All language subtitles for Law & Order (1990) - S10E23 - Stiff (1080p AMZN WEB-DL x265 ImE)-23.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,186 --> 00:00:02,927 NARRATOR: In the criminal justice system 2 00:00:02,988 --> 00:00:06,868 the people are represented by two separate yet equally important groups, 3 00:00:06,925 --> 00:00:08,802 the police who investigate crime 4 00:00:08,861 --> 00:00:11,636 and the district attorneys who prosecute the offenders. 5 00:00:11,696 --> 00:00:13,403 These are their stories. 6 00:00:13,965 --> 00:00:17,037 That's too easy. That was Henri Richard, The Pocket Rocket. 7 00:00:17,101 --> 00:00:18,444 Come on, you can do better than that. 8 00:00:18,503 --> 00:00:20,710 Okay. First game, first goal, Bobby Orr. 9 00:00:20,772 --> 00:00:21,807 Who'd he get by? 10 00:00:21,873 --> 00:00:25,980 Uh... Gump Worsley. Again. But harder. Ask me anything. 11 00:00:26,043 --> 00:00:28,785 Okay. First Russia NHL series. Who was the one... 12 00:00:28,846 --> 00:00:30,586 Mr. Moore! Syd, get a cab. 13 00:00:30,647 --> 00:00:31,717 What happened? 14 00:00:31,782 --> 00:00:33,193 Just get a damn cab! 15 00:00:33,250 --> 00:00:34,524 Yes, sir. 16 00:00:37,354 --> 00:00:39,265 He told the doctors he found her unconscious on the floor. 17 00:00:39,322 --> 00:00:40,926 He told me he found her on the bed. 18 00:00:40,991 --> 00:00:42,197 He brought her here in a cab? 19 00:00:42,259 --> 00:00:44,102 Said he didn't want to wait for the paramedics. 20 00:00:44,161 --> 00:00:45,697 Anybody else in the apartment? 21 00:00:45,762 --> 00:00:50,039 No. Just him and his wife. The help left at 7:00. 22 00:00:50,099 --> 00:00:52,272 That's the doctor you want to talk to. Dr. Murphy. 23 00:00:52,334 --> 00:00:53,608 BRISCOE: Thanks. 24 00:00:53,669 --> 00:00:56,115 Dr. Murphy, we're here about Joan Moore. 25 00:00:56,172 --> 00:00:57,344 She's still in a coma. 26 00:00:57,406 --> 00:00:59,079 From what? We're still running tests. 27 00:00:59,141 --> 00:01:00,279 But so far... 28 00:01:00,342 --> 00:01:03,551 She arrived fully comatose. Pupils fixed, dilated. 29 00:01:03,612 --> 00:01:04,716 ED: Physical trauma? 30 00:01:04,780 --> 00:01:05,850 No signs of any. 31 00:01:05,915 --> 00:01:08,554 We drew bloods, ran an IV of sugar, then switched to naltrexone 32 00:01:08,616 --> 00:01:10,152 for possible opiate OD. 33 00:01:10,218 --> 00:01:12,255 Normally, it's one or the other. They pop back. 34 00:01:12,320 --> 00:01:14,459 But she didn't. She have any preexisting conditions? 35 00:01:14,522 --> 00:01:15,899 Not according to the husband. 36 00:01:15,957 --> 00:01:17,129 Said the last time she'd seen a doctor 37 00:01:17,192 --> 00:01:20,071 was eight months ago for a routine physical. 38 00:01:20,128 --> 00:01:21,436 BRISCOE: Well, what do you suspect? 39 00:01:21,496 --> 00:01:24,272 She was poisoned. By her own hand or someone else's. 40 00:01:24,499 --> 00:01:26,035 And you know this how? 41 00:01:26,334 --> 00:01:28,074 A fresh needle mark in her left buttock. 42 00:01:28,135 --> 00:01:30,115 No kidding. If you find anything dodgy 43 00:01:30,170 --> 00:01:31,240 in her blood test, let us know. 44 00:01:31,305 --> 00:01:33,512 If I find anything. Excuse me. 45 00:01:37,010 --> 00:01:39,354 (EXHALES) A little jab will do ya. 46 00:02:29,059 --> 00:02:32,529 I was downstairs in the gym until around 9:00. 47 00:02:32,596 --> 00:02:36,305 When I came home, I found Joan lying on the bed. 48 00:02:36,367 --> 00:02:37,778 Couldn't get her to wake up. 49 00:02:37,835 --> 00:02:40,475 The doc said you told him she was on the floor. 50 00:02:41,405 --> 00:02:43,316 Well, the bed. He's mistaken. 51 00:02:43,707 --> 00:02:45,515 Why didn't you call 911? 52 00:02:45,575 --> 00:02:47,987 What, and wait 45 minutes for them to get there? 53 00:02:48,044 --> 00:02:50,115 I just picked Joan up and ran. 54 00:02:50,213 --> 00:02:51,556 Thought she'd had a heart attack. 55 00:02:51,614 --> 00:02:52,991 ED: Does she have heart problems? 56 00:02:53,116 --> 00:02:54,186 No. 57 00:02:54,250 --> 00:02:55,786 But you thought she had a heart attack? 58 00:02:55,852 --> 00:02:58,355 What would you think? She was unconscious. 59 00:02:58,421 --> 00:03:00,924 They found a fresh needle mark in her backside. 60 00:03:00,990 --> 00:03:02,264 Any idea how it got there? 61 00:03:03,259 --> 00:03:04,397 I don't know. 62 00:03:04,460 --> 00:03:05,995 Was she injecting drugs? 63 00:03:06,061 --> 00:03:08,701 You mean illegal drugs? It's not possible. 64 00:03:08,764 --> 00:03:10,744 Mr. Moore, they're testing your wife's blood. 65 00:03:10,799 --> 00:03:12,506 Whatever she might have taken, they'll find, 66 00:03:12,567 --> 00:03:13,602 so there's no sense in protecting... 67 00:03:13,669 --> 00:03:15,478 Joan is not a drug addict. 68 00:03:15,537 --> 00:03:18,040 These questions are ridiculous. 69 00:03:18,240 --> 00:03:20,220 She's simply very sick. Now, if you will excuse me, 70 00:03:20,275 --> 00:03:22,516 I have to call my stepdaughter. 71 00:03:24,879 --> 00:03:27,826 Last time I saw Mr. Moore down in the gym was about 9:00. 72 00:03:27,882 --> 00:03:30,522 Must've been 9:45, he runs out the elevator 73 00:03:30,584 --> 00:03:32,530 with his wife half-dead. She gonna be okay? 74 00:03:32,586 --> 00:03:35,192 We don't know. Uh, these two, they get along all right? 75 00:03:35,256 --> 00:03:37,167 Yeah, sure. Better than the first husband. 76 00:03:37,258 --> 00:03:39,761 Mr. Mason? What a pain that guy was. 77 00:03:40,394 --> 00:03:41,532 Yeah, what happened to him? 78 00:03:41,595 --> 00:03:43,541 She kicked him out about 10 years ago. 79 00:03:43,597 --> 00:03:44,631 BRISCOE: But she kept the co-op? 80 00:03:44,698 --> 00:03:47,577 Why not? She paid for it Whole floor, park and river view. 81 00:03:47,634 --> 00:03:48,840 Family money, you know. 82 00:03:48,902 --> 00:03:50,313 What does Mr. Moore bring to the table? 83 00:03:50,370 --> 00:03:51,713 SYD: Lot of good manners. 84 00:03:51,771 --> 00:03:55,275 He sits on the board of this, the board of that. Banking, that sort of thing. 85 00:03:55,342 --> 00:03:56,878 ED: They have any visitors that evening? 86 00:03:56,943 --> 00:03:58,718 No. Night before, though, they had 87 00:03:58,778 --> 00:04:01,224 a small dinner party. Their regular crowd. 88 00:04:01,281 --> 00:04:04,489 Mrs. Moore, she have any bad habits? Drugs, things like that? 89 00:04:04,550 --> 00:04:07,258 Mrs. Moore? She probably starches her undies, you know? 90 00:04:07,319 --> 00:04:10,493 What he means is, she's a decent lady. Very quiet. 91 00:04:10,622 --> 00:04:13,125 BRISCOE: All right. Thanks for your time. 92 00:04:13,192 --> 00:04:17,140 Well, I don't see much here. Guy finds his wife in a coma, 93 00:04:17,196 --> 00:04:18,675 he gets the details confused. 94 00:04:18,731 --> 00:04:19,869 (CELL PHONE RINGING) 95 00:04:19,932 --> 00:04:21,605 Green. Yeah. 96 00:04:23,001 --> 00:04:24,446 We'll be right over. 97 00:04:24,502 --> 00:04:26,709 It's the doctor from the E.R. 98 00:04:27,839 --> 00:04:29,716 What we have is severe hypoglycemic shock. 99 00:04:29,774 --> 00:04:30,946 Low blood sugar? 100 00:04:31,009 --> 00:04:33,353 Her blood came back positive for massive amounts of insulin. 101 00:04:33,411 --> 00:04:35,516 That's what lowered her glucose and put her into shock. 102 00:04:35,580 --> 00:04:37,651 Insulin. So that explains the needle mark. 103 00:04:37,715 --> 00:04:40,195 Yeah, we had the insulin tested. It's synthetic insulin. 104 00:04:40,251 --> 00:04:41,696 Used to treat diabetes. 105 00:04:41,753 --> 00:04:44,130 Okay, so she's diabetic, she makes a mistake... 106 00:04:44,187 --> 00:04:45,530 No, I don't think she's diabetic. 107 00:04:45,589 --> 00:04:47,159 There's no evidence of daily injections, 108 00:04:47,224 --> 00:04:49,864 no telltale finger pricks, no MedicAlert bracelet. 109 00:04:49,926 --> 00:04:51,599 You ask Mr. Moore? Yes. 110 00:04:51,661 --> 00:04:53,766 He said she isn't diabetic. 111 00:04:53,864 --> 00:04:56,970 Thanks, Doc. So we're back to the needle mark. 112 00:04:57,034 --> 00:04:58,638 And enough insulin to kill her. 113 00:04:58,702 --> 00:05:01,773 What say we ask Carmichael for a search warrant? 114 00:05:02,671 --> 00:05:05,049 A syringe? My God, no. 115 00:05:05,374 --> 00:05:06,978 Who emptied the trash? I did. 116 00:05:07,410 --> 00:05:10,050 You find any medicine bottles, insulin, anything like that? 117 00:05:10,112 --> 00:05:11,113 No. 118 00:05:11,614 --> 00:05:12,991 How long you work for the Moores? 