Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,889 --> 00:00:29,098
You in tomorrow?
2
00:00:29,132 --> 00:00:30,547
Yeah early, what about you?
3
00:00:30,582 --> 00:00:31,824
Nah graveyard again.
4
00:00:40,523 --> 00:00:41,627
John-
5
00:00:51,154 --> 00:00:55,158
โช Muffled voicesรก
6
00:01:09,517 --> 00:01:11,185
Couldn't have picked
a lighter bitch huh?
7
00:01:11,209 --> 00:01:13,107
We got ourselves a
pretty one though
8
00:01:39,858 --> 00:01:44,759
Alright guys. Guys, why
don't you just leave it? Huh?
9
00:01:48,487 --> 00:01:50,248
It's fucking late innit.
10
00:01:50,282 --> 00:01:53,872
Mate I'm not leaving till
this bitch sucks my cock
11
00:01:53,906 --> 00:01:55,736
Mate look at her,
she can't consent.
12
00:01:55,770 --> 00:01:58,670
What the fuck's it
got to do with you?
13
00:01:58,704 --> 00:02:00,982
I've bought this little
slut drinks all night
14
00:02:01,017 --> 00:02:03,847
Feel like she owes me
something. You feel me?
15
00:02:05,608 --> 00:02:07,403
What the fuck you staring at?
16
00:02:07,437 --> 00:02:08,956
Get the fuck outta here.
17
00:02:08,990 --> 00:02:10,716
Don't feel well.
18
00:02:11,717 --> 00:02:14,548
- You alright?
- Mate don't fucking speak to her.
19
00:02:14,582 --> 00:02:15,894
She's fine.
20
00:02:15,928 --> 00:02:18,655
Just leave it alright
before you get fucked up.
21
00:02:25,731 --> 00:02:26,974
Dickhead.
22
00:02:28,838 --> 00:02:31,496
Come on Eve, wake up
23
00:02:31,530 --> 00:02:33,394
Mate let's just get
the fuck outta here.
24
00:02:35,948 --> 00:02:37,329
โช Vomitingรก
25
00:02:37,364 --> 00:02:40,367
Aww that's fucking disgusting!
26
00:02:40,401 --> 00:02:42,438
It's on my fucking shoe.
27
00:02:48,237 --> 00:02:49,928
Hoy mate, Darren!
28
00:02:51,723 --> 00:02:53,656
What's your fucking
problem, mate?
29
00:03:05,081 --> 00:03:07,221
This comes back on
me, I'm gonna find you
30
00:03:07,256 --> 00:03:10,293
I'll burn your fucking house
down and I'll kill your family.
31
00:03:10,328 --> 00:03:11,467
You feel me?
32
00:05:07,168 --> 00:05:08,894
I've got one.
33
00:05:09,964 --> 00:05:11,449
I see her.
34
00:05:58,806 --> 00:06:00,981
You want a lift?
35
00:06:01,015 --> 00:06:02,569
No, it's alright.
36
00:06:02,603 --> 00:06:04,709
The last bus was
half an hour ago.
37
00:06:04,743 --> 00:06:05,744
Are you sure?
38
00:06:05,779 --> 00:06:07,470
Trust me. I'm a taxi driver.
39
00:06:07,505 --> 00:06:08,954
I know when the last bus is.
40
00:06:08,989 --> 00:06:10,128
Come on, get in.
41
00:06:10,162 --> 00:06:11,854
I don't have any money.
42
00:06:11,888 --> 00:06:13,234
Do you live far?
43
00:06:13,269 --> 00:06:15,409
Five stops on the bus.
44
00:06:15,444 --> 00:06:18,688
It's fine. Jump in. It's more
important you get home safe.
45
00:06:18,723 --> 00:06:19,551
Are you sure?
46
00:06:19,586 --> 00:06:20,586
Yeah, of course.
47
00:06:41,711 --> 00:06:44,127
So my mate's coming
in two minutes yeah?
48
00:06:44,162 --> 00:06:46,164
We'll just be two
minutes alright.
49
00:06:47,993 --> 00:06:50,686
You been somewhere nice?
50
00:06:50,720 --> 00:06:53,240
- Just at friend's
- Boyfriend?
51
00:06:53,274 --> 00:06:55,587
No, he is not a boyfriend.
52
00:06:56,312 --> 00:06:57,417
What's your name?
53
00:06:57,451 --> 00:07:02,283
- Chloe.
- Nice name. Do you like to drink Chloe?
54
00:07:02,318 --> 00:07:04,665
Yeah. A little bit.
55
00:07:05,839 --> 00:07:07,219
Drink at parties, yeah?
56
00:07:07,254 --> 00:07:09,912
- Yeah. Sometimes.
- I fuck with that.
57
00:07:09,946 --> 00:07:10,913
You ever tried drugs?
58
00:07:10,947 --> 00:07:15,573
- Like what?
- You know, like weed or coke?
59
00:07:15,607 --> 00:07:17,713
- Nah.
- That's good.
60
00:07:19,680 --> 00:07:22,269
So what's this boy
like? Your friend?
61
00:07:22,303 --> 00:07:25,997
- Yeah. He's cool.
- What'd you get up to?
62
00:07:26,031 --> 00:07:29,103
Just chilled. Listen to music.
63
00:07:29,138 --> 00:07:30,760
You a virgin?
64
00:07:32,866 --> 00:07:35,316
It's fine. You don't
have to tell me.
65
00:07:35,351 --> 00:07:39,666
I'm only pulling your
leg. Just being nosey.
66
00:07:39,700 --> 00:07:41,264
Where's your friend? I
thought he was just coming.
67
00:07:41,288 --> 00:07:42,576
Yeah. Yeah. He'll
just be two minutes.
68
00:07:42,600 --> 00:07:43,601
He's around the corner.
69
00:07:53,611 --> 00:07:55,198
Hey, Who's this?
70
00:07:55,233 --> 00:07:57,338
This is Chloe.
71
00:07:57,373 --> 00:08:02,205
- Chloe. Is he treating you good?
- Yeah.
72
00:08:05,174 --> 00:08:08,936
Chloe likes to drink,
but she doesn't do drugs.
73
00:08:08,971 --> 00:08:14,079
Don't do drugs. Never done
drugs? Well, I don't drink.
74
00:08:14,114 --> 00:08:17,876
I prefer coke. You can
have some if you want?
75
00:08:17,911 --> 00:08:21,362
- No, I'm okay.
- There's a first time for everything.
76
00:08:21,397 --> 00:08:23,226
Have you got any
drink in your bag?
77
00:08:23,261 --> 00:08:26,885
- No, not tonight.
- She's been round at her boyfriend's
78
00:08:27,817 --> 00:08:28,818
Boyfriend.
79
00:08:30,406 --> 00:08:33,754
Whoa. I'm disappointed.
80
00:08:33,789 --> 00:08:38,587
Well, a little bit
jealous. He's a lucky man.
81
00:08:38,621 --> 00:08:40,243
You're very pretty.
- Thanks.
82
00:08:40,278 --> 00:08:43,764
You should, you should
let me be your boyfriend.
83
00:08:43,799 --> 00:08:45,628
Or am I too old?
84
00:08:45,663 --> 00:08:50,668
- A little bit. Yeah.
- You know, I'm sure with some vodka
85
00:08:51,151 --> 00:08:52,980
you could change
your mind about me.
86
00:08:53,015 --> 00:08:55,224
Where are you going
tonight, mate?
87
00:08:55,258 --> 00:08:57,985
- I'm going to a party.
- Alright, for some.
88
00:08:58,020 --> 00:09:00,194
I'm working all night.
89
00:09:00,229 --> 00:09:03,715
Why don't you ask Chloe
if she wants to go?
90
00:09:03,750 --> 00:09:05,096
Do you wanna come to a party?
91
00:09:05,130 --> 00:09:07,029
No, I need to get home.
92
00:09:07,063 --> 00:09:09,065
That's fine. Just
text the folks.
93
00:09:09,100 --> 00:09:10,964
Tell 'em you'll be back late.
94
00:09:10,998 --> 00:09:12,828
There are plenty of
young people there.
95
00:09:12,862 --> 00:09:15,416
It's my younger
brother's birthday.
96
00:09:15,451 --> 00:09:16,797
Oh, right.
97
00:09:16,832 --> 00:09:21,250
Seriously he's like
17, very handsome.
98
00:09:21,284 --> 00:09:22,907
No, no, I'm, I'm okay.
99
00:09:22,941 --> 00:09:25,185
You are gonna hurt
my mate's feelings.
100
00:09:25,219 --> 00:09:27,290
It's okay.
101
00:09:27,325 --> 00:09:28,602
I'll give you a free ride
102
00:09:28,637 --> 00:09:31,156
and you hurt my mate's
feelings like that.
103
00:09:32,054 --> 00:09:33,331
You can just let me out here.
104
00:09:33,365 --> 00:09:34,332
It's fine.
105
00:09:34,366 --> 00:09:36,368
We're just teasing.
106
00:09:36,403 --> 00:09:39,233
Don't let him bother you.
He's only having some fun.
107
00:09:39,268 --> 00:09:44,135
He's had too much coke.
Chill man. Chloe's sensitive.
108
00:09:44,169 --> 00:09:47,000
Hey. Hey. What the fuck?
109
00:09:47,034 --> 00:09:50,210
What you doing you
fucking asshole?!
110
00:09:54,317 --> 00:09:56,941
What the fuck!
111
00:09:56,975 --> 00:09:58,183
Get her first!
112
00:09:59,391 --> 00:10:00,391
Fucking dick!
113
00:10:56,103 --> 00:10:57,139
Fuck.
114
00:11:05,043 --> 00:11:08,046
We lost her. She's not here.
115
00:11:08,081 --> 00:11:09,703
Fuck.
116
00:11:09,738 --> 00:11:12,154
This is why I tell you
to lock the fucking door.
117
00:11:12,188 --> 00:11:13,188
Fuck.
118
00:11:18,436 --> 00:11:19,920
Get up ya dick.
119
00:12:28,299 --> 00:12:30,335
- Morning.
- Alright.
120
00:14:06,984 --> 00:14:08,261
Finished?
121
00:14:09,641 --> 00:14:12,955
- Hey John - Hi,
how you doing?
122
00:14:16,165 --> 00:14:19,375
Hi. His breathing seems
to be a bit labored today.
123
00:14:19,410 --> 00:14:22,654
Yeah. I'm afraid his condition
has deteriorated over this
124
00:14:22,689 --> 00:14:24,415
past couple of weeks.
