All language subtitles for Lets.Sing.2021.CHINESE.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,105 --> 00:00:24,441 Do you all know 2 00:00:24,524 --> 00:00:27,027 that we always run into people 3 00:00:27,110 --> 00:00:28,862 who do the same thing? 4 00:00:33,199 --> 00:00:36,619 But I want my life to be extraordinary. 5 00:00:36,703 --> 00:00:37,703 I'll make everyone see 6 00:00:37,746 --> 00:00:39,581 that I'm different from them. 7 00:00:39,998 --> 00:00:40,915 I know it. 8 00:00:40,999 --> 00:00:45,211 Most people say singing isn't a proper job for a high-school girl like me. 9 00:00:45,295 --> 00:00:46,855 But I don't care about what they think. 10 00:00:46,921 --> 00:00:49,758 Because I have faith that I, Lao lok Fong, 11 00:00:49,841 --> 00:00:52,469 will have a hit song one day. 12 00:00:52,969 --> 00:00:55,889 We will see if they can still make fun of me. 13 00:01:05,732 --> 00:01:07,192 I just had a wonderful dream. 14 00:01:07,275 --> 00:01:10,820 It's the start of another boring day at school. 15 00:01:20,288 --> 00:01:22,582 Stay tranquil and focused, Be humble and kind 16 00:01:25,543 --> 00:01:26,628 KO. 17 00:01:30,673 --> 00:01:31,758 Keep going. 18 00:01:32,509 --> 00:01:34,677 I don't have any more money. 19 00:01:35,136 --> 00:01:36,137 You don't? 20 00:01:36,221 --> 00:01:37,680 How do you like a punch in the face? 21 00:01:37,764 --> 00:01:38,681 Calm down, please. 22 00:01:38,765 --> 00:01:40,600 Let's be civil. 23 00:01:40,683 --> 00:01:41,963 You really don't have any money? 24 00:01:42,018 --> 00:01:43,061 Show me your wallet. 25 00:01:44,020 --> 00:01:45,020 Be quick. 26 00:01:47,732 --> 00:01:48,983 Gosh. 27 00:01:49,067 --> 00:01:51,986 You jerk sure don't have any money. 28 00:01:52,070 --> 00:01:53,905 Go on, get lost. 29 00:01:53,988 --> 00:01:55,949 Bring money next time if you want to play with me. 30 00:01:56,407 --> 00:01:57,617 Thank you, Boss Hong. 31 00:01:57,700 --> 00:01:58,827 Get lost! 32 00:01:58,910 --> 00:02:00,370 Remember Boss Hong's kindness. 33 00:02:04,874 --> 00:02:07,544 What a fortune. 34 00:02:07,710 --> 00:02:09,129 Come on, let's take a picture. 35 00:02:10,380 --> 00:02:12,757 Strike a cool pose. 36 00:02:13,216 --> 00:02:14,509 A cooler pose. 37 00:02:21,015 --> 00:02:21,850 Boss. 38 00:02:21,933 --> 00:02:23,476 Your phone screen is busted. 39 00:02:28,439 --> 00:02:29,816 It has nothing to do with me. 40 00:02:45,665 --> 00:02:46,665 Go away. 41 00:02:59,554 --> 00:03:00,794 Where's that girl with glasses? 42 00:03:00,847 --> 00:03:01,931 Where did she go? 43 00:03:02,557 --> 00:03:03,557 Is she over there? 44 00:03:09,105 --> 00:03:10,105 Hey! 45 00:03:12,150 --> 00:03:13,151 You still want to run? 46 00:03:13,860 --> 00:03:14,860 Where else can you go? 47 00:03:16,821 --> 00:03:18,281 Come here and have a chat. 48 00:03:20,617 --> 00:03:21,617 Pay for my phone. 49 00:03:22,869 --> 00:03:23,869 No? 50 00:03:24,787 --> 00:03:26,539 How about we take a look at your... 51 00:03:28,875 --> 00:03:30,210 wallet? 52 00:03:32,837 --> 00:03:33,837 Hey! 53 00:03:40,595 --> 00:03:41,804 It's you shrew again? 54 00:03:41,888 --> 00:03:43,056 You remember last semester... 55 00:03:43,139 --> 00:03:44,140 Enough! 56 00:03:44,307 --> 00:03:45,934 Let's skip the tough guy routine. 57 00:03:52,774 --> 00:03:53,775 What should we do, Boss? 58 00:03:55,193 --> 00:03:56,945 - Should we beat her up? - Yes. 59 00:03:57,028 --> 00:03:59,781 Go! 60 00:04:07,956 --> 00:04:08,998 You'd better surrender! 61 00:04:11,668 --> 00:04:12,543 Do you surrender? 62 00:04:12,627 --> 00:04:13,544 Screw yourself! 63 00:04:13,628 --> 00:04:14,628 Such dirty words. 64 00:04:15,088 --> 00:04:17,257 I'll fight you one-on-one if you dare! 65 00:04:17,423 --> 00:04:19,342 - What? - Sorry. 66 00:04:19,425 --> 00:04:21,594 - Louder. - I'm sorry. 67 00:04:21,678 --> 00:04:24,472 - I can't hear you. - I'm sorry! 68 00:04:26,683 --> 00:04:28,726 It's just a few days into the semester 69 00:04:29,644 --> 00:04:31,604 and you're already making trouble again. 70 00:04:33,606 --> 00:04:35,984 This time, you boys 71 00:04:36,526 --> 00:04:38,361 fought with a girl? 72 00:04:39,737 --> 00:04:41,406 Aren't you embarrassed? 73 00:04:42,865 --> 00:04:45,535 I gave you a chance last semester. 74 00:04:46,536 --> 00:04:48,871 I must punish you this time. 75 00:04:50,206 --> 00:04:51,966 You're all going to be given a major demerit. 76 00:04:53,167 --> 00:04:56,296 I don't really care about the major demerit 77 00:04:56,379 --> 00:04:57,714 because it wasn't my fault. 78 00:04:57,797 --> 00:04:59,590 You got into a fight again? 79 00:05:01,884 --> 00:05:04,387 Don't you want to go to school anymore? 80 00:05:05,138 --> 00:05:06,806 What's wrong with standing up to bullies? 81 00:05:06,889 --> 00:05:08,683 Should I just stand around and watch? 82 00:05:08,850 --> 00:05:11,811 You should help yourself before you help others. 83 00:05:11,978 --> 00:05:13,479 You never focus on your studies. 84 00:05:13,896 --> 00:05:17,025 You always do pointless things. 85 00:05:17,108 --> 00:05:19,819 Why does everyone think what the school does and says 86 00:05:19,902 --> 00:05:21,029 are always right? 87 00:05:21,112 --> 00:05:22,530 I don't think so. 88 00:05:22,989 --> 00:05:26,743 This school is full of ridiculous things as well. 89 00:05:39,839 --> 00:05:41,090 The teacher is so late. 90 00:05:41,174 --> 00:05:42,717 Are we not having music class now? 91 00:05:45,720 --> 00:05:46,721 All rise. 92 00:05:49,807 --> 00:05:52,518 - Good morning, sir. - Good morning, sir. 93 00:05:57,190 --> 00:05:58,190 Good morning, everyone. 94 00:05:58,733 --> 00:06:00,485 I am your music teacher for this semester, 95 00:06:00,568 --> 00:06:01,652 Cheong Chi Ian. 96 00:06:02,153 --> 00:06:03,738 You can call me Mr. Cheong. 97 00:06:05,323 --> 00:06:06,657 What kinds of music do you know? 98 00:06:09,827 --> 00:06:11,245 "Symphony No. 5". 99 00:06:12,830 --> 00:06:14,248 "Yellow River Cantata". 100 00:06:17,043 --> 00:06:19,087 "Beethoven's Moonlight Sonata". 101 00:06:20,129 --> 00:06:22,465 Forget it. You lot wouldn't appreciate high culture. 102 00:06:22,548 --> 00:06:24,509 Let's not waste time. Let's sing some pop music. 103 00:06:26,552 --> 00:06:27,720 But 104 00:06:27,804 --> 00:06:30,223 you should all come to the front and sing one by one. 105 00:06:31,808 --> 00:06:34,310 Hey, the chubby at the back is laughing. 106 00:06:34,602 --> 00:06:36,521 You, stand up. 107 00:06:39,732 --> 00:06:43,027 Let's sing "Even in Death I'll Love". 108 00:06:43,111 --> 00:06:44,570 Start from the chorus. 109 00:06:45,405 --> 00:06:47,281 Do you know it? Remember the lyrics? 110 00:06:47,365 --> 00:06:49,405 Look it up on your cell phone if you don't remember. 111 00:06:53,121 --> 00:06:56,707 Even in death, I'll love 112 00:06:56,791 --> 00:07:01,379 Not joyful unless totally unrestrained 113 00:07:03,548 --> 00:07:04,924 You stand like a giant 114 00:07:05,007 --> 00:07:07,051 but sing like a mosquito. 115 00:07:07,927 --> 00:07:08,927 Next. 116 00:07:09,470 --> 00:07:13,349 Even in death, I'll love 117 00:07:13,433 --> 00:07:17,520 Not joyful unless totally unrestrained 118 00:07:17,603 --> 00:07:23,693 Only deeper affection can be enough to vindicate 119 00:07:25,570 --> 00:07:26,404 Well... 120 00:07:26,487 --> 00:07:29,615 Sometimes, we need to show a little restraint. 121 00:07:30,283 --> 00:07:31,784 - Tone it down a bit. - A bit? 122 00:07:31,868 --> 00:07:33,786 Yes, a bit. 123 00:07:33,953 --> 00:07:34,787 Next. 124 00:07:34,871 --> 00:07:36,581 Even in death, I'll love 125 00:07:36,664 --> 00:07:38,708 Not joyful unless totally unrestrained 126 00:07:38,791 --> 00:07:40,543 Only deeper affection can in this way 127 00:07:40,626 --> 00:07:42,503 Be enough to vindicate 128 00:07:43,463 --> 00:07:44,463 Next. 129 00:07:45,131 --> 00:07:48,676 Even in death, I'll love 130 00:07:48,801 --> 00:07:53,014 Not joyful unless totally unrestrained 131 00:07:53,097 --> 00:07:54,724 Next. 132 00:08:02,440 --> 00:08:04,984 The girl with glasses, come forward. 133 00:08:10,072 --> 00:08:11,115 Next. 134 00:08:14,076 --> 00:08:15,161 Sir, let me sing. 135 00:08:16,954 --> 00:08:18,498 A volunteer? 136 00:08:18,581 --> 00:08:19,707 Congratulations. 137 00:08:26,255 --> 00:08:29,717 Even in death, I'll love 138 00:08:29,800 --> 00:08:33,346 Not joyful unless totally unrestrained 139 00:08:33,429 --> 00:08:35,306 Only deeper affection... 140 00:08:35,389 --> 00:08:37,225 Well, it was okay. 141 00:08:37,308 --> 00:08:39,810 But this is a version with a lower key. 142 00:08:40,269 --> 00:08:41,354 Try the original version. 143 00:08:47,276 --> 00:08:50,530 Even in death, I'll love 144 00:08:50,613 --> 00:08:54,242 Not joyful unless totally unrestrained 145 00:08:54,325 --> 00:08:55,409 Only deeper... 146 00:08:55,618 --> 00:08:56,869 The key is still a bit flat. 147 00:08:56,953 --> 00:08:58,162 Let's try again. 148 00:09:06,045 --> 00:09:09,257 Even in death, I'll love 149 00:09:09,549 --> 00:09:10,716 Not joy... 150 00:09:12,468 --> 00:09:13,678 You're straining too much. 151 00:09:13,761 --> 00:09:14,679 Let's try again. 152 00:09:14,762 --> 00:09:15,805 I'm done. 153 00:09:16,597 --> 00:09:17,848 You're playing games with me. 154 00:09:19,141 --> 00:09:23,396 Gosh, who taught you manners? 155 00:09:25,731 --> 00:09:27,525 Well, that's the end of class. 156 00:09:29,277 --> 00:09:31,445 End of my shift. Bye now. 157 00:09:32,863 --> 00:09:34,740 Why would the school 158 00:09:34,824 --> 00:09:37,577 hire this douchebag? 159 00:09:39,745 --> 00:09:42,248 To get rid of these unnecessary things, 160 00:09:42,331 --> 00:09:43,624 I have to be on my own. 161 00:09:55,261 --> 00:09:58,639 If I can't stand the heat, I should get out of the kitchen. 162 00:09:58,723 --> 00:10:00,766 When my opportunity knocks, 163 00:10:00,850 --> 00:10:03,019 I will be successful. 164 00:10:04,895 --> 00:10:05,980 Iok Fong, 165 00:10:06,063 --> 00:10:09,567 it's very difficult to get into a music college. 166 00:10:09,650 --> 00:10:12,320 Hundreds of candidates for every place. 167 00:10:13,029 --> 00:10:14,614 Talented students with high grades 168 00:10:14,697 --> 00:10:17,700 participate in many competitions to win awards. 169 00:10:18,492 --> 00:10:20,172 I'm just too lazy to join the competitions. 170 00:10:20,244 --> 00:10:21,662 That doesn't mean I'm not talented. 171 00:10:22,038 --> 00:10:24,582 I don't need awards to prove myself. 172 00:10:24,999 --> 00:10:26,834 Yes, you're right. 173 00:10:26,917 --> 00:10:28,997 It's really troublesome to get into the competitions. 174 00:10:29,545 --> 00:10:30,921 See for yourself. 175 00:10:31,005 --> 00:10:33,924 To enter, you need to be recommended by a qualified musician. 176 00:10:34,008 --> 00:10:35,635 There are so many hurdles. 177 00:10:38,054 --> 00:10:40,514 Registration Form 178 00:10:41,974 --> 00:10:42,850 Lao lok Fong. 179 00:10:42,933 --> 00:10:45,603 It's not that we don't want you to participate in the contest. 180 00:10:45,853 --> 00:10:48,189 It's just that we think you should focus on your studies. 181 00:10:48,272 --> 00:10:50,483 Although your grades aren't too bad, 182 00:10:50,566 --> 00:10:52,485 you're now in the 11th grade. 183 00:10:52,568 --> 00:10:54,320 Last semester, you had two subjects... 184 00:10:54,403 --> 00:10:55,403 Never mind. 185 00:10:55,446 --> 00:10:56,446 Thank you, sir. 186 00:10:56,530 --> 00:10:57,573 Hey. 187 00:10:57,657 --> 00:10:59,617 If you fail two subjects again like last semester, 188 00:10:59,659 --> 00:11:00,701 how will you pass through? 189 00:11:00,785 --> 00:11:02,465 And if you can't pass, you can't graduate. 190 00:11:02,536 --> 00:11:04,372 If you can't graduate, you can't find a job. 191 00:11:04,455 --> 00:11:06,207 Speaking of which, I am very worried. 192 00:11:06,290 --> 00:11:07,833 Hey, Lao lok Fong. 193 00:11:17,718 --> 00:11:18,761 Mr. Cheong. 194 00:11:22,765 --> 00:11:25,184 "Lao lok Fong, the Beef Jerky." 195 00:11:25,976 --> 00:11:27,311 Are you Lao lok Fong? 196 00:11:29,271 --> 00:11:30,856 Tell her to ask me herself. 