119 00:05:13,049 --> 00:05:15,393 Since before there was Mr. Moore. 120 00:05:15,451 --> 00:05:18,330 I've been with Miss Joan since before her first husband. 121 00:05:18,387 --> 00:05:20,628 Yeah, my first wife's got a poodle like that. 122 00:05:20,689 --> 00:05:21,996 (LAUGHS HUMORLESSLY) 123 00:05:22,057 --> 00:05:23,536 Uh, these Miss Joan's? 124 00:05:24,726 --> 00:05:26,137 She wanted to make her life better. 125 00:05:26,494 --> 00:05:27,666 What was wrong with it? 126 00:05:27,729 --> 00:05:31,336 Nothing was wrong with it. She might have been a little tired, that's all. 127 00:05:31,399 --> 00:05:32,571 ED: Depressed? 128 00:05:32,634 --> 00:05:35,342 No, no. She just lied in bed, looking at the ceiling, 129 00:05:35,403 --> 00:05:37,144 like she was stuck. 130 00:05:37,305 --> 00:05:38,909 I think she was wondering about things. 131 00:05:38,973 --> 00:05:40,542 Wondering about her husband? 132 00:05:40,607 --> 00:05:44,077 Higher things than that. Maybe you wouldn't understand. 133 00:05:44,278 --> 00:05:48,920 Yeah, we probably wouldn't. So, uh, how was her life with Mr. Moore? 134 00:05:48,982 --> 00:05:51,087 Normal, like a husband and wife. 135 00:05:51,852 --> 00:05:55,664 Yeah, now, we heard that Mrs. Moore had a lot of family money. 136 00:05:56,290 --> 00:05:58,361 How was Mr. Moore fixed before he met her? 137 00:05:58,425 --> 00:06:00,461 He had to work for a living. 138 00:06:00,526 --> 00:06:03,803 Not so much now. Miss Joan takes care of everything. 139 00:06:04,497 --> 00:06:05,669 No wonder she was tired. 140 00:06:05,731 --> 00:06:08,541 It's not a time for joking. Now, may I go? 141 00:06:08,668 --> 00:06:10,204 Who is Mrs. Moore's doctor? 142 00:06:10,269 --> 00:06:13,512 It used to be Dr. Hobart for 25 years. 143 00:06:14,040 --> 00:06:17,112 But Mr. Moore didn't want her seeing him anymore. 144 00:06:17,176 --> 00:06:18,246 Why not? 145 00:06:18,311 --> 00:06:21,951 I don't know such things. Maybe Miss Joan's daughter knows. 146 00:06:25,650 --> 00:06:27,391 The way Mom explained it, 147 00:06:27,452 --> 00:06:30,228 David thought that Dr. Hobart was completely out of touch. 148 00:06:30,288 --> 00:06:32,928 So she just chucked him after 25 years 149 00:06:32,991 --> 00:06:35,096 on your stepfather's say-so? 150 00:06:35,427 --> 00:06:37,429 David's very controlling. 151 00:06:37,929 --> 00:06:40,272 But my mom will come out of this. 152 00:06:41,599 --> 00:06:44,637 Jerry, could you take these photos to the printer? 153 00:06:44,802 --> 00:06:45,906 Sure. 154 00:06:47,204 --> 00:06:48,808 I'm sorry. I'm trying to get out of here 155 00:06:48,873 --> 00:06:50,079 so I can get back to the hospital. 156 00:06:50,508 --> 00:06:52,317 Which doctor did she switch to? 157 00:06:53,310 --> 00:06:56,018 Well, I don't think she'd gone to anybody. 158 00:06:56,080 --> 00:06:57,957 There was nothing wrong with her. 159 00:06:58,015 --> 00:06:59,789 I don't understand why the police are involved. 160 00:07:00,316 --> 00:07:01,818 Well, it was an insulin overdose, 161 00:07:01,885 --> 00:07:04,422 and nobody can explain why she had the insulin in her system. 162 00:07:05,188 --> 00:07:07,065 I'm sure the hospital made a mistake. 163 00:07:07,123 --> 00:07:09,763 BRISCOE: There's no mistaking the insulin was injected. 164 00:07:09,859 --> 00:07:11,634 That's crazy. My mother would never take something 165 00:07:11,694 --> 00:07:12,695 she wasn't supposed to. 166 00:07:13,496 --> 00:07:16,340 Yeah, well, that brings us to the other possibility. 167 00:07:16,466 --> 00:07:19,309 Your stepfather was the only one alone with your mother. 168 00:07:19,368 --> 00:07:21,405 My mother and David have a great relationship. 169 00:07:21,470 --> 00:07:22,574 They seemed happy. 170 00:07:22,638 --> 00:07:24,879 ED: She was reading self-help books, inspirational books. 171 00:07:24,940 --> 00:07:26,715 What does that mean? 172 00:07:27,009 --> 00:07:28,283 David would never hurt my mother. 173 00:07:28,343 --> 00:07:30,880 He'd do anything for her, and she'd do anything to make him happy. 174 00:07:30,946 --> 00:07:32,983 What you're suggesting is cruel. 175 00:07:33,048 --> 00:07:35,255 Now, if you don't mind, I have to go. 176 00:07:36,185 --> 00:07:38,425 That's us, a couple of meanies. 177 00:07:40,821 --> 00:07:41,993 The insulin didn't fall out of the sky. 178 00:07:42,056 --> 00:07:43,399 Moore had to get it from somewhere. 179 00:07:43,457 --> 00:07:44,527 You check with his doctor? 180 00:07:44,592 --> 00:07:47,198 It took a little arm-twisting, but he violated his privilege enough 181 00:07:47,261 --> 00:07:48,763 to tell us he never prescribed it. 182 00:07:48,829 --> 00:07:50,308 You look like you're having fun. 183 00:07:50,364 --> 00:07:51,707 Oh, by the pound. 184 00:07:51,766 --> 00:07:54,838 I got the Moore's credit card bills, check stubs, 185 00:07:54,902 --> 00:07:56,472 medical insurance forms. 186 00:07:56,536 --> 00:07:58,311 You should see the plan these people have. 187 00:07:58,371 --> 00:08:00,851 Prescription drugs, 8 bucks a pop. 188 00:08:00,907 --> 00:08:02,545 I gotta talk to the union about this. 189 00:08:02,609 --> 00:08:03,781 In the meantime... 190 00:08:03,843 --> 00:08:07,552 Oh, in the meantime, he's getting his Lipitor once a month. 191 00:08:07,614 --> 00:08:08,957 She's taking birth control pills... 192 00:08:09,015 --> 00:08:10,289 Good for her. 193 00:08:10,350 --> 00:08:13,456 At her age, it's probably for the estrogen boost. 194 00:08:14,421 --> 00:08:16,491 What's this one here? 195 00:08:16,555 --> 00:08:19,195 A credit card charge for $112 196 00:08:19,258 --> 00:08:21,465 at Jaros Drugs six weeks ago. 197 00:08:23,062 --> 00:08:25,542 That charge wasn't sent to the medical insurance. 198 00:08:25,631 --> 00:08:28,043 Probably 'cause it wasn't for drugs. Maybe toiletries. 199 00:08:28,100 --> 00:08:30,171 They live on the East Side, right? 200 00:08:30,236 --> 00:08:32,648 This pharmacy is all the way over in the West 90s. 201 00:08:32,705 --> 00:08:35,776 That's a long haul for 100 bucks worth of toothpaste. 202 00:08:38,109 --> 00:08:39,588 Moore? Was that a refill? 203 00:08:39,711 --> 00:08:41,122 You tell us. 204 00:08:41,246 --> 00:08:43,726 I don't see anything for a David Moore. 205 00:08:43,781 --> 00:08:45,920 Can I see that charge again? 206 00:08:47,051 --> 00:08:49,691 $112, no co-pay. 207 00:08:50,788 --> 00:08:53,769 Here we go. $112 for Joan Moore. 208 00:08:54,425 --> 00:08:56,961 First time prescription for selegiline. 209 00:08:57,027 --> 00:08:58,438 What's that for? 210 00:08:58,495 --> 00:09:00,236 Depression, among other things. 211 00:09:00,297 --> 00:09:03,574 You'd have to ask her doctor, Dr. Richard Shipman. 212 00:09:03,934 --> 00:09:06,073 Right around the corner on 93rd. 213 00:09:06,203 --> 00:09:09,480 You can't tell us why you might have prescribed selegiline for her? 214 00:09:09,539 --> 00:09:11,951 I'm not even going to confirm whether or not she's a patient. 215 00:09:12,009 --> 00:09:14,818 I wish I could. I'm sorry, doctor-patient privilege. 216 00:09:14,877 --> 00:09:17,380 Well, her privileges have been suspended, Doc. 217 00:09:17,446 --> 00:09:19,926 She's lying in a coma at Stein Memorial. 218 00:09:19,982 --> 00:09:21,859 What? How did that happen? 219 00:09:21,918 --> 00:09:23,158 Oh, so she is a patient? 220 00:09:23,219 --> 00:09:25,426 She got an insulin overdose from an injection. 221 00:09:26,856 --> 00:09:28,130 (SOFTLY) Oh, my God. 222 00:09:28,190 --> 00:09:31,296 ED: This drug you were giving her, was it for depression? 223 00:09:31,360 --> 00:09:34,568 That's it, we're done. I have patients who need me. 224 00:09:34,663 --> 00:09:37,200 Don't forget about the one in a coma. 225 00:09:37,632 --> 00:09:39,612 This is going very well. 226 00:09:40,935 --> 00:09:42,778 If there was nothing physically wrong with her, 227 00:09:42,837 --> 00:09:45,044 the selegiline had to be for depression. 228 00:09:45,106 --> 00:09:49,020 Shipman's a neurologist. You go to a neurologist for depression? 229 00:09:49,277 --> 00:09:51,780 All right, take me through this again. 230 00:09:51,846 --> 00:09:54,451 The husband say anything about her condition prior to the coma? 231 00:09:54,515 --> 00:09:56,552 No, he hardly had time to say boo to us. 232 00:09:56,617 --> 00:09:58,688 Their help said that she seemed worn out lately. 