125
00:14:24,449 --> 00:14:26,279
He's still in good
spirit spirits though.
126
00:14:26,313 --> 00:14:28,971
- Still all there.
- Sharp as a tack.
127
00:14:29,006 --> 00:14:31,905
Sometimes it's more
difficult if their mind goes.
128
00:14:33,320 --> 00:14:34,701
Are you after a cup of tea?
129
00:14:34,735 --> 00:14:36,358
- Yeah. Thanks.
- Okay.
130
00:15:30,170 --> 00:15:31,516
- Hey - Hey
131
00:15:37,522 --> 00:15:38,489
Sorry.
132
00:15:38,523 --> 00:15:41,009
My shoes are a bit wet.
133
00:15:42,700 --> 00:15:45,461
So where are we tonight then?
134
00:15:45,496 --> 00:15:48,223
Yeah. No, I'm fine. Thanks.
It's nice to see you too.
135
00:15:48,257 --> 00:15:51,226
Come on Alex. We both know
you're not one for chitchat.
136
00:15:51,260 --> 00:15:54,298
What about right over here?
137
00:17:00,088 --> 00:17:03,298
- Evening.
- Alright.
138
00:17:03,332 --> 00:17:05,748
How's it going?
139
00:17:05,783 --> 00:17:09,511
You know, drinking beer,
alienating friends.
140
00:17:10,477 --> 00:17:15,172
- How's that working out?
- Down to my last one actually.
141
00:17:15,206 --> 00:17:20,142
- Friend or beer?
- Both.
142
00:17:20,177 --> 00:17:22,282
Well, let's fix that.
143
00:17:22,317 --> 00:17:24,146
It's alright
144
00:17:24,181 --> 00:17:26,424
I don't accept drinks
from strangers.
145
00:17:27,322 --> 00:17:28,633
Evan.
146
00:17:34,329 --> 00:17:38,816
Now I'm not a stranger.
And you're Alex.
147
00:17:38,850 --> 00:17:43,683
- How'd you know that?
- We have a mutual friend, Paul Ward.
148
00:17:43,717 --> 00:17:47,549
I'm a retired lawyer.
I handled his divorce.
149
00:17:47,583 --> 00:17:49,378
We go way back.
150
00:17:49,413 --> 00:17:52,140
He said, I might find you here.
151
00:17:52,174 --> 00:17:54,142
Is that all he said?
152
00:17:54,176 --> 00:17:56,247
He said that you
sometimes do favors
153
00:17:56,282 --> 00:18:00,251
for people for the right price
154
00:18:00,286 --> 00:18:02,564
And the right people.
155
00:18:03,461 --> 00:18:04,783
I haven't seen Paul
in about three years
156
00:18:04,807 --> 00:18:06,602
since I worked the
door at his club.
157
00:18:08,397 --> 00:18:10,296
What is it that you need?
158
00:18:11,159 --> 00:18:14,645
Is there somewhere else
more private we can talk?
159
00:18:17,855 --> 00:18:19,719
More private than this?
160
00:18:21,238 --> 00:18:26,243
What I have to
say, is very dark.
161
00:18:27,554 --> 00:18:29,798
Hope you've got a car.
162
00:18:58,033 --> 00:19:00,898
- You live here?
- Yeah.
163
00:19:00,932 --> 00:19:04,384
- Why?
- You hear that?
164
00:19:05,730 --> 00:19:07,215
Exactly.
165
00:19:28,305 --> 00:19:31,963
Her name's Bianca.
She's 14 years old.
166
00:19:31,998 --> 00:19:34,897
She's been missing for
the last two weeks.
167
00:19:34,932 --> 00:19:37,521
Her mother's a heroin addict.
168
00:19:37,555 --> 00:19:41,249
It seems that Bianca fell
in with the wrong crowd.
169
00:19:41,283 --> 00:19:45,736
The word is she's been
exploited by a child sex ring
170
00:19:45,770 --> 00:19:47,634
And someone has to get her out.
171
00:19:47,669 --> 00:19:50,775
The fee is 20,000 pounds.
172
00:19:51,880 --> 00:19:55,711
The mother can't be putting up
that sort of cash. So who is?
173
00:19:55,746 --> 00:19:58,818
Someone high up in
central government
174
00:19:58,852 --> 00:20:03,857
I'm his unofficial legal
advisor. He's a married man.
175
00:20:04,513 --> 00:20:07,378
He paid to sleep
with Bianca's mother.
176
00:20:08,586 --> 00:20:11,417
Now she's blackmailing him.
177
00:20:11,451 --> 00:20:13,764
He gets her daughter
back or she goes public.
178
00:20:13,798 --> 00:20:17,975
And how would it look if a
public figure inadvertently
179
00:20:18,009 --> 00:20:21,254
financed a heroin
addict's habit?
180
00:20:24,015 --> 00:20:26,880
Look, Evan. I collect debts.
181
00:20:26,915 --> 00:20:30,401
I work the door at
clubs. I don't do this.
182
00:20:30,436 --> 00:20:35,475
I thought you might say that.
Here You got a DVD player?
183
00:20:35,510 --> 00:20:37,063
Over there.
184
00:20:37,097 --> 00:20:40,963
Watch it. I can't
look at it anymore.
185
00:20:58,049 --> 00:21:00,466
They get you when
you're vulnerable,
186
00:21:00,500 --> 00:21:03,296
Give you a drink to
make you do things.
187
00:21:03,331 --> 00:21:05,367
They passed me around each other
188
00:21:05,402 --> 00:21:07,680
and then passed me
around other men.
189
00:21:07,714 --> 00:21:10,338
Most of the time I was drunk.
190
00:21:10,372 --> 00:21:11,822
Sometimes I'd be
made to have sex
191
00:21:11,856 --> 00:21:13,962
with up to 20 men a week.
192
00:21:13,996 --> 00:21:15,412
They told me they'd
recorded it all
193
00:21:15,446 --> 00:21:17,345
and if I said anything
they'd post it online
194
00:21:17,379 --> 00:21:18,760
and send it to my friends.
195
00:21:18,794 --> 00:21:21,866
I was homeless when
they brought me in.
196
00:21:21,901 --> 00:21:23,765
First I thought they
were my friends.
197
00:21:23,799 --> 00:21:27,044
They'd buy me nice things.
198
00:21:27,078 --> 00:21:32,083
Then after a while, they
brought men round to abuse me.
199
00:21:32,774 --> 00:21:34,327
I felt I couldn't refuse
200
00:21:34,362 --> 00:21:36,916
'cause they'd saved me
from being on the streets.
201
00:21:37,848 --> 00:21:40,954
I got addicted to heroin.
202
00:21:40,989 --> 00:21:44,993
I slept with whoever they
brought to get my fix.
203
00:21:45,027 --> 00:21:46,891
They got me hooked on it.
204
00:21:47,789 --> 00:21:50,447
But when I started to refuse,
205
00:21:50,481 --> 00:21:54,485
they gang raped me
and they beat me.
206
00:22:02,079 --> 00:22:05,772
You hear that? That's
what she hears.
207
00:22:05,807 --> 00:22:10,052
Nothing, all the
time. She's deaf.
208
00:22:12,158 --> 00:22:14,402
Who are the others on the tape?
209
00:22:14,436 --> 00:22:17,853
Who knows? The police think
they're all connected.
210
00:22:17,888 --> 00:22:22,548
Happens in every major town
and city across the board.
211
00:22:22,582 --> 00:22:24,791
What is there to go on, Evan?
212
00:22:24,826 --> 00:22:27,207
Honestly, nothing.
213
00:22:27,242 --> 00:22:30,487
You better start scratching
around all the dives.
214
00:22:30,521 --> 00:22:32,834
You must know the city.
215
00:22:32,868 --> 00:22:36,769
One thing that may be of use
though, the government guys,
216
00:22:36,803 --> 00:22:41,014
half brother is a
convicted pedophile.
217
00:22:41,049 --> 00:22:45,467
Another skeleton in
their closet. James Swan.
218
00:22:45,502 --> 00:22:48,021
He's doing three
years at Barlinnie.
219
00:22:48,056 --> 00:22:52,543
Sex offender's wing.
Might start there.
220
00:22:52,578 --> 00:22:54,821
He might know something.
221
00:22:54,856 --> 00:22:57,893
What if I have to get
in touch with you?
222
00:23:01,069 --> 00:23:03,416
Keep me informed.
223
00:23:09,180 --> 00:23:10,837
Fuck this man!
224
00:23:19,570 --> 00:23:22,711
- I'm having this shit.
- Mr. Bong!
225
00:23:30,995 --> 00:23:34,067
Fuck yes. Here's to
the best fucking pimps.
226
00:23:38,693 --> 00:23:41,005
Try the brown. Try the brown.
227
00:23:41,040 --> 00:23:43,560
Can you tell her to
shut the fuck up please?
228
00:23:43,594 --> 00:23:44,594
Shush.
229
00:23:46,183 --> 00:23:49,151
Takings were up 800
per girl this week.
230
00:23:49,186 --> 00:23:50,118
It's not enough.
231
00:23:50,152 --> 00:23:52,258
Should be a thousand
per week per girl.
232
00:23:52,292 --> 00:23:54,743
We need to go to
the hotels, outcall.
233
00:23:54,778 --> 00:23:56,020
Too risky.
234
00:23:56,055 --> 00:23:59,541
Customers don't wanna come to
us. They don't trust incall.
235
00:23:59,576 --> 00:24:01,312
Well, this is what we're
working with right now. Okay?
236
00:24:01,336 --> 00:24:03,959
Why? Why we can use the taxi.
237
00:24:04,822 --> 00:24:06,721
'cause every time we try
and transport a girl,
238
00:24:06,755 --> 00:24:09,448
even under the cover of
darkness, it's a risk
239
00:24:11,139 --> 00:24:12,968
Client pays for the hotel.
240
00:24:13,003 --> 00:24:15,281
Less overhead, no rates.
241
00:24:15,315 --> 00:24:18,802
We just need to find a couple
of grubby hotel owners,
242
00:24:18,836 --> 00:24:22,875
grubby ones who look the other
way. More business for them.
243
00:24:22,909 --> 00:24:24,877
I could arrange that
via the dark web.
244
00:24:24,911 --> 00:24:28,777
No more in-person exchanges.
I could set that up.
245
00:24:28,812 --> 00:24:30,272
Means no more cloak
and dagger shit.
