to deploy
'cause the light also disappeared.
738
00:40:27,509 --> 00:40:31,136
This scene, in the book,
is set in the household,
739
00:40:31,221 --> 00:40:34,848
'cause as you can see,
at the end of this scene,
740
00:40:34,933 --> 00:40:37,851
it ends up with the letter being burnt.
741
00:40:37,936 --> 00:40:39,853
And I thought we gotta
get out of the house,
742
00:40:39,938 --> 00:40:42,898
but how do I engineer this letter...
743
00:40:44,859 --> 00:40:47,027
being thrown upon a fire
at the end of the scene,
744
00:40:47,112 --> 00:40:50,531
so contrived for this,
sort of, impromptu...
745
00:40:51,449 --> 00:40:53,617
picnic on an autumn's day.
746
00:40:56,621 --> 00:40:58,580
That's the other thing
about filmmaking, isn't it,
747
00:40:58,665 --> 00:41:01,083
is trying to go through the seasons
748
00:41:01,167 --> 00:41:02,876
when you're generally
shooting in that, sort of,
749
00:41:02,961 --> 00:41:05,754
10-week consecutive period.
750
00:41:05,839 --> 00:41:09,133
And we tried to do that here
by starting very late in March
751
00:41:09,217 --> 00:41:13,095
and getting a bit of winter
before we went into the spring,
752
00:41:13,179 --> 00:41:16,181
and then, into fuller spring,
which, obviously,
753
00:41:16,266 --> 00:41:18,225
was very close to summer.
754
00:41:18,309 --> 00:41:22,437
And then, summer can be made to be autumn
by coloring leaves in CGI,
755
00:41:22,522 --> 00:41:24,815
but it's very hard to...
756
00:41:24,899 --> 00:41:28,485
get bare trees if you
haven't shot them in camera.
757
00:41:29,404 --> 00:41:30,988
You're not the woman I hated.
758
00:41:42,333 --> 00:41:43,834
If you don't want them, Philip,
759
00:41:43,918 --> 00:41:46,628
do you think we might let the people
who live on the estate...
760
00:41:46,713 --> 00:41:50,257
And here's autumn rain,
761
00:41:50,341 --> 00:41:53,260
partly for the mood of the scene,
762
00:41:55,430 --> 00:41:59,433
which, obviously,
is something we introduced...
763
00:42:00,393 --> 00:42:02,144
later in the process.
764
00:42:06,524 --> 00:42:10,819
This reminds me of a scene in The Mother,
another film that we made, Kev,
765
00:42:12,155 --> 00:42:14,907
where she opens,
766
00:42:14,991 --> 00:42:17,576
and reopens the suitcase of her...
767
00:42:18,703 --> 00:42:20,704
dead husband to find...
768
00:42:21,706 --> 00:42:23,040
a pair of shoes,
769
00:42:24,125 --> 00:42:26,501
on top of a pile of his clothes,
770
00:42:27,837 --> 00:42:30,964
which I found very affecting
in that film and then
771
00:42:31,049 --> 00:42:34,343
thought I'd repeat in this film.
772
00:42:34,427 --> 00:42:37,638
Well, as she says in the scene,
it's like opening his coffin.
773
00:42:39,766 --> 00:42:41,391
These birds Were contentious.
774
00:42:41,476 --> 00:42:43,727
I think there was a concern
that it would be
775
00:42:43,811 --> 00:42:48,982
seen as a kind of vain homage
to Hitchcock's film,
776
00:42:49,067 --> 00:42:53,487
The Birds, based upon another
Daphne du Maurier story,
777
00:42:53,571 --> 00:42:54,613
but it's not that at all.
778
00:42:54,697 --> 00:42:58,617
It's really to dramatize
what's happening in the foreground.
779
00:43:00,828 --> 00:43:02,162
I think it works very well.
780
00:43:02,247 --> 00:43:04,665
It's all right. Don't cry.
781
00:43:04,791 --> 00:43:06,458
Don't cry. It's all right.
782
00:43:06,542 --> 00:43:10,170
And I think there
are more crows than seagulls.
783
00:43:11,005 --> 00:43:14,383
So, this Was a pre-shoot day.
784
00:43:14,467 --> 00:43:18,053
This was a kind of
stolen day on the Friday
785
00:43:18,137 --> 00:43:20,138
before we started shooting on the Monday,
786
00:43:20,223 --> 00:43:22,557
and this is the very first
sequence that we shot
787
00:43:22,642 --> 00:43:24,142
of the entire film.
788
00:43:24,227 --> 00:43:25,894
And you can see, it is as Kev says,
789
00:43:25,979 --> 00:43:28,730
it's just the end of winter,
790
00:43:28,815 --> 00:43:32,234
and we just got away with the trees
before they burst into leaf.
791
00:43:34,445 --> 00:43:38,949
So, I think there's been some success
792
00:43:39,033 --> 00:43:41,285
in our strategy to...
793
00:43:42,287 --> 00:43:45,330
try and tell the story over
a, kind of, calendar year.
794
00:43:46,749 --> 00:43:51,336
There was more swearing in the script
than remains in the film,
795
00:43:52,505 --> 00:43:56,174
but we were commanded by our betters
796
00:43:56,259 --> 00:44:00,971
to reduce the swearing
to a single expletive.
797
00:44:01,055 --> 00:44:03,140
To maximize
our audience, obviously.
798
00:44:03,224 --> 00:44:05,142
And I put quite a lot
of swearing into the script
799
00:44:05,226 --> 00:44:07,894
because, of course,
people did swear in those days.
800
00:44:07,979 --> 00:44:10,647
People swore in the days of Jane Austen,
801
00:44:10,732 --> 00:44:14,151
but it's just that because
Jane Austen didn't write
802
00:44:14,235 --> 00:44:17,279
lots of swearing into her novels,
803
00:44:17,363 --> 00:44:18,864
people seem to think that
804
00:44:19,699 --> 00:44:23,201
not only did people not
have sex in the 1820s,
805
00:44:23,286 --> 00:44:25,329
they didn't swear either.
806
00:44:25,413 --> 00:44:26,747
25 years.
807
00:44:26,831 --> 00:44:29,041
This is Simon Russell Beale,
808
00:44:29,125 --> 00:44:34,671
one of the most celebrated
of British theater actors.
809
00:44:36,341 --> 00:44:39,593
The godparent to my eldest child,
810
00:44:39,677 --> 00:44:44,348
and a remarkable presence in this film.
811
00:44:45,767 --> 00:44:47,601
He only did a day,
812
00:44:47,685 --> 00:44:50,103
but it's amazing what a difference
a day can make
813
00:44:50,188 --> 00:44:53,732
with an actor of his stature and caliber.
814
00:44:55,026 --> 00:44:56,735
And this was, where was this, Kev?
815
00:44:56,819 --> 00:44:59,529
This location was somewhere else,
again, wasn't it?
816
00:44:59,614 --> 00:45:01,823
This was out in the
Chiltons somewhere, wasn't it?
817
00:45:01,908 --> 00:45:04,159
Somewhere between Oxford and London.
818
00:45:06,871 --> 00:45:08,080
That beautiful necklace
819
00:45:08,164 --> 00:45:10,665
that Dinah had specially
commissioned for the film.
820
00:45:13,169 --> 00:45:14,586
Very good, sir.
821
00:45:21,219 --> 00:45:23,762
And this is where
it all starts to kick off.
822
00:45:28,393 --> 00:45:31,603
Actually, this was a particularly
different, difficult...
823
00:45:33,356 --> 00:45:34,981
focal challenge, wasn't it?
824
00:45:35,066 --> 00:45:35,941
Yeah.
825
00:45:36,025 --> 00:45:37,901
We had to go back
and shoot this three times,
826
00:45:37,985 --> 00:45:42,697
this shot, it was so important to the film
to get this absolutely...
827
00:45:42,782 --> 00:45:45,367
Just as he gets up, the focus shifts.
828
00:45:47,120 --> 00:45:50,539
She looks absolutely stunning.
829
00:45:50,623 --> 00:45:51,998
And the hand to the throat thing,
830
00:45:52,083 --> 00:45:54,918
that came up on one of
the re-takes, didn't it?
831
00:45:55,002 --> 00:45:57,045
Yeah, it came up
'cause I drove home
832
00:45:57,130 --> 00:46:00,132
after shooting this scene the first time,
833
00:46:00,216 --> 00:46:03,385
and I got home
and kicked myself 'cause I...
834
00:46:04,429 --> 00:46:07,681
thought that was terribly
important that she should...
835
00:46:10,059 --> 00:46:12,936
-indicate this amazing...
-Touch the necklace.
836
00:46:15,857 --> 00:46:17,899
Glistening glorious pearls.
837
00:46:24,991 --> 00:46:28,368
We had a device whereby
we could raise or lower
838
00:46:28,453 --> 00:46:31,246
the candelabra in the background...
839
00:46:33,249 --> 00:46:34,916
to our advantage.
840
00:46:38,963 --> 00:46:43,300
It's corny, this shot,
but my God, it really works.
841
00:46:43,384 --> 00:46:46,553
It has such emotional weight by now.
842
00:46:47,680 --> 00:46:49,389
You're kind of longing for them to kiss,
843
00:46:49,474 --> 00:46:53,602
even though you know
it's such a wrong thing to do.
844
00:46:53,686 --> 00:46:57,105
And I think the score here
is particularly wonderful
845
00:46:57,190 --> 00:47:01,151
in expressing the wrongness of the act,
846
00:47:01,235 --> 00:47:06,490
as well as its glory and its excitement,
847
00:47:06,574 --> 00:47:07,616
and its passion.
848
00:47:11,829 --> 00:47:13,622
There's our Christmas tree.
849
00:47:14,582 --> 00:47:16,374
It's so beautiful.
850
00:47:16,459 --> 00:47:18,960
So, there's another tree,
851
00:47:19,045 --> 00:47:21,463
and we're back in Rickmansworth.
852
00:47:22,381 --> 00:47:26,051
And I really wanted them to eat
853
00:47:26,135 --> 00:47:28,553
and rip meat off bones.
854
00:47:29,597 --> 00:47:33,099
So often, in films, you see
people kind of demurely,
855
00:47:33,184 --> 00:47:36,144
sort of, snacking on a carrot
in these situations,
856
00:47:36,229 --> 00:47:39,814
and it felt to me like it
really should feel like...
857
00:47:39,899 --> 00:47:42,150
the best night of these people's lives,
858
00:47:42,235 --> 00:47:46,196
if you work on these difficult estates,
859
00:47:46,280 --> 00:47:49,574
leading difficult impoverished lives.
860
00:47:49,659 --> 00:47:53,161
On this night, you can
drink and eat your fill.