197 00:11:30,940 --> 00:11:33,067 You don't have to be like this. 198 00:11:33,359 --> 00:11:34,735 Don't give me that attitude. 199 00:11:34,819 --> 00:11:35,820 This is a school. 200 00:11:35,903 --> 00:11:37,783 You should always show respect to your teachers. 201 00:11:38,114 --> 00:11:39,740 You are nothing like a teacher. 202 00:11:39,824 --> 00:11:42,660 Whatever. I'll let the disciplinary department deal with you. 203 00:11:43,119 --> 00:11:45,996 Entry to the Teen Original Music Contest 204 00:11:46,080 --> 00:11:47,581 is highly sought after. 205 00:11:47,665 --> 00:11:50,167 It's not for students who don't show respect 206 00:11:50,251 --> 00:11:52,002 and sing out of tune. 207 00:11:52,086 --> 00:11:53,337 You'd better not take part. 208 00:11:54,338 --> 00:11:55,756 What are you talking about? 209 00:11:55,840 --> 00:11:56,716 - Ms. Wong. - Ms. Wong. 210 00:11:56,799 --> 00:12:00,010 Iok Fong wants Mr. Cheong to recommend her for the music contest. 211 00:12:05,141 --> 00:12:06,475 - Mr. Cheong. - Yes. 212 00:12:06,559 --> 00:12:08,436 Iok Fong really likes music. 213 00:12:08,519 --> 00:12:09,937 She's really dedicated. 214 00:12:10,146 --> 00:12:12,231 I know. I have heard this from many people. 215 00:12:13,065 --> 00:12:15,568 Many students tell me 216 00:12:15,651 --> 00:12:17,945 that they love to listen to her singing. 217 00:12:18,028 --> 00:12:19,697 How about giving her an opportunity? 218 00:12:19,780 --> 00:12:20,780 Let me think about it. 219 00:12:22,616 --> 00:12:25,244 He's such a pervert around beautiful girls. 220 00:12:28,038 --> 00:12:29,915 I think it might be possible. 221 00:12:32,126 --> 00:12:33,252 You should thank Mr. Cheong. 222 00:12:33,335 --> 00:12:34,503 Say it. 223 00:12:34,587 --> 00:12:35,629 Thank you. 224 00:12:43,512 --> 00:12:46,682 Iok Fong, we'll be punished if anyone finds out. 225 00:12:46,766 --> 00:12:48,601 No worries. 226 00:12:48,684 --> 00:12:51,020 This place is supposed to be open for students. 227 00:12:51,479 --> 00:12:53,522 We are just putting it to use. 228 00:12:54,482 --> 00:12:56,108 It's only natural. 229 00:13:07,369 --> 00:13:08,412 Someone is here. 230 00:13:08,954 --> 00:13:09,955 Let's hide. 231 00:13:10,498 --> 00:13:11,373 You go first. 232 00:13:11,457 --> 00:13:12,750 - Thank you. - Sure thing. 233 00:13:16,504 --> 00:13:18,380 Mr. Cheong. 234 00:13:18,839 --> 00:13:19,673 Watch out. 235 00:13:19,757 --> 00:13:20,984 - Ms. Wong? - Where should we put it? 236 00:13:21,008 --> 00:13:21,926 Is it heavy? 237 00:13:22,009 --> 00:13:23,385 I can manage. 238 00:13:23,552 --> 00:13:24,720 Just put it down there. 239 00:13:25,471 --> 00:13:26,555 - Okay. - Thank you. 240 00:13:31,060 --> 00:13:32,186 - By the way... - Yes? 241 00:13:32,269 --> 00:13:34,772 I never thanked you properly. 242 00:13:35,815 --> 00:13:38,275 The retirement home that you found for my dad 243 00:13:38,359 --> 00:13:39,360 is amazing. 244 00:13:40,110 --> 00:13:42,279 I found this job so quickly after I returned to Macau. 245 00:13:42,905 --> 00:13:44,114 I'm so grateful for your help. 246 00:13:44,657 --> 00:13:46,457 I would never have thought of being a teacher. 247 00:13:47,117 --> 00:13:47,952 Thank you again. 248 00:13:48,035 --> 00:13:49,078 You shouldn't have. 249 00:13:49,537 --> 00:13:53,082 I think you're wasting your talent working here. 250 00:13:54,416 --> 00:13:55,417 I don't think so. 251 00:13:56,669 --> 00:13:58,337 How is your girlfriend? 252 00:13:59,922 --> 00:14:01,522 - It seems they have something. - Well... 253 00:14:01,590 --> 00:14:02,883 We broke up a while back. 254 00:14:03,384 --> 00:14:06,136 I guess I'm not very good at long-term relationships. 255 00:14:07,930 --> 00:14:09,431 Actually, I wanted to say that... 256 00:14:09,515 --> 00:14:11,016 It's time. 257 00:14:11,100 --> 00:14:12,643 The principal hates people being late. 258 00:14:12,726 --> 00:14:14,019 You need to hurry up. 259 00:14:14,144 --> 00:14:16,272 Okay, I'll get going. 260 00:14:17,439 --> 00:14:18,816 Can you handle these by yourself? 261 00:14:18,899 --> 00:14:20,025 No problem. 262 00:14:20,109 --> 00:14:21,861 I'll just tidy up a bit. 263 00:14:22,778 --> 00:14:23,612 Then I'll go now. 264 00:14:23,696 --> 00:14:24,696 Off you go. 265 00:14:28,367 --> 00:14:30,035 I'll talk to you later. 266 00:14:30,369 --> 00:14:31,369 Okay. 267 00:14:45,175 --> 00:14:46,218 Hey! 268 00:14:46,886 --> 00:14:48,387 Why are you here? 269 00:14:48,804 --> 00:14:50,723 With my teenage girl's instinct, 270 00:14:50,806 --> 00:14:53,726 I can tell you two are having something. 271 00:14:54,143 --> 00:14:54,977 You're nuts. 272 00:14:55,060 --> 00:14:55,936 By the way, 273 00:14:56,020 --> 00:14:57,438 did you break into the music room? 274 00:14:58,314 --> 00:15:01,650 It's no worse than having an office romance here. 275 00:15:01,734 --> 00:15:03,819 Keong, we should report what we saw to the principal. 276 00:15:03,903 --> 00:15:05,613 Hey. 277 00:15:06,155 --> 00:15:08,407 I will let it pass this time. 278 00:15:08,949 --> 00:15:11,368 No. Are you trying to bribe me? 279 00:15:12,661 --> 00:15:14,204 Unless 280 00:15:14,872 --> 00:15:16,707 you let me continue using the music room. 281 00:15:18,000 --> 00:15:19,126 Whatever. 282 00:15:33,682 --> 00:15:34,682 Hey! 283 00:15:35,142 --> 00:15:36,894 Can you not make so much noise? 284 00:15:39,021 --> 00:15:40,439 If you were really focused, 285 00:15:40,522 --> 00:15:42,358 you wouldn't be so easily distracted. 286 00:15:42,441 --> 00:15:43,841 Or maybe you're just not very good. 287 00:16:07,883 --> 00:16:09,677 I don't want to give you a free lesson. 288 00:16:10,886 --> 00:16:11,886 I have to go. 289 00:16:34,868 --> 00:16:36,078 Where are you going? 290 00:16:36,161 --> 00:16:37,913 I am going to the kitchen. 291 00:16:37,997 --> 00:16:40,749 The meat will take a while longer before it's done. 292 00:16:40,833 --> 00:16:42,793 - Take a seat and wait. - It's not pickled enough. 293 00:16:42,960 --> 00:16:44,795 It's too bland. Let me talk to the chef. 294 00:16:44,878 --> 00:16:46,839 - Wait. I will talk to the chef. Sit. - No. 295 00:16:46,922 --> 00:16:48,382 - Eat. - Let me talk to the chef. 296 00:16:48,465 --> 00:16:49,776 - I will talk to the chef. - Let... 297 00:16:49,800 --> 00:16:50,884 - Let me in. - I'll do it. 298 00:16:50,968 --> 00:16:51,969 Let me handle this. 299 00:16:52,511 --> 00:16:53,846 We have extra dishes, Dad. 300 00:16:53,929 --> 00:16:55,723 I bought you your favorite roasted pork. 301 00:16:55,889 --> 00:16:57,224 Sit down and enjoy your meal. 302 00:16:58,726 --> 00:16:59,727 Don't rush. 303 00:17:07,735 --> 00:17:08,735 Look. 304 00:17:25,044 --> 00:17:26,295 Sleep tight, Dad. 305 00:17:26,920 --> 00:17:28,964 Have you washed the bucket, Shing? 306 00:17:31,383 --> 00:17:32,551 Yes, I have. 307 00:17:33,343 --> 00:17:34,553 You can finish your work now. 308 00:17:47,399 --> 00:17:49,109 The truth is, your dad's condition... 309 00:17:49,193 --> 00:17:51,433 He is actually doing better than when he first came here. 310 00:17:52,029 --> 00:17:53,029 I know. 311 00:17:54,615 --> 00:17:56,535 Maybe he's like one of those men in the painting. 312 00:17:56,784 --> 00:17:59,703 He doesn't know who he is. 313 00:18:00,329 --> 00:18:02,414 He thought I was his employee, 314 00:18:02,873 --> 00:18:04,083 but maybe that's not too bad. 315 00:18:04,166 --> 00:18:06,210 Even though he doesn't recognize you, 316 00:18:06,293 --> 00:18:08,921 what matters most is that he can feel that you care for him. 317 00:18:10,339 --> 00:18:12,925 I heard you are a music teacher. 318 00:18:13,008 --> 00:18:15,010 The thing is, we are going to have a show here. 319 00:18:15,094 --> 00:18:16,887 We are looking for a volunteer singer. 320 00:18:17,346 --> 00:18:18,986 I was wondering if you'd be interested... 321 00:18:19,014 --> 00:18:19,848 I will pass. 322 00:18:19,932 --> 00:18:21,391 I haven't sung for a very long time. 323 00:18:22,101 --> 00:18:23,268 What a pity. 324 00:18:23,685 --> 00:18:25,854 If you have friends who can sing 325 00:18:25,938 --> 00:18:27,189 and might be able to volunteer, 326 00:18:27,272 --> 00:18:28,272 please let me know. 327 00:18:28,315 --> 00:18:29,316 Sure. 328 00:18:31,735 --> 00:18:33,362 I might ask one of my students to sing. 329 00:18:33,445 --> 00:18:34,530 What do you think? 330 00:18:34,780 --> 00:18:35,780 No problem. 331 00:18:40,035 --> 00:18:41,245 "Cheong Chi Ian. 332 00:18:41,328 --> 00:18:43,205 He made his debut at 18 years old 333 00:18:43,288 --> 00:18:45,958 after he won the interschool singing contest. 334 00:18:46,041 --> 00:18:47,960 He released a couple of singles. 335 00:18:48,043 --> 00:18:51,380 Then he signed with a record company in Hong Kong 336 00:18:51,463 --> 00:18:53,465 and moved there to perform. 337 00:18:53,549 --> 00:18:56,093 But things didn't go so well for the past few years 338 00:18:56,176 --> 00:18:58,303 and he has been going up and down. 339 00:18:58,387 --> 00:19:00,931 So he faded into the background. 340 00:19:01,014 --> 00:19:04,852 He was associated with music productions in different places, 341 00:19:04,935 --> 00:19:08,313 but he left the business a few years ago. 342 00:19:08,397 --> 00:19:10,899 Then he went to Shanghai to study." 343 00:19:14,820 --> 00:19:16,196 I don't know. 344 00:19:20,534 --> 00:19:22,619 This is what Wikipedia says about him. 345 00:19:22,703 --> 00:19:24,163 It's all there. 346 00:19:25,164 --> 00:19:28,709 But I was smart enough to check the school website 347 00:19:28,792 --> 00:19:30,419 and check out Ms. Wong's profile. 348 00:19:30,502 --> 00:19:32,921 I found out she studied in Shanghai too 349 00:19:33,005 --> 00:19:35,007 before returning to Macau to teach in the school. 350 00:19:35,090 --> 00:19:35,966 So... 351 00:19:36,049 --> 00:19:38,093 So they most probably studied in the same college. 352 00:19:38,385 --> 00:19:40,512 At least they knew each other then. 353 00:19:42,389 --> 00:19:43,807 Then maybe they're old flames. 354 00:19:44,349 --> 00:19:46,602 The douchebag must have gotten tired of her 355 00:19:46,685 --> 00:19:48,061 and dumped her after graduation. 356 00:19:48,145 --> 00:19:50,105 Now, he wants to make up with her. 357 00:19:51,607 --> 00:19:52,733 No doubt, 358 00:19:52,816 --> 00:19:54,067 these stories are all the same. 359 00:19:56,361 --> 00:19:58,739 Here, these are his songs. 360 00:19:58,822 --> 00:19:59,990 Take a listen. 361 00:20:13,962 --> 00:20:18,884 So tired of lying in this real world 362 00:20:19,968 --> 00:20:23,180 I am free to be myself and happy 363 00:20:23,263 --> 00:20:24,556 It's nice. 364 00:20:25,891 --> 00:20:30,729 My song is filled with wishes 365 00:20:30,812 --> 00:20:34,983 Allow me to shout it out clearly 366 00:20:35,067 --> 00:20:37,277 Hey, you are in class. Why are you listening to music? 367 00:20:37,945 --> 00:20:39,196 I am sorry, Mr. Cheong. 368 00:20:46,119 --> 00:20:47,119 Hey. 369 00:20:50,290 --> 00:20:52,292 Someone told me you're looking for a gig. 370 00:20:52,960 --> 00:20:54,419 Yes, so what? 371 00:20:54,503 --> 00:20:56,463 I have a good gig for you. 372 00:20:57,297 --> 00:20:58,924 Is that so? 373 00:20:59,007 --> 00:21:00,092 What is it about? 374 00:21:00,175 --> 00:21:02,177 Singing. Interested or not? 375 00:21:04,179 --> 00:21:05,264 Maybe. 376 00:21:06,139 --> 00:21:07,224 Where is it? 377 00:21:07,307 --> 00:21:08,934 I won't do it in weird places. 378 00:21:09,685 --> 00:21:12,354 Retirement home. Is that okay for you? 379 00:21:13,647 --> 00:21:14,647 It sounds nice. 380 00:21:15,399 --> 00:21:16,400 Is this a paying gig? 381 00:21:17,651 --> 00:21:19,027 I knew you'd ask. 382 00:21:22,656 --> 00:21:23,782 This is just a booking fee. 383 00:22:04,573 --> 00:22:06,616 - Beef Jerky, are you scared? - Thank you, Nathan. 