233 00:09:58,752 --> 00:10:02,199 She'd just lie in bed, like she was stuck there, staring at the ceiling. 234 00:10:02,256 --> 00:10:05,465 Sounds like akinesia. Difficulty initiating movement. 235 00:10:05,526 --> 00:10:07,005 That explains the neurologist. 236 00:10:07,061 --> 00:10:08,631 That explains a lot. 237 00:10:08,696 --> 00:10:10,733 The selegiline was for Parkinson's. 238 00:10:10,798 --> 00:10:12,300 If she was already getting akinesia 239 00:10:12,366 --> 00:10:14,038 within six weeks, it's progressing fast. 240 00:10:14,334 --> 00:10:15,745 What would her prospects be like? 241 00:10:15,868 --> 00:10:17,142 Well, there's no cure. 242 00:10:17,203 --> 00:10:19,911 You treat the symptoms, but the brain cells keep degenerating. 243 00:10:19,972 --> 00:10:21,144 At the rate she seemed to be going, 244 00:10:21,207 --> 00:10:23,118 it would have become devastating in short order. 245 00:10:23,176 --> 00:10:24,780 Hard thing for a husband to watch. 246 00:10:24,844 --> 00:10:26,380 There's nothing he could do. 247 00:10:26,446 --> 00:10:28,483 Except maybe help her die. 248 00:10:30,616 --> 00:10:32,754 I had nothing to do with it. 249 00:10:33,018 --> 00:10:35,521 I told you, I found her unconscious. 250 00:10:35,654 --> 00:10:38,498 ED: Mr. Moore, we know she had Parkinson's. 251 00:10:38,557 --> 00:10:40,969 Well, that's not true. Who told you that? 252 00:10:41,026 --> 00:10:43,165 She was seeing a neurologist. 253 00:10:43,595 --> 00:10:46,201 She was taking medication for Parkinson's. 254 00:10:47,799 --> 00:10:50,973 I didn't know anything about it. She never told me. 255 00:10:51,036 --> 00:10:52,241 Come on, Mr. Moore. 256 00:10:52,303 --> 00:10:54,840 Even your houseboy noticed she was having problems. 257 00:10:54,972 --> 00:10:56,610 We can imagine how hard it must have been 258 00:10:56,674 --> 00:10:58,312 for you to see her like that. 259 00:10:58,376 --> 00:11:00,617 You were just trying to do the humane thing. 260 00:11:00,678 --> 00:11:01,782 No, you're wrong. 261 00:11:01,846 --> 00:11:04,690 She ask you to do it? Is that what happened? 262 00:11:04,749 --> 00:11:08,128 She just couldn't face it, the pain, the debilitation. 263 00:11:08,219 --> 00:11:10,062 It was an act of kindness on your part. 264 00:11:10,121 --> 00:11:12,157 My client denies any involvement. 265 00:11:12,222 --> 00:11:15,692 He can deny all he wants. We're trying to give him a break. 266 00:11:15,759 --> 00:11:17,670 He can either cop to a suicide assist, 267 00:11:17,727 --> 00:11:19,866 or he's tangling with attempted murder. 268 00:11:20,196 --> 00:11:22,073 His choice. But I... 269 00:11:22,132 --> 00:11:24,134 David. A minute. 270 00:11:30,639 --> 00:11:31,640 (WHISPERING) 271 00:11:38,781 --> 00:11:41,455 In return for probation, Mr. Moore'd consider pleading 272 00:11:41,517 --> 00:11:43,519 to promoting a suicide attempt. 273 00:11:43,585 --> 00:11:45,292 Does he wanna tell us how it went down? 274 00:11:45,354 --> 00:11:47,027 Once the deal's in place, 275 00:11:47,089 --> 00:11:49,330 he'll give you all the details. 276 00:11:50,625 --> 00:11:52,730 Do we just take his word the suicide was his wife's idea? 277 00:11:52,794 --> 00:11:54,705 Did she leave a note? A videotape? 278 00:11:54,762 --> 00:11:57,868 I guess they didn't read Euthanasia for Dummies. 279 00:11:57,932 --> 00:11:59,502 Have you even confirmed she has Parkinson's? 280 00:11:59,567 --> 00:12:01,911 M.E. says there's no way to do it while she's in a coma. 281 00:12:01,969 --> 00:12:03,971 You can't test for it unless the person's conscious. 282 00:12:04,038 --> 00:12:06,541 Or dead, so they can slice her open. 283 00:12:06,674 --> 00:12:08,551 We're being asked to take a lot on faith. 284 00:12:08,609 --> 00:12:11,919 I'll get you a court order so you can talk to the neurologist. 285 00:12:12,546 --> 00:12:14,787 When she came in four months ago, the tremors were pronounced. 286 00:12:14,848 --> 00:12:16,156 You were sure it was Parkinson's? 287 00:12:16,216 --> 00:12:17,524 There wasn't any doubt. 288 00:12:17,584 --> 00:12:19,086 When's the last time you saw her? 289 00:12:19,152 --> 00:12:22,690 Couple of weeks ago. The disease was progressing quickly. 290 00:12:23,323 --> 00:12:25,098 Did she ever talk about suicide? 291 00:12:25,158 --> 00:12:26,193 No. 292 00:12:26,259 --> 00:12:28,398 I won't say she was particularly courageous. 293 00:12:28,461 --> 00:12:30,497 I think suicide went against her beliefs. 294 00:12:30,563 --> 00:12:31,564 Was she depressed? 295 00:12:31,630 --> 00:12:34,474 Well, she had mood swings. Good days and bad days. 296 00:12:34,533 --> 00:12:37,139 Mostly she was concerned with preserving her dignity. 297 00:12:37,203 --> 00:12:39,809 She didn't want anybody to know she had Parkinson's. 298 00:12:39,905 --> 00:12:42,749 She kept asking for more powerful drugs to hide the symptoms. 299 00:12:42,808 --> 00:12:43,946 Hide from who? 300 00:12:44,009 --> 00:12:45,716 Her family. Her friends. 301 00:12:45,778 --> 00:12:47,780 I told her there'd come a point where no amount of drugs 302 00:12:47,847 --> 00:12:51,020 would be able to keep the symptoms under control. 303 00:12:51,082 --> 00:12:53,926 Maybe it was that knowledge that tipped it. 304 00:12:56,855 --> 00:13:00,200 I'll agree to promoting a suicide, but he has to do six months. 305 00:13:00,258 --> 00:13:02,295 I know what you're going to say, but we don't hand out 306 00:13:02,360 --> 00:13:05,432 brownie points for helping people kill themselves. 307 00:13:05,497 --> 00:13:08,033 Even if he acted out of love and concern? 308 00:13:08,098 --> 00:13:09,668 Spare me the violins. 309 00:13:09,733 --> 00:13:12,145 I can just as easily believe he couldn't bear the burden 310 00:13:12,202 --> 00:13:13,579 of caring for his sick wife. 311 00:13:13,637 --> 00:13:16,948 Please. This was not a selfish act. 312 00:13:19,543 --> 00:13:22,422 Let's hear your story first. Then we'll talk about sentencing you. 313 00:13:24,314 --> 00:13:29,626 I only became aware of Joan's condition about a month ago. 314 00:13:29,685 --> 00:13:33,895 Of course I'd noticed before that, but she'd make excuses. 315 00:13:34,490 --> 00:13:38,199 Then one night, she fell in the den. She couldn't get up. 316 00:13:38,995 --> 00:13:42,841 She must have laid there an hour till I got back from my walk. 317 00:13:43,633 --> 00:13:46,909 She was terrified. She knew it would only get worse. 318 00:13:49,137 --> 00:13:51,549 She asked me to help her end it. 319 00:13:52,173 --> 00:13:53,345 What did you say? 320 00:13:53,408 --> 00:13:55,820 I refused. I said we'd find other doctors, 321 00:13:55,877 --> 00:13:58,619 but she wouldn't even consider it. 322 00:13:59,648 --> 00:14:02,322 And so finally, last week, 323 00:14:04,552 --> 00:14:06,690 I injected her with insulin. 324 00:14:07,087 --> 00:14:10,296 She became unconscious. I panicked. 325 00:14:11,025 --> 00:14:16,134 I realized what I was doing That's when I brought her to the hospital. 326 00:14:16,230 --> 00:14:19,837 Did she leave a note or any kind of document stating her intentions? 327 00:14:20,501 --> 00:14:22,242 Uh, no, not that I know of. 328 00:14:23,170 --> 00:14:24,547 Where'd you get the insulin? 329 00:14:25,738 --> 00:14:27,911 A friend who's diabetic. 330 00:14:28,775 --> 00:14:30,220 ED: We'll need his name. 331 00:14:30,276 --> 00:14:31,277 What does the name matter? 332 00:14:31,344 --> 00:14:32,948 You have everything you need. 333 00:14:33,012 --> 00:14:34,355 So do we have a deal? 334 00:14:34,414 --> 00:14:35,654 We'll have to let you know. 335 00:14:36,449 --> 00:14:39,396 You better not be playing us, Miss Carmichael. 336 00:14:41,554 --> 00:14:43,056 (DOOR OPENS) 337 00:14:44,324 --> 00:14:45,358 (DOOR CLOSES) 338 00:14:45,424 --> 00:14:47,461 Find this diabetic friend. 339 00:14:51,663 --> 00:14:52,801 I know their close friends, 340 00:14:52,864 --> 00:14:54,810 but I haven't heard if any of them are diabetic. 341 00:14:54,866 --> 00:14:57,142 Well, if you can give us their names, we can ask them. 342 00:14:57,202 --> 00:15:00,911 Mom turned 50 last January, and I organized the party at Le Cirque for her. 343 00:15:00,973 --> 00:15:03,385 I might still have the guest list. 344 00:15:04,976 --> 00:15:07,047 I'm having a really hard time with this. 345 00:15:07,111 --> 00:15:09,148 I... I never knew anything was wrong with my mom. 346 00:15:09,213 --> 00:15:11,284 (STAMMERING) I can't believe she didn't tell me. 347 00:15:11,349 --> 00:15:14,193 Can you believe she'd want to kill herself? 