861
00:47:54,497 --> 00:47:58,124
And I think I wrote in the script
something about it being,
862
00:47:58,209 --> 00:48:01,253
this part of the scene being, sort of,
863
00:48:01,337 --> 00:48:04,506
Earth feet, loam feet, which is a sort of,
864
00:48:04,590 --> 00:48:06,508
I think a quotation from T.S. Eliot.
865
00:48:06,592 --> 00:48:09,719
And the song that we commissioned,
866
00:48:09,804 --> 00:48:13,098
I wanted to be dark and not playful.
867
00:48:13,182 --> 00:48:16,893
And our musical director,
868
00:48:18,563 --> 00:48:21,022
who's actually the son, I think, of...
869
00:48:21,107 --> 00:48:22,649
- Son of Ewan MacColl.
- ...Ewan MacColl.
870
00:48:22,733 --> 00:48:23,650
Neill MacColl.
871
00:48:23,734 --> 00:48:25,193
Neill MacColl did a marvelous job,
872
00:48:25,278 --> 00:48:29,322
not only in helping select
that old English folk tune,
873
00:48:29,407 --> 00:48:30,782
but in singing it.
874
00:48:32,243 --> 00:48:35,120
And in tutoring these fiddlers as well.
875
00:48:35,204 --> 00:48:41,501
And in tutoring these fiddlers
in another great English tune.
876
00:48:47,174 --> 00:48:48,842
Bye, Belinda and Mary, bye!
877
00:48:48,926 --> 00:48:50,760
Good luck tomorrow, thank you.
878
00:48:56,017 --> 00:48:59,311
You can see the house has had
a bit of a Rachel makeover now.
879
00:49:00,354 --> 00:49:01,938
It's starting to change.
880
00:49:02,023 --> 00:49:05,233
It's lighter, it's much sparer,
881
00:49:05,318 --> 00:49:06,985
it's less cluttered.
882
00:49:09,322 --> 00:49:11,990
This is another scene
I wanted to try and hold...
883
00:49:13,242 --> 00:49:15,452
in one shot for as long as possible,
884
00:49:16,495 --> 00:49:19,914
just to maintain the sense of its flow
885
00:49:21,000 --> 00:49:25,337
and to make the acting free and natural,
886
00:49:27,381 --> 00:49:31,134
to see this poor boy
desperately trying to...
887
00:49:32,261 --> 00:49:35,764
avoid the knowledge...
888
00:49:36,974 --> 00:49:38,141
that his...
889
00:49:39,352 --> 00:49:41,853
The object of his...
890
00:49:41,937 --> 00:49:46,650
love and affection and obsession
is compromised.
891
00:49:46,734 --> 00:49:49,277
...won't account for an overdraft
of this magnitude.
892
00:49:49,362 --> 00:49:50,737
There's all this. The fabrics...
893
00:49:50,821 --> 00:49:53,448
He also knows he's been winging it
with this necklace,
894
00:49:53,532 --> 00:49:55,867
he's going to get called on that
any minute, I'm sure.
895
00:49:55,951 --> 00:49:59,245
Yeah, the necklace issue
is just around the corner.
896
00:49:59,330 --> 00:50:00,997
- Increase?
- Yes.
897
00:50:03,501 --> 00:50:05,335
Cover the overdraft.
898
00:50:09,298 --> 00:50:12,300
The otherness
of what goes on abroad,
899
00:50:12,385 --> 00:50:15,011
you know, Italy and the whiff of scandal,
900
00:50:15,096 --> 00:50:18,473
and the sending money out of the country,
901
00:50:18,557 --> 00:50:21,685
and these rumors of what
her previous life was.
902
00:50:21,769 --> 00:50:24,062
Yeah, the reek of sex, basically,
903
00:50:24,980 --> 00:50:28,900
and her appetite,
as he is about to discuss.
904
00:50:30,611 --> 00:50:35,198
Appetite, in his mouth,
becomes an obscenity.
905
00:50:38,160 --> 00:50:39,369
Do you understand?
906
00:50:39,453 --> 00:50:44,165
And at that point,
the dancers applaud...
907
00:50:46,377 --> 00:50:47,877
as the dance ends.
908
00:50:49,171 --> 00:50:51,923
And it's a wonderful counterpoint
909
00:50:52,007 --> 00:50:56,469
to this flash of understanding
from Philip,
910
00:50:56,554 --> 00:50:59,180
which is then pushed away, repelled.
911
00:50:59,265 --> 00:51:01,683
You had no right to take that necklace.
912
00:51:01,767 --> 00:51:03,685
It's mine, it's from the estate.
913
00:51:03,769 --> 00:51:05,812
The estate is not yet yours,
as you well know.
914
00:51:05,896 --> 00:51:08,398
And these two men
who've been friends for so long,
915
00:51:08,482 --> 00:51:11,818
all of Philip's life, are now...
916
00:51:13,154 --> 00:51:15,113
almost about to come to blows.
917
00:51:18,075 --> 00:51:19,576
It's a terrible moment, isn't it?
918
00:51:19,660 --> 00:51:23,747
And it starts the chain of events
in their relationship
919
00:51:23,831 --> 00:51:28,960
that leads to the will
that Philip then enforces
920
00:51:29,044 --> 00:51:31,463
his guardian to enact
just before his birthday,
921
00:51:31,547 --> 00:51:33,673
witness just before his birthday.
922
00:51:33,758 --> 00:51:36,134
It was quite right that
you ask for their return.
923
00:51:36,218 --> 00:51:37,802
-No.
-Please.
924
00:51:37,887 --> 00:51:39,387
Holliday's marvelous in this scene.
925
00:51:39,472 --> 00:51:43,224
It was a great honor to wear them
on such a special evening, thank you.
926
00:51:43,309 --> 00:51:45,977
I want you to wear them every night.
927
00:51:46,061 --> 00:51:47,937
Do you need wrapping for them?
928
00:51:48,022 --> 00:51:51,524
She says nothing,
but she's absolutely marvelous.
929
00:51:54,320 --> 00:51:55,987
-You'll regret this.
-Be quiet.
930
00:51:56,071 --> 00:51:57,113
You're a fool.
931
00:51:57,198 --> 00:52:00,533
Thank you for a delightful
and successful evening, Philip.
932
00:52:01,494 --> 00:52:02,911
And Rachel too,
933
00:52:02,995 --> 00:52:07,332
trying to normalize, trying
to make friends with everyone,
934
00:52:07,416 --> 00:52:08,917
trying to calm everybody down.
935
00:52:09,001 --> 00:52:10,835
And you too, merry, merry Christmas.
936
00:52:10,920 --> 00:52:13,004
-Happy Christmas.
-Happy Christmas, Louise.
937
00:52:13,088 --> 00:52:16,049
Holliday just says, "Goodnight, Philip."
938
00:52:16,133 --> 00:52:17,425
-Happy Christmas, Philip.
-Good night.
939
00:52:17,510 --> 00:52:18,551
"Happy Christmas. "
940
00:52:18,636 --> 00:52:19,552
Thank you again.
941
00:52:19,637 --> 00:52:21,179
It's terribly touching.
942
00:52:22,264 --> 00:52:24,390
You see all her longing for him.
943
00:52:24,475 --> 00:52:25,517
He's unreachable now.
944
00:52:25,601 --> 00:52:27,936
In all of his
stubborn unreachableness.
945
00:52:36,278 --> 00:52:37,320
And petulant as well.
946
00:52:37,404 --> 00:52:38,822
I think there was a line, once, wasn't it,
947
00:52:38,906 --> 00:52:41,241
where she said to him,
"Don't be such a child,"
948
00:52:41,325 --> 00:52:42,826
or something, at this point.
949
00:52:44,995 --> 00:52:47,872
And he said,
"Everything's spoiled now," or something.
950
00:52:47,957 --> 00:52:50,625
Everything's ruined.
My mother wore those pearls...
951
00:52:50,709 --> 00:52:53,044
I love the Way her earrings
952
00:52:53,128 --> 00:52:55,839
capture the light as she
leans in that doorway.
953
00:52:57,466 --> 00:52:59,509
And her mother before her.
954
00:53:01,345 --> 00:53:04,472
That's why I was so proud
and happy to wear them.
955
00:53:04,557 --> 00:53:07,141
Had I been married here and not in Italy,
956
00:53:07,226 --> 00:53:08,685
I should have worn them, too.
957
00:53:08,769 --> 00:53:13,189
But he realizes what a terrible, terrible
958
00:53:13,274 --> 00:53:16,442
self-deluding error he's made
959
00:53:16,527 --> 00:53:19,445
in thinking that she might ever, ever...
960
00:53:20,614 --> 00:53:25,118
take him as a replacement for Ambrose.
961
00:53:26,078 --> 00:53:30,331
I mean, that whole film
is predicated on something
962
00:53:30,416 --> 00:53:31,749
pretty wrong, isn't it?
963
00:53:31,834 --> 00:53:34,627
The idea that he's going to...
964
00:53:35,588 --> 00:53:40,967
marry and have sex with
his mother-in-law, basically,
965
00:53:41,051 --> 00:53:42,552
- or his stepmother.
- Yeah.
966
00:53:42,636 --> 00:53:46,472
I mean, it touches
on all those wonderful taboos,
967
00:53:46,557 --> 00:53:49,392
all those kind of toxic wrongs
968
00:53:49,476 --> 00:53:55,231
that make things so interesting
in this kind of story.
969
00:53:55,316 --> 00:53:56,441
I lost a child.
970
00:53:56,567 --> 00:54:01,112
Well, and her attraction to him
is based on his physical resemblance
971
00:54:01,196 --> 00:54:02,989
- to her dead husband as well.
- That's right,
972
00:54:03,073 --> 00:54:05,950
and there's something
in the wrongness of this situation
973
00:54:06,035 --> 00:54:10,079
that the both of them gives it an extra,
sort of, erotic charge.
974
00:54:12,041 --> 00:54:14,709
It's truly transgressive.
975
00:54:16,879 --> 00:54:18,046
Again, this was the pre-shoot day.
976
00:54:18,130 --> 00:54:19,839
This was the first scene
they shot together.
977
00:54:19,924 --> 00:54:21,841
The very first scene
that they shot together.
978
00:54:21,926 --> 00:54:26,220
One day, I woke up and I found myself...
979
00:54:30,559 --> 00:54:34,103
This scene was in
a completely different place
980
00:54:34,188 --> 00:54:38,358
in an early cut, and in the script.
981
00:54:38,442 --> 00:54:39,734
And wanted to hurt me.
982
00:54:39,818 --> 00:54:43,029
It just goes to show you think
you've written the script,
983
00:54:43,113 --> 00:54:46,032
which is inevitable and linear,
984
00:54:46,116 --> 00:54:50,536
and cannot possibly brook any shuffling,
985
00:54:51,497 --> 00:54:53,581
and you're always proved wrong,
aren't you, Kev?