384 00:22:06,700 --> 00:22:08,869 - You're nuts. - Do you want to see more? 385 00:22:08,952 --> 00:22:11,621 - Stop calling me that. - Next, please welcome Lao lok Fong. 386 00:22:11,705 --> 00:22:14,207 - Don't mess up my song. - She will sing an inspirational song. 387 00:22:14,291 --> 00:22:15,291 Please welcome her. 388 00:22:16,418 --> 00:22:17,711 It's your time. 389 00:22:18,295 --> 00:22:19,295 Go. 390 00:22:26,636 --> 00:22:28,555 Hi, everyone. My name is lok Fong. 391 00:22:28,638 --> 00:22:31,183 I am going to sing a song called "In One Go". 392 00:22:49,159 --> 00:22:53,413 Want for my dream, I never back down 393 00:22:53,997 --> 00:22:56,792 But there is too much of this and that 394 00:22:56,875 --> 00:23:00,253 Lose to cowardice, seek for an antidote 395 00:23:03,173 --> 00:23:07,344 Leave, but hear my heart shout 396 00:23:07,928 --> 00:23:10,931 What happened in the dream stays the same 397 00:23:11,014 --> 00:23:14,643 I want to go my own way 398 00:23:15,852 --> 00:23:19,731 I am being asked why I keep dreaming 399 00:23:19,815 --> 00:23:23,360 This is called belief 400 00:23:23,902 --> 00:23:29,991 Turn back to give up self-control, go all out no matter what 401 00:23:36,331 --> 00:23:39,209 Won't be a problem even singing nonsense 402 00:23:39,292 --> 00:23:41,586 No one cares what I am singing 403 00:23:42,129 --> 00:23:47,050 I am so awful, don't bother to sit down 404 00:23:47,926 --> 00:23:50,679 Uncles and aunties are so good 405 00:23:50,762 --> 00:23:53,390 They have so many things to do 406 00:23:53,890 --> 00:23:55,434 Hey masters 407 00:23:55,517 --> 00:24:01,940 You can play chess for your whole lives 408 00:24:09,364 --> 00:24:11,408 That was pretty good. 409 00:24:11,491 --> 00:24:13,743 You even changed the lyrics a bit. 410 00:24:13,827 --> 00:24:15,829 But I don't think the audience was interested. 411 00:24:16,621 --> 00:24:18,582 They didn't pay much attention to my song. 412 00:24:19,124 --> 00:24:21,001 But did you sing with passion? 413 00:24:22,502 --> 00:24:24,963 The audience wasn't obligated to give you applause. 414 00:24:25,046 --> 00:24:26,465 If you didn't sing with dedication, 415 00:24:26,548 --> 00:24:27,757 why should they focus on you? 416 00:24:29,384 --> 00:24:30,760 It's easier said than done. 417 00:24:31,052 --> 00:24:32,095 I have to go. 418 00:24:33,430 --> 00:24:34,430 Right. 419 00:24:34,723 --> 00:24:35,723 What now? 420 00:24:36,016 --> 00:24:37,309 Pay me. 421 00:25:22,729 --> 00:25:24,439 I told you to concentrate on your studies. 422 00:25:24,523 --> 00:25:25,732 Where have you been? 423 00:25:26,483 --> 00:25:28,735 Keong wanted to learn guitar, 424 00:25:28,818 --> 00:25:30,278 so I gave it to her. 425 00:25:30,362 --> 00:25:31,655 Then she said it was hard, 426 00:25:31,738 --> 00:25:32,781 so I took it back. 427 00:25:32,864 --> 00:25:34,366 Don't lie to me. 428 00:25:34,783 --> 00:25:36,868 Your class teacher has told me everything. 429 00:25:36,952 --> 00:25:38,411 What's wrong with you? 430 00:25:38,495 --> 00:25:41,206 Why are you entering the singing contest? 431 00:25:41,289 --> 00:25:42,582 Do you have that much free time? 432 00:25:43,083 --> 00:25:45,001 You failed three subjects last semester. 433 00:25:45,085 --> 00:25:46,485 You don't want to graduate, do you? 434 00:25:46,878 --> 00:25:48,004 Just look at yourself. 435 00:25:48,255 --> 00:25:49,881 What can you do in the future? 436 00:25:49,965 --> 00:25:51,845 - You'll end up begging on the street. - Enough! 437 00:25:52,467 --> 00:25:55,095 I know exactly what I'm doing. Leave me alone! 438 00:25:58,056 --> 00:26:01,226 I just want you to live a good life in the future. 439 00:26:01,768 --> 00:26:04,187 At least get a decent job. 440 00:26:08,149 --> 00:26:09,629 I'm not going to make dinner tonight. 441 00:26:09,859 --> 00:26:12,195 Money is on the table. Buy your own food. 442 00:26:39,514 --> 00:26:40,807 - San. - Yes? 443 00:26:42,017 --> 00:26:43,602 What are you going to do after work? 444 00:26:44,185 --> 00:26:45,228 Nothing. Why do you ask? 445 00:26:45,645 --> 00:26:46,688 Let's go to the casino. 446 00:26:47,147 --> 00:26:48,147 No. 447 00:26:48,898 --> 00:26:50,358 It doesn't cost too much. 448 00:26:50,442 --> 00:26:52,652 Earn yourself a little shopping money 449 00:26:52,736 --> 00:26:54,279 and it's not much even if you lose. 450 00:26:54,904 --> 00:26:55,780 No. 451 00:26:55,864 --> 00:26:56,864 Let's go. 452 00:26:56,906 --> 00:26:59,326 You used to say this to me. 453 00:27:01,077 --> 00:27:02,203 Let's go. 454 00:27:02,287 --> 00:27:03,287 I'm not going. 455 00:27:05,332 --> 00:27:07,500 Let me know if you go next time. 456 00:27:19,346 --> 00:27:20,180 Hi, Leo. 457 00:27:20,263 --> 00:27:21,890 Let's talk about the coffee. 458 00:27:24,017 --> 00:27:25,017 Wait. 459 00:27:25,560 --> 00:27:26,645 Are you not awake? 460 00:27:26,728 --> 00:27:28,248 Can you try to be a little more alert? 461 00:27:28,563 --> 00:27:29,731 I'm sorry, sir. 462 00:27:29,814 --> 00:27:30,649 I'm sorry. 463 00:27:30,732 --> 00:27:32,776 By the way, about the coffee... 464 00:27:34,569 --> 00:27:35,569 Little girl. 465 00:27:35,904 --> 00:27:36,821 Just let him be. 466 00:27:36,905 --> 00:27:38,505 This sort of things happen all the time. 467 00:27:38,531 --> 00:27:39,908 Don't take it to heart. 468 00:27:40,200 --> 00:27:41,534 Just do your job. 469 00:27:48,375 --> 00:27:49,209 Everyone. 470 00:27:49,292 --> 00:27:50,502 This day of next year, 471 00:27:50,585 --> 00:27:53,296 you'll be planning the next stage in your lives. 472 00:27:53,380 --> 00:27:54,756 I believe most of you 473 00:27:54,839 --> 00:27:57,634 will choose to go to college. 474 00:27:57,717 --> 00:27:58,635 So today, 475 00:27:58,718 --> 00:28:01,680 I am going to talk to you about your choices 476 00:28:01,763 --> 00:28:04,182 to see if I can answer your questions 477 00:28:04,265 --> 00:28:05,892 and perhaps give some helpful advice. 478 00:28:06,601 --> 00:28:08,770 Everyone, feel free to speak up. 479 00:28:08,853 --> 00:28:11,398 Don't worry about your abilities. 480 00:28:11,648 --> 00:28:12,792 Just have a little faith in yourselves. 481 00:28:12,816 --> 00:28:14,651 Class meeting, Further studies 482 00:28:17,362 --> 00:28:18,362 Iok Fong? 483 00:28:19,114 --> 00:28:20,657 Can you tell us your plans? 484 00:28:26,788 --> 00:28:28,915 I want to study music. 485 00:28:29,457 --> 00:28:30,834 I want to be a singer. 486 00:28:30,917 --> 00:28:33,378 You can fight so well. How about being a boxer? 487 00:28:33,461 --> 00:28:34,796 Don't waste your talent. 488 00:28:34,879 --> 00:28:36,381 Shut up, idiot. 489 00:28:36,464 --> 00:28:39,426 I'm afraid you'll damage everyone's ears. 490 00:28:39,509 --> 00:28:43,888 It's everyone's responsibility to protect the environment. 491 00:28:44,889 --> 00:28:45,932 Listen. 492 00:28:46,433 --> 00:28:47,851 I will become a singer. 493 00:28:48,268 --> 00:28:49,936 I will hold a large concert. 494 00:28:50,019 --> 00:28:51,312 Forget it. 495 00:28:51,396 --> 00:28:55,150 I'll run naked around the Ruins of Saint Paul's if you become famous. 496 00:28:57,777 --> 00:28:58,777 Deal. 497 00:28:59,070 --> 00:29:00,363 If I become famous, 498 00:29:00,447 --> 00:29:02,031 you will run naked 499 00:29:02,407 --> 00:29:03,241 and you will cut... 500 00:29:03,324 --> 00:29:04,324 Iok Fong. 501 00:29:11,166 --> 00:29:13,001 Cut back on your sarcasm. 502 00:29:31,895 --> 00:29:32,895 Hey. 503 00:29:34,397 --> 00:29:35,397 Hey. 504 00:29:37,984 --> 00:29:38,984 Teach me music. 505 00:29:40,069 --> 00:29:41,946 Come to my class on time then. 506 00:29:43,114 --> 00:29:44,115 Not like this. 507 00:29:46,284 --> 00:29:47,744 I want you to teach me one-on-one. 508 00:29:49,037 --> 00:29:50,330 Are you out of your mind? 509 00:29:52,165 --> 00:29:54,876 I am sure the principal is interested in office romance... 510 00:29:54,959 --> 00:29:57,212 Hey, stop making it up. 511 00:29:58,588 --> 00:29:59,923 Mr. Cheong likes... 512 00:30:00,006 --> 00:30:01,132 Fine. 513 00:30:01,216 --> 00:30:02,300 I'll teach you. 514 00:30:03,802 --> 00:30:04,802 You're so scary. 515 00:30:10,141 --> 00:30:11,434 Follow me on "Ah." 516 00:30:11,768 --> 00:30:12,769 Ah. 517 00:30:14,729 --> 00:30:18,233 Ah 518 00:30:19,275 --> 00:30:22,487 Ah 519 00:30:23,530 --> 00:30:25,323 Ah... 520 00:30:25,406 --> 00:30:26,616 Hold on. 521 00:30:26,699 --> 00:30:28,785 Can you not sing from your throat? 522 00:30:29,035 --> 00:30:30,495 Sing from your diaphragm. 523 00:30:31,955 --> 00:30:32,955 I don't get it. 524 00:30:34,499 --> 00:30:35,750 When do you learn to sing? 525 00:30:35,834 --> 00:30:37,001 Or how do you practice? 526 00:30:37,252 --> 00:30:38,878 I've never learned how to sing. 527 00:30:39,128 --> 00:30:41,214 I've taught myself since junior high school, 528 00:30:41,297 --> 00:30:42,841 then I sing night and day. 529 00:30:42,924 --> 00:30:44,384 For example, in karaoke and... 530 00:30:44,467 --> 00:30:45,635 - Okay. - I... 531 00:30:46,135 --> 00:30:48,972 Don't go to those places from now on. 532 00:30:49,639 --> 00:30:51,683 To be honest, your voice is quite good. 533 00:30:51,766 --> 00:30:53,351 You have potential. 534 00:30:53,434 --> 00:30:54,519 This is your advantage. 535 00:30:55,103 --> 00:30:57,814 But you lack professional training. 536 00:30:58,523 --> 00:31:00,775 Your singing is all over the place. 537 00:31:01,484 --> 00:31:02,484 So what should I do? 538 00:31:03,987 --> 00:31:05,113 Take out your phone. 539 00:31:10,118 --> 00:31:12,203 Starting tomorrow, record the songs you sing. 540 00:31:12,287 --> 00:31:14,247 Analyze any problems in them. 541 00:31:14,914 --> 00:31:15,999 What should I sing? 542 00:31:16,082 --> 00:31:17,458 Whatever. I have a meeting. 543 00:31:18,209 --> 00:31:19,210 Hey. 544 00:31:21,546 --> 00:31:22,546 Never mind. 545 00:31:31,639 --> 00:31:34,183 Ah 546 00:31:37,228 --> 00:31:39,647 Ah 547 00:31:41,441 --> 00:31:44,944 To enhance our student's artistic performance, 548 00:31:45,028 --> 00:31:48,197 I suggest that we can learn from abroad 549 00:31:48,865 --> 00:31:51,659 and organize exchanges between China, Hong Kong, Macau, and Taiwan. 550 00:31:51,743 --> 00:31:53,870 Let's start with the nearest spot. 551 00:31:53,953 --> 00:31:55,639 We'll take Hong Kong as the first destination. 552 00:31:55,663 --> 00:31:57,290 Arrange exchange programs 553 00:31:57,373 --> 00:31:58,833 for our students 554 00:31:58,917 --> 00:32:01,294 and visit art lessons in other schools. 555 00:32:01,377 --> 00:32:03,046 Let's warmly welcome 556 00:32:03,129 --> 00:32:05,757 Cheong Chi Ian, a singer from Macau. 557 00:32:29,822 --> 00:32:34,661 Ah 558 00:32:47,548 --> 00:32:49,133 They don't even pay you, 559 00:32:49,217 --> 00:32:51,195 yet you still go to Hong Kong to sign a contract with them. 560 00:32:51,219 --> 00:32:52,971 They lied to you. 561 00:32:54,597 --> 00:32:56,432 And when all your money is gone, 562 00:32:56,516 --> 00:32:58,226 they'll kick your butt back here. 563 00:32:58,309 --> 00:33:00,269 Go on. Get lost. 564 00:33:01,771 --> 00:33:04,357 Sir, these are the lyrics you wanted me to revise. 565 00:33:04,440 --> 00:33:05,800 I have finished them. Take a look. 566 00:33:08,236 --> 00:33:10,405 Put it on my desk. I'll take a look when I get back. 567 00:33:13,950 --> 00:33:15,427 I know the songs you write are popular, 568 00:33:15,451 --> 00:33:17,571 but it will be very hard for my colleagues to arrange. 569 00:33:18,830 --> 00:33:20,957 How do you know if you don't even try? 570 00:33:21,040 --> 00:33:23,126 Don't take the audience as an idiot. 571 00:33:23,626 --> 00:33:24,794 Do as you like. 572 00:33:26,170 --> 00:33:28,798 Your songs have to hit the market. 573 00:33:31,592 --> 00:33:32,719 Do you understand? 574 00:33:49,110 --> 00:33:53,906 Ah 575 00:33:54,032 --> 00:33:55,116 From tomorrow onwards, 576 00:33:55,199 --> 00:33:56,367 we'll have special practice. 