246
00:24:30,296 --> 00:24:31,987
Cuts out the physical risk.
247
00:24:32,022 --> 00:24:34,300
How, how do we set it up?
248
00:24:34,334 --> 00:24:35,888
Any of you got a spare laptop?
249
00:24:35,922 --> 00:24:37,924
Yeah, I've got one in the house.
250
00:24:37,959 --> 00:24:39,926
I just need a VPN.
251
00:24:41,963 --> 00:24:45,000
VPN. VPN! V-P-N!
252
00:24:45,035 --> 00:24:47,831
V-P motherfucking N!
253
00:24:54,354 --> 00:24:57,081
Get this fucking shit out
of my fucking face man!
254
00:24:59,946 --> 00:25:02,673
I told you man these fucking
pills are bullshit man!
255
00:25:02,708 --> 00:25:05,296
Get this fucking
outta my face, man.
256
00:25:07,333 --> 00:25:09,646
Shut up. SHUT UP!
257
00:25:13,408 --> 00:25:15,306
Hello sir. How are you?
258
00:25:15,341 --> 00:25:18,620
Good. Have you considered
our proposition?
259
00:25:19,932 --> 00:25:23,142
Yeah, we're discussing
it just now.
260
00:25:23,176 --> 00:25:25,662
- And?
- Clarification.
261
00:25:25,696 --> 00:25:27,974
You'll buy the merchandise
for a one time fee.
262
00:25:28,009 --> 00:25:30,563
Yes. And we'll take them
wherever they need to go.
263
00:25:30,598 --> 00:25:33,221
Hotels, apartments, wherever.
264
00:25:33,255 --> 00:25:35,637
Apart from the initial
fee, you would get 20%
265
00:25:35,672 --> 00:25:37,605
of their takings per month.
266
00:25:37,639 --> 00:25:40,918
They take in more
than 5K per recruit.
267
00:25:40,953 --> 00:25:44,335
Yeah. Yeah. We like
that arrangement.
268
00:25:44,370 --> 00:25:47,338
- But?
- What about quantity?
269
00:25:47,373 --> 00:25:48,995
As many as you can.
270
00:25:49,030 --> 00:25:50,859
The more product you supply the,
271
00:25:50,894 --> 00:25:51,826
the more money
you're gonna make.
272
00:25:51,860 --> 00:25:54,760
It's a no brainer.
You thick little shit.
273
00:25:57,452 --> 00:26:01,283
I like problem solvers. Be a
problem solver. Not a problem.
274
00:26:01,318 --> 00:26:04,908
And I will call you in two
days for an update. Okay?
275
00:26:06,875 --> 00:26:08,083
Dick.
276
00:26:20,406 --> 00:26:22,373
- Thick little shit!
- Shut it!
277
00:26:22,408 --> 00:26:24,962
It's cool man we'll sort
it, we'll fucking sort it
278
00:26:24,997 --> 00:26:27,689
We'll fucking sort it.
Keep the party going guys!
279
00:26:28,483 --> 00:26:30,347
Keep the party
going man! Fucking-
280
00:26:30,381 --> 00:26:31,659
put some music on.
281
00:26:31,693 --> 00:26:33,419
I'm gonna go fuck!
282
00:26:34,834 --> 00:26:36,595
This guy, this guy!
283
00:26:56,684 --> 00:26:59,100
Hey, hey, hey. Stop resisting.
284
00:26:59,134 --> 00:27:01,930
You know you're a dirty
bitch. You like it in the ass?
285
00:27:01,965 --> 00:27:03,345
Do you like it in the ass? Hey,
286
00:27:03,380 --> 00:27:04,460
do you want it in
the fucking ass?
287
00:27:04,484 --> 00:27:09,006
You fucking white bitch.
Hey, come here. Come here.
288
00:27:09,041 --> 00:27:11,975
Come here, you
darling, come. Hey,
289
00:27:14,391 --> 00:27:16,151
There we go.
290
00:27:16,186 --> 00:27:21,260
You're gonna feel my big
brown cock in you. That's it.
291
00:27:21,294 --> 00:27:25,264
Hey, hey, hey, hey.
Kiss me. Hey kiss.
292
00:28:27,188 --> 00:28:32,158
- Who are you?
- I'm looking for a girl. She's missing.
293
00:28:33,090 --> 00:28:35,990
They said my cousin
had come to visit.
294
00:28:36,024 --> 00:28:40,304
No, I'm doing some
work for your brother.
295
00:28:45,102 --> 00:28:46,897
I need to find her.
296
00:28:47,933 --> 00:28:50,038
And why would he
think I can help?
297
00:28:50,073 --> 00:28:52,558
Because you're convicted
pedophile. James.
298
00:28:54,008 --> 00:28:58,184
- Who's that?
- It's his niece.
299
00:29:04,156 --> 00:29:06,883
You don't know anything.
300
00:29:06,917 --> 00:29:08,954
I know that you're in
here for three years.
301
00:29:08,988 --> 00:29:10,887
I know these walls must talk.
302
00:29:10,921 --> 00:29:13,234
Do you know what they
put me in here for?
303
00:29:13,268 --> 00:29:16,444
I read about you in the paper.
You were a teacher, right?
304
00:29:16,478 --> 00:29:20,206
Caught in bed with a
pupil. 15-year-old boy.
305
00:29:20,241 --> 00:29:24,141
They burned me. You
don't understand
306
00:29:24,176 --> 00:29:26,523
James he was 15.
307
00:29:26,557 --> 00:29:29,146
It was different, alright.
308
00:29:32,115 --> 00:29:36,050
I'm not a pedophile. I'm
not into little kids.
309
00:29:36,084 --> 00:29:39,225
Not like the rest of
them in this unit.
310
00:29:40,917 --> 00:29:43,436
I was attracted to him.
311
00:29:43,471 --> 00:29:44,886
Yeah, I was.
312
00:29:46,060 --> 00:29:48,062
But we had a bond.
313
00:29:49,028 --> 00:29:54,033
He was funny, smart. And I
thought he understood me.
314
00:29:57,174 --> 00:30:00,557
We texted. It was mutual.
315
00:30:00,591 --> 00:30:04,975
I, I I know, I know. He was 15.
316
00:30:07,115 --> 00:30:11,913
I couldn't help the way I
felt. I didn't ask for it.
317
00:30:14,502 --> 00:30:17,470
I genuinely loved him.
318
00:30:32,623 --> 00:30:37,870
James. Sit up, sit up.
319
00:30:37,905 --> 00:30:39,941
I crossed a line.
320
00:30:39,976 --> 00:30:43,289
Listen we're all a bit
fucked up, alright.
321
00:30:43,324 --> 00:30:46,637
Just, keep your head down.
322
00:30:48,467 --> 00:30:50,676
No one visits me.
323
00:30:50,710 --> 00:30:55,612
Look James, this
girl. She's only 14.
324
00:30:57,683 --> 00:31:00,341
They reckon that a
sex ring got to her.
325
00:31:01,273 --> 00:31:03,413
Come on James who's
in here, who talks?
326
00:31:03,447 --> 00:31:04,586
I don't know.
327
00:31:04,621 --> 00:31:07,417
Really. I don't know.
328
00:31:11,110 --> 00:31:15,943
God. I hope she's alright.
329
00:31:18,117 --> 00:31:20,464
Look-
330
00:31:22,984 --> 00:31:26,539
there was a guy in here,
331
00:31:26,574 --> 00:31:30,198
not just an internet
chatroom perv.
332
00:31:31,406 --> 00:31:34,202
He was brought in
about a month ago.
333
00:31:35,169 --> 00:31:40,174
Rape, facilitating
child sex abuse.
334
00:31:40,208 --> 00:31:42,590
Apparently some others
gave him up to stay out
335
00:31:42,624 --> 00:31:45,765
and he was the only
one who got time.
336
00:31:45,800 --> 00:31:49,390
- Anything else?
- Some of his family visit.
337
00:31:49,424 --> 00:31:52,186
Last week they were thrown
out for arguing in here.
338
00:31:52,220 --> 00:31:54,119
I don't suppose you got a name?
339
00:31:54,153 --> 00:31:58,778
No, but they own property.
340
00:31:58,813 --> 00:32:02,506
I overheard them talk
about an off license.
341
00:32:02,541 --> 00:32:05,544
Any idea where?
342
00:32:05,578 --> 00:32:08,029
There was a man stabbed
outside it last week.
343
00:32:08,064 --> 00:32:11,688
I remember reading
about that. Okay,
344
00:32:11,722 --> 00:32:16,175
- It's all I've got - Thanks.
345
00:32:21,422 --> 00:32:25,184
Watch your back. There's
some bad people in here.
346
00:32:25,219 --> 00:32:26,703
I'm sorry
347
00:33:31,526 --> 00:33:35,461
Hi Gemma. Are you okay?
348
00:33:35,496 --> 00:33:38,637
- Yeah, yeah, I'm fine.
- You sure?
349
00:33:38,671 --> 00:33:41,053
Yeah. It's just
been a long day.
350
00:33:41,088 --> 00:33:42,434
Gemma,
351
00:33:44,298 --> 00:33:46,438
I'm sorry to have
to have this chat.
352
00:33:46,472 --> 00:33:47,715
Are you making me redundant?
353
00:33:47,749 --> 00:33:51,270
Oh God, no. No, no. Of course
not. It's nothing like that.
354
00:33:51,305 --> 00:33:54,273
It's just, there've been
some reports from students
355
00:33:54,308 --> 00:33:55,871
who may have looked
a little too far into
356
00:33:55,895 --> 00:33:57,897
your personal life.
357
00:33:57,932 --> 00:34:01,625
- What do you mean?
- How can I put this?
358
00:34:03,317 --> 00:34:06,699
A pupil's claimed that they've
seen photographs of you on
359
00:34:06,734 --> 00:34:08,839
social media in lingerie
posing next to what
360
00:34:08,874 --> 00:34:10,634
they describe as
a stripper pole.
361
00:34:10,669 --> 00:34:12,395
What?
- Now, at this point,
362
00:34:12,429 --> 00:34:13,786
I don't know whether
it's on a personal
363
00:34:13,810 --> 00:34:15,432
or a business account,
364
00:34:15,467 --> 00:34:17,503
but the school's
communication policy states
365
00:34:17,538 --> 00:34:20,541
that teachers must never
befriend a student on a personal
366
00:34:20,575 --> 00:34:22,370
social networking site.