348 00:15:14,652 --> 00:15:18,259 No, no. She'd been investing in my book business. 349 00:15:18,322 --> 00:15:20,131 She'd been looking forward to my success. 350 00:15:20,191 --> 00:15:22,865 I... I don't understand David doing what he did. 351 00:15:22,927 --> 00:15:25,372 None of this makes any sense to me. 352 00:15:25,595 --> 00:15:28,974 Here. Their closest friends. Maybe they know. 353 00:15:31,501 --> 00:15:34,072 We cross-referenced the names with the Diabetes Association 354 00:15:34,137 --> 00:15:36,242 and the National Institute of Diabetes. 355 00:15:36,306 --> 00:15:38,752 None of these people are listed as diabetics. 356 00:15:38,808 --> 00:15:41,220 I guess the next step is we start calling them up. 357 00:15:41,277 --> 00:15:43,222 Not these people. Look at these names. 358 00:15:43,278 --> 00:15:44,848 It's the Concorde Frequent Flyer Club. 359 00:15:45,514 --> 00:15:47,619 So what do we do, slip a Twinkie in their salad 360 00:15:47,683 --> 00:15:49,321 and see if they go into sugar shock? 361 00:15:49,385 --> 00:15:51,922 Start calling the pharmacies in their neighborhood. 362 00:15:51,987 --> 00:15:55,867 Hey, there were three doctors on the list. I ran them by the licensing board. 363 00:15:55,924 --> 00:15:57,835 Two of them are chairmen of biotech firms. 364 00:15:57,893 --> 00:16:00,396 Haven't practiced in 10 years, haven't written any scrips. 365 00:16:00,462 --> 00:16:03,271 The third one's a shrink, Dr. Bertram Stokes. Look at this. 366 00:16:03,331 --> 00:16:04,674 He got stopped at customs last winter, 367 00:16:04,732 --> 00:16:07,406 coming back from Spain with 20 vials of insulin. 368 00:16:07,468 --> 00:16:08,469 No prescription. 369 00:16:08,536 --> 00:16:10,413 And he's not diabetic. 370 00:16:11,272 --> 00:16:12,842 I paid a fine. That's all there was to it. 371 00:16:12,907 --> 00:16:15,410 What were you going to do with all that insulin? 372 00:16:15,476 --> 00:16:17,786 Maybe I should call my attorney. 373 00:16:18,046 --> 00:16:20,617 Hey, you can call the sugar plum fairy for all we care. 374 00:16:20,681 --> 00:16:22,751 She can meet you down at our house. 375 00:16:22,816 --> 00:16:26,025 One of your friends is in a coma from an overdose of insulin, 376 00:16:26,086 --> 00:16:29,329 and we like you as the guy who supplied the insulin to her husband. 377 00:16:29,389 --> 00:16:30,493 Are you crazy? 378 00:16:30,557 --> 00:16:32,264 You're the shrink. You tell me. 379 00:16:32,325 --> 00:16:35,238 I did not give David Moore any insulin. 380 00:16:36,029 --> 00:16:38,009 ED: Back to my question. 381 00:16:38,231 --> 00:16:40,438 Now I am calling my attorney. 382 00:16:41,034 --> 00:16:42,603 What did you think he was going to do with the insulin, 383 00:16:42,668 --> 00:16:43,669 put it on his cereal? 384 00:16:43,736 --> 00:16:46,740 I don't know, but somebody might. The guy had on a wedding ring. 385 00:16:46,806 --> 00:16:48,149 Excuse me. 386 00:16:48,441 --> 00:16:50,352 We're looking for Dr. Stokes' wife. 387 00:16:50,409 --> 00:16:51,945 Uh, you know when she'll be back? 388 00:16:52,011 --> 00:16:54,252 Good question. She hasn't been here since last week. 389 00:16:54,313 --> 00:16:56,554 Any idea where we can find her? 390 00:16:56,949 --> 00:16:59,054 Don't be cute. It's a murder investigation. 391 00:16:59,118 --> 00:17:01,256 (SIGHS) She's at The Christophe. 392 00:17:01,386 --> 00:17:03,229 Since last week? What happened? 393 00:17:03,288 --> 00:17:05,768 I don't know. She just left here on Tuesday. 394 00:17:05,824 --> 00:17:07,030 BRISCOE: Thanks. 395 00:17:08,293 --> 00:17:11,365 The day after Joan Moore landed in the hospital. 396 00:17:11,996 --> 00:17:14,738 I'm just needing some time away from Bert. 397 00:17:14,799 --> 00:17:16,244 Nothing to do with Joan. 398 00:17:16,301 --> 00:17:17,803 Just a coincidence, huh? 399 00:17:17,869 --> 00:17:21,372 Yes. Of course, it's awful what's happened to Joan. 400 00:17:21,805 --> 00:17:24,251 Well, what do you think did happen? 401 00:17:24,575 --> 00:17:26,282 She had a stroke. Isn't that it? 402 00:17:26,343 --> 00:17:29,051 A stroke of insulin, administered by her husband. 403 00:17:29,113 --> 00:17:32,356 What he calls a suicide attempt on account of her Parkinson's. 404 00:17:32,416 --> 00:17:35,022 Except from what we hear, Mrs. Moore wasn't suicidal, 405 00:17:35,085 --> 00:17:37,122 so we may be looking at attempted murder. 406 00:17:37,187 --> 00:17:39,826 Murder? I can't imagine it. 407 00:17:41,524 --> 00:17:43,162 Why are you talking to Bert and me? 408 00:17:43,393 --> 00:17:45,373 Your husband smuggles insulin from overseas. 409 00:17:45,428 --> 00:17:48,602 He's been caught once, but he's taken the trip seven times since then. 410 00:17:48,664 --> 00:17:50,541 If he supplied any of it to Mr. Moore, 411 00:17:50,600 --> 00:17:52,409 that makes him an accessory to murder. 412 00:17:52,668 --> 00:17:53,908 (SIGHS) 413 00:17:54,170 --> 00:17:56,377 No. It isn't murder. 414 00:17:57,006 --> 00:17:58,610 Then what is it? 415 00:17:59,941 --> 00:18:02,581 It's a game. A control game. 416 00:18:03,478 --> 00:18:05,617 You're gonna have to explain that. 417 00:18:06,581 --> 00:18:08,117 Our husbands... 418 00:18:10,285 --> 00:18:12,629 Joan would do anything for David. 419 00:18:12,687 --> 00:18:14,860 Anything not to be left alone. 420 00:18:15,357 --> 00:18:16,563 What's the game? 421 00:18:17,893 --> 00:18:21,704 I feel stupid trying to explain how I let Bert do this to me. 422 00:18:22,530 --> 00:18:23,873 How Joan let David... 423 00:18:23,931 --> 00:18:27,401 Try us. We've been around the block a few hundred times. 424 00:18:39,579 --> 00:18:42,583 I doubt that you've been in this neighborhood. 425 00:18:52,725 --> 00:18:54,830 This was taped a month ago. 426 00:19:06,438 --> 00:19:07,508 CARMICHAEL: What's he doing? 427 00:19:07,973 --> 00:19:09,714 Hang on to your popcorn. 428 00:19:44,508 --> 00:19:45,851 Oh, gross. 429 00:19:48,745 --> 00:19:50,656 JACK: Now I've seen everything. 430 00:19:50,714 --> 00:19:53,320 When he's done, he brings her out of the insulin shock 431 00:19:53,383 --> 00:19:54,828 with a shot of sucrose. 432 00:19:54,885 --> 00:19:56,921 What was Jeannie Stokes doing with this tape? 433 00:19:56,986 --> 00:19:59,899 They were all into it. Five couples. Bert Stokes got them started. 434 00:19:59,955 --> 00:20:01,866 They swapped wives, swapped tapes. 435 00:20:01,924 --> 00:20:03,369 What do you call this? 436 00:20:03,425 --> 00:20:05,029 Besides a bunch of crazy rich white people 437 00:20:05,094 --> 00:20:06,471 with too much time on their hands? 438 00:20:06,529 --> 00:20:10,443 The best Skoda could come up with was necrophilia without tears. 439 00:20:10,699 --> 00:20:12,906 Some kind of domination fetish. 440 00:20:12,968 --> 00:20:14,709 You put your wife into an insulin shock, 441 00:20:14,770 --> 00:20:18,478 and then you have your way with her every which way you can. 442 00:20:18,540 --> 00:20:20,986 Until you make a mistake and she ends up in a coma. 443 00:20:21,142 --> 00:20:22,621 How long had they been doing this? 444 00:20:23,178 --> 00:20:25,283 At least 10 months, every couple of weeks. 445 00:20:25,346 --> 00:20:27,292 So he knew exactly how much insulin to give, 446 00:20:27,348 --> 00:20:29,350 how long to let her remain unconscious. 447 00:20:29,417 --> 00:20:31,624 To the second, according to Jeannie Stokes. 448 00:20:33,421 --> 00:20:37,027 Arrest David Moore for attempted murder. 449 00:20:38,125 --> 00:20:40,537 You have to deal with the nurses 450 00:20:40,594 --> 00:20:43,040 and none of them are trained... Mr. Moore. 451 00:20:43,096 --> 00:20:44,131 Would you get up? 452 00:20:44,197 --> 00:20:45,198 What? 453 00:20:45,265 --> 00:20:47,541 You're under arrest for the attempted murder of your wife. 454 00:20:47,601 --> 00:20:50,514 From now on, it's baloney sandwiches for you. 455 00:20:50,604 --> 00:20:52,174 You have the right to remain silent... 456 00:20:52,239 --> 00:20:54,343 Down. We might just be back. 457 00:20:59,812 --> 00:21:02,918 $2 million bail, you yank his passport, 458 00:21:03,316 --> 00:21:06,195 all because he likes to play naughty games with his wife. 459 00:21:06,719 --> 00:21:10,462 All of that and lying to us. Oh, and did I mention trying to murder her? 460 00:21:10,523 --> 00:21:13,060 There was no such attempt. No such intent. 