986
00:54:53,666 --> 00:54:57,585
There's always a way of re-engineering
987
00:54:57,670 --> 00:55:00,004
the order of things
988
00:55:00,089 --> 00:55:03,549
to the betterment of story and emotion.
989
00:55:04,551 --> 00:55:07,595
There's always a scene
that you fight and fight
990
00:55:07,680 --> 00:55:10,848
to keep during the difficulties
of the production process,
991
00:55:10,933 --> 00:55:14,644
and then cut on
the second week of the edit,
992
00:55:14,728 --> 00:55:17,230
when you realize
it's completely unnecessary.
993
00:55:17,314 --> 00:55:20,316
That's always a terrible demeaning shock,
994
00:55:20,401 --> 00:55:22,944
when you see that all that work
was pointless,
995
00:55:23,028 --> 00:55:25,989
and that why on Earth
didn't you see that before?
996
00:55:26,073 --> 00:55:28,241
But it's something you
can never prepare for
997
00:55:28,325 --> 00:55:30,910
because the scenes that people
are persuading you to cut
998
00:55:30,995 --> 00:55:33,371
are nearly always the ones
that stay in the film,
999
00:55:33,455 --> 00:55:38,001
and the scenes that no one
would ever think of cutting
1000
00:55:38,085 --> 00:55:41,879
are the ones that, the minute
you see a rough assembly,
1001
00:55:41,964 --> 00:55:43,297
are the first ones to go.
1002
00:55:43,382 --> 00:55:47,593
But I like things being short as well,
as you know.
1003
00:55:47,678 --> 00:55:49,971
I like to pull stuff out
and throw it away.
1004
00:55:50,055 --> 00:55:52,181
I find it a huge relief.
1005
00:55:52,266 --> 00:55:55,643
I have no sentimental attachments
1006
00:55:55,728 --> 00:55:59,355
to the hardships of how we shot the scene.
1007
00:56:00,524 --> 00:56:04,235
And indeed, there's a scene
early on in the film
1008
00:56:04,319 --> 00:56:07,280
in which my four-year-old
daughter appeared,
1009
00:56:07,364 --> 00:56:10,450
and that was one of the first to go, so,
1010
00:56:11,994 --> 00:56:15,496
savage, brutal, slash and burn.
1011
00:56:15,581 --> 00:56:17,498
And that's just your parenting skills.
1012
00:56:17,583 --> 00:56:19,042
That's true.
1013
00:56:20,753 --> 00:56:23,463
I remember cutting Rosie
out of Notting Hill on the same basis.
1014
00:56:23,547 --> 00:56:24,922
She's never forgiven me.
1015
00:56:25,007 --> 00:56:28,259
She's grown up to be deeply
bitter and twisted about it.
1016
00:56:32,306 --> 00:56:35,308
Ah, a foreign car has arrived.
1017
00:56:35,392 --> 00:56:36,601
It's a Ferrari!
1018
00:56:43,650 --> 00:56:44,609
Oh, Philip.
1019
00:56:44,693 --> 00:56:47,403
So, you probably haven't noticed, viewer,
1020
00:56:47,488 --> 00:56:51,282
but over the last four or five scenes,
we've had to move,
1021
00:56:52,534 --> 00:56:54,327
for various plot reasons,
1022
00:56:54,411 --> 00:56:58,706
we've had to move from Christmas to spring
1023
00:56:58,791 --> 00:57:03,252
without a lot of, you know,
narrative, hoo-ha about it.
1024
00:57:03,337 --> 00:57:05,546
And I must say I think
it's quite effective.
1025
00:57:05,631 --> 00:57:09,801
In this scene,
she's taken over the kitchen.
1026
00:57:10,636 --> 00:57:13,346
In this scene, they're not eating
1027
00:57:13,430 --> 00:57:17,391
vast slabs of undercooked beef.
1028
00:57:17,476 --> 00:57:22,188
They're eating flowers,
they're eating Italian pasta,
1029
00:57:22,272 --> 00:57:27,318
they're eating delicate, lovely things
off white china bowls.
1030
00:57:28,487 --> 00:57:31,447
None of the food in this film
is at all accurate
1031
00:57:31,532 --> 00:57:33,366
to the period in which it's set.
1032
00:57:34,576 --> 00:57:40,039
It's a different story,
but it's an important story of its own.
1033
00:57:41,875 --> 00:57:43,751
I came to wish you goodnight.
1034
00:57:45,379 --> 00:57:47,213
I wish you the same.
1035
00:57:50,551 --> 00:57:52,593
Rachel did very well
with her Italian as well.
1036
00:57:52,678 --> 00:57:54,595
He's a very old friend.
1037
00:57:56,640 --> 00:57:58,015
Very Well.
1038
00:57:59,560 --> 00:58:00,810
Of course.
1039
00:58:02,646 --> 00:58:03,688
Well?
1040
00:58:04,356 --> 00:58:07,733
Who exactly is Benito Castelluccio,
1041
00:58:09,403 --> 00:58:10,528
and why did he bring you flowers?
1042
00:58:10,612 --> 00:58:12,488
The notion that her life in Italy
1043
00:58:12,573 --> 00:58:17,451
was just this round of decadent parties
and balls and...
1044
00:58:18,579 --> 00:58:20,413
Suspicious liaisons with strange men.
1045
00:58:20,497 --> 00:58:23,082
Suspicious liaisons
with cigar-smoking fatsos.
1046
00:58:23,167 --> 00:58:25,543
Yeah, I'm sure
she had a marvelous time.
1047
00:58:34,678 --> 00:58:36,220
And from what I remember in the book,
1048
00:58:36,305 --> 00:58:39,015
her mother is a total slapper,
1049
00:58:39,099 --> 00:58:42,268
but I didn't have room
for that in the film.
1050
00:58:43,770 --> 00:58:45,354
So, where was this?
1051
00:58:45,439 --> 00:58:46,564
This was?
1052
00:58:46,648 --> 00:58:49,650
- This is a manor house, isn't it?
- A manor house, yes.
1053
00:58:50,611 --> 00:58:53,905
Somewhere in the foothills
of the Chiltons.
1054
00:58:53,989 --> 00:58:55,323
Quite determined?
1055
00:58:56,366 --> 00:58:59,076
There is another thing, Mr. Couch,
if you don't mind.
1056
00:58:59,161 --> 00:59:02,163
And Simon doing his best legalistic acting
1057
00:59:02,247 --> 00:59:05,541
in the strong room,
where all the necklaces and jewels
1058
00:59:05,626 --> 00:59:09,003
of the Ashley collection are kept.
1059
00:59:09,087 --> 00:59:10,713
All of them, Master Ashley?
1060
00:59:10,797 --> 00:59:12,882
All of them, Mr. Couch.
1061
00:59:14,760 --> 00:59:17,220
In the book, I think this is divided
1062
00:59:17,304 --> 00:59:21,891
between two different lawyers,
which I conflated into one.
1063
00:59:35,864 --> 00:59:38,741
I think Iain is
really marvelous in this scene,
1064
00:59:38,825 --> 00:59:41,619
you know, when he gets
to the end and has to...
1065
00:59:42,663 --> 00:59:46,123
actually endorse and witness
what Philip's proposing,
1066
00:59:46,208 --> 00:59:47,750
with such a heavy heart,
1067
00:59:47,834 --> 00:59:50,503
and you really sense the regret.
1068
00:59:51,755 --> 00:59:54,882
But With such forbearance
and generosity of spirit.
1069
00:59:54,967 --> 00:59:56,050
Yeah.
1070
00:59:56,134 --> 00:59:57,969
It's a Wonderful performance.
1071
00:59:59,012 --> 01:00:00,846
It's proper nobility.
1072
01:00:01,848 --> 01:00:04,809
I love the way
the light dies in this shot.
1073
01:00:04,935 --> 01:00:06,352
I'm willing to take that risk.
1074
01:00:06,436 --> 01:00:08,854
And if she marries for a third time?
1075
01:00:08,939 --> 01:00:10,106
That's unlikely.
1076
01:00:10,190 --> 01:00:13,442
I don't suppose you've thought
of asking her yourself?
1077
01:00:13,527 --> 01:00:14,735
Why, have you?
1078
01:00:19,700 --> 01:00:22,535
I'm sure he has considered
marrying her himself.
1079
01:00:22,619 --> 01:00:25,413
I'm sure he's considered it quite often,
1080
01:00:25,497 --> 01:00:27,790
which is why that rebuke stings so much.
1081
01:00:28,917 --> 01:00:30,876
Well, and we had
more of those lunch scenes
1082
01:00:30,961 --> 01:00:32,795
where he and she were,
1083
01:00:33,964 --> 01:00:36,007
you know, being very
interested in one another.
1084
01:00:36,091 --> 01:00:38,801
Well, he was certainly paying
her quite a lot of attention.
1085
01:00:40,679 --> 01:00:42,346
-Just here.
-Mm-hmm.
1086
01:00:43,932 --> 01:00:47,852
This Was the last copy of the...
1087
01:00:47,936 --> 01:00:49,770
document that we had.
1088
01:00:49,855 --> 01:00:53,482
Luckily, Sam nailed his
signing on the first take.
1089
01:01:04,536 --> 01:01:06,412
I also seem to remember I had to come up
1090
01:01:06,496 --> 01:01:09,206
with some ridiculously appropriate
1091
01:01:09,291 --> 01:01:13,919
legalistic authentic text
to give the art department
1092
01:01:14,004 --> 01:01:16,797
to transcribe, and of course,
you can't read it at all.
1093
01:01:16,882 --> 01:01:17,923
I can read it.
1094
01:01:18,008 --> 01:01:20,092
Another wasted three hours, Roger.
1095
01:01:20,177 --> 01:01:21,802
It's an outstanding piece of work.
1096
01:01:24,431 --> 01:01:27,683
You'll freeze frame the DVD
and have another good read one day.
1097
01:01:34,775 --> 01:01:37,526
Here's the sadness between them, isn't it?
1098
01:01:38,403 --> 01:01:41,280
They both feel a terrible
sense of rupture.
1099
01:01:43,450 --> 01:01:45,701
Guardianship which ends tomorrow.
1100
01:01:45,786 --> 01:01:47,787
Tonight, in fact,
1101
01:01:47,871 --> 01:01:48,871
at midnight.
1102
01:01:50,916 --> 01:01:53,042
Then Happy Birthday, Philip.
1103
01:01:53,126 --> 01:01:55,503
Well, the great thing
about Dinah's costumes,
1104
01:01:55,587 --> 01:01:58,381
which I'm reminded of,
looking at Sam here,
1105
01:01:58,465 --> 01:02:00,508
is that they really are clothes,
aren't they?
1106
01:02:00,592 --> 01:02:02,968
They're clothes they wear.
They're not...
1107
01:02:03,053 --> 01:02:04,470
Yeah, that's always...