577 00:34:32,820 --> 00:34:34,781 Look into the outer space 578 00:34:36,032 --> 00:34:39,786 Who is waiting for me outside the cloud 579 00:34:40,244 --> 00:34:44,624 I love watching and catching the stars 580 00:34:46,000 --> 00:34:47,835 Or love quizzing 581 00:34:49,253 --> 00:34:52,924 Who will present me with happiness 582 00:34:53,216 --> 00:34:57,970 Set off, explore with my heart 583 00:34:59,097 --> 00:35:02,350 I don't fear this adventure 584 00:35:02,433 --> 00:35:06,145 My heart will be my guidance 585 00:35:06,437 --> 00:35:11,984 With fate, we will meet in the galaxy 586 00:35:12,693 --> 00:35:15,863 Will you shine for me? 587 00:35:15,947 --> 00:35:19,033 Will you shine, shine for me? 588 00:35:20,493 --> 00:35:24,163 Follow you, we will finally meet 589 00:35:25,832 --> 00:35:29,001 Will you stay with me? 590 00:35:29,085 --> 00:35:32,255 Will you stay, stay with me? 591 00:35:33,673 --> 00:35:37,510 Hold me tight, don't say goodbye 592 00:35:39,011 --> 00:35:40,721 It's only two months until the contest. 593 00:35:40,805 --> 00:35:42,074 From tomorrow onward, after school, 594 00:35:42,098 --> 00:35:44,809 besides one-hour basic practice, 595 00:35:44,892 --> 00:35:46,936 you'll be giving special performances. 596 00:35:47,019 --> 00:35:48,062 Besides field experience, 597 00:35:48,146 --> 00:35:50,273 what is more important is to get used to the pressure 598 00:35:50,356 --> 00:35:51,774 of performing in front of a crowd. 599 00:35:51,858 --> 00:35:54,861 I don't fear this adventure 600 00:35:54,944 --> 00:35:58,573 My heart will be my guidance 601 00:35:59,031 --> 00:36:04,662 With fate, we will meet in the galaxy 602 00:36:05,329 --> 00:36:08,416 Will you shine for me? 603 00:36:08,583 --> 00:36:11,752 Will you shine, shine for me? 604 00:36:13,045 --> 00:36:16,716 Follow you, we will finally meet 605 00:36:18,426 --> 00:36:21,596 Will you stay with me? 606 00:36:21,679 --> 00:36:24,891 Will you stay, stay with me? 607 00:36:26,267 --> 00:36:30,438 Hold me tight, don't say goodbye 608 00:36:54,337 --> 00:36:55,880 Your dad is doing much better now. 609 00:36:57,173 --> 00:37:00,092 But his memory is still failing him. 610 00:37:02,470 --> 00:37:04,030 There's very little we can do about it. 611 00:37:04,639 --> 00:37:06,098 Even if he forgets everything, 612 00:37:06,182 --> 00:37:07,475 he still needs my care 613 00:37:08,517 --> 00:37:10,102 because I am his son. 614 00:37:13,898 --> 00:37:14,899 By the way, 615 00:37:14,982 --> 00:37:16,567 I should have told you a long time ago. 616 00:37:16,943 --> 00:37:18,653 I'm getting married. 617 00:37:21,656 --> 00:37:23,133 This is your invitation to the wedding. 618 00:37:23,157 --> 00:37:24,157 Thank you. 619 00:37:27,245 --> 00:37:28,371 You will be there, right? 620 00:37:29,205 --> 00:37:30,915 Absolutely. I will. 621 00:37:30,998 --> 00:37:31,998 Thank you. 622 00:37:34,126 --> 00:37:36,170 How about you singing on stage on that day? 623 00:37:36,254 --> 00:37:38,339 I'm sure the other guests would love it. 624 00:37:38,965 --> 00:37:41,005 You must be kidding. I haven't sung for a long time. 625 00:37:42,343 --> 00:37:43,886 How about lok Fong sings? 626 00:37:44,553 --> 00:37:46,389 I think she has been making progress recently. 627 00:37:47,306 --> 00:37:49,100 Good idea. I should have thought of it. 628 00:37:49,183 --> 00:37:50,183 Sure. 629 00:37:59,318 --> 00:38:00,318 Why are you laughing? 630 00:38:01,279 --> 00:38:02,279 Nothing. 631 00:38:02,738 --> 00:38:04,031 - Nothing? - Nothing. 632 00:38:05,533 --> 00:38:06,701 Why are you looking at me? 633 00:38:36,397 --> 00:38:39,859 You look good, douchebag. 634 00:38:41,110 --> 00:38:43,362 I thought you would chicken out. 635 00:38:43,446 --> 00:38:44,822 Don't say anything stupid. 636 00:38:45,865 --> 00:38:47,033 How is your preparation? 637 00:38:47,116 --> 00:38:48,326 Today is the big day. 638 00:38:48,409 --> 00:38:49,410 Don't embarrass yourself. 639 00:38:49,785 --> 00:38:51,537 Rest assured. 640 00:38:51,620 --> 00:38:53,706 For both of you, 641 00:38:53,789 --> 00:38:55,249 I will do my best. 642 00:38:57,793 --> 00:38:58,793 Guests. 643 00:38:58,836 --> 00:39:01,088 And now is the most important moment of the night. 644 00:39:01,172 --> 00:39:02,798 Let's give a big round of applause 645 00:39:02,882 --> 00:39:04,759 to the bride and groom tonight. 646 00:39:04,842 --> 00:39:06,761 Let's welcome the newlyweds. 647 00:39:24,737 --> 00:39:26,072 Let's applaud. 648 00:39:33,579 --> 00:39:35,039 Beef Jerky, are you ready? 649 00:39:35,122 --> 00:39:36,165 Not yet. 650 00:39:36,874 --> 00:39:38,918 Why don't you sing? 651 00:39:39,001 --> 00:39:41,003 Are you kidding? It's not funny. 652 00:39:41,087 --> 00:39:42,755 I was just joking. 653 00:39:42,838 --> 00:39:46,258 But this guitar is always not tuned well. 654 00:39:48,010 --> 00:39:49,220 Let me do it. 655 00:40:23,754 --> 00:40:25,965 I just went to the washroom. 656 00:40:28,968 --> 00:40:30,344 This newlywed couple 657 00:40:30,428 --> 00:40:34,056 is a song composed about love. 658 00:40:34,348 --> 00:40:37,643 A special guest tonight will perform 659 00:40:37,726 --> 00:40:41,230 this touching love story. 660 00:40:41,313 --> 00:40:42,313 Please welcome. 661 00:40:52,533 --> 00:40:53,742 I am coughing so bad. 662 00:40:53,826 --> 00:40:55,828 It's going to ruin the wedding. 663 00:40:57,580 --> 00:40:59,206 What do you want? 664 00:41:00,583 --> 00:41:01,959 Are you playing games with me? 665 00:41:04,336 --> 00:41:07,214 Hey, you have gone this far. 666 00:41:07,756 --> 00:41:09,049 You have the courage to come. 667 00:41:09,467 --> 00:41:10,885 Why don't you face it yourself? 668 00:41:34,158 --> 00:41:35,159 Hello, everyone. 669 00:41:35,743 --> 00:41:36,911 My name is Cheong Chi Ian. 670 00:41:37,286 --> 00:41:38,829 I have a song for you. 671 00:41:39,413 --> 00:41:40,664 I hope you will like it. 672 00:41:57,848 --> 00:42:02,311 Body has been put into the doghouse 673 00:42:02,394 --> 00:42:06,482 The clock has stopped rotating 674 00:42:06,565 --> 00:42:09,193 In this darkness with no boundary 675 00:42:09,276 --> 00:42:14,949 There is no vent hole found in the small room 676 00:42:15,991 --> 00:42:21,705 When your gaze overlaps with mine 677 00:42:21,789 --> 00:42:24,291 We understand each other 678 00:42:24,833 --> 00:42:28,254 The freezing snow 679 00:42:28,337 --> 00:42:33,384 Will be melted by the warm winds from the equator 680 00:42:33,884 --> 00:42:37,638 Pick a beam of light 681 00:42:37,721 --> 00:42:42,351 Allow me to peep at the wish in the dark 682 00:42:42,977 --> 00:42:46,272 All the walls in the world 683 00:42:46,355 --> 00:42:50,109 Are imitating you and me 684 00:42:50,192 --> 00:42:55,823 The light of happiness can be found in the vast universe 685 00:42:55,906 --> 00:43:00,536 Accidentally touched the flickering starlight 686 00:43:01,203 --> 00:43:07,918 If the never-fading firework still exists in the world 687 00:43:08,002 --> 00:43:12,548 Explore it together with me 688 00:43:19,847 --> 00:43:25,144 When your gaze overlaps with mine 689 00:43:25,227 --> 00:43:27,479 We understand each other 690 00:43:28,689 --> 00:43:31,984 The freezing snow 691 00:43:32,067 --> 00:43:37,281 Will be melted by the warm winds from the equator 692 00:43:37,364 --> 00:43:41,368 Pick a beam of light 693 00:43:41,452 --> 00:43:46,165 Allow me to peep at the wish in the dark 694 00:43:46,832 --> 00:43:50,002 All the walls in the world 695 00:43:50,085 --> 00:43:53,714 Are imitating you and me 696 00:43:54,089 --> 00:43:59,386 The light of happiness can be found in the vast universe 697 00:43:59,928 --> 00:44:04,350 Accidentally touched the flickering starlight 698 00:44:05,017 --> 00:44:11,815 If the never-fading firework still exists in the world 699 00:44:11,899 --> 00:44:17,988 Explore it together with me 700 00:45:57,004 --> 00:45:58,130 Years ago, 701 00:45:59,548 --> 00:46:01,592 the company released my album in Hong Kong. 702 00:46:03,385 --> 00:46:04,705 The market response was terrible. 703 00:46:06,889 --> 00:46:07,973 And slowly, 704 00:46:09,349 --> 00:46:11,185 they arranged for me to support other artists. 705 00:46:14,480 --> 00:46:18,358 It's true I have performed in many places. 706 00:46:21,987 --> 00:46:24,072 But I felt like I was slowly losing myself. 707 00:46:27,576 --> 00:46:29,286 Later, I left the company 708 00:46:32,372 --> 00:46:33,832 and went to Shanghai 709 00:46:33,916 --> 00:46:34,916 to study. 710 00:46:38,045 --> 00:46:39,129 There, 711 00:46:40,547 --> 00:46:41,965 I met Wong Hei. 712 00:46:44,676 --> 00:46:46,553 In my life, those days were 713 00:46:46,637 --> 00:46:47,805 the happiest 714 00:46:49,681 --> 00:46:51,099 and most memorable. 715 00:46:55,979 --> 00:46:57,064 One year later, 716 00:47:00,192 --> 00:47:02,611 the company reached out to me again. 717 00:47:04,112 --> 00:47:05,112 They were confident 718 00:47:05,864 --> 00:47:08,909 that another album would be successful 719 00:47:10,744 --> 00:47:12,104 and that I was going to be famous. 720 00:47:16,083 --> 00:47:17,918 I didn't want to give up the opportunity, 721 00:47:20,003 --> 00:47:21,421 so I left Shanghai 722 00:47:22,714 --> 00:47:24,132 and went back to Hong Kong. 723 00:47:28,554 --> 00:47:30,806 You see, it made no difference in the end. 724 00:47:37,437 --> 00:47:39,273 So you broke up with her because of this? 725 00:47:44,319 --> 00:47:47,447 I think you still care for each other. 726 00:47:50,576 --> 00:47:51,618 So what? 727 00:47:55,289 --> 00:47:56,832 Get her back. 728 00:47:57,499 --> 00:47:58,750 You're crazy. 729 00:48:00,919 --> 00:48:02,546 You're too young to understand. 730 00:48:04,047 --> 00:48:05,167 You'll see when you grow up. 731 00:48:05,841 --> 00:48:07,134 You keep saying that. 732 00:48:07,217 --> 00:48:08,719 Can't you say anything else? 733 00:48:08,802 --> 00:48:10,012 You're making it up. 734 00:48:12,514 --> 00:48:13,599 Mind your own business. 735 00:48:14,766 --> 00:48:15,809 Let me tell you. 736 00:48:16,393 --> 00:48:18,604 Women are all terrible. 737 00:48:18,687 --> 00:48:19,813 You excluded. 738 00:48:31,366 --> 00:48:33,410 Boss Hong, this place is very nice. 739 00:48:33,785 --> 00:48:36,538 It has nice food and a great environment. 740 00:48:36,622 --> 00:48:37,497 It's awesome. 741 00:48:37,581 --> 00:48:38,832 Calm down. 742 00:48:38,916 --> 00:48:42,419 I already told you guys you should see more of the world. 743 00:48:42,502 --> 00:48:43,503 You are right, Boss Hong. 744 00:48:44,004 --> 00:48:46,340 But why is lok Fong here? 745 00:48:46,715 --> 00:48:48,395 We seem to keep bumping into her recently. 746 00:48:49,593 --> 00:48:51,553 Don't mention that shrew again. 747 00:48:51,637 --> 00:48:52,512 Let's have a drink. 748 00:48:52,596 --> 00:48:53,889 Come on, bottoms up. 749 00:48:58,727 --> 00:48:59,937 The boss asked you to drink. 750 00:49:00,020 --> 00:49:01,063 Thank you. 751 00:49:03,231 --> 00:49:04,274 Are you new here? 752 00:49:04,942 --> 00:49:06,302 I've been here a couple of months. 753 00:49:07,945 --> 00:49:09,780 You are petite and very pretty. 754 00:49:09,863 --> 00:49:10,989 Hey, what are you doing? 755 00:49:11,073 --> 00:49:12,073 Sorry, he is drunk. 756 00:49:12,115 --> 00:49:13,241 I'm not drunk. 757 00:49:13,325 --> 00:49:14,159 Stop acting. 758 00:49:14,242 --> 00:49:16,244 You think all she does here is sing? 759 00:49:16,328 --> 00:49:18,622 How much are you? Stay with me tonight. Come on. 760 00:49:18,705 --> 00:49:19,748 Darn you. 761 00:49:19,831 --> 00:49:20,874 Get away from me! 762 00:49:21,792 --> 00:49:23,001 Girl, are you messing with me? 763 00:49:23,085 --> 00:49:25,629 You splashed water on me? What is it now? 764 00:49:25,712 --> 00:49:26,546 I'm sorry, sir. 765 00:49:26,630 --> 00:49:28,173 - Please forgive her. - Forgive her? 766 00:49:28,256 --> 00:49:30,592 How about I splash on you and ask you to just forgive me? 767 00:49:30,676 --> 00:49:33,011 - Please forgive her. - Your girlfriend did this. What now? 768 00:49:33,095 --> 00:49:34,012 I'll buy you a drink. 769 00:49:34,096 --> 00:49:36,136 What about I splash water on you and buy you drinks? 770 00:49:36,181 --> 00:49:38,016 - Are you okay with that? - Calm down. 771 00:49:38,100 --> 00:49:40,519 - She hit me. - I'm sorry, sir. 772 00:49:40,602 --> 00:49:42,270 I'm sorry, sir. 773 00:49:42,354 --> 00:49:43,794 I apologize to you for her behavior. 