461 00:21:13,125 --> 00:21:14,797 It was just a horrible accident. 462 00:21:14,859 --> 00:21:18,136 The only accident here is that he failed to kill her. 463 00:21:18,196 --> 00:21:20,039 His wife was damaged goods. 464 00:21:20,098 --> 00:21:21,839 That's just insane. 465 00:21:22,634 --> 00:21:26,707 I swear to you, I had no idea that Joan had Parkinson's. 466 00:21:26,972 --> 00:21:28,451 You know, Mr. Moore, I liked you better 467 00:21:28,506 --> 00:21:30,645 when you were helping your wife commit suicide. 468 00:21:30,709 --> 00:21:32,780 He admits it, that was a lie. 469 00:21:32,844 --> 00:21:37,053 I wanted to spare Joan and myself the embarrassment 470 00:21:37,181 --> 00:21:41,391 of exposing our intimate life to public ridicule. 471 00:21:41,452 --> 00:21:43,090 Oh, come on. She's in a coma. 472 00:21:43,153 --> 00:21:45,861 And when she comes out of it, I do not want her humiliated 473 00:21:45,923 --> 00:21:48,403 for something that she did strictly to humor me. 474 00:21:48,459 --> 00:21:49,597 BERNER: David, you don't have to tell... 475 00:21:49,660 --> 00:21:51,901 No, I want them to understand. 476 00:21:52,296 --> 00:21:56,710 It is my idiocy that did this to her. 477 00:21:57,233 --> 00:22:01,045 Along with your greed. Maybe you couldn't wait to inherit her fortune. 478 00:22:01,104 --> 00:22:04,574 Upon her death, her money goes into a trust for her daughter. 479 00:22:04,674 --> 00:22:06,381 Mr. Moore signed a pre-nup. 480 00:22:06,442 --> 00:22:08,115 At most, he'd get $1 million. 481 00:22:08,177 --> 00:22:10,783 Hardly a financial motive in this day and age. 482 00:22:11,214 --> 00:22:14,683 You barely have a case here for criminal negligence let alone murder. 483 00:22:14,750 --> 00:22:17,822 The tape proves Mrs. Moore was a willing participant. 484 00:22:17,986 --> 00:22:21,559 Any overdose could only have been willfully administered. 485 00:22:22,090 --> 00:22:23,592 He pleads to attempt murder two, 486 00:22:23,659 --> 00:22:25,138 I'll consider a reduced sentence. 487 00:22:25,193 --> 00:22:27,434 Criminal negligence, probation. 488 00:22:28,096 --> 00:22:30,770 You push it, Mr. McCoy, we're ready for you. 489 00:22:30,832 --> 00:22:32,401 Mr. Holden has already documented 490 00:22:32,466 --> 00:22:34,810 a number of drug-related issues in the case. 491 00:22:34,869 --> 00:22:38,510 Mr. Friedburgh has worked up the psychological dimensions. 492 00:22:38,739 --> 00:22:40,548 You'll have briefs coming out of your ass. 493 00:22:41,842 --> 00:22:43,321 (DOOR CLOSES) 494 00:22:43,944 --> 00:22:45,617 It's a suicide. It's an accident. 495 00:22:45,679 --> 00:22:48,785 It's a breath mint. This guy gives me a headache. 496 00:22:49,283 --> 00:22:51,523 Idle rich and their idle hands. 497 00:22:52,252 --> 00:22:54,289 Well, he wasn't lying about the trust. 498 00:22:54,354 --> 00:22:56,732 The daughter gets all the money minus some pocket change. 499 00:22:56,790 --> 00:22:58,326 ADAM: So what's his motive again? 500 00:22:58,391 --> 00:23:00,701 Right motive, maybe wrong crime. 501 00:23:01,127 --> 00:23:04,040 According to these papers, if she's incapacitated for any reason, 502 00:23:04,097 --> 00:23:05,633 he gets power of attorney. 503 00:23:05,699 --> 00:23:08,805 Which means as long as she's alive, he has access to her money. 504 00:23:08,868 --> 00:23:11,905 Gave her just enough insulin to put her in a coma. 505 00:23:11,970 --> 00:23:13,643 Talk about threading a needle. 506 00:23:13,706 --> 00:23:15,481 JACK: He had 10 months to practice. 507 00:23:15,541 --> 00:23:16,918 Gonna be tough to prove. 508 00:23:16,975 --> 00:23:18,352 CARMICHAEL: And expensive. 509 00:23:18,644 --> 00:23:21,523 He can spend every last one of her dimes on his defense. 510 00:23:21,580 --> 00:23:22,991 There's nothing we can do about it. 511 00:23:24,616 --> 00:23:26,152 Maybe we can't. 512 00:23:30,421 --> 00:23:33,197 We're asking the court to rescind Mr. Moore's power of attorney 513 00:23:33,257 --> 00:23:36,932 and appoint Miss Mason guardian of her mother under Article 81. 514 00:23:36,994 --> 00:23:39,702 This is against Mrs. Moore's own wishes. 515 00:23:40,298 --> 00:23:44,508 According to documents signed at the time of their wedding and renewed every year since, 516 00:23:44,569 --> 00:23:47,072 she gave Mr. Moore durable power of attorney 517 00:23:47,138 --> 00:23:49,378 in the event of any incapacitation. 518 00:23:49,439 --> 00:23:51,282 She couldn't possibly have contemplated 519 00:23:51,341 --> 00:23:54,220 being incapacitated by her husband's own criminal act. 520 00:23:54,277 --> 00:23:55,620 BERNER: What criminal act? 521 00:23:55,679 --> 00:23:57,852 WALSH: The District Attorney's Office has informed us... 522 00:23:57,914 --> 00:23:59,120 BERNER: There you have it, Your Honor. 523 00:23:59,182 --> 00:24:01,025 Mr. McCoy put Miss Mason up to this. 524 00:24:01,084 --> 00:24:02,893 It's a ploy to strip my client 525 00:24:02,953 --> 00:24:06,594 of the means to defend himself against baseless charges. 526 00:24:06,656 --> 00:24:08,033 What about that, Mr. McCoy? 527 00:24:09,225 --> 00:24:11,466 It's our position Mr. Moore put his wife in a coma 528 00:24:11,527 --> 00:24:15,100 for the express purpose of gaining free access to her accounts. 529 00:24:15,164 --> 00:24:16,336 You have proof? 530 00:24:16,398 --> 00:24:19,277 Mr. Moore admitted injecting his wife with insulin. 531 00:24:19,335 --> 00:24:20,871 We have videotape of him doing so. 532 00:24:20,936 --> 00:24:25,112 The tape shows Mrs. Moore was a willing participant in a sexual game. 533 00:24:25,741 --> 00:24:26,776 A sex game? 534 00:24:26,842 --> 00:24:30,254 Mrs. Moore allowed herself to be put into insulin shock 535 00:24:30,311 --> 00:24:32,917 for their mutual sexual gratification. 536 00:24:34,282 --> 00:24:35,693 It's complicated. 537 00:24:35,750 --> 00:24:37,024 I'll say. 538 00:24:37,152 --> 00:24:39,393 BERNER: The coma is an unfortunate accident. 539 00:24:39,454 --> 00:24:41,434 Your Honor, may I speak? 540 00:24:41,489 --> 00:24:42,559 Yes. 541 00:24:43,525 --> 00:24:45,630 Mr. McCoy showed me the videotape. 542 00:24:45,693 --> 00:24:49,162 I... I don't pretend to understand what I saw. It was 543 00:24:50,631 --> 00:24:52,406 very disturbing to me. 544 00:24:53,000 --> 00:24:56,379 At the very least, my stepfather has a lot to explain. 545 00:24:57,171 --> 00:25:01,278 I have been with my mother in the hospital every day, 546 00:25:02,543 --> 00:25:05,820 and it doesn't seem fair that he can continue to live in her house 547 00:25:05,879 --> 00:25:08,188 and spend her money while she 548 00:25:09,081 --> 00:25:10,992 lies there in that bed. 549 00:25:12,552 --> 00:25:14,896 I can't believe that's what she would want. 550 00:25:15,721 --> 00:25:16,995 JUDGE: Thank you, Miss Mason. 551 00:25:17,056 --> 00:25:18,262 May we rebut, Your Honor? 552 00:25:18,491 --> 00:25:19,834 You may not. 553 00:25:24,297 --> 00:25:27,072 I'm appointing Miss Mason guardian of her mother's estate. 554 00:25:27,532 --> 00:25:30,979 The $2 million bail is recouped to Mrs. Moore's estate, 555 00:25:31,036 --> 00:25:35,143 along with the $250,000 retainer paid to Mr. Moore's lawyers. 556 00:25:35,206 --> 00:25:36,708 (GAVEL BANGS) 557 00:25:37,142 --> 00:25:40,612 He's on his way back to Rikers till he can raise more bail, 558 00:25:40,679 --> 00:25:42,522 and his dream team's down to one lawyer. 559 00:25:42,581 --> 00:25:44,618 Lucky that judge had a heart of marshmallow. 560 00:25:44,683 --> 00:25:46,525 I'll take them any way I can. 561 00:25:46,584 --> 00:25:48,393 You might want to give this one back. 562 00:25:48,452 --> 00:25:50,898 In turning over guardianship, Mrs. Moore's estate 563 00:25:50,955 --> 00:25:53,799 included a profit and loss statement for the last year. 564 00:25:53,858 --> 00:25:55,667 The money Debbie told the cops her mother 565 00:25:55,726 --> 00:25:57,467 had been investing in her business? 566 00:25:57,528 --> 00:25:59,667 Mom turned off the tap nine months ago. 567 00:25:59,730 --> 00:26:02,074 Well, it's back on, thanks to us. 568 00:26:05,368 --> 00:26:08,611 We were supposed to publish limited edition coffee table books. 569 00:26:08,671 --> 00:26:11,311 One a month. That was the business plan. 570 00:26:11,374 --> 00:26:13,513 That turned into one a year. 571 00:26:13,810 --> 00:26:16,051 Debbie just didn't have the contacts. 