367
00:34:22,405 --> 00:34:24,234
I don't even use social media.
368
00:34:24,269 --> 00:34:25,753
I mean, I know
you're a young girl
369
00:34:25,787 --> 00:34:28,480
and you like to, shall
we see have some fun.
370
00:34:28,514 --> 00:34:30,620
No I don't have any personal
social media accounts.
371
00:34:30,654 --> 00:34:32,484
I don't have any accounts.
372
00:34:32,518 --> 00:34:35,314
Right. Well, as of yet,
373
00:34:35,349 --> 00:34:37,247
I haven't seen these
photographs myself.
374
00:34:37,282 --> 00:34:40,595
So at this moment in time,
they're unsubstantiated.
375
00:34:40,630 --> 00:34:43,564
But you know how quickly
rumblings can turn into eruptions
376
00:34:43,598 --> 00:34:45,255
in this place.
377
00:34:45,290 --> 00:34:47,430
And I wanted to give you
the chance to mitigate it
378
00:34:47,464 --> 00:34:49,673
before they get shared
around the whole school.
379
00:34:49,708 --> 00:34:52,642
Honestly, I, I can't
think what they mean.
380
00:34:52,676 --> 00:34:56,818
Okay. I'll take
your word for it.
381
00:34:56,853 --> 00:34:59,235
Are you sure
everything's alright?
382
00:34:59,269 --> 00:35:01,237
Yeah.
383
00:35:01,271 --> 00:35:02,928
Okay.
384
00:35:07,760 --> 00:35:09,279
Fuck.
385
00:35:21,222 --> 00:35:23,914
Did you put my photo
on social media?
386
00:35:25,295 --> 00:35:28,678
I don't know, did you
have your photo taken?
387
00:35:28,712 --> 00:35:30,887
I fucking told you
I'm a school teacher.
388
00:35:30,921 --> 00:35:32,509
I told you specifically
when I joined
389
00:35:32,544 --> 00:35:35,547
that I never wanted my photo
to appear on social media.
390
00:35:35,581 --> 00:35:37,342
Well if you've had
your photo taken-
391
00:35:37,376 --> 00:35:38,619
Oh, okay.
392
00:35:38,653 --> 00:35:40,700
So if I have a couple of drinks
in here on a Saturday night
393
00:35:40,724 --> 00:35:43,762
and then have my photo taken
with the girls at work,
394
00:35:43,796 --> 00:35:46,351
that allows you to just go
back on our agreement, does it?
395
00:35:46,385 --> 00:35:48,329
Listen, I'm not responsible
for every single thing
396
00:35:48,353 --> 00:35:49,181
that's put up.
397
00:35:49,216 --> 00:35:50,503
One fucking thing
I asked you for,
398
00:35:50,527 --> 00:35:52,426
I told you if I'm ever
caught working here,
399
00:35:52,460 --> 00:35:53,737
my job is on the line.
400
00:35:53,772 --> 00:35:55,567
I could get suspended.
401
00:35:55,601 --> 00:35:58,466
- What's up babe?
- I asked him for one thing
402
00:35:58,501 --> 00:35:59,812
and now he's
plastered my fucking
403
00:35:59,847 --> 00:36:01,469
picture all over the internet.
404
00:36:01,504 --> 00:36:05,301
- Henry!
- It was a fucking mistake alright.
405
00:36:05,335 --> 00:36:06,692
It must have got
uploading with the rest.
406
00:36:06,716 --> 00:36:07,682
I'll have it taken down.
407
00:36:07,717 --> 00:36:10,409
Yeah. Now, right fucking now
408
00:36:10,444 --> 00:36:13,826
if I'm ever caught working
here, my job is on the line.
409
00:36:13,861 --> 00:36:15,666
There's already a pupil
who claims to have seen it.
410
00:36:15,690 --> 00:36:17,347
This is your workplace as well.
411
00:36:17,382 --> 00:36:19,625
Yeah. Only 'cause
I need the money.
412
00:36:19,660 --> 00:36:20,844
Well see if you need the money,
413
00:36:20,868 --> 00:36:22,973
get there and fucking work then
414
00:36:24,009 --> 00:36:26,425
That better be down
in five minutes.
415
00:36:27,771 --> 00:36:29,704
Fuck's her problem.
416
00:36:42,786 --> 00:36:44,616
He'll take it down.
417
00:36:44,650 --> 00:36:46,238
I fucking told him.
418
00:36:46,273 --> 00:36:51,347
I know you did, but
he's a prick. What's up?
419
00:36:51,381 --> 00:36:53,728
I got a fucking
eviction notice today.
420
00:36:53,763 --> 00:36:55,937
Shit. Sorry baby.
421
00:36:55,972 --> 00:37:00,632
Yeah they've given me four
weeks to pay up or get out.
422
00:37:00,666 --> 00:37:04,429
- How far behind are you?
- Three months.
423
00:37:05,326 --> 00:37:09,468
Look, it's not the end of
the world. You'll make it up.
424
00:37:09,503 --> 00:37:11,919
- How?!
- Do a couple extra nights here
425
00:37:11,953 --> 00:37:14,577
and do your marking
during your lunch break.
426
00:37:14,611 --> 00:37:16,682
You'll make it up.
Stop fucking stressing.
427
00:37:16,717 --> 00:37:18,960
It is a fucking eviction notice.
428
00:37:18,995 --> 00:37:20,168
And what?
429
00:37:20,203 --> 00:37:24,449
It's fixable. And look, the
worst comes to the worst.
430
00:37:24,483 --> 00:37:26,036
You can crash on
my couch for a bit.
431
00:37:26,071 --> 00:37:30,558
I'll just get Dez told.
I won't see you stuck.
432
00:37:30,593 --> 00:37:32,388
Thanks Mel.
433
00:37:32,422 --> 00:37:34,769
Right. Get ready,
434
00:37:34,804 --> 00:37:38,739
smile and I'll
see you out there.
435
00:37:38,773 --> 00:37:41,776
Chin up. tits out
436
00:38:37,556 --> 00:38:39,869
Five pounds please mate.
437
00:38:41,629 --> 00:38:42,975
Cheers
438
00:38:44,598 --> 00:38:46,876
Listen man, are you alright
if I use your toilet?
439
00:38:46,910 --> 00:38:48,567
It's for staff only.
440
00:38:48,602 --> 00:38:49,672
I'm desperate man.
441
00:38:49,706 --> 00:38:51,708
I fucking feel like shit bro.
442
00:38:59,095 --> 00:39:01,615
- It's in the back.
- Cheers
443
00:39:11,763 --> 00:39:13,730
There.
444
00:39:13,765 --> 00:39:15,180
Cheers.
445
00:40:20,107 --> 00:40:22,178
Where are you going?
446
00:40:22,212 --> 00:40:25,802
I just need the first
aid kit. I cut my finger.
447
00:40:32,222 --> 00:40:34,017
Cheers guys.
448
00:41:01,182 --> 00:41:02,736
Elena!
449
00:41:11,365 --> 00:41:13,712
Nassar newsagents?
450
00:41:13,747 --> 00:41:17,682
Yeah. Can you check see if
they own any other properties.
451
00:41:17,716 --> 00:41:21,927
One sec. I'm, I'm in
front of the, the laptop
452
00:41:21,962 --> 00:41:26,794
Nassar Enterprises
owner, Amar Nassar,
453
00:41:26,829 --> 00:41:29,866
own several newsagents and
454
00:41:29,901 --> 00:41:31,730
takeaway food shops.
455
00:41:31,765 --> 00:41:33,156
Do you know if they've
all got flats above
456
00:41:33,180 --> 00:41:34,699
Typically, yes.
457
00:41:34,733 --> 00:41:37,322
They own or lease
the up down. Oh wait-
458
00:41:37,356 --> 00:41:41,326
It looks like they may
have some other residencies
459
00:41:41,360 --> 00:41:44,018
in addition to
commercial properties.
460
00:41:44,053 --> 00:41:48,678
- Whereabouts - Flats
in Piper Street.
461
00:41:48,713 --> 00:41:53,200
10 0-1 through 2-3.
462
00:42:04,418 --> 00:42:06,351
Looking for something?
463
00:42:06,385 --> 00:42:11,529
- Sex.
- Aren't we all?
464
00:42:13,116 --> 00:42:15,394
What kinda girl?
465
00:42:15,429 --> 00:42:17,017
Young.
466
00:42:20,020 --> 00:42:23,333
We've got Heidi, just turned 18.
467
00:42:27,683 --> 00:42:29,650
I was thinking younger.
468
00:42:32,135 --> 00:42:33,343
Lemme see your palms.
469
00:42:33,378 --> 00:42:34,586
What?
470
00:42:40,109 --> 00:42:42,214
Are you fucking sick?
471
00:43:36,924 --> 00:43:38,754
What are you gonna do to me?
472
00:43:38,788 --> 00:43:40,825
How many girls are
in those flats?
473
00:43:41,791 --> 00:43:45,105
- Eight.
- All above the age of consent?
474
00:43:45,139 --> 00:43:49,696
- What? Yes, yes.
- And not against their will?
475
00:43:49,730 --> 00:43:52,733
The rooms are just rented
to them. That's it.
476
00:43:54,804 --> 00:43:58,359
And who are you?
What do you do?
477
00:43:58,394 --> 00:44:03,399
- I just work the doors.
- For who?
478
00:44:04,020 --> 00:44:05,677
Mr. Nassar.
479
00:44:11,338 --> 00:44:13,340
Have you seen her?
480
00:44:16,170 --> 00:44:19,277
- No.
- Does Nassar solicit kids?
481
00:44:19,311 --> 00:44:20,347
I don't know.
482
00:44:20,381 --> 00:44:21,831
Did he prostitute her?
483
00:44:21,866 --> 00:44:24,523
- There's nothing like that.
- Just...
484
00:44:24,558 --> 00:44:26,940
Shut your fucking mouth.
485
00:44:45,027 --> 00:44:49,514
Somebody help! Somebody help!
486
00:44:54,208 --> 00:44:58,281
- Why did you ask to see my palms?
- Fuck,
487
00:44:58,316 --> 00:45:00,456
Fucking hell.
488
00:45:01,768 --> 00:45:02,872
Are you gonna kill me?
489
00:45:02,907 --> 00:45:05,185
Why did you ask to see my palms?
490
00:45:06,565 --> 00:45:10,052
- It's how they know.
- Know what?
491
00:45:10,086 --> 00:45:13,503
People come with a
symbol on their palm.