1108
01:02:04,554 --> 01:02:06,180
Properly broken down and...
1109
01:02:06,264 --> 01:02:09,433
The rule of thumb is
could it be clothes, not costumes?
1110
01:02:11,061 --> 01:02:13,020
That's totally her approach.
1111
01:02:15,482 --> 01:02:19,110
It should be approached in the way
you might approach a modern film.
1112
01:02:19,194 --> 01:02:20,486
But often, in modern films,
1113
01:02:20,570 --> 01:02:22,071
people seem to have just
bought their clothes
1114
01:02:22,155 --> 01:02:23,280
from the shop that day.
1115
01:02:23,365 --> 01:02:24,824
That's absolutely true.
1116
01:02:28,829 --> 01:02:31,497
So, here's a difficult little scene,
1117
01:02:31,581 --> 01:02:35,876
which, um, took a lot of brain power,
1118
01:02:35,961 --> 01:02:39,004
effort, time,
1119
01:02:39,089 --> 01:02:41,090
especially money,
1120
01:02:43,260 --> 01:02:45,302
and works really well,
1121
01:02:45,387 --> 01:02:48,514
but a huge amount of effort went into...
1122
01:02:49,558 --> 01:02:51,350
Perhaps you want to talk
a bit about that, Kev.
1123
01:02:51,435 --> 01:02:54,019
Yes, I mean,
well, what you wrote, Roger,
1124
01:02:54,104 --> 01:02:58,899
was that the horse's back legs start,
you know, the cliff starts to crumble
1125
01:02:58,984 --> 01:03:03,404
and the horse stumbles, which, of course,
horses are pretty good at not stumbling.
1126
01:03:03,488 --> 01:03:06,907
So, to get the right movement
of the horse's legs,
1127
01:03:06,992 --> 01:03:11,954
we had to find a way of shooting a horse
and a rider coming off a horse,
1128
01:03:12,038 --> 01:03:14,039
where the back legs stumble.
1129
01:03:14,124 --> 01:03:18,127
And the way we came to do that
was to build a pit
1130
01:03:18,211 --> 01:03:23,257
with a kind of trap door
that could be triggered to fall in
1131
01:03:23,341 --> 01:03:24,758
as the horse came over it.
1132
01:03:24,843 --> 01:03:28,679
So, that was shot on top
of a hill near Dorking.
1133
01:03:28,763 --> 01:03:32,808
Almost a series of trap doors,
like a piano keyboard, wasn't it?
1134
01:03:32,893 --> 01:03:34,226
It was, yeah,
1135
01:03:34,311 --> 01:03:38,814
so that the horse went down
into a little 18-inch dip.
1136
01:03:38,899 --> 01:03:42,026
And then that image,
with the drone shot of the horse,
1137
01:03:42,110 --> 01:03:44,904
coming over the horse, was put onto...
1138
01:03:46,323 --> 01:03:49,992
the cliff, and the sheep
were then CGI'd on as well.
1139
01:03:50,076 --> 01:03:53,287
We had Andy Knott, who's the shepherd,
running across the hill in Dorking,
1140
01:03:53,371 --> 01:03:55,789
but the sheep weren't there
with us at that point.
1141
01:04:00,462 --> 01:04:02,129
So, here's that bell again,
1142
01:04:02,214 --> 01:04:07,092
the bell that she,
that Rachel commented on
1143
01:04:07,177 --> 01:04:09,178
in the initial scene
1144
01:04:09,262 --> 01:04:13,265
where they met in her boudoir.
1145
01:04:13,350 --> 01:04:19,355
And this next little shot
is another trick, if you like,
1146
01:04:19,439 --> 01:04:21,106
'cause there wasn't actually
a bell in this house,
1147
01:04:21,191 --> 01:04:22,608
or near this house.
1148
01:04:22,692 --> 01:04:26,487
But I wanted a shot to, um...
1149
01:04:26,571 --> 01:04:29,240
There, of the bell ringing,
1150
01:04:29,324 --> 01:04:31,242
which, again, is a composite.
1151
01:04:31,326 --> 01:04:33,410
That's a model bell, a little bell,
1152
01:04:33,495 --> 01:04:36,580
probably, sort of, six inches high,
1153
01:04:36,665 --> 01:04:39,250
shot on a, kind of, little model stage
1154
01:04:39,334 --> 01:04:42,127
on the side of the set one day,
1155
01:04:42,212 --> 01:04:45,839
and then comped into
a wide shot of the house.
1156
01:04:45,924 --> 01:04:49,510
I'm a little old
for Juliet, don't you think?
1157
01:04:54,975 --> 01:04:56,183
This.
1158
01:04:57,227 --> 01:05:01,897
This is a scene that went through
several iterations in the cut.
1159
01:05:05,068 --> 01:05:06,986
I'm still undecided about
1160
01:05:07,070 --> 01:05:09,780
whether we ended up with
the right iteration,
1161
01:05:09,864 --> 01:05:12,533
but it's an iteration which functions.
1162
01:05:13,577 --> 01:05:16,537
Um, I think the actors are both...
1163
01:05:17,914 --> 01:05:20,124
really marvelous in this scene.
1164
01:05:22,168 --> 01:05:24,295
The Aladdin's cave of jewels.
1165
01:05:25,171 --> 01:05:27,756
Yeah, it is like
Aladdin's cave, isn't it?
1166
01:05:27,841 --> 01:05:29,049
Wear this.
1167
01:05:31,344 --> 01:05:35,264
She clutches her nightgown
to her throat, and then...
1168
01:05:36,891 --> 01:05:40,894
she puts this lovely
string of pearls on her,
1169
01:05:42,314 --> 01:05:43,731
and stands there.
1170
01:05:45,233 --> 01:05:48,402
And of course, now, she doesn't clutch
her nightgown to her throat.
1171
01:05:50,238 --> 01:05:51,488
What does that mean?
1172
01:05:52,699 --> 01:05:54,283
Who's seducing who?
1173
01:05:55,660 --> 01:05:58,245
Who knows what in this scene?
1174
01:05:58,330 --> 01:06:00,956
-Why not?
-Because...
1175
01:06:01,041 --> 01:06:03,792
He's still like a schoolboy,
1176
01:06:04,878 --> 01:06:08,547
and she's like a cross
between Mrs. Robinson,
1177
01:06:09,883 --> 01:06:11,091
and...
1178
01:06:13,386 --> 01:06:14,887
his godmother,
1179
01:06:17,432 --> 01:06:18,682
and the kind of...
1180
01:06:20,435 --> 01:06:22,978
eminently desirable siren.
1181
01:06:23,063 --> 01:06:24,188
Yes.
1182
01:06:25,899 --> 01:06:26,857
Are you sure?
1183
01:06:28,693 --> 01:06:29,818
I'm sure.
1184
01:06:37,577 --> 01:06:39,536
This, for me, Was always the...
1185
01:06:41,289 --> 01:06:43,582
"Happy Birthday, Mr. President" moment.
1186
01:06:43,667 --> 01:06:44,917
Yeah.
1187
01:06:46,419 --> 01:06:50,255
The ultimate birthday candle blowout...
1188
01:06:51,758 --> 01:06:53,050
before...
1189
01:06:54,302 --> 01:06:58,097
the great gift that she's
about to bestow upon him,
1190
01:06:58,181 --> 01:07:00,974
this boy who's, I assume he's a virgin.
1191
01:07:01,059 --> 01:07:03,352
We think he's a virgin.
1192
01:07:03,436 --> 01:07:06,855
This feels a little coy,
I know it's a bit coy,
1193
01:07:06,940 --> 01:07:10,025
this soft focus, sort of,
they get into bed together.
1194
01:07:10,110 --> 01:07:11,902
I'm not sure what I feel about that,
1195
01:07:11,986 --> 01:07:16,240
but I didn't want to go
into a full sex scene,
1196
01:07:16,324 --> 01:07:18,117
'cause I don't know what
the story was, really.
1197
01:07:18,201 --> 01:07:21,912
I think the story of the next sex scene
is clear and wonderful,
1198
01:07:21,996 --> 01:07:25,499
but the point of that scene
is that they had sex,
1199
01:07:25,583 --> 01:07:26,917
and he wakes up,
1200
01:07:28,128 --> 01:07:30,212
and he's suddenly...
1201
01:07:31,464 --> 01:07:33,257
reborn, in a way.
1202
01:07:33,341 --> 01:07:35,426
We had a version,
didn't we, one iteration,
1203
01:07:35,510 --> 01:07:38,804
as you said, which focused on the jewels
1204
01:07:41,349 --> 01:07:44,101
while the act of consummation
was underway.
1205
01:07:44,185 --> 01:07:46,854
Yes, Which I liked.
1206
01:07:48,648 --> 01:07:50,190
Because they'd
thrown all the jewels
1207
01:07:50,275 --> 01:07:52,985
onto the floor in the longer version
of the scene,
1208
01:07:53,069 --> 01:07:55,863
in this precious Aladdin cave,
and was just in the way.
1209
01:07:55,947 --> 01:07:56,905
Yeah.
1210
01:07:56,990 --> 01:07:58,866
There Was something
rather marvelous about that.
1211
01:07:58,950 --> 01:08:01,076
Yeah, I think I should have
dug my heels in about that.
1212
01:08:01,161 --> 01:08:03,454
I think that was probably wrong
to change that, never mind.
1213
01:08:04,664 --> 01:08:09,334
Here is, really, Adam,
in the Garden of Eden.
1214
01:08:11,796 --> 01:08:15,382
He's just had the apple,
and he's starving.
1215
01:08:15,467 --> 01:08:17,468
Now he's having the lamb shoulder.
1216
01:08:17,552 --> 01:08:19,052
It was last night's dinner.
1217
01:08:20,680 --> 01:08:21,847
He's also a bit knackered.
1218
01:08:21,931 --> 01:08:24,057
And he's utterly exhausted,
1219
01:08:24,142 --> 01:08:27,144
and he wakes up and he...
1220
01:08:27,228 --> 01:08:30,147
thinks he's missed her,
he's late, oh, my God!
1221
01:08:30,231 --> 01:08:32,149
And then, no, he's not late.
1222
01:08:33,943 --> 01:08:37,279
And he's so happy to think
1223
01:08:37,363 --> 01:08:39,072
of the night that he's had.
1224
01:08:40,074 --> 01:08:42,075
And the lunch he's going to have,
1225
01:08:43,369 --> 01:08:44,411
he thinks.
1226
01:08:44,496 --> 01:08:48,040
Wellington!
1227
01:08:48,958 --> 01:08:50,876
Little does he know she's already gone.
1228
01:08:50,960 --> 01:08:52,044
What, sir?
1229
01:08:52,128 --> 01:08:53,378
The carriage?
1230
01:08:54,380 --> 01:08:55,589
Don't you know?