572 00:26:16,112 --> 00:26:18,422 What did Debbie say she was going to do about the money problem? 573 00:26:18,481 --> 00:26:21,894 She said her mother had these mood swings and she was hard to talk to. 574 00:26:21,951 --> 00:26:24,056 But I knew Debbie was jerking me around. 575 00:26:24,120 --> 00:26:26,497 She was desperate to make this thing work. 576 00:26:26,555 --> 00:26:28,466 And desperate people... 577 00:26:28,824 --> 00:26:30,167 Do desperate things. 578 00:26:30,225 --> 00:26:31,761 She put all her eggs in this. 579 00:26:31,827 --> 00:26:34,967 Her father's remarried, has a new family, lives in Europe. 580 00:26:35,030 --> 00:26:37,874 All she has is her mother and her business. 581 00:26:37,966 --> 00:26:39,570 Both in need of life support. 582 00:26:40,135 --> 00:26:43,082 She tried to raise money at a venture capital conference. 583 00:26:43,138 --> 00:26:46,016 The Draven-Kessler Group. No go. 584 00:26:46,073 --> 00:26:48,917 After she cut off the funds, how did Debbie pay the phone bill? 585 00:26:48,976 --> 00:26:51,923 Her step-dad. She said he felt sorry for her. 586 00:26:52,146 --> 00:26:55,059 He chipped in some bucks. Not nearly enough. 587 00:26:55,316 --> 00:26:57,660 I thought I was going to have to get a real job. 588 00:26:57,718 --> 00:27:00,858 But as of yesterday, we're back in the black. 589 00:27:02,323 --> 00:27:05,303 She denied knowing her mom had Parkinson's. She lied about the money. 590 00:27:05,358 --> 00:27:06,894 She's 0-for-2 and counting. 591 00:27:06,960 --> 00:27:10,032 Getting her paws on that money is a pretty good motive for a murder. 592 00:27:10,096 --> 00:27:13,168 Except it's her step-dad who pulled the trigger. 593 00:27:16,002 --> 00:27:18,846 Well, what a cozy little family this is turning out to be. 594 00:27:18,905 --> 00:27:22,478 Once you're into necrophilia, incest doesn't seem so bad. 595 00:27:22,941 --> 00:27:25,217 Moore must be feeling pretty stupid sitting in Rikers 596 00:27:25,277 --> 00:27:26,756 while Debbie's out spending up a storm. 597 00:27:26,812 --> 00:27:28,348 He might be in a mood to deal. 598 00:27:28,414 --> 00:27:29,654 I'm not. 599 00:27:30,115 --> 00:27:32,527 Get a search warrant for her office and home. 600 00:27:32,584 --> 00:27:36,031 We find evidence they had an affair, they can both rot. 601 00:27:39,625 --> 00:27:41,298 Please, if you'd just tell me what you're looking for. 602 00:27:41,360 --> 00:27:42,736 I've got nothing to hide. 603 00:27:42,794 --> 00:27:45,434 Maybe a mash note from your stepfather? 604 00:27:45,563 --> 00:27:47,099 Don't be disgusting. 605 00:27:47,165 --> 00:27:49,441 CARMICHAEL: Oh, we've already been down that road. 606 00:27:49,500 --> 00:27:52,481 You people have fantastic imaginations. I've done nothing wrong. 607 00:27:52,537 --> 00:27:53,880 Lennie. 608 00:27:58,009 --> 00:27:59,010 What's this? 609 00:27:59,310 --> 00:28:01,221 BRISCOE: I'm betting it ain't Sweet'N Low. 610 00:28:01,346 --> 00:28:02,949 Well? You gonna tell us? 611 00:28:04,281 --> 00:28:06,591 I don't know what it is. It's nothing. 612 00:28:07,017 --> 00:28:08,690 Really? Have some. 613 00:28:11,555 --> 00:28:13,796 Figures. Bag it. 614 00:28:18,028 --> 00:28:21,770 It's methyl-phenyl-tetrahydro-pyridine. MPTP for short. 615 00:28:21,831 --> 00:28:24,072 It's a compound once used in herbicides. 616 00:28:24,133 --> 00:28:27,774 About 10 years ago, it was found in a batch of designer heroin. 617 00:28:27,837 --> 00:28:30,374 A number of addicts had severe reactions. 618 00:28:30,439 --> 00:28:31,975 What kind of reactions? 619 00:28:32,742 --> 00:28:36,485 Loss of motor control, rigidity in the limbs, tremors... 620 00:28:37,079 --> 00:28:39,081 Same kind of symptoms as in Parkinson's? 621 00:28:39,148 --> 00:28:42,321 Some of the addicts ended up in a coma-like state. 622 00:28:42,384 --> 00:28:45,388 The M.E. ran a mass spectrometry on a blood sample from Joan Moore. 623 00:28:46,321 --> 00:28:48,460 She found the same chemical compound in her blood. 624 00:28:48,523 --> 00:28:50,867 So that's what put her in a coma, not the insulin. 625 00:28:50,925 --> 00:28:52,996 Apparently, a single large dose 626 00:28:53,061 --> 00:28:55,507 can cause severe, irreversible Parkinson's. 627 00:28:55,597 --> 00:28:58,510 Didn't Joan Moore start having symptoms months ago? 628 00:28:58,767 --> 00:29:02,236 At lower dosage, MPTP can induce less severe symptoms. 629 00:29:02,503 --> 00:29:04,608 This girl poisoned her mother how? 630 00:29:04,672 --> 00:29:07,676 My best guess, she knew about her parents little hobby 631 00:29:07,741 --> 00:29:09,812 and contaminated their stash of insulin. 632 00:29:09,877 --> 00:29:12,289 It built up in her mother's system until the last dose 633 00:29:12,346 --> 00:29:14,155 of poisoned insulin pushed her over the edge. 634 00:29:14,214 --> 00:29:17,252 So that makes David Moore just an innocent player. 635 00:29:17,351 --> 00:29:18,887 Innocent, yeah. 636 00:29:19,886 --> 00:29:21,194 You arrested his girl? 637 00:29:21,254 --> 00:29:22,324 Not yet. 638 00:29:22,388 --> 00:29:24,629 You waiting for an invitation? 639 00:29:25,925 --> 00:29:27,233 (DOOR OPENS) 640 00:29:27,293 --> 00:29:28,328 DEBBIE: What are you doing here? 641 00:29:28,394 --> 00:29:29,771 Debbie Mason, you're under arrest 642 00:29:29,829 --> 00:29:31,240 for the attempted murder of your mother. 643 00:29:31,297 --> 00:29:32,640 No, this is a mistake. Don't fight me. 644 00:29:32,698 --> 00:29:34,609 No, you can't do this. You have the right to remain silent. 645 00:29:34,667 --> 00:29:36,340 No. No, please... Anything you do say 646 00:29:36,402 --> 00:29:39,007 can and will be used against you in a court of law. 647 00:29:39,070 --> 00:29:40,310 You have the right to an attorney. 648 00:29:40,372 --> 00:29:42,249 If you cannot afford one, one will be... 649 00:29:45,243 --> 00:29:47,780 The charges against David Moore have been set aside. 650 00:29:47,846 --> 00:29:49,621 We might have to do the same thing with Debbie Mason 651 00:29:49,681 --> 00:29:51,991 unless we can prove the MPTP is hers. 652 00:29:52,050 --> 00:29:56,055 I don't see any record of purchases from pharmaceutical companies. 653 00:29:56,254 --> 00:29:58,995 No gardening supplies, no doctors visits. 654 00:29:59,056 --> 00:30:02,060 You check for wire transfers overseas? This stuff's easier to get there. 655 00:30:02,126 --> 00:30:04,732 I've checked. No transfers. 656 00:30:06,030 --> 00:30:10,479 Did you ask David Moore if his stepdaughter was aware of their insulin kick? 657 00:30:10,768 --> 00:30:12,770 Yeah. As far as he knew, she wasn't. 658 00:30:12,837 --> 00:30:16,216 This job gets easier every minute. What are you doing? 659 00:30:16,307 --> 00:30:18,081 I'm going to where anyone who wants to 660 00:30:18,141 --> 00:30:20,621 poison their neighbor goes to first these days. 661 00:30:20,677 --> 00:30:21,678 The Internet. 662 00:30:22,145 --> 00:30:24,682 MPTP, Parkinson's... 663 00:30:25,115 --> 00:30:27,254 If there are any relevant articles, maybe we can find out 664 00:30:27,317 --> 00:30:29,160 if Debbie Mason downloaded them. 665 00:30:29,219 --> 00:30:31,665 How To Poison Dear Old Mom dot com. 666 00:30:31,988 --> 00:30:34,366 Yeah, most of these are at least five years old. 667 00:30:35,258 --> 00:30:37,999 Joan Moore's neurologist. Can you check his name? 668 00:30:38,794 --> 00:30:40,637 Dr. Shipman? 669 00:30:43,999 --> 00:30:45,535 Dr. Richard Shipman. 670 00:30:45,601 --> 00:30:49,606 There's an article here by a J.R. Shipman and a K.M. Molo. 671 00:30:49,671 --> 00:30:53,312 "MPTP-Induced Dopamine Reductions in the Striatum." 672 00:30:54,042 --> 00:30:56,648 1997, Hamilton James College. 673 00:31:00,148 --> 00:31:02,059 There wasn't anybody working on Parkinson's 674 00:31:02,116 --> 00:31:04,926 who didn't leap on MPTP when the news came out. 675 00:31:04,986 --> 00:31:08,263 I mean, freak accident. Somebody mixes a bad batch of designer drugs, 676 00:31:08,322 --> 00:31:09,699 comes up with something that produces 677 00:31:09,757 --> 00:31:11,600 the same effects as Parkinson's. 678 00:31:11,659 --> 00:31:14,640 And Dr. Shipman leapt along with everybody else? 679 00:31:14,695 --> 00:31:17,231 Richard hasn't done anything wrong, has he? 680 00:31:17,297 --> 00:31:19,573 Well, not as far as we know. 681 00:31:19,633 --> 00:31:21,840 But a friend of his might have poisoned someone. 