492
00:45:14,539 --> 00:45:17,300
If they're into that,
they come with a symbol.
493
00:45:17,335 --> 00:45:20,787
- Then what?
- I send them somewhere
494
00:45:20,821 --> 00:45:22,858
Where?
495
00:45:22,892 --> 00:45:27,517
It's different every
time. I make a call,
496
00:45:28,829 --> 00:45:32,315
and it's usually
just a street corner.
497
00:45:32,350 --> 00:45:35,215
What's the symbol?
498
00:45:35,249 --> 00:45:38,597
Look, if you're looking
for that, I can just-
499
00:45:38,632 --> 00:45:41,808
Ah! โชScreamingรก
500
00:45:45,812 --> 00:45:47,572
Ahhh!
501
00:45:48,504 --> 00:45:53,474
Please, please.
502
00:45:53,509 --> 00:45:55,822
What's the fucking symbol?
503
00:45:56,857 --> 00:45:57,927
Please.
504
00:45:57,962 --> 00:46:01,137
It's, it's a downward arrow
505
00:46:06,108 --> 00:46:08,351
Number.
506
00:46:08,386 --> 00:46:12,114
It's under NSR in the contacts.
507
00:46:12,977 --> 00:46:17,982
Calm down. Breathe. Breathe.
508
00:46:21,606 --> 00:46:24,367
- What is it?
- I've got a down
509
00:46:25,472 --> 00:46:27,336
For when?
510
00:46:27,370 --> 00:46:32,065
- Tonight?
- Yeah. Berkeley Street.
511
00:46:32,099 --> 00:46:33,894
11:00 PM
512
00:46:33,929 --> 00:46:37,311
Okay, thanks.
513
00:46:43,076 --> 00:46:44,836
Fuck.
514
00:47:04,614 --> 00:47:07,307
Use the glass on the
floor to cut the ties.
515
00:47:07,341 --> 00:47:09,930
Go back to the flats.
516
00:47:09,965 --> 00:47:13,002
One word about this
and I'll come back.
517
00:47:15,591 --> 00:47:18,111
And I'll cut your
fucking heart out.
518
00:47:42,169 --> 00:47:44,309
Shit, you scared me.
519
00:47:44,344 --> 00:47:45,621
Sorry.
520
00:47:47,140 --> 00:47:48,589
Not like you to be late.
521
00:47:48,624 --> 00:47:50,557
Yeah. Busy night.
522
00:48:06,159 --> 00:48:08,057
You seem on edge.
523
00:48:09,162 --> 00:48:11,440
We can always rearrange
you know, if you're busy.
524
00:48:11,474 --> 00:48:13,269
No, it's fine.
525
00:48:14,753 --> 00:48:17,584
You never really
talk much do you?
526
00:48:17,618 --> 00:48:19,931
Man of few words.
527
00:48:19,966 --> 00:48:22,278
Yeah. I've just never been
very good with people.
528
00:48:22,313 --> 00:48:26,179
- I'm sure that's not true.
- It's awkward.
529
00:48:26,213 --> 00:48:29,285
What? Because I work
at a lap dancing club?
530
00:48:29,320 --> 00:48:33,013
No, I mean like making
conversation. Bullshit small talk.
531
00:48:33,048 --> 00:48:35,602
What am I meant to ask
you? Busy night mate?
532
00:48:35,636 --> 00:48:38,985
Believe it or not. Yeah.
I get the shit taxi driver
533
00:48:39,019 --> 00:48:40,779
chat too you know.
534
00:48:40,814 --> 00:48:43,265
You're tense tonight.
535
00:49:11,638 --> 00:49:13,398
That was different.
536
00:49:13,433 --> 00:49:15,193
Yeah.
537
00:49:17,195 --> 00:49:19,059
Stress all gone?
538
00:50:11,836 --> 00:50:13,493
Shit.
539
00:50:29,440 --> 00:50:31,062
You?
540
00:50:34,721 --> 00:50:36,861
The guy from the shop?
541
00:50:36,895 --> 00:50:39,829
- Yeah.
- Ryan sent you?
542
00:50:39,864 --> 00:50:43,454
- Yeah.
- What were you doing at the shop?
543
00:50:43,488 --> 00:50:46,146
I just moved here,
live in the next street
544
00:50:46,181 --> 00:50:47,492
I don't like coincidences.
545
00:50:47,527 --> 00:50:49,529
Makes me think something's up.
546
00:50:49,563 --> 00:50:52,325
- Not this time.
- What are you looking for?
547
00:50:52,359 --> 00:50:56,087
- Sex.
- Piper street are good enough?
548
00:50:56,122 --> 00:50:58,124
I like them younger
549
00:51:03,681 --> 00:51:07,271
= It's late. We're booked up.
550
00:51:08,341 --> 00:51:10,515
Give me your number.
551
00:51:10,550 --> 00:51:13,208
Tomorrow you'll get a text.
552
00:51:13,242 --> 00:51:16,728
Get there at the address
and time it says.
553
00:51:19,593 --> 00:51:21,112
Tomorrow.
554
00:51:52,523 --> 00:51:54,318
Who're you then?
555
00:51:59,633 --> 00:52:03,465
- Just a nobody -
Better keep it that way.
556
00:52:03,499 --> 00:52:07,158
- Says who?
- Says me
557
00:52:07,193 --> 00:52:09,229
- And you are?
- Just a nobody.
558
00:52:10,679 --> 00:52:12,267
World's full of them pal.
559
00:52:12,301 --> 00:52:14,372
You know what I reckon though?
560
00:52:15,718 --> 00:52:17,306
What's that?
561
00:52:17,341 --> 00:52:20,378
I reckon that you're
either some pervert
562
00:52:20,413 --> 00:52:21,862
with too much time on his hands.
563
00:52:21,897 --> 00:52:24,762
That likes to skulk
around at night.
564
00:52:24,796 --> 00:52:28,006
Maybe with a liking
for young girls.
565
00:52:28,041 --> 00:52:29,767
Unemployed.
566
00:52:31,700 --> 00:52:35,013
Or else. No, you're too
young to be a father
567
00:52:35,048 --> 00:52:37,844
unless you had a
kid in high school
568
00:52:37,878 --> 00:52:41,019
and didn't want to play parent.
569
00:52:41,054 --> 00:52:43,643
Lots of young kids
run away from home
570
00:52:43,677 --> 00:52:46,266
and get involved in things.
571
00:52:46,301 --> 00:52:49,787
Maybe you were trying to
find her, bring her back.
572
00:52:49,821 --> 00:52:51,616
Am I right?
573
00:52:53,066 --> 00:52:56,759
Either way. It's got
nothing to do with you.
574
00:52:56,794 --> 00:53:00,660
It's got everything
to do with me, pal.
575
00:53:00,694 --> 00:53:02,696
Know what I reckon?
576
00:53:02,731 --> 00:53:04,940
I reckon I'm not the
one curb crawling
577
00:53:04,974 --> 00:53:07,356
or dishing out the
thinly field threats.
578
00:53:07,391 --> 00:53:09,738
See, you're too coy to
be a concerned citizen,
579
00:53:09,772 --> 00:53:13,259
so I sense authority.
But trust me-
580
00:53:13,293 --> 00:53:16,365
you've got nothing on me.
581
00:53:16,400 --> 00:53:19,023
You better keep it that way.
582
00:53:30,552 --> 00:53:34,349
You've always had such lovely
strong hair. Not like mine.
583
00:53:34,383 --> 00:53:35,833
Yours is fine Mum.
584
00:53:35,867 --> 00:53:39,423
It's so thin. Like little
bits of black thread.
585
00:53:39,457 --> 00:53:41,010
You should get extensions.
586
00:53:41,045 --> 00:53:42,874
I'm too old for that.
587
00:53:42,909 --> 00:53:45,601
Those things are
for you young girls.
588
00:53:45,636 --> 00:53:47,085
Whose party is it tonight?
589
00:53:47,120 --> 00:53:50,468
- Mark's from school.
- Is Mark a nice boy?
590
00:53:50,503 --> 00:53:54,265
Yeah, he's really nice.
His family are really nice.
591
00:53:56,819 --> 00:53:59,512
- Will there be food there?
- Yeah.
592
00:53:59,546 --> 00:54:02,515
I need to give you
something to take
593
00:54:02,549 --> 00:54:04,620
a dish. Maybe some gulab.
594
00:54:04,655 --> 00:54:05,932
No mum. It's not like that.
595
00:54:05,966 --> 00:54:08,900
It's just like pizza and stuff.
596
00:54:08,935 --> 00:54:12,801
Okay. Okay. I
won't make a fuss.
597
00:54:12,835 --> 00:54:14,906
Hey, what's this?
598
00:54:14,941 --> 00:54:18,462
Hey dad. Mum's just doing
my hair for a party.
599
00:54:20,395 --> 00:54:23,812
- Party.
- Yeah. Mark's, from school.
600
00:54:23,846 --> 00:54:25,607
That's the second one this week.
601
00:54:25,641 --> 00:54:27,643
I know, she's lucky to
have so many friends.
602
00:54:27,678 --> 00:54:30,577
She's lucky to be
from my good family.
603
00:54:31,958 --> 00:54:35,099
I was expecting you to
work tonight. I need help.
604
00:54:35,133 --> 00:54:39,862
- Sorry dad.
- I put a roof over your head.
605
00:54:39,897 --> 00:54:42,382
The least you could do
is work to pay me back.
606
00:54:42,417 --> 00:54:46,317
Leave her alone Amar. She
needs to enjoy herself.
607
00:54:46,352 --> 00:54:48,975
I don't like her going
to these parties.
608
00:54:49,009 --> 00:54:50,528
There could be
drinking involved.
609
00:54:50,563 --> 00:54:53,773
There won't. It's not like
that. It's at his house.
610
00:54:53,807 --> 00:54:55,533
His family are gonna be there.
611
00:54:55,568 --> 00:54:57,846
Okay. That's you all done.
612
00:54:57,880 --> 00:55:00,642
Okay. I'll just
go do my makeup.
613
00:55:10,168 --> 00:55:14,725
I don't like her going to
parties, wearing makeup.
614
00:55:14,759 --> 00:55:17,383
She should be
working and studying.
615
00:55:17,417 --> 00:55:19,902
- It's harmless - It's not-
616
00:55:23,458 --> 00:55:25,494
It's not harmless.
617
00:55:26,702 --> 00:55:30,119
I don't want my daughter
meeting these boys outside
618
00:55:30,154 --> 00:55:34,434
of school and know what
kids her age are like.