774 00:49:43,855 --> 00:49:45,273 Who are you, puppy? 775 00:49:45,357 --> 00:49:46,357 Drink up first. 776 00:49:46,400 --> 00:49:47,234 I'm being splashed. 777 00:49:47,317 --> 00:49:48,485 How can I just let it pass? 778 00:49:48,568 --> 00:49:50,696 Let's see. Drink up. 779 00:49:50,779 --> 00:49:52,239 How can you bully my schoolmate? 780 00:49:52,322 --> 00:49:53,490 What the heck are you doing? 781 00:49:53,573 --> 00:49:54,700 Is this the Water Festival? 782 00:49:54,783 --> 00:49:56,493 What? Do you think I'm scared? 783 00:49:59,871 --> 00:50:01,039 You don't need to thank me. 784 00:50:01,123 --> 00:50:03,417 I would do the same for any other girl. 785 00:50:03,583 --> 00:50:05,263 Congratulations, you have a bright future. 786 00:50:05,919 --> 00:50:08,338 - I will beat you up! - I'm not afraid of you! 787 00:50:08,422 --> 00:50:10,674 - Come on, beat me! - Hit me! 788 00:50:11,466 --> 00:50:12,801 Beat him to death. 789 00:50:12,884 --> 00:50:13,884 Come on, let's fight. 790 00:50:16,471 --> 00:50:18,181 You're going to graduate next year, 791 00:50:18,807 --> 00:50:21,435 and yet you get into this kind of trouble? 792 00:50:21,727 --> 00:50:23,645 It's just a little ruckus. 793 00:50:23,729 --> 00:50:25,647 Principal, it was us three who were responsible. 794 00:50:25,731 --> 00:50:26,857 Don't blame the others. 795 00:50:26,940 --> 00:50:27,940 Why are you lying? 796 00:50:28,400 --> 00:50:30,569 Principal, I caused this incident. 797 00:50:30,652 --> 00:50:32,154 I am responsible. I apologize. 798 00:50:32,237 --> 00:50:33,631 - Don't fight me over the apology. - What? 799 00:50:33,655 --> 00:50:35,532 - It is true. - Principal, give me the demerit. 800 00:50:35,615 --> 00:50:37,335 - Enough. - You had nothing to do with this. 801 00:50:37,826 --> 00:50:40,412 Have you ever respected me as your principal? 802 00:50:42,080 --> 00:50:43,582 You fought again. 803 00:50:44,124 --> 00:50:46,001 Even outside the school this time. 804 00:50:46,918 --> 00:50:48,670 It seriously compromised our reputation. 805 00:50:49,296 --> 00:50:51,048 Do you know the consequences? 806 00:50:51,798 --> 00:50:54,301 Principal, please give them a chance. 807 00:50:54,801 --> 00:50:56,845 It's very hard for them to pass the 11th grade. 808 00:50:56,928 --> 00:50:58,648 There's only one more year until graduation. 809 00:50:59,056 --> 00:51:00,390 Especially lok Fong. 810 00:51:00,474 --> 00:51:01,850 She has behaved well lately 811 00:51:01,933 --> 00:51:03,477 - and her results improved. - All right. 812 00:51:05,270 --> 00:51:07,606 For the sake of Ms. Wong, 813 00:51:08,190 --> 00:51:10,859 I will only give each of you a demerit this time. 814 00:51:12,444 --> 00:51:14,738 If it happens again, 815 00:51:15,030 --> 00:51:16,907 you will most definitely be expelled. 816 00:51:17,783 --> 00:51:19,367 Now, go and reflect upon your actions. 817 00:51:19,993 --> 00:51:21,745 Okay, you should thank the principal. 818 00:51:22,496 --> 00:51:24,372 - Thank you, Principal. - Thank you, Principal. 819 00:51:24,915 --> 00:51:25,915 One more thing. 820 00:51:27,000 --> 00:51:30,128 You all need to write a 3,000-word essay on repentance. 821 00:51:31,880 --> 00:51:33,215 Now, go to class. 822 00:51:37,219 --> 00:51:39,930 Mr. Cheong, please stay. 823 00:51:46,728 --> 00:51:49,356 Mr. Cheong, I'd like to have your explanation on this. 824 00:51:50,982 --> 00:51:52,067 Yes. 825 00:51:52,150 --> 00:51:55,445 It was me that had lok Fong sing in the bar. 826 00:51:56,321 --> 00:51:57,447 Principal, 827 00:51:57,531 --> 00:51:59,491 Mr. Cheong wanted to cultivate student talent. 828 00:51:59,574 --> 00:52:00,951 He just rushed to... 829 00:52:03,078 --> 00:52:05,247 I have already heard about Lao lok Fong. 830 00:52:06,373 --> 00:52:08,291 She is well-known in the school. 831 00:52:09,000 --> 00:52:11,253 She performed on our school's anniversary. 832 00:52:12,462 --> 00:52:13,505 Mr. Cheong. 833 00:52:14,464 --> 00:52:16,883 Just because I understand why you did this 834 00:52:17,717 --> 00:52:20,762 doesn't mean you are right. 835 00:52:22,139 --> 00:52:23,390 I've been there. 836 00:52:24,099 --> 00:52:26,726 Just some advice to a young man like you. 837 00:52:28,061 --> 00:52:32,524 As a teacher, being creative is a good thing, 838 00:52:33,400 --> 00:52:36,778 but there are lines you must not cross. 839 00:52:38,196 --> 00:52:39,197 I am sorry. 840 00:52:40,615 --> 00:52:44,077 I don't want this to get out into public. 841 00:52:45,412 --> 00:52:47,831 Don't do it again. 842 00:52:48,707 --> 00:52:49,707 Of course. 843 00:52:53,211 --> 00:52:54,546 I am sorry, miss. 844 00:52:54,629 --> 00:52:56,173 I don't really know how to teach her. 845 00:52:56,256 --> 00:52:58,466 I don't know why she is getting worse. 846 00:52:58,550 --> 00:53:00,427 How many times have I told you? 847 00:53:00,510 --> 00:53:02,637 I was just singing. Nothing else. 848 00:53:02,721 --> 00:53:03,889 It's a decent part-time job. 849 00:53:03,972 --> 00:53:05,473 Will you stop judging with prejudice? 850 00:53:05,557 --> 00:53:06,683 Don't get fresh with me. 851 00:53:06,766 --> 00:53:07,976 It is the truth. 852 00:53:08,059 --> 00:53:09,899 A lot of stars started out as resident singers. 853 00:53:09,978 --> 00:53:11,104 You're too old-fashioned. 854 00:53:11,188 --> 00:53:12,188 You... 855 00:53:13,064 --> 00:53:14,774 You're always daydreaming. 856 00:53:14,858 --> 00:53:16,067 How old are you now? 857 00:53:16,151 --> 00:53:17,903 You haven't even graduated from high school. 858 00:53:17,986 --> 00:53:19,446 You can't even take care of yourself 859 00:53:19,529 --> 00:53:20,822 and you're arguing with me. 860 00:53:20,906 --> 00:53:22,115 How do you know I can't? 861 00:53:22,199 --> 00:53:24,075 I believe I can take care of myself. 862 00:53:24,159 --> 00:53:25,679 Iok Fong, please stop it for a minute. 863 00:53:26,369 --> 00:53:27,913 Mrs. Lau, please calm down. 864 00:53:27,996 --> 00:53:30,290 In fact, lok Fong did this on the spur of the moment. 865 00:53:30,373 --> 00:53:31,726 She has already learned her lesson. 866 00:53:31,750 --> 00:53:34,961 The principal already gave her a grave warning. 867 00:53:35,045 --> 00:53:36,171 She will never do it again. 868 00:53:37,505 --> 00:53:39,257 Yes, this time, she... 869 00:53:42,177 --> 00:53:43,177 Hey. 870 00:53:43,678 --> 00:53:46,056 You're breaking the guitar, big star. 871 00:53:49,434 --> 00:53:50,794 Are you going to quit the contest? 872 00:53:53,688 --> 00:53:54,814 I am sorry. 873 00:53:56,983 --> 00:53:58,193 I acted impulsively 874 00:53:58,902 --> 00:53:59,986 and dragged you into this. 875 00:54:00,528 --> 00:54:01,888 I never expected you to apologize. 876 00:54:09,162 --> 00:54:10,162 Your song. 877 00:54:12,207 --> 00:54:13,333 I've finished the lyrics. 878 00:54:14,918 --> 00:54:16,518 I hope it will help you win the contest. 879 00:54:20,507 --> 00:54:21,591 Thank you. 880 00:54:23,343 --> 00:54:24,427 I will win for sure. 881 00:54:26,471 --> 00:54:27,722 You're finally smiling. 882 00:54:28,556 --> 00:54:29,808 But on one condition. 883 00:54:32,018 --> 00:54:33,812 What? Do I need to pay you? 884 00:54:36,106 --> 00:54:37,732 Please find the time to study. 885 00:54:38,483 --> 00:54:40,860 If you don't graduate because of this contest, 886 00:54:41,444 --> 00:54:42,904 your mom will be very sad. 887 00:54:54,040 --> 00:54:56,042 Have you ever fallen in love with someone? 888 00:54:56,543 --> 00:54:57,919 What? What did you say, Boss? 889 00:54:59,045 --> 00:55:01,756 Boss, you don't want a girl like lok Fong. 890 00:55:01,840 --> 00:55:03,280 What the heck are you talking about? 891 00:55:03,341 --> 00:55:04,592 Did I say I like her? 892 00:55:04,676 --> 00:55:06,678 You had it coming. 893 00:55:06,761 --> 00:55:09,723 Stop it, Boss. 894 00:55:09,806 --> 00:55:11,766 To Beef Jerky, the big star 895 00:55:30,869 --> 00:55:32,120 Don't give up and fight back 896 00:55:37,167 --> 00:55:38,960 What are you doing, Beef Jerky? 897 00:55:39,044 --> 00:55:40,503 It's just an open audition now. 898 00:55:41,004 --> 00:55:42,756 No need to make a fuss. 899 00:55:42,964 --> 00:55:45,675 This is the battle of superstars. 900 00:55:45,759 --> 00:55:47,927 I must make it big. 901 00:55:48,011 --> 00:55:49,011 Is it very cool? 902 00:55:49,095 --> 00:55:51,556 It's more important to focus on singing. 903 00:55:52,432 --> 00:55:54,392 Don't be nervous on the stage. 904 00:55:54,893 --> 00:55:56,728 Just sing as usual. 905 00:55:57,520 --> 00:55:58,646 Okay, good show. 906 00:55:59,439 --> 00:56:00,439 Okay. 907 00:56:01,149 --> 00:56:02,149 Wait. 908 00:56:03,401 --> 00:56:04,819 I got something to cheer you up. 909 00:56:05,403 --> 00:56:06,780 I don't believe it! 910 00:56:08,573 --> 00:56:11,076 It's your kind. 911 00:56:11,159 --> 00:56:12,494 But after you finish the contest. 912 00:56:12,577 --> 00:56:13,577 This is for celebration. 913 00:56:22,545 --> 00:56:24,297 Hi, everyone. My name is Lao lok Fong. 914 00:56:24,381 --> 00:56:27,884 I am going to sing an original song called "The World of Moron". 915 00:56:47,153 --> 00:56:51,241 Remember to be a good girl, accept fate 916 00:56:52,742 --> 00:56:54,786 Be ignored ten thousand times 917 00:56:56,788 --> 00:57:01,292 Who knows it's like the middle age, the girls lose their names 918 00:57:01,376 --> 00:57:05,505 I want to explore the world, to be a girl of pride 919 00:57:07,298 --> 00:57:11,261 Wish to change history with my will 920 00:57:11,344 --> 00:57:15,765 Willing to accept setbacks, to be myself, I love it 921 00:57:15,849 --> 00:57:20,937 What a moron, limitation and rules suck 922 00:57:21,020 --> 00:57:25,984 It's hypocritical to say everyone's equal 923 00:57:26,067 --> 00:57:28,069 I'm falling, falling, falling down 924 00:57:28,153 --> 00:57:30,071 I'm falling, falling, I am used to pressure 925 00:57:30,155 --> 00:57:35,368 What a moron, don't complain about how complicated people are 926 00:57:35,452 --> 00:57:39,998 Don't give up and fight back 927 00:57:40,373 --> 00:57:42,333 I'm falling, falling, falling down 928 00:57:42,417 --> 00:57:47,839 I'm falling, falling, have no fear of getting hurt 929 00:57:58,850 --> 00:58:02,896 Maybe I mess around, but I am not afraid of death 930 00:58:04,606 --> 00:58:08,568 When treated with indifference, I need to believe in myself more 931 00:58:08,651 --> 00:58:13,072 Learn how to disclose ruthlessly, understand this world's fallacy 932 00:58:13,156 --> 00:58:18,286 What a moron, limitation and rules suck 933 00:58:18,453 --> 00:58:22,874 It's hypocritical to say everyone's equal 934 00:58:23,333 --> 00:58:25,293 I'm f♪♪♪♪♪♪, f♪♪♪♪♪♪, f♪♪♪♪♪♪ down 935 00:58:25,376 --> 00:58:27,337 I'm f♪♪♪♪♪♪, f♪♪♪♪♪♪, I am used to pressure 936 00:58:27,420 --> 00:58:32,634 What a moron, don't complain about how complicated people are 937 00:58:32,717 --> 00:58:37,305 Don't give up and fight back 938 00:58:37,639 --> 00:58:39,682 I'm f♪♪♪♪♪♪, f♪♪♪♪♪♪, f♪♪♪♪♪♪ down 939 00:58:39,766 --> 00:58:44,604 I'm f♪♪♪♪♪♪, f♪♪♪♪♪♪, I am used to pressure 940 00:58:54,906 --> 00:58:57,909 Well, what an expressive vocabulary! 941 00:58:57,992 --> 00:59:00,411 She has a lot of guts to sing such a profane song. 942 00:59:00,662 --> 00:59:03,998 But I think it's an interesting piece. 943 00:59:10,004 --> 00:59:11,339 This time, 944 00:59:11,422 --> 00:59:14,050 I really wish your explanation could convince me. 945 00:59:16,010 --> 00:59:17,178 Principal. 946 00:59:17,971 --> 00:59:20,890 I wrote the lyrics of this song. 947 00:59:21,766 --> 00:59:24,227 I recommended lok Fong to join this contest, 948 00:59:24,769 --> 00:59:26,104 so I'm the one to blame. 949 00:59:26,187 --> 00:59:27,507 I don't think there is a problem. 950 00:59:27,564 --> 00:59:29,148 Music creation should be free. 951 00:59:29,232 --> 00:59:30,692 And I didn't sing in school. 952 00:59:32,652 --> 00:59:33,652 Principal. 953 00:59:34,654 --> 00:59:38,324 I am willing to undertake any disciplinary punishment. 