682 00:31:23,136 --> 00:31:24,410 Oh, gosh. 683 00:31:24,738 --> 00:31:26,274 A female friend? 684 00:31:26,339 --> 00:31:27,613 Yes. Why? 685 00:31:27,874 --> 00:31:31,014 He had a bit of a reputation around here with the young research assistants. 686 00:31:31,077 --> 00:31:34,058 What about Richard and MPTP? Had that love affair ended? 687 00:31:34,114 --> 00:31:37,925 We spent eight years examining every atom of MPTP 688 00:31:37,983 --> 00:31:41,055 to find out how it acted on the nervous system. 689 00:31:41,387 --> 00:31:44,994 It proved to be a dead end. Richard left research. He had to make a living. 690 00:31:45,057 --> 00:31:47,435 Did he ever mention knowing a Debbie Mason? 691 00:31:47,493 --> 00:31:51,839 No. Uh, everyone Richard knows is in research. Well, was. 692 00:31:51,897 --> 00:31:54,707 Most of them are in biotech start-ups, making millions. 693 00:31:54,934 --> 00:31:56,003 Except Richard. 694 00:31:56,301 --> 00:32:00,443 I think Richard feels he missed the train. He called me last winter. 695 00:32:00,538 --> 00:32:02,575 He said he had an idea for a genome start-up. 696 00:32:02,640 --> 00:32:05,553 He said he was going to the Left Coast to a venture capital conference 697 00:32:05,610 --> 00:32:07,089 and was I interested. 698 00:32:07,145 --> 00:32:09,751 Do you remember the name of the group holding the conference? 699 00:32:09,814 --> 00:32:12,385 Uh, Davon... Draven. 700 00:32:12,450 --> 00:32:13,656 Draven-Kessler? 701 00:32:13,718 --> 00:32:14,787 Yes. 702 00:32:15,853 --> 00:32:18,561 CARMICHAEL: You and Dr. Shipman were at the conference together. 703 00:32:18,622 --> 00:32:20,624 You stayed in the same hotel. 704 00:32:20,691 --> 00:32:22,602 You were seen together. 705 00:32:22,726 --> 00:32:25,935 A call was made to your office from his hotel room. 706 00:32:26,230 --> 00:32:28,267 The implication's obvious. 707 00:32:29,133 --> 00:32:31,113 You both coveted your mother's money. 708 00:32:31,168 --> 00:32:33,114 You concocted a scheme to kill her. 709 00:32:33,170 --> 00:32:34,876 No, no. That's not true. 710 00:32:34,937 --> 00:32:36,780 I'm going to say this once, Miss Mason. 711 00:32:36,839 --> 00:32:38,841 We've got you dead to rights now. 712 00:32:39,108 --> 00:32:42,487 You can cooperate or you can stand trial. Your choice. 713 00:32:43,312 --> 00:32:46,759 If you say no, I'll make the same offer to Dr. Shipman. 714 00:32:49,685 --> 00:32:50,755 (WHISPERING) 715 00:32:51,787 --> 00:32:52,822 (SIGHS) 716 00:32:56,124 --> 00:32:57,296 Assault one, six years. 717 00:32:57,359 --> 00:32:58,463 Ten years. 718 00:32:58,526 --> 00:33:01,700 And we won't refile for murder if Mrs. Moore dies. 719 00:33:06,368 --> 00:33:08,609 I didn't want my mother to die. 720 00:33:09,304 --> 00:33:10,374 I didn't want her in a coma. 721 00:33:11,239 --> 00:33:13,343 You spiked your mother's insulin by accident? 722 00:33:13,407 --> 00:33:14,408 No. 723 00:33:16,277 --> 00:33:18,917 I was furious when she took away the funding, 724 00:33:18,979 --> 00:33:20,652 but it was Richard's idea. 725 00:33:20,714 --> 00:33:23,957 You met a man at a conference, and before you can say boo, 726 00:33:24,018 --> 00:33:25,520 he's talked you into killing your mother? 727 00:33:27,021 --> 00:33:28,762 Oh, God, I'm sorry. 728 00:33:28,989 --> 00:33:31,697 You wanted her money. You both wanted her money? 729 00:33:31,759 --> 00:33:35,399 Yes. But then I... I saw what the drug was doing to her, 730 00:33:35,461 --> 00:33:36,963 how much she was suffering, and I... 731 00:33:37,030 --> 00:33:39,533 I couldn't go through with it. I wanted it to stop. 732 00:33:39,599 --> 00:33:41,203 Even after she went into a coma, 733 00:33:41,267 --> 00:33:42,871 you wanted control of her money. 734 00:33:42,935 --> 00:33:45,848 No... No, that... That was your idea. 735 00:33:46,639 --> 00:33:47,947 To get it away from my stepfather. 736 00:33:51,777 --> 00:33:55,281 She looked so frail and defenseless. 737 00:33:57,015 --> 00:33:59,461 I got rid of the contaminated insulin, 738 00:33:59,518 --> 00:34:02,556 and then I told Richard he had to give her something that would 739 00:34:03,355 --> 00:34:05,392 make it stop, and he said he would. 740 00:34:06,558 --> 00:34:08,231 He did? When? 741 00:34:09,394 --> 00:34:11,634 The day she went into the coma. 742 00:34:13,798 --> 00:34:16,836 He had my mother come to his office in the early evening. 743 00:34:16,901 --> 00:34:19,973 He said he was going to give her Sinemet. 744 00:34:20,037 --> 00:34:23,246 That was supposed to stop the effects of the MPTP. 745 00:34:25,109 --> 00:34:28,022 Instead, two hours later, she was in a coma. 746 00:34:30,047 --> 00:34:31,957 He must have given her something that made it worse. 747 00:34:36,453 --> 00:34:37,557 Do we have a deal? 748 00:34:38,755 --> 00:34:40,757 Give me a couple of days. 749 00:34:45,362 --> 00:34:49,401 I did not conspire with Miss Mason. I did not give her any MPTP. 750 00:34:49,466 --> 00:34:51,001 I did not help make her mother sick. 751 00:34:51,066 --> 00:34:53,774 But you know Debbie. You admit that much, right, Doc? 752 00:34:53,836 --> 00:34:55,782 I mean, we have the hotel bills, the phone calls, 753 00:34:55,838 --> 00:34:57,078 all that good stuff. 754 00:34:57,139 --> 00:35:00,780 Yes, I know her. We met in San Francisco, yes. 755 00:35:00,909 --> 00:35:03,082 We've seen each other on and off. 756 00:35:03,145 --> 00:35:04,385 So what? 757 00:35:04,647 --> 00:35:06,991 You keep any MPTP in the office or around the house? 758 00:35:07,983 --> 00:35:10,462 I kept some around the office for research purposes. 759 00:35:10,518 --> 00:35:12,054 Debbie ever ask you about it? 760 00:35:12,120 --> 00:35:13,428 No. 761 00:35:13,488 --> 00:35:16,128 I don't know. I mean, she knew about my research. 762 00:35:16,524 --> 00:35:18,526 How did her mother become your patient? 763 00:35:18,893 --> 00:35:21,169 Debbie called me, told me her mother was having tremors, 764 00:35:21,229 --> 00:35:23,800 difficulty getting out of bed, would I see her. That's it. 765 00:35:23,865 --> 00:35:25,970 Why didn't you tell us all this way back when? 766 00:35:26,034 --> 00:35:28,810 It was privileged and we didn't think it was relevant. 767 00:35:28,935 --> 00:35:32,508 Look, Debbie was at my office a few times late at night. 768 00:35:33,607 --> 00:35:35,712 She'd come visit when I had reports to do. 769 00:35:35,776 --> 00:35:37,312 For what? A midnight snack? 770 00:35:37,377 --> 00:35:38,947 Something like that. 771 00:35:39,112 --> 00:35:42,025 She may have taken the MPTP then without my knowledge. 772 00:35:42,082 --> 00:35:44,688 All I'm saying is it's possible that's what she did. 773 00:35:44,751 --> 00:35:46,594 Or she got it from another source. I don't know. 774 00:35:46,653 --> 00:35:48,359 All I know is, I am innocent. 775 00:35:48,921 --> 00:35:50,798 The last time you saw Mrs. Moore? 776 00:35:51,757 --> 00:35:54,601 I told the police. Two weeks before she went into a coma. 777 00:35:55,027 --> 00:35:56,404 You're sure about that? 778 00:35:56,462 --> 00:35:57,839 Yes. Yes. 779 00:35:59,265 --> 00:36:03,111 I didn't do anything wrong All I did was treat the poor woman. 780 00:36:04,136 --> 00:36:06,275 We haven't found any place Debbie Mason 781 00:36:06,338 --> 00:36:09,341 could have gotten this drug except from Shipman's office. 782 00:36:09,407 --> 00:36:11,614 That's not the same as proving she got it from him. 783 00:36:11,676 --> 00:36:13,349 Well, that's the good news. 784 00:36:13,411 --> 00:36:17,223 No one saw Mrs. Moore in Shipman's office the day she went into a coma. 785 00:36:17,282 --> 00:36:19,319 If she was there, it was after hours, 786 00:36:19,384 --> 00:36:21,364 and the receptionist and nurses had gone home. 787 00:36:21,419 --> 00:36:23,592 David Moore didn't notice his wife was out? 788 00:36:23,655 --> 00:36:25,157 He didn't get home until 8:00, 789 00:36:25,223 --> 00:36:27,600 and the doormen don't remember seeing Mrs. Moore. 790 00:36:27,925 --> 00:36:30,531 So who do we believe, Shipman or Debbie Mason? 791 00:36:30,594 --> 00:36:32,540 I've never liked doctors. 792 00:36:32,596 --> 00:36:34,598 I don't like people who pick on their mothers. 793 00:36:34,665 --> 00:36:36,770 I don't like people we can't make a case against. 