619
00:55:34,469 --> 00:55:38,507
She needs to learn. She
should be helping the family.
620
00:55:51,900 --> 00:55:54,040
The laptop's upstairs.
621
00:55:54,074 --> 00:55:56,594
I'll set up the VPN
622
00:55:56,629 --> 00:55:58,596
And that'll let us
surf the dark web.
623
00:55:58,631 --> 00:55:59,597
Yeah.
624
00:55:59,632 --> 00:56:01,081
Encrypt it.
625
00:56:01,116 --> 00:56:04,050
I don't want Meeana to
accidentally access anything.
626
00:56:04,084 --> 00:56:06,915
No, I'll sort it
out. Trust me.
627
00:56:32,734 --> 00:56:34,736
Who the fuck are you?
628
00:58:00,649 --> 00:58:02,237
Where is she?
629
00:58:02,271 --> 00:58:04,550
I don't know where
they've taken them
630
00:58:05,620 --> 00:58:07,863
- I dunno where.
- Where is she?
631
00:58:18,667 --> 00:58:20,013
Fuck.
632
00:58:25,916 --> 00:58:27,642
Fuck.
633
00:58:38,273 --> 00:58:40,827
I don't like you going
to these parties.
634
00:58:40,862 --> 00:58:44,072
I raised you to be
a respectable girl.
635
00:58:44,106 --> 00:58:46,005
And if I find out you
were drinking there,
636
00:58:46,039 --> 00:58:47,638
there's gonna be trouble.
That's all I can say.
637
00:58:47,662 --> 00:58:50,561
- I won't drink - Good.
638
00:58:50,596 --> 00:58:53,875
I don't want you associating
with those boys either.
639
00:58:53,909 --> 00:58:55,739
You'll get married
when the time is right.
640
00:58:55,773 --> 00:58:58,293
No sex before marriage.
I told you that before.
641
00:58:58,327 --> 00:59:00,398
- I know. I know.
- Were you listening?
642
00:59:00,433 --> 00:59:01,952
Yes, I am.
643
00:59:05,369 --> 00:59:09,615
I think that's Chloe.
That's Chloe. Chloe.
644
00:59:09,649 --> 00:59:13,204
Chloe! Hey.
645
00:59:16,207 --> 00:59:19,038
Hello, how are you?
646
00:59:20,798 --> 00:59:22,697
How are you?
647
00:59:30,670 --> 00:59:33,846
- I love your hair.
- Thanks.
648
00:59:37,643 --> 00:59:40,024
Hey, are you okay?
649
00:59:42,337 --> 00:59:45,236
You need to stop.
I don't feel well.
650
00:59:53,279 --> 00:59:55,039
We'll just walk the
rest of the way.
651
00:59:55,074 --> 00:59:57,732
- Remember what I told you?
- I know.
652
01:00:05,740 --> 01:00:10,745
Are you okay? Are you just
nervous about the party?
653
01:00:13,748 --> 01:00:16,198
Oh my God. What's wrong?
654
01:00:18,442 --> 01:00:21,272
I need to tell you something.
But you're gonna hate me.
655
01:00:21,307 --> 01:00:22,653
You can tell me anything.
656
01:00:22,688 --> 01:00:25,069
No, I mean it. You're
gonna fucking hate me.
657
01:00:25,104 --> 01:00:27,037
You're scaring me now.
658
01:00:27,071 --> 01:00:29,798
The the other
night he chased me.
659
01:00:29,833 --> 01:00:32,663
Who? My dad.
660
01:00:32,698 --> 01:00:35,217
He chased me and I
thought that he was gonna
661
01:00:35,252 --> 01:00:36,805
Chloe. What?
662
01:00:36,840 --> 01:00:39,912
I thought he was gonna rape me.
663
01:00:39,946 --> 01:00:41,776
I do not believe you.
664
01:00:42,535 --> 01:00:44,157
Elena!
665
01:02:03,374 --> 01:02:05,549
There's blood in the sink.
666
01:02:07,447 --> 01:02:08,794
What?
667
01:02:08,828 --> 01:02:11,728
There's little drops
of blood in the sink.
668
01:02:12,487 --> 01:02:14,558
Elena.
669
01:02:14,592 --> 01:02:16,318
She cut herself at work today.
670
01:02:16,353 --> 01:02:19,252
- Oh.
- We should go
671
01:02:20,391 --> 01:02:22,221
Remind Elena that
she's working tonight.
672
01:02:22,255 --> 01:02:25,224
Yeah, she can come in an
hour later if she wants.
673
01:02:25,258 --> 01:02:27,847
Ghadir'll pick her up.
674
01:02:27,882 --> 01:02:30,022
Okay I'll see you soon.
675
01:02:39,307 --> 01:02:41,102
Not here.
676
01:02:57,463 --> 01:02:59,085
- Hey.
- Hi.
677
01:03:04,677 --> 01:03:08,198
Hey. What happened to your face?
678
01:03:08,232 --> 01:03:09,475
It's just work.
679
01:03:09,509 --> 01:03:12,340
- Work?
- Yeah.
680
01:03:12,374 --> 01:03:13,997
Is everything okay?
681
01:03:14,031 --> 01:03:17,000
What you my fucking
therapist now?
682
01:03:17,034 --> 01:03:17,966
Sorry.
683
01:03:18,001 --> 01:03:21,383
It's all good. So
what do you wanna do?
684
01:03:21,418 --> 01:03:24,904
- It's been a rough day.
- I can just go if you want.
685
01:03:24,939 --> 01:03:27,320
No, no, no. Sorry.
You're here now.
686
01:03:31,669 --> 01:03:34,327
- Why am I here though?
- What do you mean?
687
01:03:34,362 --> 01:03:37,917
What? Three times a
week for two years?
688
01:03:37,952 --> 01:03:40,195
Can't be that hard for
you to find a girlfriend.
689
01:03:40,230 --> 01:03:42,266
One that you don't
have to pay for.
690
01:03:42,301 --> 01:03:44,855
Well this way there's no
ties. No getting attached.
691
01:03:44,890 --> 01:03:47,168
What's wrong with
getting attached?
692
01:03:47,202 --> 01:03:50,309
- My lifestyle?
- That can change though.
693
01:03:50,343 --> 01:03:53,968
Yeah, just not right now.
694
01:03:54,002 --> 01:03:58,144
Sorry. I am doing the
therapist thing again.
695
01:03:58,179 --> 01:04:02,010
Listen, when I first
met you at the club,
696
01:04:02,045 --> 01:04:03,608
this was supposed to
be a one time thing.
697
01:04:03,632 --> 01:04:06,152
I don't, I don't do this
sort of thing. That's not me.
698
01:04:06,187 --> 01:04:09,190
I do some escorting.
I do some dancing.
699
01:04:09,224 --> 01:04:13,056
I take business guys out to
dinner. That's meant to be it.
700
01:04:14,747 --> 01:04:17,370
Why do you keep
coming back then?
701
01:04:18,302 --> 01:04:21,547
You seem lonely. Are you?
702
01:04:22,997 --> 01:04:26,897
- Little bit.
- And I needed the money
703
01:04:26,932 --> 01:04:30,901
and I feel, I feel
kind of sorry for you.
704
01:04:30,936 --> 01:04:34,456
Thanks. What makes you think
I need your sympathy? Anyway-
705
01:04:34,491 --> 01:04:35,951
Aren't you a school
teacher or something?
706
01:04:35,975 --> 01:04:37,666
I thought they made good money.
707
01:04:37,701 --> 01:04:39,496
Well, yeah, it's not bad but-
708
01:04:39,530 --> 01:04:42,292
- What?
- I'm paying off a debt.
709
01:04:42,326 --> 01:04:44,190
- A big debt.
- Drugs.
710
01:04:44,225 --> 01:04:47,469
Wow. I'm just some big
cliche to you. Huh?
711
01:04:47,504 --> 01:04:50,576
- No, sorry. I didn't mean
to say- - No, not drugs.
712
01:04:50,610 --> 01:04:54,269
My dad racked up thousands
on my credit card
713
01:04:54,304 --> 01:04:57,065
and then his
business went under.
714
01:04:58,515 --> 01:05:02,208
- Where is he now?
- Gone.
715
01:05:02,243 --> 01:05:05,142
What missing gone or gone, gone?
716
01:05:12,322 --> 01:05:14,151
Do you wanna dance?
717
01:05:14,186 --> 01:05:16,533
- Dance?
- Yeah.
718
01:05:16,567 --> 01:05:20,123
- Oh, like a lap dance?
- No, I mean
719
01:05:20,157 --> 01:05:23,505
dance, like with me.
720
01:05:25,197 --> 01:05:27,371
Yeah. Okay.
721
01:05:28,234 --> 01:05:31,065
You are so odd this week, Alex.
722
01:05:47,736 --> 01:05:49,807
Romantic. Who is this?
723
01:05:49,842 --> 01:05:52,327
- My dad.
- Your dad?
724
01:05:52,362 --> 01:05:53,639
Yeah.
725
01:05:57,125 --> 01:05:58,747
He's good.
726
01:05:58,782 --> 01:06:00,542
Bout all he ever was good at.
727
01:06:00,577 --> 01:06:02,268
Used to play like down the pub,
728
01:06:02,303 --> 01:06:04,167
weddings and funerals and stuff.
729
01:06:04,201 --> 01:06:07,170
Then he was in a
motorcycle accident.
730
01:06:07,204 --> 01:06:10,276
He lost his hearing.
He can't play anymore.
731
01:06:10,311 --> 01:06:13,176
It's the only thing he loved
and it was taken away from him.
732
01:06:13,210 --> 01:06:16,627
- What about your mum?
- She loved someone else.
733
01:06:16,662 --> 01:06:19,354
- What? And she left.
- Mmm.
734
01:06:25,257 --> 01:06:28,743
- What about your mum?
- I don't know.
735
01:06:28,777 --> 01:06:32,091
I was taken into care not
long after I was born.
736
01:06:32,126 --> 01:06:36,130
And then my dad, he got in touch
737
01:06:36,164 --> 01:06:37,614
then I found out why.
738
01:06:37,648 --> 01:06:38,615
Money?
739
01:06:38,649 --> 01:06:39,650
Yeah.
740
01:06:39,685 --> 01:06:42,412
Sob story. I fell for it.
741
01:06:42,446 --> 01:06:44,517
It's 'cause you're
a good person.