954 00:59:39,117 --> 00:59:40,117 Mr. Cheong, 955 00:59:40,535 --> 00:59:42,328 do you really want to do this? 956 00:59:43,496 --> 00:59:45,707 Remember what I told you last time? 957 00:59:46,082 --> 00:59:47,082 I remember. 958 00:59:48,918 --> 00:59:52,046 It is really my fault. 959 00:59:58,636 --> 00:59:59,762 Miss Lao lok Fong. 960 01:00:00,388 --> 01:00:03,182 You swore most profanely in public 961 01:00:03,266 --> 01:00:05,226 and gravely compromised the school's reputation. 962 01:00:05,810 --> 01:00:07,186 You will have a demerit. 963 01:00:07,770 --> 01:00:10,732 In consideration of your previous behavior and conduct, 964 01:00:11,566 --> 01:00:13,526 you will be suspended from the school immediately. 965 01:00:13,651 --> 01:00:15,528 The school council will decide 966 01:00:15,778 --> 01:00:17,989 if you should be expelled. 967 01:00:21,326 --> 01:00:22,660 Mr. Cheong Chi Ian. 968 01:00:23,578 --> 01:00:26,539 You have violated the school teaching staff's code of conduct again. 969 01:00:27,290 --> 01:00:29,250 Acting as the principal of the school, 970 01:00:29,334 --> 01:00:32,211 I declare that you are no longer fit to teach in our school. 971 01:00:33,004 --> 01:00:34,380 Please pursue another career. 972 01:00:38,926 --> 01:00:39,969 I understand. 973 01:00:45,433 --> 01:00:46,559 I don't really understand. 974 01:00:47,018 --> 01:00:48,311 Stop acting like a hero. 975 01:00:48,853 --> 01:00:50,063 I will take responsibility. 976 01:00:50,146 --> 01:00:51,981 I rewrote and sang the song. 977 01:00:52,065 --> 01:00:53,775 You didn't need to take the blame. 978 01:00:54,233 --> 01:00:55,860 Anyway, we didn't do anything wrong. 979 01:00:55,943 --> 01:00:57,236 This isn't the school. 980 01:00:57,320 --> 01:00:59,155 A lot of singers perform profane songs. 981 01:00:59,238 --> 01:01:01,616 The principal doesn't understand music. 982 01:01:01,699 --> 01:01:02,825 He's too conservative. 983 01:01:02,992 --> 01:01:05,286 Only you understand all this, do you? 984 01:01:06,829 --> 01:01:08,956 Have you ever thought 985 01:01:09,791 --> 01:01:11,542 about why you were eliminated by the judges? 986 01:01:12,543 --> 01:01:14,629 It's because you never think about the consequences. 987 01:01:14,962 --> 01:01:17,048 You keep saying freedom of creation. 988 01:01:18,049 --> 01:01:19,926 It is a fancy reason, 989 01:01:20,259 --> 01:01:22,261 but you're still a student after all. 990 01:01:22,595 --> 01:01:24,472 And now, you might be kicked out of school. 991 01:01:25,640 --> 01:01:27,225 The principal has gone easy on you. 992 01:01:27,517 --> 01:01:28,976 You should reflect on yourself. 993 01:01:30,311 --> 01:01:32,480 And if you apologize sincerely to the principal, 994 01:01:33,147 --> 01:01:34,607 you may avoid being expelled. 995 01:01:36,943 --> 01:01:39,237 Being a teacher is never my long-term plan. 996 01:01:39,696 --> 01:01:40,776 I'll leave sooner or later, 997 01:01:41,781 --> 01:01:43,658 so I'll take all responsibility. 998 01:01:44,617 --> 01:01:46,828 You don't need to sacrifice your career to help me. 999 01:01:47,620 --> 01:01:49,414 I never cared about graduating. 1000 01:01:49,497 --> 01:01:51,416 It's not worth studying in this kind of school. 1001 01:01:51,666 --> 01:01:53,501 Can you please stop being so headstrong? 1002 01:01:53,626 --> 01:01:55,336 Think of your mom. 1003 01:01:55,420 --> 01:01:56,838 If you got kicked out of school... 1004 01:01:56,921 --> 01:01:58,548 Yes, I am headstrong. 1005 01:01:58,631 --> 01:02:00,633 You're always right. I'm always wrong! 1006 01:02:09,600 --> 01:02:10,893 It is my fault 1007 01:02:12,228 --> 01:02:14,939 that I didn't teach you well. 1008 01:02:20,445 --> 01:02:21,445 But that all 1009 01:02:22,905 --> 01:02:24,198 comes to an end today. 1010 01:02:32,665 --> 01:02:33,750 Take care of yourself. 1011 01:03:12,872 --> 01:03:14,040 You're finally home? 1012 01:03:16,876 --> 01:03:18,795 I am talking to you! 1013 01:03:18,878 --> 01:03:20,755 Do you want to drive me crazy? 1014 01:03:20,838 --> 01:03:22,558 I told you to stay out of trouble and study. 1015 01:03:22,632 --> 01:03:23,716 Have you ever listened? 1016 01:03:23,800 --> 01:03:25,885 How can I worry less about you? 1017 01:03:25,968 --> 01:03:27,094 Enough! 1018 01:03:28,012 --> 01:03:29,012 Yes. 1019 01:03:29,722 --> 01:03:30,890 I am useless. 1020 01:03:32,099 --> 01:03:34,185 I am trash to you! 1021 01:03:36,145 --> 01:03:37,705 But what right do you have to scold me? 1022 01:03:38,981 --> 01:03:40,733 All you do is gamble. 1023 01:03:42,109 --> 01:03:43,986 Dad left because of you. 1024 01:03:45,530 --> 01:03:46,614 Since I was little, 1025 01:03:47,698 --> 01:03:49,408 only he has ever loved me. 1026 01:03:50,368 --> 01:03:51,368 And you? 1027 01:03:51,911 --> 01:03:53,329 All you do is scold me. 1028 01:03:53,913 --> 01:03:55,540 Have you ever cared how I have felt? 1029 01:03:56,249 --> 01:03:58,000 Do you know what I want? 1030 01:03:58,376 --> 01:04:00,086 Do you know how to be a mother? 1031 01:04:44,171 --> 01:04:48,301 Satay Beef Jerky 1032 01:04:53,347 --> 01:04:55,975 Beef Jerky 1033 01:04:58,311 --> 01:04:59,311 Hey. 1034 01:05:54,617 --> 01:05:55,701 I don't get it. 1035 01:05:57,370 --> 01:05:59,747 Even the person dearest to me doesn't support me. 1036 01:06:03,793 --> 01:06:04,919 Do you know why? 1037 01:06:07,421 --> 01:06:08,673 It's because you are stubborn. 1038 01:06:11,550 --> 01:06:13,350 You always think that people look down on you, 1039 01:06:13,803 --> 01:06:15,262 that they disagree with you, 1040 01:06:16,639 --> 01:06:19,433 that even your own mom doesn't understand you. 1041 01:06:20,059 --> 01:06:21,059 Right? 1042 01:06:24,355 --> 01:06:26,732 I used to be like that, like you. 1043 01:06:29,318 --> 01:06:30,820 My dad never liked me 1044 01:06:32,113 --> 01:06:33,447 being a musician. 1045 01:06:35,199 --> 01:06:36,283 But I ignored him. 1046 01:06:38,035 --> 01:06:40,788 I even went to Hong Kong to look for more opportunities. 1047 01:06:44,667 --> 01:06:45,876 There was a while 1048 01:06:46,836 --> 01:06:49,338 I had a very bad relationship with my dad. 1049 01:06:51,340 --> 01:06:53,426 Every year, I'd come back to Macau for work. 1050 01:06:54,260 --> 01:06:55,720 But I didn't want to go home. 1051 01:06:57,888 --> 01:07:00,307 So we didn't see each other very often. 1052 01:07:03,144 --> 01:07:04,478 My mom was stuck in the middle. 1053 01:07:06,981 --> 01:07:09,150 She didn't even let me know that she was ill. 1054 01:07:10,276 --> 01:07:11,694 She didn't want me to worry. 1055 01:07:14,697 --> 01:07:16,073 When she passed away, 1056 01:07:18,159 --> 01:07:21,037 I was on tour in China. 1057 01:07:23,873 --> 01:07:25,124 I never knew until I got back. 1058 01:07:28,878 --> 01:07:32,506 Since then, my dad has been treating me like an enemy. 1059 01:07:35,593 --> 01:07:36,802 But it doesn't matter anymore. 1060 01:07:38,179 --> 01:07:39,972 He can't even remember 1061 01:07:40,431 --> 01:07:41,515 who I am now. 1062 01:07:50,733 --> 01:07:52,276 I was too selfish. 1063 01:07:55,488 --> 01:07:58,407 Now, it's an opportunity for me to make amends a bit. 1064 01:08:00,868 --> 01:08:02,703 So I don't want you to be like me. 1065 01:08:05,539 --> 01:08:06,624 Do you understand? 1066 01:08:49,041 --> 01:08:50,584 Come here and grab something to eat. 1067 01:08:52,837 --> 01:08:53,837 Okay. 1068 01:09:01,929 --> 01:09:04,640 When you go home, 1069 01:09:05,266 --> 01:09:06,934 talk to your mom. 1070 01:09:07,726 --> 01:09:08,727 Can you do that? 1071 01:09:11,063 --> 01:09:12,106 Okay. 1072 01:09:13,774 --> 01:09:15,359 Don't be like me. 1073 01:09:16,360 --> 01:09:17,820 Or you'll never get married. 1074 01:09:19,363 --> 01:09:20,906 All right. 1075 01:09:21,240 --> 01:09:22,449 Douchebag. 1076 01:09:22,992 --> 01:09:24,160 You know very well 1077 01:09:24,243 --> 01:09:26,328 how difficult you are, Beef Jerky. 1078 01:09:27,872 --> 01:09:29,039 Have some sausages. 1079 01:09:44,805 --> 01:09:45,723 Hello. 1080 01:09:45,806 --> 01:09:47,141 Are you Miss Lao lok Fong? 1081 01:09:47,600 --> 01:09:48,726 Hello. 1082 01:09:48,809 --> 01:09:50,895 I am the Artist Director of Starlight Record Company. 1083 01:09:50,978 --> 01:09:51,978 My name is David. 1084 01:09:53,022 --> 01:09:54,231 How can I help you? 1085 01:09:54,815 --> 01:09:56,025 Didn't you know 1086 01:09:56,358 --> 01:09:58,652 that the swearing song you sang went viral online? 1087 01:09:59,904 --> 01:10:00,946 You're really something. 1088 01:10:01,530 --> 01:10:03,073 You dare to sing swear words out loud. 1089 01:10:03,782 --> 01:10:05,618 You even ignore your school's suppression. 1090 01:10:07,077 --> 01:10:09,538 Many netizens supported you. 1091 01:10:10,039 --> 01:10:12,333 You are called the Goddess of Rebellion. 1092 01:10:12,958 --> 01:10:13,958 What? 1093 01:10:14,627 --> 01:10:16,212 The Starlight Record Company 1094 01:10:16,295 --> 01:10:18,255 would like to invite you to join our family. 1095 01:10:19,423 --> 01:10:21,303 We would like to sign with you to be our singer. 1096 01:10:24,803 --> 01:10:26,889 Principal, I am begging you. 1097 01:10:27,389 --> 01:10:28,599 Give lok Fong a chance. 1098 01:10:28,682 --> 01:10:30,309 Please don't kick her out of school. 1099 01:10:31,060 --> 01:10:33,145 She is not a bad person in nature. 1100 01:10:34,230 --> 01:10:35,522 It's my responsibility. 1101 01:10:35,606 --> 01:10:36,941 I overlooked my daughter 1102 01:10:37,650 --> 01:10:38,984 because I am too busy at work. 1103 01:10:39,610 --> 01:10:40,819 Principal, please. 1104 01:10:40,903 --> 01:10:42,696 Give lok Fong a chance. 1105 01:10:43,864 --> 01:10:44,864 Principal. 1106 01:10:54,917 --> 01:10:57,586 Our company will provide singers with necessary protection. 1107 01:10:57,878 --> 01:11:01,966 Bonuses are guaranteed for any job in addition to 10,000 up basic salary. 1108 01:11:02,549 --> 01:11:03,968 The most important thing is that 1109 01:11:04,051 --> 01:11:07,263 we have the most professional planning team 1110 01:11:07,346 --> 01:11:09,265 and top talents in the industry. 1111 01:11:09,932 --> 01:11:11,725 With your popularity online 1112 01:11:11,809 --> 01:11:13,352 and our best promotion, 1113 01:11:13,435 --> 01:11:14,436 I can guarantee, 1114 01:11:14,520 --> 01:11:15,521 Miss Lao lok Fong, 1115 01:11:16,397 --> 01:11:17,637 you're going to be a sensation. 1116 01:11:19,066 --> 01:11:21,443 I first saw you 1117 01:11:21,819 --> 01:11:23,070 when you sang in the club. 1118 01:11:24,113 --> 01:11:25,739 Since that time, I have thought, 1119 01:11:26,532 --> 01:11:29,493 "This girl is going to make it." 1120 01:11:33,497 --> 01:11:36,542 My mom will surely be against me 1121 01:11:37,334 --> 01:11:38,877 if I drop out of school now. 1122 01:11:39,628 --> 01:11:42,381 She insists on me graduating. 1123 01:11:44,633 --> 01:11:47,011 Iok Fong, you know what? 1124 01:11:47,094 --> 01:11:49,013 This is an opportunity 1125 01:11:49,096 --> 01:11:51,136 that many singers have been waiting for for decades. 1126 01:11:51,849 --> 01:11:53,058 Do they not have potential? 1127 01:11:53,142 --> 01:11:54,143 They do. 1128 01:11:54,727 --> 01:11:57,104 If you don't seize the opportunity 1129 01:11:57,187 --> 01:11:58,314 when it comes to you, 1130 01:11:58,647 --> 01:12:00,367 you may regret it for the rest of your life. 1131 01:12:01,442 --> 01:12:03,193 And you're already suspended from school. 1132 01:12:06,530 --> 01:12:08,657 You can go back to school in the future, 1133 01:12:08,741 --> 01:12:10,576 but opportunity only knocks once. 1134 01:12:10,659 --> 01:12:12,202 The audience is very fickle 1135 01:12:12,286 --> 01:12:15,956 and no one will remember you this time next year. 1136 01:12:16,582 --> 01:12:19,376 I am not here to help you. 1137 01:12:20,252 --> 01:12:22,046 I just don't want to see 1138 01:12:22,546 --> 01:12:24,923 a rising star miss her chance. 1139 01:12:38,812 --> 01:12:39,897 Wise choice. 1140 01:12:40,939 --> 01:12:41,774 Good. 1141 01:12:41,857 --> 01:12:45,694 The first contest you will be in is Macau Megastar Singing Contest. 