1231
01:08:55,673 --> 01:08:57,466
Mistress took it, sir.
1232
01:08:57,550 --> 01:08:59,176
Where'd they go?
1233
01:08:59,260 --> 01:09:01,053
No idea.
1234
01:09:01,137 --> 01:09:02,262
Town?
1235
01:09:03,139 --> 01:09:06,058
It's a lovely day for your birthday,
Master Ashley.
1236
01:09:06,142 --> 01:09:08,143
So, that wall in front of the house,
1237
01:09:08,228 --> 01:09:12,356
we should say, is something
the art department built,
1238
01:09:13,817 --> 01:09:15,275
'cause although
it's a very beautiful house,
1239
01:09:15,360 --> 01:09:18,195
it didn't quite have the feeling
of a farmstead
1240
01:09:18,279 --> 01:09:22,074
in the way we wanted, and that
gave the front of the house
1241
01:09:22,158 --> 01:09:24,159
- a bit of a yard.
- And obviously, that little
1242
01:09:24,244 --> 01:09:27,496
bit of the house there
is dropped in later.
1243
01:09:27,580 --> 01:09:31,875
So, this is shot some 30 miles away
from the house.
1244
01:09:32,919 --> 01:09:35,254
I can't remember the name
of the common, can you?
1245
01:09:35,338 --> 01:09:37,047
It's Headley, I think.
1246
01:09:37,131 --> 01:09:38,465
Headley Heath.
1247
01:09:39,467 --> 01:09:44,555
This is the other moment where we see
Rachel all on her own.
1248
01:09:44,639 --> 01:09:47,182
I thought it was important
to have that little...
1249
01:09:48,309 --> 01:09:51,353
over-cranked piece of Rachel...
1250
01:09:52,313 --> 01:09:58,026
looking utterly impregnable
and unreadable,
1251
01:09:59,279 --> 01:10:00,904
as she is here.
1252
01:10:02,282 --> 01:10:04,032
She's wearing a veil,
1253
01:10:05,660 --> 01:10:07,035
but oddly,
1254
01:10:07,954 --> 01:10:09,788
when she puts up her veil,
1255
01:10:10,874 --> 01:10:15,252
it becomes even harder to read her face,
1256
01:10:17,297 --> 01:10:18,922
which is a fine paradox.
1257
01:10:21,217 --> 01:10:22,676
Quite clear.
1258
01:10:22,760 --> 01:10:24,928
There was a lot off lack from
the studio about that shot,
1259
01:10:25,013 --> 01:10:26,597
which I never could understand.
1260
01:10:28,725 --> 01:10:32,060
I think they wanted
the veil to be less veil, veily.
1261
01:10:32,145 --> 01:10:33,979
I think it was absolutely iconic.
1262
01:10:34,063 --> 01:10:38,775
LOADER Yeah, I know, well, it's become
the poster in some places.
1263
01:10:44,490 --> 01:10:46,408
I know your godfather disapproves of me.
1264
01:10:46,492 --> 01:10:49,244
So, this Was
a wood just up the hill
1265
01:10:49,329 --> 01:10:53,165
from where my digs were
when we were shooting down in Surrey,
1266
01:10:53,249 --> 01:10:57,669
and I kept walking up here
at weekends and seeing this...
1267
01:10:57,754 --> 01:11:01,131
really enchanted secret place
1268
01:11:01,215 --> 01:11:05,928
off the beaten track,
off the road, off the path,
1269
01:11:06,012 --> 01:11:11,475
with this strange coppicing
effect of these young trees.
1270
01:11:12,518 --> 01:11:14,436
And although we'd earmarked
another bluebell wood,
1271
01:11:14,520 --> 01:11:17,272
and we had teams of
people bluebell watching,
1272
01:11:17,357 --> 01:11:19,691
so that we wouldn't miss
the bluebell season,
1273
01:11:19,776 --> 01:11:22,152
I couldn't help but thinking
we were missing a trick
1274
01:11:22,236 --> 01:11:24,154
by not shooting this scene here.
1275
01:11:24,238 --> 01:11:26,281
So, in the end, that's what we did.
1276
01:11:26,366 --> 01:11:30,077
It was a lucky and well-prepared,
1277
01:11:30,161 --> 01:11:34,247
and much struggled over coincidence
1278
01:11:34,332 --> 01:11:37,876
of fine weather and bluebells.
1279
01:11:37,961 --> 01:11:41,213
In fact, the bluebells
were just on the turn,
1280
01:11:41,297 --> 01:11:43,882
but you can't see in the picture
1281
01:11:43,967 --> 01:11:47,386
that they're just about to go.
1282
01:11:51,933 --> 01:11:55,852
And this is a really important
turning point in the story,
1283
01:11:55,937 --> 01:12:00,774
and a very important scene,
which I don't think is in the...
1284
01:12:00,858 --> 01:12:03,610
book at all, this scene, is it?
1285
01:12:04,946 --> 01:12:07,030
It's certainly not
in the original movie either.
1286
01:12:07,115 --> 01:12:09,032
No. That's right.
1287
01:12:12,704 --> 01:12:16,498
This is a kind of key shot in the film.
1288
01:12:19,085 --> 01:12:20,544
What is she thinking?
1289
01:12:21,629 --> 01:12:23,338
Who's doing what to who?
1290
01:12:25,091 --> 01:12:29,136
Who got what out of that
exchange of bodily fluids?
1291
01:12:33,766 --> 01:12:35,392
Poor boy.
1292
01:12:35,476 --> 01:12:36,893
Let me get up.
1293
01:12:36,978 --> 01:12:41,023
He has no idea what's
coming down the pike.
1294
01:12:42,066 --> 01:12:45,444
Then her wonderful, kind of,
practical matter-of-factness now.
1295
01:12:45,528 --> 01:12:46,486
Here.
1296
01:12:47,822 --> 01:12:49,156
Thank you.
1297
01:12:51,367 --> 01:12:54,453
If I'd known I was
coming into a fortune,
1298
01:12:54,537 --> 01:12:57,414
I would have given you
a considerably larger pearl.
1299
01:12:59,083 --> 01:13:00,876
It's lovely, thank you.
1300
01:13:00,960 --> 01:13:02,210
Yeah, there's not many people
1301
01:13:02,295 --> 01:13:04,629
wiping themselves down
in Jane Austen, Roger.
1302
01:13:04,714 --> 01:13:07,632
I don't remember
that bit of persuasion, I must say.
1303
01:13:09,260 --> 01:13:10,427
Shall we go?
1304
01:13:10,511 --> 01:13:11,511
Shall we go?
1305
01:13:13,056 --> 01:13:14,598
He can barely walk.
1306
01:13:21,731 --> 01:13:24,441
I remember going
up there the next day
1307
01:13:24,525 --> 01:13:27,027
with my elder daughter, Rosie,
1308
01:13:27,111 --> 01:13:31,281
and seeing the squashed areas
where we'd put equipment
1309
01:13:31,365 --> 01:13:33,784
and the actors had lain,
1310
01:13:33,868 --> 01:13:38,872
and being quite affected
by the oddness of it all.
1311
01:13:41,167 --> 01:13:43,585
So, here's tisane...
1312
01:13:43,669 --> 01:13:45,128
Birthday brew.
1313
01:13:45,213 --> 01:13:49,091
...which is now reeking of suspicion.
1314
01:13:51,469 --> 01:13:53,178
Special brew.
1315
01:13:53,262 --> 01:13:54,596
Twig soup.
1316
01:13:58,142 --> 01:14:00,811
And then he proceeded
to dance around the house,
1317
01:14:00,895 --> 01:14:03,146
up and down the stairs, up and down!
1318
01:14:03,231 --> 01:14:04,940
And then really...
1319
01:14:05,024 --> 01:14:06,274
So,
1320
01:14:07,193 --> 01:14:09,444
I wanted him to drink here.
1321
01:14:11,405 --> 01:14:14,741
That's my daughter, one of my daughters.
1322
01:14:16,452 --> 01:14:19,871
Because I wanted it to be unclear
1323
01:14:21,249 --> 01:14:24,751
as to whether he was...
1324
01:14:24,836 --> 01:14:26,711
freaking out because of...
1325
01:14:27,797 --> 01:14:29,965
fatigue and alcohol or...
1326
01:14:31,217 --> 01:14:33,093
because he'd been poisoned.
1327
01:14:33,177 --> 01:14:35,971
Well, he has drunk a bottle
of wine before lunch, after all.
1328
01:14:36,931 --> 01:14:40,392
He's drunk a Whole bottle
of champagne, hasn't he, before lunch?
1329
01:14:40,476 --> 01:14:41,685
Yeah.
1330
01:14:41,769 --> 01:14:44,563
Mind you, Kev, that wouldn't have
any effect on you whatsoever.
1331
01:14:45,731 --> 01:14:47,649
I do my best.
1332
01:14:50,653 --> 01:14:52,070
The happiest of men.
1333
01:14:52,155 --> 01:14:55,615
So, we used these tilt lenses here
1334
01:14:55,700 --> 01:15:00,412
just to make the focus
even more tentative.
1335
01:15:02,206 --> 01:15:03,957
Drink to my happiness,
1336
01:15:04,709 --> 01:15:06,751
and the reason...
1337
01:15:06,836 --> 01:15:10,046
As the poor chap
1338
01:15:10,131 --> 01:15:14,176
digs himself further and further
into ignominy.
1339
01:15:14,260 --> 01:15:15,510
...my wife?
1340
01:15:23,686 --> 01:15:26,688
I think Sam is really marvelous
in this scene, I must say.
1341
01:15:33,779 --> 01:15:35,030
My darling.
1342
01:15:37,200 --> 01:15:38,825
Have you gone out of your mind?
1343
01:15:40,703 --> 01:15:42,204
Of course not.
1344
01:15:42,288 --> 01:15:43,705
Please.
1345
01:15:45,291 --> 01:15:48,460
I think the birthday excitement
has gone to Philip's head.
1346
01:15:48,544 --> 01:15:50,462
We should retire to the next room.
1347
01:16:02,683 --> 01:16:05,185
This is the second time she comes
1348
01:16:05,269 --> 01:16:07,187
back on him after one of
these things, isn't it,
1349
01:16:07,271 --> 01:16:08,980
after the wash basin scene?
1350
01:16:09,857 --> 01:16:12,150
I have known shame in my life,
1351
01:16:13,486 --> 01:16:14,986
terrible shame,
1352
01:16:16,072 --> 01:16:18,198
but this is the worst.
1353
01:16:25,289 --> 01:16:29,251
This staircase was an important
part of our location search, wasn't it?
1354
01:16:29,335 --> 01:16:31,419
It was always going to be a key moment.
1355
01:16:33,714 --> 01:16:35,507
Why should I be ashamed of that?