742
01:06:44,552 --> 01:06:47,244
- Or just weak.
- Have you never thought
743
01:06:47,279 --> 01:06:49,108
about trying to find your mum?
744
01:06:49,143 --> 01:06:53,319
What for? I think if someone's
meant to be in your life,
745
01:06:53,354 --> 01:06:55,218
then they'll find you.
746
01:07:07,816 --> 01:07:10,543
- What?
- Sorry?
747
01:07:10,578 --> 01:07:14,789
I just don't get asked to
dance like this very often.
748
01:07:14,823 --> 01:07:19,345
- What do you prefer?
- I like what I do.
749
01:07:19,380 --> 01:07:22,866
I know that might seem
hard to believe, but I do.
750
01:07:23,936 --> 01:07:26,490
It makes people happy.
751
01:07:26,525 --> 01:07:29,838
- Does it?
- One way or another? Yeah.
752
01:07:42,368 --> 01:07:44,336
What do we do about the
girl from the party?
753
01:07:44,370 --> 01:07:47,615
Nothing. She can't do
anything to us anyway.
754
01:07:47,649 --> 01:07:49,479
What if she tells Elena?
755
01:07:49,513 --> 01:07:52,930
Let me deal with
my own daughter.
756
01:07:52,965 --> 01:07:55,726
I knew paths were gonna
cross sooner or later.
757
01:07:57,590 --> 01:08:00,697
That's why we should be
careful about who we pick up.
758
01:08:00,731 --> 01:08:03,389
What about the
guy from the shop?
759
01:08:03,424 --> 01:08:05,253
What about the
guy from the shop?
760
01:08:05,288 --> 01:08:09,878
- Just a coincidence?
- See this paranoia!
761
01:08:09,913 --> 01:08:13,572
That. That is what's
stopping us from progressing.
762
01:08:13,606 --> 01:08:15,367
So you wanna send him the text?
763
01:08:15,401 --> 01:08:17,403
Go ahead as planned.
764
01:08:17,438 --> 01:08:20,855
We can't afford to
turn down any business.
765
01:08:24,893 --> 01:08:27,586
What about Taylor?
When's he gonna show up?
766
01:08:29,243 --> 01:08:31,555
He's probably away
with one of the girls.
767
01:08:31,590 --> 01:08:34,248
If he turns up, look if
he calls, you tell him
768
01:08:34,282 --> 01:08:36,560
to get his fucking
priorities straight.
769
01:08:36,595 --> 01:08:38,286
How well do you know
this guy? Anyway?
770
01:08:38,321 --> 01:08:41,565
Shh. Mr. Holden.
771
01:08:41,600 --> 01:08:43,774
It's a pleasure to meet you.
772
01:08:52,749 --> 01:08:56,235
- Time is ticking on.
- I understand
773
01:08:56,270 --> 01:08:57,788
You got the girls ready?
774
01:08:57,823 --> 01:09:00,826
We can have them ready for
delivery within two days.
775
01:09:01,827 --> 01:09:04,761
- How many?
- We're working on recruiting more
776
01:09:04,795 --> 01:09:06,487
for now, six.
777
01:09:06,521 --> 01:09:08,489
- Six.
- Yeah.
778
01:09:10,456 --> 01:09:13,183
You're fucking
kidding me. Six.
779
01:09:14,046 --> 01:09:16,876
Do you have any idea how
many people are in this city?
780
01:09:16,911 --> 01:09:19,431
Over half a fucking million;
781
01:09:19,465 --> 01:09:21,467
crawling with
deviants and scumbags.
782
01:09:21,502 --> 01:09:23,331
Bursting at the seams with them.
783
01:09:23,366 --> 01:09:25,368
And you say you've
got half a dozen.
784
01:09:25,402 --> 01:09:26,886
Like I've just stepped
into the bakers
785
01:09:26,921 --> 01:09:28,405
to get some breakfast
fucking rolls.
786
01:09:28,440 --> 01:09:30,614
- Mr. Holden; -
Shut the fuck up.
787
01:09:30,649 --> 01:09:32,930
If I want your opinion, I'll
stick my fist up your fucking
788
01:09:32,961 --> 01:09:35,964
ass and use you
like a glove puppet.
789
01:09:35,999 --> 01:09:40,969
I told you you need
volume. Recruit more.
790
01:09:41,004 --> 01:09:45,284
Get them recruiting
themselves. I run a network.
791
01:09:46,492 --> 01:09:50,393
Understand? Do you want
to shit with the big boys?
792
01:09:50,427 --> 01:09:52,912
- Yes.
- I'm getting old. I can't hear you.
793
01:09:52,947 --> 01:09:55,467
- Yes, - Good.
794
01:09:55,501 --> 01:09:59,540
Well you phone me and tell me
when you've got them ready.
795
01:09:59,574 --> 01:10:01,990
Wait. One moment.
796
01:10:02,025 --> 01:10:05,373
When they are ready,
when we deliver them,
797
01:10:05,408 --> 01:10:07,962
there'll be no ties back to us.
798
01:10:10,827 --> 01:10:15,452
Think of it selling
a secondhand car.
799
01:10:15,487 --> 01:10:19,939
If it stops working in the
first week. I'll bring it back.
800
01:10:23,633 --> 01:10:25,462
One other thing.
801
01:10:26,636 --> 01:10:28,638
We have a concern.
802
01:10:29,570 --> 01:10:32,849
There is a third party
taking an inordinate
803
01:10:32,883 --> 01:10:35,438
interest in your business.
804
01:10:35,472 --> 01:10:37,888
- Third party?
- Yeah.
805
01:10:37,923 --> 01:10:39,925
What do you mean?
806
01:10:42,617 --> 01:10:43,929
Him.
807
01:10:43,963 --> 01:10:45,689
He's just a customer.
808
01:10:45,724 --> 01:10:47,035
Pretty prolific customer.
809
01:10:47,070 --> 01:10:51,488
My security team has seen him
enter your convenience store.
810
01:10:51,523 --> 01:10:53,283
Care to explain?
811
01:10:53,318 --> 01:10:54,698
He lives locally.
812
01:10:54,733 --> 01:10:57,391
Are you fucking
spying on us now?
813
01:10:59,876 --> 01:11:02,706
It is my duty to vet everyone
814
01:11:02,741 --> 01:11:05,088
who becomes part of my network.
815
01:11:05,122 --> 01:11:08,574
And if you can't do due
diligence, then it makes me doubt
816
01:11:08,609 --> 01:11:10,024
and question the viability
817
01:11:10,058 --> 01:11:12,854
and stability of our
professional relationship.
818
01:11:14,511 --> 01:11:16,513
Understood? Got it?
819
01:11:16,548 --> 01:11:18,101
Yes.
820
01:11:19,344 --> 01:11:22,519
You call me when you've
got the girls ready.
821
01:11:31,701 --> 01:11:33,392
Are you trying to piss him off?
822
01:11:33,427 --> 01:11:34,807
He's a fucking old white cunt.
823
01:11:34,842 --> 01:11:38,052
He's a fucking old white cunt
that's gonna make us rich.
824
01:12:24,926 --> 01:12:27,826
I felt I couldn't
refuse 'cause they'd-
825
01:12:30,863 --> 01:12:32,624
I got addicted to heroin.
826
01:12:37,214 --> 01:12:40,770
They got me hooked on
it. But when I started
827
01:12:40,804 --> 01:12:41,850
What the fuck is going on?
828
01:12:41,874 --> 01:12:42,886
Why have you got that tape?
829
01:12:42,910 --> 01:12:44,877
- It's alright.
- I need to leave.
830
01:12:44,912 --> 01:12:47,984
Wait, wait, wait.
831
01:12:48,018 --> 01:12:49,917
Get the fuck away from me!
832
01:12:52,851 --> 01:12:54,991
What's wrong? Why
are you bleeding?
833
01:13:00,928 --> 01:13:04,069
- I am trying to find her.
- Why?
834
01:13:04,103 --> 01:13:05,933
'cause she went missing.
835
01:13:05,967 --> 01:13:07,831
I was hired to try
and get her back.
836
01:13:07,866 --> 01:13:11,870
Jesus. What happened
to your chest?
837
01:13:11,904 --> 01:13:13,561
There's a brothel
on Piper Street.
838
01:13:13,596 --> 01:13:15,908
I think that they've got her.
839
01:13:15,943 --> 01:13:17,945
I thought you worked
the door at Fantasia.
840
01:13:17,979 --> 01:13:20,499
I do. I mean, that's
my regular gig.
841
01:13:20,534 --> 01:13:23,606
Sometimes I do other
things. Word gets around.
842
01:13:23,640 --> 01:13:27,472
- Who asked you to find her?
- Some lawyer.
843
01:13:27,506 --> 01:13:30,682
There was this girl at the
club. She'd just turned 18.
844
01:13:30,716 --> 01:13:33,270
She got drugged by
two guys at a party
845
01:13:33,305 --> 01:13:35,894
and then just went
missing for two months.
846
01:13:35,928 --> 01:13:37,585
What happened? Was
anyone charged?
847
01:13:37,620 --> 01:13:40,899
No. No evidence. She
couldn't remember anything.
848
01:13:42,107 --> 01:13:44,834
Look, I really have to go.
849
01:13:44,868 --> 01:13:49,942
I'm scared. I feel like I'm
never gonna see you again.
850
01:13:49,977 --> 01:13:53,049
- Come back in three hours.
- I could just wait here.
851
01:13:53,083 --> 01:13:56,121
- Might not be safe.
- Okay.
852
01:14:31,846 --> 01:14:33,296
Show the text.
853
01:14:40,717 --> 01:14:42,167
Did you search him?
854
01:14:50,900 --> 01:14:52,039
Clean.
855
01:14:54,593 --> 01:14:55,870
Hundred.
856
01:15:01,289 --> 01:15:03,153
Everything is in the room.
857
01:15:09,297 --> 01:15:11,230
Room three, upstairs.
858
01:15:14,199 --> 01:15:16,063
You have 40 minutes.
859
01:16:07,459 --> 01:16:09,288
What's your name?
860
01:16:13,085 --> 01:16:14,570
Amy.
861
01:16:16,744 --> 01:16:18,297
Amy.
862
01:16:18,332 --> 01:16:20,334
Amy, I'm not gonna
hurt you alright?
863
01:16:24,821 --> 01:16:26,927
You know if she's here?
864
01:16:31,069 --> 01:16:33,278
I think she's in number seven.