1142 01:12:45,944 --> 01:12:48,447 You will stay with the company before the contest. 1143 01:12:49,114 --> 01:12:51,158 We will help you prepare. 1144 01:13:07,508 --> 01:13:08,508 Apologize. 1145 01:13:09,176 --> 01:13:10,594 Apologize for beating her up. 1146 01:13:11,512 --> 01:13:12,512 I am sorry. 1147 01:13:15,557 --> 01:13:16,557 Cut! 1148 01:13:17,643 --> 01:13:18,643 Well done! 1149 01:13:19,603 --> 01:13:21,688 Everyone is doing a great job. 1150 01:13:25,818 --> 01:13:27,152 Hello, everybody. 1151 01:13:27,236 --> 01:13:28,737 I am Hou Dee. 1152 01:13:30,072 --> 01:13:32,825 Have you guys heard of the Goddess of Rebellion recently? 1153 01:13:34,201 --> 01:13:36,620 You are right, this is her, lok Fong. 1154 01:13:36,703 --> 01:13:39,665 I guess she's more popular than I am now. 1155 01:13:42,543 --> 01:13:43,961 - Shut up. - Hey! 1156 01:13:44,044 --> 01:13:47,589 Goddess of Rebellion saves beauty from a violent man 1157 01:13:47,673 --> 01:13:48,799 It's none of your business. 1158 01:13:48,882 --> 01:13:49,962 Why are you beating her up? 1159 01:13:51,885 --> 01:13:52,970 Who are you? 1160 01:13:53,470 --> 01:13:55,139 I'll beat you too. 1161 01:13:55,889 --> 01:13:56,889 Fine. 1162 01:13:57,141 --> 01:13:58,308 Do it if you have the guts. 1163 01:13:58,892 --> 01:14:00,602 Everyone here is videotaping you. 1164 01:14:00,727 --> 01:14:02,938 Uses crowd pressure to stop the violent man 1165 01:14:03,021 --> 01:14:04,021 Apologize. 1166 01:14:04,898 --> 01:14:06,058 Apologize for beating her up. 1167 01:14:07,526 --> 01:14:08,610 I am sorry. 1168 01:14:12,573 --> 01:14:15,868 "Goddess of Rebellion saves beauty from a violent man." 1169 01:14:15,951 --> 01:14:17,536 Worth hitting the Like, right? 1170 01:14:17,619 --> 01:14:20,414 By the way, I think you are very brave. 1171 01:14:21,665 --> 01:14:25,002 I will never stay silent in the face of injustice. 1172 01:14:26,128 --> 01:14:27,629 That's cool. 1173 01:14:27,713 --> 01:14:30,299 Just like your original song in the contest. 1174 01:14:30,382 --> 01:14:33,510 It was written to criticize injustices in the school, right? 1175 01:14:35,095 --> 01:14:37,431 Because they blindly decide what's right and wrong 1176 01:14:37,514 --> 01:14:38,932 based on their rules. 1177 01:14:39,016 --> 01:14:41,226 They don't really see the truth behind things. 1178 01:14:41,935 --> 01:14:42,769 Yes, 1179 01:14:42,853 --> 01:14:45,105 it's most important to look at things from more angles. 1180 01:14:45,189 --> 01:14:46,829 Quite a personality, with your own ideas. 1181 01:14:47,566 --> 01:14:48,650 From what I have heard, 1182 01:14:48,734 --> 01:14:52,196 you are going to participate in the Macau Megastar Singing Contest. 1183 01:14:52,905 --> 01:14:53,905 Right? 1184 01:14:54,656 --> 01:14:57,534 - By the way, what is the inspiration - I will support her. 1185 01:14:57,618 --> 01:14:59,578 - She's really amazing. - Behind this song? 1186 01:14:59,828 --> 01:15:04,291 Sources claim that Lao lok Fong will join a Macau singing contest. 1187 01:15:04,374 --> 01:15:08,504 She is going to sing the swearing song uncensored in the contest. 1188 01:15:08,587 --> 01:15:12,799 Will the school expel her or not? 1189 01:15:13,425 --> 01:15:17,179 Although she has been suspended from the school, 1190 01:15:17,429 --> 01:15:19,973 she is still our student. 1191 01:15:20,390 --> 01:15:23,644 The school rules on conduct are still binding for her. 1192 01:15:24,311 --> 01:15:29,691 The school council will consider all aspects of this case. 1193 01:15:30,025 --> 01:15:33,487 And I believe they will come to the right decision in the end. 1194 01:15:41,370 --> 01:15:42,370 Iok Fong. 1195 01:15:42,829 --> 01:15:43,829 I know you must be here. 1196 01:15:43,872 --> 01:15:45,040 Why don't you answer my call? 1197 01:15:47,834 --> 01:15:49,836 I already know what you are going to say anyway. 1198 01:15:50,420 --> 01:15:51,588 Forget about it. 1199 01:15:51,672 --> 01:15:53,131 Do you know that your mom 1200 01:15:53,215 --> 01:15:55,050 keeps pleading with the school for you? 1201 01:15:55,467 --> 01:15:57,928 The school is really considering expelling you. 1202 01:15:59,263 --> 01:16:01,932 Don't push me with my mom and school. 1203 01:16:02,182 --> 01:16:03,725 I know what I am doing. 1204 01:16:03,892 --> 01:16:05,372 Do you really know what you're doing? 1205 01:16:05,978 --> 01:16:07,312 You go on singing that song 1206 01:16:07,396 --> 01:16:08,897 and you'll never go back to school. 1207 01:16:09,398 --> 01:16:10,440 If that's true, 1208 01:16:10,899 --> 01:16:12,150 then it's out of my hands. 1209 01:16:13,527 --> 01:16:15,112 I saw your interview online. 1210 01:16:16,238 --> 01:16:17,739 I am now asking you as a friend 1211 01:16:18,323 --> 01:16:20,158 instead of your teacher. 1212 01:16:20,701 --> 01:16:23,495 What is this Goddess of Rebellion? Do you know what you are doing? 1213 01:16:24,037 --> 01:16:26,206 I have decided to participate in the contest. 1214 01:16:26,915 --> 01:16:28,875 Being a singer is always my goal. 1215 01:16:29,293 --> 01:16:31,973 I will regret it for the rest of my life if I miss this opportunity. 1216 01:16:32,379 --> 01:16:34,673 My goodness, hey. 1217 01:16:35,132 --> 01:16:36,132 Aren't you Cheong... 1218 01:16:36,675 --> 01:16:37,843 Cheong Chi Ian? 1219 01:16:38,510 --> 01:16:39,595 It has been a while. 1220 01:16:39,678 --> 01:16:41,513 I used to listen to your songs. 1221 01:16:41,597 --> 01:16:45,225 But it seems you have changed your career. 1222 01:16:46,852 --> 01:16:47,936 I am telling you. 1223 01:16:48,687 --> 01:16:51,356 Iok Fong has huge potential. 1224 01:16:52,566 --> 01:16:55,277 This is a talent worthy of training. 1225 01:16:55,360 --> 01:16:57,195 Is it your decision to follow this guy? 1226 01:16:57,279 --> 01:16:58,279 Iok Fong. 1227 01:16:58,739 --> 01:17:01,325 We have a tight schedule today. Let's go. 1228 01:17:03,535 --> 01:17:04,535 Okay. 1229 01:17:19,760 --> 01:17:21,762 Ladies and gentlemen, our long-awaited 1230 01:17:21,845 --> 01:17:28,143 Macau Megastar Singing Contest now begins. 1231 01:17:29,519 --> 01:17:31,146 How are the settings, director? 1232 01:17:31,229 --> 01:17:32,229 Thank you. 1233 01:17:34,191 --> 01:17:35,901 Hey, Hou Dee. 1234 01:17:36,151 --> 01:17:38,278 Hey, David. What's up? 1235 01:17:38,779 --> 01:17:41,156 I just want to say it's all thanks to you last time. 1236 01:17:41,531 --> 01:17:45,619 Do you know that we have more than two million views? 1237 01:17:46,078 --> 01:17:47,913 It's nice to have a good response. 1238 01:17:47,996 --> 01:17:48,914 Speaking of which, 1239 01:17:48,997 --> 01:17:51,583 I hope it means you'll be settling the payment soon. 1240 01:17:52,417 --> 01:17:54,294 No problem. That's why I am calling you. 1241 01:17:54,378 --> 01:17:56,421 I will make the bank transfer tomorrow. 1242 01:17:56,838 --> 01:18:00,217 We will have many opportunities to work together in the future. 1243 01:18:00,300 --> 01:18:01,927 Let's make a big success. 1244 01:18:03,053 --> 01:18:04,221 Thank you in advance. 1245 01:18:04,971 --> 01:18:05,971 By the way, 1246 01:18:06,014 --> 01:18:08,934 have you bribed the judges? 1247 01:18:09,017 --> 01:18:11,061 Bribing the judges? Is it necessary? 1248 01:18:11,144 --> 01:18:12,688 It won't work. 1249 01:18:13,146 --> 01:18:15,857 It doesn't matter whether she wins or loses. 1250 01:18:15,941 --> 01:18:18,110 The most important thing is that after tonight, 1251 01:18:18,193 --> 01:18:21,321 the audience's attention will be on this girl. 1252 01:18:22,531 --> 01:18:25,242 Who cares who the champion will be? 1253 01:18:47,264 --> 01:18:49,516 Nurse, have you seen my dad? 1254 01:18:50,058 --> 01:18:51,058 No. 1255 01:18:51,143 --> 01:18:53,395 Chi Yan, Wa isn't here? 1256 01:18:54,521 --> 01:18:57,983 He said his son will be in the singing contest. 1257 01:18:58,066 --> 01:19:00,235 He decided to go to the live performance. 1258 01:19:00,318 --> 01:19:01,570 Did he really sneak out? 1259 01:19:02,571 --> 01:19:03,655 Birth of Superstars 1260 01:19:12,998 --> 01:19:13,999 You let me in. 1261 01:19:14,082 --> 01:19:15,792 - No, you cannot come in. - I am going in. 1262 01:19:15,876 --> 01:19:17,461 - You cannot go in. - I am going in. 1263 01:19:17,544 --> 01:19:18,795 - You can't. - I am going in. 1264 01:19:18,879 --> 01:19:21,089 - Let me in. - Hang on, I know him. 1265 01:19:21,673 --> 01:19:22,883 Mr. Wa, why are you here? 1266 01:19:24,092 --> 01:19:25,260 Do you remember me? 1267 01:19:25,343 --> 01:19:26,970 I'm a student of Cheong Chi Ian. 1268 01:19:27,053 --> 01:19:27,888 Why are you here? 1269 01:19:27,971 --> 01:19:29,181 I am looking for Chi Yan 1270 01:19:29,514 --> 01:19:30,807 to record him. 1271 01:19:30,891 --> 01:19:32,476 He is not here. 1272 01:19:32,559 --> 01:19:34,478 You should go back to the retirement home. 1273 01:19:35,479 --> 01:19:37,397 No, he is here. 1274 01:19:37,481 --> 01:19:38,940 You cannot go in. 1275 01:19:39,024 --> 01:19:40,859 I recorded his performance before. Let me in. 1276 01:19:40,942 --> 01:19:42,235 Listen, you can't go in there. 1277 01:19:42,319 --> 01:19:43,153 What is going on? 1278 01:19:43,236 --> 01:19:44,446 It's time for your rehearsal. 1279 01:19:44,780 --> 01:19:46,656 I want to record him. 1280 01:19:46,740 --> 01:19:47,824 I'll do it for you, okay? 1281 01:19:47,908 --> 01:19:50,660 Can you take him to the reception room and call this number? 1282 01:19:50,744 --> 01:19:52,162 Let the nursing home take him back. 1283 01:19:52,245 --> 01:19:53,497 - Okay. - Thank you. 1284 01:19:53,580 --> 01:19:54,498 I'll help you record. 1285 01:19:54,581 --> 01:19:55,624 This way. 1286 01:19:56,166 --> 01:19:57,166 This way. 1287 01:19:59,252 --> 01:20:02,005 Remember, the music needs to match with the lights. 1288 01:20:02,088 --> 01:20:04,174 The security has to be arranged well. 1289 01:20:04,257 --> 01:20:05,383 Okay, understood. 1290 01:20:05,592 --> 01:20:07,093 - This is correct. - I am sorry. 1291 01:20:07,219 --> 01:20:08,553 The contest begins at 7 p.m. 1292 01:20:08,637 --> 01:20:11,139 You must come back no later than 6:30 p.m., okay? 1293 01:20:37,833 --> 01:20:39,125 Have you seen my dad? 1294 01:20:41,294 --> 01:20:43,171 Yes, he should be in the reception room. 1295 01:20:43,588 --> 01:20:44,798 I'll take you there. 1296 01:20:58,979 --> 01:21:00,772 Excuse me, where is the old man just now? 1297 01:21:01,106 --> 01:21:02,357 I saw him sitting there. 1298 01:21:02,440 --> 01:21:03,440 But now? 1299 01:21:03,859 --> 01:21:04,901 I don't know. 1300 01:21:05,360 --> 01:21:07,529 You don't know? Didn't you help me make the phone call? 1301 01:21:07,612 --> 01:21:09,739 I am very busy. I don't have time to look after him. 1302 01:21:09,823 --> 01:21:11,324 - What's wrong with you? - I... 1303 01:21:11,658 --> 01:21:15,036 Shouldn't you let me know immediately when my dad is here? 1304 01:21:20,917 --> 01:21:21,917 Hello. 1305 01:21:22,460 --> 01:21:23,460 I am. 1306 01:21:25,839 --> 01:21:26,840 Is he all right? 1307 01:21:29,676 --> 01:21:31,803 Okay, I'll be right there. 1308 01:21:35,932 --> 01:21:37,100 He is in the hospital. 1309 01:21:46,610 --> 01:21:47,736 - I'll be back soon. - What? 1310 01:21:47,819 --> 01:21:49,946 Hey, where are you going? 1311 01:22:13,094 --> 01:22:14,387 How is Mr. Wa? 1312 01:22:17,182 --> 01:22:19,726 He is fine now. He was hit by a trolley. 1313 01:22:27,108 --> 01:22:28,526 Why was he running around? 1314 01:22:29,361 --> 01:22:30,904 What happened? 1315 01:22:32,864 --> 01:22:34,866 He said he wanted to watch your performance. 1316 01:22:35,367 --> 01:22:36,242 What? 1317 01:22:36,326 --> 01:22:38,328 I told him to find you, 1318 01:22:38,870 --> 01:22:40,580 but he kept saying 1319 01:22:40,664 --> 01:22:43,041 he recorded your show before and you must be there. 1320 01:22:43,124 --> 01:22:45,084 - And I don't know he... - You know his condition. 1321 01:22:45,585 --> 01:22:47,045 You know that. 1322 01:22:48,004 --> 01:22:49,130 I know. 1323 01:22:49,631 --> 01:22:51,758 So I had someone take him to the reception room 1324 01:22:51,841 --> 01:22:53,385 and call retirement home. 1325 01:22:53,468 --> 01:22:54,886 What is wrong with you? 1326 01:22:55,637 --> 01:22:57,055 You left him alone. 