794 00:36:36,834 --> 00:36:38,370 (PHONE RINGING) 795 00:36:39,636 --> 00:36:40,706 Yes? 796 00:36:42,639 --> 00:36:43,982 Thank you. 797 00:36:44,508 --> 00:36:47,215 It's the M.E. Something that can't wait. 798 00:36:48,077 --> 00:36:52,526 I've been consulting with Johns Hopkins and UCLA about MPTP-induced comas. 799 00:36:52,949 --> 00:36:55,896 What they told me makes my hair stand on end. 800 00:36:55,952 --> 00:36:59,263 First of all, Joan Moore may not be in a coma, after all. 801 00:36:59,322 --> 00:37:02,394 At least not what we normally understand to be a coma. 802 00:37:02,458 --> 00:37:04,563 The term the UCLA people used is frozen. 803 00:37:05,161 --> 00:37:06,537 Frozen how? 804 00:37:06,595 --> 00:37:10,133 The heroin addicts who took MPTP by mistake 10 years ago? 805 00:37:10,398 --> 00:37:12,605 Several of them ended up completely conscious, 806 00:37:12,667 --> 00:37:16,308 but trapped inside a rigid body over which they had no control. 807 00:37:16,371 --> 00:37:18,749 They could hear, see and feel everything around them, 808 00:37:18,807 --> 00:37:21,287 but they couldn't move or communicate in any way whatsoever. 809 00:37:21,476 --> 00:37:23,820 So Joan Moore's just lying there like a zombie, 810 00:37:23,879 --> 00:37:25,687 aware of everything that's going on? 811 00:37:25,746 --> 00:37:28,920 If, in fact, we're looking at an overdose of MPTP. 812 00:37:29,083 --> 00:37:30,426 Could she be brought out of it? 813 00:37:30,484 --> 00:37:32,589 Well, they've had some success with L-dopa. 814 00:37:32,653 --> 00:37:35,259 CARMICHAEL: What does that mean, some success? 815 00:37:35,322 --> 00:37:37,666 There's a risk the L-dopa might make her psychotic. 816 00:37:37,725 --> 00:37:38,897 There's a small risk of death. 817 00:37:39,894 --> 00:37:41,373 Assume the best. 818 00:37:41,429 --> 00:37:42,703 Would she be able to talk? 819 00:37:42,763 --> 00:37:43,833 Yes. 820 00:37:43,964 --> 00:37:46,773 The effect of the L-dopa is almost instantaneous. 821 00:37:46,833 --> 00:37:48,938 She'd be able to move within minutes. 822 00:37:52,238 --> 00:37:53,842 They do not know for a certainty 823 00:37:53,907 --> 00:37:56,387 what put Mrs. Moore in her present condition. 824 00:37:56,443 --> 00:37:59,652 If they're wrong, administering L-dopa could be fatal. 825 00:37:59,712 --> 00:38:02,158 Her own doctors feel she has very little to lose. 826 00:38:02,215 --> 00:38:04,785 They don't expect her to recover from her condition on her own. 827 00:38:05,317 --> 00:38:07,263 Since the charges against him were dropped, 828 00:38:07,453 --> 00:38:10,662 Mr. Moore has regained guardianship of Mrs. Moore. 829 00:38:10,789 --> 00:38:13,133 It's up to him to decide what she has to lose. 830 00:38:13,192 --> 00:38:16,071 Mrs. Moore could be an important witness, Your Honor. 831 00:38:16,128 --> 00:38:18,472 She could implicate the person who put her in this state. 832 00:38:18,530 --> 00:38:21,443 That's Mr. McCoy's interest, not Mrs. Moore's. 833 00:38:21,500 --> 00:38:23,377 She's just a piece of evidence to him. 834 00:38:23,435 --> 00:38:25,641 He has no regard for her welfare. 835 00:38:25,703 --> 00:38:28,343 The only person who cares what happens to her here 836 00:38:28,406 --> 00:38:30,408 is her husband, David Moore. 837 00:38:30,474 --> 00:38:32,954 That's not true. Please get my mother out of this hell. 838 00:38:33,010 --> 00:38:34,956 Come off it, Debbie You put her there. 839 00:38:35,012 --> 00:38:37,356 You're the one who made her do all those perverse things. 840 00:38:37,415 --> 00:38:38,519 You don't care about her. 841 00:38:38,583 --> 00:38:40,392 JUDGE: Please, that's enough. 842 00:38:40,451 --> 00:38:44,421 I look at all of you fighting over this woman like hyenas over a corpse. 843 00:38:44,488 --> 00:38:47,298 Mr. McCoy, I don't care what the State's interest is here. 844 00:38:47,357 --> 00:38:50,395 Nor do I see much merit in your position, Mr. Moore. 845 00:38:50,494 --> 00:38:53,498 I can only be guided by Joan Moore's welfare here. 846 00:38:53,563 --> 00:38:55,565 If her doctors think this procedure is appropriate, 847 00:38:55,632 --> 00:38:57,976 then I have to go along with their assessment. 848 00:38:58,034 --> 00:39:00,640 I'm dismissing your motion, Mr. Moore. 849 00:39:02,405 --> 00:39:03,644 We heard about the judge's decision. 850 00:39:03,706 --> 00:39:05,185 My sources at the hospital tell me 851 00:39:05,241 --> 00:39:06,652 the procedure's scheduled for today. 852 00:39:06,742 --> 00:39:08,278 That's right, as soon as we get to the hospital, 853 00:39:08,344 --> 00:39:09,846 so let's make this quick. 854 00:39:09,912 --> 00:39:11,983 My client wants to talk about a plea bargain. 855 00:39:12,047 --> 00:39:13,151 JACK: Plea to what? 856 00:39:13,215 --> 00:39:15,559 Assault two. A term of one-to-three years. 857 00:39:15,885 --> 00:39:18,593 I'm not going to play this game with you, Mr. Streim. 858 00:39:19,054 --> 00:39:22,296 I'll have all the evidence I need against your client within the hour. 859 00:39:22,357 --> 00:39:24,564 All right, assault one, three-to-nine. 860 00:39:24,626 --> 00:39:26,606 You're wasting our time. 861 00:39:26,661 --> 00:39:29,005 SHIPMAN: You think L-dopa's some kind of magic bullet? 862 00:39:29,063 --> 00:39:30,269 I've done the research, Mr. McCoy. 863 00:39:30,331 --> 00:39:32,777 I know the odds on Joan Moore coming out of the deep freeze. 864 00:39:34,903 --> 00:39:37,349 What about the odds of her dying, Doctor? 865 00:39:37,405 --> 00:39:39,976 Maybe not today, maybe not this month, 866 00:39:40,041 --> 00:39:41,145 but she will. And when she does, 867 00:39:41,209 --> 00:39:43,711 I'll be coming back at you with a murder charge. No pleas, no deals. 868 00:39:45,145 --> 00:39:47,091 And what if she ends up psychotic? 869 00:39:47,147 --> 00:39:48,455 What kind of witness will she make? 870 00:39:48,515 --> 00:39:49,516 Doctor... 871 00:39:49,583 --> 00:39:52,427 You haven't seen the addicts who were treated with L-dopa. I have. 872 00:39:52,486 --> 00:39:54,466 They don't show very well. 873 00:39:56,523 --> 00:39:59,060 I've seen just about every shade of grotesque behavior 874 00:39:59,126 --> 00:40:02,402 in this case, Dr. Shipman, but yours takes the cake. 875 00:40:03,596 --> 00:40:07,169 Attempt murder two, eight-and-a-third-to-25 or we're out of here. 876 00:40:13,072 --> 00:40:14,278 (WHISPERING) 877 00:40:17,276 --> 00:40:18,380 STREIM: Wait. 878 00:40:19,545 --> 00:40:21,046 We'll take it. 879 00:40:25,483 --> 00:40:26,587 Done. 880 00:40:27,686 --> 00:40:29,324 Now, Dr. Shipman, 881 00:40:30,322 --> 00:40:33,633 did Joan Moore come to see you the night she went into a coma? 882 00:40:34,826 --> 00:40:36,305 Mmm-hmm.Yes. 883 00:40:37,429 --> 00:40:38,999 What did you do to her? 884 00:40:41,098 --> 00:40:42,236 (SIGHS) 885 00:40:42,299 --> 00:40:44,279 Debbie was backing down. 886 00:40:45,402 --> 00:40:46,779 All of a sudden, she'd developed some 887 00:40:46,837 --> 00:40:49,044 filial devotion to her mother. 888 00:40:49,106 --> 00:40:50,983 But we had an agreement, 889 00:40:51,041 --> 00:40:54,113 and I intended to make sure she lived up to it. 890 00:40:56,213 --> 00:40:58,386 I told Debbie I was going to give her mother 891 00:40:58,449 --> 00:41:00,894 a shot of Sinemet to stabilize her. 892 00:41:03,319 --> 00:41:06,061 Instead, I gave her an oral dose of MPTP. 893 00:41:19,067 --> 00:41:23,015 DR. MORSE: Mrs. Moore, I'm giving you a shot of L-dopa. 894 00:41:53,801 --> 00:41:55,178 She's not responding. 895 00:41:57,904 --> 00:41:59,315 It hasn't been long enough. 896 00:41:59,372 --> 00:42:02,615 If there was going to be an effect, it would be immediate. 897 00:42:02,676 --> 00:42:04,656 Maybe in combination with the insulin, 898 00:42:04,711 --> 00:42:07,658 the MPTP had an effect we hadn't anticipated. 899 00:42:08,081 --> 00:42:09,082 Please, try again. 900 00:42:09,149 --> 00:42:10,924 I'm sorry, we can't risk another dose. 901 00:42:20,359 --> 00:42:22,498 Mom, I'm so sorry. 902 00:42:24,897 --> 00:42:26,501 I didn't mean... 903 00:42:45,817 --> 00:42:48,957 She pled to assault one. She'll do at least three years. 904 00:42:49,020 --> 00:42:51,728 Good for us. Not so good for Joan Moore. 905 00:42:52,390 --> 00:42:54,666 Considering what her life was like with David Moore... 906 00:42:54,725 --> 00:42:57,227 She slipped from one nightmare into another. 907 00:42:57,294 --> 00:43:01,800 It's cases like this that make me take a long hard look at my pension plan. 72547

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.