1356
01:16:36,968 --> 01:16:40,178
You asked me, you asked me
what it was that I...
1357
01:16:40,263 --> 01:16:41,805
So, today, on this shooting day,
1358
01:16:41,889 --> 01:16:46,184
we had this person that Dinah brought in,
1359
01:16:46,269 --> 01:16:48,728
who designed our pearls for us.
1360
01:16:50,273 --> 01:16:53,316
And she sat there all afternoon
as we shot this scene,
1361
01:16:54,485 --> 01:16:58,029
restringing pearl necklaces.
1362
01:16:58,114 --> 01:17:01,199
I think we only had three to play with.
1363
01:17:01,284 --> 01:17:03,118
So every time we popped one,
1364
01:17:04,662 --> 01:17:08,498
she would sit there, nimbly, swiftly,
1365
01:17:08,582 --> 01:17:09,749
preparing it,
1366
01:17:10,960 --> 01:17:13,169
a fresh one for the next take.
1367
01:17:15,131 --> 01:17:18,550
It was quite hard to
make this work because...
1368
01:17:20,094 --> 01:17:22,137
I don't think he's trying to strangle her,
1369
01:17:22,221 --> 01:17:26,599
and yet, something in what he does
1370
01:17:26,684 --> 01:17:30,687
breaks these pearls, and something...
1371
01:17:32,440 --> 01:17:35,191
makes her, in a later scene, say,
1372
01:17:37,153 --> 01:17:40,030
"I can't go through it again.
I can't go through it again,
1373
01:17:41,282 --> 01:17:43,950
the hands at my throat."
1374
01:17:44,035 --> 01:17:48,663
It's as though she's referencing Ambrose
doing something similar...
1375
01:17:50,833 --> 01:17:52,250
to her in Italy.
1376
01:18:06,015 --> 01:18:08,266
I've been worried about you for so long.
1377
01:18:09,477 --> 01:18:12,771
It's beautiful coming back
to this church when it's empty,
1378
01:18:13,773 --> 01:18:16,816
and these two forlorn
figures sitting so separate.
1379
01:18:18,277 --> 01:18:20,236
Yeah, with the rain
and the light and everything.
1380
01:18:20,321 --> 01:18:21,988
The rain on the windows.
1381
01:18:23,532 --> 01:18:27,994
And their separation is enhanced
1382
01:18:28,079 --> 01:18:31,373
by the appearance of this...
1383
01:18:32,583 --> 01:18:34,417
effigy, this tomb.
1384
01:18:35,503 --> 01:18:36,711
It's like the Arundel Tomb.
1385
01:18:36,796 --> 01:18:39,422
Just sort of based
on the Larkin Arundel Tomb.
1386
01:18:39,507 --> 01:18:44,219
So, I wanted this image
of these two people
1387
01:18:44,303 --> 01:18:46,429
together forever in eternity,
1388
01:18:47,848 --> 01:18:50,934
and the art department
knocked out that couple.
1389
01:18:51,018 --> 01:18:52,560
I think Alice told me it was made by
1390
01:18:52,645 --> 01:18:55,105
one of her teachers at
Wimbledon Art College.
1391
01:18:55,189 --> 01:18:58,149
I think it might
even be of the Arundel Tomb,
1392
01:18:58,234 --> 01:19:01,319
or very closely modeled upon it.
1393
01:19:01,946 --> 01:19:03,238
I asked her to marry me.
1394
01:19:04,490 --> 01:19:07,117
Ironically, not far at all
from where we shot this.
1395
01:19:07,201 --> 01:19:09,702
I shall continue to ask her.
1396
01:19:15,334 --> 01:19:17,919
When, exactly, did you ask her?
1397
01:19:19,046 --> 01:19:20,672
The moment I came of age.
1398
01:19:20,756 --> 01:19:24,801
And here is quite an important
bit of plot coming up.
1399
01:19:24,885 --> 01:19:28,847
And it's a plot that
kind of tie these away,
1400
01:19:28,931 --> 01:19:31,641
the rather arcane mechanism
1401
01:19:31,725 --> 01:19:34,894
whereby du Maurier explains
1402
01:19:34,979 --> 01:19:38,148
why Rachel shouldn't marry Philip.
1403
01:19:42,027 --> 01:19:44,487
It's quite complicated.
1404
01:19:44,572 --> 01:19:48,074
If you listen really
closely, it makes sense,
1405
01:19:48,159 --> 01:19:50,785
but I think that most
people watching the film
1406
01:19:50,870 --> 01:19:54,622
will kind of get the gist of it,
1407
01:19:54,707 --> 01:19:58,543
and just accept that it all...
1408
01:19:59,879 --> 01:20:01,754
ties up properly.
1409
01:20:01,839 --> 01:20:04,507
I mean, the wife
was basically property at that point.
1410
01:20:04,592 --> 01:20:05,800
Yeah.
1411
01:20:05,885 --> 01:20:08,511
And she had no independence, really,
1412
01:20:08,596 --> 01:20:11,306
except in the most
aristocratic of circles.
1413
01:20:14,351 --> 01:20:18,229
But I Was aware,
both as a writer and as a director,
1414
01:20:18,314 --> 01:20:23,359
that it's a slightly
difficult passage in the film,
1415
01:20:23,444 --> 01:20:29,532
and leaned heavily
on Rael Jones' score here
1416
01:20:31,744 --> 01:20:33,244
to gravitas to what is...
1417
01:20:33,329 --> 01:20:36,456
Everything, the house,
everything reverts to you.
1418
01:20:36,540 --> 01:20:37,790
Plot.
1419
01:20:37,875 --> 01:20:40,126
I'd share everything with her,
1420
01:20:40,211 --> 01:20:42,295
every penny, she knows that.
1421
01:20:42,379 --> 01:20:46,049
A wife can't send money
out of the country.
1422
01:20:46,133 --> 01:20:48,760
Which is the last thing we did
on the day in this church.
1423
01:20:48,844 --> 01:20:51,804
We crammed a lot into two days.
1424
01:20:54,308 --> 01:20:57,894
And in fact, the coach you
can see in the background
1425
01:20:58,896 --> 01:21:00,939
is not her coach.
1426
01:21:01,023 --> 01:21:02,524
It's his coach.
1427
01:21:04,735 --> 01:21:06,819
To save money, we doubled up on coaches.
1428
01:21:06,904 --> 01:21:08,947
-Muggins!
-Muggins, Muggins!
1429
01:21:14,954 --> 01:21:16,412
Hello, Philip.
1430
01:21:16,497 --> 01:21:19,374
I invited Mary Pascoe to
stay in the house with me
1431
01:21:19,458 --> 01:21:20,792
as my companion.
1432
01:21:21,835 --> 01:21:25,129
This vicar's daughter
suddenly finds herself
1433
01:21:25,214 --> 01:21:27,924
elevated into the most
glorious position...
1434
01:21:29,593 --> 01:21:30,510
as...
1435
01:21:30,594 --> 01:21:31,719
I can teach you if you like.
1436
01:21:31,804 --> 01:21:32,887
Companion and chaperone.
1437
01:21:32,972 --> 01:21:35,098
A companion and chaperone to this
1438
01:21:35,182 --> 01:21:38,393
glamorous, well-traveled,
sophisticated woman.
1439
01:21:40,854 --> 01:21:42,397
But as she leaves the room...
1440
01:21:42,481 --> 01:21:44,482
I don't want to be in the way.
1441
01:21:44,567 --> 01:21:48,361
...one gets a immediate sense
of her servitude
1442
01:21:48,445 --> 01:21:50,446
and her humility.
1443
01:21:52,700 --> 01:21:56,619
And indeed, she only
lasts a couple of days...
1444
01:21:56,704 --> 01:21:59,664
before she gets the chop,
gets sent back to the Pascoes.
1445
01:22:06,630 --> 01:22:09,757
And he's faced
with this terrible humiliation,
1446
01:22:11,802 --> 01:22:15,096
not being allowed to close
a door in his own house...
1447
01:22:16,599 --> 01:22:20,476
because she's frightened
that he might jump on her.
1448
01:22:28,861 --> 01:22:30,612
So, the water tastes funny?
1449
01:22:30,696 --> 01:22:32,447
That's interesting.
1450
01:22:32,531 --> 01:22:34,282
Why does that water taste funny?
1451
01:22:34,366 --> 01:22:35,783
Is there something in it?
1452
01:22:38,329 --> 01:22:39,704
Hard to tell.
1453
01:22:41,707 --> 01:22:43,124
He's certainly febrile.
1454
01:22:55,346 --> 01:22:58,139
So, these nightmare images
we shot throughout
1455
01:22:58,223 --> 01:22:59,724
the course of the shoot, didn't we?
1456
01:23:00,726 --> 01:23:03,478
We shot them on a film camera,
1457
01:23:03,562 --> 01:23:06,397
a film camera, 35-mil film camera,
1458
01:23:06,482 --> 01:23:08,941
which was hand cranked,
1459
01:23:09,026 --> 01:23:13,237
which gives it this special quality,
and this...
1460
01:23:14,782 --> 01:23:17,116
odd sense of...
1461
01:23:17,201 --> 01:23:20,203
ends running out, being overexposed.
1462
01:23:30,047 --> 01:23:33,549
He wakes up from his fever,
and how kind she is,
1463
01:23:34,760 --> 01:23:36,302
how devoted she is,
1464
01:23:38,097 --> 01:23:39,931
how long suffering she is.
1465
01:23:42,267 --> 01:23:44,811
How could we suspect that he's being...
1466
01:23:46,105 --> 01:23:47,438
poisoned by her?
1467
01:23:52,277 --> 01:23:55,238
And you can see the view
replacement outside the window there.
1468
01:23:57,324 --> 01:24:00,660
Yeah, as opposed to the A-28
1469
01:24:00,744 --> 01:24:02,495
covered in heavy goods vehicles,
1470
01:24:02,579 --> 01:24:04,372
that's rather a nice landscape.
1471
01:24:07,084 --> 01:24:09,001
And the Pascoe girl?
1472
01:24:09,086 --> 01:24:14,924
It's a classic case of a clean-shaven man
being shaven again.
1473
01:24:16,719 --> 01:24:18,428
Hence the good lather.
1474
01:24:18,512 --> 01:24:19,721
And the nice sound effects.
1475
01:24:19,805 --> 01:24:21,931
Glad to see Wellington's
cutting back the laburnum.
1476
01:24:22,975 --> 01:24:24,016
Ah, the laburnum.
1477
01:24:24,101 --> 01:24:27,103
If a horse gets a mouthful
of that, it would kill them.
1478
01:24:27,187 --> 01:24:28,229
Oh, yes.
1479
01:24:29,565 --> 01:24:33,526
Again, elderly peasant in background
1480
01:24:33,610 --> 01:24:35,737
meaninglessly shoveling sheaves.