1327 01:22:59,307 --> 01:23:00,907 Have you thought about the consequences? 1328 01:23:08,775 --> 01:23:09,776 - Okay. - So... 1329 01:23:11,277 --> 01:23:12,277 Go back. 1330 01:23:17,158 --> 01:23:18,201 I am sorry. 1331 01:23:18,284 --> 01:23:19,452 Just go. 1332 01:23:53,278 --> 01:23:55,572 No matter what you are doing, 1333 01:23:56,197 --> 01:23:57,949 come back right now. 1334 01:23:58,033 --> 01:23:59,033 Okay. 1335 01:24:01,786 --> 01:24:05,040 Nine missed calls 1336 01:24:24,893 --> 01:24:26,561 - I am sorry. - No need to explain. 1337 01:24:27,979 --> 01:24:28,979 Sit. 1338 01:24:40,784 --> 01:24:41,784 Iok Fong. 1339 01:24:43,953 --> 01:24:45,121 I am 1340 01:24:46,289 --> 01:24:47,791 your manager after all. 1341 01:24:50,001 --> 01:24:52,003 Can you show some respect? 1342 01:24:55,381 --> 01:24:56,925 Don't play games with me, okay? 1343 01:25:05,391 --> 01:25:06,391 Fine. 1344 01:25:08,019 --> 01:25:09,019 It's fine. 1345 01:25:09,521 --> 01:25:10,980 Forget about everything. 1346 01:25:12,649 --> 01:25:14,067 Don't let it spoil your mood. 1347 01:25:14,734 --> 01:25:15,985 Break a leg. 1348 01:25:16,069 --> 01:25:17,403 Have a good show. 1349 01:25:18,947 --> 01:25:20,323 Put on this costume. 1350 01:25:20,865 --> 01:25:21,908 The contest begins soon. 1351 01:26:08,872 --> 01:26:11,124 Hi, everyone. My name is Cheong Chi Ian. 1352 01:26:11,583 --> 01:26:14,043 Today, I am going to sing my original song. 1353 01:26:14,627 --> 01:26:17,839 I sing to remember this moment and in the meantime, 1354 01:26:18,256 --> 01:26:20,091 I hope my future self 1355 01:26:20,592 --> 01:26:22,385 will keep making music. 1356 01:26:23,803 --> 01:26:26,264 The song is called "High Sky and Deep Sea". 1357 01:26:31,728 --> 01:26:33,980 Music can travel through time. 1358 01:26:34,063 --> 01:26:35,648 No matter how long and how far 1359 01:26:35,732 --> 01:26:37,650 our memories are long forgotten, 1360 01:26:37,734 --> 01:26:41,112 music will reemerge the old feelings. 1361 01:26:42,238 --> 01:26:43,072 Tonight, 1362 01:26:43,156 --> 01:26:46,367 we have 15 contestants with this kind of power 1363 01:26:46,451 --> 01:26:49,162 to bring every one of you into the world of music. 1364 01:26:50,038 --> 01:26:52,957 Here, tonight, you can indulge yourselves 1365 01:26:53,041 --> 01:26:55,877 at the 17th Macau Megastar Singing Contest. 1366 01:27:09,474 --> 01:27:10,474 Thank you very much. 1367 01:27:12,268 --> 01:27:14,270 This is my first performance here. 1368 01:27:15,355 --> 01:27:16,731 It may also be my last. 1369 01:27:19,067 --> 01:27:20,318 Because I don't know 1370 01:27:21,236 --> 01:27:22,836 if I will be back here after graduation. 1371 01:27:23,863 --> 01:27:25,490 Lao lok Fong, it's your turn. 1372 01:27:58,523 --> 01:28:00,233 I know I am headstrong. 1373 01:28:01,776 --> 01:28:03,027 Because of that, 1374 01:28:03,611 --> 01:28:05,238 I have made many mistakes. 1375 01:28:09,826 --> 01:28:11,035 But at this moment, 1376 01:28:12,245 --> 01:28:13,913 I want to be headstrong one final time. 1377 01:28:27,427 --> 01:28:32,223 So tired of lying in this world 1378 01:28:33,599 --> 01:28:36,978 I am free to be myself and happy 1379 01:28:39,397 --> 01:28:44,152 My song is filled with wishes 1380 01:28:44,235 --> 01:28:49,115 Allow me to shout it out clearly 1381 01:28:51,284 --> 01:28:56,080 I believe I have a pair of unique hands 1382 01:28:57,248 --> 01:29:00,626 Rejecting to be a puppet 1383 01:29:03,296 --> 01:29:08,134 Small potato has the power to walk out 1384 01:29:08,217 --> 01:29:13,931 Brave to go out and join the combat 1385 01:29:14,015 --> 01:29:19,896 Don't care how high the sky will be 1386 01:29:19,979 --> 01:29:22,940 I can spread my wings and fly high 1387 01:29:23,024 --> 01:29:25,902 Fight against destiny 1388 01:29:25,985 --> 01:29:29,447 I know how many times I have given up 1389 01:29:29,530 --> 01:29:32,200 I fear that I will have to mourn one day 1390 01:29:32,283 --> 01:29:34,952 Let me keep going bravely 1391 01:29:35,036 --> 01:29:37,330 And I will get there 1392 01:29:39,499 --> 01:29:44,295 I sing as loudly as I can 1393 01:29:45,421 --> 01:29:48,800 I don't fear to lose the battle 1394 01:29:51,386 --> 01:29:56,307 I am stronger than the thunderstorm 1395 01:29:56,391 --> 01:29:58,726 The song is filled 1396 01:29:58,810 --> 01:30:01,771 With my undying determination 1397 01:30:01,854 --> 01:30:07,902 Don't care how high the sky will be 1398 01:30:07,985 --> 01:30:10,988 I can spread my wings and fly high 1399 01:30:11,072 --> 01:30:13,866 Fight against destiny 1400 01:30:13,950 --> 01:30:17,161 My faith is with me on the expedition 1401 01:30:17,245 --> 01:30:20,248 Confidence can blaze the trail 1402 01:30:20,331 --> 01:30:25,169 For my dream, I can do it 1403 01:30:26,003 --> 01:30:31,801 Don't care how deep the sea will be 1404 01:30:31,884 --> 01:30:34,887 I can submerge into the bottom 1405 01:30:34,971 --> 01:30:37,765 No matter how dark it is 1406 01:30:37,849 --> 01:30:41,144 I have made up my mind to sacrifice 1407 01:30:41,227 --> 01:30:44,272 Will keep forging ahead no matter the pain 1408 01:30:44,355 --> 01:30:46,858 It's my best times 1409 01:30:46,941 --> 01:30:49,026 Fear not the ups and downs 1410 01:30:49,110 --> 01:30:53,531 It's always fine without any recognition 1411 01:30:53,614 --> 01:30:59,537 I still don't regret, don't regret 1412 01:31:01,873 --> 01:31:07,211 Don't care how deep the sea will be 1413 01:31:07,837 --> 01:31:10,756 I can submerge into the bottom 1414 01:31:10,840 --> 01:31:13,468 No matter how dark it is 1415 01:31:13,801 --> 01:31:17,180 I have made up my mind to sacrifice 1416 01:31:17,263 --> 01:31:19,891 Will keep forging ahead no matter the pain 1417 01:31:20,141 --> 01:31:22,810 It's my best times 1418 01:31:22,894 --> 01:31:25,563 Fear not the ups and downs 1419 01:31:25,897 --> 01:31:31,611 - Don't care how high the sky will be - Don't care how high the sky will be 1420 01:31:31,819 --> 01:31:34,739 - I can spread my wings and fly high - I can spread my wings and fly high 1421 01:31:34,822 --> 01:31:37,617 - Fight against destiny - Fight against destiny 1422 01:31:37,783 --> 01:31:41,120 - My faith is with me on the expedition - My faith is with me on the expedition 1423 01:31:41,204 --> 01:31:44,248 - Confidence can blaze the trail - Confidence can blaze the trail 1424 01:31:44,332 --> 01:31:49,670 - For my dream, I can do it - For my dream, I can do it 1425 01:31:49,754 --> 01:31:55,676 Don't care how deep the sea will be 1426 01:31:55,760 --> 01:31:58,846 I can submerge into the bottom 1427 01:31:58,930 --> 01:32:01,599 No matter how dark it is 1428 01:32:01,933 --> 01:32:05,228 I have made up my mind to sacrifice 1429 01:32:05,311 --> 01:32:09,398 Will keep forging ahead no matter the pain 1430 01:32:12,610 --> 01:32:15,279 - It's my best times - It's my best times 1431 01:32:15,363 --> 01:32:18,658 - Fear not the ups and downs - Fear not the ups and downs 1432 01:32:29,752 --> 01:32:30,836 Thank you very much. 1433 01:32:32,505 --> 01:32:34,549 This is my first performance here. 1434 01:32:35,591 --> 01:32:37,134 It may also be my last. 1435 01:32:38,469 --> 01:32:40,304 I must thank 1436 01:32:40,888 --> 01:32:42,515 those who support me all the way. 1437 01:32:43,891 --> 01:32:46,727 Thank you, my dad and mom. 1438 01:32:48,479 --> 01:32:50,231 They are not here today, 1439 01:32:51,524 --> 01:32:53,526 but I believe that one day, 1440 01:32:53,901 --> 01:32:57,947 they will attend my own concert 1441 01:32:58,030 --> 01:32:59,323 and listen to my songs. 1442 01:33:00,449 --> 01:33:02,577 No matter how high the sky 1443 01:33:02,660 --> 01:33:03,828 or how deep the sea will be, 1444 01:33:05,913 --> 01:33:07,707 I will keep fighting 1445 01:33:09,125 --> 01:33:10,376 for my dream. 1446 01:33:48,706 --> 01:33:50,207 You are tired. 1447 01:33:50,916 --> 01:33:52,460 Go back and get some rest. 1448 01:33:53,252 --> 01:33:54,378 I am not tired. 1449 01:33:57,214 --> 01:33:58,299 By the way, Shing. 1450 01:33:58,799 --> 01:34:03,262 Don't be late for work again tomorrow. 1451 01:34:08,809 --> 01:34:10,102 Yes, Dad. 1452 01:34:44,804 --> 01:34:46,430 Come on, eat something first. 1453 01:35:13,499 --> 01:35:15,710 Silly girl, what are you crying for? 1454 01:35:20,631 --> 01:35:22,007 Don't cry. 1455 01:35:23,467 --> 01:35:24,844 You look ugly when you cry. 1456 01:35:33,811 --> 01:35:35,980 Iok Fong, you were amazing. 1457 01:35:36,063 --> 01:35:38,816 I know you sang better than anyone else. 1458 01:35:38,899 --> 01:35:39,984 Yes, I think so. 1459 01:35:40,067 --> 01:35:41,485 You were better than the winner. 1460 01:35:41,944 --> 01:35:43,279 It was pretty nice. 1461 01:35:43,696 --> 01:35:45,489 You performed quite well. 1462 01:35:45,573 --> 01:35:47,867 The song was nice. 1463 01:35:47,992 --> 01:35:51,203 I remember what someone said. 1464 01:35:51,287 --> 01:35:52,663 If I get famous, 1465 01:35:52,747 --> 01:35:55,416 someone is going to get cut. 1466 01:35:57,042 --> 01:35:58,711 That's right, Boss. 1467 01:35:58,919 --> 01:36:01,130 - Cut him. - Cut him. 1468 01:36:01,213 --> 01:36:02,882 - Cut him. - Come on, Boss. 1469 01:36:02,965 --> 01:36:05,050 - Wait, hold on. - Cut him. 1470 01:36:05,134 --> 01:36:08,095 - Cut him. - Come on. 1471 01:36:08,179 --> 01:36:10,556 - Cut him. - Cut him. 1472 01:36:10,639 --> 01:36:11,974 - Don't move. - Cut him. 1473 01:36:31,160 --> 01:36:32,161 Student. 1474 01:36:32,578 --> 01:36:34,371 You'll be punished 1475 01:36:34,455 --> 01:36:36,295 for entering the music room without permission. 1476 01:36:38,083 --> 01:36:39,168 Why are you here? 1477 01:36:40,836 --> 01:36:42,004 What else can it be? 1478 01:36:42,379 --> 01:36:44,298 I came to get my salary. 1479 01:36:45,424 --> 01:36:46,424 Okay. 1480 01:36:47,676 --> 01:36:49,678 You sang very well that day. 1481 01:36:51,722 --> 01:36:52,973 Did you watch my performance? 1482 01:36:53,516 --> 01:36:56,393 You could improve so much in a short time. 1483 01:36:56,685 --> 01:36:58,187 You were really something. 1484 01:36:58,938 --> 01:37:00,439 But I am still much better than you, 1485 01:37:02,441 --> 01:37:04,902 so you didn't win the contest. 1486 01:37:06,403 --> 01:37:07,655 It didn't matter. 1487 01:37:07,738 --> 01:37:10,074 Winning or losing is not so important to me. 1488 01:37:10,157 --> 01:37:11,617 I was happy to sing there anyway. 1489 01:37:12,159 --> 01:37:15,454 I am destined to be a star in the future. 1490 01:37:15,871 --> 01:37:17,915 The judges had no taste. 1491 01:37:22,002 --> 01:37:23,546 Do you have any plans for the future? 1492 01:37:24,964 --> 01:37:25,964 Me? 1493 01:37:26,632 --> 01:37:27,632 I thought 1494 01:37:28,217 --> 01:37:31,011 about opening a musical instrument store to nurture talents. 1495 01:37:31,262 --> 01:37:32,096 Think about it. 1496 01:37:32,179 --> 01:37:34,223 Many people dream to be a pop star. 1497 01:37:34,515 --> 01:37:36,433 I could even fix you, a Beef Jerky. 1498 01:37:37,268 --> 01:37:38,602 I'm going to be rich. 1499 01:37:39,436 --> 01:37:40,980 Stop daydreaming. 1500 01:38:11,594 --> 01:38:12,845 How about being a singer again? 1501 01:38:18,475 --> 01:38:19,810 Will you write songs for me? 1502 01:38:20,895 --> 01:38:23,022 Sure, I'll write you one now. 1503 01:38:23,772 --> 01:38:26,066 What do you want me to write about? 1504 01:38:26,984 --> 01:38:28,611 Something without too many swear words. 1505 01:38:29,904 --> 01:38:30,988 No way. 1506 01:38:31,071 --> 01:38:33,157 All the words I know are swear words. 1507 01:38:34,950 --> 01:38:35,950 If so, 1508 01:38:37,995 --> 01:38:43,584 then we start at B flat, minor 7, flat 5. 1509 01:38:46,045 --> 01:38:47,880 Don't make things complicated. 1510 01:38:47,963 --> 01:38:49,214 Be simple, okay? 1511 01:38:50,132 --> 01:38:51,300 That is C, right?104502

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.