865
01:16:37,385 --> 01:16:39,008
Okay,
866
01:16:42,459 --> 01:16:44,910
Listen, don't worry.
867
01:16:44,945 --> 01:16:47,430
I'm gonna send someone
to get you out, okay?
868
01:16:49,881 --> 01:16:51,192
Okay.
869
01:17:39,551 --> 01:17:42,140
Where the fuck's he going?
870
01:18:18,383 --> 01:18:21,386
Get back in the fucking bed.
871
01:18:21,420 --> 01:18:23,491
And fucking stay there.
872
01:20:06,215 --> 01:20:08,010
- Evan?
- Yeah.
873
01:20:08,044 --> 01:20:11,358
I've got her.
874
01:20:11,392 --> 01:20:13,601
Ohh. Shit, Alex.
875
01:20:15,224 --> 01:20:18,158
I think we have a
bit of a problem.
876
01:20:18,192 --> 01:20:21,471
- What?
- I just found Bianca's mum,
877
01:20:21,506 --> 01:20:24,026
looks like an overdose.
878
01:20:24,060 --> 01:20:27,443
- Her mum's dead.
- Yeah.
879
01:20:27,477 --> 01:20:29,928
I dropped in to check on her.
880
01:20:29,963 --> 01:20:31,240
Shit
881
01:20:33,587 --> 01:20:36,245
So what happens now?
882
01:20:36,279 --> 01:20:40,318
Sit tight. I'll call you back.
883
01:20:45,633 --> 01:20:47,118
Shit.
884
01:21:41,551 --> 01:21:43,760
Jesus. Are you okay?
885
01:21:43,795 --> 01:21:46,315
Yeah. She's sleeping in there.
886
01:21:46,349 --> 01:21:49,663
Oh my God. You found
her. Is she okay?
887
01:21:49,697 --> 01:21:51,354
Okay as she can be.
888
01:21:52,700 --> 01:21:54,323
Sit down.
889
01:22:02,434 --> 01:22:04,712
Were there others?
890
01:22:04,747 --> 01:22:07,646
- Yeah.
- And what about the police?
891
01:22:07,681 --> 01:22:10,063
- I can't involve them.
- But you going there,
892
01:22:10,097 --> 01:22:12,134
does that not put the
other girls in danger?
893
01:22:12,168 --> 01:22:13,594
What if they've
already moved them?
894
01:22:13,618 --> 01:22:15,447
Well you have to get
them out of there.
895
01:22:15,482 --> 01:22:17,656
Even if it's an
anonymous tip off.
896
01:22:17,691 --> 01:22:20,176
Yeah, but this isn't like some
vigilante pedophile hunter
897
01:22:20,211 --> 01:22:22,351
cornering a guy on
the street asking him
898
01:22:22,385 --> 01:22:23,569
why he's been a
texting school girl.
899
01:22:23,593 --> 01:22:25,664
And then posting the
video on the internet.
900
01:22:25,699 --> 01:22:28,150
These guys are organized.
It's like an outfit.
901
01:22:28,184 --> 01:22:29,496
What about the police though?
902
01:22:29,530 --> 01:22:31,981
- Not yet.
- Why not?
903
01:22:32,016 --> 01:22:34,225
What are they gonna say
about an illegal handgun?
904
01:22:34,259 --> 01:22:36,330
Torturing someone
for information
905
01:22:36,365 --> 01:22:38,436
all by a guy that
uses prostitutes.
906
01:22:38,470 --> 01:22:40,541
How's that gonna look in court?
907
01:22:40,576 --> 01:22:43,441
That's what I am, is it?
Just some prostitute?
908
01:22:43,475 --> 01:22:46,685
Not to me. That's
how they'll see it.
909
01:22:52,277 --> 01:22:54,210
I'll go back for the others.
910
01:22:59,457 --> 01:23:01,321
How long have you
been doing this?
911
01:23:01,355 --> 01:23:04,600
What, this? About 20 seconds.
912
01:23:05,532 --> 01:23:08,259
You know what I mean.
913
01:23:08,293 --> 01:23:11,434
I told you it's only
ever been with you.
914
01:23:13,402 --> 01:23:15,714
Does that make you
look at me differently?
915
01:23:15,749 --> 01:23:18,441
She makes me look
at you differently.
916
01:23:18,476 --> 01:23:21,237
She was forced against
her will, I wasn't
917
01:23:21,272 --> 01:23:22,859
Your situation forced you.
918
01:23:22,894 --> 01:23:24,068
I took advantage of that.
919
01:23:24,102 --> 01:23:29,314
No. No. You didn't know my
situation. Listen to me.
920
01:23:29,349 --> 01:23:33,698
If I didn't wanna do this,
there are other ways.
921
01:23:34,630 --> 01:23:37,391
A little bit of me liked you.
922
01:23:38,634 --> 01:23:40,670
Just a little bit?
923
01:23:40,705 --> 01:23:43,052
I like spending time with you.
924
01:23:43,087 --> 01:23:45,054
Now that you talk more.
925
01:23:45,848 --> 01:23:48,747
What's put you in such
a reflective mood?
926
01:23:48,782 --> 01:23:50,715
Just life.
927
01:23:52,372 --> 01:23:54,615
Cheesy. And vague.
928
01:23:56,341 --> 01:24:00,173
- I want that on my headstone.
- What? Cheesy and vague.
929
01:24:00,207 --> 01:24:01,760
Yeah.
930
01:24:03,555 --> 01:24:05,626
I think mine will
say something like;
931
01:24:05,661 --> 01:24:07,870
loved by nobody.
932
01:24:09,423 --> 01:24:12,564
How about just; beloved,
and then dot dot dot
933
01:24:18,467 --> 01:24:20,607
How much is your debt?
934
01:24:22,402 --> 01:24:23,748
It doesn't matter.
935
01:24:23,782 --> 01:24:27,441
I got 20 grand for finding
Bianca, it's yours.
936
01:24:27,476 --> 01:24:29,650
I want you to have it.
937
01:24:29,685 --> 01:24:34,207
- I'm not some charity
case, - But you think I am.
938
01:24:35,587 --> 01:24:38,728
- Play your dad's song again.
- You don't have to.
939
01:24:38,763 --> 01:24:41,593
Come on dance with me.
940
01:27:47,917 --> 01:27:50,782
- Hello?
- Hi. Mr. Williams?
941
01:27:50,817 --> 01:27:52,750
- Yeah.
- Hi Mr. Williams.
942
01:27:52,784 --> 01:27:56,443
It's Claire here. Nurse
Claire from the Care Home.
943
01:27:57,582 --> 01:27:58,997
I'm sorry to have to tell you,
944
01:27:59,032 --> 01:28:01,793
but your father has
deteriorated further.
945
01:28:01,828 --> 01:28:03,830
He's now in his
bed, he's bed bound.
946
01:28:03,864 --> 01:28:06,729
And we feel it's maybe a good
time to come and see him.
947
01:28:06,764 --> 01:28:10,112
Right okay. Yeah.
I'll be there.
948
01:33:08,375 --> 01:33:13,173
So. What have you been up to?
949
01:33:13,208 --> 01:33:14,658
Not very much.
950
01:33:14,692 --> 01:33:16,383
I forgot how fucking
cold your house is.
951
01:33:16,418 --> 01:33:18,144
It's freezing. You not freezing?
952
01:33:18,178 --> 01:33:19,178
Yeah.
953
01:36:30,681 --> 01:36:33,373
Yeah. Okay. That's fine.
954
01:36:36,894 --> 01:36:38,344
They've got him.
955
01:36:38,378 --> 01:36:40,104
They're on their way.
956
01:36:40,139 --> 01:36:42,382
When they arrive, go
down the farm road.
957
01:36:42,417 --> 01:36:45,351
We don't know who this guy
is. He might have been tailed.
958
01:36:45,385 --> 01:36:46,939
Okay.
959
01:37:01,056 --> 01:37:02,920
Get out.
960
01:37:11,895 --> 01:37:13,241
Walk.
961
01:37:18,729 --> 01:37:20,144
Sit.
962
01:37:26,219 --> 01:37:27,531
Who are you?
963
01:37:41,579 --> 01:37:45,273
Fuck this ya. Let me know
when it's fucking done.
964
01:37:46,688 --> 01:37:49,622
Is it too much for you eh?
965
01:37:49,656 --> 01:37:52,176
Who are you?
966
01:37:58,113 --> 01:37:59,977
Are you police?
967
01:38:00,012 --> 01:38:02,946
Huh? Tell me!
968
01:38:02,980 --> 01:38:05,500
Or she loses
another fucking leg!
969
01:38:37,497 --> 01:38:39,085
No.
970
01:38:57,276 --> 01:38:59,623
You forgot to fucking search me.
971
01:39:32,104 --> 01:39:35,970
Fuck. Fuck.
972
01:39:36,763 --> 01:39:38,179
Ahhh!
973
01:41:17,623 --> 01:41:19,073
Shit.
974
01:41:30,222 --> 01:41:32,293
Okay, okay, okay.
975
01:42:14,852 --> 01:42:17,269
No, no, no, no, no.
976
01:42:24,586 --> 01:42:26,243
Fuck.
977
01:42:27,244 --> 01:42:32,249
I'm sorry. Okay. I'm
sorry. Sorry. I'm sorry.
978
01:42:33,561 --> 01:42:37,461
She can't fucking hear you.
979
01:42:37,496 --> 01:42:39,739
Who the fuck is that?
980
01:42:39,774 --> 01:42:41,500
โช Screamingรก
981
01:44:04,686 --> 01:44:05,894
Alex?
982
01:44:08,587 --> 01:44:10,244
Alex?
983
01:44:50,698 --> 01:44:52,009
Holden?
984
01:44:54,495 --> 01:44:56,635
I've just arrived on the scene.
985
01:44:57,739 --> 01:44:59,776
Well, it's carnage here.
986
01:44:59,810 --> 01:45:02,088
We've managed to identify
two of Amar's crew,
987
01:45:02,123 --> 01:45:04,505
but the rest of the bodies
are too badly burned,
988
01:45:04,539 --> 01:45:06,610
for any positive identification,
989
01:45:06,645 --> 01:45:08,785
that's gonna have
to be a lab job.
990
01:45:08,819 --> 01:45:11,650
But it looks like
someone's beat us to it
991
01:45:11,684 --> 01:45:15,378
'cause there's bodies
laying everywhere.
992
01:45:15,412 --> 01:45:17,034
Fuck.
66619
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.