1481
01:24:38,490 --> 01:24:40,074
Don't expect you to remember everything.
1482
01:24:40,159 --> 01:24:41,576
But this is great, look at that.
1483
01:24:43,454 --> 01:24:47,874
Who'd have known that a vegetable could be
such a source of menace in a film?
1484
01:25:00,137 --> 01:25:01,345
Here.
1485
01:25:09,897 --> 01:25:13,149
Again, it's the difficulty
of the compression
1486
01:25:13,233 --> 01:25:16,611
of quite a long period of
his convalescence here that...
1487
01:25:18,572 --> 01:25:20,782
we had to try and achieve.
1488
01:25:20,866 --> 01:25:23,868
Whilst he gets a bit
stronger, keeps drinking,
1489
01:25:23,952 --> 01:25:25,203
gets a bit stronger,
1490
01:25:26,830 --> 01:25:28,247
tosses and turns.
1491
01:25:32,669 --> 01:25:34,837
Gets iller before he gets stronger.
1492
01:25:46,725 --> 01:25:48,601
Meanwhile, she's still going out.
1493
01:25:59,321 --> 01:26:00,822
Where do you go?
1494
01:26:05,911 --> 01:26:07,245
Where?
1495
01:26:07,329 --> 01:26:09,205
Are you worried I'll tire the horses?
1496
01:26:11,667 --> 01:26:13,125
No, no.
1497
01:26:19,216 --> 01:26:21,342
I'm worried you're about to leave.
1498
01:26:28,350 --> 01:26:29,767
Are you leaving me?
1499
01:26:33,522 --> 01:26:36,482
This is his last attempt, really,
to try and win her back, isn't it,
1500
01:26:36,567 --> 01:26:39,402
this fear of her leaving.
1501
01:26:40,487 --> 01:26:43,447
Soon, none of this will seem quite so bad.
1502
01:26:43,532 --> 01:26:45,116
You belong here.
1503
01:26:46,785 --> 01:26:48,578
In a little while, you'll be strong again,
1504
01:26:48,662 --> 01:26:52,748
and everything will be just
as it was before I came.
1505
01:26:52,833 --> 01:26:55,626
You're at the beginning of everything.
1506
01:26:57,963 --> 01:26:59,130
A boy?
1507
01:27:01,967 --> 01:27:04,135
How can I live with a boy?
1508
01:27:06,471 --> 01:27:10,516
What it must have been like
to be told what she's now telling him,
1509
01:27:10,601 --> 01:27:13,102
with everything he's been through.
1510
01:27:13,186 --> 01:27:16,355
Wandering around,
miserable and wet-nosed,
1511
01:27:16,440 --> 01:27:17,982
looking for its mother.
1512
01:27:24,031 --> 01:27:27,658
Drink.
1513
01:27:35,208 --> 01:27:39,003
So, this, eventually, came here,
this scene, after...
1514
01:27:40,505 --> 01:27:42,715
being the second half
1515
01:27:42,799 --> 01:27:47,637
of the scene that lands much,
much earlier in the film.
1516
01:27:50,015 --> 01:27:54,685
Again, it's something
which was unpredictably...
1517
01:27:55,687 --> 01:27:58,230
much better placed where it is now...
1518
01:27:58,357 --> 01:28:00,900
She can't help herself.
She'll take every...
1519
01:28:00,984 --> 01:28:03,819
...and it's to do
with dropping these little...
1520
01:28:03,904 --> 01:28:06,280
She'll ruin us. She'll ruin...
1521
01:28:06,365 --> 01:28:10,117
...danger points,
these activating little letters,
1522
01:28:10,202 --> 01:28:12,954
which drive the plot.
1523
01:28:13,038 --> 01:28:15,581
Dropping it in a little bit later
made a huge difference.
1524
01:28:15,666 --> 01:28:16,666
Nothing.
1525
01:28:18,835 --> 01:28:20,002
What was it?
1526
01:28:21,338 --> 01:28:22,546
Nothing.
1527
01:28:22,631 --> 01:28:27,551
And compels him...
1528
01:28:27,636 --> 01:28:29,095
to follow her...
1529
01:28:31,431 --> 01:28:34,183
to, bizzarely,
1530
01:28:35,310 --> 01:28:37,395
Amersham.
1531
01:28:37,479 --> 01:28:40,564
Who would have thought that
Amersham would yield up
1532
01:28:40,649 --> 01:28:44,068
such a wonderful location for...
1533
01:28:45,529 --> 01:28:47,863
an 18th century, 19th century town.
1534
01:28:48,740 --> 01:28:49,949
Although, when we realized,
1535
01:28:50,033 --> 01:28:53,077
it must have been first
horse change out of London,
1536
01:28:53,161 --> 01:28:56,205
didn't we, 'cause it's a town
with many, many coaching inns.
1537
01:28:56,289 --> 01:28:59,959
Yes, probably exactly one day's
1538
01:29:00,043 --> 01:29:03,921
carriage journey with
a coach-and-four out of town.
1539
01:29:05,048 --> 01:29:07,967
And it rained all day and
we just embraced the rain,
1540
01:29:08,051 --> 01:29:09,677
we shot in the rain.
1541
01:29:09,761 --> 01:29:11,887
That's my other daughter
plucking a chicken.
1542
01:29:44,087 --> 01:29:47,465
And the scene We came
to know as the poker scene.
1543
01:29:48,759 --> 01:29:49,925
Because I asked him.
1544
01:29:50,010 --> 01:29:51,177
Why?
1545
01:29:51,261 --> 01:29:53,012
Why not?
1546
01:29:53,096 --> 01:29:54,805
I needed advice.
1547
01:29:54,890 --> 01:29:56,307
What for?
1548
01:29:56,391 --> 01:29:57,933
Not your business.
1549
01:30:01,855 --> 01:30:03,105
How long have you been lying to me?
1550
01:30:03,190 --> 01:30:04,857
They both did really well in this scene.
1551
01:30:04,941 --> 01:30:06,776
It's a very difficult scene, isn't it?
1552
01:30:06,860 --> 01:30:10,237
If I'd told you he was here,
it would have made you sick again.
1553
01:30:10,322 --> 01:30:12,406
Send him away.
1554
01:30:12,491 --> 01:30:13,574
Send him away!
1555
01:30:13,658 --> 01:30:16,410
I can't remember,
where were we in the shoot at this point?
1556
01:30:16,495 --> 01:30:18,412
- Pretty early.
- Week three or something?
1557
01:30:18,497 --> 01:30:21,123
Week two, week three.
1558
01:30:21,208 --> 01:30:22,208
Pretty early on.
1559
01:30:22,292 --> 01:30:24,376
Why not? Why not?
1560
01:30:24,461 --> 01:30:26,504
Why shouldn't I have a life of my own
1561
01:30:26,588 --> 01:30:28,672
and make a life for myself, and do as I...
1562
01:30:28,757 --> 01:30:31,967
Mike operated everything in this film,
1563
01:30:32,052 --> 01:30:37,473
and he's so good at this kind
of doco approach to a scene,
1564
01:30:37,557 --> 01:30:40,434
where he's riding the camera
on his shoulder
1565
01:30:40,519 --> 01:30:43,062
and he's winging it
1566
01:30:44,231 --> 01:30:46,482
and following the rhythm of it,
1567
01:30:48,860 --> 01:30:54,115
and it gives this a wonderful
immediacy and truth.
1568
01:30:54,199 --> 01:30:56,534
Has incredible energy, doesn't it?
1569
01:31:06,169 --> 01:31:07,336
Go on.
1570
01:31:09,214 --> 01:31:10,589
Call for them.
1571
01:31:11,967 --> 01:31:15,261
So, this is kind of stalemate.
1572
01:31:15,345 --> 01:31:18,556
This is where, if you like,
1573
01:31:19,975 --> 01:31:23,060
their marriage, such as it is,
1574
01:31:23,145 --> 01:31:26,522
grinds to a terrible...
1575
01:31:26,606 --> 01:31:29,525
Beckett-like state of...
1576
01:31:31,987 --> 01:31:36,699
All square, but nothing
but misery on both sides.
1577
01:31:38,785 --> 01:31:41,120
And we think the film's stuck here now.
1578
01:31:42,330 --> 01:31:44,665
He can't but pity her.
1579
01:31:46,877 --> 01:31:49,587
He can't but forgive her,
1580
01:31:51,840 --> 01:31:53,757
in spite of his suspicions.
1581
01:31:56,386 --> 01:32:00,931
And she's genuinely, genuinely...
1582
01:32:02,475 --> 01:32:07,104
in despair at the suffering she's caused,
1583
01:32:08,732 --> 01:32:13,944
and the repetition of
this pattern in her life.
1584
01:32:14,029 --> 01:32:17,740
And he comes and sits next to her.
1585
01:32:19,201 --> 01:32:20,659
I think I read in the script
something like
1586
01:32:20,744 --> 01:32:25,831
they grab each other like
a pair of drowning people,
1587
01:32:25,916 --> 01:32:28,042
holding on desperately to each other.
1588
01:32:28,960 --> 01:32:33,172
And it's very affecting,
and it's very convincing.
1589
01:32:33,256 --> 01:32:37,134
And by convincing, I mean,
I believe in Rachel's...
1590
01:32:37,219 --> 01:32:41,138
I certainly believe in his misery
and his confusion,
1591
01:32:41,223 --> 01:32:43,682
but I believe in hers, too.
1592
01:32:43,767 --> 01:32:45,851
I think it's marvelous,
1593
01:32:45,936 --> 01:32:49,939
and that sort of echo of
the caress on his hair
1594
01:32:50,023 --> 01:32:51,357
in the misery.
1595
01:32:51,441 --> 01:32:55,778
And then along
comes this final irrefutable
1596
01:32:55,862 --> 01:32:58,447
letter from the grave,
1597
01:32:58,531 --> 01:33:02,493
a letter that's been hidden
in a coat that's been...
1598
01:33:03,745 --> 01:33:07,081
distributed to the farm workers.
1599
01:33:10,168 --> 01:33:11,669
And there was other stuff here,
wasn't there?
1600
01:33:11,753 --> 01:33:14,797
There was other stuff in the script.
He collected the laburnum seeds.
1601
01:33:14,881 --> 01:33:18,384
He then did a kind of
experiment with his tisane.
1602
01:33:18,468 --> 01:33:21,136
And it worked in the script
and it works in the book,
1603
01:33:21,221 --> 01:33:25,391
but it felt a little bit labored
and unnecessary in the film.
1604
01:33:26,309 --> 01:33:28,852
When we are kind of...
1605
01:33:28,937 --> 01:33:30,854
We kind of got to the end now.
1606
01:33:30,939 --> 01:33:32,690
We've got to the end and...
1607
01:33:35,777 --> 01:33:37,444
And all this time, she's been...
1608
01:33:37,529 --> 01:33:41,156
Louise hears him finally admit...
1609
01:33:42,450 --> 01:33:44,618
that he's been an idiot,
that he's been hoodwinked,
1610
01:33:44,703 --> 01:33:46,120
that he's been taken in.
1611
01:33:48,498 --> 01:33:51,709
And she does this wonderful thing of...
1612
01:33:53,211 --> 01:33:57,256
holding his hand, and then, in my mind,
1613
01:33:57,340 --> 01:34:01,427
she gives thanks to God
for his deliverance.
1614
01:34:04,180 --> 01:34:07,016
And then, there's this final hurrah.
1615
01:34:07,100 --> 01:34:08,475
It's sunny.
1616
01:34:08,560 --> 01:34:11,145
For the first time, there's a tablecloth.
1617
01:34:11,229 --> 01:34:13,397
Everything on the table is summery.
1618
01:34:15,275 --> 01:34:18,193
Everybody is entranced by this woman,
1619
01:34:18,278 --> 01:34:21,655
who, for the first time, is not wearing
1620
01:34:21,740 --> 01:34:25,492
the black dress of mourning,
1621
01:34:25,577 --> 01:34:26,994
but is starting a new life.
1622
01:34:27,078 --> 01:34:30,622
Everyone, that is, apart from Philip,
1623
01:34:30,707 --> 01:34:32,875
who's seen through her now.
1624
01:34:32,959 --> 01:34:35,085
He's seen all her tricks.
1625
01:34:35,837 --> 01:34:38,672
And then, let it stand for a while.
1626
01:34:38,757 --> 01:34:41,842
Then, we will go out into
the little courtyard,
1627
01:34:41,926 --> 01:34:42,968
if it wasn't too hot.
1628
01:34:43,053 --> 01:34:46,221
And here she is
nattering away, happily,
1629
01:34:46,306 --> 01:34:50,976
talking about Ambrose,
in the finest of moods...
1630
01:34:53,813 --> 01:34:56,315
on this lovely, perfect, summer's day.
1631
01:34:56,399 --> 01:34:57,524
Here.
1632
01:34:57,609 --> 01:34:59,735
Oh, no, not that one, that's Philip's.
1633
01:34:59,819 --> 01:35:01,070
Thank you.
1634
01:35:01,154 --> 01:35:02,404
Here.
1635
01:35:02,489 --> 01:35:04,073
No, thank you.
1636
01:35:04,157 --> 01:35:06,116
But this is a special batch.
1637
01:35:06,201 --> 01:35:09,078
Such a beautiful color as well,
this dress, wasn't it?
1638
01:35:10,330 --> 01:35:12,873
Was that always the color
you and Dinah talked about?
1639
01:35:12,957 --> 01:35:15,084
Well, We Wanted it
to be blue in the blue room.
1640
01:35:15,168 --> 01:35:16,168
Yeah.
1641
01:35:22,300 --> 01:35:24,134
It's very interesting.
1642
01:35:25,970 --> 01:35:28,097
'Cause that room had had a...
1643
01:35:28,181 --> 01:35:30,891
All the wallpaper in that room
was hand-painted, wasn't it,
1644
01:35:30,975 --> 01:35:34,478
by some associates of Alice Normington's.
1645
01:35:38,066 --> 01:35:40,734
Who will come riding with me?
1646
01:35:40,819 --> 01:35:43,612
Oh, we could take the carriage
if you prefer.
1647
01:35:44,656 --> 01:35:46,448
You go.
1648
01:35:46,533 --> 01:35:49,910
Louise and I have
some business to discuss.
1649
01:35:49,994 --> 01:35:51,370
You do?
1650
01:35:51,454 --> 01:35:53,705
What a waste, on a day like this.
1651
01:35:58,336 --> 01:36:01,338
Louise and Philip,
definitely co-conspirators going now.
1652
01:36:01,423 --> 01:36:03,090
I shall go on my own.
1653
01:36:08,805 --> 01:36:10,472
I won't be long!
1654
01:36:10,557 --> 01:36:11,890
Finish your tea.
1655
01:36:17,814 --> 01:36:19,189
Where are you off to?
1656
01:36:19,274 --> 01:36:20,524
I don't know.
1657
01:36:21,609 --> 01:36:23,610
Up Martin Hill, perhaps,
1658
01:36:23,695 --> 01:36:25,237
or into the woods.
1659
01:36:25,321 --> 01:36:27,156
Do you think the
bluebells are still there?
1660
01:36:27,240 --> 01:36:29,283
The bluebells are long gone, I'm afraid.
1661
01:36:31,411 --> 01:36:33,412
You might try the cliff path.
1662
01:36:33,496 --> 01:36:34,371
Yeah.
1663
01:36:34,456 --> 01:36:39,668
This is a scene
full of ambiguity and possibility.
1664
01:36:41,337 --> 01:36:43,088
You're looking better.
1665
01:36:44,549 --> 01:36:45,424
You look...
1666
01:36:45,508 --> 01:36:49,011
He's sending her to her death,
1667
01:36:50,346 --> 01:36:52,055
and yet, here,
1668
01:36:53,057 --> 01:36:56,977
she apologizes,
but we don't really know what for.
1669
01:36:57,061 --> 01:36:58,437
Does she know...
1670
01:36:59,772 --> 01:37:01,648
where she's being sent?
1671
01:37:05,278 --> 01:37:09,239
He runs through those windows,
I love that glimpse of him.
1672
01:37:10,366 --> 01:37:13,202
Laburnum seeds, letters, I don't know.
1673
01:37:13,286 --> 01:37:18,248
And then is this rather
crazed search.
1674
01:37:18,333 --> 01:37:20,209
She's poisoned me, don't you see?
1675
01:37:23,546 --> 01:37:25,881
It's Couch, the lawyer.
1676
01:37:25,965 --> 01:37:28,884
Which we ended up into cutting
with these shots of her riding.
1677
01:37:28,968 --> 01:37:30,594
They came late in the day.
1678
01:37:30,678 --> 01:37:33,222
We went out and did a
little day's shooting
1679
01:37:33,306 --> 01:37:36,475
with a riding double and a horse.
1680
01:37:38,186 --> 01:37:42,147
And I think they're really,
really good little...
1681
01:37:43,483 --> 01:37:45,484
cutaways, really helpful.
1682
01:37:46,736 --> 01:37:49,154
This glorious day, this woman riding,
1683
01:37:51,199 --> 01:37:53,283
riding, riding to her death.
1684
01:37:59,874 --> 01:38:01,375
Very different from the book,
1685
01:38:01,459 --> 01:38:05,837
where the fatal accident
all occurs around a foot bridge
1686
01:38:05,922 --> 01:38:09,716
to the garden that Rachel
has been landscaping.
1687
01:38:09,801 --> 01:38:11,718
Well, translate it for me, please!
1688
01:38:11,803 --> 01:38:14,137
"Dearest Rachel, on second thought,
1689
01:38:14,222 --> 01:38:15,597
if you really cannot bring yourself..."
1690
01:38:15,682 --> 01:38:18,225
Again, that's in the Chiltons, isn't it?
1691
01:38:18,309 --> 01:38:19,810
Long way from Devon.
1692
01:38:21,479 --> 01:38:24,356
"I still don't think it's a good idea,
1693
01:38:25,567 --> 01:38:29,570
but then again, Italy and some sunshine
1694
01:38:29,654 --> 01:38:32,072
may be the making of him."
1695
01:38:39,163 --> 01:38:40,247
Is that it?
1696
01:38:41,249 --> 01:38:44,042
Philip, inquiries were made.
1697
01:38:44,127 --> 01:38:45,127
My father...
1698
01:38:46,254 --> 01:38:47,963
What inquiries?
1699
01:38:48,047 --> 01:38:50,549
In matters of the heart, it seems that
1700
01:38:52,010 --> 01:38:56,054
Enrico Rainaldi is more Greek
than he is Italian.
1701
01:38:59,976 --> 01:39:01,727
He likes boys, Philip.
1702
01:39:04,647 --> 01:39:06,064
That's not in the book either.
1703
01:39:06,149 --> 01:39:08,483
No. "More Greek than Italian."
1704
01:39:12,739 --> 01:39:17,326
So, here's a little piece of
magic switching rider.
1705
01:39:18,620 --> 01:39:21,413
So, that's the stunt rider
going off on the horse bareback.
1706
01:39:30,923 --> 01:39:33,050
In a early cut,
1707
01:39:34,719 --> 01:39:37,971
he got to the cliff edge and
she was still hanging there,
1708
01:39:39,015 --> 01:39:43,977
but it felt terribly stage-y,
and terrible contrived,
1709
01:39:44,062 --> 01:39:48,565
almost as though she'd been
hanging on, waiting for him to turn up.
1710
01:39:49,901 --> 01:39:51,443
And it seemed,
1711
01:39:52,403 --> 01:39:55,947
on reflection, in the hard light
of the cutting room,
1712
01:39:56,032 --> 01:40:00,160
much more sensible to have her already...
1713
01:40:02,622 --> 01:40:04,081
a dead parrot.
1714
01:40:05,541 --> 01:40:09,294
With the ghastly injured horse beside her.
1715
01:40:10,338 --> 01:40:14,800
And in a Way,
that is so eloquent here, isn't it?
1716
01:40:14,884 --> 01:40:16,635
Yeah.
1717
01:40:16,719 --> 01:40:19,221
She's been covered up by a sack.
1718
01:40:19,305 --> 01:40:21,473
- And the horse is...
- Puffofsmoke.
1719
01:40:21,557 --> 01:40:25,602
The horse is getting
humanely disposed of.
1720
01:40:27,105 --> 01:40:28,980
And we're back where we started,
1721
01:40:29,899 --> 01:40:31,441
still really not knowing...
1722
01:40:33,444 --> 01:40:34,444
did she,
1723
01:40:36,114 --> 01:40:37,114
didn't she?
1724
01:40:39,575 --> 01:40:41,785
Same little child, Corinne.
1725
01:40:46,165 --> 01:40:47,457
But now,
1726
01:40:48,501 --> 01:40:49,835
a new family.
1727
01:40:53,631 --> 01:40:55,340
What can I teach them?
1728
01:40:56,342 --> 01:40:57,467
What can I tell them?
1729
01:40:57,552 --> 01:41:01,930
And if you look carefully
and you want to...
1730
01:41:06,102 --> 01:41:08,395
be a viewer of a suspicious nature...
1731
01:41:10,898 --> 01:41:12,399
you might notice...
1732
01:41:15,069 --> 01:41:17,988
that the very final frames of this film...
1733
01:41:20,324 --> 01:41:21,950
hold a suggestion...
1734
01:41:23,286 --> 01:41:24,828
of even more complexity.
1735
01:41:24,912 --> 01:41:26,788
Rachel, my torment.
134742
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.